ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ 18 Ιουλίου 2015 διαδρο έςδιαδρομές ·...

12
ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ 18 Ιουλίου 2015 SURFING ΣΤΙΣ ΠΑΡΑΛΙΕΣ ΤΩΝ ΧΑΝΙΩΝ Αναζητώντας το τέλειο κύ α Αναζητώντας το τέλειο κύμα διαδρο ές διαδρομές ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ / ΙΣΤΟΡΙΑ / ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΣ / ΒΙΒΛΙΑ / ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΣ / ΜΟΥΣΙΚΗ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΑΓΓΕΛΟΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ

Transcript of ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ 18 Ιουλίου 2015 διαδρο έςδιαδρομές ·...

  • ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ 18 Ιουλίου 2015

    SURFING ΣΤΙΣ ΠΑΡΑΛΙΕΣ ΤΩΝ ΧΑΝΙΩΝ

    Αναζητώντας το τέλειο κύ αΑναζητώντας το τέλειο κύμα

    διαδρο έςδιαδρομέςΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ / ΙΣΤΟΡΙΑ / ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟΣ / ΒΙΒΛΙΑ / ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΣ / ΜΟΥΣΙΚΗ

    ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΑΓΓΕΛΟΣ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟΣ

  • διαδρομές ΧΑΝΙΩΤΙΚΑ ΝΕΑΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ18 Ιουλίου 20152/26γι

    ορτά

    ζουν

    γιορ

    τάζο

    υν

    18/7

    Αιμίλιος

    19/7

    Γαρυφαλλιά,

    Δίας

    20/7

    Ηλίας, Ηλιάνα

    22/7

    Μαγδαληνή,

    Μαριλένα,

    Μαρκέλλα,

    Μενέλαος

    24/7

    Χριστίνα,

    Αθηναγόρας

    δια

    δρο

    έςδι

    αδρ

    ομές

    Εβδομαδιαίο ένθετο της εφημερίδας“Χανιώτικα νέα”

    ΙΔΡΥΤΗΣ: Γιάννης Γαρεδάκης

    ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΕΚΔΟΣΗΣ: Έλια Κουμή

    PEΠOPTAZ:Γιώργος ΔρακάκηςΓιώργος ΚώνσταςΓιάννης Λυβιάκης Δημήτρης ΜαριδάκηςΜανώλης ΜαρκαντωνάκηςΓιάννα Μαρουλοσηφάκη Μαρία ΜυστακίδουΓιώργος ΣταυριανουδάκηςΕλένη Φουντουλάκη

    ΣYNEPΓATEΣ:Δημήτρης ΔαμασκηνόςBαγγέλης KακατσάκηςΓιάννης ΚαλογερόπουλοςΑσπασία ΚοκολογιάννηΣάκης ΚουβάτσοςΜανώλης ΜανούσακαςΦανή ΜαραγκάκηΜιχάλης Χατζηδάκης

    ΣΧΕΔΙΑΣΗ:Νίκος Κοσμαδάκης

    ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟ:Γεωργία ΑδικημενάκηΔέσποινα ΒάλλαΝίκη ΞυφανταράκηΕλένη Σταυρίδη

    ΔΙΟΡΘΩΣΗ:Βαγγέλης ΒεργανελάκηςΝεκτάριος ΚακατσάκηςΑντώνης Φραγκιαδάκης

    editorial

    σελσελ. 3 ~ Πολιτισ όςΠολιτισμός

    σελσελ. 4 - 5 ~ Αναζητώντας το τέλειοΑναζητώντας το τέλειοκύ ακύμα

    σελσελ. 6 - 8 ~ Πολιτισ ός σινε άΠολιτισμός, σινεμά,σερφαρίσ ατασερφαρίσματα

    σελσελ. 9 ~ Συνέντευξη ε τον ΆγγελοΣυνέντευξη με τον ΆγγελοΑντωνό ουλοΑντωνόπουλο

    σελσελ. 10 ~ Αφορ ή βιβλίαΑφορμή, βιβλία

    σελσελ. 11 ~ Παιδότο οςΠαιδότοπος

    σελσελ. 12 ~ Υγεία βόταναΥγεία & βότανα

    εριεχό εναπεριεχόμενα

    εενα θαλάσσιο σπορ που κερδίζειολοένα και περισσότερους φί-λους στην Κρήτη είναι το σερ-φινγκ. Με ελάχιστα μαθήματακαι εφόδιο μια σανίδα και… τοκατάλληλο κύμα, κάθε παραλίατου Νομού Χανίων μπορεί ναμεταμορφωθεί σε μικρό παρά-δεισο για τους επίδοξους δαμα-στές των κυμάτων!

    [email protected]

    ττο μικρό αυτό ζωγραφικό κομψοτέχνημααποτίει φόρο τιμής σε μια σημαντική ουμα-νιστική προσωπικότητα του 16ου αιώνα, ηοποία έμελλε να παίξει καίριο ρόλο κατά τηρωμαϊκή περίοδο του Δομήνικου Θεοτοκό-πουλου. Ο εικονιζόμενος μινιατουρίστας καιζωγράφος κροατικής καταγωγής GulioClovio είχε υπάρξει βιβλιοθηκάριος του πε-ριώνυμου πάτρωνα των γραμμάτων και τωντεχνών της ιταλικής Αναγέννησης, του καρ-διναλίου Αλεσάντρο Φαρνέζε. Ο Κλόβιοήταν αυτός που ασκώντας μεγάλη επιρροήστον καρδινάλιο, θα συστήσει στον προ-στάτη του στα 1570 «έναν νεαρό από τονΧάνδακα, μαθητή του Τισιανού». Η μαθητείακοντά στο μεγάλο Βενετσιάνο ζωγράφοαποτελούσε την καλύτερη σύσταση για τοφιλόδοξο Κρητικό νέο, ο οποίος μάλιστα δεθα διστάσει με παρρησία και απαράμιλλογια την ηλικία του θράσος να υπερηφανευ-θεί ότι αν του δινόταν η ευκαιρία θα μπο-ρούσε να επιζωγραφίσει με τη δική τουκαλύτερη εκδοχή τη “βλάσφημη” “ΔευτέραΠαρουσία” δια χειρός Μιχαήλ-Αγγέλου στοπαρεκκλήσι του Σίξτου Δ΄στο Βατικανό.

    Οι επαφές του με τον κύκλο των Φαρνέζεμπορεί να μην επέφεραν τις μεγάλες παραγ-γελίες για τον Θεοτοκόπουλο, ωστόσο γνω-ρίζουμε ότι παρά το σύντομό του πέρασμααπό τη Ρώμη, πέτυχε ωστόσο να γίνει μέλοςτης περίφημης Ακαδημίας των ζωγράφωντου Αγίου Λουκά στα 1572.

    Ο πίνακάς μας, τον οποίο ο ζωγράφοςυπογράφει με το πλήρες όνομά του θα πρέ-

    πει επομένως να χρονολογηθεί στα 1571-1572, κατά τη σύντομη παραμονή του στηνπόλη των παπών.

    Σε ό,τι αφορά το ύφος του έργου, είναιακόμα εμφανείς οι επιρροές από τη βενε-τσιάνικη μαθητεία του, από τον Τισιανό, τονΤιντορέτο και τους αδερφούς Μπασάνο.

    Ο Ελ Γκρέκο απέχει στο έργο αυτό παρα-σάγγας από την ενορατική, δραματική, σχε-δόν μεταφυσική θρησκευτική τέχνη, με τηνοποία θα αφήσει στην ανθρωπότητα τοκαλλιτεχνικό του στίγμα κατά την ισπανικήτου περίοδο και με την οποία έμελλε να κερ-δίσει την υστεροφημία του στο διηνεκές.Ισως ένα προανάκρουσμα μονάχα αυτώντων εξελίξεων αφήνουν να διαφανεί οι μι-κρογραφίες του χειρογράφου, οι οποίεςπροέρχονται από το σημαντικότερο έργοτου ηλικιωμένου ουμανιστή, το “Βιβλίο τωνΩρών”. Επρόκειται για ένα διαμάντι της τέ-χνης της μικρογραφίας, ένα έργο με πλού-σια διακόσμηση που περιέχει 28εικονογραφημένες σκηνές της Παλαιάς καιΚαινής Διαθήκης, καθώς και μια περίφημηδιπλή σελίδα, η οποία απεικονίζει την πομπήτου Corpus Christi στη Ρώμη.

    Αδιαμφισβήτητα έχουμε να κάνουμε εδώμε το Opus Magnum του Κλόβιο, για τηνολοκλήρωση του οποίου χρειάστηκε 9 ολό-κληρα χρόνια και το οποίο σήμερα μακριάαπό τον αρχικό τόπο της δημιουργίας τουκοσμεί στην αντίπερα όχθη του Ατλαντικούτις προθήκες της βιβλιοθήκης Μόργκαν στηΝέα Υόρκη.

    ΕΛΙΑ ΚΟΥΜΗ

    Επιμέλεια: ΜΙΧΑΛΗΣ ΧAΤΖΗΔΑΚΗΣ

    Ιστορικός Τέχνης-Αρχαιολόγος

    Kunsthistorisches Institut in Florenz-Max

    Planck Institut

    e-mail: [email protected]

    ΦανταστικόΦανταστικόουσείομουσείο

    ΝοΝο. 470

    Δομήνικος Θεοτοκόπουλος, “Πορτρέτο του μικρογράφουGulio Clovio”, 1571-1572, Νάπολη, Εθνικό Μουσείο Καποντιμόντε.

  • Στη συνέντευξη Τύπου πουδόθηκε χθες, ο πρό-εδρος της ΕταιρείαςΚρητικών ΣπουδώνΕρατοσθένης Καψωμέ-νος τόνισε ότι «είμαι ιδιαί-τερα ευτυχής που η Εταιρείαμας συνεργάζεται και φέτος,για δεύτερη χρονιά, με τηνσπουδαία καλλιτέχνιδα, μεκαταγωγή από τον Αλικιανό,Μαρία Μανουσάκη, που ανκαι οι επαγγελματικές - καλ-λιτεχνικές της δραστηριότη-τες βρίσκονται στη ΝέαΥόρκη, το μυαλό και η καρδιάτης βρίσκεται στη Κρήτη». Οκ. Καψωμένος υπογράμμισεχαρακτηριστικά ότι «η καλλι-τέχνιδα έχει αφομοιώσει καιαποδώσει με ένα τρόπο δημι-ουργικό στα έργα της, μιασύνθεση της τεχνικής τηςτζαζ, από ακούσματα και βιώ-ματα της παραδοσιακής κρη-τικής μουσικής». Ο ίδιος σημείωσε ότι «η Εται-ρεία Κρητικών Σπουδών πουδημιουργήθηκε από τοναδελφό μου Δημήτρη Καψω-μένο, στα πρώτα χρόνια τηςλειτουργίας της, οι εκδηλώ-σεις που πραγματοποιούσεήταν αποκλειστικά μουσικές.Τα δύο τελευταία χρόνιαξαναβάζουμε δυναμικά στιςεκδηλώσεις και στα προγράμ-ματά μας, τη μουσική».«Το διεθνές αυτό ΦεστιβαλΤζαζ φιλοδοξούμε να γίνειθεσμός για τον τόπο μας καινα το διοργανώνουμε κάθεχρόνο», κατέληξε ο κ. Καψω-μένος. Από την πλευρά της ηβιολίστρια Μαρία Μανουσάκη

