babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je...

20
1 que // néenam = ma mère // = sans frontières, sans bords ούδια = fleurs // cer = ciel // λλα = roses // bob de mazăre manger // φόρεμα = robe // nt boire // ωραίος χρώματα = onfiance // addou = emmène nds // piersică = pêche // ardê gurătate = solitude // yaadê = // soartă = destin // veeti = il dorée // minune = merveille // mes yeux // inima mea = mon τό το άλογο μαύρο = ce che- ne // lewrou = lune // να παμε hooderê diayrê = l’étoile po- âteaux // diangou = apprend ///////////////////////////////////////////// ÉTRANGER? ATELIERS D’ÉCRITURE SUR LE THÈME DE LA MIGRATION ///////////////////////////////////////////// Christina, Daniel, Daniela, Isabelle, Mary, Moussa, Najat, Patrick, Peyman, Sabine, Sandrine et Vincenza [participant-e-s] Dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège. En partenariat avec PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Transcript of babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je...

Page 1: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

1

γόνατά = genoux // dor = manque // néenam = ma mère // γοργόνα = sirène // nețărmurit = sans frontières, sans bords // babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam = mon fils // τριαντάφυλλα = roses // bob de mazăre = petit pois // ar gnam = vient manger // φόρεμα = robe // dragoste = amour // ar yaar = vient boire // ωραίος χρώματα = belles couleurs // încredere = confiance // addou = emmène // ξανθά μαλλιά = cheveux blonds // piersică = pêche // ardê = venir // κούκλα = poupée // singurătate = solitude // yaadê = partir // ψυχή μου = mon âme // soartă = destin // veeti = il fait jour // αγάπη μου = mon adorée // minune = merveille // hiiri = il fait noir // μάτια μου = mes yeux // inima mea = mon cœur // asamane = le ciel // αυτό το άλογο μαύρο = ce che-val noir // drăguța = la mignonne // lewrou = lune // να παμε βόλτα = allons nous balader // hooderê diayrê = l’étoile po-laire // μικρό γλυκά = petits gâteaux // diangou = apprend

/////////////////////////////////////////////

Étranger?Ateliers d’écriture sur le thème de lA migrAtion

/////////////////////////////////////////////

Christina, Daniel, Daniela, Isabelle, Mary, Moussa, Najat, Patrick, Peyman, Sabine, Sandrine et Vincenza [participant-e-s]

Dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège. En partenariat avec PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Page 2: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

2

Page 3: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

3

Ateliers animés par caroline martin [animatrice pour lesAteliers continus]

Les Ateliers Continus est une jeune asbl liégeoise qui se propose d’élaborer et d’animer des projets autour de la lecture et de l’écriture à destination de tous les publics qui souhaitent entrer dans la langue fran-çaise de manière créative. Les ateliers visent la réalisation de textes et invitent également d’autres arts à se mêler à l’écriture, par une expérience d’écriture partagée : de soi à soi, de soi aux autres, la parole libre s’élabore et s’échange. Parmi nos partenaires : les écoles, les bibliothèques, les asbl (Philocité, Diagonale Mar-ket, PAC Liège, SAM, Revers…) et les CPAS.

[email protected] Martin : 0479 708 156

divers cités

Divers Cités, projet de la CCR/Liège, invite à la mise en débat d’une question de société et l’expression des citoyens à son sujet à travers des moyens artistiques ou créatifs, tous les 2 ans.Pour 2018-2019, c’est la thé-matique des migrations qui a été retenue.La biennale Divers Cités fédère plusieurs dizaines d’opérateurs socioculturels de la région de Liège, parmi lesquels la Biblio-thèque de Hollogne. Durant toute une saison, ils proposent des actions sur le thème retenu (spectacles, expositions, ate-liers, stages, animations…).

[email protected] Donnay0493 180 317

Bibliothèque de hollogne

Au-delà du service de prêt, le réseau de lecture publique de Grâce-Hollogne est actif dans le domaine de l’éducation per-manente au travers de diverses actions menées sur le territoire communal.

www.bibli-grace-hollogne.be [email protected] 04 235 90 80

PAc liège

PAC – Présence et Action Culturelles – est un mouve-ment d’Éducation permanente et populaire reconnu par la Fédération Wallonie-Bruxelles.PAC Liège forme régulièrement des animateurs en atelier d’écriture.

[email protected] 221 42 10

//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Immigré, enfant d’immigré ou simple ami d’autres cultures, nous avonstous en nous une part d’étranger, un petit bout d’ailleurs. Comme Christina,Daniel, Daniela, Isabelle, Mary, Moussa, Najat, Patrick, Peyman, Sabine, Sandrine et Vincenza, qui ont choisi de partager ce morceau d’eux-mêmes dans l’intimité d’un atelier d’écriture. À travers leurs souvenirs, leurs émotions, leurs réflexions, leurs inventions, ils nous rappellent que lorsqu’on ose aller à la rencontre les uns des autres, il n’y a plus d’étranger qui tienne.

Bonne lecture, bon voyage !

Page 4: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

Je ferme les yeux, je vois… [échauffement]

Les échauffements visent, comme leur nom l’indique, à chauffer la plume, à libérer la pensée, sans recherche formelle, sans recherche sémantique, à la manière d’une «écriture automatique».

////////////////////////////////////////

Je me souviens…Inspiré du roman éponyme de George Perec

George Perec, écrivain-recenseur, extrait de la mémoire une série de souvenirs pour les sauver de l’oubli, pour leur faire raconter l’Histoire.

////////////////////////////////////////

Je vis dans le pays / Je viens dans le paysInspiré d’Animaux noirs de Pascal Leclercq

À partir de l’auteur liégeois, décliner par un paragraphe poétique les voyages d’un pays d’origine et d’un pays de destination.

