Post on 07-Mar-2018
Applications demise à la terreet de continuitéde masse
Numéro 2
Maitriser les chargesélectrostatiques enzone dangereuse
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
www.newson-gale.fr
®Newson Gale
...votre conseiller en maîtrise des charges électrostatiques
Table des matières
Ce guide des solutions de mise à la terre et de continuité
de masse vous permet d'identifier les opérations sur
votre site qui présentent un risque d'incendie dû à des
charges électrostatiques. Ce guide vous aidera non
seulement à identifier les problèmes, mais aussi à
trouver la solution adaptée.
Si vous souhaitez obtenir plus d'information sur une application ou un produit,
n'hésitez pas à nous envoyer une demande via le bouton «Demande» du PDF
ou à nous contacter par téléphone ou par e-mail. Les coordonnées sont
situées au dos de ce guide.
Demande
1 Newson Gale - Précision et
Fiabilité.
2 Les dangers des charges
électrostatiques, législation et
codes de bonnes pratiques.
3-4 Les bases du danger.
5 Scénarios en situation réelle.
5-6 Niveaux de protection des
équipements.
7 Applications de mise à la terre et
de liaison.
8-9 Mise à la terre d'un camion-citerne
avec verrouillage système et
indicateur.®Earth-Rite RTR™.
10-11 Vérification embarquée de mise à
la terre pour camion avec
verrouillage système et indicateur. ®Earth-Rite MGV.
12-13 Mise à la terre de wagons, GRV et
bidons, avec verrouillage système
et indicateur.®Earth-Rite PLUS™.
14-15 Mise à la terre d'assemblages
industriels et tuyauterie avec
verrouillage système et indicateur. ®Earth-Rite MULTIPOINT II.
16-17 Mise à la terre d'un GRVS de type
C avec verrouillage système et
indicateur.®Earth-Rite GRVS.
18-19 Module mural de mise à la terre
avec verrouillage système.®Earth-Rite OMEGA.
20-21 Mise à la terre des fûts et
containers avec indicateur.®Bond-Rite CLAMP.
22-23 Mise à la terre des fûts et
containers avec indicateur.®Bond-Rite REMOTE.
24-25 Continuité de masse avec un
appareil portable doté d'un
indicateur.®Bond-Rite EZ.
26-27 Test de tuyaux et de continuité
électrique avec indicateur visuel. ®OhmGuard .
28-29 Mise à la terre des fûts et
containers par pinces agréées
Factory Mutual / ATEX.
30-31 Sole-Mate - Testeur de
chaussures.
Sole-Mate™.
32-33 Mise à la terre du personnel par
bracelet. Bracelets de mise à la
terre du personnel.
34 Guide des concepts et codes de
protection pour les équipements
électriques en zone dangereuse.
35 Comparaison des systèmes de
classification des zones
dangereuses en Europe (ATEX),
en Amérique du Nord (NEC et
CEC) et à l'international (IECEx).
Comparaison des groupes de gaz
(et poussières) en Europe et aux
États-Unis.
36-37 Interpréter les codes de
certification et d'homologation
pour les équipements électriques
en zone dangereuse.
38 Entretien permanent des
procédures et équipements de
contrôle de l'électricité statique.
39 Distribution partout dans le monde.
40 Liste de contrôle de sécurité.
IECEx SIL 2ATEX
Qu'il s'agisse du chargement de camions-
citernes ou du vidage d'un simple seau, nous
avons une solution pour pratiquement toutes
les opérations EX/HAZLOC susceptibles de
générer une charge électrostatique. Et
comme la satisfaction de nos clients est notre
priorité, nous étudions les problématiques
propres à vos processus pour vous proposer
la solution la plus adaptée. Nous savons que
les charges électrostatiques ne sont pas un
sujet que vous traitez quotidiennement, et
c'est là où nous faisons la différence par
rapport à nos concurrents.
Avec Newson Gale, vous obtenez l'accès à
notre vaste expérience dans le domaine de la
mise à la terre et de la continuité de masse,
pour vous permettre de prouver la conformité
de votre entreprise aux pratiques
recommandées par des organismes tels que
l'International Electrotechnical Commission, la
National Fire Protection Association et celles
comprises dans de nombreux codes de
bonnes pratiques spécifiques à l'industrie qui
traitent des risques d'incendie dus aux
charges électrostatiques.
Les milliers d'applications que nous avons pu
observer depuis le début des années 80
viennent renforcer les performances de nos
équipements de maitrise des charges
électrostatiques à travers deux éléments clés :
la précision et la fiabilité.
Précision.
= Nos circuits de surveillance de boucle de
mise à la terre sont conçus selon les
recommandations de l'IEC, du NFPA et
d'autres lignes directrices de l'industrie.
Nous n'utilisons pas de valeurs de
résistance arbitraires. Lorsque nos voyants
d'état de mise à la terre passent au vert,
vos opérateurs travaillent dans des
conditions respectueuses des codes de
pratique de l'industrie.
= Nos systèmes surveillent la boucle de
mise à la terre des équipements à
protéger jusqu'aux points de mise à la
terre, et non pas la mise à la terre en elle-
même, garantissant ainsi la suppression
des charges électrostatiques du
processus.
= Nous continuons également à déposer
des brevets pour des produits novateurs. ®En 2012, le Earth-Rite MGV a remporté le
prix d'«Innovation technique de l'année»
lors de l'HazardEx.
Fiabilité.
= Notre solide expérience dans de
nombreux secteurs EX/HAZLOC nous
permet de concevoir et de produire des
pinces,des câbles et des systèmes de
mise à la terre qui répondent aux besoins
de l'industrie.
= Conformément à la norme IEC 61508, ®notre gamme de systèmes Earth-Rite est
approuvée pour une utilisation dans les
environnements classés SIL 2.
= Nous proposons différents niveaux de
protection pour votre site en fonction des
risques d'incendie liés aux charges
statiques.
®L'entreprise Newson Gale s'engage à éliminer les risques d'incendie dus aux charges électrostatiques.
Basée à Nottingham au cœur du Royaume-Uni, notre entreprise
développe et produit une gamme de solutions matérielles dédiées à
assurer que les charges électrostatiques ne deviennent pas des
vecteurs d'ignition dans les atmosphères potentiellement
inflammables et combustibles.
1www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
Le danger des charges
électrostatiques
Il existe de nombreuses manières de
décrire l'électricité statique, mais dans les
grandes lignes, il s'agit d'électricité
«coincée» en un point. Dans un circuit
électrique normal, les charges qui forment
le courant électrique se déplacent dans
un circuit fermé pour alimenter un
système, comme un ordinateur ou une
ampoule. Dans ces circuits, la charge
retourne toujours à la source dont elle
provient. Le cas de l'électricité statique est
différent. L'électricité statique ne faisant
pas partie d'un circuit fermé, elle peut
s'accumuler dans les équipements, aussi
bien dans les camions-citernes que dans
les grands récipients pour vrac souple.
Bien que l'électricité statique soit souvent
considérée comme une simple gêne, elle
peut devenir un réel danger dans les
industries à risque. Les décharges
d'électricité statique ont été identifiées
comme source d'ignition dans de
nombreux processus que l'on retrouve
dans de multiples secteurs de l'industrie.
Bien qu'aussi puissante que les
étincelless provenant de sources
mécaniques ou électriques, on a
tendance à sous-estimer le danger qu'elle
représente, soit par manque de
connaissance, soit par négligence ou
complaisance.
Réglementation relative à
l'électricité statique dans
les processus industriels
dangereux
En Europe comme aux États-Unis, les
risques d'incendies provoqués par
l'électricité statique sont traités dans les
réglementations sur la santé et la sécurité
au travail. En Europe, l'Article 4
«Évaluation des risques d'explosion» de la
Directive 99/92/EC, aussi connue sous le
nom de Règlementation ATEX pour la
sécurité des travailleurs, fait clairement
référence aux «décharges
électrostatiques» comme source d'ignition
potentielle, qui doivent donc être prise en
considération lors de l'évaluation des
risques d'explosion.
Aux États-Unis, le Code des règlements
fédéraux 29 CFR Part 1910, intitulé
«Occupational Safety and Health
Standards», qui traite des activités en
zone dangereuse, stipule que toutes les
sources d'ignition potentiellement
présentes dans une atmosphère
inflammable, y compris l'électricité
statique, doivent être éliminées ou
contrôlées.
La section 10.12 du Règlement canadien
sur la santé et la sécurité au travail
(SOR/86-304) stipule que lorsqu'une
substance est inflammable, et «qu’il y a
risque d’inflammation de celle-ci par
électricité statique, l’employeur doit
appliquer les normes prévues dans la
publication NFPA 77 de la National Fire
Protection Association Inc. des États-
Unis, intitulée Recommended Practice on
Static Electricity.»
Codes de pratiques de
l'industrie
Le Code de pratique NFPA 77
«Recommended Practice on Static
Electricity» est l'un des nombreux codes
de l'industrie qui traite du danger
d'ignition que représente l'électricité
statique. Compte tenu de ces risques, ces
publications sont produites et éditées par
des comités d'experts techniques qui
travaillent dans les industries à
applications dangereuses. Les
publications suivantes ont été rédigées
pour aider les professionnels QHSE et les
concepteurs d'installations industrielles à
identifier et à contrôler les sources
d'ignition.
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
www.newson-gale.fr2
Publication TitreCircuit métallique de mise à la terre
GRVS detype C
International Electrotechnical Commission
IEC 60079-32-1: Explosive Atmospheres, Electrostatic Hazards - Guidance (2013). 10 Ω 71 x 10 Ω
National Fire Protection Association
NFPA 77: Recommended Practice on Static Electricity (2014). 10 Ω 71 x 10 Ω
American Petroleum Institute API RP 2003: Protection against Ignitions Arising out of Static, Lightning and Stray Currents (2008). 10 Ω* N/A
VDE TRBS 2153 : Vermeidung von Zündgefahren infolge elektrostatischer Aufladungen (2009). 61 x 10 Ω 81 x 10 Ω
American Petroleum Institute API 2219: Safe Operation of Vacuum Trucks in Petroleum Service (2005). 10 Ω N/A
International Electrotechnical Commission
IEC 61340-4-4: Electrostatic classification of Flexible Intermediate Bulk Containers (2012). N/A 71 x 10 Ω
Tableau 1 : Liste des Codes de pratiques de l'industrie établies pour empêcher les incendies provoqués par les charges électrostatiques
* L'API RP 2003 considère une résistance de 10 ohms comme étant « satisfaisante ».
< Retour au contenu
Les bases du danger
Lorsqu'un liquide, un gaz ou une
poussière à haute résistance est
constamment chargé
électrostatiquement durant une
opération de traitement, tout élément
conducteur électriquement isolé en
contact direct ou à proximité sera
également chargé.
Bien que le diagramme de la Figure 1 soit
une explication simplifiée de ce qui arrive
lorsque des objets sont chargés en
électricité statique, il explique bien la
principale raison d'ignition par décharge
électrostatique. «I » représente la c
poussière ou le liquide
électrostatiquement chargé en contact
avec l'objet «C1». C1 peut être un camion-
citerne, un baril, un récipient de
malaxage, un GRV ou un GRVS. L'objet
en cours de charge «C1» représente une
plaque de condensateur. L'autre plaque,
«C2», représente la terre ou un objet en
contact avec la terre. «R» représente la
résistance électrique entre l'objet chargé
et la terre.
L'objet en cours de charge «C1» est pour
une raison ou pour une autre isolé de la
terre, et cette isolation est provoquée par
quelque chose qui engendre une forte
résistance «R» entre l'objet et la terre. Si
«C1» disposait d'une connexion de faible
résistance à la terre, la charge
«s'écoulerait» d'elle-même. En effet, la
masse générale de la terre a une capacité
de compensation infinie des charges
électriques. Elle permettrait donc de
dissiper toute tension dans l'objet C1.
Mais si la résistance à la terre est élevée,
alors le passage de la charge entre l'objet
et la terre est entravé. La charge
s'accumule alors rapidement dans l'objet
C1. Plus la charge s'accumule, plus la
tension de l'objet augmente. Bien que
l'intensité du courant de charge «I » c
puisse être très faible, habituellement 100
micro-ampères au maximum, la tension
de l'objet peut être très élevée, et
facilement dépasser le millier de volts. La
relation entre tension, charge et capacité
se résume facilement en une équation :
Les objets se chargent de plus en plus par simple contact avec la poussière ou le liquide chargé.