    τόνισε ότι «τοκάθε ένα, από

    τα τρία σπου-

    δαία μου-σικά σύνολαπου θα παίξουνστο Φεστιβάλ, θα απο-δώσουν διαφορετικέςμουσικές συνθέσεις καιμελωδίες, από χώρες τηςΜεσογείου και την Ασία,αλλά παράλληλα θαέχουν και ένα κοινόστοιχείο, που θα είναι ηκρητική μουσική. Τοκάθε ένα σύνολο θαβρίσκεται πάνω στησκηνή για 45λεπτά» σημείωσε.Ο Χανιώτης κιθα-ρίστας μουσικόςΓιώργος Λιμά-κης πρόσθεσεότι «μέρος τουπρογράμματοςπου θα παί-ξουμε, με τίτλο“Never thesame”, το πα-ρουσιάζουμε στηΑθήνα. Είμαι ιδιαί-τερα συγκινημένος,γιατί οι μελωδίες που έχωγράψει “επιστέφουν” στοντόπο τους, αφού όλες έχουνσαφείς επιρροές, από τηνκρητική μουσική, τις εικόνεςκαι τα τοπία του τόπου μου».Στη συνέντευξη Τύπου η αν-

    τιπρόεδρος της ΕταιρείαςΚρητικών Σπουδών ΚλειώΠαπαδερού τόνισε ότι «ηΕταιρεία μας καταφέρνει στιςδύσκολες συνθήκες της επο-χής μας, μέσα σε αυτή τηνσύγχυση ιδεών και αξιών,μετά από πέντε χρόνια ύπαρ-ξης, να επιμένουμε στην προ-βολή και την ανάδειξητοπικών πολιτισμικών προτύ-πων, τα οποία εδώ στηνΚρήτη είναι πολύ πλούσια καιαντέχουν στον χρόνο, ενώαποτελούν και μια πρότασηγια να βγει η χώρα από τοπολιτισμικό αδιέξοδο, πουσκόπιμα καθοδηγείται από

    κάποιες εξω-τερικές

    δ υ -ν ά -

    με ι ς .Είμα-

    στε αρ-κ ε τ ά

    ικανοποιημέ-νοι αφού καταφέρ-

    νουμε να υλοποιούμε τουςστόχους μας, χωρίς τη βοή-θεια από επίσημους φορείς»,κατέληξε η κα Παπαδερού.

    Το Πρόγραμματου Φεστιβάλ Τη βραδιά θαανοίξει τοκ ο υ ι ν τ έ τ οτου κιθαρί-στα Γιώρ-γ ο υΛιμάκηπ ο υ

    απαρ-τίζεται

    α π ότ ο υ ς

    D a v i dLynch στο

    σαξόφωνο,τον Γιάννη

    Κ ι ρ ι μ κ ι ρ ί δ ηστο πιάνο, Αλέ-

    ξανδρο ΔράκοΚτιστάκη στα

    τύμπανα και τονΓιώτη Κιουρτσό-

    γλου στο μπάσο.Στη συνέχεια το Νε-

    οϋρκέζικο κουαρτέτοτης Μαρίας Μανου-

    σάκη θα παρουσιάσειμουσική από το καινούρ-

    γιο της άλπουμ με τίτλο“Sole voyage”, το οποίοαποτελεί ένα αμάλγαμα

    κρητικών ακουσμάτων καιστοιχείων της αμερικάνικης

    Τζαζ. Το γκρουπ απαρτίζουνοι Guy Mintus, από τη Νέα

    Υόρκη στο πιάνο, ΠέτροςΚλαμπάνης στο μπάσο, ο Ti-gran Sargsyan από την Αρμε-νία στην παραδοσιακήφλογέρα και φωνητικά και οΚώστας Αναστασιάδης από τοΚιλκίς στα τύμπανα. Τη βραδιά θα κλείσει τογκρουπ του Ross Daly, πουαποτελείται από τους μουσι-κούς, Κέλλυ Θωμά στη λύρακαι τον Γιώργη Μανωλάκηστο λαούτο, με ηχοχρώματατης Κρήτης και της Ανατολής. Προσέλευση κοινού 8 μ.μ. μεείσοδο 10 ευρώ. Το Φεστιβάλ έχει την υποστή-ριξη του Πολιστικού Συλλό-γου Αλικιανού.

    πολιτισμός 3/27ΧΑΝΙΩΤΙΚΑ ΝΕΑΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ18 Ιουλίου 2015

    ΣΤΟ ΘΕΑΤΡΟ ΑΝΑΤΟΛΙΚΗΣ ΤΑΦΡΟΥ

    Συναυλία με την ΕλεονόραΖουγανέλη

    Η Ελεονόρα Ζουγανέλη έρχεται στα Χανιά για μια συναυ-λία που θα πραγματοποιηθει την Παρασκευή 24 Ιουλίου στις9:30 μ.μ. στο Θέατρο Ανατολικής Τάφρου.

    Παίζουν μαζί της οι εξαιρετικοί μουσικοί: ΑγγελόπουλοςΓιάννης - τύμπανα, Καλαντζάκος Νίκος - πιάνο/ενορχή-στρωση, Κίτσος Παρασκευάς - μπάσο, Μπαρμπαγάλας Δη-μήτρης – κιθάρα, Οικονομίδης Γιάννης - τρομπέτα,Πασσαλίδης Νίκος – μπουζούκι, Χατζηιορδάνου Κωνσταντί-νος - ακορντεόν.

    Μουσική Επιμέλεια: Δημήτρης ΒραχνόςΉχος: Αργύρης Λιανός - Brian CoonΣχεδιασμός-Χειρισμός φώτων: Βασίλης Καραμούζης

    ΜΟΥΣΙΚΗ ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΣΤΟΝ ΚΕΦΑΛΑ

    Κρητική λύρα και ρεμπέτικοστη δισκογραφία της Αμερικής

    “Η κρητική λύρα στο ρεμπέτικο και κρητικό τραγούδι στη δι-σκογραφία της Αμερικής” είναι το θέμα της μουσικής παρά-στασης που θα πραγματοποιηθεί τη Δευτέρα 20 Ιουλίου στις9:30 μ.μ. στον Κεφαλά Αποκορώνου.

    Σε αυτή τη ξεχωριστή μουσική παράσταση θα αναβιώσουνμελωδίες και τραγούδια από ηχογραφήσεις των 78 στροφώνπου πραγματοποιήθηκαν τις πρώτες δεκαετίες του 20ουαιώνα στην Αμερική. Οπως μαρτυρά και το όνομα της παρά-στασης, στο επίκεντρο αυτών των ηχογραφήσεων βρίσκεται ηκρητική λύρα, με την εξέχουσα παρουσία του αείμνηστου καιδεξιοτέχνη Αποκορωνιώτη λυράρη Χαρίλαου Πιπεράκη. Ο Χα-ρίλαος ξεκινά να ηχογραφεί στην Αμερική από το 1919 δί-σκους κρητικού και ρεμπέτικου χαρακτήρα. Εκτός από τουςπροσωπικούς του δίσκους, συμμετέχει και σαν λυράρης-σολί-στας σε πολλούς δίσκους διάφορων καλλιτεχνών της εποχήςόπως ο ουτίστας Μάρκος Μέλκον, ο λαουτιέρης Επαμεινών-

    δας Ασημακόπουλος, η τραγουδίστρια Βιργινία Μαγκίδου,ο τραγουδιστής Θεόδωρος Μυτιληνιός κ.ά.

    Συντελεστές: Ηλίας Βλαμάκης: κρητική λύρα, τραγούδι.Κώστας Κουρκουνάκης: λαϊκή κιθάρα, τραγούδι.

    Δημήτρης Βλαμάκης: ούτι.

    ΣΤΟΝ ΑΛΙΚΙΑΝΟ

    Η τζαζ συναντάΗ τζαζ συναντάτην κρητική ουσικήτην κρητική μουσική

    Από αριστερά ο πρόεδρος της Εταιρείας Κρητικών Σπουδών Ερατοσθένης Καψωμένος, η βιολίστρια Μαρία Μανουσάκη, ο κιθαρίστας ΓιώργοςΛιμάκης και η αντιπρόεδρος της Εταιρείας Κρητικών Σπουδών Κλειώ Παπαδερού.

    ΜΑΝΩΛΗΣ ΜΑΡΚΑΝΤΩΝΑΚΗΣ

    [email protected]

    ααυθεντικές συνθέσεις με κοινή αναφορά στοκρητικό τοπίο, θα παρουσιάσουν τρία σπου-δαία μουσικά σύνολα, στον φιλόξενο χώροτης Εταιρείας Κρητικών Σπουδών (ΊδρυμαΚαψωμένου) στο Αλικιανό, την Τετάρτη 22Ιουλίου, στο πλαίσιο του 2ου Διεθνούς Φε-στιβάλ Τζαζ Μουσικής (Cretan World Mu-sic Festival). ΣΤΟΝ ΒΑΜΟ

    “Jazz in July”Στο πλαίσιο του φεστιβάλ “Jazz in July” την Πέμπτη 23 Ιου-

    λίου, στις 9 το βράδυ, θα εμφανιστεί το κουιντέτο του Χα-νιώτη Γιώργου Λιμάκη (κιθάρα), David Lynch (σαξόφωνο),Γιώτης Κιουρτζόγλου (μπάσο), Αλέξανδρος - Δράκος Κτι-στάκις (ντραμς) και Γιάννης Κιριμκυρίδης (πλήκτρα).

    Οι εκδηλώσεις του φεστιβάλ Jazz in July πραγματοποιούν-ται στον Βάμο, στο αμφιθέατρο “β” με ώρα έναρξης 9 τοβράδυ.

  • Ρωτάμε την παρέα τωντριών surfers ποιες παραλίεςτων Χανίων ενδείκνυν νταιγια το άθλημα και μας απαν-τούν με σιγουριά: «όλος οβορράς, όλη η δύση και όλοςο νότος. Αρκεί να ξέρεις πού

    θα πας».Surfing στον νομό Χανίωνμπορεί να κάνει κάποιοςστην Αγ. Μαρίνα, στονΣταλό, στον Πλατανιά, σταΦαλάσαρνα, και σε όλο τονότιο άξονα π.χ. Παλαιόχωρα

    αλλά και Φραγκοκάστελομέχρι Πλακιά Ρεθύμνου.«Surfing μπορείς να κάνειςοπουδήποτε έχει ακτή, αρκείνα ψάξεις το σημείο που“σκάει”το κύμα σωστά» ση-μειώνει ο Αλέξης.

    sαφιέρωμα4/28 ΧΑΝΙΩΤΙΚΑ ΝΕΑΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ18 Ιουλίου 2015

    SURFING ΣΤΙΣ ΠΑΡΑΛΙΕΣ ΤΩΝ ΧΑΝΙΩΝ

    Αναζητώντας το τέλειο κύ αΑναζητώντας το τέλειο κύμαurfing, ένα... εθι-στικό θαλάσσιοσπορ που τα τελευ-ταία χρόνια κερδί-ζει συνεχώς νέουςφίλους και στα Χα-νιά. Aλλωστε ο νο-μός με μια ποικιλίααπό παραλίες γιαsurfing όπου τοκύμα “λειτουργεί”ανάλογα με την κα-τεύθυνση των ανέ-μων, με μια ασύγ-κριτη φυσικήομορφιά και με ευ-κολία πρόσβασηςαποτελεί ένα θαυ-μάσιο προορισμόγια surf διακοπές.Μιλήσαμε με μιαπαρέα από Χανιώ-τες surfers πουδραστηριοποιούν-ται στα Χανιά, γιατο άθλημα, τις πιοδημοφιλείς παρα-λίες, αλλά και τιςπεριπετειώδεις δια-δρομές στην ανα-ζήτηση του τέλειουκύματος...