////////////////////////////////////////

Espèce d’espaceInspiré d’Espèces d’espaces de George Perec

George Perec recense, du lieu intime de la page blanche d’écrivain, aux lits, aux appartements, aux rues, aux quartiers, aux villages, aux pays, tous

les lieux où il a vécu, tous les espaces que nous traversons, afin d’en retenir des détails et les sauver ainsi dans notre mémoire.

////////////////////////////////////////

Sans les mots… [échauffement]

Les échauffements visent, comme leur nom l’indique, à chauffer la plume, à libérer la pensée, sans recherche formelle, sans recherche sémantique, à la manière d’une «écriture automatique». ////////////////////////////////////////

A écrit la voix qui n’est pas làInspiré de Jérôme Poloczek

Les feuillets illustrés graphiquement et additionnés d’une phrase suspen-sive nous permettent de libérer notre créativité, de donner une voix et des symboles, à l’aide de couleurs, de dessins, de collages.

///////////////////////////////////////

Les mots de chez moiÀ partir d’une liste de mots préférés dans sa langue maternelle, chacun a écrit un texte. Naturellement, ces textes se sont révélés être des textes affectifs, où l’émo-tion prédomine. Ils affirment une identité et incarnent une culture vivante.Ces textes, lus sans le lexique de traduc-tion, permettent également au lecteur

francophone de prendre conscience de la situation de communication dans laquelle se trouve l’étranger qui ne maîtrise pas le français : un mot sur trois n’est qu’un son, une graphie, relativement obscurs. Il faut donc tenter de reconstruire le sens de la phrase sans sa pleine référence.

////////////////////////////////////////

Territoire imaginaireEt si le monde n’existait pas, et qu’il fallait l’inventer ? Et si nous devions peupler ce territoire, favoriser l’émi-gration, qu’en dirions-nous ?

////////////////////////////////////////

InterrogatoireInspiré de Aux prises avec la vie d’Eugène Savitskaya

Sous forme d’interrogatoire à moitié phi-losophique, à moitié psychanalytique et pleinement poétique, nous nous prêtons au jeu d’imaginer des réponses réelles à des questions impertinentes. ////////////////////////////////////////

////////////////////////////////////////////////////sommaire

4

Page 5: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

5

Je ferme les yeux, je vois… [échauffement]Les échauffements visent, comme leur nom l’indique, à chauffer la plume, à libérer la pensée, sans recherche formelle, sans recherche sémantique, à la manière d’une «écri-ture automatique».

////////////////////////////////////////

Je me souviens…Inspiré du roman éponyme de Georges Perec

Georges Perec, écrivain-recenseur, extrait de la mémoire une série de souvenirs pour les sauver de l’oubli, pour leur faire racon-ter l’Histoire.

////////////////////////////////////////

Je vis dans le pays / Je viens dans le paysInspiré d’Animaux noirs de Pascal Leclercq

À partir de l’auteur liégeois, décli-ner par un paragraphe poétique les voyages d’un pays d’origine et d’un pays de destination.

////////////////////////////////////////

Espèces d’espacesInspiré d’Espèces d’espaces de Georges Perec

Georges Perec recense, du lieu intime de la page blanche d’écrivain, aux lits, aux appartements, aux rues, aux quartiers, aux villages, aux pays, tous les lieux où il a vécu, tous les espaces que nous traver-sons, afin d’en retenir des détails et les sauver ainsi dans notre mémoire.

////////////////////////////////////////

Sans les mots… [échauffement]Les échauffements visent, comme leur nom l’indique, à chauffer la plume, à libérer la pensée, sans recherche formelle, sans recherche sémantique, à la manière d’une «écri-ture automatique». ////////////////////////////////////////

A écrit la voix qui n’est pas làInspiré de Jérôme Poloczek

Les feuillets illustrés graphiquement et additionnés d’une phrase suspensive nous permettent de libérer notre créativité, de donner une voix et des symboles, à l’aide de couleurs, de dessins, de collages.

////////////////////////////////////////

Les mots de chez moiÀ partir d’une liste de mots préférés dans sa langue maternelle, chacun a écrit un texte. Naturellement, ces textes se sont révélés être des textes affectifs, où l’émotion prédomine. Ils affirment une identité et incarnent une culture vivante.Ces textes, lus sans le lexique de traduction, permettent également au lecteur francophone de prendre

conscience de la situation de com-munication dans laquelle se trouve l’étranger qui ne maîtrise pas le fran-çais : un mot sur trois n’est qu’un son, une graphie, relativement obscurs. Il faut donc tenter de reconstruire le sens de la phrase sans sa pleine référence.

////////////////////////////////////////

Territoire imaginaireEt si le monde n’existait pas, et qu’il fallait l’inventer ? Et si nous devions peupler ce territoire, favoriser l’émigration, qu’en dirions-nous ?

////////////////////////////////////////

InterrogatoireInspiré de Aux prises avec la vie d’Eugène Savitskaya

Sous forme d’interrogatoire à moitié philosophique, à moitié psychana-lytique et pleinement poétique, nous nous prêtons au jeu d’imaginer des réponses réelles à des questions impertinentes.

/////////////////////////////////////

/////////////////////////////////////

/////////////////////////////////////

/////////////////////////////////////

Page 6: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

6

Je ferme les yeux, je vois des balles qui vont dans tous les sens, des hommes, uniquement des hommes qui se tirent dessus. Je ressens de la violence, énor-mément de violence. L’être humain est ainsi fait ? Il peut regarder un autre hu-main et lui tirer dessus ; comme ça ? Je suis plutôt optimiste. Je continue à sou-rire. Ce que je vois – et écris – provient probablement de prise de conscience soudaine ? Cela fait probablement suite au spectacle auquel j’ai assisté, hier soir (Brigades rouges, mai 1968...) et ce que notre ami réfugié vient de nous révéler sur sa vie. Bravo à toutes ces personnes qui sortent de l’ombre pour faire qu’un jour on ait un lendemain meilleur ! Je salue votre courage et votre engage-ment. Cela me fait réagir et grandir. Najat

Je ressens de la vio-lence, énor-mément de violence. L’être hu-main est ainsi fait ?

