Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine....

53
D’APRÈS ARISTOPHANE ET SELON LA TRADUCTION DE L. BIANCHI ET R. MELTZ (ADAPTÉ PAR LES PROFESSEURS) Λυσιστράτη

Transcript of Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine....

Page 1: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

DrsquoAPREgraveS ARISTOPHANE ET SELON LA TRADUCTION DE L BIANCHI ET R MELTZ (ADAPTEacute PAR LES PROFESSEURS)

Λυσιστράτη

TABLE DES MATIEgraveRES

I Contexte historiqueII Le theacuteacirctre grec

III PrologueIV Agocircn

V PeacuteripeacutetieVI Deacutenouement

VIIGlossaire

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

2

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

3

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

4

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

5

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

6

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

7

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

8

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

9

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

10

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 2: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

TABLE DES MATIEgraveRES

I Contexte historiqueII Le theacuteacirctre grec

III PrologueIV Agocircn

V PeacuteripeacutetieVI Deacutenouement

VIIGlossaire

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

2

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

3

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

4

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

5

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

6

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

7

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

8

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

9

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

10

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 3: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

2

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

3

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

4

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

5

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

6

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

7

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

8

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

9

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

10

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 4: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

3

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

4

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

5

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

6

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

7

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

8

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

9

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

10

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 5: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

4

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

5

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

6

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

7

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

8

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

9

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

10

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 6: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

5

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

6

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

7

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

8

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

9

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

10

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 7: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

6

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

7

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

8

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

9

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

10

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 8: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

7

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

8

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

9

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

10

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 9: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

8

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

9

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

10

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 10: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

9

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

10

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 11: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

10

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 12: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

11

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 13: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

12

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 14: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

13

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 15: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

14

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 16: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

15

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 17: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

16

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 18: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

17

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 19: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

18

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 20: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

19

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 21: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

20

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 22: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

21

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 23: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

22

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 24: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

23

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 25: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

24

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 26: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LYSISTRATA

Lysistrata est une comeacutedie grecque antique dAristophane eacutecrite en 411 av J-CAristophane agrave plusieurs reprises met en scegravene dans ses piegraveces des femmes qui se reacutevoltent contre la domination des hommes et prennent le pouvoir ce qui entraicircne des allusions plus ou moins explicites aux Amazones La piegravece a eacuteteacute creacuteeacutee en 411 av J-C dans la citeacute dAthegravenes lors des Dionysies ou dautres festiviteacutes moins importantes consacreacutees agrave Dionysos les Leacuteneacuteennes Une autre comeacutedie drsquoAristophane Les Thesmophories est creacuteeacutee la mecircme anneacutee et il est difficile de savoir laquelle a eacuteteacute joueacutee dans quel eacuteveacutenement

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 27: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Les classes de franccedilais de Mme Yao et Mme de Montaigne ont eacuteteacute seacutelectionneacutees pour participer au Concours de Culture antique et theacuteacirctrale Antineacutea

Il srsquoagira de mettre en scegravene une piegravece de theacuteacirctre de la culture grecque et plus particuliegraverement de

Transposer une piegravece antique dans la socieacuteteacute contemporaine pour pratiquer lrsquoeacutecriture drsquoinvention (eacutecriture)

Deacutevelopper des arguments agrave lrsquoeacutecrit pour passer du recours intuitif agrave lrsquoargumentation maicirctriseacutee (eacutecriture - oral)

Lire une piegravece antique pour eacutelaborer une interpreacutetation de lecture (lecture)

Mettre en scegravene le texte reacutecrit pour percevoir et exploiter les ressources expressives et creacuteatives de la parole (oral)

I Lecture de Lysistrata

II Reacuteeacutecriture de Lysistrata

III Mise en scegravene de Lysistrata

Lundi 13 mars -gt 23 mai 8 semaines pour reacuteussir - 4h semaine Preacutesentation le 23 mai agrave COMBS-LA-VILLE agrave la journeacutee)

26

DESCRIPTION DU PROJET

CALENDRIER

PROFESSEURS ASSOCIEacuteS

Mme DEL TREPPO (partie AP et culture de lrsquoAntiquiteacute ) Mme DUCROT (partie documentation et deacutecouverte de la culture antique) M BAYOUDH (partie technique - mise en scegravene) Mme YAO et Mme de Montaigne

SORTIES AFFEacuteRENTES

Les ZrsquoOcirctesses - Meacutediathegraveque - Vendredi 17 mars Lysistrata (sous reacuteserve de financement) - Vendredi 24 mars Preacutesentation - Mardi 23 mai 2017 (agrave la journeacutee)

Les citoyens ont-ils le pouvoir de faire cesser la guerre

Personnages

10 eacutelegraveves au coeur du deacutebat + Lysistrata

2 choeurs de 5 eacutelegraveves (10 eacutelegraveves) + Corypheacutee (2 eacutelegraveves)

2 magistrats (Hauts dignitaires de lrsquoEurope)

Parents drsquoeacutelegravevescitoyens (5 eacutelegraveves)

citoyens spectateurs - 10 eacutelegraveves

Techniciens (sonsaccessoiristeseacutecrans)

Costumiers Dialoguistes-metteurs en scegravene

Metteur en scegravene geacuteneacuteral

10 eacutelegraveves

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 28: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Alors qursquoAthegravenes et Sparte sont en guerre Lysistrata une belle Atheacutenienne aussi ruseacutee quaudacieuse convainc les femmes dAthegravenes mdash Cleacuteonice Myrrhine Lampito mdash ainsi que celles de toutes les citeacutes grecques de deacuteclencher et de poursuivre une gregraveve du sexe jusquagrave ce que les hommes reviennent agrave la raison et cessent le combat

La guerre du Peacuteloponnegravese est le conflit qui oppose la ligue de Deacutelos meneacutee par Athegravenes et la ligue du Peacuteloponnegravese sous lheacutegeacutemonie de Sparte La guerre du Peacuteloponnegravese est la premiegravere guerre dune seacuterie de conflits pour lheacutegeacutemonie dune citeacute sur lensemble du monde grec

