Pergami 65 int

Click here to load reader

  • date post

    10-Mar-2016
  • Category

    Documents

  • view

    221
  • download

    0

Embed Size (px)

description

Monthly Journal information from the Costa Brava

Transcript of Pergami 65 int

  • X Transport>W

    XEconomy2011 W

    A new guide of exclusive natural products # Pg. 2-3

    D:/ &:: z 6 E 65

    Costa Brava International20.000 free copies W

    675 97 94 92

    d

    English Franais Dutch

    www.elpergami.com

    XCultuurdWW

    Since 1975

    [email protected]>?O>S>@LJ

    XDocumentatie W

    XPerpignan-Girona: des amendes sans frontires en 2013>Z W

    DistributorDistributor

    Specialists in PVC and aluminum closures

    Spcialistes en fermetures en PVC et aluminium

    Specialisten in PVC en aluminium sluitingen

    Tel. 972 158 000 - 649 66 55 17

    www.bentancat.cat [email protected] 666 45 39 64 - 609 45 02 14

    AIR CONDITIONING -20%INVERTER ENGINE 3000 KAL/H

    BIG OFFER

    INSTALLATION AND VAT INCLUDEDPRICES FROM 999

    X

    ORTHOPEDICSORTHOPDIEORTHOPEDIESALE AND RENTALVENDA ET LOCATIONKOOP EN HUUR

    www.tresedats.es - t. 972 308 014

    ,d,

    />,^

    d

    Sailing tripsPalams Marina harbourwww.vadevela.com tel. 645 880 096

  • 15 june - 15 july 2012

    2 www.elpergami.com

    0HDWYLDQGHYOHHVMas de la LlosaWe produce extra olive virgin oil Les Alberes and beef from native catalan breed Albera cow, both organic. You can enjoy this beautiful place coming to our house Mas de la Llosa in the Natural Park of the Albera.Nous produisons lhuile extra vierge dolive Les Alberes et de buf de race autochtone catalane Albera vache, deux organique. Vous pouvez profiter de cet endroit magnifique venant notre maison Mas de la Llosa dans le Parc Naturel de lAlbera.Wij produceren extra olijfolie eerste persing Les Alberes en rundvlees uit inheemse Catalaanse ras Albera koe, zowel autonoom. U kunt genieten van deze prachtige plek, die naar ons huis Mas de la Llosa in het natuurpark van de Albera. Les Alberes Albera , . , -- Albera.Mas de la Llosa, Baussitges, 17753 Espollawww.lallosa.piczo.com

    Can MalgThe well-bred pig Can Malga with quality seal. Pigs fattened with feed entirely vegetable own elabora-tion cured meatsLe cochon bien lev peut Malga avec label de qualit. Les porcs engraisss avec des aliments entirement vgtale; laboration propre charcuterieThe Well-Bred varken kan Malga met keurmerk. Varkens worden vetgemest met voeder volledig plantaardige; eigen uitwerking vleeswaren Malga . , Girona, Av. Jaume I, 68 - Salt, C / Major, 220www.carnspererigau.com/

    Masia Cal SerratsOrganic lamb in the desired format. Minimum unit half lamb (5kg). Sightseeing pastor of Morning call to arrange a day. Lagneau bio dans le format souhait. Minimum dagneau demi-unit (5kg). Visite pasteur de Matin appeler pour organiser une journe. Biologisch lamsvlees in het gewenste formaat. Minimum-eenheid half lam (5kg) Sightseeing pas-tor van Morning bellen om een dag te regelen. . 1/2 (5) .Autovia A-2 (BCN-Lleida) km 537, ArgenolaTel. 938092138

    Can BorniWe raise and sell top quality screws that sell to restaurants and homes.Nous lever et de vendre des vis de haute qualit qui se vendent aux restaurants et aux maisonsWe brengen en verkopen van topkwaliteit schroeven die te verkopen aan restaurants en woningen , Venat de Dalt, 45 - 17455 Sant Andreu SalouTel.630.928.394

    Carns Esteve - Mestres artesansStore of 1st. Quality products, master craftsmen, we do all the sausage. Beef raised in the village (most tender). We have the Duroc pig (a cross of a white pig with iberian exquisite taste and cheaper). The milk lambs ara also from the village. We cured the traditional way and handcrafted (ham baked in a bain-marie at 70 overnight, without dyes and natural...Boutique de produits 1er qualit, matres artisans, nous faisons toute le charcuterie. Boeuf offre leve dans le village. Nous avons de porc Duroc (un corisement entre un cochon blanc avec un ibrique, un got exquis et conomique), le

    brebis de lait aussi du village. Nous guri de faon tradition-nelle et artisanale (jambon cuit dans un bain-marie 70 pendant la nuit, sans colorants et naturelles) ...Sla 1e. Kwaliteitsproducten, ambachtslieden, wij doen al de worst. Beef getogen in het dorp (de meeste inschrijvingen). Wij hebben de Duroc varken (een kruising van een witte varken met Iberische verfijnde smaak en goedkoper). De melk lammeren ara ook uit het dorp. We genezen de tra-ditionele manier en handgemaakte (ham gebakken in een bain-marie op 70 s nachts, zonder kleursto-ffen en natuurlijke ... 1-. , , . ( ). ( ). . (, 70 , ... Passeig Toms A. Boada, 12 - 17240 Llagosterawww.carnsesteve.com/

    (JJV2HXI(LCan SideraCan Sidera - Eggs farm Can Sidera - agricole des oeufs Kan Sidera - Eieren boerderij Sidera - Ctra. de les Serres km 25 - Can Sidera17153 Sant Mart de Llmena

