Muteline 26

74

description

Every day magazine issue May 2013

Transcript of Muteline 26

Page 1: Muteline 26
Page 2: Muteline 26

2

Π ριν από τον Σολ Μπας, οι τίτλοι των ταινιών ήταν απλά βαρετές λίστες µε τα ονόµατα των συντελεστών. Αλλάµε την παρέµβαση του ανθρώπου που θεωρείται από πολλούς ο µεγαλύτερος σχεδιαστής του Χόλιγουντ, µε-

τατράπηκαν σε «εµβληµατικές εικόνες, άµεσα αναγνωρίσιµες και σχετικές µε την ταινία», όπως είχε πει ο ΜάρτινΣκορτσέζε. Για πρώτη φορά µετά τη σχεδίαση των τίτλων από τον Μπας, οι µποµπίνες των ταινιών κατέφθαναν στιςαίθουσες µε αυτοκόλλητο που έγραφε: «Μµηχανικοί προβολής, τραβήξτε την αυλαία πριν από τους τίτλους», επειδήέως τότε η αυλαία άνοιγε µετά τους τίτλους, καθώς ήταν τόσο βαρετοί που κανείς δεν ενδιαφερόταν να τους δει.Ο Αµερικανός δηµιουργός γεννήθηκε στις 8 Μαΐου του 1920 στο Μπρονξ της Νέας Υόρκης από γονείς εβραϊκής κα-ταγωγής, που είχαν µεταναστεύσει στις Ηνωµένες Πολιτείες από την Ανατολική Ευρώπη. Με ένα από τα πιο εντυπω-σιακά της doodle, η Google τίµησε τη συµπλήρωση των 93 χρόνων από τη γέννησή του.Ο Σολ Μπας, που έφυγε από τη ζωή στις 25 Απριλίου 1996 στο Λος Άντζελες, σπούδασε γραφικές τέχνες στο Κολέ-γιο του Μπρούκλιν. Τη δεκαετία του ’40 µετακόµισε στο Λος Άντζελες και άρχισε να δουλεύει στη διαφήµιση κινη-µατογραφικών ταινιών. Το 1954 σχεδίασε την αφίσα της ταινίας του Ότο Πρέµιγκερ «Carmen Jones»,εντυπωσιάζοντας το σκηνοθέτη της για τη δουλειά του.

Edito

Page 3: Muteline 26

3

Index

Ground Zero

Ε-zine

Μπίρα Νήσος

Queen

Βαρύς γλυκός

Check in

Add to cart

Created Equal

Στέφαν Φούλε

xorafaki.gr

Scary movie 5

Heritage

The man with the golden arm

Βρες το σηµείο µηδέν

Για τατουάζ πήγα, αλλά τελικά χτύπησα δύοτυρόπιτες

Το µέλλον βρίσκεται στην παραγωγή

Η παράσταση συνεχίζεται είκοσι χρόνια µετά

Τι κοινό έχουν ο Μπετόβεν, ο Προυστ,ο Φράνσις Μπέικον και ο Μπαλζάκ;

Urban Survivors: «Ταξίδι στο περιθώριοτων σύγχρονων πόλεων»

Ένας ευφάνταστος Γάλλος, προκειµένου να βρει δουλειά, «πούλησε» τον εαυτό ως προϊόν

Ασπρόµαυρες (αν)ισότητες

Τελικά, το µέλλον είναι στα χέρια τους

Επένδυσε στο χωραφάκι σου. Τι χωραφάκι έχεις; Τι σε συµφέρει να καλλιεργήσεις;

Οι µεγάλες τριλογίες… πρέπει να µένουντριλογίες

Football Spectators Act

02

04

06

08

16

28

32

40

42

54

62

66

70

index

MMUUTTEElliinnee MMaaggaazziinneeVol. 26 / Μάιος 2013

by Athens News Agency-Macedonian Press Agency

ΕΕππιικκοοιιννωωννίίαα:: 210 [email protected]

http://www.facebook.com/muteline

CCooppyyrriigghhtt:: ΑΠΕ-ΜΠΕ Α.Ε.

ΠΠρρόόεεδδρροοςς--ΓΓεεννιικκόόςς ∆∆ιιεευυθθυυννττήήςς::Αντώνης Σκυλλάκος

ΥΥππεεύύθθυυννοοιι ππεερριιοοδδιικκοούύ::∆έσποινα Κουτσοµητροπούλου[email protected]

Γιάννης Σεφεριάδης[email protected]

AArrtt ddiirreeccttoorr::Σπύρος Καραγιαννίδης[email protected]

ΑΑττεελλιιέέ::Πέγκυ Βαριτάκη

ΣΣυυννεερργγάάττεεςς ττεεύύχχοουυςς::Ηλίας ΠαλιαλέξηςΜύριαµ ΚιάσσουΛάµπρος ΠαπαθανασίουΣέντερ Φορ

ΕΕππεεξξεερργγαασσίίαα vviiddeeoo::Ανδρέας Τσακναρίδης

ΦΦωωττοογγρρααφφίίεεςς::ΑNAMPA

∆∆ιιόόρρθθωωσσηη::Πέτρος Τσάγκαρης

∆∆ιιααφφηηµµίίσσεειιςς::Γιάννης Παντελιάδης

210 [email protected]

Page 4: Muteline 26

Ground Zero

4

Page 5: Muteline 26

5

60+1 λεπτά δυστυχίαςυπάρχουν και χειρότερα

Του Γιάννη Σεφεριάδη

Page 6: Muteline 26

6

e-zine Politics

Στις πλαζ για τις ανάγκες του ρεπορτάζ

Οκαυτόςο ήλιος. Η χρυσή η άµµος. Η γαλάζια η θάλασσα. Τα

καυτά τα µπικίνι. Ξέχειλο, το τέλειο το σκηνικό. Το νιώθειςτο καλοκαίρι. Είναι εδώ. Με ή χωρίς κοστούµι. Να πώς λιώ-νει το κασµίρι.

Queering the space of the PublicToilet, το πιο απίστευτοεπιστηµονικό άρθρο. Καταπιάνεται µε το πώς οι σχέσεις τωνδύο φύλων αποτυπώνονται στις δηµόσιες γυναικείες τουα-λέτες. Βασισµένο πάνω στη θεωρία της Τζούντιθ Μπάτλερ,σύµφωνα µε την οποία, το φύλο όπως και η σεξουαλικότηταείναι performative, δηλαδή δεν υπάρχουν στη «φύση»,αλλά εκτελούνται προοδευτικά µέσα από συγκεκριµένεςπρακτικές. Η εκτέλεση (performance) του κοινωνικούφύλου, του βιολογικού φύλου και της σεξουαλικότητας, δενείναι, παρά ταύτα, µια ηθεληµένη επιλογή.

Και από τις γυναικείες δηµόσιες τουαλέτες στον κόκκινοπλανήτη. ∆εν είναι ένας ούτε δύο. Περισσότεροι από 78.000άνθρωποι από όλο τον κόσµο δήλωσαν συµµετοχή για ένα τα-ξίδι στον Άρη, χωρίς επιστροφή.

Page 7: Muteline 26

7

Στις πλαζ για τις ανάγκες του ρεπορτάζ

Η ολλανδική εταιρεία MarsOne δέχτηκε τις τελευταίες δύο εβδοµάδες,χιλιάδες αιτήσεις από ανθρώπους που επιθυ-µούν να εκπαιδευτούν ως αστροναύτες και ναταξιδέψουν µέχρι τον Άρη για να ιδρύσουνεκεί την πρώτη αποικία. Η αναχώρηση για τονΆρη σχεδιάζεται για το 2022. Η άφιξη του δια-στηµοπλοίου εκεί θα γίνει επτά µήνες αργό-τερα, µέσα στο 2023. Οι εθελοντές µαζί µε τηναίτηση καταβάλουν και το ποσό των 38 δολα-ρίων. Θα χαρεί και η µάνα του τζάµπα.

Ο τοίχος είχε τη δική του... υστερία. Για τα-τουάζ πήγα αλλά τελικά χτύπησα δύο τυρόπι-τες και µια µπουγάτσα. Αυτά. Αργότερα τα«και άλλα πολλά». Μόλις σφί-ξουν οι ζέστες.

Της ∆έσποινας Κουτσοµητροπούλου

.

Page 8: Muteline 26

8

0/0Τήνος.

Εκατό τoις εκατόΚυκλάδες

Μια παγωµένη µπίρα. Μιαµπίρα που παύει να είναιαπλώς ένα προϊόν και µετα-

τρέπεται σε πολιτιστικό αγαθό, το οποίο εκφράζει την προ-σωπικότητα αλλά και την ιδιαίτερη εµπειρία, που εκπέµπουντο Αιγαίο και οι Κυκλάδες. Η µπίρα «Νήσος» αρµενίζει στοΑιγαίο και φυσικά αγαπά τον τυπωµένο ήλιο, τις νόστιµες γεύ-σεις και τις καλές παρέες. Η µαστοριά ενός προϊόντος φαίνεται τόσο από την ποιότητάτου όσο και από το µπράντινγκ του. Η «Νήσος» είναι µια µπίραπου γεννήθηκε στη Βαγιά της Τήνου και εκπροσωπεί, όπως τοκρασί και το φαγητό, ένα τόπο. Είναι µέρος της ταυτότητάς του.Λειτουργεί ως πρεσβευτής του. Η Μάγια Τσόκλη πιστεύει ότι τοµέλλον βρίσκεται στην παραγωγή γι’ αυτό και ίδρυσε τη µικροζυ-θοποιία Κυκλάδων µαζί µε τον Αλέξανδρο Κουρή, την Ελίνα και τονΚωστή ∆άλλα.Ο στόχος των ιδρυτών είναι να «γίνει η Μικροζυθοποιία Κυκλάδωνένας κρίκος, µιας όλο και µεγαλύτερης αλυσίδας δηµιουργίας αξίας. Σε

Της∆έσποινας

Κουτσοµητροπούλου

Page 9: Muteline 26

9

Μπίρα Νήσος

Page 10: Muteline 26

10

αυτή την αλυσίδα µπορούν να συµµετέχουν όλες οι σχετικές µε τηνεστίαση, τη φιλοξενία, τα τρόφιµα και τα ποτά επιχειρήσεις των Κυκλά-δων και να µοιράζονται το εµπορικό όφελος». Το στήσιµο της µικροζυ-θοποιίας δεν στηρίχθηκε σε επιδοτούµενα προγράµµατα, η επένδυσηέγινε 100% µε ίδιους πόρους.«Υπάρχει µία έντονη αισιοδοξία σε όλους µας», δήλωσε η Μάγια Τσό-κλη, «έχουµε πάθος και φιλοδοξία να γίνουµε πρότυπο, τόσο ως προ-ϊόν τοπικής παραγωγής όσο και ως παράδειγµα περιφερειακήςπαραγωγικής επένδυσης που θα προσθέσει αξία στην οικονοµία τωνΚυκλάδων προς όφελος τόσο των µόνιµων κατοίκων όσο και των πο-λυάριθµων επισκεπτών τους. Και νιώθουµε ότι θα το πετύχουµε!»

Interview

Αλέξανδρος Κουρής. Από τους ιδιοκτήτες της µικροζυθο-ποιίας Κυκλάδων. Το πρώτο πράγµα που θέλει είναι «ναευχαριστιέται ο κόσµος την µπίρα µας».

Βγαίνει ένα προϊόν µε τοπικό ενδιαφέρον. Τοόραµα της «Νήσος» είναι να είναι η κυκλαδίτικη µπίρα. Μια µπίρα πουπαράγεται 100% στην Τήνο, στη µικροζυθοποιία µας κι έχει στόχο ναδώσει ευχαρίστηση στους κυκλαδίτες, στους επισκέπτες των Κυκλάδων,και σε όλους εκείνους που ονειρεύονται τις Κυκλάδες παρότι δεν είναιεδώ. Η «Νήσος» θα διανέµεται πρώτα από όλα στις Κυκλάδες και σεόλα τα µέρη της Ελλάδας όπου µπορούµε να φτάσουµε.

Page 11: Muteline 26

11

Μπίρα Νήσος

Page 12: Muteline 26

12

Οι επαγγελµατίες των Κυκλάδων έχουν αγ-καλιάσει αυτή την πρωτοβουλία, την έχουν πιστέψεικαι έχουν καταλάβει ότι αυτή η πρωτοβουλία προσφέρει ένα λιθαράκιστην ανάδειξη της τοπικότητας των Κυκλάδων και της αυθεντικότηταςαυτού του τόπου.

Η αυθεντικότητα και ο τοπικός χαρακτήρας των Κυκλάδων είναι το µε-γαλύτερο όπλο, που έχουν για να ανταγωνιστούν σε όλα τα σηµεία. Γε-νικότερα προσφέρει στην εικόνα των Κυκλάδων και στην οικονοµία τουςδιεθνώς. Όσο περισσότερα τοπικά προϊόντα υπάρχουν στο τραπέζιτόσο µεγαλύτερο κέρδος έχει και η κοινωνία και η οικονοµία και όλοιόσοι κατοικούν και αγαπούν τις Κυκλάδες .