Je vois beaucoup d’enfants dans le centre de la ville qui devraient être heureux, jouer et voir leur futur dans la sécurité.Je vois l’oppression dans le monde.Je vois ma dette envers l’oppression.Je vois aussi que je suis dans une situation où mon futur est incertain.J’essaie de ne pas penser à ces évé-nements que j’ai vécus dans mon pays et après. Peyman

Je ferme les yeux, je vois ce monde évoluer vers ce que je ne désire pas mais, que puis-je faire pour changer cela ? Dans quelques jours on va me demander mon avis via un vote ! Vers où vais-je aller ? Ce monde très maté-rialiste se soucie très peu de l’humain mais, avec les yeux fermés je peux en construire un autre ! Chose pas facile car quand je vais les rouvrir rien n’aura changé et j’en serai au même point ! Daniel

Je ferme les yeux, je vois ce monde évo-luer vers ce que je ne désire pas mais, que puis-je faire pour chan-ger cela ?

Je ferme

les yeux,

je vois…

6

Page 7: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

7

Sans les mots, c’est le corps qui reste à parler, les yeux qui crient, les doigts qui chantent, la peau qui soupire, les cheveux qui murmurent… C’est une chorale chaotique, un peu désaccor-dée, qui apprend à s’exprimer dans une autre langue, dans un autre univers… sans (des) mots! Daniela Sans les mots, je ne saurais pas me définir dans chaque sphère de ma vie. Exprimer mes sentiments là où les gestes pourraient paraître impudiques, agressifs. Sans les mots, il y aurait un sens unique dans la relation à l’autre. Je serais figée dans une identité par-tielle, je ne serais pas moi telle que je suis, entière et nuancée. Isabelle Sans les mots je me sentirais vide.Sans les mots je me trouverais loin.Sans les mots je me dirais exclu.Et avec les mots je me retrouve.

Moussa

Sans les mots, je tangueFrêle esquif dans une mer déchaînée à la recherche de la lueur d’un phareSans les mots, je trébucheLangue sèche dans le palais, désœu-vrée, lèvres remuant dans le vide, cordes vocales s’échinant à d’incom-préhensibles borborygmesSans les mots, je renaisForce des regards qui se croisent, des mains qui se touchent, des sourires véritables

Sandrine Sans les mots comment s’exprimer et constituer sa personnalité ?Nous utilisons toujours le même nombre et les mêmes mots en général ; et suivant l’humeur les mots changent en même temps que l’on se trouve avec un autre interlocuteur ou dans un autre contexte.Les mots nous permettent de commu-niquer entre nous pour autant que l’on se comprenne (même langue, handi-cap) mais aussi en français le même mot veut parfois dire plusieurs choses différentes.

Daniel

SANS LES MoTS

Page 8: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

8

on m’arrachait à ma terre natale ; sans rien me de-mander

Je me souviens quand j’ai décidé d’aller à l’école catholique à Téhéran, c’était un de ces dimanches de printemps de 2002. Je voulais découvrir les célé-brations religieuses catholiques pour comprendre la différence entre le Dieu musulman et le Dieu catholique.Au début, je me suis trompé et j’ai rejoint une église orthodoxe arménienne et j’ai constaté que tout était pareil !Au premier abord, cela ressemblait beaucoup à la religion musulmane. Ensuite, j’ai compris quelques diffé-rences.

Peyman

Je me souviens…

Je me souviens de ce départ, de cette Grèce lointaine, de cette grand-mère larmoyante qui nous serrait si fort. Ma mère avec une grande valise à la main. Nous, ne sachant pas où nous allions ! Ce train, ces sièges où je m’endormais recroquevillée sur les genoux de ma mère, à tour de rôle, une fois ma sœur, une fois mon frère. Mes souvenirs en Grèce sont liés à mes deux grands-mères. En 1964, j’étais triste. Cette arrivée en Belgique, tous ces gens, ce temps gris, le va-et-vient, dans la cohue, on s’agrippait à notre mère. Puis, surgit la silhouette de mon père, grand, souriant. Je vois encore cette grande pièce avec un lit comme une sorte de mansarde. on est resté là quelques temps. Puis on a été dans une grande maison du charbonnage. Les cadeaux à Noël, fruit de la cagnotte des mineurs. Nous, sautillant de joie, en faisant des bonds sur le lit. Puis ce foyer à charbon, cette bassine en étain où nous prenions notre bain.Je me souviens tous ces voisins devant les seuils de leurs portes ouvertes, tous là assis, toutes ces portes ouvertes d’où sortait la douce saveur des mets préparés.Je me souviens de ma mère chantant le matin en grec des chansons de son pays.Je me souviens d’être tombée ivre morte après deux verres d’ouzo en Grèce.