Ce conflit seacutetend de 431 agrave 404 La guerre du Peacuteloponnegravese se termine par la victoire de Sparte et leffondrement de limpeacuterialisme atheacutenien Cette victoire lui coucircte cependant sa puissance au IVe siegravecle av J-C puisqursquoelle ne dominera plus autant qursquoavant la reacutegion

Comment se nomme la guerre entre Sparte et Athegravenes Combien de temps dure-t-elle Pourquoi les deux citeacutes saffrontent-elles

27

CONTEXTE HISTORIQUE

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 29: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LE THEacuteAcircTRE GREC

Ougrave se situe Lysistrata lorsqursquoelle srsquoexprime Par ougrave entrent les spectateurs Pourquoi remarque-t-on la preacutesence de la thymeacutelegrave

au centre A quel endroit se changent les comeacutediens Agrave quelle eacutepoque joue-t-on des comeacutedies

28

LE THEacuteAcircTRE GREC AU VEgraveME S

Les trois principaux festivals de theacuteacirctre sont les Dionysies champecirctres de deacutecembre agrave janvier les Leacuteneacuteennes de janvier agrave feacutevrier et les grandes Dionysies de mars agrave avril Ces festivals donnent lieu agrave un concours de teacutetralogies trois trageacutedies et un drame satyrique Louverture des festiviteacutes est faite de processions et de ceacutereacutemonies en lhonneur de Dionysos On sacrifiait notamment un bouc en lhonneur du dieu (bouc en grec se dit tragos agrave lorigine du mot trageacutedie)

Les grandes Dionysies ont lieu agrave Athegravenes et durent de cinq agrave dix jours durant le mois de Eacutelapheacutebolion vers mars-avril (la restitution courante donne sept jours) les quatre derniers jours donnent lieu agrave des agons tragiques et comiques du lever au coucher du soleil agrave raison dun auteur par jour Ceux qui assistent agrave celles-ci entiegraverement peuvent entendre pregraves de vingt mille vers sans compter les dithyrambes (chants religieux) La premiegravere journeacutee (le 11 du mois) est consacreacutee aux concours de dithyrambes La deuxiegraveme (le 20) est celle des comeacutedies trois poegravetes et plus tard cinq en preacutesentent chacun une Les trois jours suivants (22 13 et 15) sont reacuteserveacutes agrave la trageacutedie et chacun deux est consacreacute tout entier agrave lœuvre de lun des trois poegravetes choisis par larchonte Chaque œuvre tragique consiste en une teacutetralogie agrave savoir une trilogie (composeacutee de trois trageacutedies sur le mecircme sujet) suivie dun drame satyrique Larchonte eacuteponyme lun des magistrats qui dirigent la citeacute et qui donne son preacutenom agrave lanneacutee nomme les diffeacuterentes composantes de la repreacutesentation Il nomme les choregraveges les poegravetes et les protagonistes Le choregravege est un riche citoyen qui recrute et eacutequipe les chœurs Les chœurs tragiques sont composeacutes de douze puis quinze choreutes et les chœurs comiques de vingt-quatre Les choregraveges fournissent quelquefois de la nourriture et du vin aux spectateurs

Le protagoniste est lun des trois acteurs il recrute le deuxiegraveme le deuteacuteragoniste et le troisiegraveme le tritagoniste Toutes ces personnes sont des hommes les rocircles des femmes eacutetant aussi joueacutes par des hommes celui qui joue mal peut se faire fouetter par un mastigophore agent public - muni dun fouet sur ordre de lagonothegravete Les poegravetes les chœurs et les acteurs sont payeacutes pour leur prestation Les femmes les meacutetegraveques et peut-ecirctre les esclaves peuvent ecirctre spectateurs en compagnie des citoyens Toutefois leur preacutesence est encore deacutebattue par les speacutecialistes

Dix juges tireacutes au sort parmi les citoyens deacutecident des personnes gagnantes Le public essaie dailleurs souvent de les influencer Ces juges attribuent six reacutecompenses symboliques mais prestigieuses deux aux meilleurs protagonistes comique et tragique deux aux meilleurs choregraveges comique et tragique et deux aux meilleurs poegravetes comique et tragique Les poegravetes reccediloivent des couronnes de lierre Les choregraveges reccediloivent des treacutepieds quils posent souvent sur des colonnes dans des lieux particuliegraverement freacutequenteacutes Le public juge aussi larchonte organisateur en le blacircmant ou en faisant son eacuteloge

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 30: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Athegravenes Lysistrata est sur scegravene accompagneacutee de Myrrhine Entre la spartiate Lampi-to accompagneacutee de deux jeunes filles une Beacuteotienne et une Corinthienne

LYSISTRATA

Bonjour Lampito ma petite Spartiate preacutefeacutereacutee Tu es resplendissante ma toute douce Quelles belles couleurs Quel corps muscleacute Tu pourrais eacutetrangler un taureau

LAMPITO

Oh lagrave Vous me tacirctez comme une becircte bonne au sacrificcedilage

LYSISTRATA

Et cette jeune femme drsquoougrave est-elle

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une tregraves beaucoup veacuteneacuterable dame une Beacuteotienne

LYSISTRATA

Et qui est cette autre fille

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest une Corinthidienne Sa famille est drsquoorigine profonde Mais qui est-ce qui a convoquasseacute toute cette troupe de femmes

LYSISTRATA

Crsquoest moi

29

EXTRAIT 1

PERSONNAGES

Lysistrata

Lampito

Calonice

Myrrhine

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 31: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LAMPITO

Alors raconte-nous ce que tu veuilles de nous

CALONICE

Oui ma cheacuterie dis-nous enfin ce qui te preacuteoccupe tant

LYSISTRATA

Je vais vous le dire Mais drsquoabord laissez-moi vous poser une question - une toute petite question

CALONICE

Vas-y tout ce que tu veux

LYSISTRATA

Les pegraveres de vos enfants sont au front Ne vous manquent-ils pas Ils sont si loin