Le résistor représente la résistance entre l'objet chargé et une connexion à la terre.
Intervalled'étincelle
Terre Vérifiée
Figure 1: Modèle simplifié expliquant pourquoi les objets accumulent de l'électricité statique.
V =QC
Où:
V = tension de l'objet chargé (Volts).
Q = charge totale de l'objet (Coulombs).
C = capacité de l'objet chargé (Farad).
3www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
Si par exemple, l'objet en cours de
charge est un baril en métal d'une
capacité (C) de 100 picofarads et
qu'une charge de 1,25 microcoulomb y
est appliqué par un liquide
électrostatiquement chargé, sa tension
sera de 12 500 volts. Et si la charge est
appliquée sur le long terme, la tension
de l'objet va continuer à augmenter.
Dans un tel scénario, l'augmentation
invisible de la tension de l'objet peut
entrainer un risque d'ignition
électrostatique. En effet, les étincelles
électrostatiques sont provoquées par
l'ionisation rapide de l'atmosphère entre
l'objet chargé et un autre objet à la
tension inférieure. Lorsque la tension de
l'objet atteint un seuil critique supérieure à
la tension de claquage de l'élément situé
entre l'objet chargé C1 et l'objet non
chargé C2, un phénomène d'ionisation
apparait, qui forme un chemin conducteur
permettant à la charge de traverser
l'intervalle sous la forme d'une étincelle.
L'intervalle d'étincelle est comparable à
une bougie d'allumage de moteur, à la
différence que l'énergie libérée par une
étincelle électrostatique est largement
supérieure à celle des bougies
d'allumage. Si l'atmosphère dans
l'intervalle d'étincelle est entre les limites
supérieures et inférieures d'ignition,
l'atmosphère s'embrase.
Il est possible de découvrir l'énergie totale
disponible pour la décharge en fonction
de la tension (V) du baril et de sa capacité
(C) en utilisant la formule inverse :
Ce calcul démontre que si le baril devait
décharger à une tension de 12,5 kV par
le biais d'une étincelle, l'énergie libérée
serait supérieure à l'énergie minimale
d'ignition de nombreux liquides et gaz.
La charge transmise par les poussières
non conductrices peut être bien
supérieure à celle des liquides et
provoquer des étincelles plus que
suffisantes pour enflammer les
atmosphères chargées en poussière
combustible.
Liquide / Gaz EMI
Méthanol 0.14 mJ
Butanone 0.53 mJ
Acétate d'éthyle 0.46 mJ
Acétone 1.15 mJ
Benzène 0.20 mJ
Toluène 0.24 mJ
Tableau 2 : Liste des liquides
inflammables et de leur énergie
minimale d'ignition
2Énergie (joules) = CV
-12 2= (100x10 )(12,500 )
= 7.8 mJ (énergie de l'étincelle)
12
12
Poudre EMI
Stéarate de magnésium
03 mJ
Polyéthylène 10 mJ
Aluminium 50 mJ
Acétate de cellulose 15 mJ
Soufre 15 mJ
Polypropylène 50 mJ
Objet Capacité
Camions Plus de 1000 pF
Équipement industriel
100 à 1000 pF
Containers de taille moyenne
50 à 300 pF
Corps humain 100 à 200 pF
Petits containers 10 à 100 pF
Petites pelles 10 à 20 pF
Tableau 4 : Capacité normale d'objets
isolés. (Note : 1 pF «picofarad» est égal -12à 1 x 10 Farads).
Tableau 3 : Liste des poudres
combustibles et de leur énergie
minimale d'ignition
4 www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
Scénarios en
situation réelle
Quelle situation entraine donc
l'accumulation de charges
électrostatiques sur le matériel utilisé en
atmosphère explosive?
Comme le montre la Figure 1, il faut veiller
à ce que la tension du matériel
n'augmente pas pendant l'opération.
Nous savons que l'accumulation de
charge ne peut arriver que s'il existe une
résistance entre l'équipement et la terre.
La connexion à la terre doit donc être
assurée par une prise de terre de qualité.
Cette terre de haute intégrité devrait
fournir la protection nécessaire en cas de
foudre ou de défaillance électrique des
équipements industriels, tout en
fournissant un chemin suffisant pour
évacuer l'électricité statique.
Il convient alors de s'assurer que tous les
équipements, qu'ils soient mobiles ou
fixes, ne soient jamais isolés du point de
terre désigné. Mais qu'est-ce qui peut
provoquer l'isolation d'un équipement?
Le Tableau 5 propose des exemples
d'équipements pouvant être isolés, et les
raisons à cela.
Niveaux de protection
La responsabilité au quotidien pour la
mise à la terre et la continuité de masse
reviendra probablement aux opérateurs
du site ou aux conducteurs. L'électricité
statique étant un danger invisible et
impalpable, le manque de connaissances
en la matière peut entrainer des erreurs
de bonne foi et une forme de
complaisance susceptibles de provoquer
des ignitions électrostatiques. Une bonne
formation aux dangers que représentent
les charges électrostatiques et l'utilisation
d'équipements de mise à la terre
conformes aux documents du Tableau 1
contribuent grandement à éviter les
incendies et explosions provoqués par
l'électricité statique.
La meilleure solution est de fournir aux
opérateurs et aux conducteurs des
moyens de vérifier visuellement que la
connexion qu'ils ont réalisée entre
l'équipement à risque et la terre est bien
inférieure ou égale à 10 ohms (ou 10
mégaohms dans le cas des GRVS de
type C). Les équipements de mise à la
terre des charges électrostatiques dotés
d'un simple voyant lumineux vert
permettent aux opérateurs de vérifier eux-
mêmes que l'équipement ne risque pas
de provoquer d'étincelle. De tels systèmes
devraient également surveiller que
l'équipement reste bien connecté à la
terre pendant toute la durée de
l'opération, qu'il s'agisse de malaxage, de
mélange, de séchage, de convoyage, de
remplissage ou de dépose.
Si l'équipement de mise à la terre indique
que la connexion n'est plus assurée
pendant l'opération, l'opérateur peut
arrêter le processus et ainsi empêcher la
charge électrostatique de s'accumuler.
S'il n'est pas possible d'arrêter l'opération
sans impacter la qualité du produit,
d'autres mesures devraient être prises.
Objets À quoi est due la capacité ?
Barils mobiles Revêtements protecteurs, dépôts de produits, rouille.
Citernes Pneus en caoutchouc.
Canalisations Joints d'étanchéité en caoutchouc et en plastique, tampons antivibrations et joints.
Wagons-citernes Graisse, tampon anti-vibration isolant le réservoir des rails. Rails isolés des portiques de chargement.
Humains Semelles des chaussures.
Pelles Gants en caoutchouc.
Tuyaux Torsade métallique interne et accouplements cassés.
GRVS Tissu non conducteur / filaments antistatiques endommagés.
Dans tous les cas susmentionnés, notre objectif est de veiller, pendant l'opération, à minimiser la résistance entre
l'objet risquant d'accumuler une charge et les points de terre désignés. Dans le cas de notre Figure 1, nous voulons
donc que la résistance «R» reste en dessous d'un certain seuil. D'après les codes de bonnes pratiques listés dans le
Tableau 1, la résistance la plus communément admise en ce cas pour les objets en métal comme les barils, camions
ou GRV est de 10 ohms. Pour les équipements antistatiques, comme les GRVS de type C, la résistance maximale 7entre le récipient et la terre ne doit pas dépasser 1 x 10 ohms (10 mégaohms).
Tableau 5 : Équipement susceptible d'être en contact avec des charges électrostatiques et causes de l'isolation électrique.
5www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
Lorsque les opérateurs ou
conducteurs n'ont pas moyen de
regarder l'état du voyant lumineux
pendant l'opération, il convient de
connecter les systèmes de mise à la
terre au processus à protéger par le
biais de contacts de sortie qui
assureront l'extinction automatique
en cas de problème durant
l'opération. Ici aussi, s'il n'est pas
possible d'arrêter l'opération, le
système de mise à la terre devrait
être connecté à un système
d'alarme, comme des gyrophares
ou un signal sonore permettant
d'attirer l'attention en cas de
défaillance.
La Figure 3 présente les différents
niveaux de protection contre les
risques d'ignition par électricité
statique proposés par Newson Gale
à travers sa gamme de matériel de
mise à la terre et de continuité de
masse. Chaque page d'application
produit qui suit vous expliquera les
caractéristiques de chacun de nos
produits, classées par niveau de
protection allant de 1 à 5.
Figure 2 : Appareils de
mise à la terre des
charges électrostatiques
avec indicateur visuel
pour les opérateurs et
conducteurs et circuits
de surveillance active
des boucles de mise à la
terre conformes aux
normes IEC 60079-23,
NFPA 77 et API RP 2003.
Figure 3 : Niveaux de
protection assurés par les
produits Newson Gale de
mise à la terre et de
continuité de masse.
Pince de mise à la
terre agréée ATEX / FM
Surveillance continue
de la résistance de
l'équipement à la terre
Indicateurs d'état
de la mise à la terre
visible par l'opérateur
Verrouillage système
permettant l'extinction
automatique
Reconnaissance des
camions-citernes
Vérication de la qualité
de la prise de terre
+
Contrôle accru sur les risques d'ignition électrostatique >
5
4
3
2
1
Pince de mise à la
terre agréée ATEX / FM
Surveillance continue
de la résistance de
l'équipement à la terre
Indicateurs d'état
de la mise à la terre
visible par l'opérateur
Verrouillage système
permettant l'extinction
automatique
Pince de mise à la
terre agréée ATEX / FM
Surveillance continue
de la résistance de
l'équipement à la terre
Indicateurs d'état
de la mise à la terre
visible par l'opérateur
Pince de mise à la
terre agréée ATEX / FM
Surveillance continue
de la résistance de
l'équipement à la terre
Pince de mise à la
terre agréée ATEX / FM
Niveaux deprotection
accrue
6 www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
7
Applications de miseà la terre et continuitéde masse
Les pages suivantes identifient les principaux
processus nécessitant une mise à la terre des
charges électrostatique et une protection de la
continuité de masse. Les risques d'ignition par charge
électrostatique de chaque opération sont mis en
parallèle avec des références aux différents codes de
bonnes pratiques industrielles présents en page 2.
En plus d'identifier le danger, les pages suivantes
proposent les solutions les plus adaptées
Si vous souhaitez obtenir plus d'information sur
une application ou un produit, n'hésitez pas à
nous envoyer une demande via le bouton
«Demande» du PDF ou à nous contacter par
téléphone ou email. Les informations de
contact sont situées au dos de ce guide.
IECEx SIL 2ATEX
®Newson Gale
...votre conseiller en maîtrise des charges électrostatiques
Demande
www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
8
Lorsqu'un camion-citerne se fait remplir de liquide ou de
poudre au débit recommandé, mais sans protection
contre les charges électromagnétiques, la citerne peut
accumuler une tension atteignant entre 10 000 et 30 000
volts en 15 à 50 secondes.
Cette tension est susceptible de se
décharger sous la forme d'une
étincelle électrostatique vers des
objets à moindre tension et surtout
vers des objets mis à la terre. Parmi
les objets à potentiel de terre, on
peut citer les opérateurs travaillant
à proximité du camion-citerne ou le
tuyau d'alimentation situé sur le toit
du camion.
Pour contrer ce risque, il est
important de veiller à ce que le
camion-citerne n'accumule pas de
charge électrostatique. La manière
la plus exhaustive et pratique de
veiller à cela est de s'assurer que le
camion-citerne est à mis à la terre,
notamment avant que le
remplissage ne commence.
En effet, la masse de la Terre a une
capacité infinie d'attirer les charges
électrostatiques du camion-citerne,
ce qui empêche la génération et la
présence de tension au niveau de
la citerne.
Le Earth-Rite RTR, grâce à son
circuit breveté Tri-Mode, assure
trois fonctions critiques qui
permettent d'éliminer avec certitude
tous les risques d'incendie et
d'explosion provoqués par
l'électricité statique.
Mise à la terre d'un camion-citerne avec verrouillagesystème et indicateur.