    Els Masos den CollFarmhouse and lodgings; sale of eggs and garden produce, limited productionFerme et le logement, la vente des ufs et des produits du jardin, une production limiteBoerderij en woningen, de verkoop van eieren en tuin producten, beperkte productie , , Els Masos den Coll -17257 - Llabiwww.elsmasosdencoll.com

    2LO+XLOH2OLMIROLHTrull YllaSince 1873 we produce oil of the Empord Depuis 1873, nous produisons lhuile de lEmpord Sinds 1873 produceren wij olie van de Empord 1873 Plaa de loli, s/n 17761 Cabaneswww.trull-ylla.cat

    Can CompanyExtra Virgin Olive Oil Can Company, 1 st cold pressing; Own Harvest, pure olive juice; Natural Product; 100% Arbequina; limited production. Category.Huile dOlive Extra Can Company, 1 er pression froid; provenant de sa propre rcolte, pur jus dolive; de produit naturel, 100% Arbequina, la production limite. Catgorie.Extra de vierge olie Can Company, 1 e koude per-sing; van Harvest, puur olijf sap, Natuurlijk Product, 100% Arbequina; beperkte productie. Categorie. , 1- , , , , 100% Arbequina, . .Can Company, C-35 Pk.94,5. 17240, Llagosterawww.cancompanyonline.com

    Empord oilThe oil of the Empord is a quality oil made from autochthonous varieties such as the Argudell, Corivell or Verdal, and Arbequines. There is a long tradition of oil pro-duction in this area, where the Tramuntana wind makes it necessary to harvest the olives by hand when they are not yet fully ripe. The towns that are included in the protected designation of origin fall within the regions of the Alt Empord and the Baix Empord, in addition to some around Girona (Viladesens, Sant Jordi Desvalls, Fla, Madremanya and Llagostera) and the Pla de lEstany (Crespi, Esponell and Vilademuls).The oil of this protected designation of origin is fruity, aromatic and tends to swee-ten upon aging, with a spicy hint at the end of the palate. Virgin oils, which are very clear after filtering, have a maximum acidity of 0.8.

    Botifarra dola (sweet pork sausage)This high calorie pork product is made all year round and is sold both raw and dry, as if it was a fuet. Its distinguishing feature is the addition of sugar to the in-gredients, giving it a very unique sweet taste.The ingredients used to make it are raw lean pork, sugar, lemon, salt and, if desired, cinnamon.Made primarily with lean pork, with a high content of iron and B vitamins Contains sugar. Within a balanced and varied diet consumption is fully advised occasionally.It is sold directly by the butchers who make it and can be bought in butchers and pork butchers throughout the year. Some makers of sweet botifarra in the Alt and Baix Empord have the Products of the Empord certificate.

    Codonyat (quince pre-serve)This product is an example of the ways in which quince is used in the mountains. The quince tree (Cydonia oblonga) is a relative of the apple and the pear and is native to Europe and parts of Asia. Quince preserve has a long shelf life and was traditionally made in the home.To make the preserve, traditionally from October

    onwards when the fruits were harvested, pieces of peeled, sliced quinces are boiled in sugar and water.It is sold in airtight packets or jars in specialist and organic shops all over Catalonia.It is then eaten in sandwiches and with cheese, traditionally cheese, or accompanying fresh curds.

  • 15 june - 15 july 2012

    www.elpergami.com 3

    Organic markets / Marchs bio / Biologische PDUNW1st Saturday of each month Rupi, 2nd Saturday of each month at Cor, 3r Saturday of each month at Verges; 4th and 5th Saturday of each month in Torroella de Montgr.1er samedi de chaque mois rupia, 2me samedi de chaque mois Cor, 3r samedi de chaque mois Verges; 4me et 5me samedi de chaque mois Torroella de Montgr.1e zaterdag van de maand Rupia, 2e zaterdag van de maand om Corca, 3r zaterdag van de maand om Verges, 4e en 5e zaterdag van de maand in Torroella de Montgr. Rupi, 2- Cor, 3R , 4 5 --.www.monemporda.org

    Specialized stores / Commerce spcialis / Specialistische winkels / Soms EmpordThe best selection of Empord products at homeLa meilleure selection des produits de lEmpord domicileDe beste selectie van Empord producten in huis C/ Castell, 22 - 17600 Figuereswww.somsemporda.com

    La FagedaEco-ethical products for the home and parenting Eco-thiques produits pour la maison et et le rle parental Eco-ethische producten voor de woning en opvoeding- c/ St. Francesc dAsss 1 / 08301 Matarwww.lafageda.com

    Natural JabonManufactures and sells natural soaps, fresh, hand-made, herbal, vegetables, without synthetics NATURAL fabrique et vend des savons naturels, frais, faits la main, base de plantes, de lgumes, et sans produits synthtics Produceert en verkoopt natuurlijke zepen, fris, met de hand gemaakt, kruiden, groenten en producten zonder synthetische , , , , , Avda. Joan Carles I, Peni, 164 Empuriabrava Tel. 972 453 454

    )UXLWV)UXLWV9UXFKWAnela FruitsThe 100% natural fruit spoon La cuillre de fruits 100% naturel De 100% natuurlijke fruit lepel 100% Cam de Fornells, 4 -17459 Campllongwww.anelafruits.com

    Can Juanals i Melmelades Les ErolesNatural fruit and vegetables produced and + 100 varieties of artisan jam to enjoy with good company. De fruits naturels et lgumes produits et + de 100 varits de confitures artisanales dguster avec la bonne compagnie.Natuurlijke geproduceerde groenten en fruit en + 100 soorten ambachtelijke jam om te genieten met goed gezelschap. + 100 , .Pla de les Eroles s/n - 17249 Castell dArowww.leseroles.com