Μπίρα Νήσος

Page 13: Muteline 26

13

Page 14: Muteline 26

14

Σύνδεση του τόπου µε τα προϊόντα του. Ένααπό τα καλά της κρίσης είναι η συνειδητο-ποίηση της σηµασίας των ελληνικών και τωντοπικών προϊόντων, στην αξία της ελληνικής εικόνας και τηςοικονοµίας της Ελλάδας. Ήδη αρχίζει να γίνεται κατανοητό και είναι τεκ-µηριωµένο ότι οι καλύτεροι πρεσβευτές ενός τόπου είναι τα προϊόντατου, µε την ευρεία έννοια. Μπορεί να είναι τουριστικές εµπειρίες, µπορεί

να είναι πολιτιστικά δρώµενα, µπορεί να είναι οινογαστρονοµία. Η οινο-γαστρονοµία ειναι ένας κλάδος πάρα πολύ σηµαντικός –όσο το ανα-δεικνύουµε αυτό τόσο κερδίζουµε.

Γέννηµα της Τήνου 100%. Μια µπίρα που δηµιουργή-θηκε στην Τήνο, µε τη συνεργασία όλων στις γευστικές δοκιµές που έγι-ναν. Σε αυτές τις δοκιµές συµµετείχαν όλοι οι επαγγελµατίες της Τήνου.Είναι ένα προϊόν που βγαίνει µε αγάπη στην Τήνο και προσφέρεται σεόλες της Κυκλάδες και σε όλη την Ελλάδα.

Μπίρα Νήσος

Page 15: Muteline 26

15

Page 16: Muteline 26

από το 1946 ...και η παράσταση συνεχίζεται...

«Φρέντι»

Page 17: Muteline 26

από το 1946 ...και η παράσταση συνεχίζεται...

«Φρέντι»Του Λάµπρου Παπαθανασίου

Page 18: Muteline 26

18

Queen

Η παράσταση

συνεχίζεται

Page 19: Muteline 26

19

«The show must goon». Όταν το 1991 κυ-κλοφόρησε το τραγούδι

στο τελευταίο άλµπουµ των Queen, «Innuendo», πολλοί είπανότι ο Φρέντι Μέρκιουρι ήξερε ότι πλησίαζε το τέλος του. Ταγεγονότα της ίδιας χρονιάς το επιβεβαίωσαν µε το θάνατό του,στις 24 Νοεµβρίου.Μάλλον όµως ο Φρέντι ήξερε πολύ περισσότερα. Είκοσι δύοχρόνια µετά το θάνατό του και η παράσταση συνεχίζεται µετον ίδιο, αλλά και τους Queen να παραµένουν «ζωντανοί»,όπως όλοι οι θρύλοι. Εξάλλου αυτό είχε δηλώσει και ο ίδιος:«∆εν θα γίνω rock star, αλλά θρύλος».Ο «αστικός µύθος» ήθελε τις στάχτες του σώµατος του ροκσταρ να έχουν διασκορπιστεί σε διάφορα σηµεία, ανά τα πλάτηκαι τα µήκη της Γης. Όµως, πριν από λίγους µήνες, ανακαλύ-φθηκε µία τύµβος, σε νεκροταφείο του δυτικού Λονδίνου, τοοποίο έχει πάνω της το πραγµατικό όνοµα του Μέρκιουρι, Far-rokh Bulsara!Κι η παράσταση δεν σταµατάει εκεί, αλλά συνεχίζεται καθώςσύντοµα η ζωή του Φρέντι Μέρκιουρι και των Queen θα απο-τελέσουν τη νέα ταινία της Sony Pictures/GK Films, µε τον γνω-στό Μπόρατ, κατά κόσµο Sacha Baron Cohen, να ενσαρκώνειτον frontman του συγκροτήµατος!Ο Φρέντι Μέρκιουρι θεωρείται από τις κορυφαίες προσωπι-κότητες της µουσικής σκηνής παγκοσµίως και ξεχωρίζει γιατην καλλιτεχνική του τόλµη και έµπνευση, αφού,όπως έλεγε, «I’m just a musical prostitute, my dear».Ο Μέρκιουρι γεννήθηκε στις 5 Σεπτεµβρίου του 1946, ωςΦαρόκ Μπουλσάρα στη Ζανζιβάρη. Οι γονείς του -Bomi καιJer Bulsara- ήταν παρσί µε καταγωγή από την Ινδία και είχε µίαµικρότερη αδελφή, την Kashmira.

http://queen.shanemcdonald.org/album-list.php

PHO

TO: ©

Car

l Len

der

Page 20: Muteline 26

Queen

Page 21: Muteline 26

Η παράσταση

συνεχίζεται

Το 1955 στάλθηκε στο St. Peter’s School, ένα αγγλικό οικοτροφείο αρρένων, έξω από τη Βοµ-βάη. Εκεί πήρε το παρατσούκλι «Φρέντι». Τότε ξεκίνησε και την ενασχόλησή του µε τη µου-σική, και σε ηλικία δώδεκα ετών προσχώρησε στο συγκρότηµα «The Hectics». Το 1964 ηοικογένειά του εγκαταστάθηκε στο Λονδίνο, εκεί σπούδασε γραφιστική στο Ealing College ofArt, κάνοντας τα πρώτα του µουσικά βήµατα µε το συγκρότηµα «Wreckage».Ο Μέρκιουρι ήρθε µέσω του συµφοιτητή του Tim Staffell σε επαφή µε το συγκρότηµα «Smile».Το 1969 έγινε τραγουδιστής του συγκροτήµατος «Ibex» από το Λίβερπουλ. Τον Οκτώβριοτου ίδιου έτους το συγκρότηµα πήρε το όνοµα «Wreckage». Το 1970 είχε µερικές εµφανίσειςως τραγουδιστής των «Sour Milk Sea».Τον Απρίλιο του 1970, οι Μπράιαν Μέι, Ρότζερ Τέιλορ και Φρέντι Μέρκιουρι ίδρυσαν το δικότους συγκρότηµα, το οποίο ο Μέρκιουρι ονόµασε «Queen». Επίσης σχεδίασε και το λογότυπο. Λίγο µετά από την ίδρυση των «Queen» (1970) ο «Φρέντι» Μπουλσάρα πήρε το καλλιτεχνικόόνοµα «Μέρκιουρι», το ρωµαϊκό αντίστοιχο του αγγελιοφόρου των θεών των αρχαίων Ελλή-νων, του Ερµή. Σύµφωνα µε τον Μπράιαν Μέι, υπάρχει σχέση του ονόµατος µε το κοµµάτι «MyFairy King» από το πρώτο άλµπουµ των «Queen». Αυτό περιέχει έναν στίχο που λέει: «MotherMercury, look what they’ve done to me, I cannot run I cannot hide». Αφού ηχογραφήθηκε τοκοµµάτι, ο Φρέντι ρωτήθηκε εάν η «Mother Mercury» του τραγουδιού αναφέρεται στη µη-τέρα του και αυτός απάντησε: «Yes, and from now on I’ ll be Freddie Mercury».Το 1973 κυκλοφορεί το πρώτο άλµπουµ των «Queen», χωρίς όµως να κάνει αίσθηση. Η επι-τυχία ήρθε µε το τέταρτο άλµπουµ του συγκροτήµατος «A Νight at the Οpera», και το τρα-γούδι «Bohemian Rhapsody», το οποίο «παντρεύει» την όπερα µε το ροκ. Στις αρχές της δεκαετίας του 1980 ο Μέρκιουρι ζούσε στη Νέα Υόρκη και στο Μόναχο. Σταµέσα της δεκαετίας µετακόµισε στο Κένσινγκτον του Λονδίνου. Σύντροφος του Μέρκιουριήταν για αρκετά χρόνια της δεκαετίας του 1970 η Mary Austin. Η σχέση τους έληξε όταν οΜέρκιουρι παραδέχτηκε την οµοφυλοφιλία του και από το 1985 σύντροφός του ήταν ο JimHutton -που του έµεινε πιστός µέχρι την τελευταία του µέρα.Οι «Queen» είχαν πλέον καθιερωθεί αναπτύσσοντας τη δική τους προσωπικότητα. Η ιδιαί-τερη και υπέροχη φωνή του Μέρκιουρι και ο ξεχωριστός ήχος της κιθάρας του Μπράιαν Μέι(κιθάρα την οποία κατασκεύασε ο ίδιος) τους έφερε πλέον στην κορυφή.

http://www.freddiemercury.com/institutional

Page 22: Muteline 26

22

Queen

Η παράσταση

συνεχίζεται

Page 23: Muteline 26

23

Το επόµενο άλµπουµ τους «A Day at the Races» περιείχε το«Somebody to love», το οποίο είχε επίσης αρκετά στοιχείαοπερετικών φωνητικών. Ακόµη πιο ψηλά ανέβηκαν µε το άλµ-πουµ «News of the World» από το οποίο βγήκαν οι διαχρονι-κές επιτυχίες «We will rock you» και «We are the champions».Μέχρι το τέλος της δεκαετίας του 1970 ακολούθησαν τα άλµ-πουµ «Jazz» και «The game». Από το τελευταίο ξεχώρισε το«Another one bites the dust». Ήταν φανερό ότι οι «Queen»άρχισαν να πειραµατίζονται και µε άλλα είδη µουσικής. Αυτόέγινε πιο έντονο µε την κυκλοφορία του άλµπουµ «Hot space»στις αρχές του ‘80. ∆εν είχε ιδιαίτερη επιτυχία αν και υπήρχεένα πολύ αξιόλογο κοµµάτι ντουέτο µε τον David Bowie, το«Under Pressure».Οι «Queen» αλλάζουν αρκετά και το παρουσιαστικό τους.Αφήνουν πίσω το glam στιλ που επέβαλε η ροκ κουλτούρα τηςδεκαετίας του ‘70 και προσαρµόζονται στο κλίµα της εποχής.Ο Μέρκιουρι αφήνει µουστάκι και εµφανίζεται χωρίς µακιγιάζκαι µαύρα νύχια.Λίγο αργότερα γράφουν τη µουσική για την ταινία «Flash Gor-don», ενώ το 1984 κυκλοφορούν το άλµπουµ «Τhe Works».Πιο γνωστά κοµµάτια από αυτό είναι το «I want to break free»και το «Hammer to fall».Το 1985 συµµετέχουν στο Live Aid µαζί µε πολλούς γνωστούςκαλλιτέχνες και κυριολεκτικά κλέβουν την παράσταση, όπωςείχε παραδεχτεί και ο στενός τους φίλος Elton John. Εµπνευ-σµένοι από το κλίµα του Live Aid, ηχογραφούν το άλµπουµ «Akind of magic» το οποίο περιείχε το σάουντρακ της ταινίας«Highlander». Η περιοδεία τους Magic Tour στέφθηκε µε από-λυτη επιτυχία –ιδιαίτερα η συναυλία που δόθηκε στο γήπεδοΓουέµπλεϊ το 1986. Η συγκεκριµένη περιοδεία ήταν και η τε-λευταία τους.Οι «Queen» διαλύονται για το επόµενο διάστηµα και ο ΦρέντιΜέρκιουρι κάνει solo δουλειές όπως το άλµπουµ «Mr BadGuy» και λίγο αργότερα συνεργάζεται µε τη ντίβα της όπεραςΜονσερά Καµπαγέ και κυκλοφορούν το άλµπουµ «Barcellona».Το οµότιτλο τραγούδι συνόδευε τους Ολυµπιακούς Αγώνεςτης Βαρκελώνης το 1992.Το 1988 άρχισαν να κυκλοφορούν οι φήµες ότι ο Μέρκιουριπάσχει από AIDS, ενώ ο ίδιος τις διέψευδε. Το 1989, οι«Queen» επανέρχονται µε το άλµπουµ «The Miracle». Ο Μέρ-κιουρι, αν και είναι πολύ δυναµικός κι ενεργητικός στα videoclips, παρουσιάζει εµφανή διαφορά στην εµφάνισή του: αραι-ωµένα µαλλιά και αρκετά αδυνατισµένος. Οι «Queen» δεν κά-νουν καµία περιοδεία για να προωθήσουν το άλµπουµ τουςαπό το οποίο προέκυψαν οι επιτυχίες «I want it all», «Brea-kthru» και «The Invisible Man».