Christina

Je n’ai prati-quement pas de souve-nirs de ma pré-cédente vie ; celle où je vivais dans mon pays na-tal

Page 9: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

9

Je pense qu’une partie importante de la vie d’un homme était son passage au service militaire (1970). J’ai pour ma part été appelé sous les drapeaux et ai dû rejoindre le centre d’instruction de Bourg Léopold dans le Limbourg. C’est mon parrain qui m’y conduit et je m’en rappelle encore avec l’anecdote que nous étions arrivés sur le coup de midi ; il était allé m’acheter des frites que je n’ai jamais pu manger car je ne pouvais déjà plus sortir de la caserne. Après trois mois d’instruction, je suis parti en Allemagne à Düren, je me souviens de cette gare et des camions vert foncé où nous sommes montés pour aller à la caserne immense.Lors de sorties en ville, je me souviens du regard haineux de certains vieux allemands et si leurs yeux avaient été des mitraillettes nous aurions été fusillés sur place ; mais nous occupions encore leur pays.Notre régiment était constitué par des soldats instruits ayants parfois fait des hautes études ! J’étais le moins diplômé mais aussi certains n’avaient jamais quitté le cocon familial. C’était leur premier éloignement, pour d’autres qui avait une fiancée voire une épouse ce n’était pas facile non plus.La fête pour ma démobilisation dura 3 jours de Liège à Strépy en passant par Bruxelles, en cours de route nous avions les tambours des Gilles de La Louvière pour nous accompagner dans les rues et les cafés.

Daniel

je me souviens du regard hai-neux de certains vieux alle-mands et si leurs yeux avaient été des mitraillettes nous au-rions été fusillés sur place

Je n’ai pratiquement pas de souve-nirs de ma précédente vie ; celle où je vivais dans mon pays natal : le Maroc. Uniquement des bribes d’informations que mon cerveau veut bien lâcher ; des sensations, aussi. Aux dires de ma mère, cela ne s’est pas passé sans mal, depuis le départ – en 1965 – de mon père, en Belgique. Il est allé chercher un ailleurs meilleur, pour lui et sa famille.Comment j’étais arrivée là ? Je n’en sais rien.Tout a commencé dans cet avion dans lequel je me trouvais.Ma mère s’occupait de ma petite sœur, âgée d’un an. Ma grande sœur, comme toujours, était assise sagement à côté. Et moi, qui pleurais, hurlais, si fort que mon petit corps se tordait de douleur. Peut-être avais-je en moi, ce déchi-rement : on m’arrachait à ma terre natale ; sans rien me demander. Pour aller où ? Combien de temps ? J’avais la sensation que personne ne pouvait comprendre ma douleur. Je n’avais que ces cris et ces larmes pour m’exprimer. Avec le recul, je me rends compte que ma mère n’a même pas essayé de venir vers moi, me cajoler, me réconforter… Peut-être avais-je besoin d’être rassu-rée ? Mais, elle n’en avait peut-être pas la possibilité. Je me souviens juste du visage de mon père.

Najat

Je me sou-viens de ma mère chan-tant le ma-tin en grec

Page 10: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

10

JE VIS DANS LE PAyS

JE VIENS DANS LE PAyS

Je vis dans le pays choisi par obliga-tion par mes parents. Un petit pays où la liberté d’expression existe, où le travail ne manque pas, très verdoyant, avec des espaces ruraux où des petits villages coquets et bien entretenus se découvrent. La culture et l’instruction sont à la portée de tous.Je viens dans le pays où mes parents sont nés, le sud de l’Italie où le soleil est présent toute l’année, un ciel et une mer bleus. Les habitants sont très accueillants, se contentent de peu, respectent et entretiennent leurs cou-tumes. Les produits locaux font partie de leur économie. Les anciens restent dans les villages désertés par la jeune génération qui part dans le nord ou à l’étranger avec l’espoir d’améliorer leur futur. où est la vérité ?

Vincenza

Je vis dans le pays de la pluie, de la brume où le soleil joue souvent à cache-cache avec les nuages. J’y ai appris à grandir, à m’enrichir d’autres cultures. Sans en être consciente, je suis devenue éponge... j’absorbe.Je viens dans le pays du soleil, de la chaleur ardente, de la terre rouge, des murets blancs de pierres sèches. Le blanc, la couleur dominante, éclatante. Les routes dallées, lisses, où je puise une énorme énergie... par les pieds.

Mary

Je vis dans le pays là où le climat est très humide, avec de belles forêts rem-plies d’arbres et beaucoup de pluie.Je viens dans le pays de mille poètes, avec un climat sahelo-saharien, touché par une très vaste désertification, dont les dunes de sable sont devenues des montagnes. Moussa

Page 11: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

C’était la deuxième fois que ma famille et moi, déménagions depuis notre arri-vée en Belgique ; à Liège plus préci-sément. Comme à chaque fois, nous étions obligés de quitter notre loge-ment pour l’une ou l’autre raison ; déci-sion de la Ville ou du propriétaire… Cette fois-ci, nous étions dans une grande maison. Rue des Bégards (rue qui donne sur le boulevard de la Sau-venière). Pour mon frère, mes sœurs et moi, c’était le luxe : on pouvait courir. En plus, nous avions à peine quelques meubles. Le seul problème, c’est que nous n’avions pas de salle de bains!... Nous allions aux douches publiques, un peu plus loin. J’y allais avec ma grande sœur. Je suppose que les plus petits, maman les lavait dans la bas-sine. Mes meilleurs souvenirs, c’était le grenier… où mon jeune frère et moi, avions l’habitude de monter jouer. Pour moi, c’était la caverne d’Ali Baba ! Des ob-jets étaient entassés dans un coin de la pièce ; laissant tom-ber une tonne de poussière à chacune de nos manipulations. Tous les jours, nous y décou-vrions des objets. on se de-mandait, pour la plupart, à quoi ils pouvaient bien servir. Nous ne sommes pas restés longtemps dans cette maison ; peut-être quelques mois ? Et comme les autres fois, nous avons dû déménager. Il était question de détruire le bâti-ment pour raison d’insalubrité. Je suis retournée, des années plus tard :on en a fait un restaurant (le Jardin des Bégards). De la rue des Bégards, nous sommes allés vivre à Hermalle-sous-Huy ; un petit village, où tout le monde se connaissait. C’était agréable ; tout le monde se saluait… Mes parents étaient heureux : il faisait calme et nous avi-ons des voisins agréables. Et surtout, nous avions un jardin ! Dans ce village, il y avait, une poste, une boulangerie, et deux épiceries. J’aimais bien cette petite école.