CALONICE

Oh lagrave lagrave le mien ccedila fait cinq mois qursquoil est en Thrace agrave garder son geacuteneacuteral

MYRRHINE (comptant sur ses doigts)

Le mien ccedila fait sept mois entiers qursquoil est agrave Pylos

LAMPITO

Et le mien quand il revient parfois agrave la maison aussitocirct le voilagrave-t-il pas qui reprend son bouclier et pffffuit eacutevaporiseacute

CALONICE

En plus pas moyen de voir lrsquoombre du deacutebut drsquoun amant

LYSISTRATA

Alors comme ccedila vous seriez drsquoaccord pour me suivre si jrsquoavais un moyen de mettre fin agrave la guerre

CALONICE

Grands dieux moi en tout cas je marche Mecircme si je dois vendre cette robe et donner tout lrsquoargent

MYRRHINE

Moi aussi Quitte agrave ecirctre coupeacutee en deux comme une sole et agrave donner la moitieacute de moi-mecircme

LAMPITO

Moi aussi Je grimperasserais mecircme tout en haut du mont Taygegravete si de lagrave-bas je pouvais apercevoidre la paix

LYSISTRATA

Bien Je ne vais pas garder le secret plus longtemps Nous devons nous les femmessi nous voulons forcer nos maris agrave faire la paixnous devons nous passer de

CALONICE

De quoi Dis dis

LYSISTRATA

Vous le ferez

CALONICE

On le fera mecircme si on doit en mourir

LYSISTRATA

Eh bien nous devonsnous passer du corps de nos hommes (Consternation geacuteneacute-rale Lysistrata passe drsquoune femme agrave lrsquoautre) Tu me tournes le dos Tu trsquoen vas Tu

30

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 32: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

fais la tecircte Tu dis non Tu changes de couleur Crsquoest une larme ccedila (A toutes) Vous le ferez ou vous ne le ferez pas Vous heacutesitez

CALONICE

Jamais Je ne le ferai jamais Que la guerre suive son cours

MYRRHINE

Moi non plus Que la guerre suive son cours

LYSISTRATA

Crsquoest toi qui dis ccedila la sole Toi qui disais agrave lrsquoinstant que tu te couperais en deux

MYRRHINE

Tout ce que tu veux tout ce que tu veux Je suis mecircme precircte agrave marcher sur le feu tout plutocirct que de se passer de mon mari Car rien ne le vaut ma chegravere Lysistrata

LYSISTRATA (Agrave Calonice)

Et toi

CALONICE

Moi aussi je veux marcher sur le feu

LYSISTRATA

Ah les femmesQuelles coquines Pas eacutetonnant qursquoon eacutecrive des piegraveces contre nous Crsquoest Euripide qui a raison on nrsquoest bonnes qursquoagrave une chose (Agrave Lampito) Mais toi ma petite Spartiate si tu te mets de mon cocircteacute on peut encore tout sau-ver Aide-moi srsquoil-te-plaicirct

LAMPITO

Par Castor et Pollux crsquoest tregraves beaucoup peacutenible pour des femmes de dormir tou-tes seules sans un homme Mais tout de mecircme on a aussi bien neacutecessitude de la paix Alors drsquoaccord

LYSISTRATA

Toi ma cheacuterie tu es la seule femme ici

CALONICE

Mais imaginons qursquoon se prive dans la mesure du possible de ce dont tu viens de parler - le ciel nous en garde - est-ce que du coup on serait vraiment totalement sucircres de faire revenir la paix

LYSISTRATA

Mais bien sucircr voyons Si on restait lagrave chez nous bien maquilleacutees agrave se balader tou-tes nues sous nos petites chemises transparentes nos maris brucircleraient de deacutesir comme des fous et voudraient aussitocirct de nous Eh bien si on se refusait agrave eux si on ne ceacutedait pas croyez-moi ils feraient aussitocirct la paix

CALONICE

Mais Lysistrata et si du coup nos maris nous laissent tomber

LYSISTRATA

Alors comme dit le poegravete il faudra se contenter seules

CALONICE

Ce nrsquoest pas une solution(Un moment de reacuteflexion) Et srsquoils nous attrapent et nous traicircnent de force dans la chambre

LYSISTRATA

31

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 33: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Cramponne-toi aux portes

CALONICE

Et srsquoils nous battent

LYSISTRATA

Il faudra bien se livrer mais agrave son corps deacutefendant De toute faccedilon il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il nrsquoy a pas de plaisir quand on fait ccedila de force Et puis il faudra essayer de leur faire mal Ne trsquoinquiegravete pas ils en auront tregraves vite assez Un homme nrsquoest jamais combleacute srsquoil ne satisfait pas sa femme

CALONICE (Consultant du regard les autres femmes)

Bon Si vous ecirctes toutes les deux drsquoaccord nous aussi on lrsquoest

LAMPITO

Nos hommes agrave nous pas de problegraveme on va tregraves beaucoup les convaincre de faire une paix justiciellement sans triche Mais votre tas drsquoAtheacuteniens comment al-lez-vous lrsquoempecirccher de craquer

LYSISTRATA

Ne trsquoinquiegravete pas pour nous va On saura bien convaincre les nocirctres

LAMPITO

Non Pas tant que votre flottaison marchera sur lrsquoeau et qursquoil y aura un gigantesque butin drsquoor agrave lrsquoAcropole

LYSISTRATA

Ccedila aussi on srsquoen est occupeacutees on va srsquoemparer de lrsquoAcropole aujourdrsquohui mecircme Les plus vieilles ont des instructions pendant qursquoon se met drsquoaccord ici elles elles doivent aller agrave lrsquoAcropole Elles vont preacutetexter un sacrifice pour occuper les lieux

LAMPITO

Tout va bien alors Tu parles tregraves beaucoup joliment

LYSISTRATA

Lampito pourquoi ne pas prendre un engagement deacutefinitif Precirctons serment

LAMPITO

Allons-y Fais venir le serment qursquoon le jurasse

LYSISTRATA

Agrave la bonne heure Ougrave est lrsquoesclave (Entre une esclave intimideacutee) Qursquoest-ce que tu regardes Pose le bouclier ici agrave lrsquoenvers Qursquoon mrsquoapporte des entrailles