IEC 60079-32-1, 7.3.2.3.3
«Precautions for road tankers» stipule:
1) Mise à la terre et continuité de masse
a) La résistance entre le châssis, le réservoir et
les tuyaux et raccords associés ne doit pas
dépasser 1 MΩ. Pour les systèmes entièrement
métalliques, la résistance doit être de 10 Ω ou
moins. Passé ce seuil, il conviendra de vérifier
quel peut être le problème, par exemple la
corrosion ou une déconnexion.
b) Un câble de mise à la terre doit être connecté
au camion avant toute opération (ouverture
manuelle de couvercle, raccordement des
tuyaux, etc.). Celui-ci doit assurer une résistance
de moins de 10Ω entre le camion et le point de
mise à la terre du portique. Il ne doit pas être
retiré avant la fin de toutes les opérations.
c) Il est recommandé que le câble de mise à la
terre décrit en b) fasse partie d'un système de
surveillance de la boucle de mise à la terre qui
surveille en permanence la résistance entre le
camion et la prise de terre et verrouille le système
pour empêcher le chargement du camion quand
celle-ci dépasse 10Ω. Il est également
recommandé que le système de surveillance de
boucle de mise à la terre soit capable de
distinguer les connexions au réservoir du camion
(ou à la prise de terre) de tout autre objet
métallique. Ce type de système permet de
s'assurer qu'aucun opérateur ne raccordera le
système de mise à la terre à des objets
électriquement isolés de la citerne (par exemple
au garde-boue).
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
9
Le Earth-Rite RTR utilise une technologie brevetée
appelée «Tri-Mode» qui vérifie trois éléments clés
avant de permettre le chargement ou le
déchargement de la citerne.
Le Earth-Rite RTR n'autorise le
fonctionnement de la pompe (ou de
tout autre équipement) que lorsque
ces trois points sont respectés.
L'actionnement de la pompe est
assuré par une paire de contacts
inverseur libres de potentiel qui
contrôlent le débit du produit vers
ou hors de la citerne. Toute charge
électrostatique générée par le
remplissage est transférée depuis
la citerne vers la terre par le biais
du Earth-Rite RTR, éliminant ainsi
tout risque d'ignition pour cause
d'électricité statique.
MODE 1 | Conformément aux
recommandations de la norme
IEC 60079-32, le Earth-Rite RTR
détermine si la pince est bien
raccordée à la citerne. Il vérifie que
la pince est raccordée au corps du
camion-citerne et non pas, par
exemple, au portique de
chargement.
MODE 2 | Le Earth-Rite RTR vérifie
être bien connecté à une véritable
prise de terre. Il s'agit d'une
vérification cruciale, car la terre est
le seul moyen de transférer les
charges statiques de la citerne, et
donc d'empêcher l'accumulation de
charge électrostatique.
MODE 3 | Conformément aux
principales recommandations des
normes IEC 60079-32 et NFPA 77, ®le Earth-Rite RTR vérifie que la
résistance entre le camion-citerne
et la prise de terre située sur le
portique de chargement ne
dépasse pas 10 ohms. Pour cela, le
Earth-Rite RTR surveille la
résistance entre la pince du RTR et
le camion-citerne ainsi que la
connexion du RTR à la prise de
terre, et ce pendant toute la durée
de l'opération de transfert.
IECEx SIL 2ATEX
Earth ® ™-Rite RTR
Boitier In Ex(d)/XP Earth-Rite RTR
Circuits à sécurité intrinsèque par pinces
de mise à la terre en acier inoxydable
certié FM / ATEX.
En option : enrouleur de câble
bipolaire de 15 m.
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
Europe / International : Amérique du Nord :
IECEx
Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur).Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db(poudres combustibles).Ta = -40ºC à +55ºC.IECEx SIR 09.0018Organisme de certication IECEx : SIRA.
ATEX
II 2(1)GDEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db Ta = -40ºC à +55ºC.Sira 09ATEX2047Organisme notié pour l'ATEX : SIRA.
NEC 500 / CEC (Classe et Division)
Équipement associé Ex ia pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.
Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.
Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.
Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle :
ERII-Q-10110 cCSAusTa = -40°C à +50°C.Ta = -40°F à +122°FLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.
NEC 505 & 506 (Classe et Zone)
Classe I, Zone 1[0], AEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur).Classe II, Zone 21[20], AEx tD [iaD] 21 T80ºC (poudres combustibles).
CEC Section 18 (Classe et Zone)
Classe I, Zone 1[0], Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga)DIP A21, IP66, T80ºC www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
10
Les camions aspirateurs sous vide et camions-citernes pour
produits chimiques inflammables nécessitent d'être protégés
contre les charges électrostatiques pour éviter l'accumulation
d'électricité statique sur le camion ou les accessoires, par
exemple les tuyaux. Si l'électricité statique réussit à
s'accumuler sur le camion, la formation d'une étincelle
statique devient un risque d'incendie réel et invisible.
De nombreux camions récupérant
ou transportant des produits
inflammables réalisent des
opérations de transfert dans des
emplacements ne bénéficiant pas
de système de mise à la terre. Cela
est notamment dû à la grande
variété d'opérations possibles, qui
s'étend du nettoyage d'une cuve de
stockage à la livraison de produit
sur des sites où aucun système de
mise à la terre n'existe au point de
livraison.
Dans les situations où aucun
système de mise à la terre n'est
présent, la mise à la terre est
habituellement réalisée en
connectant le camion à un point de
mise à la terre potentiel par le biais
d'un câble. Néanmoins, un tel
système ne peut pas déterminer si
le point de mise à la terre est adapté
pour transférer des charges
électrostatiques.
Il n'est également pas possible de
vérifier que le camion reste
connecté à la terre pendant toute la
durée de l'opération de transfert. Le
seul moyen pour le conducteur de
vérifier que la pince est toujours
bien en place et de le vérifier
visuellement, ce qui n'est pas sans
risque.
Avec un système embarqué dans
les camions comme le Earth-Rite
MGV, tout risque de «fausse» mise à
la terre par le conducteur est
éliminé. En connectant simplement
la pince du MGV au point de mise à
la terre, le MGV vérifie
automatiquement si la prise de terre
est connectée à la masse terrestre,
qui permettra d'empêcher
l'accumulation de charge
électrostatique sur le camion.
Non seulement le Earth-Rite MGV
vérifie que le camion est raccordé à
une véritable prise de terre, mais il
permet aussi de surveiller la
connexion du camion à la terre
pendant toute la durée du transfert.
Vérification embarquée de mise à la terre pour camion avecverrouillage système et indicateur
Selon API RP 2219 :
5.4.2 Grounding :
Avant de commencer les opérations de transfert,
les camions aspirateurs sous vide doivent
directement être mis à la terre ou raccordés à un
autre objet mis à la terre de manière inhérente,
comme une grande cuve de stockage ou des
tuyaux souterrains.
5.4.2 Grounding and bonding :
Ce système (de mise à la terre) doit assurer une
résistance électrique inférieure à 10 Ω entre le
camion et la structure mise à la terre.
Selon IEC 60079-32-1, 8.8.4
«Vacuum trucks» :
Les camions aspirateurs sous vide doivent être
raccordés à la terre du site avant de commencer
toute opération. Dans les zones ne présentant
pas de prise de terre, et où donc un dispositif
portable de mise à la terre est nécessaire, ou
bien si la qualité de la prise de terre est
incertaine, la résistance de la terre doit être
vérifiée avant toute opération. Lorsque le camion
est raccordé à une terre vérifiée, la résistance de
la connexion entre le camion et la terre vérifiée
ne doit pas dépasser 10 Ω pour les connexions
purement métalliques et 1M Ω pour toutes les
autres connexions.
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
11
Le Earth-Rite (Mobile Ground Verification system – système
de vérification mobile de la masse) est une technologie
unique et brevetée destinée à fournir une confirmation
automatique de mise à la terre électrostatique pour les
camions en cours de chargement et de déchargement de
produits inflammables/combustibles.
Le système Earth-Rite MGV procède à
deux vérifications du système, ce qui
garantit que le véhicule est capable de
dissiper les charges électrostatiques
pendant toute la durée du transfert de
produit.
1. Vérification de la mise à la terre des charges électrostatiques.
Le système MGV s'assure que la
connexion à la terre de l'objet identifié
comme étant une source de mise à la
terre présente une résistance
suffisamment faible pour dissiper en
toute sécurité les charges
électrostatiques provenant du camion.
2. Surveillance continue de la boucle de mise à la terre
Dès la confirmation du processus de
vérification de la mise à la terre
électrostatique, le système MGV
surveille en permanence la résistance
de la connexion du camion à ce point
de masse vérifié et ce pendant toute la
durée du transfert. La résistance doit
être maintenue à 10 ohms (ou moins)
pendant toute la durée du transfert.
Deux contacts de sortie situés dans
l'unité de commande du système MGV
peuvent être couplés à des pompes ou
d'autres appareils de contrôle pour
empêcher le transfert en cas de
défaillance ou de rupture de la
connexion de mise à la terre en cours
de transfert.
Dès que la vérification de la mise à la
terre et la surveillance continue de la
boucle de mise à la terre sont
confirmées, des LED vertes se mettent
à clignoter en continu pour informer
l'opérateur que le camion est bien mis
à la terre.
Le conducteur active alors le système
en connectant une pince de mise à la
terre sur une prise de terre du site, sur
une structure métallique enfouie
(conduit ou cuve de stockage) ou
encore sur des points provisoires
comme des piquets de mise à la terre
enfoncés dans le sol.
IECEx SIL 2ATEX
Earth ®-Rite MGV
Earth-Rite MGV
Circuits à sécurité intrinsèque par pinces
de mise à la terre en acier inoxydable
certié FM / ATEX.
En option : enrouleur de câble
bipolaire de 15 m.
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
Europe / International : Amérique du Nord :
IECEx
Ex nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)(gaz et vapeur).Ex tb IIIC T70°C Db(poudres combustibles).Ta = -40ºC à +55ºC.IECEx SIR 09.0097Organisme de certification IECEx : SIRA.
ATEX
II 3(1) GEx II 2DEx nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)Ex tb IIIC T70°C Db Ta = -40ºC à +55ºC.Sira 09ATEX2247Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA.
NEC 500 / CEC (Classe et Division)
Équipement associé Ex ia pour :Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 2, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 2.
Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.
Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.
Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle :
ERII-Q-10165 cCSAusTa = -25ºC à +55ºC.Ta = -13ºF à +131ºFLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA: CSA.
NEC 505 et 506 (Classe et Zone)
Classe I, Zone 2, (Zone 0), AEx nA[ia] IIC T4(gaz et vapeur).Classe II, Zone 21, AEx tD[iaD] 21, T70ºC, (poudres combustibles).
CEC Section 18 (Classe & Zone)
Classe I, Zone 2 (Zone 0) Ex nA[ia] IIC T4DIP A21, IP66, T70ºC www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
12
Les objets métalliques conducteurs (wagons, unités
LACT, châssis mobiles et GRV) susceptibles d'entrer en
contact avec des liquides chargés électrostatiquement
peuvent accumuler des niveaux dangereux de charge
électrostatique qui peuvent se décharger sous forme
d'une étincelle électrostatique qui dépasse largement
l'énergie minimale d'ignition de nombreux gaz et de
nombreuses poussières.
Si un objet enterré accumule des
charges électrostatiques, la tension
de l'objet peut considérablement
augmenter en très peu de temps.
Cette énergie excessive cherche
alors à se décharger, et la manière
la plus simple pour cela est de
former une étincelle.
Les objets mis à la terre à proximité
sont de bonnes cibles pour cette
décharge électrostatique. Permettre
l'accumulation non contrôlée
d'électricité statique dans une
atmosphère EX / HAZLOC revient
au même que de ne pas protéger
une bougie d'allumage de moteur
dans une atmosphère
potentiellement inflammable.
Si le système de transfert n'est pas
mis à la terre, la tension
électrostatique des objets (les
wagons par exemple) peut
s'accumuler et atteindre un niveau
dangereux en moins de 20
secondes.
Un système de mise à la terre qui
combine un simple système de
LED verte et rouge et des
possibilités de verrouillage système
est le moyen le plus sûr de
maîtriser les risques d'ignition par
électricité statique lors des
interventions sur wagons, GRV ou
bidons. Le verrouillage du système
de transfert par le système de mise
à la terre est probablement le
niveau maximal de protection que
les prescripteurs et concepteurs
peuvent utiliser pour assurer que
les équipements soient mis à la
terre.
Mise à la terre de wagons, GRV et bidons avec verrouillagesystème et indicateur
IEC 60079-32-1, 13.3.1.4
«Movable metal items» stipule :
Dans de telles situations, l'objet doit être mis à la
terre par un autre moyen (par exemple un câble
de mise à la terre). Il est recommandé que la
résistance entre le câble et l'objet à mettre à la
terre soit de moins de 10 Ω. La mise à la terre et
la continuité de masse doivent être assurées
pendant toute la période où l'accumulation de
charge électrostatique dangereuse est possible.