    Το άθλημα έχει αρχίσει να γίνεται μόδα στα Χανιά τα τελευταίατρία χρόνια, όπως μας λένε ο Νίκος Καλατζάκης, ο ΑλέξανδροςΦατσέας και ο Νίκος Σαριδάκης που ασχολούνται με το surfingεδώ και έξι χρόνια.Πρόκειται για ένα σπορ στο οποίο εκμεταλλεύεσαι τη δύναμητου κύματος. «Mε μια σανίδα “τσουλάς” πάνω στο κύμα. Το surf-ing είναι η αρχή όλων των αθλημάτων με σανίδα» μας εξηγεί ο

    Νίκος Καλατζάκης, εκπαιδευτής ISA Surf Level 1// ΕκπαιδευτήςISA Sup Flat water Level 1.«Θεωρείται το πιο... ερεθιστικό άθλημα στον κόσμο γιατί ενερ-γοποιεί συγκεκριμένους νευρώνες του εγκεφάλου, προκαλών-τας τόση ευχαρίστηση που φτάνει στον εθισμό» μας λέει οΑλέξανδρος Φατσέας, Εκπαιδευτης ISA Surf Level 1// Εκπαι-δευτης ISA Sup Flat water Level 1.

    ΕΛΕΝΗ

    ΦΟΥΝΤΟΥΛΑΚΗ

    Ενα άθλημα για όλους

    «Είναι ένα σπορ το οποίο αναφέρεται εξίσου καιστα δύο φύλλα. Ακόμη και για παιδιά, υπό τησωστή καθοδήγηση και εκμάθηση. Πάντως στησχολή μας έρχονται κατά 80% κορίτσια! Οσογια τις ηλικίες, έχουμε δει surfer από 7 χρονώνμέχρι... 70 ετών» λένε οι εκπαιδευτές surf.«Δεν θα έλεγα ότι είναι ένα δύσκολο άθλημα,απλά θέλει επιμονή και υπομονή» λέει ο ΝίκοςΣαριδάκης, αθλητής surf και εξηγεί: «κατ’ αρχάςχρειάζεται τις κατάλληλες καιρικές συνθήκες: να

    υπάρχει μεν κύμα αλλά χωρίς αέρα! Ο κυματι-σμός λέγεται swell.Οταν έχει αέρα στο Αιγαίο, ο αέρας αυτός δενφτάνει εδώ, μεταφέρει όμως τον όγκο τουνερού. Εμείς χρησιμοποιούμε τον όγκο τουνερού. Εάν έχει αέρα, χαλάει η ποιότητα του κύ-ματος. Σημαντικό για εμάς -κι αυτό μετράμε-είναι το ύψος κύματος. Από μισό μέτρο κύμα-τος και πάνω, μπορείς να νοιώσεις την χαρά τουsurf».

    Εκεί που “σκάει” το κύμα σωστά

    Αλέξανδρος Φατσέας

    Νίκος Καλατζάκης

    Νίκος Σαριδάκης

  • «Είναι ένα άθλημα που γυμνάζει μέχρι και τοντελευταίο μυ πάνω στο σώμα» λέει ο Νίκος οοποίος εκτός από surfer είναι και γυμναστής.«Κατ’ αρχάς, συνεχώς κολυμπάς για να φτά-σεις στο σημείο της θάλασσας που είναι πίσωαπό τα κύματα. Η κούραση είναι αρκετή αλλάη ευχαρίστηση είναι τόση που ακόμη και κου-ρασμένος, ξανά γυρνάς πάλι πίσω. Ακόμη και

    μια εξάωρη προπόνηση μες το νερό, δεν κα-ταλαβαίνεις πώς περνά ο χρόνος. Ουσιαστικάείναι ένας συνδυασμός κολύμβησης και...ενόργανης, αφού συνεχώς κινείσαι και σηκώ-νεσαι μέσα στο νερό. Εάν έχεις και παρέα τότεη ευχαρίστηση είναι πολύ μεγαλύτερη. Για κά-ποιους αποτελεί και ένα άθλημα... ψυχοθερα-πείας».

    αφιέρωμα 5/29ΧΑΝΙΩΤΙΚΑ ΝΕΑΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ18 Ιουλίου 2015

    Οικονομικό water sport

    «Είναι ένα από τα πιο οικονομικά θαλάσσιασπορ σε σχέση με το wind surf, kite surf» τονί-ζουν οι Χανιώτες surfers, εξηγώντας πως όλαεξαρτώνται από την τιμή της σανίδας που ξε-κινά από 200 ευρώ (μεταχειρισμένη).Προσθέτουν ωστόσο ότι: «το μόνο που πληρώ-νεις κάτι παραπάνω στο surf είναι οι... βενζίνεςμέχρι να βρεις την παραλία που έχει το κατάλ-ληλο κύμα».

    Οσον αφορά την εκμάθηση επισημαίνουν ότιαπαιτείται κάποιος αριθμός μαθημάτων στηναρχή - έξι με οκτώ μαθήματα κατά μέσο όρο-έτσι ώστε να υπάρχουν οι βασικές γνώσεις γιανα ξεκινήσει κάποιος με ασφάλεια μόνος του τοsurfing. «Εάν κάποιος προσπαθήσει μόνος του,το πιο πιθανό είναι ότι θα συναντήσει τεράστιεςδυσκολίες, μέχρι που θα απογοητευτεί και θασταματήσει» ανέφερε ο Νίκος Κ.

    Ευχαρίστηση και... γυμναστική

    ΜΟΝΑΔΙΚΕΣ ΕΜΠΕΙΡΙΕΣΜΟΝΑΔΙΚΕΣ ΕΜΠΕΙΡΙΕΣ

    «Είμαστε στην Παλιόχωρα για να κά-νουμε surf και υπήρχε κυματισμός πάνωαπό 2 μέτρα σε ύψος. Μαζί μας ήταν καιο γνωστός Νίκος Κακλαμανάκης» μαςδιηγήθηκε ο Αλέξης και συνέχισε λέγον-τας «ενώ βρισκόμασταν στο σωστό ση-μείο για το κύμα -θεωρώντας ότιήμασταν αρκετά βαθιά, συνεπώς ασφα-

    λείς- είδαμε τον Νίκο να κουνάει το κουπίτου κάνοντας μας σήμα ότι έρχεται με-γάλο κύμα και να κολυμπήσουμε ακόμηπιο βαθιά προς τα μέσα για να μην σκά-σει... πάνω μας. Δεν προλάβαμε όμως καιαναπόφευκτα το κύμα “έσκασε” πάνωμας. Ηταν ένα κύμα πάνω από 3 μέτρα,δηλαδή τόνοι νερού έπεσαν πάνω μας. Το

    κύμα μας με τον στροβιλισμό που δημι-ουργήθηκε μάς “πέταξε” έξω και όπωςήταν λογικό δεν μπορούσαμε να το ελέγ-ξουμε. Αυτό ήταν μια πολύ... δυνατή εμ-πειρία. Και δεν ξαναμπήκαμε στηθάλασσα... για εκείνη την ημέρα. Ηταναπό τις λίγες φορές που φοβήθηκακάπως. Πρέπει να σέβεσαι την θάλασσα».

    Μια περιπετειώδη εμπειρία έζησε ο Νίκος Κ. ενώ έκανε surfστη μακρινή Σρι Λάνκα. «Εκανα surfing σε μια παραλία που λέ-γεται Jungle beach. Για να προσεγγίσεις την παραλία έπρεπεπρώτα να διασχίσεις αρκετή απόσταση από ένα μονοπάτι μες τηζούγκλα. Ημουν μόνος μου, όμως βρήκα στην παραλία δύο

    «Οnly a surfer knowsthe feeling»

    «Ολοι έχουμε το κύμα στο μυαλό μας όπως το βλέπουμεαπό την παραλία, από το καράβι κ.λπ. Όμως όταν είσαι πάνωστο κύμα, και πηγαίνεις με τη δύναμή του είναι τελείως δια-φορετικό συναίσθημα. Αν το δοκιμάσεις μία φορά, τότε “κολ-λάς” με αυτό. Είναι απερίγραπτο το συναίσθημα. Only a surferknows the feeling» λέει ο Νίκος Σ. και εξηγεί: «καταρχάς είναιη αίσθηση του απρόσμενου καθώς κανένα κύμα δεν είναι ίδιομε το άλλο. Περιμένεις, περιμένεις αλλά δεν ξέρεις τι θα σουέρθει... Ενα καλό κύμα μπορεί να σου προσφέρει μεγάλη ευ-χαρίστηση διότι εκείνη τη στιγμή το μυαλό σου αδειάζει.Εκείνη τη στιγμή είσαι εσύ και το κύμα». «Όσα χρόνια και εάνπεράσουν, θυμόμαστε κάθε ημέρα surf και κάθε κύμα πουέχουμε “πάρει”» συμπληρώνει ο Αλέξης.

    Surfing στην Παλιόχωραμε τον Νίκο Κακαλαμανάκη

    ακόμη άτομα που έκαναν surf στην παλίρροια όπου τα βαθιάείναι πιο βαθιά και έτσι κάνεις surf με μεγαλύτερη ασφάλεια διότιτο κύμα είναι πιο ήπιο. Οπότε όταν πέφτει η παλίρροια, και έρ-χεται η άμπωτη, τα νερά που είναι από κάτω -τα οποία έχουν κο-ραλλιογενείς ύφαλους- μπορούν να γίνουν πολύ ρηχά και γιααυτό επικίνδυνα, διότι τα κύματα “σκάνε” πιο απότομα. Ετσι ότανήρθε η ώρα να φύγουμε διότι άρχισε να πέφτει η παλίρροια,είχαν κάτσει στην παραλία τρεις... Δράκοι Κομόντο (η μεγαλύ-τερη ζωντανή σαύρα του κόσμου που κατοικεί στα νησιά γύρωαπό την Ινδονησία). Είχαν εμφανιστεί στην παραλία όσο κάναμεsurf και έτσι εμείς δεν τους είχαμε δει. Οπότε αυτά κάνανε ηλιο-θεραπεία επειδή είναι ψυχρόαιμα ζώα και για όσο κάνανε ηλιο-θεραπεία στην αμμουδιά, εμείς δεν μπορούσαμε να βγούμε έξωαπό το νερό. Έτσι αναγκαστήκαμε να μείνουμε μέσα στο νερό 1ώρα και 40λεπτά επιπλέονμέχρι να... απο-φασίσουν ναφύγουν. Μέχριτότε εμείς... ζο-ριζόμασταν γιατίτο νερό λόγωτης παλίρροιαςείχε πάει στους20 πόντους».

