n Web view-¡Que todo este mundo cruel desaparezca y quedemos solo mi celestial doncella y...

7
Cuentos monárquicos e imperiales (princesas, príncipes, reinas, reyes, emperadores... ) Al igual que en la cúspide de un reino se sitúa un rey o una reina, cuyos hijos son los príncipes y las princesas, en la cúspide, punto más alto en la ordenación de un imperio, se coloca un emperador. La palabra monarquía (Del lat. monarchĭa, y este del gr. μοναρχία) significa el poder de uno solo y es una forma de régimen político que se contrapone a la república (del latín res publica) la causa de todos. La palabra imperio procede del latín imperium y a su vez procede del verbo imperar, mandar. A continuación, leeremos o narraremos en función de si nos los aprendimos o no, los siguientes cuentos: - La princesa aburrida, de Alejandra Meinik, escritora argentina. - La luna y los enamorados. Eva Nazar, escritora argentina. - El traje nuevo del emperador, de Hans Christian Andersen. Por último, nos tomaremos una licencia poética y leeremos la sonatina de Ruben Darío, poeta nicaragüense. LA PRINCESA ABURRIDA, ALEJANDRA MEINIK escritora argentina. Este cuento empieza como todos los cuentos, érase una vez, una princesa muy caprichosa que vivía en un pueblo sumergido en alegría. Sus habitantes cantaban, bailaban. Organizaban fiestas interminables, tan interminables eran, que cuando una finalizaba empezaba otra. Pero en el palacio real, la princesa Guadalupe se aburría muy seguido. - ¡Estoy aburridaaaaa , y cuando estoy aburridaaaaa me pongo de muy mal humor ! Ya estaba tan cansada de aburrirse , que no asistía a ningún baile , ni invitación que cualquiera le hiciera. Su padre, el Rey Marces convocó a una gran asamblea.

Transcript of n Web view-¡Que todo este mundo cruel desaparezca y quedemos solo mi celestial doncella y...

Cuentos monrquicos e imperiales (princesas, prncipes, reinas, reyes, emperadores... )

Al igual que en la cspide de un reino se sita un rey o una reina, cuyos hijos son los prncipes y las princesas, en la cspide, punto ms alto en la ordenacin de un imperio, se coloca un emperador. La palabra monarqua (Del lat. monarcha, y este del gr. ) significa el poder de uno solo y es una forma de rgimen poltico que se contrapone a la repblica (del latn res publica) la causa de todos.

La palabra imperio procede del latn imperium y a su vez procede del verbo imperar, mandar.

A continuacin, leeremos o narraremos en funcin de si nos los aprendimos o no, los siguientes cuentos:

La princesa aburrida, de Alejandra Meinik, escritora argentina.

La luna y los enamorados. Eva Nazar, escritora argentina.

El traje nuevo del emperador, de Hans Christian Andersen.

Por ltimo, nos tomaremos una licencia potica y leeremos la sonatina de Ruben Daro, poeta nicaragense.

LA PRINCESA ABURRIDA, ALEJANDRA MEINIK escritora argentina.

Este cuento empieza como todos los cuentos, rase una vez, una princesa muy caprichosa que viva en un pueblo sumergido en alegra. Sus habitantes cantaban, bailaban. Organizaban fiestas interminables, tan interminables eran, que cuando una finalizaba empezaba otra.

Pero en el palacio real, la princesa Guadalupe se aburra muy seguido.

- Estoy aburridaaaaa , y cuando estoy aburridaaaaa me pongo de muy mal humor !

Ya estaba tan cansada de aburrirse , que no asista a ningn baile , ni invitacin que cualquiera le hiciera. Su padre, el Rey Marces convoc a una gran asamblea.

-Necesito que los sabios del pueblo se renan en consejo para encontrar la cura del aburrimiento de mi hija. El rey tambin invit a los jvenes con ingenio e inteligencia, con tal de encontrar la solucin no iba a dejar a nadie afuera. Y queridos amiguitos, imaginen ustedes lo que paso. Se lo imaginan ?

Despus de probar un milln de tratamientos y no dar nada resultado ninguno. Apareci un joven muy apuesto, con espritu aventurero, divertido que ide un plan.