PHO

TO: ©

Car

l Len

der

Page 24: Muteline 26

Η παράσταση

συνεχίζεται

Queen

Page 25: Muteline 26

Το 1991 το συγκρότηµα δηµιουργεί το τελευταίο του άλµπουµ µε τίτλο «Innuendo». Το τε-λευταίο τραγούδι είναι το διαχρονικό «The show must go on», του οποίου οι στίχοι φανε-ρώνουν ότι ο Μέρκιουρι γνώριζε πως δεν θα ήταν για πολύ καιρό ακόµη στη ζωή. Στις 23 Νοεµβρίου του 1991 ο τραγουδιστής κάνει ανακοίνωση στον Τύπο, που είχε κατα-σκηνώσει έξω από το σπίτι του στο Κένσινγκτον στο Λονδίνο, ότι πάσχει από AIDS. Ένα ει-κοσιτετράωρο αργότερα πεθαίνει.Το 1992 οι εναποµείναντες Queen οργανώνουν µία συναυλία στο Γουέµπλεϊ προς τιµήν του,µε σκοπό τα χρήµατα της συναυλίας να δοθούν στους ασθενείς µε AIDS. Στη γιορτή εκείνησυµµετείχαν ονόµατα όπως οι George Michael, Metallica, Guns N’ Roses, Elton John, DavidBowie, Zucchero, Lisa Minelli, Annie Lenox, Scorpions κ.ά. Επίσης ιδρύθηκε η Mercury Phoe-nix Trust, οργάνωση για την ενίσχυση των ασθενών του AIDS.Το 1995 κυκλοφορεί το άλµπουµ «Made In Heaven», το οποίο περιείχε τα τελευταία ηχογρα-φηµένα κοµµάτια µε τη φωνή του Μέρκιουρι: «A Winter’s Tale», «You Don’t Fool Me» και«Mother Love», τα οποία ο Μέρκιουρι ηχογράφησε λίγους µήνες πριν πεθάνει. Επειδή το κοµ-µάτι «Mother Love» ηχογραφήθηκε σταδιακά, ο Μέρκιουρι δεν πρόλαβε να τραγουδήσει τηντελευταία του στροφή, την οποία τελικά τραγούδησε ο Μπράιαν Μέι µετά το θάνατό του.Η αγάπη και ο θαυµασµός προς το πρόσωπο του Φρέντι Μέρκιουρι αποτυπώνονται και στοάγαλµα που στήθηκε στη µνήµη του στο Μοντρέ της Ελβετίας.Ο τραγουδιστής είχε αναπτύξει µία ιδιαίτερη σχέση µε την πόλη, την οποία επισκέπτοντανσυχνά, ενώ εκεί ηχογράφησε και πολλά από τα τραγούδια του. Έτσι στις 25 Νοεµβρίου του 1996 στην κεντρική πλατεία της πόλης στήθηκε το άγαλµά του,φιλοτεχνηµένο από τον γλύπτη Irena Sedelcka. Τα αποκαλυπτήρια του αγάλµατος, που έχειύψος τρία µέτρα, έκαναν ο πατέρας του Φρέντι Μέρκιουρι και η Μονσεράτ Καµπαγέ.Από τότε το Μοντρέ αποτελεί τόπο συνάντησης των απανταχού θαυµαστών του, οι οποίοικάθε χρόνο συρρέουν εκεί την πρώτη εβδοµάδα του Σεπτεµβρίου για να αποτίσουν φόροτιµής στον τραγουδιστή µε τη βελούδινη φωνή. .

Page 26: Muteline 26

Η παράσταση συνεχίζεται

Queen

Page 27: Muteline 26

Η παράσταση συνεχίζεται

Page 28: Muteline 26

28

Βαρύς γλυκός

Ο καφέςως µηχανήέµπνευσης

30.000φλιτζάνια καφέήπιε ο Μπαλζάκ

όταν έγραψετην «Ανθρώπινη

Κωµωδία»

Page 29: Muteline 26

Ηµυρωδιά του απολαυστική. Καταπραϋντικάευχάριστη. Γαργαλιστικά γήινη. Αφυπνιστική.Καφές. Ο καφές που φέρνει πιο κοντά τον

Μπετόβεν µε τον Προυστ, τον Γκλεν Γκουλντ µε τον Φράνσις Μπέικον,τον Ζαν Πολ Σαρτρ µε τον Γκούσταβ Μάλερ. Η καφεΐνη έχει ισχυρέςδιεγερτικές ικανότητες και ευεργετικές για τον οργανισµό. Βοηθά στησυγκέντρωση και στην προσοχή, βάζει άνω τελεία στην υπνηλία καιεπιταχύνει την κάθοδο νέων ιδεών -µε λίγα, ωστόσο, µειονεκτήµατα, αντο παρακάνει κανείς. Ακόµα και το τελετουργικό της προετοιµασίαςτου καφέ, έχει τη δική του οµορφιά και αποτελεί διέξοδο στη δηµι-ουργική διάθεση. Αυτό τουλάχιστον υποστηρίζουν οι υµνητές του. ΟΜπαλζάκ έπινε 50 φλιτζάνια τούρκικο καφέ, ή ελληνικό αν προτιµάτε,την ηµέρα, για να διατηρεί τη διαύγειά του. Με το δεδοµένο ότι δενυπήρχαν καφετιέρες, ο Μπαλζάκ πολλές φορές άλεθε µια χούφτακόκκους καφέ και τους έτρωγε.

Ο καφέςως µηχανήέµπνευσης

Page 30: Muteline 26

30

«Οκαφές παίζει τεράστιο ρόλο στη ζωή µου»,έλεγε ο Μπαλζάκ, ο οποίος, ότανέγραφε την «Ανθρώπινη Κωµωδία», είχε πιει τριάντα χιλιάδες φλιτζάνια!

Αλλά αυτή η συνήθειά του είχε και συνέπειες. Το στοµάχι του υπέφερε από κράµπες και πονοκεφά-λους, εµφάνισε διάφορα τικ και υψηλή αρτηριακή πίεση. Στο τέλος πέθανε από ανακοπή καρδιάς.«Ο καφές γλιστράει στο στοµάχι και θέτει σε κίνηση όλες τις διανοητικές λειτουργίες» γράφει οΜπαλζάκ και παροµοιάζει τις συνέπειες της κατανάλωσης καφέ µε το ελαφρύ ιππικό που καλπάζει. Ήµε το πυροβολικό της λογικής που βροντά… Για να καταλήξει στο ότι «αν δεν υπήρχε ο καφές, κά-ποιος δεν θα µπορούσε να γράψει –για να µην πούµε ότι δεν θα µπορούσε να ζήσει».Μια άλλη περίπτωση µανιακού µε τον καφέ είναι αυτή του συγγραφέα του «Μάγου του Οζ», ΦρανκΜπάουµ, ο οποίος ξυπνούσε στις 8 το πρωί και έπαιρνε το πλουσιότατο πρωινό του. Το πρωινό συνο-δευόταν από τέσσερα ή πέντε φλιτζάνια δυνατού καφέ µε κρέµα και ζάχαρη. Και µετά ξεκινούσε τησυγγραφή των 14 µυθιστορηµάτων της σειράς «Οζ», που γράφτηκαν από το 1900 ως το 1920. Ατέλει-ωτα φλιτζάνια καφέ µέσα σε µια εικοσαετία. Ο «Μάγος του Οζ», υπήρξε η βάση για τη δηµιουργίατης µνηµειώδους κινηµατογραφικής φαντασίας του Χόλιγουντ, παραγωγής 1939, µε πρωταγωνίστριατη 17χρονη τότε Τζούντι Γκάρλαντ στον ρόλο της Ντόροθι που εισχωρεί στον κόσµο του Οζ. Η ται-νία αποτελεί κοµµάτι της αµερικανικής ποπ κουλτούρας του 20ού αιώνα. Αυτά κάνει ο καφές.

Με κρέµα και ζάχαρη

Ο διάσηµος µαθηµατικός Πάουλ Έρντες έπινε πολλά φλιτζανάκια εσπρέσο και µε ταµπλέτες καφεΐ-νης (µαζί µε αµφεταµίνες) για να παραµένει σε εγρήγορση στη διάρκεια των ατελείωτων ωρών, κατάτις οποίες δούλευε. Του Έρντες του άρεσε να λέει για τη συνήθειά του πως «είναι µια µηχανή που µε-τατρέπει τον καφέ σε θεωρήµατα». Άλλο παράδειγµα ο Ντέιβιντ Λιντς, ο οποίος πριν γίνει διεθνής εκ-πρόσωπος του υπερβατικού διαλογισµού, ήταν θαµώνας ενός συγκεκριµένου εστιατορίου στο ΛοςΆντζελες: «Επί επτά χρόνια έτρωγα στου Μποµπς Μπιγκ Μπόι. Πήγαινα στις 2.30 µετά την ώρα αιχ-µής. Παράγγελνα ένα σέικ σοκολάτας και τέσσερις, πέντε, έξι, επτά κούπες καφέ. Μου έδινε µια ώθηση

Βαρύς γλυκός

Page 31: Muteline 26

όλη αυτή η ζάχαρη και µου έρχονταν τόσες πολλές ιδέες. Μπορούσανα τις γράψω πάνω σε χαρτοπετσέτες. Μου έδιναν και στυλό µε τονόρο να το επιστρέψω πριν φύγω». Το πρωινό του Μπετόβεν ήταν καφές, το οποίο προετοίµαζε µε πολύµεγάλη φροντίδα -είχε αποφασίσει ότι θα ήταν 60 κόκκοι ανά φλιτζάνικαι καθόταν και τους µετρούσε έναν-έναν για να είναι ακριβής η δόση. Οι ∆ανός φιλόσοφος Σέρεν Κίρκεγκααρντ είχε τον δικό του τρόπο ναπίνει καφέ. Έβαζε καφέ στο φλιτζάνι του και µετά το γέµιζε µέχρι πάνωµε ζάχαρη, ώσπου να ξεχειλίσει. Μετά αυτό τον απίστευτα δυνατόκαφέ, τον έπινε σαν σφηνάκι. Αλλά και το τσάι έχει τη θέση του στα σεκρετέρ των καλλιτεχνών. ΟΑµερικανός συνθέτης Τζον Άνταµς έπινε ατέλειωτα φλιτζάνια πράσινοτσάι. Η Σιµόν ντε Μποβουάρ ξεκινούσε τη µέρα της πάντα µε τσάι καιο Τολστόι είχε το σαµοβάρ δίπλα του όταν αποµονωνόταν στο στούν-τιό του. Αλλά δεν πρέπει να είναι ο καφές (ή το τσάι) το µόνο καύσιµο τηςδηµιουργικής δουλειάς. Πρέπει να αποτελεί το µέσο που θα κάνει τιςιδέες να ρέουν και όχι να γίνεται υποκατάστατο των ιδεών. Όπωςέλεγε ο Μπλαζάκ «πολλοί άνθρωποι υποστηρίζουν πως ο καφές τουςεµπνέει, αλλά όλοι ξέρουν πως ο καφές δεν γεννά ιδέες. Ο καφέςκάνει τους βαρετούς ανθρώπους, ακόµη πιο βαρετούς».

Και τους ενδιαφέροντεςακόµη πιο ενδιαφέροντες.

∆.Κ.

Page 32: Muteline 26

Check-in για έναν εναλλακτικό εικα-στικό προορισµό: Οι Γιατροί Χωρίς Σύνορα (Méde-cins Sans Frontières/MSF) και ο ∆ιεθνής Αερολιµένας Αθηνώνπροσκαλούν τους επισκέπτες του αεροδροµίου σε ένα φω-τογραφικό «ταξίδι στο περιθώριο των σύγχρονων πόλεων».Από τις 13 Μαΐου έως τις 30 Αυγούστου 2013, η νέα έκθεσηστο αεροδρόµιο παρουσιάζει συγκλονιστικά στιγµιότυπαυψηλής καλλιτεχνικής αξίας, που κατέγραψε ο φακός διάση-µων φωτογράφων του πρακτορείου Noor/Apeiron- StanleyGreene, Francesco Zizola, Pep Bonet, Alixandra Fazzina καιJon Lowenstein-στις παραγκουπόλεις του Πορτ-ο-Πρενς, τηςΝτάκα, του Καράτσι, του Ναϊρόµπι και του Γιοχάνεσµπουργκ.

UrbanSurvivors«Ταξίδι στο περιθώριο των σύγχρονων πόλεων»

Page 33: Muteline 26

Check in

Page 34: Muteline 26

34

Check in

Page 35: Muteline 26

Η φωτογραφική έκθεση και η σχετική περιγραφική προβολήπου την πλαισιώνει παρουσιάζοντας δυο νέες «γειτονιές»στις παραγκουπόλεις της Γουατεµάλα Σίτι και της Τεγκουσιγ-κάλπα, ξεδιπλώνουν την καθηµερινότητα των «Urban Survi-vors», των ανθρώπων που επιβιώνουν στις υποβαθµισµένεςγειτονιές, τα προβλήµατα µε τα οποία έρχονται αντιµέτωποικαι το έργο των Γιατρών Χωρίς Σύνορα σε αυτές τις αστικέςζώνες. Σήµερα, η οργάνωση παρεµβαίνει σε περισσότερα από20 σηµεία σε όλο τον κόσµο, περιθάλποντας είτε υποσιτι-σµένα παιδιά στην Ντάκα είτε θύµατα σεξουαλικής βίας στοΠορτ-ο-Πρενς, ή ευάλωτους µετανάστες στο Γιοχάνε-σµπουργκ.