    Can TurrFruit, vegetables, eggs and fresh milk. Exclusive and local products at your home. Delivery to Baix Empord.Fruits, lgumes, oeufs et lait frais. Des produits exclusifs et local votre domicile. Livraison Baix Empord.Fruit, groenten, eieren en verse melk. Exclusief en lokale producten bij u thuis. Levering aan Baix Empord., , , . . -. Tel. 972 32 72 87 / www.canturro.com

    La CloellaWe make baskets at home with own product exclu-sively, with vegetables, meat, eggs and goat cheese, all certified organic.Nous faire des paniers la maison avec le produit propre, exclusivement avec des lgumes, viande, ufs et fromage de chvre, tous certifis bio.Wij maken manden thuis met een eigen product dat uitsluitend wordt, met groenten, vlees, eieren en geitenkaas, alle gecertificeerde biologisch. , , , .Mas La Cloella, Vilarig, Cistella+34 972 193 453

    'ULQNVERLVVRQVGUDQNMHVCan TorresIn a magic place of Albera, we grow old vines of Grenache, Carignan and Tempranillo. We make wine respecting all the natural processes of fermen-tation and aging. Everyone who wants to visit us to see and taste our wines is welcome!Dans un lieu magique de lAlbera, nous cultivons de vieilles vignes de Grenache, Carignan et Tempranillo. Nous faisons du vin en respectant tous les processus naturels de la fer-mentation et le vieillissement. Tout le monde qui veut nous rendre visite pour voir et dguster nos vins est le bienvenu!In een magische plek van Albera, we groeien oude wijnstokken van de Grenache, Carignan en Tem-pranillo. Wij maken wijn met inachtneming van alle natuurlijke processen van de gisting en veroudering. Iedereen die wil om ons te bezoeken om te zien en te proeven van onze wijnen is welkom! Albera, . . , , !Venat de Vilartol, Sant Climent Sescebeswww.cantorres.blogspot.com

    Molta BirraWe sell imported and craft beers, come and try Nous vendons des bires artisanales et importes, venez a essayerWij verkopen ambachtelijke bieren en de invoer, kom en probeer , c/ Cavallers, 20 - La Bisbal dEmpordfacebook.com/moltabirra

    Wine DO EmpordThe unique orography of the Empord, covering both the coast and the mountains, and its Mediterranean climate, are what give rise to the character of the wines from this DO. There is a great deal of sunshine and also significant rainfall, and the acidic soil is ideal for producing quality wines. In order to avoid damage from the Tramuntana wind, the vines grow just a few centimetres from the ground.The ros wines from this DO are made using the varieties Carignane, Garnatxa Negra and Lledoner, and are fruity, moderate and deep in flavour. The reds use grape varieties such as Garnatxa and Cabernet Sauvignon and are fruity and light. The whites are made with Macabeu, Xarello, Chardonnay and Garnatxa Blanca and are fresh and deep in flavour. Garnatxa de lEmpord, a sweet wine made from this white grape variety, and Moscatell are also made.They are distributed and sold all over Catalonia, particularly in wine shops in the Girona region.

    Pals riceRice has been cultivated in Pals since the 15th century. In the late 18th century landowners tried to clamp down on rice cultivation in an attempt to eradicate the diseases that it entailed at the time. It was not until 1900 that permission was granted for it to be planted. The unique climate in the rice growing region of Pals gives rise to a high quality end product. It enables the grain to mature for longer than in areas

    with a lower latitude, making it more resistant when cooked. Rice cultivation in Pals follows agro-environmental guidelines in order to make it compatible with bird protection and to minimise the impact of phytosanitary tre-atments, utilizing biological control techniques to protect the wildlife and aquatic organisms.The surface area used for cultivation spread over the following areas: Castell dEm-pries and Baix Empord: including the municipalities of Pals, Torroella de Montgr, Bellcaire dEmpord, Palau-sator, Gualta and Fontanilles.

    Pear tomatoA variety of tomato that is very popular eaten raw in salads due to its sweet taste. It is a large tomato with low acidity, that is spherical and flat in shape, with protuberances on the surface. Inside it is compact and has no seeds. It has a particularly sweet flavour.Sold in its natural form in gre-engrocers, particularly in the Empord region.

  • 15 15 2012 4 www.elpergami.com

    News

    Send your opinions to:[email protected]

    Warning to advertisers

    Do you know what PGD is?Its the control that warranties how many issues are printed.The only reliable information of copies made.Watch out! dont be cheated,make sure and demand for the stamp and the control www.ojd.es/pgdwithout this stamp you will not have the guarranty of the real difusion of your investment.Its your right to know for how many issues you are paying.Let them know, dont be cheated.Its your right.

    PROPERTY OWNERS COMMUNITY: WHO IS PAYING FOR THE LIFT INSTALLATION?A Property Owners Community is the group of property owners of a same building and it is ruled by the Horizontal Property Law (Ley de Propiedad Horizontal), the Civil Catalan Code and the statutory articles agreed by the Community.

    Although the majority of works to the building are an improvement to it, frequently the approval of the might cause a debate within the neighbors community because of the criteria settled to share the expenses and the substantial costs that they represent.

    When a lift has to be placed, it requires the approval of 3/5 of the total of property owners that represent 3/5 of the participation shares, therefore the ground oor or the commercial premises at the bottom of the building are also included even when the lift placement might not be considered of any use for them (art. 17).

    If the legal quorum is reached and the installation of the lift is approved, each property owner shall be obliged by law to pay, including those who vote against or the ground oor owners unless otherwise agreed by the Community. The main reason is that the installation of a lift is considered a general improvement that shall increase the value of the property as a whole according to the rule of art.9.1 of the Law.