NFPA 77, 12.4.1 & 12.4.2.
«Railroad Tank Cars» indique :
En général, les précautions à prendre pour les
wagons-citernes sont les mêmes que pour les
véhicules décrits dans la Section 12.2*.
De nombreux wagons-citernes sont équipés de
roulements et de tampons isolants situés entre la
voiture en elle-même et le boggie. Ainsi, la
résistance à la terre via les rails peut ne pas être
suffisante pour empêcher l'accumulation de
charges électrostatiques dans le corps du
wagon. Il est donc nécessaire d'assurer la
continuité de la masse entre le corps du wagon
et les canalisations du système d'alimentation
pour protéger celui-ci de l'accumulation de
charge.
*Section 12.2:
Les camions-citernes doivent être reliés au
système de remplissage, et toutes les liaisons et
mises à la terre doivent être en place avant de
commencer l'opération. Des indicateurs de mise
à la terre sont souvent connectés au système de
remplissage, et permettent de s'assurer que la
liaison est établie.
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
13
Earth-Rite PLUS fournit la précision et la fiabilité
nécessaire aux professionnels QHSE et aux ingénieurs
en charge de la protection du personnel et des
équipements contre les risques d'ignition durant les
opérations de chargement ou de déchargement des
wagons, châssis mobile ou GRV.
IECEx SIL 2ATEX
Earth ® ™-Rite PLUS
Boitier Earth-Rite PLUS in Ex(d)/XP.
Earth-Rite PLUS assure une
résistance continue de 10 ohms ou
moins entre l'objet mis à la terre et
la prise de terre vérifiée. Cette
fonctionnalité permet aux
prescripteurs de prouver qu'ils
respectent les recommandations
de mise à la terre et de continuité
de masse, conformément aux
normes IEC 60079-32, NFPA 77
et API RP 2003.
Les trois LED vertes clignotent en
continu pour indiquer aux
opérateurs si l’équipement à
protéger est correctement mis à la
terre. Lorsque le système n’est pas
utilisé ou quand il détecte que la
résistance dans la boucle de
dissipation de l’électricité statique
est supérieure à 10 ohms, un
voyant rouge s’allume au tableau
situé à l'intérieur du boitier.
La fonctionnalité de surveillance
continue de la boucle de mise à la
terre contrôle la résistance de la
boucle entre l'objet à protéger et la
prise de terre du site. Si le
Earth-Rite PLUS détecte que la
résistance de la boucle est
supérieure à 10 ohms, il active une
paire de contacts inverseurs libres
de potentiel qui verrouillent le
système de transfert du produit.
Le premier contact libre de
potentiel peut être connecté à des
dispositifs électromagnétiques ou
des systèmes PLC permettant
d'arrêter l'alimentation en produit.
Le second contact peut être
connecté à une alarme sonore ou
visuelle afin d'assurer une
protection encore meilleure du
système.
Circuits à sécurité intrinsèque par pinces
de mise à la terre en acier inoxydable
certié FM / ATEX.
En option : enrouleur de câble
bipolaire de 15 m.
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
Europe / International : Amérique du Nord :
IECEx
Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur).Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db(poudres combustibles).Ta = -40ºC à +55ºC.IECEx SIR 09.0018Organisme de certication IECEx : SIRA.
ATEX
II 2(1)GDEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db Ta = -40ºC à +55ºC.Sira 09ATEX2047Organisme notié pour l'ATEX : SIRA.
NEC 500 / CEC (Classe et Division)
Équipement associé Ex ia pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.
Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.
Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.
Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle :
ERII-Q-10110 cCSAusTa = -40°C à +50°C.Ta = -40°F à +122°FLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.
NEC 505 & 506 (Classe et Zone)
Classe I, Zone 1[0], AEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur).Classe II, Zone 21[20], AEx tD [iaD] 21 T80ºC (poudres combustibles).
CEC Section 18 (Classe et Zone)
Classe I, Zone 1[0], Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga)DIP A21, IP66, T80ºC www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
www.newson-gale.comIssue 8 Issue 8
14
Le mouvement des poudres peut générer de grandes
quantités de charges électrostatiques. La principale
cause de charge électrostatique lors du traitement des
poudres est la «triboélectrification», soit le contact et la
séparation des poudres avec les appareils de traitement,
entre les grains eux-mêmes ou avec d'autres facteurs
pouvant provoquer la charge, par exemple les
contaminants de surface.
Lors des opérations
pharmaceutiques, les équipements
tels que les systèmes de convoyage
des poudres, de micronisation, les
mixers et appareils de
granulométrie sont tous composés
de différentes parties qui peuvent
accumuler de fortes charges
électrostatiques si ne serait-ce
qu'une seule de ces parties n'est
pas raccordée à la terre.
Lors du nettoyage ou de la
maintenance, les connexions de
mise à la terre peuvent être
déconnectées et oubliées lors du
remontage.
Les efforts en flexion, les vibrations
et la corrosion peuvent également
avoir un impact négatif sur les
connexions, il est donc crucial de
veiller à ce qu'aucune partie de
l'installation ne soit déconnectée de
la terre.
La manière la plus fiable de veiller à
ce que les équipements utilisés
pour le traitement des poudres ne
puissent pas accumuler d'électricité
statique est d'utiliser un système de
mise à la terre statique qui surveille
le raccordement à la terre de tous
les composants susceptible d'être
chargés électrostatiquement et
d'alerter le personnel du danger si
ce n'est pas le cas. Un système de
ce type est particulièrement
important quand la prise de terre
n'est pas visible ou facile d'accès.
Les équipements de traitement des
poudres sont plus difficiles à gérer
que les autres applications, car ils
présentent de nombreuses pièces
métalliques qui forment de grands
assemblages électriquement isolés
les uns des autres. Il est donc
important de veiller à ce que les
divers éléments qui entrent en
contact avec les poudres chargées
soient surveillés pour éviter
l'accumulation de charge
électrostatique.
Mise à la terre d'assemblages industriels etde tuyauterie avec verrouillage système et indicateur
NFPA 77, 15.3.1 & 15.3.2
«Mechanisms of Static Electric Charging»
stipule :
La charge électrostatique par contact est
fréquente lors du déplacement de poudres, à la
fois par contact et séparation entre la poudre et
les surfaces ainsi que par contact et séparation
entre les particules de poudre.
La charge peut apparaitre dès qu'une poussière
entre en contact avec une autre surface,
notamment lors du tamisage, du transvasement,
du concassage, de la micronisation, du patinage
et du convoyage pneumatique.
Selon IEC 60079-32-1, 13.4.1
«The establishment and monitoring of
earthing systems» stipule :
Lorsque le système de mise à la terre / continuité
de masse est entièrement métallique, la
résistance du chemin de terre continu est
inférieure à 10 Ω. On retrouve parmi ces
systèmes ceux constitués de plusieurs
composants. Une résistance supérieure indique
habituellement que le chemin métallique n'est
pas continu, généralement à cause de
mauvaises connexions ou de la corrosion. Un
système de mise à la terre conçu pour la
protection des circuits de puissance ou
l'éclairage est plus que suffisant pour l'électricité
statique.
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
15
Le Earth-Rite MULTIPOINT II est un système unique de
mise à la terre des charges électrostatiques qui peut
surveiller la mise à la terre simultanée de jusqu'à huit (8)
pièces d'équipement susceptibles de produire des
étincelles électrostatiques.
Dans les situations où il est
nécessaire de mettre à la terre et de
surveiller plusieurs éléments, comme
dans les stations de chargement multi
fûts et les stations de mélange, les
stations de remplissage de GRV et les
portiques de chargement de wagon,
un grand nombre de systèmes de
mise à la terre des charges
électrostatiques seraient nécessaires
pour assurer une bonne protection
contre les étincelles électrostatiques
potentiellement incendiaires. Outre
les opérations de traitement des
liquides et gaz inflammables, les
équipements de traitement des
poussières, qui comprennent
habituellement des tuyaux
interconnectés, des séchoirs à lit
fluidisé, des trémies et des appareils
de micronisation, nécessitent
également un grand nombre de
systèmes de mises à la terre. Avec
Earth-Rite MULTIPOINT II, jusqu'à huit
pièces indépendantes d'équipement
potentiellement isolées peuvent être
surveillées simultanément avec un
seul système de mise à la terre.
Chaque canal de surveillance est
interfacé par défaut avec un contact
libre de potentiel. Outre les 8 contacts
individuels libres de potentiel, un
relais de groupe permet de regrouper
de multiples canaux de surveillance
pour produire une condition
permissive ou non permissive pour
les équipements externes (p. ex. PLC,
pompes, vannes, alarmes sonores).
Si une erreur logicielle ou matérielle
est détectée par la fonction
d'autosurveillance du Earth-Rite
MULTIPOINT II, celui-ci active un
relais de défaillance pour que le
système s'éteigne en mode de
sécurité.
Le Earth-Rite MULTIPOINT II est particulièrement adapté :
> aux multiples points de chargement
de wagons.> aux multiples points de chargement
de fûts / sacs.> au malaxage et au mélange de
poussière / liquide.> aux équipements de convoyage de
poussière.> au séchage à lit fluidisé.> au remplissage et au vidage des
silos et containers.> aux trémies et aux collecteurs de
poussière.> aux équipement de micronisation,
de pulvérisation et de concassage
des poussières.
Earth ®-Rite MULTIPOINT II
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
Les stations indicatrices externes du Earth-Rite
MULTIPOINT II sont économes en énergie et permettent
d'indiquer l'état de mise à la terre de chaque canal. Une LED
verte haute luminosité clignote en continu lorsque la mise à
la terre est correcte. Les stations indicatrices peuvent être
montées dans toutes les zones ATEX / IECEx et dans les
endroits dangereux de toutes les classes et divisions. En
plus du boitier standard en PRV, il est également possible
de commander des stations en acier inoxydable.
L'alimentation 230 V/110 V VA du Earth-Rite
MULTIPOINT II intègre onze (11) contacts SP/DT
libres de potentiel. 8 de ces contacts sont interfacés avec chaque canal de surveillance de mise à la terre, 2 assurent la fonction de canal groupé et 1 relais sert à la fonction de mode de sécurité redondant. L'alimentation peut être installée en Zone 2/21 et dans les endroits de type Classe I, Div. 2, Classe II, Div.1, Classe III, Div.1. L'alimentation peut être protégée par un boitier en PRV ou en acier inoxydable.
L'unité de surveillance du Earth-Rite MULTIPOINT II
contient 8 paires de LED vertes et rouges qui indiquent l'état de la mise à la terre. L'unité peut être installée dans toutes les zones ATEX / IECEx et dans les endroits dangereux de toutes les classes et divisions.
IECExATEX
Europe / International:
Appareil de contrôleIECExEx ia IIC T4 Ga Ex ia IIIC T135ºC Da Ta = -40ºC à +60ºC.IECEx SIR 15.0094XOrganisme de certification IECEx : SIRA.
ATEX
II 1GDEx ia IIC T4 Ga Ex ia IIIC T135ºC Da Ta = -40ºC à +60ºC.Sira 15ATEX2259XOrganisme notifié pour l'ATEX : SIRA
Unité d'alimentationIECExEx nA[ia Ga] nC IIC T4 GcEx tb IIIC T65ºC Db Ta = -40ºC à +60ºC.IECEx SIR 15.0094XOrganisme de certification IECEx : SIRA
ATEX
II 3(1)G II 2DEx nA[ia Ga] nC IIC T4 GcEx tb IIIC T65ºC Db Ta = -40ºC à +60ºC.Sira 15ATEX2259XOrganisme notifié pour l'ATEX : SIRA www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
16
Les récipients de type C sont conçus pour dissiper
l'électricité statique grâce à des filaments antistatiques
tressés dans le corps du récipient. Les systèmes de mise
à la terre peuvent être raccordés aux languettes situées
sur les récipients pour garantir que l'électricité statique ne
s'accumule pas. Plusieurs normes proposent des
recommandations sur les paramètres à respecter pour
que les récipients utilisés en zone dangereuse
n'accumulent pas d'électricité statique.