CALONICE

Mais Lysistrata quel genre de serment veux-tu nous faire precircter

LYSISTRATA

Quel genre Comme chez Eschyle en eacutegorgeant un mouton sur un bouclier

CALONICE

Voyons Lysistrata on ne peut pas faire ccedila sur un bouclier Pas pour un serment de paix

32

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 34: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LYSISTRATA

Qursquoest-ce que lrsquoon peut faire alors comme serment

MYRRHINE

On deacutecoupe un cheval blanc en morceaux

CALONICE

Un cheval blanc Nrsquoimporte quoi

LYSISTRATA

Bon Sur quoi peut-on precircter serment

CALONICE

Voilagrave ce que je propose on prend une grande coupe noire et au lieu drsquoun mou-ton on y eacutegorge une cruche de vin Puis on jure sur la coupe de ne pas y mettre drsquoeau

LAMPITO

Je suis tregraves beaucoup drsquoaccord avec ce serment

LYSISTRATA

Qursquoon mrsquoapporte une coupe et une cruche de vin

Lrsquoesclave les apporte

CALONICE

Ah mes amies Quelle coupe (Elle la soulegraveve) Rien qursquoagrave la toucher on se reacutejouit deacutejagrave

LYSISTRATA

Pose-la coupe-lagrave et apporte-moi la becircte

Calonice pose la coupe et donne la cruche agrave Lysistrata qui commence le serment

LYSISTRATA

Ocirc puissante deacuteesse de la Persuasion ocirc coupe de lrsquoAmitieacute acceptez ce sacrifice et soyez favorables aux femmes (Elle verse le vin)

CALONICE

Quel beau sang bien rouge

LAMPITO

Et comme ccedila hume bon par Castor

CALONICE

Laissez-moi precircter serment la premiegravere

MYRRHINE

Pas question agrave moins que tu ne sois tireacutee au sort

Les femmes se regroupent autour de la coupe Lysistrata les calme

LYSISTRATA

Mettez toutes la main sur la coupe Une seule reacutepeacutetera au nom de toutes ce que je vais dire (Calonice srsquoavance) Vous precircterez serment apregraves moi vous serez alors deacutefinitivement lieacutees (Grandiloquente) laquoNul ni mari ni amant

33

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 35: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

CALONICE

laquoNul ni mari ni amant

LYSISTRATA

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Reacutepegravete

CALONICE

laquoNe mrsquoapprochera en eacutetat de deacutesirraquo Ah Je me sens deacutefaillir Lysistrata

LYSISTRATA

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

CALONICE

laquoJe passerai ma vie agrave la maison sans homme

LYSISTRATA

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

CALONICE

laquo Mrsquoeacutetant faite belle dans une petite robe jaune

LYSISTRATA

laquo Pour attirer au maximum mon mari

CALONICE

laquo Pour attirer au maximum mon mari

LYSISTRATA

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

CALONICE

laquo Mais agrave mon mari jamais je ne ceacutederai de plein greacute

LYSISTRATA

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

CALONICE

laquo Et srsquoil voulait de moi de force

LYSISTRATA

laquo Je ne bougerai pas

CALONICE

laquo Je ne bougerai pas

LYSISTRATA

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

CALONICE

laquo Que ce vin soit pour moi si je tiens mon serment

LYSISTRATA

34

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 36: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

CALONICE

laquo Que cette coupe se remplisse drsquoeau si je lrsquoenfreinsraquo

LYSISTRATA (Aux autres femmes)

Vous ecirctes toutes precirctes agrave jurer

TOUTES (Sans enthousiasme)

Oui

LYSISTRATA

Alors je bois

CALONICE

Heacute ta part seulement qursquoon puisse jurer nous aussi

Au loin des cris

LAMPITO

Crsquoest quoi ce totu-bohu

LYSISTRATA (ravie)

Je vous lrsquoavais dit Ce sont les femmes qui viennent de prendre lrsquoAcropole Allez Lampito retourne chez toi faire ce que tu as agrave faire (Montrant un groupe de Spar-tiates) On garde tes copines en otage

Lampito sort

LYSISTRATA

Allons rejoindre les autres agrave lrsquoAcropole on va les aider agrave se barricader

MYRRHINE

Tu ne penses pas que les hommes vont arriver dans la seconde et nous jeter de-hors

LYSISTRATA

Ccedila ne mrsquoinquiegravete pas vraiment Ce ne sont ni leurs menaces ni leurs ardeurs qui nous feront ouvrir les portes de lrsquoAcropole si ce nrsquoest agrave nos conditions

CALONICE

Ah ccedila non Ou alors agrave quoi bon notre reacuteputation drsquoinsupportables tecirctes de mules

Les femmes entrent dans lrsquoAcropole

35

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 37: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Athegravenes Lysistrata explique et justifie son projet au repreacutesentant de la loi le Ministre

LE MINISTRE

Mais dites-moi comment allez-vous mettre fin au deacutesordre dans ce pays

LYSISTRATA

Tregraves simplement

LE MINISTRE

Comment Vas-y explique

Lysistrata attrape une pelote dans le panier agrave couture Elle mime

LYSISTRATA

Crsquoest comme avec une pelote lorsqursquoelle est emmecircleacutee on la prend comme ccedila et on la deacutemecircle un coup par-ci un coup par-lagrave On fera pareil avec la guerre si on nous laisse faire on la deacutemecirclera en envoyant des ambassades un coup par-ci un coup par-lagrave

LE MINISTRE

Alors comme ccedila crsquoest avec une pelote de laine que vous pensez mettre fin agrave cette si-tuation tragique Ce que vous pouvez ecirctre stupides

LYSISTRATA

36

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Calonice

Le ministre

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 38: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Crsquoest ccedila crsquoest ccedila Et vous si vous eacutetiez moins stupides vous vous inspireriez de nos pelotes de laine pour gouverner