    It could be decided that the ground oor owners are exonerated of the maintenance costs payment but not of the installation expense. It should always be clear that the Law discriminates between the two dierent building work categories: (i) on the one hand, those works which maintain or increase the value of the building and therefore all property owners get a benet proportional to their share; (ii) on the other hand, maintenance works. The rst ones are of obliged payment by all the owners however the second ones might be waived.

    Despite the aforementioned arguments, given the fact that the ground oor

    and the commercial premises might represent a sucient high share to block the 3/5 legal majority required to approve the installation, the Community may decide to give an exemption to those who shall not use the lift in exchange of their positive vote.

    Another crucial aspect to consider when evaluating the necessary majorities for a lift placement is whether within the Community theres a resident with a physical disability or above 70 years old. In these two cases an exception to the quorum rules above mentioned is applicable since the installation of a lift is considered to be necessary to eliminate architectonic barriers.Therefore with a simple majority of the total of the property owners that represent the majority of shares, the decision shall be valid and all property owners shall be in responsible for the costs.

    Bear in mind that it is always important to be present at the neighbors meetings. In case you are a second homer living abroad or in any other case when it is not possible for you to attend personally the meeting, we advise you to delegate your vote because otherwise you might risk that decisions are taken in your absence and that your vote might be considered as positive even when you were not present unless you notify your disconformity in a written form within 30 days to the Community Secretary.

    Mrs. Nria Angulo RoigICAG 2836 Lawyer-MBA

    Legal counselor for English, Dutch, French and Italian speaking clients

    For more information, please contact [email protected] or

    see contact details at the advertisement enclosed

    Nria Angulo RoigLawyer | MBA

    Mb (+34) 615 28 70 [email protected]

    (GLFL&,1&&*HOO*LURQD6SDLQFax (+34) 972 44 28 96

    www.legal-business.net

    the portal of real estate professionalsCostaBravaCasa.com

    [email protected]

    Looking for apartment or house??

    ,

    Catalan beaches awarded 87 blue flags for their water cleanliness, safety and environmental management

    This summer, 87 beaches in Catalonia will display a blue ag for their overall quality, according to the Environmental and Consumer Education Association of Spain (ADEAC). Catalonia is, after Galicia and the Valencian Community (also called Valencian Country), the Autonomous Community with the highest number of blue ags. Beaches located along the southern Catalan coast, on the Costa Daurada or the Ebro Delta, received a total of 37 blue ags. Costa Brava beaches, in Catalonias northern coast, got 28 awards. Finally, beaches located in Barcelona or nearby, in Garraf and Maresme Counties, where Sitges and Malgrat de Mar are located respectively, received a total of 22 blue ags. In addition, Catalan marinas and ports received 24 blue ags, two more than in 2011. The blue ag is an ecological label for beaches and ports which comply with 32 criteria based on water cleanliness, safety and environmental management and education. They are awarded every year by the independent and non-prot Foundation for Environmental Education, in collaboration with the United Nations Agencies for the Environment and Tourism. Spain is the country in the world with the highest number of blue ags.

    Catalonia will display this year a total of 87 blue ags, one more award than last year. Beaches in the provinces of Tarragona (Costa Daurada and Ebro Delta) and Girona (Costa Brava) maintain the number of ags, 37 and 28 respectively. Beaches in Barcelona received

    one more ag this year, reaching a total number of 22. Regarding the 24 blue ags of Catalan marinas and ports, Girona keeps its 8 ags while Barcelona and Tarragona pass from 7 to 8 each.

    The 28 Costa Brava beaches are: in Portbou, Platja Gran; in Llan, Gifreu and Port de Llan; Port de la Selva; Empuriabrava, in Castell dEmpries; in Torroella de Montgr, Cala Montg; in Palafrugell, Tamariu, Canadell and Llafranc; in Palams, la Fosca; in Sant Antoni de Calonge, Es Monestr, Torre Valentina, Sant Antoni and Cala Cristus- Ses Torretes; in Castell-Platja dAro, Cala Rovira, Platja dAro, and Sa Conca; in Sant Feliu de Guxols, Sant Feliu and Sant Pol; in Tossa de Mar, la Mar Menuda i Gran de Tossa; in Lloret de Mar, Lloret, Fenals, Sa Boadella and Santa Cristina; in Blanes, Blanes, Sabanell and Sant Francesc.

    The blue ag criteria

    The criteria for a blue ag to be awarded are 32, and they include: free access to the beach and it being managed as a public space, displaying clear and concise information, promoting health habits, being 100% in line with environmental and coastline legislation, having quality sand, clean water, and a lifeguard service with at least two people. This last element prevents paradise beaches from small villages to be included in the prestigious list, as they lack the money to hire two lifeguards

  • Greeces crisis places Catalonia as the first European destination for Russian touristsCatalonia has become the top European destination for Russian tourists. Traditionally Greece was the main destination for Russian citizens on holidays; however, the economic and political crisis the Hellenic country is going through has placed Catalonia on top of the list of Russian tourist priorities. The Catalan Minister for Business and Employment, Francesc Xavier Mena, in charge of tourist policy, presented the data in Barcelona. According to Mena, this trend could also be repeated among tourists from other countries, such as Germany, although he admitted there is no concluding data on this last point. However, data clearly shows that Catalonia tops Russian holiday rankings.

    During the rst four months of the year, foreign tourism generated a 2.7 billion income in Catalonia, which represents a 15% increased compared to the same period last year.

    In fact, Mena emphasised that Catalonias tourist strategy for the coming years is to attract tourists with greater purchase power from new emerging markets, with a high consumption potential, such as Russia

    and China. Mena explained the eorts of the Catalan Government to increase international ight connections from Barcelona El Prat Airport, especially to America, the Middle-East, Eastern Europe, and Asia-Pacic.