    Γνωριμία με τους δράκουςτου Κομόντο στη Σρι Λάνκα

  • πολιτισμός6/30 ΧΑΝΙΩΤΙΚΑ ΝΕΑΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ18 Ιουλίου 2015

    Μαθήματα online και δωρεάνwww.coursera.org

    Περισσότερα από 1000 μαθήματα, από περίπου 122 πανε-πιστημιακά ιδρύματα και σχολές από κάθε γωνιά του πλανήτη.Περισσότεροι από 14.000.000 διαδικτυακοί μαθητές. Αυτόείναι με αριθμούς, το coursera, ένα site γεμάτο μαθήματα πουδίνει την δυνατότητα σε όλους να παρακολουθήσουν εντε-λώς δωρεάν παραδόσεις από πανεπιστήμια του κόσμου μέσααπό την άνεση του σπιτιού τους. Αν σας αρέσει να μαθαίνετενέα πράγματα, αν πάντα θέλατε να παρακολουθήσετε μαθή-ματα, αλλά το οικονομικό ή ο χρόνος ήταν αιτίες αναβολής,τότε εκμεταλλευτείτε στο έπακρο τις δυνατότητες αυτού τουιστότοπου.

    Eπιστήμη & τεχνολογία στο Παρίσι

    www.cite-sciences.fr

    Ανακαλύψτε μια “πόλη” στην καρδιά του Παρισιού, αφιερω-μενη στις επιστήμες και την τεχνολογία. Πρόκειται για μια τε-ράστια έκταση πρασίνου, όπου στεγάζονται κτήριααφιερωμένα στις επιστήμες και την τεχνολογία. Και επειδή έναταξίδι στο Παρίσι φαντάζει όνειρο μακρινό, εδώ μπορείτε ναδείτε τι προσφέρει το ιδιαίτερο αυτό “μουσείο”. Θα δείτε τοεντωπωσιακό πλανητάριο, αλλά και τις εκθέσεις, τα διαδρα-στικά παιχνίδια και τη γιγάντια ημισφαιρική οθόνη όπου πραγ-ματοποιούνται προβολές ταινιών. Σερφάρετε με το ποντίκι σαςκαι πάρτε λίγο παριζιάνιο αέρα με ένα κλικ εδώ.

    Μουσείο... αλατοπίπερου!http://thesaltandpeppershakermuseum.com

    Υπάρχουν μουσεία που είναι πολύ αλλιώτικα από τα συμβα-τικά μουσεία που έχουμε συνηθίσει. Για παράδειγμα, αυτό τοιδιαίτερο μουσείο, που βρίσκεται τις ΗΠΑ, ασφαλώς, και πουξεκίνησε ως ιδιωτική συλλογή. Πρόκειται για το μουσείο αλ-λατοπίπερου, των δυο αυτών αγαπημένων υλικών που νοστι-μίζουν τις κουζίνες μας. Εδώ λοιπόν εκτίθενται περισσότερααπό 20.000 σετ αλατιέρας - πιπεριέρας, ορισμένα από ταοποία χρονολογούνται στον... μεσαίωνα! Σύμφωνα με τονιστότοπο, ο ιδιοκτήτης του Μουσείου, είναι αρχαιολόγος, οοποίος, γοητεύτηκε από την ιστορία που κουβαλάνε μαζί τουςαυτά τα τόσο συνηθισμένα καθημερινά αντικείμενα που απο-φάσισε να συλλέγει μανιωδώς αλατοπιπεριέρες. Χρόνια μετά,στέγασε την συλλογή του, ώστε όλοι να μπορούν να δουν καινα θαυμάσουν τα εκθέματά της. Εδώ, θα μπορέσετε να πάρετεμια γεύση, αλλά και να δείτε μερικώς το μουσείο, μέσα απόvirtual tour.

    σερφ ρίσ ατασερφ@ρίσματαΤης ΜΑΡΙΑΣ ΜΥΣΤΑΚΙΔΟΥ

    Εκδήλωση αφιερωμένη στημνήμη του πεσόντα στηνΚύπρο το 1974, λοχία 1ης Μοί-ρας Καταδρομών, Κοσμά Γιαν-νακάκη, θα πραγματοποιηθείαύριο Κυριακή στις 10 π.μ. στοΖουνάκι, στο μνημείο Γιαννα-κάκη.

    Στα γεγονότα της εποχής θααναφερθεί πολεμικός αντιπρό-σωπος του Συλλόγου “Κομάν-τος ’74”. Θα ακολουθήσεικέρασμα από τον ΠολιτιστικόΣύλλογο Ζουνακίου και τηνΟικογένεια Γιαννακάκη.

    Την εκδήλωση διοργανώνειο Δήμος Πλατανιά σε συνερ-γασία με τους Τοπικούς Φο-ρείς Ζουνακίου.

    ττην εκδήλωση διοργανώνουν η Ιερά Μη-τρόπολις Κυδωνίας και Αποκορώνου, η Πε-ριφέρεια Κρήτης - Περιφερειακή ΕνότηταΧανίων, ο Δήμος Χανίων, ο Σύλλογος Κυ-πρίων Ν. Χανίων και ο Παγκρήτιος Σύνδε-σμος Πολεμιστών Κύπρου 1974 καιαποτελείται από δύο μέρη.Το Α’ μέρος της εκδήλωσης θα αρχίσει στις7:30 μ.μ. στο Μνημείο Πεσόντων και Αγνο-ουμένων Κρητών στην Κύπρο, στο ΠάρκοΕιρήνης και Φιλίας των Λαών και περιλαμ-βάνει επιμνημόσυνη δέηση, προσκλητήριοπεσόντων και κατάθεση στεφάνων.

    Θα ακολουθήσει το Β’ μέρος στον προαύ-λιο χώρο της Λέσχης Αξιωματικών ΦρουράςΧανίων, με χαιρετισμούς και αναφορά σταγεγονότα της εποχής από τους διοργανω-τές, απαγγελία ποιημάτων αλλά και έκθεσηφωτογραφίας.

    Εκδήλωση μνήμης και τιμής γιατους πεσόντες και αγνοούμενουςκατά την τουρική εισβολή στην Κύ-προ το 1974, θα πραγματοποιηθείαύριο Κυριακή.

    ΑΥΡΙΟ ΣΤΑ ΧΑΝΙΑ

    Τι άται η νή η των ΚρητώνΤιμάται η μνήμη των ΚρητώνΠεσόντων στην Κύ ροΠεσόντων στην Κύπρο

    ΣΤΟ ΖΟΥΝΑΚΙ

    Εκδήλωση νή ηςΕκδήλωση μνήμης

    Η μουσική έχει το δικό της μοναδικό τρόπο να αγγίζει τις αι-σθήσεις και, σε δύσκολους καιρούς, να θεραπεύει νου, ψυχή καισώμα...Το "Κτήμα Ρωξάνη" στους Αρμένους Αποκορώνου ανοίγειτις πύλες του αύριο, Κυριακή στις 9 μ.μ. με μία σειρά συναυλιώνοι οποίες στοχεύουν σε ένα μουσικό ταξίδι. O Ross Daly θα ξε-ναγήσει το μουσικόφιλο κοινό με νότες του κόσμου και της Κρή-της σε ένα πράγματι πανέμορφο τοπίο το οποίο μεγάλοι καιμικροί πρέπει να επισκεφθούν.

    Είσοδος 10 ευρώ.

    ΣΤΟΥΣ ΑΡΜΕΝΟΥΣ

    Μουσική ερι λάνησηΜουσική περιπλάνησηε τονμε τον Ross Daly

    ΣΤΟΝ ΚΕΦΑΛΑ

    Τι ητική εκδήλωσηΤιμητική εκδήλωση Τιμητική εκδήλωση για τον οπλαρχηγό παπα-Γρηγόρη

    Δαμινό-Γαναδάκη θα πραγματοποιηθεί την Τετάρτη 22Ιουλίου και ώρα 7 μ.μ., στον αύλειο χώρο του Δημοτι-κού σχολείου στον Κεφαλά Αποκορώνου.

    Την εκδήλωση συνδιοργανώνουν το ΚοινωφελέςΊδρυμα “Αγία Σοφία” και ο Εξωραϊστικός Σύλλογος Κε-φαλά, υπό την αιγίδα του Δήμου Αποκορώνου.

    Η εκδήλωση θα ανοίξει με χαιρετισμό από τους διορ-γανωτές. Για τον παπα-Γρηγόρη Δαμινό-Γαναδάκη θαμιλήσει ο π. Μιχαήλ Βλαβογιλάκης, θεολόγος-ιστορι-κός, διευθυντής του Κοινωφελούς Ιδρύματος “ΑγίαΣοφία”, ενώ θα ακολουθήσει προβολή βίντεο “Χανιά1821” της Ιεράς Μητροπόλεως Κυδωνίας και Αποκο-ρώνου.

    Μετά το πέρας της εκδήλωσης θα προσφερθεί κέρα-σμα.

  • οοπως αναφέρεται στο σχετικό δελ-τίο Τύπου του Φεστιβάλ, «πρόκειται γιαένα φεστιβάλ που φιλοξενεί ηχηρά ονό-ματα χορευτών και χορογράφων από τηνΕλλάδα και το εξωτερικό (Γαλλία, Κύπρο,Γερμανία, Αυστρία, Ισραήλ, Ισπανία, κ.λπ.)και που κατάφερε να θεσμοθετηθεί απο-κτώντας μεγάλη απήχηση στον χώρο τηςτέχνης. «Οι παραστάσεις, οι εκδηλώσεις και οι

    δράσεις του Dance Days», επισημαίνει τοδελτίο Τύπου, «λαμβάνουν χώρα στο Βε-νιζέλειο Ωδείο Χανίων, στη Δημοτική Πι-νακοθήκη Χανίων, στο Θέατρο τηςΑνατολικής Τάφρου και σε άλλους ση-

    μαντικούς χώρους πολιτισμούτης πόλης. Η συμμετοχή τουκόσμου κάθε χρόνο αυξάνε-ται και μέχρι σήμερα χιλιάδεςθεατές έχουν παρακολουθή-σει το φεστιβάλ και έχουνσυμμετάσχει στις δράσεις του.

    Το Dance Days στηρίζεται σχεδόν εξολοκλήρου στους εθελοντές του οι οποίοιεργάζονται ακατάπαυστα με ψυχή για τηνεδραίωση του θεσμού αλλά και πίστηστον ρόλο που διαδραματίζει η τέχνη, αν-τίποδας της κρίσης αξιών αλλά και τηςδύσκολης οικονομικής συγκυρίας».

    Το φεστιβάλ συνδιοργανώνουν η

    Ομάδα Σύγχρονουχορού “Συν-Κίνηση” και ο Δήμος Χανίων,με την υποστήριξη του ΒενιζελείουΩδείου Χανίων, της Δημοτικής Πινακοθή-κης Χανίων, της Κ.Ε.Π.ΠΕ.ΔΗ.Χ. - Κ.Α.Μ.,του Κέντρου Goethe Χανίων και του Σω-ματείου Ελλήνων Χορογράφων.

    Είσοδος: 15€ - φοιτητικό, ανεργίας: 12€.