Η έκθεση «Urban Survivors», που έχει ήδη παρουσιασθεί µεεπιτυχία στο Χόνγκ Κονγκ, στο Βέλγιο, στην Ιταλία και σεάλλες χώρες, πραγµατοποιείται σε συνεργασία µε το ∆ιεθνήΑερολιµένα Αθηνών, την υποστήριξη του πρακτορείουNoor/Αpeiron, του Φεστιβάλ Ντοκιµαντέρ Θεσσαλονίκηςκαι µε την εθελοντική βοήθεια της Φωτογραφικής ΟµάδαςPragma.

Page 36: Muteline 26

36

Page 37: Muteline 26

Από 13 Μαΐου έως 30 Αυγούστου 2013, χώρος «Περιβάλλον &Πολιτισµός», στο επίπεδο αναχωρήσεων του αεροδροµίου (είσο-δος 3 / χώρος προσβάσιµος καθ’ όλη τη διάρκεια του 24ώρου).

Η επιβίωση στις «παραγκουπόλεις»Σήµερα, ένας στους δέκα κατοίκους του πλανήτη, δηλαδή 800εκατοµµύρια άνθρωποι, ζουν σε παραγκουπόλεις. Σύµφωναµε τον οργανισµό UN-HABITAT του ΟΗΕ, «παραγκούπολη»είναι η υποβαθµισµένη περιοχή µιας πόλης που χαρακτηρί-ζεται από την έλλειψη ενός ή περισσότερων από τα ακό-λουθα πέντε βασικά αγαθά: ασφαλή κατοικία, επαρκή ζωτικόχώρο, πρόσβαση σε πόσιµο νερό, συνθήκες υγιεινής καιασφαλή διαβίωση. Στην Ντάκα, το Καράτσι, το Ναϊρόµπι, τοΓιοχάνεσµπουργκ, το Πορτ-ο-Πρενς, ο συνωστισµός, η ανε-πάρκεια των δοµών υγείας και οι µεταδοτικές ασθένειεςέχουν καταστροφικές συνέπειες ιδιαίτερα για τους περισσό-τερο ευάλωτους πληθυσµούς όπως οι γυναίκες, οι ηλικιωµέ-νοι, τα παιδιά και οι µετανάστες χωρίς έγγραφα.

Check in

Page 38: Muteline 26

Οι Urban Survivors, άνθρώποι που ζουν στο περι-θώριο σύγχρονων πόλεων, «περιγράφουν» τις προσωπικέςιστορίες και µαρτυρίες τους. Πρόκειται για ανθρώπους πουδίνουν το δικό τους αγώνα επιβίωσης µέσα σε ένα περιβάλ-λον αδυσώπητης αστικοποίησης, στερούµενοι των βασικώναγαθών, αλλά διαθέτοντας πλεόνασµα δύναµης και µια γεν-ναία στάση απέναντι στον κοινωνικό αποκλεισµό που βιώ-νουν.Μέσα από τη ζωή τους, µας καλούν να προβληµατιστούµε γιαφαινόµενα που, ακόµη κι αν δεν έχουν φτάσει µε την ίδια έν-ταση και στη δική µας «γειτονιά», χτυπούν ένα δυνατό συ-ναγερµό. Ένας από αυτούς, ο 38χρονος Κουρσέντ από τηνΝτάκα, λέει: «Οι άνθρωποι εδώ αγωνίζονται για τα στοιχει-ώδη. Κερδίζουν τόσο λίγα που ακόµη και µια αλλαξιά ρούχαείναι µεγάλος αγώνας. Το να καταφέρουν να βρουν φάρµακα,τρόφιµα, περίθαλψη όταν αρρωσταίνουν οι ίδιοι ή τα παιδιάτους είναι ένα καθηµερινό πρόβληµα». .

Page 39: Muteline 26

39

Check in

Page 40: Muteline 26

40

Τ ον εαυτό του κατάφερε να «πουλήσει» ένας Γάλλος που αναζητούσε δουλειάφτιάχνοντας µια σελίδα στο ∆ιαδίκτυο που έµοιαζε µε αυτήν του κορυφαίουηλεκτρονικού καταστήµατος Amazon, αποδεικνύοντας ότι µε λίγη δηµιουργικό-

τητα και προσοχή στο προσωπικό µάρκετινγκ µπορείς να προχωρήσεις πολύ πέρα από τα συνηθι-σµένα.Ο Φιλίπ Ντιµπόστ άρχισε να ψάχνει δουλειά ως υπεύθυνος ιστοσελίδων στο ∆ιαδίκτυο στα τέλη ∆ε-κεµβρίου. Αντί να στείλει ένα τυπικό βιογραφικό δεξιά κι αριστερά ή να το αναρτήσει σε κάποιον σχε-τικό διαδικτυακό τόπο, ιδέα που δεν τον γοήτευε ιδιαίτερα, αποφάσισε να δηµιουργήσει µιαιστοσελίδα ακριβώς όπως θα ήταν για ένα προϊόν του Amazon, µε πλήρη στοιχεία όπως διαστάσειςτου προϊόντος, αξιολόγηση µε αστέρια, δυνατότητα αποστολής σε κάθε γωνιά του πλανήτη, ακόµη καιτην επιλογή να τον… παραλάβουν σε συσκευασία δώρου!«Οι σελίδες του Amazon από τη φύση τους ταιριάζουν στη λογική ενός βιογραφικού», λέει. «Απλώςσκέφτηκα ότι, αν κάποια εταιρεία θεωρήσει τη σελίδα µου χαριτωµένη, ε, τότε αυτή είναι µια επιχεί-ρηση στην οποία θα ήθελα να εργάζοµαι…».«Στην αρχή έστειλα τη σελίδα απλά µε ένα λινκ µέσα στις κανονικές αιτήσεις για δουλειά που υπέ-βαλα σε διάφορους. Μετά όµως έστειλα ένα e-mail σε ένα δηµοφιλές γαλλικό blog και τους έγραψα:Παιδιά, αν βαριέστε και δεν έχετε τίποτα να δείτε, ρίξτε µια µατιά».Από τότε άρχισε το ταξίδι της ιστοσελίδας του σε blogs και κοινωνικά δίκτυα, ένα ταξίδι που την εκτό-ξευσε από τα 500 χτυπήµατα την ηµέρα στα περίπου 200.000. Την ίδια στιγµή 27.000 χρήστες του fa-cebook του έκαναν «like».Η ιστοσελίδα, όµως, δεν πέτυχε µόνο να τον υψώσει στο στερέωµα του διαδικτυακού σταρ-σίστεµ,αλλά πέτυχε και τον ίδιο τον σκοπό για τον οποίο δηµιουργήθηκε: να βρει ο ίδιος δουλειά! Από τα800 µηνύµατα που έλαβε, πάνω από 100 ήταν προσφορές για δουλειά, από διάφορες χώρες της Ευ-ρώπης και της Ασίας.

Επιµέλεια: Λάµπρος Παπαθανασίου

addtokart

Page 41: Muteline 26

41

«Αρκετές είναι εξαιρετικές και ταιριάζουν ακριβώς µ’ αυτό που θέλω», λέει ο ευφάνταστος Γάλλος.Η µίµηση είναι η πιο ειλικρινής κολακεία και ο Ντιµπόστ παραδέχεται ότι η Amazon είναι µια από τιςεταιρείες που θαυµάζει και θα ήθελε να εργαστεί για λογαριασµό της. Προσεκτικά, όµως, αρνείται νααπαντήσει στο πώς αντέδρασε η εταιρεία, ακόµη κι αν επικοινώνησε µαζί του.Ο ίδιος πιστεύει ότι η «α λα Amazon» σελίδα του πέτυχε το στόχο της επειδή, εκτός από έξυπναφτιαγµένη, καταφέρνει να δείξει την προσωπικότητά του.«Με έκανε να συνειδητοποιήσω πόσο σηµαντικός είναι ο τρόπος που κάθε επαγγελµατίας προωθείτον εαυτό του», λέει.Η Γουίτνεϊ Τζόνσον, συγγραφέας και σύµβουλος καριέρας συµφωνεί: «Απόλυτα ζωτικής σηµασίας είναιτο πώς “πακετάρει” κάποιος τον εαυτό του».«Αν το καλοσκεφτείς, οι άνθρωποι δεν είναι προϊόντα, τους προσλαµβάνουν για να κάνουν µια δου-λειά. Πρέπει να βρεις τρόπο να πείσεις ότι µπορείς να φέρεις σε πέρας αυτή τη δουλειά. Και δεν είναιδουλειά του εργοδότη, να σκεφτεί πώς µπορεί ο υπάλληλος να εκπληρώσει τον σκοπό του, αλλά τουυπαλλήλου να πείσει ότι µπορεί να ανταποκριθεί». Η συµβουλή του Γάλλου είναι ότι όλοι όσοι ψά-χνουν εργασία, πρέπει να κάνουν ό,τι µπορούν για να διαφοροποιηθούν. Να ξεχωρίσουν από το«σωρό» όσων αναζητούν δουλειά και να είναι δηµιουργικοί όχι µόνο στην εργασία, αλλά και στη δια-δικασία αναζήτησής της.«Αν και αυτό δεν ισχύει παντού. Αν, ας πούµε, ήµουν λογίστρια, δεν θα ήταν το ίδιο», λέει η Τζόνσον,«αλλά πάντα υπάρχει κάτι παραπάνω που µπορείς να κάνεις, σε όποιο χώρο κι αν δραστηριοποιείσαιεπαγγελµατικά».Η πέρα από κάθε προσδοκία ανταπόκριση στο πείραµα του Ντιµπόστ τον έκανε να αναρωτηθείµήπως θα έπρεπε να κάνει στροφή στην επαγγελµατική του σταδιοδροµία αντί να ψάχνει απλώς µιανέα δουλειά.«Μου πέρασε απ’ το µυαλό», λέει, «και πολλοί φίλοι µού είπαν να το κάνω. Ότι, δηλ., ίσως θα έπρεπενα κάνω κάτι διαφορετικό. Στο κάτω κάτω της γραφής, όµως, όλο αυτό ξεκίνησε για να βρω µια δου-λειά και µου δηµιούργησε δυνατότητες να απευθυνθώ σε µια σειρά από εταιρείες όπου πραγµατικάθέλω να δουλέψω. Ήταν κάτι που δεν περίµενα. Καθόλου!».

Add to cart

.

Page 42: Muteline 26

42

CREATED Equal

Στην Αµερική , το χάσµα ανά-

µεσα στους πλούσιους και τους

φτωχούς µεγαλώνει. Η σύγ-

κρουση µεταξύ συντηρητικών και φιλελεύθερων γίνεται όλο και

πιο σφοδρή, ακόµα και η πάλη ανάµεσα στο καλό και στο κακό

πολώνεται ακόµη περισσότερο. Στην καρδιά αυτής της συλλογής

πορτρέτων υπάρχει η υπενθύµιση ότι όλοι γεννηθήκαµε ίσοι.

Ο φωτογράφος Μαρκ Λέιτα ολοκλήρωσε το λεύκωµα

«Created Equal» σε µια πορεία οκτώ ετών. Οι φωτογραφίες, οι

οποίες παρουσιάζονται µε τη µορφή δίπτυχου, εξερευνούν τις

κοινωνικές, οικονοµικές και φυλετικές διαφορές και οµοιότητες

στις Ηνωµένες Πολιτείες. Τα κείµενα είναι της γνωστής συγγρα-

φέως και δηµοσιογράφου Ίνγκριντ Σίσι.