La principale norme pour la
classification électrostatique des
récipients de type C est la norme
IEC 61340-4-4 «Electrostatics –
Part 4-4: Standard test methods for
specific applications – Electrostatic
classification of flexible intermediate
bulk containers (FIBC).» Cette
norme définit les prérequis
essentiels des récipients de type C
pour éliminer les risques
d'accumulation de charge dans le
récipient. Elle stipule que la
résistance du récipient doit être 7inférieure à 1 x 10 ohms
(10 mégaohms). La norme NFPA 77
«Recommended Practice on Static
Electricity» recommande également
cette plage de valeur.
La mise à terre des récipients de
type C peut être réalisée de
manière soit passive (une pince et
un câble) soit active (système de
surveillance).
Compte tenu de l'ampleur de la
charge qui peut s'accumuler dans
les récipients, la manière active est
un meilleur choix. En effet, ce type
de système peut détecter si le
récipient respecte les normes en
vigueur et si la mise à la terre est
constante pendant toute la durée
du chargement ou du
déchargement. Le principal
avantage de vérifier la résistance de
l'ensemble du récipient est de
garantir qu'après de nombreux
cycles d'utilisation, le filament
antistatique fonctionne toujours
correctement et, plus important
encore, qu'il ne soit pas possible
d'utiliser un récipient autre que de
type C dans la zone dangereuse.
En outre, les systèmes de mise à la
terre permettent de contrôler le
transfert de poussière par le biais
de contacts de sortie connectés à
des valves ou des PLC.
Mise à la terre d'un GRVS de type C avec verrouillagesystème et indicateur.
IEC 61340-4-4 «Electrostatics – Part 4-4:
Standard test methods for specific applications
– Electrostatic classification of flexible
intermediate bulk containers (FIBC)» stipule :
7.3.1. Type C FIBC
Un GRVS de type C utilisé en présence de
vapeurs, de gaz inflammables, ou de poussière
combustible avec une énergie minimale d'ignition
de 3 mJ ou moins, doit avoir une résistance 7inférieure à 1 × 10 Ω vers le point de mise à la
terre quand il est testé conformément à 9.3. De
plus, le GRVS doit être composé exclusivement de
matériaux conducteurs ou doit au moins contenir
des filaments ou rubans conducteurs
interconnectés avec un espace minimum de
20mm si les filaments ou rubans forment des
bandes parallèles et de 50mm s'ils forment un
maillage.
NFPA 77, 16.6.6.3, «Type C FIBC» stipule :
Ces recommandations relatives aux GRV
conducteurs donnés en 10.1.4 s'appliquent
également aux GRVS conducteurs. Une languette
de mise à la terre électriquement connectée au
matériau ou filament conducteur est fournie et
conçue pour être raccordée à la terre pendant le
chargement ou le déchargement du GRV. La
résistance entre les éléments conducteurs du GRV 7et la languette doit être inférieure à 1 × 10 Ω.
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
Durant les opérations de
chargement et de déchargement, le
système Earth-Rite FIBC mesure en
continu la résistance des récipients,
de sorte à vérifier si celle-ci 7dépasse 1 x 10 ohms (10
mégaohms). Le cas échéant, il
prévient l'opérateur de la situation
pour arrêter l'opération, soit
manuellement, soit via la paire de
contacts NO/NF libres de potentiel
du système.
Lorsque le Earth-Rite FIBC détecte
que la résistance dans la boucle
entre le GRVS et le point de mise à
la terre de l'installation ne dépasse 7pas 1 x 10 ohms, il active ses
contacts de sortie libres de
potentiel et trois LED vertes
clignotent, informant ainsi
l'opérateur que le GRVS est
correctement mis à la terre.
Lorsque le Earth-Rite FIBC n’est
pas utilisé ou quand il détecte que
la résistance dans la boucle de
dissipation de l’électricité statique 7est supérieure à 10 ohms, un
voyant rouge s’allume au tableau
situé à l'intérieur du boitier
antistatique.
Newson Gale peut également
fournir des systèmes de mise à la
terre de GRVS avec un seuil de 8résistance de 1 x 10 ohms (100
mégaohms).
La pince de mise à la terre en inox agréée
par FM / ATEC renvoie le signal à sécurité
intrinsèque du récipient vers le Earth-Rite
FIBC (recommandé).
17
Le système Earth-Rite FIBC valide et surveille la
résistance des GRVS de type C et veille à ce que les
éléments conducteurs soient capables de dissiper les
charges électrostatiques conformément aux normes IEC
61340-4-4 «Standard test methods for specific
applications - Electrostatic classification of flexible
intermediate bulk containers (FIBC)» et NFPA 77
«Recommended Practice on Static Electricity».
IECEx SIL 2ATEX
Earth ®-Rite FIBC
Earth-Rite FIBC
dans un boitier en PRV antistatique
La pince de surveillance en inox agréée
par FM / ATEC envoie un signal à sécurité
intrinsèque du Earth-Rite FIBC vers le
récipient de type C (fournie avec le
système).
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
Europe / International : Amérique du Nord :
IECEx
Ex nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)(gaz et vapeur).Ex tb IIIC T70°C Db(poudres combustibles).Ta = -40ºC à +55ºC.IECEx SIR 09.0097Organisme de certification IECEx : SIRA.
ATEX
II 3(1) GEx II 2DEx nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)Ex tb IIIC T70°C Db Ta = -40ºC à +55ºC.Sira 09ATEX2247Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA.
NEC 500 / CEC (Classe et Division)
Équipement associé Ex ia pour :Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 2, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 2.
Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.
Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.
Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle :
ERII-Q-10165 cCSAusTa = -25ºC à +55ºC.Ta = -13ºF à +131ºFLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA: CSA.
NEC 505 et 506 (Classe et Zone)
Classe I, Zone 2, (Zone 0), AEx nA[ia] IIC T4(gaz et vapeur).Classe II, Zone 21, AEx tD[iaD] 21, T70ºC, (poudres combustibles).
CEC Section 18 (Classe & Zone)
Classe I, Zone 2 (Zone 0) Ex nA[ia] IIC T4DIP A21, IP66, T70ºC www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
www.newson-gale.comIssue 8 Issue 8
18
Dans certaines circonstances, les professionnels de l'électricité
peuvent avoir à proposer des solutions de mise à la terre dans le
cadre d'un projet spécialisé d'appareillage ou d'instrumentation.
Pour satisfaire aux besoins sur mesure, les concepteurs sont
souvent limités par les solutions de mise à la terre des charges
statiques standard du marché, car celles-ci ne permettent pas
d'être paramétrées pour répondre aux exigences particulières de
la situation. Un des compromis possibles est d'utiliser des relais
de mise à la terre qui peuvent surveiller toute une plage de
valeurs de résistances.
Bien que les installations de ce type
soient limitées, car elles ne sont pas
dotées d'indicateurs d'état de mise à la
terre au point de terre, le rôle de ces relais
est de surveiller l'état de mise à la terre
des connexions d'équipement fixes ou de
machines rotatives et d'utiliser un relais
interne pour envoyer des signaux aux
PLC ou aux interfaces humain-machine.
Il peut être difficile de veiller à ce qu'un
tambour rotatif ou un rotor soit
correctement mis à la terre avec une
résistance de 10 ohms, car il n'est pas
toujours possible d'avoir une connexion
régulière et sans à-coups entre l'arbre
rotatif et le châssis de la machine.
Étant donnée la manière dont les
roulements sont conçus, une bonne
méthode pour garantir une connexion
continue à la terre est d'utiliser un relais
de surveillance de terre monté en zone
non dangereuse pour tester les
connexions de terre au tambour ou au
rotor par le biais d'une paire de balais en
carbone ou d'un collecteur tournant
installé au niveau de l'arbre.
De tels relais peuvent également être
utilisés pour tester la connexion à la terre
des principaux éléments d'une installation
fixe, comme les grands réservoirs de
stockage pour liquide inflammable.
Les relais compatibles avec différentes
résistances comme l'Earth-Rite OMEGA II
sont habituellement montés sur un rail
DIN raccordé aux tableaux électriques
installés en zone non dangereuse.
Module mural de mise à la terre avec verrouillage système
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
19
Le Earth-Rite OMEGA II est un module compact de
mise à la terre des charges électrostatiques monté sur
tableau, qui peut contrôler une gamme de valeurs de
résistance, en fonction des exigences de certains
processus particuliers.
IECEx SIL 2ATEX
Earth ®-Rite OMEGA
Earth-Rite OMEGA
L'OMEGA II contrôle la résistance
du circuit de mise à la terre statique
lorsqu'un risque d'accumulation de
charges électrostatiques dans
l'équipement pourrait entraîner une
étincelle électrostatique incendiaire
dans des endroits où l'atmosphère
est potentiellement inflammable.
Il est conçu principalement pour les
applications qui prévoient un autre
moyen d'indication de l'état de la
mise à la terre, p. ex. par des
indicateurs fixés sur panneau ou
des postes indicateurs à distance,
au lieu des solutions de mise à la
terre plus courantes de la gamme
Earth-Rite.
Le module qui se fixe sur rail DIN
peut se trouver sur un tableau
électrique assemblé dans une zone
non dangereuse ou à l'intérieur
d'une enceinte certifiée Ex(d) / XP
située au sein de la zone
dangereuse.
Deux contacts inverseurs libres de
potentiel peuvent être utilisés pour
alimenter des indicateurs d'état de
mise à la terre supplémentaires ou
pour forcer l'arrêt du transfert de
produit quand l'OMEGA II détecte
un circuit ouvert vers la terre.
OMEGA II est conçu spécialement
pour le contrôle de la mise à la terre
du matériel de traitement. Il
comporte 4 valeurs de consigne de
résistance en fonction de
l'installation et des caractéristiques
de fonctionnement de l'application.
Il peut également être installé pour
contrôler la résistance des circuits
de continuité de masse et des
points de masse de paratonnerre.
Jusqu'à quatre modules OMEGA II
peuvent être alimentés par une
seule alimentation de Newson Gale.
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
Europe / International : Amérique du Nord :
IECEx
[Ex ia Ga] IIC (gaz et vapeur).[Ex ia Da] IIIC (poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.IECEx SIR 13.0003XOrganisme de certification IECEx : SIRA.
ATEX
II (1)GD[Ex ia Ga] IIC (gaz et vapeur).[Ex ia Da] IIIC (poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.Sira 13ATEX2009XOrganisme notifié pour l'ATEX : SIRA.
NEC 500 / CEC (Classe et Division)
Matériel associé de sécurité intrinsèque pour une utilisation dans les endroits classés :
Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.Ta = -40°C à +60°C.Ta = -40°F à +140°FLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.
NEC 505 et 506 (Classe et Zone)
Classe I, Zone 0, [AEx ia], IIC (gaz et vapeur).Classe II, Zone 20, [AEx iaD], IIIC(poudres combustibles).
CEC Section 18 (Classe & Zone)[Ex ia] IIC
www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
20
Il n'est pas toujours possible d'utiliser des solutions de
mise à la terre électrostatique qui permettent le verrouillage
automatique du système. C'est le cas notamment lorsqu'il
n'est pas possible d'interfacer les contacts de sortie des ®systèmes Bond-Rite avec les systèmes à risque ou les
systèmes d'alimentation électrique.
Mais ce genre de restriction
n'implique pas forcément qu'il faille
sacrifier une partie de la sécurité en
utilisant des pinces passives de
mise à la terre (c.-à-d. sans
système de surveillance). Il existe ®une solution Bond-Rite permettant
un niveau intermédiaire de
protection, qui surveille et vérifie
continuellement que la résistance
entre l'équipement à protéger et la
terre reste de 10 ohms ou moins.
La PINCE Bond-Rite est un
exemple de solution de mise à la
terre qui non seulement surveille
continuellement la résistance du du
circuit entre l'équipement à
protéger et la terre, mais qui permet
aussi à l'opérateur de pouvoir
vérifier visuellement que
l'équipement est bien protégé,
grâce à la LED verte montée sur le
corps de la PINCE Bond-Rite.
Lorsque le Bond-Rite a vérifié que
la résistance entre l'objet et la terre
est continuellement de 10 ohms ou
moins et que la terre est vérifiée, la
LED verte clignote.
Cette fonctionnalité brevetée
permet de responsabiliser
l'opérateur vis-à-vis de sa sécurité
et celle de ses collègues en
vérifiant fréquemment l'état de la
mise à la terre. Si la LED arrête de
clignoter, il peut agir rapidement et
arrêter l'opération pour stopper la
génération de charge ou faire
retentir une alarme pour attirer
l'attention de tous.