- Quiero conocer a la princesa! - dijo el muchacho.

Lo llevaron sin demora al castillo. De una escalera infinita, bajaba con pasos cortos Guadalupe, sin poder disimular su aburrimiento.

- Princesa que le sucede ? Pregunt.

La princesa respondi: Nada me divierte. Nada me sorprende. Y ni la alegra , ni el asombro vienen a visitarme. Por favor joven, haga lo necesario para que recupere mi vida.

De uno de los bolsillos, el apuesto joven sac una flauta , y comenz a tocarla. Una meloda suave, encantadora envolvi a los presentes. Tarn, tarn y la princesa empez a rer. Tarn, tarn y empez a bailar.

El rey sorprendido exclam-

Magnfico joven, su magia es su msica!

Y fue as que la princesa Guadalupe no dejo de asistir a ninguna fiesta, ni baile ni conmemoracin pequea que hubiera en el pueblo. El secreto sin lugar a dudas fue la msica, como deca el Rey Marces el lenguaje de la unidad. Y as termina el cuento de la princesa aburrida, ahora no tan aburrida porque no deja de divertirse junto con su nuevo amigo el joven apuesto que la cur de su enfermedad.

Ahhhh amiguitos, si ustedes sufren de este mal, les doy un consejo, como el joven apuesto no podr asistirlos, prueben con algn instrumento musical o queridos amigos una buena cancin nunca falla.

LA LUNA Y LOS ENAMORADOS.

Eva Nazar, escritora argentina.

La historia se desarrollaba en los jardines de un palacio ubicado en el Reino Azul, por el ao 1400. All viva la princesa Mlake con sus padres y hermanos.

Durante las tardes caminaba entre retoos multicolores como leo de primavera. Por momentos su rostro juvenil se notaba entristecido, sus ojos se cerraban al acariciar los ptalos de alguna rosa que se abra a su paso.

El motivo de su angustia era un amor prohibido. El dueo de su corazn era Khalil, hijo de la criada de la familia, un muchacho que conoca desde su niez.

Crecieron juntos, pero al llegar los aos de la juventud, se enamoraron, se sintieron destinados, sin tener en cuenta que el linaje y los prejuicios sociales de la poca haran de su amor una historia imposible. Sus encuentros deban ser a escondidas, sin dejar sospechas, de lo contrario los separaran seguro castigando a Mlake y echando a Khalil del palacio.

Recostado sobre la pared adornada de arabescos dorados, Khalil contemplaba a lo lejos la silueta de su amada Mlake y pensaba en voz baja:

-Que todo este mundo cruel desaparezca y quedemos solo mi celestial doncella y ste, su fiel servidor! Mi vida se apaga con la llegada de la noche y la luna se convierte en la guardiana de su celda Seor mo! Todas mis oraciones te ofrendo para que nunca muera nuestro tan puro amor Te imploro, con mi libertad cautiva, con mi poco poder, nunca quites de mi lado a la bella Mlake S bien que nada soy ante tan magnfica riqueza, que los ojos de su padre nunca me sealarn como el indicado. Que no soy merecedor de su amor por ser pobre y sirviente, pero tengo mucha riqueza en mi corazn que siente amor puro y sincero.

En el centro del jardn, Mlake perciba la presencia de Khalil. Levant su cabeza lentamente hasta que sus miradas se encontraron y la luz ilumin sus rostros. Comenz a caminar hacia l hasta encontrarse y tomar sus manos por un momento. Se prometieron amor eterno, por ms que cueste la vida.

Deban tener fe, algn da las condiciones cambiaran tanto para princesas y criados y podran amarse libremente. Atentos por no ser descubiertos entre palabras dulces y caricias, volvieron a tomar distancia.

Desde una ventana con forma de llave ubicada en una de las torres del palacio, se asom Nadia, la madre de la princesa. Al terminar de abrir una cortina, observ con nostalgia el cuadro de su hija y el criado, como aprobando el hecho Como si volviera a vivir una historia repetida

Una puerta del palacio se abri y apareci su padre Mikele, robusto y con sonrisa placentera:

-Hija querida, mi nica nia y favorita! Maana ser un gran da! Dichosa y bienaventurada debes sentirte!