    The Greek caseAccording to Reuters, with data from the Greek Government, in 2011, Greece had a 10.5 billion income from foreign tourism, which represented a 10% increase compared to 2010, mainly due to the eects of the Arab Spring. However, this year they could lose 15% of their tourists.

    15 june - 15 july 2012

    www.elpergami.com 5

    NewsCatalan industry improved its competitiveness by 0.7% in the last quarter of 2011 Compared to the rest of industrialised countries, Catalonias industrial sector improved its competitiveness index by 0.7% between October and December 2011, compared to the same period in the previous year, according to the Catalan Statistics Institute (Idescat) and the Catalan Finance Ministry. Catalan industrial products have registered an improvement of their competitiveness in every geographic area of the world in the last quarter of 2011. Furthermore, since 2009 there has been a constant improvement of industrial price competitiveness in Catalonia.

    The favourable evolution registered between October and December 2011 is mainly a consequence of the euro devaluation, contributing by 0.6% to the competitiveness improvement. In fact, Catalan export manufacturers have kept their prices constant.

    Catalan industrial products gained competitiveness throughout the world. However, the component analysis shows dierent behaviour. In developed countries, where the competitiveness improvement has represented 0.7%, relative prices have been kept stable. However the nominal component, the component associated to the exchange rate, has dropped by 0.6%.

    In the European Union (EU-27), the good behaviour of relative prices has brought a 0.4% competitiveness improvement for Catalan industry. In the new industrial countries in Asia, the 0.4% competitiveness improvement results from a combination of an increase of relative prices (0.9%) that was compensated by the euro depreciation (-1.4%). In those markets, Catalan manufacturers have increased relative prices, but buying euros to buy their products is cheaper.

    Finally, regarding the Eurozone, relative prices of Catalan exports have improved by 0.1% over the last quarter of 2011. In this case, the euro exchange rate is not applicable since all countries share the same currency.

    GironaPalams

    lEstartit

    lEscala

    Roses

    Lloret de Mar

    Figueres

    La Bisbal

    VergesCOLOMERS

    Descensts of the river by canoe & kayak , Baix Empord

    Adults 25 per person - Until 6 years 5

    Until 14 years & seniors until 75 years 15 Group discounts for schools & large groups

    Reservation +34 652 192 005 662 159 469 www.kayakdelter.com [email protected]

    /HW\RXUVHOIEHFKDUPHGE\IDVFLQDWLQJVXUURXQGLQJV

    LQDQDWXUHUHVHUYH

    WELCOME TO A Hand Around The HouseIndependent Living & Home Care Services As a new member of the Costa Brava community we are proud to introduce our unique brand of professional home care and daily living assistance.Launched 2011 in LEstartit, our business has expanded and diversied from care of the elderly, to a service now incorporating all ages and requirements.This is an exciting time for us and we hope you will follow our success and join our ever increasing client list.Oering all the services you would expect from a professional Home Care company but also a new pioneering range catering to a much wider age range and level of independence.

    We now oer a food delivery service, a slimmers club, events and days out and much more. See our web site for full listings.

    Our roots are in care and general home help but time and again we have been asked for more services i.e.; mobile hair dressing, chiropody, trips out of the house, etc. We have listened! No longer will you have search for what you want, or use multiple providers, we cover all the bases for you, taking the hassle out of every day living.We have a dynamic, caring and fun team of helpers who wont tell you what you need, but will ask what you want and we now operate in your area!

    With exible times and no contracts to bind you, we are not only top in our eld but also reliable, trustworthy and aordable.The team at A Hand Around The House provide a tailor made program for every client. Sta are carefully matched to you, both in terms of needs, lifestyle, even personality.With the wide range of services on oer we are sure there is something we can oer you or a loved one.Why choose A Hand Around The House?o A vast array of services including Qualied Care, Support and Companionship that is dependable.o Professional and genuinely caring sta of all ages and backgrounds.o Flexible visits to suit your requirements, with NO contracts.o Detailed personal assessments to outline your needs, insuring each client gets the one to one support they want, when they want it.o We support couples whose needs may dier.o A full food delivery service to you door. (special diets catered for)o Free Home Visit to discuss your needs.o Aordable, friendly and now taking on new clients.o Visit our web site or call Laura and see what a dierence A Hand Around The House can make to you!WEB ADDRESS AND PHONE NUMBERS HEREWEB: www.ahandaroundthehouse.esTel: 0034 630 462 382 - 0034 972 751 024

    A Hand Around The House

  • Les pro-corrida exigent une indemnisation de 500 millionsLe dossier de labolition de la corrida, approuve en juillet 2010 par le Parle-ment de Catalogne, Barcelone, nest pas encore clos. En eet, le gouverne-ment catalan tudie actuellement une ventuelle compensation nancire en vertu de cette interdiction, selon une rvlation eectue le 10 juin 2012 Barcelone. Cette rparation est exige depuis deux ans par plusieurs associa-tions tauromachies et par les propri-taires des arnes La Monumental de Barcelone, dsormais sans exploitation commerciale. Au niveau administratif, le gouvernement catalan a ouvert une procdure de responsabilit, qui comporte des entretiens avec les pro-corrida, an de dterminer si labolition constitue un dommage. En fvrier 2012, plusieurs associations et entre-prises, conomiquement touches par labolition, ont dpos auprs des auto-rits catalanes leur premire demande dtude dindemnisations. Toutefois, dans la mesure o la loi catalane prvoit une priode de six mois pour toute ngociation de compensations, un ven-tuel accord ne devrait intervenir quau mois de septembre voire bien plus tard, si la Generalitat de Catalogne joue la montre en sollicitant des informations complmentaires pour complter le dos-sier des plaignants.