Najat

Je me souviens que feue ma mère m’avait donné en adoption à ma tante paternelle qui habitait la campagne. Je vivais avec cette dernière jusqu’à un certain âge que je ne peux me rappeler. Ma grand-mère paternelle est venue de son village situé à une trentaine de kilomètres pour me récupérer.C’était un beau monde là où toutes les saisons étaient satisfaisantes. on habitait au bord du fleuve du Sengal, non loin d’un grand manigot rempli de nénuphars et autre flore. Honnête-ment, je ne voulais pas y rester mais j’étais obligé de vivre avec ma grand-mère. M’intégrer était difficile mais j’y suis arrivé.Arrivé à l’âge de dix ans, j’ai rejoint la maison familiale et là, c’était encore une nouvelle vie tout à fait différente de ce que j’ai vécu ailleurs. C’était une

grande maison comprenant plus de 14 familles et avec un chef qui les dirige dans le respect. Chez mes parents, je vivais comme un hôte mais à cause de l’école française que j’ai commencé à fréquenter, on me considéra comme un futur enfant qui perd son identité et sa religion, la religion islamique. Grâce à l’oncle paternel de mon père, j’ai pu continuer mes études jusqu’en classe de 4e primaire pour aller à la capi-tale par la suite et continuer à étudier. Mon enfance s’est déroulée dans les jeux avec mes égaux, au bord du fleuve, aux champs, dans les

manigots. on montait les chevaux et les ânes. on poursuivait nos vaches, nos moutons et nos chèvres. on cultivait, on pêchait. Adulte, j’ai intégré la police. J’étais très occupé par mon travail. J’ai perdu tout ce que je possé-dais comme ambition.En fuyant mon pays suite à une per-sécution, je me suis retrouvé dans un centre d’accueil et là, c’était un autre monde. Au début, je me considérais comme perdu. Avec mon expérience de la vie quotidienne, je me suis retrouvé en rencontrant d’autres per-sonnes, des Belges.Ma vie actuelle en Belgique me rap-pelle mon enfance dans la forêt, la pluie, le beau temps. C’était vraiment beau.

Moussa

A Saint-Nicolas, nous habitions une maison en retrait de la route principale, qu’on atteignait après un porche. on y ressentait un sentiment de protection, du bruit, des étrangers. Une protection de vie privée rassurante tout en ayant l’impression de vivre en communauté avec les autres voisins. Des jeux d’en-fant dans la cour, le porche, les jardins sans déranger personne.A Grâce-Hollogne, l’adolescence. Une maison neuve. Fraicheur des lieux, sen-timent d’avoir gravi un échelon social. Bande de copains, de voisins qui se retrouvent le soir dehors, sur le banc de la rue. Rires, blagues, jeux de séduction, insouciance et découverte de la vie. Franche camaraderie.

Mary

En 1955, dans la quartier de Saint-Pho-lien, rue Devant les Ecoliers.L’appartement était très petit, entouré de blocs d’appartements partiellement ou totalement détruits par la guerre. Ma chambre était partagée avec mon frère. Je me vois immobilisée dans mon lit, une jambe plâtrée et à côté de moi, mon meil-leur ami Christian qui ne voulait pas me quitter et qui ne voulait plus aller à l’école sans moi. Nous nous étions promis de nous marier. Autour de nous, des familles nombreuses. Beaucoup de chants, de musique, tout le monde était invité à un baptême, une communion, des fiançailles. Tout était bon pour faire la fête. Les années 60, 80, 90, de 2009 à 2018. Les Pouilles, la vallée d’Istria. Petite et adoles-cente, ce qui comptait c’était la plage, la mer et flirter avec de beaux Italiens. Plus tard, mes intérêts ont changé. Je visite et approfondis mes connaissances sur les civilisations passées et le patrimoine très riche et varié de la région.

Vincenza

ESPèCES D’ESPACES

11

Page 12: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

12

Envie de connaître la suite?

Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent,

d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous?

www.bibli-grace-hollogne.be

Étranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège.

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Tout un chacun est intégré par essence dans

la population

du monde Patrick

Envie de connaître la suite? Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent, d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous? www.bibli-grace-hollogne.beÉtranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège.

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

C'est une chorale chaotique, un peu désaccordée, qui apprend à s'exprimer dans une autre langue, dans un autre univers… Daniela

Envie de connaître la suite? Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent, d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous? www.bibli-grace-hollogne.beÉtranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège.

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Je ressens de la violence, énormément de violence. L'être humain est ainsi fait ? Najat

Envie de connaître la suite?

Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent,

d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous?

www.bibli-grace-hollogne.be

Étranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège.

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Nous sommes la population, nous sommes le monde Sabine

Envie de connaître la suite? Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent, d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous? www.bibli-grace-hollogne.beÉtranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège.

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

L'être humain est né en migration

Moussa

Envie de connaître la suite? Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent,

d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous?

www.bibli-grace-hollogne.beÉtranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Je vois l’oppression dans le monde Peyman

Quelques morceaux choisis affichés dans l’espace public…

Page 13: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

13

Envie de connaître la suite? Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent, d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous? www.bibli-grace-hollogne.beÉtranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège.

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Si leurs yeux avaient été des mitraillettes

nous aurions été fusillés sur place Daniel

Envie de connaître la suite? Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent,

d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous?

www.bibli-grace-hollogne.beÉtranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège.