LE MINISTRE

Dis-moi un peu comment

LYSISTRATA

Comme on fait pour la laine brute Il faudrait donner un bain agrave Athegravenes pour eacutelimi-ner sa graisse puis lrsquoeacutetendre et la frapper pour trier les poils durs et de mauvaise qualiteacute notamment ceux qui srsquoagglutinent en petits groupes au sommet ceux-lagrave il faudrait les arracher qursquoon ne voie plus leur tecircte Il faudrait ensuite meacutelanger dans une petite corbeille toute la bonne volonteacute geacuteneacuterale en y faisant entrer les reacutesidents eacutetrangers nos allieacutes des autres payes et mecircme ceux qui fraudent le fisc Quant aux villes peupleacutees de colons atheacuteniens il faudrait reconnaicirctre qursquoelles sont des brins de laine tombeacutes par terre chacun de son cocircteacute et les ramasser les ame-ner ici les reacuteunir en un seul tas Avec tout ccedila il faudrait faire une eacutenorme pelote de laine et tisser un manteau pour le peuple

LE MINISTRE

Crsquoest quand mecircme incroyable qursquoelles parlent pelotes de laine et petites cor-beilles elles qui ne connaissent rien agrave la guerre

LYSISTRATA

Mais enfin creacutetin la guerre nous on la supporte plus de deux fois plus Drsquoabord en tant que megraveres des soldats envoyeacutes au fronthellip

LE MINISTRE soudain eacutemu

Ah tais-toi ne remue pas le couteau dans la plaie

LYSISTRATA

hellip ensuite en tant que femmes au moment ougrave on devrait profiter de notre jeu-nesse et des plaisirs on dort toutes seules agrave cause de vos expeacuteditions Pour nous passe encore mais pour les jeunes filles qui vieillissent dans leurs chambres crsquoest deacutesolant

LE MINISTRE

Et les hommes ils ne vieillissent pas

LYSISTRATA

Mais mon dieu ce nrsquoest pas la mecircme chose Un homme mecircme un peu grison-nant a vite fait drsquoeacutepouser une gamine agrave son retour Tandis qursquoune femme si elle rate le coche personne ne veut plus lrsquoeacutepouser et elle reste assise lagrave agrave consulter les oracles

LE MINISTRE

Mais tout homme capable de deacutesirer une femmehellip

LYSISTRATA

Drsquoailleurs toi qursquoest-ce qui te prend de ne pas mourir Il reste de la place Achegravete-toi un cercueil moi je vais preacuteparer un gacircteau de miel pour ton enterre-ment (Elle lui tend des fleurs) Prends ccedila et fais-trsquo en une couronne

CALONICE (Lui mettant des rubans sur le corps)

Et ccedila crsquoest de ma part

MYRRHINE (Lui donnant une guirlande)

Et puis tiens une couronne

37

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 39: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LYSISTRATA

Il te manque quelque chose Une derniegravere volonteacute Monte dans la barque Cha-ron le passeur des Enfers trsquoappelle Tu le mets en retard

LE MINISTRE

Quel scandale Se faire traiter comme ccedila Il faut tout de suite que jrsquoaille montrer aux ministres dans quel eacutetat elles mrsquoont mis

Le ministre sort

LYSISTRATA (Ironique)

Quoi Tu nous reproches de ne pas nous ecirctre occupeacutees de ton cadavre Ne trsquoin-quiegravete pas apregraves-demain agrave lrsquoaube on te fera les offrandes du troisiegraveme jour en

bonne et due forme

Lysistrata et ses amies rentrent dans lrsquoAcropole

38

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 40: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Athegravenes Le mari de Myrrhine cherche agrave la convaincre et agrave la persuader de revenir vers luiVa-t-elle craquer

MYRRHINE

Ben tiens Crsquoest mon mari Niquelas

LYSUSTRATA (agrave Myrrhine)

A toi de jouer Tu le titilles tu le cacirclineshellip tu lrsquoaimes et tu ne lrsquoaimes pashellip Bref tu lui donnes tout ndash sauf ce qursquoempecircche notre serment

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas je mrsquoen occupe

LYSISTRATA

Drsquoailleurs je reste ici Je vais trsquoaider agrave le cajoler et agrave le faire mijoter Vous autres allez-vous-en

Les autres femmes partent Niquelas arrive au pied du rempart accompagneacute drsquoun es-clave qui porte un enfant

NIQUELAS

Ah lagrave lagrave quelle horreur Ca me tire de partout je suis tout raide Crsquoest une veacuteritable torture

39

EXTRAIT 2

PERSONNAGES

Lysistrata

Myrrhine

Niquelas

Le corypheacutee (chef du choeur)

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 41: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LYSISTRATA (srsquoavanccedilant )

Qui va lagrave Qui passe le poste de garde

NIQUELAS

Crsquoest moi

LYSISTRATA

Un homme

NIQUELAS

Bien sucircr un homme

LYSISTRATA

Et bien sucircr tu vas deacuteguerpir

NIQUELAS

Qui es-tu pour me mettre agrave la porte

LYSISTRATA

Sentinelle de jour

NIQUELAS

Par tous les dieux appelle-moi MYRRHINE

LYSISTRATA

Tu veux que jrsquoappelle Myrrhine Mais toi qui es-tu

NIQUELAS

Son mari Niquelas de Boncoup

LYSISTRATA (urbaine)

Bonjour tregraves cher Ton nom ne nous est pas inconnu ta femme lrsquoa sans cesse agrave la bouche Chaque fois qursquoelle mange elle soupire laquo Ah si crsquoeacutetait Niquelashellip raquo

NIQUELAS (ravi)

Aaah Mon dieu

Lysistrata

Oui et puis chaque fois qursquoon parle de nos hommes ta femme dit tout de suite laquo Tout ccedila crsquoest de la gnognotte agrave cocircteacute de mon Niquelas raquo

NIQUELAS (treacutepignant)