    κινη ατογράφοςκινηματογράφος

    ΠΩΣ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ

    ΕΡΩΤΑ ΣΑΝ ΕΓΓΛΕΖΟΣ

    1001 ΓΡΑΜΜΑΡΙΑ

    TED 2

    ΠΑΓΙΔΕΥΜΕΝΗ

    ΨΥΧΗ 3

    MAGIC MIKE XXL

    JURASSIC WORLD

    Με τον Ερωτόκριτο" του Βιτσέντζου Κορνάρου από τους“Χαΐνηδες” και την ομάδα “Κι όμΩς κινείται” ανοίγει τηνΔευτέρα 20 Ιουλίου στις 9:30 μ.μ. στο Θέατρο ΑνατολικήςΤάφρου η αυλαία του διεθνούς φεστιβάλ σύγχρονου χο-ρού, “Dance Days 5 Chania”.

    ΑΜORE MIO

    πολιτισμός 7/31ΧΑΝΙΩΤΙΚΑ ΝΕΑΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ18 Ιουλίου 2015

    ΣΤΟΝ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟ “ΚΗΠΟΣ”

    Παράσταση ΚαραγκιόζηΠαράσταση ΚαραγκιόζηΣΤΟ ΣΤΟΥΝΤΙΟ “ΟΝ”

    Νανουρίσ αταΝανουρίσματα και τραγούδιακαι τραγούδια του κόσ ουτου κόσμου

    Μουσική παράσταση που κινείται γύρω από το νανούρι-σμα ως μουσικό είδος, και αντλεί υλικό από διάφορουςλαούς και κουλτούρες (Καραϊβική, Κ. Ιταλία, Λίβανο, Τουρ-κία, Κουρδιστάν, Ισραήλ, Κονγκό, Ουκρανία, Ρομά, Ελλάδακ.ά.) θα παρουσιαστεί τη Δευτέρα 20 Ιουλίου στις 10 μ.μ.στο καφέ του Στούντιο “Οξω Νου”, στα Ταμπακαριά.

    Παρεμβάλλονται κείμενα που παρουσιάζουν τις ιστορίεςτων τραγουδιών καθώς και τον κοινωνικό και ψυχολογικόρόλο που έχει παίξει το νανούρισμα σε διάφορες ιστορικέςσυνθήκες και γεωγραφικά πλαίσια ανά τον κόσμο.

    Τα νανουρίσματα εναλλάσσονται με τραγούδια από διά-φορα μέρη του κόσμου επιλεγμένα βάσει συνειρμών, σε18 γλώσσες και διαλέκτους.

    Γιάννης Σίνης: λαούτο, κιθάρα, τραγούδι.Μάχη Κουφογιώργου: τραγούδι, κρουστά, επιμέλεια κει-

    μένων.Επιβάρυνση επί της κατανάλωσης 3 ευρώ ανά άτομο.

    O θίασος “Σκιές &Γέλια” παρουσιάζειτην παράσταση “ΤοΤσίρκο του Καραγ-κιόζη” τη Δευτέρα20 Ιουλίου στις 9μ.μ. στον ΔημοτικόΚ ι ν η μ α τ ο γ ρ ά φ ο“Κήπος”.

    Πρόκειται για μιαχιουμοριστική παρά-σταση, η οποία ξεκι-νάει με τακολλητήρια να δια-φημίζουν το τσίρκομε τον μοναδικό,δικό τους τρόπο καιαφού όλοι οι γνωστοί ήρωες παρελάσουν από το πανί για ναπάνε στο τσίρκο, ξεκινάει η διασκέδαση με τα καμώματα του Κα-ραγκιόζη, ο οποίος κάνει ταχυδακτυλουργικά κόλπα και τουςυπόλοιπους συντελεστές του τσίρκου να δίνουν ρεσιτάλ γέλιου.

    Είσοδος: 6 ευρώ.

    “DANCE DAYS 5”

    Ερωτόκριτος“Ερωτόκριτος”στην Ανατολική Τάφροστην Ανατολική Τάφρο ΚΗΠΟΣΚΗΠΟΣ

    Tηλ.: 2821034214

    Σάββατο 18 - Κυριακή 19/7

    “TΟ ΤΕΛΕΙΟ ΧΤΥΠΗΜΑ”Προβολή: 9:00 μ.μ.

    Τρίτη 21 – Πέμπτη 23/7

    “ΤΟ ΜΕΡΙΔΙΟ ΤΩΝΑΓΓΕΛΩΝ”Προβολές: 8:45μ.μ. και 10:45μ.μ.

    Παρασκευή 24 – 26/7

    “ΤΑ ΧΙΟΝΙΑ ΤΟΥΚΙΛΙΜΑΝΤΖΑΡΟ”Προβολές: 8:45μ.μ. και 10:45μ.μ.

    ΑΤΤΙΚΟΝΑΤΤΙΚΟΝ(χειμερινό) Tηλ.: 2821027717

    Σάββατο 18 - Κυριακή 19/7

    “AMORE MIO”Προβολές: 9:00 μ.μ. και 11:00 μ.μ.

    Δευτέρα 20 - Τρίτη 21/7

    “1001 ΓΡΑΜΜΑΡΙΑ”Προβολές: 9:00 μ.μ. και 11:00 μ.μ.

    ΕΛΛΗΝΙΣΕΛΛΗΝΙΣTηλ.: 2821051850-1

    “ΠΩΣ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΕΡΩΤΑΣΑΝ ΕΓΓΛΕΖΟΣ”Καθημερινά: 10.30 μ.μ.

    “TED 2”Καθημερινά: 8.30 μ.μ.

    “ΕΞΟΛΟΘΡΕΥΤΗΣ”Καθημερινά και Σαβ./Κυρ.: 8.20 και

    10.30 μ.μ.

    “ΠΑΓΙΔΕΥΜΕΝΗ ΨΥΧΗ 3”Καθημερινά: 8.30 και 10.30 μ.μ.

    “JURASSIC WORLD”Καθημερινά: 8.20 και 10.30 μ.μ.

    STER CINEMAS(MEGA PLACE)

    Tηλ.: 2821057757-8-9

    “TED 2”ΑΙΘ.1 Καθημερινά: 8.15 και 10.30 μ.μ.

    “MAGIC MIKE XXL”ΑΙΘ. 2 Καθημερινά: 10 μ.μ.

    “ΠΩΣ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΕΡΩΤΑΣΑΝ ΕΓΓΛΕΖΟΣ”ΑΙΘ. 3 Καθημερινά: 7.45 και 10 μ.μ.

    “JURASSIC WORLD”ΑΙΘ. 2 Καθημερινά: 7.30 μ.μ.

  • 8/32 πολιτισμός

    Ολοκληρώνεται αύριο Κυριακή η έκθεση Σύγ-χρονης Τέχνης “Εσω-ΜΥΘΟΛΟΓΙΕΣ” των Αλέ-ξανδρου Δημητριάδη, Γιάννη Διαλινού καιΑντώνη Τριανταφύλλου στον Ι.Ν. Αγίου Ρόκκουστη Σπλάντζια.

    Οπως επισημαίνει ο επιμελητής της έκθεσηςΙωάννης Ν. Αρχοντάκης: «Τρεις εικαστικοί δημι-ουργοί συναντούνται κάτω από τη θολωτήστέγη του Αγίου Ρόκκου στη Σπλάντζια της Πα-λιάς Πόλης των Χανίων. Τρεις διαφορετικοί κό-σμοι συντονίζονται επιφανειακά καιαλληλοδιεισδύουν υποδόρια ο ένας στον άλλοστήνοντας θέσεις και αντι-θέσεις, τάσεις και εν-τάσεις στη μεταξύ τους ιδιότυπη και ευκαιριακήσυνύπαρξη».

    Η εικαστική έκθεση “Εσω-ΜΥΘΟΛΟΓΙΕΣ” εν-τάσσεται στο πρόγραμμα “ΧΑΝΙaRT 2015 - Ει-καστικές Διαδρομές στο Νομό Χανίων” καισυνδιοργανώνεται από την Περιφέρεια Κρήτης,την Περιφερειακή Ενότητα Χανίων, την ΕφορείαΑρχαιοτήτων Χανίων και το Μουσείο Σύγχρο-νης Τέχνης Χανίων - Ελαιουργείον.

    Μέχρι και αύριο Κυριακή θαλειτουργεί στην Πύλη τηςΆμμου (Σαμπιονάρα) η ΓενικήΕτήσια Έκθεση του ΣυλλόγουΓυναικών Καλλιτεχνών ΧανίωνΙΡΙΣ με τίτλο “Ιριδισμοί 2015”,που διοργανώθηκε από τονΔήμο Χανίων, τηνΚ.Ε.Π.ΠΕ.ΔΗ.Χ. - Κ.Α.Μ. και τονΣύλλογο.

    Στην Έκθεση παίρνουν μέρος(αλφαβητικά) οι Ίριδες: Αντω-

    νάκη Κατερίνα (Ζωγραφική σεπέτρα), Αρβανίτη - ΧομπιτάκηΚική (Αγιογραφία), Γολσουσί-δου Σοφία (Φωτογραφία) Ιε-ρωνυμάκη Κυριακή(Φωτογραφία), ΔουλαβέρηΣοφία (Φωτογραφία), Καπνι-σάκη Αντιγόνη (Ζωγραφική),Καρβούνη Αγάθη (Ζωγραφική),Κατσιφαράκη Ελευθερία (Φω-τογραφία), Λεμονή Ελισάβετ(Πολυμερής πηλός), Λιάρα

    Λίνα (Φωτογραφία), Μανου-σάκη Ευαγγελία (Ζωγραφική),Μανουσάκη Θάλεια (Ξυλογλυ-πτική), Μανωλάκη Νεκταρία(Ζωγραφική), Μπακούση Γε-ωργία (Ζωγραφική), ΜπερτάκηΧρύσα (ζωγραφική), Μπον-τούρι Βαλεντίνα (Ζωγραφική),Πιακή Αγγέλα (Ζωγραφική σεμετάξι), Πλαΐτη Όλγα (Κούκλεςπορσελάνης), ΠολυχρονάκηΑντωνία (Ζωγραφική), Σημαν-

    δηράκη Άννα (Φωτογραφία),Σημανδηράκη Ζαχαρένια (Φω-τογραφία), Σταματάκη Μαρία(Φωτογραφία) Τζεϊράνη Ελευ-θερία (Φωτογραφία), Τσιλιμιγ-κάκη Κατερίνα (Αγιογραφία),Φιωτάκη Έφη (Ζωγραφική)Φραγγεδάκη Έλενα (Προσθε-τική ζωγραφική – κολλάζ),Χατζηδάκη Ευαγγελία (Ζωγρα-φική).

    Η έκθεση λειτουργεί καθημε-ρινά, 11 π.μ. - 2 μ.μ. και 7 μ.μ. -11 μ.μ..

    Είσοδος ελεύθερη.

    ΧΑΝΙΩΤΙΚΑ ΝΕΑ

    ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ18 Ιουλίου 2015

    ΕΚΘΕΣΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑΣ

    “Iron never lies to us”

    Εκθεση φωτογραφίας του Δημήτρη Μπαρούνη και τουΣάββα Κόη με τίτλο “Iron never lies to us” θα φιλοξενηθείστον Αγιο Ρόκκο, στην Σπλάντζια, από τις 20 έως τις 26Ιουλίου. Τα εγκαίνια της έκθεσης θα γίνουν τη Δευτέρα 20Ιουλίου στις 8:30 το βράδυ.