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Je suis comme un bob de mazăre* parti chercher dragoste** dans une autre cosse Daniela

*petit pois **amour

Envie de connaître la suite? Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent, d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous? www.bibli-grace-hollogne.beÉtranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège.

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Cordes vocales s'échinant à d’incompréhensibles borborygmes

Sandrine

Envie de connaître la suite? Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent, d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous? www.bibli-grace-hollogne.beÉtranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège.

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

L'être humain est né en migration

Moussa

Envie de connaître la suite? Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent, d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous? www.bibli-grace-hollogne.beÉtranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège. En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Je vis dans le pays de la pluie, de la brume où le soleil joue souvent à cache-cache avec les nuages Mary

Envie de connaître la suite?

Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent,

d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous?

www.bibli-grace-hollogne.be

Étranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège.

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Envie de connaître la suite?

Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent,

d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous?

www.bibli-grace-hollogne.be

Étranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège.

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Je me souviens

de ce départ

Christina

Envie de connaître la suite? Envie de mots qui chantent, de phrases qui claquent,

d’histoires d’ailleurs écrites près de chez vous?

www.bibli-grace-hollogne.beÉtranger? | Ateliers d’écriture sur le thème de la migration organisés dans le cadre de Divers Cités, un projet de la CCR /Liège

En partenariat avec le PAC Liège, les Ateliers Continus et la commune de Grâce-Hollogne (service Culture-Jeunesse-Bibliothèques).

Je vois l’oppression dans le monde Peyman

Page 14: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

14

Arabe

J’étais en présence d’une femme au cœur [1]. Elle s’exprimait d’une voix douce. C’était [2] de l’entendre. Elle parlait de [3] et de [4]. on pouvait sentir [5] de la nature. Je ne voyais plus la dame mûre devant moi. [6], je voyais plutôt une [7].Je fermais les yeux pour mieux sentir ses paroles. Je voyais [8] courir avec son air craintif,

[9] posée sur une table de banquet. [10] de bruit. C’est le silence total !

Tous écoutaient attentivement la narra-trice. Celle-ci n’avait [11] terminé son histoire lorsqu’elle décida qu’il était l’heure, pour les petits, d’aller dormir. «

[12]», mes chers enfants ! Najat Picard

«El d’jeu va bèe» [1]Quel plaisir de ressentir chaque jour en moi cette envie de partager, les bouts de mon histoire avec ma chérie. La trans-mission m’apparaît comme une mission, un jardin où je peux ajouter ce que je construis. Résonnent toujours en moi ces mots incongrus, skaffotter [2], loque à r’lo-queter [3], ces phrases imprononçables, frume l’uche [4], qui nous traversent comme l’eau, claire, pure, rassurante et vitale. Ces moments précieux, où à l’heure du déjeuner, nous nous rassemblons dans cette cuisine où nous n’attendons rien que de déguster ces plats mijotés, où l’on rit, où l’on s’appelle par notre spo [5] et qu’on termine par un sotte va! Isabelle

Wallon

Mî papa [1] et mî mame [2] m’ont appris et fait aimer ma langue dialectale «lî walon di Lîdge» [3].Elle m’appelait souvent «mî p’tît hopèt» [4] et elle m’y moussîves même qui j’y tchû-lèves totes les lames di m’cwère [5].Nous étions une famille modeste et nos n’avîs qui des vîx mussemints à nos mettres même les solés [6].On rametèves bécôp dis tin là [7] et même tél’feyes on braillèves l’onc so l’autre [8].Qwand on aveu må [9] quelque part, nos allia mon li [10] docteur qui nous donnait des drogs [11].Mais cela ne suffisait pas toujours et alors on aveu un mwêrt el famile [12] et après in’ètér’mint avou des pékets à beur [13].Amon les rîtches y aveûr des meskènes [14] et déjà des voitures. Daniel roumain

Je ne suis pas d’ici. Un dor [1] me lie d’une autre terre, nețărmurit [2] pourtant. Une terre qui part de là et qui arrive sans limites jusqu’à ici. C’est la même terre partout, le même cer [3]. Je suis comme un bob de mazăre [4] parti chercher dragoste [5] dans une autre cosse avec beaucoup de încredere [6]. Confiance couleur piersică [7] mais singurătate [8] couleur bleu. Soartă [9] inattendu, minune [10] ambivalente. Inima mea [11] a appris à garder des secrets, drăguța [12]! Pas pour cacher mais pour sacraliser... Daniela

Les mots

de chez moi

φόρεμααγάπη μουκούκλαωραίος χρώματαξανθά μαλλιά

τριαντάφυλλαArabe:

[1 : tendre][2 : bon][3 : roses][4 : pigeons][5 : l’âme][6 : non][7 : demoiselle][8 : la gazelle][9 : la nourriture][10 : il n’y a pas] [11 : pas encore][12 : bonne nuit]

Picard:

[1 : le jeu va bien][2 : chipoter][3 : torchon][4 : ferme la porte][5 : surnom]

Roumain:

[1 : manque][2 : sans frontières, sans bords][3 : ciel][4 : petit pois][5 : amour][6 : confiance][7 : pêche][8 : solitude][9 : destin][10 : merveille] [11 : mon cœur][12 : la mignonne]

Wallon:

[1 : mon papa][2 : ma maman][3 : le wallon de Liège][4 : mon petit amour][5 : m’habillait même que je pleurais toutes les larmes de mon corps][6 : nous n’avions que des vieux vêtements nous mettre même les souliers][7 : on discutait beaucoup dans ce temps là][8 : parfois on criait l’un sur l’autre][9 : quand on avait mal][10 :nous allions chez le] [11 : médicaments][12 : on avait un mort dans la famille][13 : un enterrement avec du péket à boire][14 : chez les riches ils avaient des servantes]