Του Γιάννη Σεφεριάδη

Page 43: Muteline 26

43

CREATED Equal

Page 44: Muteline 26

CREATED Equal

44

Page 45: Muteline 26

45

CREATED Equal

Page 46: Muteline 26

46

CREATED Equal

Page 47: Muteline 26

47

CREATED Equal

Page 48: Muteline 26

CREATED Equal

48

Page 49: Muteline 26

CREATED Equal

49

Page 50: Muteline 26

50

CREATED Equal

Page 51: Muteline 26

51

CREATED Equal

Page 52: Muteline 26

CREATED Equal

52

Page 53: Muteline 26

CREATED Equal

53

Page 54: Muteline 26

54

Το ευρωπαϊκό οικοδόµηµα κλονίζεται από τις σφοδρές συνέπειες της οικονοµικής κρί-σης, µε την ανεργία, την ύφεση και τη λιτότητα να φθάνουν σε επίπεδα ρεκόρ, κυρίωςστις χώρες του Νότου. Η εντεινόµενη πολιτική και κοινωνική αστάθεια, αλλά και η

επανεµφάνιση φαντασµάτων µέσα από τις µελανότερες σελίδες της ευρωπαϊκής ιστορίας αποτε-λούν παράγοντες αποσταθεροποίησης, αυξάνοντας τα ποσοστά του ευρωσκεπτικισµού σε σχέσηµε το «πού πάει η Ευρώπη». Και ενώ η ίδια η Ευρωπαϊκή Ένωση προσπαθεί να βρει το βηµατι-σµό της σε ένα εξαιρετικά ρευστό παγκόσµιο περιβάλλον, η πολιτική βούληση για ενίσχυση τωνδεσµών και της συνεργασίας µε τις χώρες στη γειτονιά της φαίνεται να είναι πιο ισχυρή από ποτέ.Οι δείκτες του βαρόµετρου της Περιφερειακής Πολιτικής της ΕΕ δείχνουν ότι Αλγερία, Τυνησία,Λιβύη, Αίγυπτος, Μαρόκο, Λίβανος προχωρούν µε σταθερά βήµατα προς το δηµοκρατικό µέλλοντους. Στα ανατολικά, Ουκρανία, Λευκορωσία, Αζερµπαϊτζάν, Αρµενία, Μολδαβία, Γεωργία επίσηςκάνουν σηµαντικά βήµατα προς τα εµπρός. ∆εν λείπουν ωστόσο σε ορισµένες περιπτώσεις και οιπαλινδροµήσεις, σε µία προσπάθεια πολιτικής προόδου, κοινωνικής και οικονοµικής ευηµερίας.Η Συρία εξακολουθεί να παραµένει µία «ειδική περίπτωση». Πάντως, τα ποσοστά της εµπιστοσύ-νης των γειτονικών λαών προς την ευρωπαϊκή οικογένεια αυξάνουν αλµατωδώς. Το γεγονός αυτόαναδεικνύει µε δηλώσεις του στο Muteline ο αρµόδιος επίτροπος για την Περιφερειακή Πολιτικήτης ΕΕ, Στέφαν Φούλε. «Ο στόχος της Ευρωπαϊκής Περιφερειακής Πολιτικής (ΕΠΠ) είναι η απόκοινού µε τις χώρες-εταίρους δηµιουργία µίας ασφαλούς, σταθερής και ευηµερούσας γειτονιάςστη βάση κοινών αξιών και συµφερόντων». Έξω φαίνεται πως πάµε καλά...

«Το µέλλον των χωρών είναι στα χέρια τους»

Page 55: Muteline 26

55

Παρά τις ταραχώδεις πολιτικές και οικονο-µικές συνθήκες, η Περιφερειακή Πολιτικήτης ΕΕ εντείνεται και ισχυροποιείταιΚατά τη διάρκεια της παρουσίασης της ετήσιας έκθεσης της ΕΠΠαπό την επικεφαλής της Ευρωπαϊκής ∆ιπλωµατίας, Κάθριν Άστον, καιτον αρµόδιο επίτροπο για τη διεύρυνση της ΕΕ, Στέφαν Φούλε, τονί-στηκε ότι δύο χρόνια µετά την επικαιροποίηση των πολιτικών της, ησυνεργασία της ΕΕ µε τους εταίρους της φαίνεται να ισχυροποιείταικαι να αποδίδει θετικά αποτελέσµατα. Τα επιτεύγµατα χαρακτηρίζονταιως ενθαρρυντικά σε πολλούς τοµείς συνεργασίας, αν και το 2012 ήτανέτος προκλήσεων εξαιτίας της οικονοµικής αστάθειας και των δύσκο-λων κοινωνικοοικονοµικών συνθηκών. Ταυτόχρονα επισηµαίνεται ότι οιπολιτικές µεταρρυθµίσεις εµφανίζονται άνισες στις χώρες-εταίρουςκαι, όπως φαίνεται, ο δρόµος προς µία βαθιά και βιώσιµη δηµοκρατίαδεν είναι πάντα ευθύς. Όπως προέκυψε από τις εκθέσεις, πολλές χώρες παραµένουν δεσµευ-µένες στην ενίσχυση των σχέσεών τους µε την ΕΕ, ενώ απ’ την πλευράτης η ΕΕ έχει βαθύνει την υποστήριξή της προς όσες χώρες υλοποι-ούν ατζέντα σηµαντικών µεταρρυθµίσεων. Παρά την παρούσα οικονο-µική κρίση στην ΕΕ, οι οικονοµικοί πόροι µε τη µορφή δανείων καιεπιδοτήσεων που προορίζονται γι’ αυτές τις περιοχές, έχουν αυξηθεί.

Πρόσφατη δηµοσκοπική έρευνα από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο Εξωτε-ρικών Υποθέσεων έδειξε ιστορική αύξηση των ποσοστών ευρωσκεπτι-κισµού ανάµεσα σε παραδοσιακά φιλοευρωπαϊκές χώρες στοεσωτερικό της ΕΕ. Ταυτόχρονα, αντίστοιχες έρευνες στις χώρες τηςπεριφέρειας, οι οποίες, σηµειωτέον, µαστίζονται από πολύ σοβαράπροβλήµατα, δείχνουν ότι η εµπιστοσύνη προς την ευρωπαϊκή «οικο-γένεια» αυξάνεται. Οι χώρες αυτές, ζητούν ακόµα ισχυρότερη συνερ-γασία µε την ΕΕ, καθώς βλέπουν ότι αυτός ο δεσµός µπορεί να δώσεικαι µία καλύτερη προοπτική και για το µέλλον τους. Όπως τονίζει στο Muteline ο επίτροπος Στ. Φούλε, σχετικά µε τιςπροόδους της Περιφερειακής Πολιτικής της ΕΕ, «ανεξάρτητα από τιςδυσκολίες και την οικονοµική κρίση στο εσωτερικό της ΕΕ, έχουν γίνειπολλά τα τελευταία δύο χρόνια». Και εξηγεί: «Επιχορηγήσεις και δά-νεια ύψους ενός δισεκατοµµυρίου ευρώ έχουν διατεθεί στις γείτονεςχώρες, χρησιµοποιώντας πόρους, µέρος των οποίων, προορίζοντανακόµα για άλλες περιοχές και άλλες προτεραιότητες. ∆ηµιουργήσαµετο όργανο της Κοινωνίας των Πολιτών, προκειµένου να ενισχύσουµεαντίστοιχες πρωτοβουλίες, και ιδρύσαµε το Ευρωπαϊκό Ταµείο για τη∆ηµοκρατία. Έχουµε κάνει πρόοδο στις διαπραγµατεύσεις µε ορισµέ-νες χώρες-εταίρους µε συµφωνίες συνεργασίας, σε τοµείς ζωτικής ση-µασίας και ελπίζουµε να ξεκινήσουµε διαπραγµατεύσεις και µε τις

Στέφαν Φούλε

Του Ηλία Παλιαλέξη

Page 56: Muteline 26

56

υπόλοιπες. Βελτιώσαµε την κινητικότητα των πολιτών, διαπραγµατευό-µενοι κατάργηση της βίζας σε ορισµένα κράτη και την κινητικότηταστις συνεργασίες µε άλλα. Έχουµε υποστηρίξει την ενίσχυση της Ανα-τολικής Συνεργασίας και τη Μεσογειακή Ένωση στο Νότο και περιφε-ρειακές συνεργασίες µεταξύ των εταίρων. Υποστηρίξαµε τηνκινητικότητα µαθητών, σπουδαστών, ακαδηµαϊκών, ερευνητών και νέωνµέσα από προγράµµατα όπως το Tempus, το Erasmus Mundus και τοYouth in Action. Κονδύλια διατέθηκαν σε όσα κράτη έκαναν τις µεγα-λύτερες προσπάθειες για δηµοκρατικές µεταρρυθµίσεις και σεβασµόστα ανθρώπινα δικαιώµατα». Οι εκθέσεις για τα κράτη δίνουν µία ανάµικτη εικόνα για την πρόοδοτων δηµοκρατικών µεταρρυθµίσεων όσον αφορά τη νότια γειτονιά τηςΕΕ. Το 2012, δηµοκρατικές εκλογές διεξήχθησαν στην Αίγυπτο, την Αλ-γερία και τη Λιβύη. Η ΕΕ αύξησε την αρωγή της για τη διεξαγωγήελεύθερων και δίκαιων εκλογών σύµφωνα µε τα διεθνή πρότυπα καιανέπτυξε αποστολές εκλογικών παρατηρητηρίων σε Αλγερία, Αίγυπτοκαι Ιορδανία. Η κοινωνία των πολιτών στο νότο έχει γίνει πιο «οµιλη-τική» από ποτέ. Ανησυχίες ωστόσο παραµένουν σχετικά µε τις ελευ-θερίες της έκφρασης, του συνέρχεσθαι, του συνεταιρίζεσθαι,συµπεριλαµβανοµένης και της ελευθερίας του Τύπου σε πολλά κράτη,µε εξέχουσες την Αίγυπτο και την Αλγερία. Οι συνταγµατικές µεταρ-ρυθµίσεις προχωρούν αργά. Η ΕΕ έχει συστήσει οµάδες εργασίαςστην Τυνησία, την Ιορδανία και την Αίγυπτο, προκειµένου να βελτιώσειτο συντονισµό της οικονοµικής βοήθειας που παρέχεται από την ΕΕ,τα κράτη-µέλη, αλλά και τους διεθνείς οικονοµικούς οργανισµούς.Οι χώρες στην Ανατολή διανύουν τα δικά τους µονοπάτια. Στη Μολ-δαβία, τη Γεωργία και την Αρµενία συνεχίζονται οι δηµοκρατικές µε-ταρρυθµίσεις, και διεξήχθησαν εκλογές, σε γενικές γραµµές, σύµφωνεςµε τα διεθνή πρότυπα. Οι βουλευτικές εκλογές στην Ουκρανία,ωστόσο, παρουσίασαν µία πιο ανάµικτη εικόνα µε αρκετές ελλείψεις,παρουσιάζοντας µία υποβάθµιση σε σχέση µε τα πρότυπα που είχανεπιτευχθεί κατά το παρελθόν. Το Αζερµπαϊτζάν, σύµφωνα πάντα µε τααποτελέσµατα του βαρόµετρου, φαίνεται να έχει να διανύσει πολύδρόµο ακόµα για να επιτύχει τις δεσµεύσεις του στο δηµοκρατικόπεδίο, συµπεριλαµβάνοντας τις εκλογικές διαδικασίες. Οι εκλογές στηΛευκορωσία διεξήχθησαν παρά το γενικό κλίµα καταστολής.Σχολιάζοντας τις προόδους και τις καθυστερήσεις στον τοµέα τωνδηµοκρατικών µεταρρυθµίσεων, η Κάθριν Άστον υποστηρίζει ότι η ΕΕθα συνεχίσει να κάνει ό,τι µπορεί προκειµένου να βοηθήσει στην εµ-βάθυνση της δηµοκρατίας στα κράτη των εταίρων της, συµπληρώνον-τας ότι οι καθυστερήσεις σε ορισµένα κράτη είναι προφανής λόγοςανησυχίας, αλλά δεν πρέπει να χρησιµοποιηθεί σαν άλλοθι για παραί-τηση. Σύµφωνα µε την κ. Άστον, κορυφαία προτεραιότητα για την ΕΕ

Στέφαν Φούλε

Page 57: Muteline 26

57

παραµένει η δηµιουργία βιώσιµων δηµοκρατιών.Αν και οι περισσότερες χώρες βρίσκονται σε πολιτική µετάβαση και ορόλος µίας ακµάζουσας κοινωνίας των πολιτών γίνεται όλο και πιο ση-µαντικός στη συνεισφορά του στη δηµοκρατία και στο χτίσιµο µίαςδίκαιης διακυβέρνησης, οι εκθέσεις δείχνουν ότι σε ορισµένες χώρεςοι ΜΚΟ αντιµετωπίζουν σοβαρές παρεµβάσεις από τις αρχές.Σύµφωνα µε τον κ. Φούλε, σε ορισµένες χώρες, οι οργανισµοί της κοι-νωνίας των πολιτών συνεχίζουν να αντιµετωπίζουν σηµαντικούς περιο-ρισµούς στο έργο τους, όπως εµπόδια στην ελευθερία των κινηµάτων,µηνύσεις κατά επικεφαλής ΜΚΟ, δυσκινησία στις διοικητικές διαδικα-σίες και έγκριση οικονοµικής βοήθειας που υπόκειται σε εξουσιοδό-τηση από τις αρχές.Οι εµπορικές σχέσεις της ΕΕ µε τις γείτονες χώρες, αυξάνονται. Η ΕΕσυνέχισε τις διαπραγµατεύσεις για εταιρικές συµφωνίες µε τη Μολδα-βία, την Αρµενία, τη Γεωργία, οι οποίες περιλαµβάνουν περιοχές ελεύ-θερου εµπορίου (DCFTA), ενώ εταιρικές συµφωνίες έχει συνάψει καιτο Αζερµπαϊτζάν. Η εταιρική συµφωνία µεταξύ ΕΕ και Ουκρανίας έχειµονογραφεί και αναµένεται η υπογραφή της. Όσον αφορά το Νότο, ηΕΕ έχει ξεκινήσει τις προετοιµασίες για αντίστοιχες συµφωνίες µε τοΜαρόκο, την Τυνησία και την Ιορδανία.Σύµφωνα µε τα συµπεράσµατα των εκθέσεων, η ΕΕ και οι εταίροι συνε-χίζουν να εργάζονται για την κινητικότητα των πολιτών. Το 2012 πα-