    Selon une tude nance par plusieurs associations taurines espagnoles, la compensation envisage peut reprsen-ter entre 300 et 500 millions deuros.

    15 juin - 15 juillet 2012

    6 www.elpergami.com

    Nouvelles

    Perpignan-Girona: des amendes sans frontires en 2013Lautoroute A9, en Roussillon, comporte ltonnant radar routier des Cluses, qui a relev 70.121 infractions en 2010, dont 70 % relatives des vhicules trangers.

    Le rapprochement entre Perpignan et Figueres ou Girona protera en 2013 dune directive europenne instaurant des sanctions routires identiques pour lensemble des automobilistes europens, dans toute lUnion europenne. Sur ce principe, les franais dont le vhicule sera ash par un radar en territoire espagnol, et inversement, seront pnaliss. Jusqu prsent, les intresss ntaient pas poursuivis car la procdure didentication internationale tait trs coteuse, malgr une proximit gographique accrue. Cette harmonisation des sanctions, qui mettra n limpunit lie au statut tranger, concernera ds le 1er juillet 2012 les conducteurs belges circulant en France, et inversement. Dj, en 2009, le principe dun change dinformations via le systme Eucaris avait introduit les sanctions sans frontires envers les Franais et les Suisses ashs ou verbaliss pour stationnement irrgulier dans les deux pays. Ce procd pionnier, expriment ds 2005 entre la France et le Luxembourg, est engag entre lItalie, la France et lAllemagne, avant son adoption gnrale, en 2013, dans tous les tats de lUnion. Il est mme possible que ce dispositif fonctionne n 2012 entre la France

    et lEspagne par le biais dun accord bilatral, semblable la procdure franco-belge. Techniquement, lensemble des agences nationales de traitement automatis des infractions croisera ses chiers et transmettra

    les procs-verbaux directement aux conducteurs. La directive concernera huit infractions, dont le tlphone au volant, les excs de vitesse hors radars et les feux rouges grills. Dans ce cadre, galement en 2013, un permis de conduire europen, dot dune puce lectronique, permettra toutes les polices europennes daccder aux donnes de tous les automobilistes europens.

    Lancienne division des territoires, relativise

    Lautoroute A9, en Roussillon, comporte ltonnant radar routier des Cluses, qui a relev 70.121 infractions en 2010, dont 70 % relatives des vhicules trangers. Implant 2 km de lancien passage frontalier du Perthus / La Jonquera, cet appareil ne prote pas des ux de circulation rels, car ses ashs concernent une manne de Catalans arrivant en Roussillon. Pareillement, la quinzaine de radars de la province de Girona, dont un stratgiquement prsent entre les communes de Figueres et Llan, dans un secteur forte frquentation franaise, reprsenteront en 2013 une vraie dissuasion pour les automobilistes nord-catalans. Pour lheure, la faveur de

    lancienne division des territoires, ceux-ci chappent aux poursuites du Service Catalan de la Circulation. Pass ce schma ancien, lgalit face la loi doit contribuer leacement de la frontire.

    nime retard pour le TGV Perpignan-Barcelone: pas avant lautomne 2013Deux points noirs subsistent sur la Ligne Grande Vitesse Perpignan-Barcelone, selon une information dvoile le 12 mars : cette date, le retard envisag permettait desprer une ouverture de cette infrastructure dbut 2013. Mais il faudra attendre lautomne de cette mme anne, daprs les rvlations eectues le 11 avril par le gouvernement espagnol.

    La mise en service de la Ligne Grande Vitesse entre Perpignan et Barcelone constitue une arlsienne entame depuis la dcennie 1990. La dernire prise de retard sur le calendrier, rvle le 12 mars et lie au manquement de deux appels dores pour travaux, est en eet conrme et tendue. La premire ralisation manquante comporte le montage des rails et des dispositifs complmentaires sur 12,8 km, entre le centre daiguillage de Mollet del Valls, au Nord de Barcelone, et la gare de La Sagrera, situe dans cette dernire ville. La seconde concerne lachvement de la jonction TGV lintrieur de la gare de Girona. Le secrtaire dlgu au Territoire et la Mobilit du gouvernement catalan, Dami Calvet, a voqu le prolongement du dernier contretemps, en annonant une livraison de la ligne au troisime trimestre 2013, en raison dun dlai dexcution incompressible de deux chantiers. Ces ralisations, dun cot de 33 millions deuros, sont en cours de validation

    administrative entre la socit publique espagnole Adif, dlgataire, et le ministre espagnol des Travaux Publics. Mais lacclration forcene des travaux induits, brivement envisage par les dcideurs politiques et conomiques de la rgion de Girona, ne sera traduite par aucune ralit. La rvlation de M. Calvet, qui ne constitue pas une relle surprise dans ce dossier soumis dinnombrables chances alatoires, a t eectue lors dune confrence prononce Girona dans le cadre de la fondation dintrt public Cercle dInfrastructures. En ralit, linformation ocielle sur ce retard a t discrtement dlivre ds le mercredi 11 avril loccasion de la dernire runion de la Commission de Suivi des travaux relatifs au TGV en Catalogne.

    Salem Doner Kebab Halal Hamburgesas Avda. Cavall Bernat, 66 Platja dAro

    Rvolte populaire contre les pages des autoroutesVisible sans eort, la prostitution routire est orissante dans certaines rgions de la Catalogne du Sud, dont la plaine de lEmpord, de La Jonquera La Bisbal, et au-del. Pour mettre n ce phnomne, les autorits catalanes mettent en place le chage des professionnelles et de leurs clients, qui encourent des amendes pouvant atteindre 30.000 euros.