    Για το περιεχόμενο της έκθεσης αυτής οι δύο φωτογράφοιεπισημαίνουν: «Η Ελληνική άρση βαρών πριν μερικά χρό-νια βρέθηκε στο απόγειό της. Μετά, όλα ξεχάστηκαν. Οιέφηβοι της ομάδας άρσης βαρών του ΚΥΔΩΝΑ διδάχτηκαναπό την ιστορία να μην πιστεύουν στους παλιούς ήρωεςούτε σε τίποτε άλλο. Η μόνη αλήθεια γι’ αυτούς είναι οιαριθμοί στις μεταλλικές πλάκες που σηκώνουν και το ότι οιαριθμοί αυτοί μεγαλώνουν μέρα με τη μέρα.

    Από μικροί έχουν μάθει να αγωνίζονται ασταμάτητα μεσύμμαχο, αλλά και αντίπαλο, τον ίδιο τους τον εαυτό. Πέρααπό τη σωματική δύναμη που απαιτεί το άθλημα, διαθέτουναπεριόριστη δύναμη ψυχής και, γι’ αυτό, είμαστε σίγουροιπως θα γράψουν τη δική τους ιστορία.

    Ηρθαμε σε επαφή με την Oμάδα Άρσης Βαρών ΝέωνΚΥΔΩΝ, εξαιτίας ενός τυχαίου γεγονότος. Πλησιάζοντας τιςκερκίδες του Εθνικού Σταδίου Χανίων ένα καλοκαιριάτικοαπόγευμα, ακούσαμε ένα δυνατό μεταλλικό ήχο από ταυπόγεια. Αυτό μας οδήγησε στο να γνωρίσουμε τα παιδιάτης Ομάδας και να παρουσιάσουμε φωτογραφικά το πορ-τρέτο της».

    Ωρες λειτουργίας: 11 π.μ. - 1 μ.μ. & 8 μ.μ. - 11 μ.μ.Διοργάνωση: 28η Εφορεία Βυζαντινών Αρχιοτήτων -

    ΛΕ.Φ.ΚΙ.

    ΣΤΗΝ ΠΥΛΗ ΣΑΜΠΙΟΝΑΡΑ

    Φιλοτελική έκθεση γραμματοσήμων

    ττα εγκαίνια της έκθεσηςθα γίνουν την Πέμπτη 23 Ιου-λίου στις 8:30 μ.μ.Εικαστική Επιμέλεια: ΒίκυΤσαλαματά, Μανόλης Γιαννα-δάκης και Δήμητρα Σιατερλή. Κείμενα Τεκμηρίωσης: Γιάν-νης Μπόλης.Συμμετέχουν οι καλλιτέχνες:

    Αγγελόπουλος Χρήστος, Αν-τωνοπούλου Αντιγόνη, Βασι-λάκου Αργυρώ, ΒελέτζαςΛευτέρης, Βεργής Αλέξαν-δρος, Καληάνθη Βογδοπού-λου, Βουτσελάς Νικόλαος,Γεώργα Κωνσταντίνα, Γεωρ-γάρου Ευπραξία, Γούδα Αλε-ξάνδρα, ΔημοπούλουΣταυρούλα, ΕυσταθίουΜάνια, Ζέππου Έλενα, Θεο-φάνους Σάββας, ΚαλογιάννηςΠαναγιώτης, Kallan Canuto,Καλτσίδου Άννη, ΚαπατζάκηΜαρία, Κεβρεκίδου Σόφη,Κολιπέτσα Βίκυ, Κολλιδά Ίρις,Κόμπου Θεοδότα, Κόντου Γε-ωργία, Κοπέλλος Γιάννης, Κο-τζαογλανίδου Αιμιλία,Κούκου Βούλα, ΛιανούΙωάννα, Μαραγκάκη Ελένη,Μαυροδόγλου Βαλεντίνη,Μητράκη Στεφανία, ΜητσάνηΦαίη, Μιχοπούλου Ιωάννα,

    Μνατσακανιάν Ειρήνη, Μπα-κογιαννάκη Δήμητρα, Μπαν-τάζου Έφη, ΜπενάκηΠολυτίμη, Μπουδαλής Γιώρ-γος, Ντόντα Παύλος, ΞυνέληΧρυσούλα, Παλόγλου Πανα-γιώτης, ΠαπαδημητρίουΙωάννα, Παπαδούλη Ισιδώρα,Παπαμιχαήλ Αγγελική, Πα-

    παργυρίου Ευσταθία, Παρά-σχου Ματίνα, ΠροβατίδουΜαρίνα, Σπανόπουλος Δημή-τρης, Σχοινά Πόλυ, Σχορε-τσιανίτη Ράνια, Τόπακα Αυγή,Τουρτούρα Κατερίνα, Τσαντί-δης Αλέξανδρος, ΤσίτσελαΚατερίνα, Τσουμάνη Αγγε-λίνα, Φαλκώνης Μιχαήλ, Φε-

    ρεντίνος Παναγιώτης, Φερεν-τίνου Μυρτώ, Χαντζή Ελένηκαι ο διδάσκων Μπόϊκος Χρή-στος.

    Τα τρία Εργαστήρια Χαρα-κτικής από τις αντίστοιχεςΣχολές Καλών Τεχνών τηςΑθήνας, της Θεσσαλονίκηςκαι της Φλώρινας, πάντα στοπνεύμα του θέματος “Πόλεις:(Α)όρατες - Ακυβέρνητες -Ανούρωτες”, τιμητικά προ-σκαλούν και συνεκθέτουνμαζί με τους σύγχρονους Ελ-ληνες χαράκτες: Έλλη Γρά-βαλλου, Γρηγόρη Νιόλη,Φλωρεντία Οικονομίδου,Ιωάννη Μπελημπασάκη καιΓιάννη Στεφανάκι.

    Η έκθεση εντάσσεται στοπρόγραμμα “ΧΑΝΙaRT 2015 -Εικαστικές Διαδρομές στοΝομό Χανίων” και συνδιοργα-νώνεται από την ΠεριφέρειαΚρήτης, την ΠεριφερειακήΕνότητα Χανίων, το Πνευμα-τικό Κέντρο Χανίων και τοΜουσείο Σύγχρονης ΤέχνηςΧανίων - Ελαιουργείον.

    Θα διαρκέσει έως τις 12 Σε-πτεμβρίου και θα λειτουργείΔευτέρα 8 μ.μ. - 10 μ.μ., Τρίτηέως Παρασκευή 11 π.μ. -2 μ.μ.

    Είσοδος ελεύθερη.

    Εκθεση Σύγχρονης Χαρακτικής με θέμα “Πόλεις: (Α)όρατες - Ακυβέρνητες - Ανούρωτες” θα πραγμα-τοποιηθεί στο Πνευματικό Κέντρο Χανίων με συμμετοχή του Β΄ Εργαστηρίου Χαρακτικής της Ανω-τάτης Σχολής Καλών Τεχνών της Αθήνας, της Ομάδας Σπουδαστών Εργαστηρίου Χαρακτικής του Τμή-ματος Εικαστικών και Εφαρμοσμένων Τεχνών της Σχολής Καλών Τεχνών του Αριστοτέλειου Πανεπι-στημίου Θεσσαλονίκης και του Εργαστηρίου Χαρακτικής του Τμήματος Εικαστικών και Εφαρμοσμέ-νων Τεχνών της Σχολής Καλών Τεχνών της Φλώρινας του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας.

    ΣΤΟ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ

    Εκθεση σύγχρονης χαρακτικήςΕκθεση σύγχρονης χαρακτικής

    ΑΠΟ ΤΟΝ ΣΥΛΛΟΓΟ “ΙΡΙΣ”

    Εκθεση εικαστικής δη ιουργίαςΕκθεση εικαστικής δημιουργίας

    ΕΚΘΕΣΗ ΣΥΓΧΡΟΝΗΣ ΤΕΧΝΗΣ

    “Εσω-ΜΥΘΟΛΟΓΙΕΣ”

    ΣΤΗ “MARE GALLERY”

    Ατομική έκθεση του ΒασίληΓεροδήμου

    Ατομική έκθεση του Βασίλη Γεροδήμου φιλοξενείται μέχρι τις26 Ιουλίου στην “Mare Gallery”, στο “Thalassa Beach Resort”.

    Η σειρά Mare projects αφορά σε in situ εγκαταστάσεις (επι-τόπιες) που φιλοτεχνούνται από προσκεκλημένους καλλιτέ-χνες. Το θέμα για το 2015 συνοψίζεται στις λέξεις"μετατόπιση/αναδιάταξη".

    Παράλληλα, στους κοινόχρηστους χώρους του ξενοδοχείου("Art in the lobby"-series) παρουσιάζεται η φωτογραφική έκ-θεση “Σύγχρονες γυναίκες φωτογράφοι από την Κρήτη”, ηοποία περιλαμβάνει έργα των Αλίκη Χιωτάκη, Αγγελική Δου-βέρη, Φωτεινή Φαρμασώνη, Μαρία Μιχελογιάννη, ΕλευθερίαΣειστάκη, Έφη Τσακρακλίδου και Έυα Βουτσάκη.

    Επιμέλεια Σοφία Μαυρουδή.Ωρες λειτουργίας: Σάββατο - Κυριακή 6 μ.μ. - 9:30 μ.μ.

    Η Φιλοτελική Πολιτιστική Εταιρεία Χανίων“Ο Φάρος” σε συνδιοργάνωση με τηνΚ.Ε.Π.ΠΕ.ΔΗ.Χ. - Κ.Α.Μ., το Δήμο Χανίων καιτα ΕΛΤΑ διοργανώνουν την 4η ΦιλοτελικήΕκθεση γραμματοσήμων, νομισμάτων, καρτποστάλ στην Πύλη Sabbionara, Κουμ Καπί.

    Τα εγκαίνια της έκθεσης θα πραγματοποι-ηθούν την Τετάρτη 22 Ιουλίου στις 7 το από-γευμα. Η έκθεση θα διαρκέσει μέχρι τηνΤετάρτη 29 Ιουλίου και θα λειτουργεί καθη-μερινά 10 π.μ. - 1:30 μ.μ. & 6 μ.μ. - 11 μ.μ.

    Είσοδος ελεύθερη.Συμμετέχουν αλφαβητικά: Αποστολάκης Πολύκαρπος - Πίνακες Διασή-

    μων Ζωγράφων, Βουράκης Στέφανος - Επε-τειακά Κέρματα των 2 Ευρώ, Καϊτατζίδης Μι-χάλης - Μεγάλες Κεφαλές Ερμού, ΑτμοπλοΐαΑιγαίου Π.Μ. Κουρτζή, Κοτρωνάκης Κων-σταντίνος - Καρτ Ποστάλ, Κουτσουράκης Αν-δρέας - Εθνική Αντίσταση, ΜαρινάκηςΜάρκος - Ταχυδρομική Ιστορία Ελλάδος-Κρή-της 1861-1924, Μπομπολάκης Άρης - Χαρτο-νομίσματα/Νομίσματα/Γραμματόσημα απόόλο τον κόσμο, Νικολόπουλος Απόστολος -Μικρές Κεφαλές Ερμού, Σημαντηράκης Ιωάν-νης - Γραμματόσημα Κρητικής Πολιτείας, ΞέναΤαχυδρομεία Κρήτης, Καρτ Ποστάλ 1898-1913 Κρήτης.