«Το µέλλον των χωρών είναι στα χέρια τους»

Page 58: Muteline 26

58

ρουσιάστηκε σηµαντική πρόοδος προς την κατεύθυνση των ταξιδιώνχωρίς βίζα σε χώρες της Ανατολικής Συνεργασίας (EaP). Ειδικότερα, ηΜολδαβία και η Ουκρανία έκαναν αξιοσηµείωτη πρόοδο στο σχέδιοδράσης για ελεύθερο καθεστώς θεώρησης εισόδου. ∆ιάλογος για τηνκατάργηση της βίζας έχει ξεκινήσει και µε τη Γεωργία, ενώ η Αρµενίαενέκρινε από τον Ιανουάριο του 2013 την ελεύθερη είσοδο πολιτών µεευρωπαϊκό διαβατήριο.Σε συνέχεια της εγκαθίδρυσης εταιρικών σχέσεων κινητικότητας (Mo-bility Partnerships) µε τη Μολδαβία, τη Γεωργία και την Αρµενία, έχουνξεκινήσει αντίστοιχες διαπραγµατεύσεις µεταξύ ΕΕ και Αζερµπαϊτζάν.Προσπάθειες σε σχέση µε τη µετανάστευση και την κινητικότητα γιατην ανάπτυξη στενότερων δεσµών γίνονται και µε τις χώρες τουΝότου.Συµφωνία για εταιρική κινητικότητα επετεύχθη µε το Μαρόκο, οι δια-πραγµατεύσεις συνεχίζονται µε την Τυνησία, ενώ ο διάλογος έχει ξεκι-νήσει και µε την Ιορδανία ήδη από τον ∆εκέµβριο του 2012.Η Συρία, όπως αποδεικνύεται καθηµερινά, συνιστά µία πολύ ειδική πε-ρίπτωση στην περιφέρεια της ΕΕ. Η Ευρωπαϊκή Ένωση στο πρόσφατοπαρελθόν διέκοψε όλες τις διµερείς συνεργασίες µε την κυβέρνηση,αλλά παραµένει σταθερή στη δέσµευσή της για βοήθεια των πολιτών.Χρειάστηκαν διπλωµατικές ενέργειες για τη διευκόλυνση µίας ειρηνι-κής λύσης στην εµπλοκή, υποστηρίζοντας την ειδική αντιπροσωπεία

«Το µέλλον των χωρών είναι στα χέρια τους»

Page 59: Muteline 26

59

του Συνδέσµου Αραβικών Κρατών και των Ηνωµένων Εθνών, οι οποίεςσυµµετείχαν ενεργά στις συσκέψεις των Φίλων της Συρίας, παρέχον-τας βοήθεια στους πρόσφυγες και τις γείτονες χώρες που προσβλή-θηκαν από την κρίση. Τον Απρίλιο, µάλιστα, οι υπουργοί Εξωτερικώντης ΕΕ αποφάσισαν τη χαλάρωση του πετρελαϊκού αποκλεισµού στηΣυρία, κίνηση µε την οποία επιδιώκεται η ενίσχυση του άµαχου πληθυ-σµού της χώρας, χωρίς να παρακάµπτονται ωστόσο οι ήδη υπάρχου-σες κυρώσεις.Στο σύνολο της περιφέρειάς της, η ΕΕ υποστηρίζει, µεταξύ άλλων,έργα που σχετίζονται µε τις µετακινήσεις, (π.χ. ασφάλεια οδικού δι-κτύου, βελτίωση δικτύου δηµόσιας µετακίνησης), το περιβάλλον (δια-χείριση υδάτινων πόρων, αξιολογήσεις περιβαλλοντικών επιπτώσεων),την εκπαίδευση (συµµετοχή φοιτητών και ερευνητών σε ευρωπαϊκάπρογράµµατα, διαθέτοντας περισσότερες από 3.250 υποτροφίες σεφοιτητές της ΠΠΕΕ και σε ακαδηµαϊκό προσωπικό, µόνο το 2012) ήτην ενέργεια (δηµιουργία Ανανεώσιµων Πηγών Ενέργειας).Όσον αφορά τα επίσηµα οικονοµικά στοιχεία και τους πόρους χρη-µατοδότησης, βασισµένη στην αρχή «περισσότερα για περισσότερα»η Ευρωπαϊκή Ένωση συνέχισε να παρέχει οικονοµική υποστήριξη τωνπροσπαθειών για µεταρρυθµίσεις σε γειτονικές χώρες, διαθέτονταςεπιπλέον πόρους ύψους ενός δισεκατοµµυρίου ευρώ από τον προ-ϋπολογισµό της περιόδου 2011-2013. Από αυτά, τα 670 εκατοµµύριαδιοχετεύτηκαν από δύο προγράµµατα-οµπρέλες: 540 εκατοµµύριαστις χώρες της Βορείου Μεσογείου και 130 εκατοµµύρια για την ανα-τολική γειτονιά. Και τα δύο προγράµµατα εστιάζουν στην προώθησητης δηµοκρατικής µετάβασης, της δηµιουργίας θεσµών και της υπο-στήριξης της βιώσιµης ανάπτυξης. Οι πόροι για τα εν λόγω προγράµ-µατα διατέθηκαν στη βάση της καθαρής απόδειξης της εφαρµογήςδηµοκρατικών µεταρρυθµίσεων. Η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεωνκαι η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης έχουν επί-σης επεκτείνει τα δανειακά τους αποθέµατα για τις χώρες-εταίρους.Για τη µόχλευση της χρηµατοδότησης από τους παραπάνω αλλά καιάλλους οικονοµικούς οργανισµούς, η ΕΕ έχει αυξήσει τους πόρουςπου διαθέτει στο Περιφερειακό Ταµείο Επενδύσεων, γεγονός που πα-ρέχει ακόµα µεγαλύτερη υποστήριξη για µεγάλες επενδύσεις και ανά-πτυξη του ιδιωτικού τοµέα.Επιπλέον, σε πολιτικό επίπεδο, προκειµένου να ισχυροποιήσει τις διαδι-κασίες των µεταρρυθµίσεων στην Περιφέρεια, η ΕΕ έχει εντατικοποι-ήσει τη συνεργασία µε όλα τα ευρωπαϊκά θεσµικά όργανα, όπωςεπίσης και µε το Συµβούλιο της Ευρώπης, ενώ έχει αυξήσει τις προ-σπάθειες για καλύτερο συντονισµό και µε άλλους διεθνείς δωρητές.

Στέφαν Φούλε

Page 60: Muteline 26

60

Στέφαν Φούλε: «Το µέλλον των χωρώνείναι στα χέρια τους»Ο κ. Φούλε τονίζει στο Muteline, ότι η Περιφερειακή Πολιτική της ΕΕδεν προσφέρει γρήγορες λύσεις. Όπως αναφέρει χαρακτηριστικά,ωστόσο, «είναι η πιο περιεκτική και ευέλικτη πολιτική που µπορούµενα ασκήσουµε και να υποστηρίξουµε τους εταίρους µας στη γειτονιάτης ΕΕ τα επόµενα χρόνια». Και συµπληρώνει: «Είµαι βέβαιος ότιέχουµε το σωστό πολιτικό πλαίσιο. Όλες µας οι προσπάθειες και όλοιµας οι διαθέσιµοι πόροι πρέπει να παραµείνουν επικεντρωµένοι στηνεφαρµογή των δεσµεύσεων τις οποίες έχουν αναλάβει τόσο οι χώρες-εταίροι όσο και η Ευρωπαϊκή Ένωση». Ο κ. Φούλε επισηµαίνει ότι η συνεργασία µε τους γείτονες πρέπει ναγίνει µε καλύτερη χρήση όλων των οργάνων και όλων των πολιτικώνπου είναι στη διάθεση της ΕΕ. «Χρειάζεται να συνδυάσουµε µακρο-πρόθεσµη πολιτική συνεργασία, εµπορική πολιτική, πολιτική σε επί µέ-ρους τοµείς και οικονοµική συνεργασία, µε βραχυπρόθεσµες πολιτικέςκαι µέτρα σχετιζόµενα µε την ασφάλεια. Η περιφερειακή πολιτική τηςΕΕ είναι ένα καλό παράδειγµα για το πώς µία περιεκτική αντιµετώπισηµπορεί να χρησιµοποιηθεί για να παραγάγει συνεκτική δράση µε τησυµµετοχή όλων των σχετικών ευρωπαϊκών παραγόντων – των ευρω-παϊκών θεσµών, των ευρωπαϊκών κρατών-µελών και των οικονοµικώνθεσµών τους», λέει.Ο επίτροπος τονίζει ότι οποιαδήποτε διαφοροποίηση στις πολιτικέςτης ΕΕ είναι άρρηκτα συνδεδεµένη µε την πρόοδο που επιτυγχάνει ηκάθε χώρα ξεχωριστά: «Σήµερα, περισσότερο από ποτέ, η αργή οικο-νοµική ανάπτυξη, η υψηλή ανεργία, οι έντονες ανισότητες, οι αυξανό-µενες περιβαλλοντικές προκλήσεις και οι συχνά η αποδυναµωµένοικοινωνικοοικονοµικοί δείκτες, καθιστούν ακόµα πιο επιτακτική τηνυπόθεση για το είδος των συνεργασιών που βρίσκονται στην καρδιάτης Περιφερειακής Πολιτικής της ΕΕ». Καταλήγοντας ο Στ. Φούλε,στέλνει ένα πολυσήµαντο µήνυµα µε πολλούς αποδέκτες. Ένα µήνυµαπου τελευταία εκπέµπεται ξεκάθαρα από όλα τα θεσµικά όργανα τηςΕΕ τόσο προς τα κράτη της Περιφέρειας, όσο και προς αυτά του στε-νού πυρήνα της: «Οι σχέσεις της ΕΕ µε καθένα από τους εταίρους τηςείναι µοναδική. Θα υπάρξει επιτακτική ανάγκη για διαφοροποίηση τωνπολιτικών µας, σε συνάρτηση µε τις διάφορες προόδους, φιλοδοξίεςκαι ανάγκες των εταίρων µας. Οι προκλήσεις είναι ακόµα τεράστιεςαλλά πρέπει να παραδεχθούµε ότι ένας αριθµός εταίρων έχουν κάνεισηµαντικές προσπάθειες και έχουν επιτύχει αποτελέσµατα στην εφαρ-µογή των δεσµεύσεών τους για µεταρρυθµίσεις. Τελικά το µέλλον είναιστα χέρια τους».

Στέφαν Φούλε

.

Page 61: Muteline 26

«Το µέλλον των χωρώνείναι στα χέρια τους»

Page 62: Muteline 26

62

Μέχρι στιγµής υπάρχουν δύο κατηγορίες ανθρώπων: αυτοί που θέ-λουν να διατηρήσουν το αστικό lifestyle τους, να ξεκινήσουν µε λι-γότερο απαιτητικές καλλιέργειες και, εφόσον πάει καλά, ναεπεκτείνουν την επένδυσή τους –και ενδεχοµένως να αλλάξουν ολι-κώς τη ζωή τους. Και υπάρχουν κάποιες περιπτώσεις που είναι απο-φασισµένοι να αλλάξουν τον τρόπο ζωής τους και να ζήσουν επαρχία.

Καλλιεργούν online τοχωραφάκι στο χωριό.Αυτό το έρµο κοµµάτι γηςπου µπορεί µέχρι χθες ναχορτάριαζε και να µελαγχολούσε, αλλά τώρα µπορεί να αποτελέσει πηγή εισοδήµατος. Οι επίδο-ξοι αγρότες, που έχουν προίκα το χωραφάκι τους, βρήκαν ένα πολύτιµο ψηφιακό εργαλείο για ναµπορούν να καλλιεργούν τη γη τους, ακόµα και από το γραφείο τους, που µπορεί να βρίσκεταιακόµα και σε άλλη πόλη. Υπάρχουν άλλωστε καλλιέργειες, τις οποίες µπορείς να αφήνεις µόνεςτους, ας πούµε για επτά ηµέρες, και να τις νοιάζεσαι το Σαββατοκύριακο.Πώς δουλεύει το σύστηµα; Λες την ιδέα σου. Στέλνεις χώµα από το χωραφάκι σου και παίρνειςτη µελέτη σου. Το δείγµα εδάφους χρειάζεται για να εξετάσουν οι ειδικοί τις ιδιαίτερες ανάγκεςτου κάθε χωραφιού. Από τη στιγµή που θα σταλούν οι πληροφορίες, µια µεγάλη οµάδα γεωπόνων,οικονοµολόγων κι επιστηµόνων τροφίµων, ενεργοποιείται για τον κάθε ενδιαφερόµενο, αναλύει ταδεδοµένα και χτίζει την καλύτερη δυνατή και πιο κερδοφόρα λύση.Άρα, λοιπόν, το χωραφάκι που κληρονοµήσατε πριν από µερικά χρόνια, και το οποίο σήµερα ίσωςέχει περιέλθει σε αχρησία, ή στην καλύτερη περίπτωση έχει γίνει µποστάνι µε ό,τι νάναι, µπορείνα γίνει το χωραφάκι που πάντα ονειρευόσασταν µε τη σωστή καλλιέργεια και την καλή σοδειά.