Avec la PINCE Bond-Rite, les
concepteurs peuvent maintenir un
bon niveau de protection contre les
risques d'ignition par étincelle
électrostatique, même pour les
installations ne permettant pas
l'utilisation de système de
verrouillage automatique.
Mise à la terre des fûts et containers avec indicateur
Selon IEC 60079-32-1, 13.3.1.4
«Movable metal items» :
Les éléments conducteurs portables (p. ex. les
charriots équipés de roues conductrices, les
seaux en métal, etc.) sont mis à la terre par
contact avec un sol antistatique ou conducteur.
Néanmoins, en présence de contaminants tels
que de la crasse ou de la peinture à la surface du
sol ou de l'objet, la fuite de résistance vers la terre
peut augmenter de manière inacceptable et
entrainer des risques de charges électrostatiques
dangereuses sur l'objet. Dans de telles situations,
l'objet doit être mis à la terre par un autre moyen
(par exemple un câble de mise à la terre). Il est
recommandé que la résistance entre le câble et
l'objet à mettre à la terre soit de moins de 10 Ω.
Selon NFPA 77, 7.4.1.3.1,
«Bonding and Grounding» :
Lorsque le système de mise à la terre / continuité
de masse est entièrement métallique, la
résistance du chemin de terre continu est
inférieure à 10 Ω. On retrouve parmi ces
systèmes ceux constitués de plusieurs
composants. Une résistance supérieure indique
habituellement que le chemin métallique n'est
pas continu, généralement à cause de
mauvaises connexions ou de la corrosion.
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
Les PINCES Bond-Rite sont disponibles
avec des câbles spiralés Cen-Stat
bipolaires de 3 m, 5 m et 10 m. Tous les
câbles sont fournis avec un système de
connexion facile et universel Quick
Connect.
21
IECExATEX
Bond ®-Rite CLAMP
La pince Bond-Rite est en acier
inoxydable renforcé
Les deux dents en carbure de tungstène
permettent de pénétrer les revêtements, les
dépôts de produits et la rouille pour assurer
une connexion able avec l'équipement.
La PINCE Bond-Rite est dotée
d'une LED verte qui clignote en
continu lorsqu'elle détecte que le
circuit de mise à la terre présente
une résistance inférieure ou égale
à 10 ohms
Une fois raccordée, la PINCE
Bond-Rite contrôle en permanence
la résistance du circuit entre le
matériel et le point de mise à la
terre vérifiée (par ex. une barre
omnibus murale).
La LED clignotante permet à
l'opérateur de vérifier
continuellement l'état de la mise à
la terre de l'équipement
susceptible d'accumuler des
charges électrostatiques et de
générer des étincelles.
Un voyant LED ultra-visible logé
dans la pince de mise à la terre
indique clairement aux opérateurs
la présence d'une connexion de
faible résistance avec du matériel
potentiellement chargé.
Des dents en carbure de
tungstène pénètrent à travers les
dépôts de produits, les
revêtements de fûts ou la rouille,
pour assurer la continuité de
masse des connexions.
Des pinces en inox conçues pour
résister à une utilisation dans des
environnements industriels et de
traitements chimiques agressifs.
Grâce au collier Quick Connect,
les opérateurs disposent de la
souplesse nécessaire pour enlever
la pince des zones dangereuses
/à accès contrôlé pour en changer
la pile.
Contrôle de résistance de
boucle de 10 ohms, conforme
aux meilleures pratiques
internationales.
Goupille de rangement montée sur
bornier, pour que les opérateurs
puissent ranger la pince une fois
l'opération terminée.
La PINCE Bond-Rite, brevetée en exclusivité par Newson
Gale, est l'unique pince de mise à la terre des charges
électrostatiques à donner aux opérateurs la confirmation
visuelle que du matériel potentiellement sous charge est
raccordé à un point vérifié de mise à la terre des charges
électrostatiques.
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
Europe / International : Amérique du Nord :
IECEx
Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135 Da (poudres °Ccombustibles).Ta = -40ºC à +60ºC.IECEx SIR11.0141Organisme de certification IECEx : SIRA
ATEX
Ex II 1 GDEx ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135 Da (poudres °Ccombustibles).Ta = -40ºC à +60ºC.Sira 11ATEX2277Organisme notié pour l'ATEX : SIRA.
NEC 500 / CEC (Classe et Division)Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.
Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.
Classe III, Div. 1.
Ta = -40°C à +60°C.
Ta = -40°F à +140°F
Laboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.
www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
22
Il n'est pas toujours possible d'utiliser des solutions de
mise à la terre électrostatique qui permettent le verrouillage
automatique du système. C'est le cas notamment lorsqu'il
n'est pas possible d'interfacer les contacts de sortie des ®systèmes Bond-Rite avec les systèmes à risque ou les
systèmes d'alimentation électrique.
Mais ce genre de restriction
n'implique pas forcément qu'il faut
sacrifier une partie de la sécurité en
utilisant des pinces passives de
mise à la terre (c.-à-d. sans
système de surveillance). Il existe ®une solution Bond-Rite permettant
un niveau intermédiaire de
protection, qui surveille et vérifie
continuellement que la résistance
entre l'équipement à protéger et la
terre reste de 10 ohms ou moins.
Le Bond-Rite REMOTE est un
exemple de solution de mise à la
terre qui surveille continuellement la
résistance du circuit entre
l'équipement à protéger et la terre.
Il permet aussi à l'opérateur de
vérifier visuellement que
l'équipement est bien protégé,
grâce à une LED verte présente sur
la station murale contenant le
système électronique de
surveillance.
Lorsque le Bond-Rite REMOTE a
vérifié que la résistance entre l'objet
et la terre est de 10 ohms ou moins
et que la terre est vérifiée, la LED
verte clignote.
Le Bond-Rite REMOTE peut être
utilisé dans les cas où il est
préférable pour l'opérateur que
l'indicateur visuel soit situé au mur
et non pas sur la pince.
Avec Bond-Rite REMOTE, les
concepteurs peuvent maintenir un
bon niveau de protection contre les
risques d'ignition par étincelle
électrostatique même pour les
installations ne permettant pas
l'utilisation de système de
verrouillage automatique.
Selon IEC 60079-32-1, 13.3.1.4
«Movable metal items» :
Les éléments conducteurs portables (p. ex. les
charriots équipés de roues conductrices, les
seaux en métal, etc.) sont mis à la terre par
contact avec un sol antistatique ou conducteur.
Néanmoins, en présence de contaminants tels
que de la crasse ou de la peinture à la surface du
sol ou de l'objet, la fuite de résistance vers la terre
peut augmenter de manière inacceptable et
entrainer des risques de charges électrostatiques
dangereuses sur l'objet. Dans de telles situations,
l'objet doit être mis à la terre par un autre moyen
(par exemple un câble de mise à la terre). Il est
recommandé que la résistance entre le câble et
l'objet à mettre à la terre soit de moins de 10 Ω.
Selon NFPA 77, 7.4.1.3.1,
«Bonding and Grounding» :
Lorsque le système de mise à la terre / continuité
de masse est entièrement métallique, la
résistance du chemin de terre continu est
inférieure à 10 Ω. On retrouve parmi ces
systèmes ceux constitués de plusieurs
composants. Une résistance supérieure indique
habituellement que le chemin métallique n'est
pas continu, généralement à cause de
mauvaises connexions ou de la corrosion.
Mise à la terre des fûts et containers avec indicateur
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
23
IECExATEX
Bond ®-Rite REMOTE
Bond-Rite REMOTE dans son
enveloppe antistatique en PRV.
L'alimentation externe Bond-Rite
REMOTE EP peut alimenter jusqu'à 10
stations murales.
La précision et la fiabilité de Bond-Rite REMOTE
améliorent la sécurité en testant en permanence la
connexion de la pince au container ou à tout autre
élément conducteur de l'installation à travers une boucle
complète passant par le point de terre désigné.
Le Bond-Rite REMOTE forme
continuellement un circuit entre
l'équipement mis à la terre et les
points de terre vérifiés (p. ex. une
barre omnibus murale).
La LED clignotante permet à
l'opérateur de vérifier
continuellement l'état de la mise à
la terre de l'équipement
susceptible d'accumuler des
charges électrostatiques et de
générer des étincelles.
Le boîtier standard en polyester
antistatique est adapté aux
environnements industriels
standard. Le boîtier en inox
(SS 316) est spécifiquement conçu
les environnements corrosifs ou
nécessitant une hygiène parfaite.
Tous deux confèrent des niveaux
de protection de pénétration d'au
moins IP65 et peuvent être
installés en intérieur comme en
extérieur.
Bond-Rite REMOTE peut être
alimenté par une batterie à
sécurité intrinsèque de 9 V
(incluse). Bond-Rite REMOTE EP
utilise une alimentation externe
230/115 V CA qui peut alimenter
jusqu'à 10 stations murales.
L'alimentation externe polyvalente
peut aussi bien être installée dans
la zone dangereuse
(Zone 2/22 - Div.2) que non
dangereuse. La station peut être
monté en zone dangereuse
jusqu'à Zone 0 / Div.1.
Bond-Rite REMOTE dans son
enveloppe en acier inoxydable.
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
Europe / International : Amérique du Nord :
IECEx
Ex ia IIC T4 Ga (Gaz et vapeur).Ex ta IIIC T135°C Da(Poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.IECEx SIR 09.0023XOrganisme de certification IECEx : SIRA.
ATEX
II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx ta IIIC T135°C Da Ta = -40°C à +60°C.Sira 09ATEX2158XOrganisme notifié pour l'ATEX : SIRA.
NEC 500 / CEC (Classe et Division)
Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour :
Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.Ta = -40°C à +60°C.Ta = -40°F à +140°FBRR-Q-11185 cCSAusLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.
NEC 505 et 506 (Classe et Zone)
Classe I, Zone 0, AEx ia IIC T4 Ga(gaz et vapeur).Classe II, Zone 20, AEx iaD 20 T135°C, (poudres combustibles).
CEC Section 18 (Classe & Zone)
Classe I, Zone 0, Ex ia IIC T4 GaDIP A20, IP66, T135°C
www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
www.newson-gale.comIssue 8
24
Dans les situations où plusieurs objets doivent être raccordés pour
empêcher la formation d'étincelle électrostatique entre eux, les
opérateurs utilisent habituellement des câbles de raccordement
équipés de simples pinces standards ou crocodiles. Mais la
meilleure manière de s'assurer que l'opérateur ne commence pas
le transfert alors que tous les objets ne sont pas à la même tension
est de lui permettre de le vérifier visuellement.
La continuité de masse peut entre
autres être nécessaire pour le
transvasement de produit entre
deux containers mobiles ou entre
un container mobile et un récipient
fixe. On distingue deux groupes
pour ce type de transfert.
Le premier est le transbordement,
qui consiste à transférer le produit
depuis un grand container mobile,
par exemple un camion ou wagon-
citerne, vers un plus petit récipient,
comme un GRV ou un fût (et vice-
versa).
Un autre transfert commun de
produit consiste à faire passer
manuellement le produit d'un petit
container à un autre. En assurant la
continuité entre les container
source et cible, on évite la
formation d'étincelle électrostatique
entre les deux objets, surtout quand
ceux-ci se trouvent proches l'un de
l'autre.
Il convient de souligner que le fait
de raccorder deux objets assure
que tous deux soient à la même
tension, éliminant ainsi les risques
d'étincelle.
Cela ne signifie pas que les objets
liés ne vont pas provoquer
d'étincelle vers d'autres objets de
plus faible tension, notamment
ceux qui sont mis à la terre (qui
sont donc à zéro volt, car raccordés
à la masse terrestre).
La meilleure protection consiste à
donner à l'opérateur les moyens de
vérifier visuellement que les objets
sont continuellement raccordés de
manière fiable et de vérifier que l'un
des objets est raccordé à la terre.
Continuité de masse avec un appareil portable doté d'un indicateur
Les normes IEC 60079-32-1, 13.1 «Earthing
and bonding» et NFPA 77, 7.4. «Charge
Dissipation» stipulent :
La continuité de masse permet de limiter au
minimum la différence de potentiel entre des
objets conducteurs, même quand ceux-ci ne sont
pas mis à la terre. La mise à la terre permet quant
à elle d'aligner les différences de potentiel des
objets sur celle de la terre.
API RP 2003, 3.2 “Bonding” stipule :
La continuité de masse est la pratique consistant
à réaliser une connexion électrique entre des
pièces conductrices d'un système pour
empêcher les différences de tension entre ces
pièces.