    A lapproche de la saison estivale, le Dpartement de lIntrieur du gouvernement catalan lance un chier qui centralise les coordonnes des prostitues et de leurs clients verbaliss sur les routes sud-catalanes. La mise en oeuvre de ce systme est contenue dans un dcret publi le 29 mai 2012 par le Journal Ociel de la Generalitat de Catalunya, sign par le conseiller de lIntrieur gouvernemental, Felip Puig. Ce procd, en vigueur compter du 6 juin, dcoule de lapprobation par le Parlement de Catalogne, n 2011, de linterdiction de lexercice de la prostitution routire. La cration de ce chier est une tape supplmentaire verser au compte de la politique dveloppe par les autorits catalanes pour pnaliser les prostitues et leurs clients, par le biais du Service Catalan de la Circulation. Cependant, la prudence est exige cette branche de la police catalane, les Mossos dEsquadra, en

    vertu de la condentialit des donnes, dont lutilisation sera interne. Selon M. Puig, le dbut de lt est la priode adquate pour lancer ce chage, inscrit dans la nouvelle loi routire de la Generalitat. En termes concrets, ce texte indique que la prsence de prostitues et de leurs clients aux bord des routes constitue une infraction grave, passible de sanctions pouvant slever 30.000 euros. Dans ce cadre rpressif, les agents de police devront tenir compte de critres prcis, comme la dangerosit des routes et la rcidive, de la part des professionnelles du sexe et des consommateurs. Cette mesure peut comporter des consquences immdiates sur les routes du secteur de lEmpord, au sein du triangle situ entre les villes de de La Jonquera, Figueres et La Bisbal, o est habituellement exerce la dnomme prostitution routire.

    Amende lentre de Figueres

  • Twaalfde eeuwse klooster gevonden op priv grondstuk in Palams

    Raar maar waar, maar tegenwoordig worden er nog wel eens artistieke juweeltjes gevonden in Spanje. Dit keer ontdekt of meer gezocht herontdekte men een klooster uit de twaalfde eeuw op een priv grondstuk in Palams aan de Costa Brava. De Catalaanse regering wil een onderzoek instellen terwijl de inwoners van de plaats van niets wisten en het nieuws dan ook als een grote verrassing zagen.

    Door toeval ontdekte een professor uit Barcelona in een Frans tijdschrift een reportage van het prachtig huis Mas del Vent en de daarbij horende tuinen in Palams. De professor Boto Gerardo herkende de in de tuin staande pilaren en bogen en meende vanaf het eerste moment dat het hier om een klooster ging uit de middeleeuwen.

    Dit klooster staat op het 22 hectare grote landgoed Mas del Vent van de Zwitserse eigenaren Kurt Engelhorn en zijn vrouw Carmen. Nadat de professor in de gaten had dat er waarschijnlijk een authentiek klooster verborgen stond aan de Costa Brava heeft hij meerdere pogingen ondernomen om dit klooster te onderzoeken. De eigenaren echter wilden van niets weten en lieten een onderzoek niet toe.

    OpaSamen met de oorspronkelijke fotos

    uit het Franse tijdschrift en beelden van Google Earth kon de professor achterhalen dat het daadwerkelijk om een authentiek klooster ging, een klooster waar niemand iets van af wist. De professor onderzocht tevens de archieven van de gemeente Palams waarbij hui op fotos stuitte van de opbouw van het klooster. Na onderzoek bleek dat de bogen en zuilen van het klooster door de opa van de huidige eigenaren van het landgoed in 1959 daar werden neergezet nadat deze waarschijnlijk uit Burgos of Segovia werden verhuist naar de Costa Brava.

    Wij waarschuwen de adverteerders!

    Weet u wat PGD is?Het is de instantie de de oplage controleert!De enige betrouwbare informatie van de oplage.Let op ! Wordt niet bedrogen, controleer het control zegel www.ojd.es/pgdZonder dit zegel heeft u geen garantie van het rendement van uw investering.Het is uw recht te weten voor welke oplage u betaalt.Controleer, laat u niet bedriegen, sta in uw recht!

    Vakantie in Spanje populair deze zomerOndanks dat er, naar verwachting, minder Nederlanders in 2012 op vakantie zullen gaan, mag Spanje zich verheugen op een inke stroom toeristen uit Nederland in de zomer van 2012.

    Landen als Belgi, Frankrijk en vooral ook Griekenland krijgen deze zomer te maken met minder vakantiegangers uit Nederland. Spanje blijft echter populair als vakantiebestemming in de zomer van 2012.

    Niet alleen Spanje blijkt in trek, ook bestemmingen als Turkije en Kroati lijken het weer goed te gaan doen deze zomer.

    Naar verwachting zulen in 2012 bijna 11 miljoen Nederlanders op zomervakantie gaan. Ruim 70% van deze vakantiegangers viert de vakantie in het buitenland. Spanje

    mag zich verheugen op bijna 1 miljoen vakantiegangers uit Nederland, een stijging met bijna 1%.

    Dus ook dit jaar is de kans weer klein dat u geen Nederlanders tegen zult komen op de stranden van Spanje, immers vakantie in Spanje blijkt opnieuw populair te worden in de zomer van 2012.

    Bestaande kinderbijschrijvingen verliezen geldigheid per 26 juni 2012Met ingang van 26 juni 2012 verliezen bestaande kinderbijschrijvingen in het paspoort van de ouder(s) automatisch hun geldigheid.

    Om te kunnen reizen, moeten kinderen vanaf die datum een eigen paspoort, Nederlandse identiteitskaart of een ander reisdocument hebben.Vanaf dat moment kunnen ook geen nieuwe kinderbijschrijvingen meer worden aangevraagd.