Vite Appelle-la

LYSISTRATA

Ah bon Et tu me donneras quelque chose en eacutechange

NIQUELAS

Si tu veux Voilagrave tout ce que jrsquoai Et tout ce que jrsquoai je te le donne

LYSISTRATA (sortant)

Bon Je descends lrsquoappeler

40

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 42: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

NIQUELAS

Deacutepecircche-toi Je nrsquoai plus goucirct agrave la vie depuis qursquoelle a quitteacute la maison Ca me fait mal de rentrer chez moi tout me paraicirct deacutesert la nourriture est fadehellip En

gros je ne fais que penser agrave elle

MYRRHINE (criant depuis lrsquointeacuterieur de lrsquoAcropole)

Je lrsquoaime Je lrsquoaime Mais il ne veut pas de mon amour (Boudeuse) Non je nrsquoirai pas le voir

NIQUELAS (tregraves tendre vers lrsquoAcropole)

Oh Myrrhinette ma toute douce pourquoi me fais-tu ccedila Allez descends

MYRRHINE (apparaissant sur le rempart)

Non je ne viendrai pas

NIQUELAS plus ferme

Tu ne descends pas alors que je trsquoappelle Myrrhine

MYRRHINE

Tu nrsquoas aucune raison de mrsquoappeler

NIQUELAS

Moi Aucune raison Je ronge mon frein

MYRRHINE

Je mrsquoen vais

NIQUELAS

Non non Ecoute au moins ton fils (Il se penche vers lrsquoenfant) Heacute toi tu nrsquoappel-les pas ta maman

LrsquoENFANT

Maman Maman Maman

Un long silence Myrrhine ne reacuteagit pas

NIQUELAS

Toi alors Qursquoest-ce qui te prend Tu nrsquoas mecircme pas pitieacute du petit qui nrsquoa pas mangeacute ni pris un bain depuis six jours

MYRRHINE

Bien sucircr qursquoil me fait pitieacute et je trouve qursquoil a un bien mauvais pegravere

NIQUELAS

Descends cruelle Fais-le au moins pour ton enfant

MYRRHINE (descendant des remparts)

Ce que crsquoest que drsquoecirctre une megravere Il faut que je descende je nrsquoai pas le choix

NIQUELAS (en aparteacute)

Jrsquoai vraiment lrsquoimpression qursquoelle a rajeuni et son regard me semble plus tendre que drsquohabitude Et puis ses airs facirccheacutes et arrogants ccedila mrsquoattire encore plus

41

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 43: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Myrrhine (sort de lrsquoAcropole elle court vers son enfant)

Oh mon petit beacutebeacute cheacuteri qui a un si mauvais pegravere Viens lagrave que je trsquoembrasse pe-tit beacutebeacute cheacuteri agrave sa maman

NIQUELAS

Pourquoi tu fais ccedila pauvre cheacuterie Pourquoi tu eacutecoutes les autres femmes hein Moi tu me fais souffrir et toi tu te fais du mal

Il tente de lrsquoembrasser

MYRRHINE

Bas les pattes

NIQUELAS

Mais mes petites affaires agrave la maison et les tiennes aussi drsquoailleurs tu les laisses tomber

MYRRHINE

Je mrsquoen fiche

NIQUELAS

Tu te fiches de voir tes habits mangeacutes par les poules

MYRRHINE

Oui

NIQUELAS

Et tes obligations sacreacutees envers Aphrodite Ca fait bien longtemps que ne les as pas ceacuteleacutebreacutees hein Allez revienshellip

MYRRHINE

Non Pas tant que vous nrsquoaurez pas signeacute la fin de la guerre

NIQUELAS (sans conviction)

Bon si on peut le faire on le fera

MYRRHINE lrsquoimitant

Bon si je peux le faire je rentrerai agrave la maison Pour lrsquoinstant jrsquoai jureacute que non

NIQUELAS

Mais prends-moi dans tes bras au moins Ca fait si longtempshellip

LYRRHINE

Pas question (Enjoueacutee) Ce qui ne veut pas dire que je ne trsquoaime pashellip

NIQUELAS

Tu mrsquoaimes Mais prends-moi dans tes bras alors ma Mimi

MYRRHINE

Tu plaisantes Devant le petit

NIQUELAS

Non non bien sucircr (A lrsquoesclave) Manegraves Ramegravene-le agrave la maison (Lrsquoesclave part avec lrsquoenfant) Voilagrave le petit ne nous gecircne plus Tu ne te couches pas

42

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 44: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

MYRRHINE

Et le serment Je devrai me parjurer

NIQUELAS

Je prends sur moi Ne trsquoen fais pas pour ton serment

MYRRHINE

Bon Je vais chercher un lit

NIQUELAS (en aparteacute)

Cette femme est amoureuse crsquoest clair

Myrrhine revient avec une natte

MYRRHINE

Voilagrave Allez vite couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip (Niquelas se cou-che) Voyons il faut que jrsquoaille chercher un matelas

NIQUELAS

Un matelas Pour quoi faire Moi je nrsquoen ai pas besoin

MYRRHINE

Mais si voyons On ne peut pas faire ccedila lagrave-dessus

NIQUELAS

Laisse-moi trsquoembrasser

MYRRHINE

Voilagrave

Elle lrsquoembrasse du bout des legravevres se deacutegage et srsquoen va

NIQUELAS

Aaaaaaaah Reviens tout de suite

MYRRHINE (revenant avec un matelas)

Voilagrave le matelas Couche-toi pendant que je me deacuteshabillehellip Mais Voyons tu nrsquoas pas drsquooreiller

NIQUELAS

Mais je ne veux pas drsquooreiller moi

MYRRHINE

Eh bien moi oui (Elle sort)

NIQUELAS

Pauvre de moi

MYRRHINE (revenant avec un oreiller)

Allez debout Legraveve-toi (Elle lui glisse lrsquooreiller sous la tecircte) Cette fois jrsquoai tout ce qursquoil faut

43

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 45: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

NIQUELAS

Bien sucircr qursquoon a tout ce qursquoil faut Allez viens lagrave mon treacutesor