  • ηηΔημοτική Πινακοθήκη Χανίων φιλοξενεί μέχρι τις 23 Σε-πτεμβρίου την έκθεση “Ο Δημήτρης Μυταράς και οι συ-νεργάτες του στην Α.Σ.Κ.Τ.”. Υπήρξατε μαθητής καιαργότερα συνεργάτης του Δημήτρη Μυταρά. Τι έχετεκρατήσει από τη μαθητεία σας κοντά του; Υπήρξα για έναν χρόνο μαθητής του στο προκαταρκτικό ερ-γαστήριο και ξαναβρεθήκαμε αργότερα σαν συνεργάτες ότανμου πρότεινε να βάλω υποψηφιότητα για μια θέση στηνΑ.Σ.Κ.Τ. Από τότε είμαι στο Α' εργαστήριο όπου συνεργαστή-καμε μέχρι που πήρε εκείνος σύνταξη. Αυτό που κρατάω απότον δάσκαλο Δημήτρη Μυταρά είναι ότι είχε ένα εκπαιδευ-τικό σύστημα. Πράγμα λίγο σπάνιο για τη Σχολή μας. Είχεπάντοτε ένα οργανωμένο εργαστήριο όσον αφορά το τιέπρεπε κάθε έτος να διδαχθεί. Αυτό είναι κάτι που το κρά-τησα και εγώ και πάτησα πάνω σε αυτό προσθέτοντας ήαφαιρώντας πράγματα. Ενα άλλο σημαντικό στοιχείο πουμας δίδαξε ήταν η εξωστρέφεια. Ηταν ένας καλλιτέχνης καιδάσκαλος που έσπρωχνε τους φοιτητές να βγουν και να εκ-θέσουν ή οργάνωνε εκθέσεις στο εργαστήριο, κάτι που βοη-θούσε πάρα πολύ τους νέους σπουδαστές και καλλιτέχνες.Κι αυτό είναι κάτι που το έχω υιοθετήσει και προσπαθώ όποτεμου δίνεται ευκαιρία να βοηθάω τα νέα παιδιά ώστε να δεί-χνουν τη δουλειά τους έξω από τη Σχολή.

    Βρισκόμαστε στο Γιαλί Τζαμί όπου παρουσιάζεται μια ει-καστική εγκατάστασή σας το “Carousel”. Δεν σας κρύβωότι όταν αντίκρισα την εγκατάσταση αισθάνθηκα κάποιοτρόμο...

    Αυτό είναι καλό. Μου αρέσει που το ακούω. Οντως τα έργααυτά δεν είναι ευχάριστα με την πρώτη ματιά. Και η θεματικήτους και η πλαστική διατύπωση παραπέμπουν τον θεατή σεπράγματα τα οποία έχουν μια δραματικότητα. Οταν βλέπειςένα κτήριο που καταρρέει, μισογκρεμισμένο και μισοκατε-στραμμένο σίγουρα δεν είναι ένα ευχάριστο θέαμα. Αντί-στοιχα υπάρχει μια δραματικότητα και στο έργο με τηνπρόσοψη του Ράιχσταγκ που σήμερα αποτελεί ένα σύμβολοεξουσίας. Μιας εξουσίας που τη βιώνουμε πια στο πετσί μας.

    • Θα έλεγε κανείς ότι το σκοτεινό στοιχείο που εκπέμ-πει το “Carousel” έρχεται σε πλήρη αντίθεση με τον κα-λοκαιρινό ήλιο και το φως της Ελλάδας. Από την άλληαποτυπώνει ίσως παραστατικά αυτό που μπορεί να αι-σθανόμαστε σαν λαός στις μέρες που ζούμε...

    Συμφωνώ με τον τρόπο που το διαβάζεις. Οντως υπάρχει ένασκοτεινό στοιχείο, ένα στοιχείο που συναντά κανείς περισσό-τερο στην κεντρική και βόρεια Ευρώπη. Αν δούμε και την αρ-χιτεκτονική των διαφορετικών στοιχείων, μας παραπέμπουνεκεί. Αυτό είναι κάτι που προέκυψε κάποια στιγμή και αφούτο επεσήμανα γίνεται σκόπιμα. Πρώτα - πρώτα είναι ένα σχό-λιο για την κεντρική και βόρεια Ευρώπη όσον αφορά το κέ-λυφος και όσον αφορά την εξουσία που εκπορεύεται απόεκεί, τα δεινά της οποίας τα εισπράττουμε όλοι εμείς στοννότο. Θα έλεγε ότι είναι περισσότερο μια εσωτερική κατά-σταση και μια εσωτερική κατάθεση όσον αφορά το πώςβιώνω και αντιλαμβάνομαι τα πράγματα.

    • Μπορούμε να μιλήσουμε δηλαδή και για ένα πολιτικόσχόλιο;

    Στο βάθος είναι ένα πολιτικό σχόλιο γιατί αναφέρεται και δια-πραγματεύεται το στοιχείο της κατάρρευσης, την οποία κα-τάρρευση μπορεί να ερμηνεύσει κανείς και πολιτικά καικοινωνικά και εσωτερικά. Νομίζω ότι αυτό είναι κάτι που όλοιμας και το βιώνουμε και το έχουμε στο μυαλό μας.

    • Τις μέρες που ζούμε ακούς κάποιους να υποστηρίζουνότι η τέχνη είναι πολυτέλεια. Κάποιοι άλλοι πάλι μιλούνγια αναγκαιότητα. Να φανταστώ ότι ανήκετε στη δεύ-τερη κατηγορία...

    Δεν θα μπορούσα σαν καλλιτέχνης να υποστηρίξω κάτι άλλο.Αλλά αυτό δεν είναι θέμα συντεχνίας. Θεωρώ ότι η τέχνη σετέτοιες εποχές αποκτά μια πολύ κρίσιμη και σπουδαία θέση.Κι αυτό το διαπιστώνουμε από τους θεατές και γενικότερααπό τους ανθρώπους που δείχνουν να αισθάνονται όλο και

    πιο έντονη την ανάγκη να έρθουν σε επαφή με την τέχνη είτεαυτό είναι μουσική είτε θέατρο είτε κάποια άλλη μορφή τέ-χνης. Θεωρώ ότι τα χρόνια της κρίσης ο κόσμος στράφηκεακόμα περισσότερο στην τέχνη. Εχουμε περισσότερους θεα-τές και ανθρώπους που συμμετέχουν σε αυτό που συμβαίνειγύρω μας. Από την άλλη μεριά δεν σας κρύβω ότι για εμέναη τέχνη είναι ένα από τα πιο βασικά συστατικά της ζωής μας.Είναι αυτό το κομμάτι που μας επιτρέπει να ονειρευτούμε καινα ονειρευτούμε χωρίς κόστος, χωρίς αντίτιμο. Μας βάζει εκείμέσα και μας αφήνει να ταξιδέψουμε.

    • Ενα ταξίδι που πρέπει να αποσκοπεί στη συγκίνηση;Η συγκίνηση για τα εικαστικά είναι ένα δευτερεύον συστα-τικό. Περισσότερο σου δίνουν μια οπτική που σε βάζει να σκε-φτείς με έναν διαφορετικό τρόπο. Στο πλαίσιο αυτόυπεισέρχεται και η συγκίνηση. Υπεισέρχεται η συγκίνηση απότην άποψη ότι έχεις μπροστά σου ένα οπτικό γεγονός, που τοπρώτο πράγμα που κάνει είναι να σου δημιουργήσει ενδια-φέρον ή να σε απωθήσει.

    • Πάντοτε όταν πηγαίνω σε μια εικαστική έκθεση ανα-ρωτιόμουν αν η έλλειψη στις σύγχρονες κοινωνίες ενόςισχυρού αισθητικού κανόνα για το τι είναι ωραίο και τιάσχημο εισπράττεται από τους δημιουργούς ως μεγαλύ-τερη ελευθερία ή ως κάτι το ισοπεδωτικό. Εσείς πώς τοαντιλαμβάνεστε;

    Πάντοτε ένα νόμισμα έχει 2 όψεις. Η ελευθερία σου δίνει τηδυνατότητα να κινηθείς και από την άλλη σου δημιουργεί δε-σμεύσεις και ανασφάλειες γι' αυτό που κάνεις, πώς το κάνειςκαι αν πρέπει να το κάνεις. Αντίστοιχα κι ο θεατής βρίσκεταιμπροστά σε μια απορία για το τι είναι αυτό που βλέπει και αν

    αυτό είναι ή δεν είναι τέχνη.• Η μαστοριά δεν είναι μια βασική προϋπόθεση για τηντέχνη; Ανεξάρτητα από το πώς θα εκφραστεί κανείς δενείναι απαραίτητο να την κατέχει ο καλλιτέχνης;

    Η μαστοριά έχει κι αυτή 2 όψεις. Εχει από τη μια μεριά τηνικανότητα να κατασκευάσεις, αλλά και τη δέσμευση – εγ-κλωβισμό της ικανότητάς σου. Εγώ θεωρώ ότι πάντοτε πρέπει να κάνεις μια εικόνα έτσιόπως η ίδια η εικόνα σου επιτάσσει. Αν πρέπει να κάνεις έναέργο που κρύβει μια μαστοριά πρέπει να το κάνεις σαν μά-στορας. Αν πρέπει να το κάνεις ξεχνώντας τη μαστοριά σου,να γίνεις δηλαδή μπρουτάλ και πρωτόγονος πρέπει να λει-τουργήσεις έτσι. Αρα δεν μπορείς να τη “φορέσεις” τη μαστοριά παντού. Απότην άλλη μεριά, δεν μπορείς να την αποποιηθείς και να πειςότι εγώ δεν χρειάζεται να είμαι μάστορας. Σε κάθε περίπτωσηόταν κάνεις κάτι πρέπει να το κάνεις με το περιεχόμενο πουσου επιβάλλει εκείνο.

    • Η έμπνευση έχει συνδεθεί με μια ρομαντική αντίληψηγια την τέχνη και τον καλλιτέχνη. Για εσάς τι είναι;

    Οπως λέω και στους φοιτητές μου έμπνευση και επιφοίτησημια φορά έχει καταγραφεί κι αυτή αμφισβητείται από πολ-λούς. Αρα την έμπνευση δεν μπορείς να την ορίσεις και νατην προσδιορίσεις. Για εμένα έμπνευση είναι η καθημερινή δουλειά και η επαφήκαι τα καθημερινά ερωτηματικά που βάζω πάνω στη δουλειάμου και σε αυτό που συμβαίνει. Αυτό μου δίνει τη δυνατό-τητα να σκέφτομαι, να είμαι μέσα και να δημιουργώ πράγ-ματα τα οποία θεωρώ ότι με αφορούν, με αγγίζουν καιαφορούν και περισσότερο κόσμο πέρα από εμένα.