Page 15: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

15

grec

Viens ici sur mes γόνατά [1] ma petite γοργόνα [2]. Aujourd’hui on va aller se pro-mener, on va couper des λουλούδια [3], je sais que tu préfères les τριαντάφυλλα [4]. Je vais te mettre ta φόρεμα [5] avec les plus ωραίος χρώματα [6] pour qu’elle aille avec tes beaux longs ξανθά μαλλιά [7].Ma petite κούκλα [8], tu vas être la plus jolie et tu vas danser sur la chanson que tu aimes, ψυχή μου [9], αγάπη μου [10], μάτια μου [11], regarde devant toi αυτό το άλογο μαύρο [12] qui se promène dans ce grand champ tout vert, να παμε βόλτα [13] maintenant et chercher aussi des μικρό γλυκά [14]. Christina

Peul

Néenam [1] que j’aime beaucoup. Moi et babaam [2] partons à la pêche. Biyaam [3] et ses amis forment une équipe de football.Un visiteur ar gnam [4] avec nous ce jour. Le mendiant ar yaar [5] du thé. Salamata addou [6] le repas.Ardê [7] immédiatement. Yaadê [8] tout de suite.Lève-toi veeti [9]. Couche-toi hiiri [10].Que asamane [11] est beau. Au clair de lewrou [12]. Hooderê diayrê [13].Binta diangou [14].Cet lekki [15] est géant. Moussa

Dans notre univers où tout est un, tout est changement, je me dois de faire preuve d’humilité et de sagesse, et de fait, de par-donner à ceux qui jugent la personne.Ensemble, empreints d’empathie, notre ‘moi’ doit prendre la pas sur notre ‘égo’, et comme l’a dit (…) le ‘Pasteur’, à Atlanta: rêvons d’un monde de partage, de solida-rité et d’humanisme.L’univers, à l’instar de notre corps, tant dans le microcosme que dans le macro-cosme, doit s’inscrire dans un esprit d’unité, et par la parole qui découle de notre pensée – en pleine conscience – traduire l’humanisme latent, et forçant l’émotionnel, recouvrer l’unité du groupe humain, et que notre ‘terre’ devienne le support d’une humanité à l’esprit critique et libertaire.Que cette fusion d’amour et d’amitié, force l’union et préfigure un trait d’union entre toutes ces réflexions identitaires qui per-durent dans le monde.Que par l’ouverture vers l’autre, au travers de lectures, d’idées traduites sur les feuilles blanches du livre de notre vie, nous soyons transportés au travers d’un paradoxe terrestre et contextuel, et attei-gnions l’ultime bonheur avec un grand B.…AUM (émis d’une manière d’une manière gutturale, cela s’entend). Patrick

γόνατάλουλούδιαφόρεμα

τριαντάφυλλα

Grec:

[1 : genoux][2 : sirène][3 : fleurs][4 : roses][5 : robe][6 : belles couleurs][7 : cheveux blonds][8 : poupée][9 : mon âme][10 : mon adorée] [11 : mes yeux][12 : ce cheval noir][13 : allons nous balader][14 : petits gâteaux]

Peul:

[1 : ma mère][2 : mon père][3 : mon fils][4 : vient manger][5 : vient boire][6 : emmène][7 : venir][8 : partir][9 : il fait jour][10 : il fait noir] [11 : le ciel][12 : lune][13 : l’étoile polaire][14 : apprend][15 : arbre]

15

Page 16: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

16

où migrent les populations ?

Les populations migrent vers des pays là où le droit de l’homme est respecté. Le respect de l’être humain en lui garantissant, sa liberté de parler, de se déplacer et de jouir de ses droits fondamentaux. Ces pays qui accueillent ces migrants garantissent humainement le droit de ceux-ci en se basant sur les conventions de Genève. Es-tu né en migration ?

oui, je suis né en migration. En se rappelant des siècles et des siècles, les populations du monde migrent de zones en zones, de pays en pays à la recherche du bien-être. Dans ce contexte, l’être humain est né en migration. Êtes-vous voisins de naissance ?

De ma naissance jusqu’à main-tenant, je me retrouve toujours avec mes voisins, ils me restent indispensables. Mes voisins se composent avant tout de ma famille, mes amis, mes collè-gues et mon environnement de près ou de loin.

Moussa

Interro

gatoIre

Êtes-vous familiers de l’assassinat

?

Es-tu né en migration ?

où migrent

les populations

? Que sais-tu de ton

voisin?

Faites-vous partie de la population du monde ?

16

Page 17: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

17

Êtes-vous familiers de l’assas-sinat ?

L’assassinat est dans notre vie, tous les jours, dans nos têtes, dans nos cœurs, dans notre peur. Ils ont assassiné nos vies, nous sommes les rescapés. Uniques vestiges d’une autre vie. Faites-vous partie de la popu-lation du monde ?

Nous sommes la population, nous sommes le monde, il ne reste que nous, témoins de la vie, témoins de la mort. Nous vivons pour témoigner, notre présence est LE témoignage. Que sais-tu de ton voisin ?

Mon voisin est comme moi, mon voisin a peur. J’ai peur de mon voisin. Qui va assassiner mon voisin ? Mon voisin va-t-il m’assassiner ?

Sabine

Faites-vous partie de la popu-lation du monde ?

Certes, tout un chacun est intégré par essence dans la population du monde.Nous devrions nous retour-ner, et revenir au départ de l’Homos erectus et s’imaginer qu’il vient d’une autre partie du monde.Ainsi, au fil des siècles, l’être humain s’est déplacé, s’est transformé, s’est différencié, mais fait en tout ou en partie une unité sur notre globe terrestre. Migre-t-on par plaisir ?