Εσύ,τι xorafakiείσαι;

Της∆έσποιναςΚουτσοµητροπούλου

Από πούξεφυτρώσατεεσείς;

Page 63: Muteline 26

63

Της∆έσποιναςΚουτσοµητροπούλου

Page 64: Muteline 26

64

Ο Γιώργος Πανταζόπουλος, που φυτεύει λέ-ξεις στο χωραφάκι, µιλάει γι’ αυτό στοMuteline: Τα τελευταία δύο χρόνια µας πλησίαζε κό-σµος που ήθελε πρακτικούς τρόπους για νααξιοποιήσει τη γη του. Κάναµε έρευνα για να βρούµε λύ-σεις στο πώς η τεχνογνωσία 13 ετών που έχει η Lotus Business Con-sulting στον αγροδιατροφικό τοµέα, µπορεί να γίνει προσβάσιµη σεόσους θέλουν να ξεκινήσουν µε τη γη τους, είτε ως συµπληρωµατικόεισόδηµα είτε στα πρώτα τους βήµατα ως επαγγελµατίες αγρότες.

Κάναµε πολλά πιλοτικά πραγµατικά παρα-δείγµατα, προκειµένου να καταλήξουµε στη σωστή φόρµουλαπου έχει τα καλύτερα αποτελέσµατα για το χρήστη της υπηρεσίας.Έτσι, πήρε µορφή το www.xorafaki.gr.

Το «Εσύ τι χωραφάκι είσαι;» (http://www.xorafaki.gr/p/blog-page_7422.html), είναι ένα µίνι ερωτηµατολόγιο, που λειτουργεί ως προ-στάδιο της αγοράς των υπηρεσιών. Εκεί ο χρήστης λέει την ιδέα του,δίνει µερικά στοιχεία και τον κατευθύνουµε σε όποια υπηρεσία τουταιριάζει. Από την πρώτη εβδοµάδα λειτουργίας, 4 άνθρωποι (κατάΜ.Ο.) συµπλήρωναν το ερωτηµατολόγιο. Τον τελευταίο µήνα έχει σχε-δόν τριπλασιαστεί ο κόσµος.Η πλειοψηφία των πρώτων πελατών είχε ήδη πάρει την απόφαση ναασχοληθεί µε τα χωραφάκια της, πέσαµε στο δρόµο τους και αγόρασε τηνυπηρεσία. Υπάρχει κι αρκετός κόσµος από αυτούς που µας στέλνουνmail, ο οποίος το σκέφτεται σοβαρά, είναι στη διαδικασία ζυµώσεωνγια να πάρει την απόφαση να ασχοληθεί µε τη γεωργία. Μέχρι στιγµής υπάρχουν δύο κατηγορίες ανθρώπων: αυτοί που θέλουννα διατηρήσουν το αστικό lifestyle τους, να ξεκινήσουν µε λιγότερο απαι-τητικές καλλιέργειες και, εφόσον πάει καλά, να επεκτείνουν την επένδυσήτους –κι ενδεχοµένως να αλλάξουν ολικώς τη ζωή τους. Και υπάρχουνκάποιες περιπτώσεις που είναι αποφασισµένοι να αλλάξουν τον τρόποζωής τους και να ζήσουν επαρχία. Αυτοί που ζουν ήδη επαρχία (Κα-βάλα, Κοζάνη, Πελοπόννησο κ.λπ.), µας ζητούν τρόπους να βελτιώ-σουν την παραγωγή τους, είτε ως προς την καλλιέργεια είτε ως προςτην εµπορική διάθεση.

Η επικεφαλής της οµάδας Γιούλη ∆οξα-νάκη, από πολύ µικρή έµαθε να αναζητάειτις αγνές πρώτες ύλες και τις ιστορίες πίσωαπό την παραγωγή τους. Αφού περιπλανή-θηκε σε επαγγελµατικά µονοπάτια marke-ting και fundraising, ασχολήθηκε µεθέµατα οικονοµικής διαχείρισης του πολιτι-σµού για να κάνει τον κύκλο επιστροφήςστο χώρο των τροφίµων και της γεωργίας.Σαν έτοιµη από καιρό ανέλαβε τα ηνία τηςεταιρίας τα τελευταία τρία χρόνια.

xorafaki.gr

.

Εσύ,τι xorafaki

είσαι;

Page 65: Muteline 26

65

Page 66: Muteline 26

Οι µεγάλες τριλογίες…πρέπει να µένουν

τριλογίεςΧωρίς έλεος, χωρίς ντροπή,

χωρίς σίκουελ-Είδαµε την ταινία και γράφουµε γι’ αυτή

5»: «

66

Page 67: Muteline 26

Όσοι από µας έζησαν τα εφηβικάτους χρόνια στη δεκαετία πουµας πέρασε, είτε λίγο είτε πολύ

ένιωσαν στο πετσί τους τι εστί κρύα αµερικάνικη κωµωδία!Θέλοντας και µη ασπάστηκαν έστω και λίγο το -κατάκοινή οµολογία- άνοστο, ολίγον τι, αµερικάνικο χιούµορ καιπαρακολούθησαν µετά µανίας ταινίες του τύπου: «Ameri-can pie», «Road trip», «Meet the parents», αλλά και τις συ-νέχειες αυτών, κατανάλωσαν µαζικές ποσότητεςχάµπουργκερ, και άκουσαν Έµινεµ… Ωστόσο επειδή τί-ποτα δεν κρατάει για πάντα, εφηβεία ήταν και πέρασε! Γιακάποιους από µας ΕΥΤΥΧΩΣ! Με αφορµή λοιπόν το πα-ραπάνω θα σταθούµε στο πέµπτο µέρος της ταινίας«Scary movie».

To «Scary movie» έκανε το κινηµατογραφικό του ντεµ-πούτο το 2000 σε σκηνοθεσία Keenen Ivory Wayans απότην Νταϊµένσιον Φιλµς. Πρόκειται για µια ταινία-παρωδίαάλλων ταινιών -κυρίως τρόµου- που για εκείνη την περίοδοµονοπωλούσαν τις κινηµατογραφικές αίθουσες! ∆ιάθεσησκωπτική, χιούµορ υπέρ το δέον, τραβηγµένο στα άκρα(µε αποτέλεσµα να φτάνει στα όρια του αθλίου πολλέςφορές), στιλ γενικά εξωφρενικό, ταινία που από µόνη τηςαποτελεί ανατροπή! Όχι απλώς µια αµερικάνικη κωµωδίααλλά µια ταινία που κοντράρει τις αµερικάνικες ταινίες πουαρκετοί από µας λατρεύουµε πλέον να µισούµε!Η εισπρακτική επιτυχία της ήταν διόλου ευκαταφρόνητη,

µε απήχηση, όπως ήταν αναµενόµενο, στο αµιγώς νεανικό ή και «νεα-νίζον» κοινό. Στον απόηχο αυτής της επιτυχίας λοιπόν έρχεται έναχρόνο αργότερα το δεύτερο µέρος το οποίο χαρακτηρίστηκε ακόµακαλύτερο κι απ’ το πρώτο!

Στα επόµενα χρόνια θα έρθουν δύο ακόµη συνέχειες της ταινίαςσκηνοθετηµένες όµως από τον Ντέιβιντ Ζούκερ και µε καστ που θααρχίσει σταδιακά να διαφοροποιείται. Κάπως έτσι λοιπόν το πράγµαθα αρχίσει να χαλάει µε αποκορύφωµα το 5ο µέρος της ταινίας πουαυτή τη φορά σκηνοθετείται από τον Μάλκολµ Ντι Λι. ∆εν µπορούµε µε σιγουριά να πούµε το αν φταίει το γεγονός πως τοτότε νεαρό κοινό που υποστήριξε αυτή την ταινία πλέον έχει µεγα-λώσει για να ενθουσιαστεί µε κάτι τέτοιο ή το ότι η ταινία µετά απότόσες συνέχειες έχει ξεχειλώσει επικίνδυνα, παύοντας να σατιρίζει

Scary movie 5

67

Της Μύριαµ Κιάσσου

Page 68: Muteline 26

εύστοχα. Η αλήθεια µάλλον βρίσκεται κάπου στη µέση.Μπορεί το «Scary movie» να απευθυνόταν πάντα σε ένα συγκεκρι-µένο ηλικιακό κοινό αλλά η αλήθεια είναι ότι σίγουρα µέχρι και το4ο ακόµα µέρος του η αναλογία ανήλικων-ενήλικων µέσα στην κινη-µατογραφική αίθουσα δεν έφτανε το τραγικό ποσοστό του 90%-10% αντίστοιχα. Με βάση το παραπάνω θα θέλαµε να κάνουµε µια παρένθεση: σκε-φτείτε την ψυχρολουσία του ήδη διανύοντος τη δεύτερη, ή καιτρίτη δεκαετία της ζωής του, θεατή που µπαίνει στην αίθουσα, νο-σταλγός των περασµένων χρόνων, και συνειδητοποιεί ότι πρόκειταινα παρακολουθήσει την ταινία παρέα µε κοινό ηλικίας «σχολικήςτάξης» σε ενθουσιασµό εκδροµής -µε ό,τι αυτό συνεπάγεται! Ηυπόθεση µε λίγα λόγια φαίνεται ύποπτη από χιλιόµετρα! Τι σηµαίνει αυτό λοιπόν; Ότι οι παραγωγοί πολύ κακώς αγνόησαντο αρχικό µότο της ταινίας, δηλ. το «χωρίς έλεος-χωρίς ντροπή-χωρίς σίκουελ», καθώς, όπως φαίνεται, µπορεί η σάτιρα να είναιπάντα διαχρονική ως ιδέα, ωστόσο, όταν µια ταινία τραβάει εις µά-κρος, είναι καταδικασµένη συνήθως να παρακµάσει, µε το αποτέλε-σµα να στερείται ευστοχίας και δηµιουργικότητας. Το «Scarymovie» ήταν πάντα µια πολύ ιδιόρρυθµη ταινία που ακροβατούσεστα όρια του κωµικού. Και το κακόγουστο αυτό το «ξεχείλωµά»της λοιπόν ήταν λογικό να την κάνει να υπερβεί πλέον αυτό το όριο.Έτσι στο 5ο µέρος της το χοντροειδές χιούµορ γίνεται κρύο καιενοχλητικό, η σάτιρά της σε ορισµένα σηµεία παράλογη, το κωµικόστοιχείο παιδαριώδες και φτηνό. Σίγουρα δεν πείθει και δεν µπορείνα συγκριθεί ποιοτικά µε τα προηγούµενα µέρη σε καµία περί-πτωση. Ειδικά η απουσία των Άννα Φάρις (Σίντι) και Ρεγγίνα Χολ(Μπρέντα) από τους πρωταγωνιστικούς ρόλους είναι σαν να αλλά-ζει τελείως το έργο. Γι’ αυτό λοιπόν ίσως το «Scary movie» ναέπρεπε να είχε ρίξει αυλαία στο 3ο η 4ο µέρος και το 5ο να µηνείχε λόγο ύπαρξης τελικά. Το 5ο µέρος της ταινίας λοιπόν έχει ως κύρια βάση την παρωδίατων ταινιών: «Mama», «Black Swan», «Paranormal Activity» και «Riseof the planet of the Apes». Ενώ σε δεύτερο χρόνο διακωµωδεί έργαόπως το «Inception», «Evil dead», «Fifty shades of grey», αλλά καιαρκετών άλλων. Θα ήταν ψέµα να µην παραδεχτούµε πως και οιιστορίες έδεναν καλά µέχρι ενός σηµείου και ναι, γελάσαµε χαιρέ-κακα µε το «άδειασµα» κάποιων µεγάλων κινηµατογραφικών και µηεπιτυχιών (ονόµατα δεν λέµε), αλλά και µε πετυχηµένες φάσεις καιατάκες που προκαλούσαν γέλιο στο θεατή (χαρακτηριστικό τηςταινίας). H ιστορία µιλάει για την αλλαγή στην ζωή ενός ζευγαριού, ενός φι-λήσυχου επιστήµονα (Σάιµον Ρεξ) και µιας πρώην µπαλαρίνας καινυν ροκ κιθαρίστριας (Άσλεϊ Τίσντεϊλ) όταν έρχονται να ζήσουνµαζί τους τα «προβληµατικά» παιδιά του αποθανόντα αδελφού του