MYRRHINE

Attends jrsquoenlegraveve ma petite chemise transparentehellip Tu te souviens pour le traiteacute de paix Tu ne vas pas me rouler hein

NIQUELAS

Plutocirct mourir

MYRRHINE (se couchant aupregraves de lui)

Mais tu nrsquoas pas de couverture

NIQUELAS

Mais enfin ce nrsquoest pas ce que je veux

MYRRHINE

Ne trsquoinquiegravete pas tu vas lrsquoavoir Je reviens tout de suite (Elle sort)

NIQUELAS

Cette garce va mrsquoachever avec ses couvertures

MYRRHINE

Tu veux que je te parfume

NIQUELAS

Non non moi non

MYRRHINE

Eh bien si que tu le veuilles ou non

Elle sort et revient bientocirct avec une fiole

NIQUELAS (se bouchant le nez)

Ah lagrave lagrave il nrsquoest pas terrible ce parfum Ce nrsquoest pas lui qui va preacutecipiter les cho-ses Ca ne sent pas le mariagehellip

MYRRHINE

Quelle idiote Je me suis trompeacutee jrsquoai apporteacute un parfum bas de gammehellip

NIQUELAS

Ca va ccedila vahellip laisse tomberhellip

MYRRHINE

Tu veux rire (Elle sort)

NIQUELAS

Qursquoil meure dans drsquoatroces souffrances celui qui a inventeacute le parfum

MYRRHINE (revenant avec une nouvelle fiole)

Prends cette fiole

44

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 46: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

NIQUELAS

Allez allez ccedila suffit Installe-toi et ne va plus rien me chercher

MYRRHINE

Crsquoest ce que je vais faire Drsquoailleurs regarde jrsquoenlegraveve mes chaussures Mais nrsquoou-blie pas cheacuteri de voter pour la paix

Elle srsquoenfuit sans qursquoil srsquoen rende compte

NIQUELAS

Jrsquou penserai (Comprenant soudain qursquoelle est partie) Cette femme me tue Elle me fait endurer tout et le reste et apregraves mrsquoavoir eacutecorcheacute vif elle srsquoen va

Ah Pauvre de moi

Que vais-je faire si la plus belle des belles se refuse agrave moi

LE CORYPHEE

Te voilagrave dans un terrible malheur pauvre homme

Et ton acircme est briseacutee par la deacuteception

Moi-mecircme ah lagrave lagrave jrsquoai pitieacute de toi

45

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 47: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Devant lrsquoAcropole Lysistrata vient de convaincre les femmes de reacutesister aux avances des hommes et ces derniers sont sur le point de capituler Lysistrata diligente la neacutego-ciation de paix entre les Spartiates et les Atheacuteniens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (se retournant)

Pas besoin de lrsquoappeler Elle a ducirc nous entendre la voilagrave qui arrive

Lysistrata entre

CORYPHEacuteE

Salut agrave toi la plus virile de toues les femmes Crsquoest le moment drsquoecirctre bienveillante et meacutechante tendre et teigneuse toleacuterante et intransigeante bref expeacuterimenteacutee Agrave toi de jouer Les dirigeants de la Gregravece seacuteduits par ton charme srsquoen remettent agrave toi pour reacutegler leur conflit

LYSISTRATA

Ce nrsquoest pas une mission si difficile srsquoil srsquoagit drsquohommes agrave bout de nerfs et qui nrsquoont pas tenteacute de se manipuler les uns les autres Drsquoailleurs crsquoest ce qursquoon va voir Ougrave est Reacuteconciliation (Une tregraves belle femme tregraves peu vecirctue entre Agrave Reacuteconciliation) Amegravene-moi vite les Spartiates Drsquoune main ni brusque ni brutale ni maladroite pas comme nos maris non fais-le tout en douceur comme une femme sait le faire Amegravene-moi aus-si les Atheacuteniens (Reacuteconciliation place les hommes de deux camps devant Lysistrata) Spartiates mettez-vous ici agrave cocircteacute de moi et vous lagrave Et eacutecoutez-moi laquoJe suis femme et pourtant jrsquoai de la cervelleraquo Jrsquoai mes ideacutees agrave moi qui ne sont pas trop mauvaises et en eacutecoutant mon pegravere et les anciens jrsquoai pas mal appris Puisque je vous ai tous sous la main vous allez mrsquoentendre quand les barbares les armes agrave la main sont agrave nos por-tes vous vous tuez entre Grecs et deacutetruisez vos villes (Grandiloquente) laquoVoilagrave pour la premiegravere chose que jrsquoavais agrave direraquo

46

EXTRAIT 4

PERSONNAGES

Lysistrata

Le corypheacutee (chef du choeur)

Lrsquoambassadeur atheacutenien

Lrsquoambassadeur spartiate

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 48: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation)

Moi aussi ccedila me tue Et je me meurs

LYSISTRATA (Aux Spartiates)

Spartiates crsquoest agrave vous maintenant que je mrsquoadresse Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour notre ambassadeur Peacuteridiclas est venu ici Qursquoil srsquoest prosterneacute sur les autels tout blanc dans son uniforme tout rouge Qursquoil a demandeacute drsquoun air sup-pliant une armeacutee aux Antheacuteniens Crsquoeacutetait lrsquoeacutepoque ougrave vous eacutetiez toucheacutes par un tremblement de terre et menaceacutes par la reacutevolte en Messeacutenie Alors Cimon lrsquoAtheacute-nien a pris quatre mille soldats et il a inteacutegralement sauveacute Sparte Voilagrave ce que les Atheacuteniens ont fait pour vous et vous vous deacutetruisez ce pays qui vous a fait du bien

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Mon dieu Lysistrata qursquoils sont ingrats

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (reacutepeacutetant meacutecaniquement)

Crsquoest vrai nous sommes ingrats (Les yeux riveacutes sur Reacuteconciliation) Crsquoest incroya-ble comme cette femme est belle

LYSISTRATA (Aux Atheacuteniens)