Certaines situations forcent ou amènent à la migration. Si certaines sont contraignantes, d’autres par contre peuvent recouvrer un certain conten-tement.Le principe dit plaisir en la migration est plus que l’excep-tion dans le modus opératoire usité.Et cette satisfaction ne peut naître de conditions de départ, de transport et d’arrivée que si nous en avons été l’instigateur et le moteur.Quoique certaines souffrances qui en découlent peuvent provoquer en nous un bien-être particulier, si ce sont nos proches qui en retireront les bienfaits par la suite.

Es-tu curieux de ton voisin ?

Je suis curieux de tout et d’autant plus de l’autre. Nous sommes apprentis toute notre vie.Le voisin peut être proche, d’à-côté, d’une autre ville, d’un autre pays et bien au-delà des mers.L’empathie doit nous amener à passer au-dessus des diffé-rences, si différences il y a, mais tout en découvrant l’autre qui fait partie comme nous, de l’échiquier de la vie, où chacun a son rôle à y jouer.

Patrick

Es-tu né en migration ?

Faites-vous partie de la population du monde ?

Migre-t-on par plaisir ?

17

Page 18: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

18

FerterFerter est une expérience humaine sous cloche qui, par la force des choses, est devenue le dernier refuge terrestre après « l’événement ». Une sorte de zoo peuplé de zombies maintenus en vie comme témoins d’un âge révolu : des humains « augmentés » sont nourris directement dans leur corps via téléportation de matières premières extraterrestres. cliché de FerterFerter est le dernier vestige de vie hu-maine sur Terre. Vous y découvrirez une population exquise et dépressive, qui se réjouira de votre venue. Vous serez épous-touflés par les magnifi ques et gigan-tesques structures d’acier qui constituent l’habitat des Fertiliens. Les 3742 habitants sont équipés de traducteurs intégrés, nul besoin donc d’apprendre les bases du fer-til. Sur Ferter, vous jouirez d’une quiétude toute particulière. En effet, aucune activité ne vous sera proposée, si ce n’est obser-ver ce monde archaïque.Pays idéal pour un choix de thèse uni-versitaire, sa visite répondra à toutes les questions que vous vous posez dans le cadre de votre travail de fi n d’études.

Sabine

république de sonkoDevise : Justice, Egalité, Progrès cliché de sonkoLa République de Sonko est un pays riche en agriculture, élevage et halieutique. Ses pays voisins immédiats sont en régimes d’exception et les populations avec la terreur fuient pour immigrer vers Sonko. Avec sa démocratie et son hospitalité, il ouvre grandement ses frontières. Ce pays avec ses énormes ressources naturelles, ces populations déplacées participent à la vie active de ce pays. Elles travaillent et mangent à leur faim. De ce fait, le pays compte plus de 180 000 différents migrants venus de tous horizons.Un pays ouvert à tous.

Moussa

utopiaSlogan : ‘Ach’a’ Autre chose, autrement. cliché d’utopiaNotre pays s’appuie sur une base de collectif et de partage. Elle représente une entité coopérative et auto-suffi sante.Son drapeau reprend les couleurs pri-maires et les deux valeurs que sont le blanc et le noir. Ces dernières de par leurs associations diverses donneront toutes les couleurs du monde et toutes les nuances qui s’y rattachent.L’homme naît pour vivre, le travail – s’il le désire au travers de l’emploi – ne vient qu’en second lieu.Le respect de la ‘Terre’ est mis en exergue. Aussi, l’autochtone se dénommera l’Habi-terre.Le service et l’échange libre, basé sur le principe du ‘SEL’ d’antan (service d’échange local), sera la base de notre vie participative.L’accès à la propriété – sans contrainte fi nancière lourde – vous permettra de posséder un bien sans lui donner une valeur fi nancière à proprement parler. Ce bien pourra se déplacer – au terme ‘d’usufruit’ – sur le territoire. Le sol qui recevra ce bien restera propriété de la communauté coopérative.La langue parlée sera universelle, tout en conservant l’essence d’origine de chacun qui s’y intégrera tout en maintenant son identité. UTOPIA existe afi n de permettre à cha-cun-e de se réaliser par lui-même.

Patrick

t e r r i t o i r e

i m a g i n a i r e

Drapeau de Sonko Drapeau de Utopia

18

Page 19: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

19

A écrit la voix qui n’est pas là

19

Page 20: babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam … · 2020. 4. 8. · Je ferme les yeux, je vois… [échauffement] Les échauffements visent, comme

CCR / Liège - 2019

γόνατά = genoux // dor = manque // néenam = ma mère // γοργόνα = sirène // nețărmurit = sans frontières, sans bords // babaam = mon père // λουλούδια = fleurs // cer = ciel // biyaam = mon fils // τριαντάφυλλα = roses // bob de mazăre = petit pois // ar gnam = vient manger // φόρεμα = robe // dragoste = amour // ar yaar = vient boire // ωραίος χρώματα = belles couleurs // încredere = confiance // addou = emmène // ξανθά μαλλιά = cheveux blonds // piersică = pêche // ardê = venir // κούκλα = poupée // singurătate = solitude // yaadê = partir // ψυχή μου = mon âme // soartă = destin // veeti = il fait jour // αγάπη μου = mon adorée // minune = merveille // hiiri = il fait noir // μάτια μου = mes yeux // inima mea = mon cœur // asamane = le ciel // αυτό το άλογο μαύρο = ce che-val noir // drăguța = la mignonne // lewrou = lune // να παμε βόλτα = allons nous balader // hooderê diayrê = l’étoile po-laire // μικρό γλυκά = petits gâteaux // diangou = apprend