S

Page 69: Muteline 26

πρώτου (Τσάρλι Σιν), ενώ ταυτόχρονα στο σπίτι παρουσιάζεται µιαάκρως ανησυχητική «µεταφυσική δραστηριότητα»! Όπως αναφέραµε και παραπάνω το «Scary movie 5», µε εξαίρεσητον Σάιµον Ρεξ και τον Τσάρλι Σιν (ο οποίος όµως κάνει µια φιλικήσυµµετοχή), έχει διαφοροποιηθεί τελείως ως καστ! Στους πρωτα-γωνιστικούς ρόλους βλέπουµε την Άσλεϊ Τίσντεϊλ –που, αν και κάνειµια αξιόλογη προσπάθεια, δεν µπορεί να επισκιάσει την προκάτοχότης Άννα Φάρις-και τον προαναφερθέντα Σάιµον Ρεξ o οποίος µαςφαίνεται σχεδόν αδιάφορος ως πρωταγωνιστική παρουσία (σε αντί-θεση µε την εµφάνισή του στο 3ο µέρος), ενώ το υπόλοιπο καστσυµπληρώνουν οι: ΧέδερΛόκλιαρ, Έρικα Ας αλλά καιπολλοί άλλοι. Επιπρόσθεταθα πρέπει να αναφερθούµεκαι στη συµµετοχή τωνΆσερ, Σνουπ Ντογκ και Λίν-τσει Λόχαν (ασχολίαστο). Εν τέλει, µπορεί το 5o«Scary movie» να µην απο-σπά και τις καλύτερες κριτι-κές, ωστόσο σίγουραέχουµε δει πολύ πιο τραγικάπράγµατα κατά καιρούςστον κινηµατογράφο. Ειδι-κότερα, µπορεί να µην ήτανκαι απαίσιο, ωστόσο έναυποθετικό 6ο µέρος του σί-γουρα θα ήταν. Γι’ αυτό, λοι-πόν, δεν θα ήµασταναποτρεπτικοί ως προς το να το δείτε! Ειδικά αν νοσταλγείτε κιεσείς τα εφηβικά σας χρόνια και τις παλιές εποχές γενικότερα ή ανείστε τέλος πάντων ηλικίας 12-16. Αλήθεια, πώς γίνεται οι προηγού-µενες ανάλογες ταινίες να είχαν ηλικιακό όριο προβολής ενώ αυτήόχι; Αν και το ενδεχόµενο, εάν ανήκετε στην πρώτη οµάδα, να απο-χωρήσετε από την αίθουσα απογοητευµένοι έως εκνευρισµένοι,είναι αρκετά µεγάλο. Εξάλλου αυτά τα πράγµατα είναι και υποκειµε-νικά! Για παράδειγµα το «γυµνάσιο» που παρακολουθούσε µαζί µαςτην ταινία µάλλον έχει άλλη άποψη, καθώς χειροκροτούσε και πέ-ταγε ποπ κορν προς κάθε κατεύθυνση, ενθουσιασµένο κάθε λίγοκαι λιγάκι (άλλο πάλι και τούτο…).

Scary movie 5

.

69

Page 70: Muteline 26
Page 71: Muteline 26

71

Οθάνατος της Μάργκαρετ Θάτσερ ίσως αποτελεί την καλύτερη αφορµή για να θυµη-θούν οι παλιοί και να µάθουν οι νεότεροι για το έργο της «Σιδηράς Κυρίας» κατά τουχουλιγκανισµού.

Η 29η Μαΐου του 1985 και η 15η Απριλίου του 1989 είναι δύο σηµαντικές ηµεροµηνίες στον χώρο τουποδοσφαίρου και η αφορµή της εφαρµογής του νοµοσχεδίου του ποδοσφαίρου που σχεδίασε ηΘάτσερ. Πρόκειται για ένα σηµαντικό έργο που στόχευε στην πάταξη του χουλιγκανισµού στην Αγ-γλία, κάτι που επιτεύχθηκε, κρίνοντας από το αποτέλεσµα, καθώς µέχρι και σήµερα δεν υπάρχουνακραία φαινόµενα.Στις 29 Μαΐου 1985, την ηµέρα του τελικού του Κυπέλλου Πρωταθλητριών ανάµεσα σε Λίβερπουλ καιΓιουβέντους, λίγο πριν από την έναρξη του αγώνα, οι οπαδοί της αγγλικής οµάδας παραβίασαν ένακιγκλίδωµα που τους χώριζε από τους Ιταλούς µε συνέπεια οι φίλοι της Γιούβε να οπισθοχωρήσουνπρος έναν τοίχο. Ως αποτέλεσµα της υπερβολικής πίεσης και του βάρους, ο τοίχος κατέρρευσε µεσυνέπεια 39 οπαδοί να χάσουν την ζωή τους, ενώ περισσότεροι από 600 τραυµατίστηκαν.Από εκείνη την στιγµή και µετά η Μάργκαρετ Θάτσερ ανέλαβε δράση εξαντλώντας την αυστηρότητάτης, αποφασίζοντας τον αποκλεισµό των αγγλικών οµάδων στις ευρωπαϊκές διοργανώσεις της UEFA

Heritage

FFoooottbbaallll SSppeeccttaattoorrss AAcctt

«Νικάµε τον χουλιγκανισµό και θα κάνουµετα πάντα για να τον πατάξουµε»

Page 72: Muteline 26

για πέντε χρόνια, µε εξαίρεση τη Λίβερπουλ που αποκλείστηκε για έξι. Παρά την αντίδραση της αγγλι-κής οµοσπονδίας ποδοσφαίρου, η απόφαση είχε ληφθεί σε συνεργασία της βρετανικής κυβέρνησηςκαι της ευρωπαϊκής οµοσπονδίας ποδοσφαίρου, από την οποία µάλιστα δεν εξαιρέθηκε ούτε η εθνικήοµάδα της Αγγλίας σε κανένα ηλικιακό επίπεδο.«Πρέπει να πατάξουµε τον χουλιγκανισµό και θα διαβούµε ξανά τη θάλασσα για να παίξουµε σεευρωπαϊκές διοργανώσεις, µόνο αν και όταν τελειώσουµε µε αυτό το πρόβληµα. Η ευρωπαϊκήποδοσφαιρική οµοσπονδία να φερθεί όσο σκληρά και αυστηρά επιθυµεί». Αυτή τη γραµµή αποφάσισε ναακολουθήσει η Θάτσερ και δεν έκανε καµία στιγµή πίσω.Εκτός από τον ευρωπαϊκό αποκλεισµό, η Μάργκαρετ Θάτσερ σε συνεννόηση µε τις ποδοσφαιρικέςοµάδες τοποθέτησε κλειστό κύκλωµα παρακολούθησης των κερκίδων, και από την πρώτη κιόλας χρο-νιά της εφαρµογής του υπήρξε έντονη διαφορά. Μάλιστα, η Θάτσερ είχε φτάσει στο σηµείο να προ-τείνει τη χρήση ηλεκτροφόρων φρακτών στα γήπεδα κάτι που τελικά δεν εισακούστηκε.Στις 15 Απριλίου του 1989 ακολούθησε η «τραγωδία του Χίλσµπορο» στον ηµιτελικό του ΚυπέλλουΑγγλίας ανάµεσα στη Λίβερπουλ και τη Νότιγχαµ Φόρεστ.Λόγω απίστευτης ανευθυνότητας και τεραστίων διαστάσεων λανθασµένων χειρισµών της αστυνοµίας,εισήλθαν στις εξέδρες υπεράριθµοι οπαδοί της Λίβερπουλ. Από τη συµφόρηση 96 οπαδοί της οµά-δας έχασαν τη ζωή τους και 776 τραυµατίστηκαν.Η Θάτσερ έδωσε εντολή στον λόρδο Τέιλορ να συντάξει ένα νοµοσχέδιο που να προβλέπει ριζικέςαλλαγές στο µέχρι τότε σύστηµα. Το νοµοσχέδιο ονοµάστηκε Νόµος για τους Θεατές του Ποδο-σφαίρου (Football Spectators Act) και τέθηκε σε εφαρµογή από το 1989. Επρόκειτο για ένα συνολικόσχέδιο δράσης που προέβλεπε για πρώτη φορά τη συνεργασία κράτους, αστυνοµίας, ποδοσφαιρικήςοµοσπονδίας και συλλόγων. Στα κυριότερα σηµεία του προβλεπόταν η απαραίτητη χρήση των καµερών στο γήπεδο, η κατάργησητων θέσεων για όρθιους θεατές, η απαγόρευση πώλησης αλκοόλ στο γήπεδο, ενώ το σηµαντικότεροόλων ήταν η κάρτα φιλάθλου που ήταν υποχρεωµένη κάθε οµάδα να εκδίδει. Επιπροσθέτως, κάθεσύλλογος έπρεπε να γνωρίζει τα πλήρη στοιχεία κάθε µέλους των οπαδών που ανήκε σε σύνδεσµοτης οµάδας.

Heritage

Page 73: Muteline 26

Οι χούλιγκαν πλέον απειλούνταν µε βαρύτατες ποινές και σε περίπτωση µάλιστα που το αδίκηµα ήτανµεγαλύτερο, προβλεπόταν ως ποινή η παρουσία στο αστυνοµικό τµήµα την ώρα του αγώνα και προ-φανώς η απαγόρευση εισόδου στο γήπεδο. Εκτός από όλα αυτά, η ανακαίνιση των περισσότερωνσταδίων κρίθηκε απαραίτητη.Παρ’ όλα αυτά υπάρχει και η άλλη όψη του νοµίσµατος. Οι ενέργειες της Θάτσερ δίχασαν την κοινήαγγλική ποδοσφαιρική γνώµη δηµιουργώντας υποστηρικτές και εχθρούς, κάτι που φάνηκε έντονα καιστην είδηση του θανάτου της. Εναντίον της «Σιδηράς Κυρίας» είχαν στραφεί κυρίως οι οπαδοί της Λί-βερπουλ, τους οποίους η Θάτσερ κατηγορούσε για την τραγωδία του Χίλσµπορο, ενώ στην πραγµα-τικότητα το λάθος ήταν της αστυνοµίας, κάτι το οποίο αποκαλύφθηκε πριν από έναν χρόνο, κάνονταςµέχρι και τον νυν πρωθυπουργό της Αγγλίας, Ντέιβιντ Κάµερον, να ζητήσει δηµόσια συγνώµη από τιςοικογένειες των θυµάτων.Μέχρι και οι άνθρωποι του ποδοσφαίρου την κατηγόρησαν, όπως ο Άγγλος προπονητής Σαµ Άλαρν-ταϊς, ο οποίος της έριξε ευθύνες σχετικά µε την µείωση εξαγωγής των ταλέντων της χώρας. «Σκότωσετο ποδόσφαιρο η Θάτσερ», είχε δηλώσει χαρακτηριστικά, κατηγορώντας την πως, αν επέτρεπε σεπροπονητές και γυµναστές να δουλεύουν στα σχολεία περισσότερες ώρες για να κάνουν προπονή-σεις τα παιδιά, θα βοηθούσε στην ανάδειξη περισσότερων ταλέντων.Μπορεί κάποιοι να µην αναγνωρίζουν το γεγονός πως χάρη σε εκείνη το αγγλικό ποδόσφαιρο έγινεένα υγιές θέαµα για τον κόσµο, πατάσσοντας τον χουλιγκανισµό και δίνοντας µια νέα πνοή στοάθληµα του νησιού. Το γεγονός ότι ήταν η πρώτη και µέχρι και σήµερα µοναδική γυναίκα του πρωθυ-πουργικού θώκου της Μ. Βρετανίας, προκαλεί ενθουσιασµό και θαυµασµό για τις ικανότητές της. Αλλάκαι απορία πώς µια γυναίκα κατάφερε να αλλάξει ριζικά το ποδόσφαιρο. Το ποδόσφαιρο µπορείόντως να θεωρείται αντρικό άθληµα. Αλλά σίγουρα οι γυναίκες το αντιµετωπίζουν απλά ως άθληµα,χωρίς ακραίες συµπεριφορές (µε εξαιρέσεις πάντα), κάτι που τις κάνει να το βλέπουν µε άλλο µάτι.Ίσως αυτό να δικαιολογεί και τον τρόπο αντιµετώπισης της Θάτσερ πάνω στο συγκεκριµένο θέµα.

«Νικάµε τον χουλιγκανισµό και θα κάνουµε τα πάντα για να τον πατάξουµε», είπε η Μάργκαρετ Θάτσερ.Το είπε και το έκανε.

Heritage

Από τον σέντερ φορ του sfirixtranews

Page 74: Muteline 26

http://www.facebook.com/Muteline

www.muteline.gr ΜΜΗΗΝΝΙΙΑΑΙΙΟΟ ΗΗΛΛΕΕΚΚΤΤΡΡΟΟΝΝΙΙΚΚΟΟ MMAAGGAAZZIINNOO

[email protected]