    «Η τέχνη είναι ένα από τα πιο βασικά συστατικά της ζωής μας. Είναι αυτό το κομμάτι που μας επιτρέπει να ονειρευτούμε και να ονει-ρευτούμε χωρίς κόστος, χωρίς αντίτιμο». Με αυτή τη φράση ο εικαστικός και καθηγητής της Σχολής Καλών Τεχνών Αγγελος Αν-τωνόπουλος απάντησε στο ερώτημα αν η τέχνη είναι πολυτέλεια ή αναγκαιότητα τις μέρες που ζούμε. Το ραντεβού μαζί του είχε δο-θεί στο Γιαλί Τζαμί στο παλιό λιμάνι. Εκεί όπου μέχρι τις 9 Αυγούστου εκτίθεται στο κοινό η πολυεπίπεδη εικαστική εγκατάστασήτου “Carousel”. Ενα έργο που θα μπορούσε να διαβαστεί κι ως ένα σύγχρονο σχόλιο για την εξουσία και τα όσα διαδραματίζονταιστη Γηραιά Ηπειρο τα τελευταία χρόνια...

    συνέντευξη 9/33ΧΑΝΙΩΤΙΚΑ ΝΕΑ

    ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ18 Ιουλίου 2015

    Θεωρώ ότι η τέχνη σε τέτοιες ε οχές α οκτά ια«Θεωρώ ότι η τέχνη σε τέτοιες εποχές αποκτά μιαολύ κρίσι η και σ ουδαία θέση Κι αυτό τοπολύ κρίσιμη και σπουδαία θέση. Κι αυτό το

    δια ιστώνου ε α ό τους ανθρώ ους ου δείχνουνδιαπιστώνουμε από τους ανθρώπους που δείχνουννα αισθάνονται όλο και ιο έντονη την ανάγκηνα αισθάνονται όλο και πιο έντονη την ανάγκη

    να έρθουν σε ε αφή ε κάθε ορφή τέχνηςνα έρθουν σε επαφή με κάθε μορφή τέχνης»

    ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΜΕ ΤΟΝ ΕΙΚΑΣΤΙΚΟ ΑΓΓΕΛΟ ΑΝΤΩΝΟΠΟΥΛΟ

    Η τέχνη άς ε ιτρέ ει να ονειρευό αστε«Η τέχνη μάς επιτρέπει να ονειρευόμαστε»

    ΔΗΜΗΤΡΗΣ

    ΜΑΡΙΔΑΚΗΣ

  • βιβλίαβιβλία

    Τρελή α ό έρωταΤρελή από έρωταΜπρίτζετ Τζόουνς η επιστροφή

    Έλεν ΦήλντινγκΕκδότης: Πατάκης

    ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ όταν ταεξηκοστά γενέθλιατης φίλης σου συμπί-πτουν με τα τριακο-στά του γκόμενούσου;ΕΙΝΑΙ ΝΟΣΗΡΟ ναλες ψέματα για τηνηλικία σου, όταν κά-νεις ονλάιν γνωριμίες;ΕΙΝΑΙ ΗΘΙΚΑ ΜΕΜ-ΠΤΟ να πηγαίνεις στο

    κομμωτήριο, όταν ένα από τα παιδιά σου έχειψείρες;Ο ΔΑΛΑΪ ΛΑΜΑ γράφει πράγματι στο τουίτερή είναι κάποιος βοηθός του;ΤΟ ΣΕΞ μετά από δύο ραντεβού και έξιεβδομάδες εντατικής ανταλλαγής μηνυμάτωνδεν είναι άραγε σαν τους γάμους που έκαναντον καιρό της Τζέιν Όστιν μετά από δύο συ-ναντήσεις και έξι μήνες αλληλογραφίας;Προσπαθώντας να επιλύσει αυτά και άλλασύγχρονα διλήμματα, η Μπρίτζετ Τζόουνςπροχωρεί όπως μπορεί ανάμεσα στις προκλή-σεις της μοναχικής μητρότητας, των τουίτ,του διαδικτύου και της εκ νέου ανακάλυψηςτης σεξουαλικότητάς της σε μια ηλικία πουΜΕΡΙΚΟΙ αποκαλούν με περίσσια αγένεια“μέση”.Το “Τρελή από Έρωτα”, η πολυαναμενόμενηεπιστροφή της ηρωίδας που αγάπησαν εκα-τομμύρια αναγνώστες σε ολόκληρο τονκόσμο, είναι ένα τρυφερό, συγκινητικό,πνευματώδες, σοφό, επίκαιρο και εντελώς ξε-καρδιστικό βιβλίο, που επιβεβαιώνει ότι ηΜπρίτζετ Τζόουνς είναι κάτι πολύ περισσό-τερο από μια τεράστια παγκόσμια εκδοτικήεπιτυχία.

    Μυστικό άρω αΜυστικό άρωμαΖοέλ ΛοπινόΕκδότης: Καστανιώτης

    Το Μυστικό άρωμαμεταφέρει τον ανα-γνώστη σε συναρπα-στικές εποχές τηςΙστορίας, ενώ τον ει-σάγει στη γοητεία τηςΑνατολής, στα μυ-στικά της μαγείαςαλλά και στα μυστή-ρια της ζωής και τουθανάτου.

    Έπειτα από έναν τρομακτικό σεισμό η Πέρσαχάνει τις αισθήσεις της, παγιδευμένη στασυντρίμμια του σπιτιού της. Καθώς οι διασώ-στες προσπαθούν να την εντοπίσουν, εκείνηβιώνει κάτι αλλόκοτο, μια πρωτόγνωρη κα-τάσταση που τη συγκλονίζει περισσότερο καιαπό τον σεισμό που γκρέμισε το σπίτι της.Επιθανάτια εμπειρία ή ταξίδι σε προηγούμε-νες ζωές της; αναρωτιέται. Υπάρχει άλληζωή, πεπρωμένο, κάρμα, ή βιώνει παραισθή-σεις; Έρχεται κανείς στη γη για κάποιον προ-καθορισμένο σκοπό; Υπάρχει αδερφή ψυχή ήόλα αυτά είναι ένας ρομαντικός μύθος; Και τιείναι το μυστικό άρωμα που καλείται η ίδιαν’ ανακαλύψει;Παλεύοντας να βρει το νήμα της αλήθειας,ξεκινά άθελά της ένα μεταφυσικό ταξίδι πουθα την παρασύρει στα σαγηνευτικά αρώματατης αρχαίας Αιγύπτου, στη μινωική Κρήτη,στη Νότια Γαλλία του Μεσαίωνα και πιο μα-κριά ακόμη... σε μέρη όπου, άλλοτε, είχε βιώ-σει τον πιο δυνατό έρωτα, την ευτυχία αλλάκαι τη βαναυσότητα των ανθρώπων.

    Ο ουγκόςΟ μουγκός

    Ουζ έκοςΟυζμπέκοςKαι άλλες ιστορίες

    παρανομίας

    Λουίς ΣεπούλβεδαΕκδότης: Opera

    Μία από τιςπιο φωτει-νές συγγρα-φ ι κ έ ςστιγμές τουώριμου Σε-πούλβεδα,σε εννέατ ρ υ φ ε ρ έ ςιστορίες μεμεγάλες δό-σεις λυτρω-τ ι κ ο ύ

    χιούμορ, σπονδή σε μια εποχή όπουοι νέοι μοιράζονταν «το ωραίοόνειρο να είναι νέοι χωρίς να παίρ-νουν την άδεια κανενός».

    Στην εχε ύθειαΣτην εχεμύθεια

    των κυ άτωντων κυμάτωνΓιώργος ΚορδέλλαςΕκδότης: Γαβριηλίδης

    Πόσα πράγ-ματα, αλή-θ ε ι α ,γνωρίζουμεγια τους γο-νείς μας καιτο παρελθόντους; Πόσαγ ε γ ο ν ό τ ατου παρελ-θ ό ν τ ο ς

    αγνοούμε, που, εντέλει, μας αφο-ρούν; Πόσα είναι αυτά που αποφα-σίστηκαν ερήμην μας και ποια; Πόσοσημαντικό είναι να γνωρίζουμε ή ν’αγνοούμε την αλήθεια; Και αξίζει ηαναζήτηση της αλήθειας το οποι-οδήποτε πιθανό κόστος; Αυτά είναι κάποια από τα ερωτή-ματα της εικοσάχρονης Ελένης που,ενώ νομίζει ότι όλα είναι ξεκάθαραστην οικογενειακή φωλιά της, ανα-καλύπτει ένα μυστικό που οι πιοκοντινοί της άνθρωποι, οι γονείς της,της έχουν αποκρύψει. Τη μέρα τουθανάτου του πατέρα της μαθαίνειότι ο φυσικός της πατέρας είναιάλλος. Eχοντας μεγαλώσει με τιςκαλύτερες συνθήκες σε μια αγαπη-μένη οικογένεια, όπου υποτίθεταιότι συζητούσαν τα πάντα ανοιχτάκαι με ειλικρίνεια, γνώριζε από μικρήότι είναι παιδί που αποκτήθηκε μεεξωσωματική γονιμοποίηση, γεγο-νός που έμαθε να θεωρεί απόλυταφυσιολογικό και αποδεκτό σε περι-πτώσεις προβλημάτων υγείας. Δεντης έλειψε ούτε η αγάπη των γονιώντης, ούτε η φροντίδα και η έγνοιατους. Πολύ δε περισσότερο του πα-τέρα της. Όμως, η απόκρυψη τουγεγονότος ότι αποκτήθηκε απόσπέρμα δότη-φίλου των γονιών της,παρά το ότι δεν επηρέασε σε τίποτατη ζωή της, τώρα αρχίζει να γεννάκάποια ερωτήματα. Και αποφασίζεινα ψάξει και να γνωρίσει τον φυσικότης πατέρα...

    Aφορμή

    Μόνο τυχαία δεν είναι η αφιέ-ρωση του Λέθεμ: Για τον πατέραμου, στα ογδόντα.

    Την ιστορία, λένε, τη γράφουνεοι νικητές, ή την επιβάλλουν,διορθώνουν άλλοι. Αν όμως αυτόαποτελεί το μεγάλο κάδρο, τηνκυρίαρχη διήγηση, κανείς δενμπορεί να κλείσει τα μάτια απέ-ναντι στις μικρές, ατομικές ιστο-ρίες, που προσθέτουν πινελιέςδιαφορετικότητας στον ομοι-όμορφο, εκ του μακρόθεν, καμβά.Ο Λέθεμ, ο σπουδαίος αυτόςΑμερικανός συγγραφέας, επιθυ-μεί να συνθέσει την εικόνα μιαςλιγότερη γνωστής πλευράς τηςσύγχρονης αμερικανικής ιστο-ρίας, εκείνης των πολιτικών αγώ-νων και της αντίστασης,ξεκινώντας από το κομμουνιστικόκίνημα της δεκαετίας του '30 καιφτάνοντας μέχρι το σήμερα καιτο κίνημα Occupy. Και ως σπου-δαίος συγγραφέας, ο Λέθεμ ξέρειπως η σύνθεση της μεγάλης εικό-νας απαιτεί την προσήλωση στοατομικό, ψηφίδα την ψηφίδα μάςδιηγείται, λοιπόν, την ιστορία τηςΡόουζ Ζίμερ, η οποία είναι γνω-στή ως Κόκκινη Βασίλισσα τουΣάνισαϊντ του Κουίνς, και τηςκόρ