    Het vervallen van de kinderbijschrijving per 26 juni 2012 heeft geen gevolgen voor de geldigheid van het paspoort van de ouder (als daar nog kinderbijschrijvingen in staan).

    Sinds 2009 is bekend dat per 26 juni 2012 paspoorten en reisdocumenten die door Europese lidstaten worden afgegeven aan andere (strengere) veiligheidskenmerken moeten voldoen. Als gevolg hiervan

    geldt per die datum de verplichting: n persoon, n paspoort.

    Staat uw kind op dit moment nog bijgeschreven in uw paspoort en heeft u vakantieplannen, vraag dan tijdig een paspoort voor uw kind(eren) aan, zodat u niet vlak voor uw vakantie voor een onaangename verrassing komt te staan.

    Elke dag spreekuur (ochtend en middag).SVP bellen voor een afspraak op maandag - vrijdag tussen 9.00 en 12.00 uur.

    Daily consultation hours (morning and afternoon).Please call on Monday Friday between 9.00 and 12.00 hrs. for an appointment

    Huisartsenpraktijk General Practitioner

    Dr. Anna van HooffAvg. Catalunya 110

    17252 Sant Antoni de Calongetel: 972660813 / 626598930

    TIPS VAN DE DOKTER

    HOE VOORKOMT U EEN ZONNEBRAND?Eindelijk op vakantie, lekker naar het strand, en een beetje bruin worden. U heeft er lang naar uitgekeken, en nu is het dan zover.Maar hoe voorkom je een verbranding door de zon?

    Allereerst:Voor babys tot circa 1 jaar is zonlicht ongezond. Ze hebben een hele gevoelige huid en verbranden heel snel. Alle delen van de huid moeten goed beschermd worden, door katoenen kleding, een zonnehoed of petje en een parasol. Houd ze het liefst in de schaduw, maar ook dan geldt nog dat ze goed ingesmeerd moeten worden. Liefst met een antizonnebrandmiddel van minstens factor 30. Ook hebben babys sneller last van oververhitting en uitdroging. Dus geef ze tussendoor iets extras om te drinken. Blijven ze huilen, hebben ze hoge koorts, of worden ze suf, raadpleeg dan een dokter.

    Kinderen tussen 1 en 3 jaar kunnen een beetje zon verdragen, maar blijf heel voorzichtig, goed beschermen en niet te lang in de zon.

    Voor iedereen geldt, dat een beetje zon goed is. De huid maakt vitamine D aan en zon geeft energie. Maar teveel zon geeft al snel een forse verbranding van de huid, of zelfs een zonnesteek. En heel veel zon verhoogt de kans op huidkanker op latere leeftijd.

    Hieronder enkele tips om te proberen een verbranding te voorkomen.

    1. Vermijd directe blootstelling aan de zon op het heetst van de dag tussen 10 uur s ochtends en 16 uur s middags. De zon staat dan op zijn hoogst en de stralen zijn het felst. Als u dan toch graag op het strand bent, gebruik dan in ieder geval een parasol, en een goed zonnebrandmiddel met zeer hoge beschermingsfactorvan 30 of meer.

    2. Smeer u regelmatig in, liefst iedere 2 uur.

    3. Aangebroken essen die ouder zijn verliezen hun werkzaamheid. Gebruik geen zonnebrandmiddelen, die ouder zijn dan 1 jaar.

    4. Bouw de tijd die u in de zon doorbrengt langzaam op; de eerste dag 15 minuten en dan langzaam omhoog. Dat vermindert de kans op zonnebrand en op zonneallergie.

    5. Als u vaker gaat zwemmen, moet u ook vaker smeren. Met een waterproof

    zonnebrand, kan men wel 2 of 3x het water in, maar daarna is het meeste toch weggespoeld.

    6. Ook als het bewolkt is, of als u onder de parasol zit kunt u verbranden. Gebruik dus ook dan een beschermend middel.

    7. Vergeet niet de lippen, neus en ogen te beschermen.

    Wat te doen bij zonnebrand?Bij een milde zonnebrand kunt u koude tot lauwwarme compressen nemen ter afkoeling van de verbrande huid. Bij de apotheek kunt u ook verschillende middelen kopen tegen de verbranding, bijv op basis van aloe vera, of sterkere met medicijnen bijv in de vorm van een schuim (espuma). Hiervan zijn er heel veel. Ook kan paracetamol of ibuprofen helpen voor de pijn.

    Wanneer moet u kontakt opnemen met een dokter?- U moet direkt kontakt opnemen met een dokter bij hevige klachten passend bij een zonnesteek, zoals extreme zwakte of duizeligheid, een versnelde pols of versnelde ademhaling, extreme dorst of wegblijven van de urineproduktie, hoge koorts boven de 40 graden, een zieke indruk, een bleke, koude, of klamme huid, koude rillingen, misselijkheid, fors pijnlijke ogen, die geen licht kunnen verdragen en de vorming van grote blaren op de huid.

    - Bij minder ernstige klachten en andere vragen kunt u binnen 24 uur een afspraak maken.

    Na al deze waarschuwingen en tips hoop ik, dat u een hele goede vakantie hebt, en dat u kunt genieten van het strand, de zee en de zon..

    D. Anita van Hoo, huisartsCosta Brava Medic

    heeft u vragen_ Stuur ze aan: [email protected]

    photo: Dani Chicano

    15 - 152012

    7

    Nieuwswww.elpergami.com

  • 8

    PGD?ZZZRMGHV

    2012

    www.elpergami.com

    "

    %&0

    $EHUWLV