Sur le terrain, il peut être nécessaire d'utiliser un fil
résistant aux dommages physiques, auquel cas il
conviendra d'utiliser un fil prévu pour résister aux
efforts à la fois physiques et mécaniques.
Le raccordement de deux objets conducteurs ou
plus par le biais d'un conducteur pour qu'ils aient
le même potentiel électrique ne signifie pas
nécessairement que ce potentiel électrique soit
celui de la terre.
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
IECExATEX
Bond-Rite EZ est un appareil de
continuité de masse électrostatique
conçu pour les zones dangereuses
qui vérifie que deux objets
métalliques susceptibles de former
une étincelle électrostatique sont
raccordés avec une résistance
inférieure ou égale à 10 ohms.
Lorsque Bond-Rite EZ détecte que
la résistance entre les objets est de
10 ohms ou moins, une LED verte
clignote en continu.
Une fois connecté, Bond-Rite EZ,
surveille en permanence la
résistance du circuit entre les
équipements.
La LED clignotante permet à
l'opérateur de vérifier
continuellement l'état de continuité
entre les équipements.
En plus d'assurer la continuité de
masse, Bond-Rite EZ peut être
utilisé par le personnel qualifié pour
mettre à la terre les objets
susceptibles de se charger
d'électricité statique.
Dans une telle situation, ce
professionnel doit s'assurer que le
point de mise à la terre, p. ex. la
barre omnibus murale, est bien
connecté à la masse terrestre.
Le circuit de surveillance de mise à
la terre et la LED verte du
Bond-Rite EZ sont montés dans un
boitier en acier inoxydable robuste. Une résistance de 10 ohms est
conseillée dans
IEC 60079-32-1 et NFPA 77.
25
Bond-Rite EZ est un appareil portable de continuité de
masse électrostatique facile d'utilisation qui permet
d'établir et de vérifier rapidement et en toute sécurité
l'équipotentialité entre deux équipements pour une
utilisation en zone EX.
Bond ®-Rite EZ
Bond-Rite EZ
Bond-Rite EZ est compatible à la fois avec
les pinces standard et les pinces bipolaires
pour utilisation intensive.
Bond-Rite EZ est disponible avec des
câbles spiralés Cen-Stat à bipolaire de 3 m,
5 m et 10 m. Tous les câbles sont fournis
avec un système de connexion facile et
universel Quick Connect.
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
Europe / International : Amérique du Nord :
IECEx
Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135°C Da(poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.IECEx SIR11.0141Organisme de certification IECEx : SIRA.
ATEX
Ex II 1 GDEx ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135°C Da(poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.Sira 11ATEX2277Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA.
NEC 500 / CEC (Classe et Division)
Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour :
Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.Ta = -40°C à +60°C.Ta = -40°F à +140°FLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.
www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
26
Les tuyaux jouent un rôle important dans les opérations
réalisées en zones dangereuses, et compte tenu de leur
interaction directe avec les liquides et poudres en
mouvements, les risques de charges électrostatiques sont
élevés. Les composants métalliques de leur structure ne
doivent jamais pouvoir accumuler de charge statique.
Les raccords situés de part et
d'autre du tuyau et la bande
métallique qui l'entoure sont en
effet susceptible de se charger
électrostatiquement. Si ces
composants se retrouvent isolés, ils
peuvent commencer à accumuler
l'électricité statique et rapidement
atteindre une tension susceptible
de se décharger sous forme
d'étincelle électrostatique dans
l'atmosphère potentiellement
combustible où travaille l'opérateur
ou le conducteur.
Les tests périodiques de la
résistance des tuyaux à l'aide d'un
ohmmètre permettent d'assurer un
certain niveau de sécurité vis-à-vis
de ce danger. Néanmoins, de
nombreux environnements de
travail exercent des efforts énormes
sur les tuyaux. Par exemple, si la
bande métallique qui entoure le
tuyau venait à céder, celui -ci
pourrait encore être utilisé pendant
une longue durée par l'opérateur ou
le conducteur avant qu'un test ne
vienne identifier le problème.
Pendant cette période d'utilisation,
les risques d'étincelle
électrostatique seront élevés.
En permettant aux opérateurs et
aux conducteurs d'utiliser un
testeur de continuité du tuyau qui
indique clairement grâce à une LED
si celui-ci fonctionne correctement,
on peut s'assurer non seulement
que le tuyau est dans un état
correct avant de commencer le
transfert, mais également que
l'ensemble du tuyau présente une
faible résistance vers le camion mis
à la terre.
Ainsi, on peut s'assurer que toute
charge électrostatique générée par
le transfert du produit sera
transmise à la terre par le biais du
camion et que les éléments
métalliques du tuyau ne risquent
pas de provoquer d'étincelle
électrostatique pendant les
opérations.
Test de tuyaux et de continuité électrique avec indicateur visuel
IEC 60079-32-1, 7.7.3.3.1
«End-to-end electrical bonding (continuity)».
La continuité de masse est habituellement assurée
par un renfort en spirale, des fils intégrés dans la
paroi du tuyau ou des gaines métalliques tressées
et connectés à un accouplement conducteur. Il est
important que chaque fil de continuité de masse
ou renfort en spirale soit correctement raccordé à
l'accouplement.
Les connexions entre les fils de continuité de
masse et l'accouplement doivent être résistantes
et la résistance entre les deux bouts du tuyau doit
être périodiquement testée. La fréquence et le
type de test dépendent de l'application et doivent
être définis avec le fabricant.
*IEC 60069-32-1, Tableau 16 de 7.7.3.4 «Practical
hose classifications» recommande que la
résistivité des tuyaux conducteurs ne dépasse pas
100 ohms.
API RP 2219, 5.3. «Conductive and
Non-conductive Hose» stipule :
Les opérateurs de camions aspirateurs sous vide
peuvent aussi bien utiliser des tuyaux conducteurs
que non conducteurs (il est parfois difficile de
distinguer l'un de l'autre). L'expérience de
l'industrie du pétrole montre que l'utilisation d'un
tuyau de transfert non conducteur représente un
danger significatif. Tout objet conducteur isolé
peut accumuler une charge et générer une
étincelle électrostatique. Même en utilisant un
tuyau conducteur, les opérateurs de camions
aspirateurs sous vide doivent s'assurer de la mise
à la terre et de la continuité de masse pour réduire
les chances d'étincelle électrostatique.
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
L'OhmGuard vérifie que la
conductivité électrique du tuyau
est correcte, ce qui permet ainsi
d'éviter l'accumulation d'électricité
statique dans les composants
métalliques du tuyau afin
d'éliminer tout risque d'incendie ou
d'explosion provoqué par la
décharge d'une étincelle statique.
Le testeur OhmGuard est facile et
rapide à utiliser, il ne nécessite
aucune formation spéciale et
indique en l'espace de quelques
secondes si les tuyaux sont sûrs
d'utilisation.
Il suffit que le conducteur raccorde
le câble du testeur OhmGuard à
un bornier situé sur le camion et
qu'il relie la pince OhmGuard au
raccord d'extrémité, comme sur
l'illustration. Le voyant se met à
clignoter si le tuyau présente une
continuité électrique inférieure à
100 Ω avec le camion.
Le testeur OhmGuard peut
également être utilisé pour réaliser
de rapides tests de la continuité
électrique des installations fixes ou
semi-permanentes pour s'assurer
que les différentes pièces et les
accessoires (comme les tuyaux)
ont une bonne continuité
électrique avec la terre de
référence vérifiée.
Testeur de continuité OhmGuard
Boitier en acier inoxydable renforcé et
dents en carbure de tungstène.
OhmGuard est disponible avec des
câbles spiralés Cen-Stat à deux pôles de
3 m, 5 m et 10 m. Tous les câbles sont
fournis avec un système de connexion
facile et universel Quick Connect. Autres
longueurs disponibles
27
Le testeur de continuité de tuyau OhmGuard est un
appareil à sécurité intrinsèque conçu pour tester les tuyaux
utilisés sur des camions aspirateurs sous vide et des
camions-citernes préalablement au transfert de produits
inflammables ou combustibles. Il peut également servir à
tester la continuité électrique de l'installation vers la terre.
IECExATEX
®OhmGuard
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
Europe / International : Amérique du Nord :
IECEx
Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135°C Da(poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.IECEx SIR11.0141Organisme de certification IECEx : SIRA.
ATEX
Ex II 1 GDEx ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135°C Da(poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.Sira 11ATEX2277Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA.
NEC 500 / CEC (Classe et Division)
Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour :
Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.Ta = -40°C à +60°C.Ta = -40°F à +140°FLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.
www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
28
Les systèmes de mise à la terre qui combinent système de
verrouillage automatique et indicateurs visuels de la
connexion à la terre offrent le plus haut niveau de protection
possible contre les risques d'ignition électrostatique.
Néanmoins, certains sites peuvent décider d'utiliser des
appareils passifs, telles que des pinces unipolaires, qui ne
permettent pas de connaitre l'état de la mise à la terre.
Si cette solution est retenue, il est
important de ne pas sous-estimer la
fonction que ces pinces doivent
remplir.
Les concepteurs doivent être certains
que les pinces passives utilisées
pour la mise à la terre des
équipements soient capables d'établir
et de maintenir une connexion
mécanique et électrique solide avec
l'équipement à risque.
Il n'est possible d'établir une telle
connexion qu'en traversant tous les
inhibiteurs de connexion, comme le
revêtement, les dépôts de produit ou
la rouille. En effet, si la pince n'arrive
pas à les traverser pour entrer en
contact avec le métal, la dissipation
des charges électrostatique en sera
amoindrie.
Une fois qu'une connexion résistante
est établie, il est vital que celle-ci
reste constante pendant toute la
durée de l'opération.
Pour compenser l'absence de
système actif et établir des
connexions fiables avec des pinces
passives, il convient d'utiliser des
pinces agréées par Factory Mutual
et ATEX.
Les pinces agréées par Factory
Mutual subissent une série de tests
mécaniques et électriques pour
garantir qu'elles soient capables de
réaliser correctement la mise à la
terre en zone EX / HAZLOC.
La certification ATEX garantit
l'absence de source mécanique
d'étincelle, par exemple par la
présence de matériaux réactifs à la
thermite, comme l'aluminium, ou
qu'elles puissent être source
d'énergie emmagasinée durant la
construction de la pince.
Mise à la terre des fûts et containers par pinces agréées Factory Mutual / ATEX
Homologation Factory Mutual / Certification ATEX des dispositifs passifs de mise à la terre électrostatique
Test de la pression de la pince - contrôle que la pince est capable d'établir et de maintenir un contact électrique de faible résistance avec l'équipement (homologation FM).
Test de continuité électrique - contrôle que la continuité électrique d'un bout à l'autre de la pince soit inférieure à 1 ohm (Homologation FM).
Test de résistance aux vibrations haute fréquence - contrôle que la pince est capable de maintenir le contact lorsqu'elle est attachée à un élément vibrant (Homologation FM).
Test de résistance à la traction mécanique - contrôle que la pince ne puisse pas être détachée par une traction involontaire (Homologation FM).
Absence de source mécanique d'étincelle - contrôle l'absence de toute source mécanique d'étincelle dans la pince (Certification ATEX).
IEC 60079-32-1,13.4.1 et NFPA 77, 7.4.1.6 & 7.4.1.4 stipulent :
Des connexions temporaires peuvent être réalisées par des boulons, pinces de terre à pression ou autres pinces spéciales. Les pinces à pression doivent assurer une pression suffisante pour pénétrer les revêtements de protection, la rouille ou toute substance déversée pour assurer un contact avec le métal de base, et ce avec une résistance d'interface inférieure à 10 Ω*.
Lorsque des câbles connecteurs sont utilisés, la section minimale du câble de liaison ou de terre dépend de sa résistance mécanique, et non de sa capacité à transférer le courant. Des câbles toronnés ou tressés doivent être utilisés pour assurer la continuité, car ceux-ci seront fréquemment connectés et déconnectés.
*le soulignement a été ajouté à la phrase présente
dans IEC 60079-32-1
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
29
ATEX APPROVED
F M
Enrouleur unipolaire en acier inoxydable Enrouleur unipolaire avec revêtement par poudre
Pince de taille standard pour utilisation intensive VESX45
Pince de grande taille pour utilisation intensive VESX90
Assemblage double pinces VESX45 Presse de mécanicien en acier inoxydable
Cen TM-Stat
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
30
Toute personne qui n'est pas mise à la terre peut générer
de grandes quantités de charges statiques. Une personne
peut représenter une charge atteignant 30 000 volts et être
complètement inconsciente d'être une source potentielle
d'étincelle électrostatique susceptible de provoquer un
incendie dans une atmosphère inflammable.