Mais vous Atheacuteniens vous croyez peut-ecirctre que je nrsquoai rien agrave vous dire Que vous nrsquoavez rien agrave vous reprocher Vous ne vous souvenez donc pas qursquoun jour alors que vous eacutetiez reacuteduits agrave lrsquoesclavage des Spartiates sont venus ici les armes agrave la main Qursquoils eacutetaient les seuls agrave combattre agrave vos cocircteacutes ce jour-lagrave Qursquoils vous ont rendu la liberteacute et que depuis vous ne portez plus des habits drsquoesclaves mais drsquohommes libres

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE (regardant Lysistrata)

Jamais vu femme si estimable

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN (regardant Reacuteconciliation)

Et moi jamais vu si belle creacuteature

LYSISTRATA (imperturbable)

Vous qui ecirctes tellement entraideacutes pourquoi continuez-vous agrave vous faire la guerre Pourquoi ne pas mettre fin agrave ce gacircchis Pourquoi ne pas vous reacuteconcilier Voyons qursquoest-ce qui vous en empecircche

Agrave lrsquoAtheacutenien

Allez ceacutedez mon cher

Degraves que la paix sera conclue vous pourrez faire ce qui vous plaicirct Si vous en avez vraiment envie crsquoest le moment de vous reacuteunir et de vous mettre drsquoaccord avec vos concitoyens

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

Quoi nos concitoyens ma chegravere Tu crois que nos concitoyens ne veulent pas exactement la mecircme chose que nous Festoyons tous ensemble

LrsquoAMBASSADEUR SPARTIATE

Ah oui nous oui par Castor et Pollux

LYSISTRATA

Tregraves bien Maintenant allez vous purifier pour que les femmes puissent vous ac-cueillir dans lrsquoAcropole les portes grandes ouvertes Lagrave vous precircterez serment et vous vous engagerez les uns envers les autres Puis chacun reprendra sa femme et srsquoen ira

LrsquoAMBASSADEUR ATHEacuteNIEN

47

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 49: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

Oui amegravene-nous deacutepecircche-toi

Ils entrent tous dans lrsquoAcropole Ne reste sur scegravene que le choeur

48

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 50: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

ACROPOLE

Grand sanctuaire principalement consacreacute au culte dAtheacutena comprenant plusieurs temples dont le Partheacutenon lEacutere-chtheacuteion et le temple dAtheacutena Nikegrave Les autres monuments remarquables de lAcropole sont les Propyleacutees le theacuteacirctre de Dio-nysos lodeacuteon dHeacuterode Atticus

Termes connexes du glossaire

Index

1 Partheacutenon 2 Ancien temple dAtheacutena 3 Eacuterechtheacuteion 4 Statue dAtheacutena Promachos 5 Propyleacutees 6 Temple dAtheacutena Nikegrave 7 Eacuteleusinion 8 Brauroneacuteion 9Chalcothegraveque 10 Pandroseacuteion 11 Maison des Arrheacutephores 12 Autel dAtheacutena 13 Autel de Zeus 14 Heacuterocircon de Pandion 15 Odeacuteon dHeacuterode Atticus 16 Stoa dEumegravene de Cardia 17 Ascleacutepieacuteion 18 Theacuteacirctre de Dionysos 19 Odeacuteon de Peacutericlegraves 20 Teacutemeacutenos de Dionysos Eleutheacutereus 21 Aglaureacuteion

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 51: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

ALPHABET GREC

Voici lrsquoalphabet grec agrave toi de reacuteeacutecrire les noms en grec ancien

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Lysistrata se dit Lusistrategrave ________________________theacuteacirctre se dit theacuteatron _________________________scegravene se dit skegravenegrave ____________________________orchestra se dit orkhegravestra _________________________Aristophane se dit Aristophanegraves ______________________corypheacutee se dit koruphaios ________________________Dionysos se dit Dionusos _________________________Athegravenes se dit Athegravenai __________________________Acropole se dit acropolis _________________________guerre se dit poleacutemos __________________________

Attention Toutes les doubles lettres souligneacutees sont rendues par une lettre unique en grec

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 52: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

CASTOR ET POLLUX

Dans la mythologie grecque Castor et Pollux (en grec ancien Κάστωρ καὶ Πολυδεύκης Kaacutestocircr kaigrave Poludeuacutekecircs) appeleacutes Dioscures (en grec ancien Διόσκουροι Dioacuteskouroi laquo jeunes garccedilons de Zeus raquo) sont les fils de Leacuteda Chacun neacute drsquoun œuf diffeacuterent ils sont respectivement pour Castor fregravere de Clytemnestre et fils de Tyndare roi de Sparte et pour Pollux fregravere dHeacutelegravene et fils de Zeus

Symboles grecs de la figure indo-europeacuteenne des dieux jumeaux les Dioscures sont le symbole des jeunes gens en acircge de por-ter les armes Ils apparaissent comme des sauveurs dans des situations deacutesespeacutereacutees et sont les protecteurs des marins

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme

Page 53: Lysistrata version finale 2 - WordPress.com · Lysistrata est sur scène, accompagnée de Myrrhine. Entre la spartiate Lampi-to, accompagnée de deux jeunes filles, une Béotienne

CORYPHEacuteE

Au sens propre le corypheacutee grec κορυφαῖος (qui occupe la premiegravere place) de κορυφή) est le chef de chœur dans la trageacutedie et la comeacutedie grecque antique Il se situe le plus souvent au milieu de la scegravene alors appeleacutee orchestra et est chargeacute de guider les choreutes Il reacutepond au chœur le questionne ou reacutepegravete ses propos Il prend parfois la parole au nom du chœur et se trouve ecirctre le seul agrave dialoguer avec le per-sonnage en scegravene qui eacutevolue pour sa part sur le proskenion Cest un homme (eacuteven-tuellement deacuteguiseacute en femme) un citoyen (eacuteventuellement deacuteguiseacute en barbare) qui porte masque et costume1

Termes connexes du glossaire

Index

Faire glisser ici les termes connexes

Rechercher le terme