- Querido Padre! Qu ms placentero para mi familia y mi ser que entregar mi vida al amor verdadero

- Tu porvenir habita en mis pensamientos. Quin piensa mejor sobre tu futuro que tu amado padre? Al salir el sol sers esposada con un noble de tierras lejanas. Vendr a buscarte y llevar tu vida de manera digna. Te llenar de riquezas, vivirs con su familia en su morada y no te perders en las promesas de cualquier joven de baja alcurnia, no merecedor de tu presencia, sin lugar en nuestra familia.

Mlake, con ojos bien abiertos y llenos de lgrimas llev las manos a su cara, desesperada. Con voz quebrada por el llanto haca lo imposible por convencer a su padre de que eso no era lo mejor para su vida. Le destrozara el corazn al entregarla a un desconocido y ella morira si la alejaran de Khalil.

- Desventuradas las palabras que acabo de or. Enfermo de tristeza porque en eso diferimos. Mi corazn pertenece a otro caballero, te ruego mi querido padre, no enlutes mi vida!

El padre sin quererla escuchar, descubre cerca a Khalil. Lo seala llamndolo. Khalil se acerca con la cabeza baja, con respeto.

-Ven aqu Khalil! Te elijo para que decidas quin tiene razn: Mi hija o yo!

-Usted mi seor, toda la razn es de usted

Mlake incrdula, asombrada mira a Khalil. Retrocede unos pasos.

- Pero hijo, no sabes de qu hablo!

- En esta morada usted es el dueo de la sabidura, lo dems es joven y arrebatado. Su palabra es la que vale

Mira con tristeza a Mlake, ella lo mira a l, resignados, tristes, enamorados -

Oh, pues ya, mi bella hija! Has sacado de mi pecho mi ltima palabra. As se har!

El padre dio media vuelta y con actitud altiva volvi a entrar al palacio. Nadia, la madre, baj su cabeza con gesto de congoja y cerr despacio la cortina de la ventana con forma de cerradura.

En el jardn, los dos amantes quedaron separados por un rosal. Sin palabras entendieron el pensamiento, uno del otro. Ella princesa, l criado. Lleg la noche, slo se escuchaba el cantar de los grillos.

Una ventana entreabierta en la entrada del palacio reflejaba una ausencia. Mientras los rosales danzaban al comps de la brisa tibia de la primavera, la luna se haca cmplice de dos enamorados huyendo al infinito.

Sonatina, de Rubn Daro.

La princesa est triste... qu tendr la princesa? Los suspiros se escapan de su boca de fresa,que ha perdido la risa, que ha perdido el color.La princesa est plida en su silla de oro,est mudo el teclado de su clave de oro;y en un vaso olvidado se desmaya una flor.

El jardn puebla el triunfo de los pavos-reales.Parlanchina, la duea dice cosas banales,y, vestido de rojo, piruetea el bufn.La princesa no re, la princesa no siente;la princesa persigue por el cielo de Orientela liblula vaga de una vaga ilusin.

Piensa acaso en el prncipe del Golconsa o de China,o en el que ha detenido su carroza argentinapara ver de sus ojos la dulzura de luz?O en el rey de las Islas de las Rosas fragantes,o en el que es soberano de los claros diamantes,]o en el dueo orgulloso de las perlas de Ormuz?

Ay! La pobre princesa de la boca de rosaquiere ser golondrina, quiere ser mariposa,tener alas ligeras, bajo el cielo volar,ir al sol por la escala luminosa de un rayo,saludar a los lirios con los versos de mayo,o perderse en el viento sobre el trueno del mar.

Ya no quiere el palacio, ni la rueca de plata,ni el halcn encantado, ni el bufn escarlata,ni los cisnes unnimes en el lago de azur.Y estn tristes las flores por la flor de la corte;los jazmines de Oriente, los nulumbos del Norte,de Occidente las dalias y las rosas del Sur.

Pobrecita princesa de los ojos azules!Est presa en sus oro