Pour éliminer ce risque, il est
important de veiller à ce que le sol
de la zone à risque soit équipé d'un
système de dissipation de
l'électricité statique relié à la terre
du bâtiment.
IEC-60079-32-1 et NFPA 77
recommandent que les sols
présentent une plage de résistance
comprise en 1 mégaohm et 6100 mégaohms (1 x 10 Ω
8à 1 x 10 Ω).
L'accumulation de charge
électrostatique sur les opérateurs
peut être empêchée en leur faisant
porter des chaussures conçues
pour dissiper l'électricité statique,
conformément aux normes de
sécurité et pratiques
recommandée.
Des normes comme ASTM F2413
(2011) et les codes de bonnes
pratiques comme IEC 60079-32-1
et NFPA 77 recommandent des
chaussures ayant une capacité de
dissipation entre 1 mégaohm et 100
mégaohms.
IEC EN 20345, une autre norme de
sécurité relative aux chaussures,
stipule qu'il est nécessaire que la
résistance soit entre 100 kiloohms 3et 1000 mégaohms (100 x 10 Ω
9à 1 x 10 Ω).
Lors de la commande de la station
de contrôle, il est important de
connaitre les caractéristiques des
chaussures pour que la bonne
plage de résistance soit testée
avant d'entrer dans une zone
EX / HAZLOC.
Par exemple, si des chaussures
conçues selon la norme IEC EN
20345 sont testées sur une station
de contrôle pour chaussures ASTM
F2413, IEC 60079-32-1 et NFPA 77,
il y a de fortes chances pour que la
station considère la chaussure
comme défectueuse.
Sole-Mate - Testeur de chaussures
La norme IEC 60079-32-1, 11.3 relative aux
«chaussures dissipatrices et conductrices»
stipule :
Il est possible de mesurer les résistances à l’aide
de testeurs de conductivité des chaussures,
disponibles sur le marché. Ces appareils mesurent
la résistance entre une barre métallique portative,
via le corps et les pieds, et une plaque métallique
sur laquelle la personne se tient. Il est également
possible de mesurer la résistance entre une
chaussure remplie de plombs et une plaque d’acier
sur laquelle la chaussure appuie, conformément à
IEC 61340-4-3.
La résistance des chaussures peut augmenter
dans les cas suivants : accumulation de débris sur
la chaussure, port de semelles orthopédiques,
zone de contact au sol réduite. La conductivité des
chaussures doit être testée fréquemment afin de
confirmer leur bonne fonctionnalité.
La norme NFPA 77, 8.2.2.2 relative aux
«chaussures et sols conducteurs et
antistatiques» stipule :
Les chaussures antistatiques utilisées en
conjonction avec des sols conducteurs ou
antistatiques offrent un moyen de maîtriser et de
dissiper l’électricité statique du corps humain.
La résistance à la terre, dans les chaussures
antistatiques et les sols conducteurs ou 6 8antistatiques, doit être de 10 ohms et 10 ohms
respectivement. En ce qui concerne les matériaux
à énergie d’activation très faible, la résistance à la
terre dans les chaussures et le sol doit être 6inférieure à 10 ohms. Il convient de mesurer la
résistance à l’aide de testeurs de conductivité des
chaussures, disponibles sur le marché.
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
31
Le Sole-Mate II est un testeur de chaussures facile
d'utilisation conçu pour tester la continuité électrique
des chaussures dissipatrices avant d'entrer dans une
zone EX / HAZLOC présentant une atmosphère
potentiellement inflammable ou explosive.
Il est conseillé de tester
régulièrement les chaussures
dissipatrices pour veiller à ce que
les propriétés de celle-ci ne
changent pas avec le temps.
Le Sole-Mate II permet aux
opérateurs de vérifier rapidement
et simplement que les chaussures
qu'ils utilisent pour pénétrer dans
une zone EX / HAZLOC sont bien
capables d'empêcher leur corps
de se charger en électricité
statique. Le Sole-Mate II teste l'état
de la chaussure en mesurant la
résistance de la boucle électrique
entre l'opérateur et ses
chaussures. Si la résistance de la
boucle est trop élevée, le Sole-
Mate II indique que la paire de
chaussures a échoué au test par le
biais d'un voyant rouge et d'une
alarme. Le cas contraire, un voyant
vert s'allume, indiquant à
l'opérateur qu'il est bien protégé.
Les prescripteurs peuvent
raccorder la station de test à un
signal sonore ou aux portes
d'entrées de la zone dangereuse
pour que personne ne puisse
entrer sans les chaussures
appropriées.
Toutes les unités sont fournies
avec un câble de 3 m pour le
raccordement à l'alimentation
électrique. Aux États-Unis, l'unité
est fournie avec un câble de
1,80 m et une prise 3 fiches.
Remarque : Les prescripteurs doivent s’assurer
que le niveau de résistance de
l’appareil de contrôle sélectionné
est compatible avec les
chaussures dispersives statiques
utilisées dans la zone dangereuse.
Sole TM-Mate
Sole-Mate II
Plaque en acier inoxydable de contrôle
des chaussures fournie
Le testeur de résistance Sole-Mate garantit
que la station Sole-Mate II fonctionne dans
la bonne plage de résistance.
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
Toute personne qui n'est pas mise à la terre peut générer
de grandes quantités de charges statiques. Une seule
personne peut représenter une charge atteignant
30 000 volts et être complètement inconsciente d'être une
source potentielle d'étincelle électrostatique susceptible de
provoquer un incendie dans une atmosphère inflammable.
Certains processus peuvent
nécessiter que les chaussures
antistatiques de l'opérateur ne
soient pas en contact direct avec le
sol antistatique de l'usine.
Par exemple, un opérateur peut
avoir à monter une échelle pour
verser de la poudre dans un
mélangeur, et ainsi devoir décoller
ses pieds du sol antistatique.
Les bracelets de mise à la terre
ajoutent une protection
supplémentaire pour garantir que
les opérateurs restent connectés à
la terre par le point de mise à la
terre de l'usine.
En attachant un bracelet de mise à
la terre à leur poignet, les
opérateurs empêchent l'électricité
statique de s'accumuler en eux et
toute charge générée par leurs
mouvements sera évacuée vers la
terre par contact direct à un point
de terre vérifié.
Les bracelets de mise à la terre
permettent également d'assurer la
connexion des opérateurs portant
des gants antistatiques avec les
petits récipients métalliques tenus à
la main, empêchant ainsi la
formation d'étincelle entre
l'opérateur mis à la terre et le
récipient ou entre le récipient et un
autre objet mis à la terre.
Il convient de noter que les
bracelets de mise à la terre ne sont
pas à considérer comme des
remplacements des sols ou
chaussures antistatiques.
Les bracelets de mise à la terre ne
doivent être utilisés que dans les
rares occasions où les semelles de
l'opérateur sont susceptibles de ne
pas être en contact avec le sol de
l'usine.
Bracelets de mise à la terre du personnel
IEC 60079-32-1, 11.4 «Supplementary devices
for earthing of people» stipule :
Le dispositif le plus simple disponible à la vente est
un bracelet de mise à la terre avec une résistance
intégrée qui permet en général une résistance à la
terre d'environ 100 kΩ et permet d'éviter les chocs
électriques. Les bracelets de ce type sont
extrêmement utiles dans les hottes de ventilation
ou dans tout autre endroit où il est possible que
l'opérateur ne soit pas très mobile. Ces bracelets
peuvent nécessiter un système de fixation
facilement détachable en cas d'évacuation
d'urgence. Une hotte peut être équipée de deux
cordons spiralés mis à la terre avec des systèmes
d'attaches pour poignet qui peuvent être enlevés et
conservés par chaque utilisateur.
NFPA 77, 8.2.3.2
«Personnel Grounding Devices» stipule :
Des dispositifs supplémentaires doivent être
choisis pour empêcher l'accumulation de charges
statiques dangereuses sans pour autant
augmenter les risques d'électrocution. Dans la
pratique, la plupart du temps la mise à la terre du
personnel est assurée en veillant à ce que la
résistance entre la peau de l'opérateur et la terre 8soit inférieure à 10 ohms. Pour assurer la
protection contre l'électrocution par le biais d'un
appareil de mise à la terre, il est nécessaire que la
résistance entre la peau et la terre ne dépasse pas 610 ohms. En fonction des contacts avec la peau et
avec le sol, notamment lorsque l'intégrité de la
semelle n'est pas en contact avec le sol (p. ex.
lorsque l'opérateur est agenouillé), la mise à la terre
peut être compromise.
www.newson-gale.fr32
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
Pince de mise à la terre en acier
inoxydable pour utilisation
intensive agréée par FM et ATEX
avec :
Dents en carbure de tungstène
côte à côte pour permettre une
grande force de serrage et
traverser la rouille, les revêtements
et les dépôts de produit.
Câble spiralé de 3,65 m avec
système de déconnexion rapide
pour permettre à l'opérateur de se
détacher en cas d'évacuation
d'urgence.
Résistance de sécurité de
1 méga ohm montée dans le
câble pour empêcher le passage
de courant électrique vagabond à
travers l'opérateur.
Bracelet ajustable antiallergique
pour s'adapter à toutes les tailles
de poignet
VESX45/PGS
VESX45/PGS peut lier les opérateurs aux
containers à main lorsque des gants
isolants sont nécessaires.
33
Le bracelet de mise à la terre VESX45/PGS est composé
d'une pince et d'un bracelet conçus pour une utilisation
intensive qui améliore la protection des opérateurs
travaillant en zone dangereuse contre les incendies et les
explosions provoqués par l'électricité statique.
ATEX
Bracelets de mise à la terre du personnel
APPROVED
F M
Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations
www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
Guide des concepts et codes de protection pour les équipementsélectriques en zone dangereuse
NOTE : Il convient de toujours s'assurer que les équipements électriques prévus pour une utilisation en zone
dangereuse respectent les exigences des dernières normes et derniers codes en date. Les prescripteurs doivent veiller
à ce que l'emplacement prévu pour chaque équipement corresponde au niveau de protection requis pour la zone.
Les codes utilisés dans le tableau ci-dessous sont basés sur les normes de classification de l'IECEx. Néanmoins, ces concepts
de protection sont généralement reconnus par l'ATEX, le National Electrical Code et le Canadian Electrical Code. Veuillez
remarquer que ces normes de sécurité sont continuellement mises à jour et donc que les descriptions des concepts ou des
codes peuvent être révisées ou supprimées.
Veuillez noter que pour les équipements approuvés pour une utilisation dans les zones présentant du gaz ou du gaz
et des poussières, la température maximale est indiquée par l'indice T (p. ex. T6) alors que pour les équipements
approuvés pour les zones uniquement poussiéreuses, seule la température est indiquée (p. ex. T85°C).
T1 450°C
T2 300°C
T3 200°C
T4 135°C
T5 100°C
T6 85°C
T1 450°C
T2 300°C T2A 280°C T2B 260°C T2C 230°C T2D 215°C
T3 200°C T3A 180°C T3B 165°C T3C 160°C
T4 135°C T4A 120°C
T5 100°C
T6 85°C
Classe de température(NEC 500, CEC Annexe J)
Les équipements dangereux sont classés par leur température d'auto-inflammation et l'indice
«T» indique la température maximale de surface que l'équipement certifié peut atteindre.
Classification de la température des équipements électriques
Classe de température(IECEx, ATEX, NEC 505, CEC S.18)
Protection du matériel par enveloppes antidéflagrantes "d" d 60079-1 Gb 1, 2
Protection du matériel par enveloppes à surpression interne "p" px, py, pz 60079-2 Gb, Gc 1, 2
Protection du matériel par remplissage pulvérulent "q" q 60079-5 Gb 1, 2
Protection du matériel par immersion dans l'huile "o" o 60079-6 Gb 1, 2
Protection du matériel par sécurité augmentée "e" e 60079-7 Gb 1, 2
Protection de l'équipement par sécurité intrinsèque "i" ia, ib, ic 60079-11 Ga, Gb, Gc 0, 1, 2
Protection du matériel par type de protection "n" nA, nC, nR, nZ 60079-15 Gc 2
Protection du matériel par encapsulage "m" ma, mb, mc 60079-18 Ga, Gb, Gc 0, 1, 2
Méthodes de protection contre la poussière (pour circuits électriques)
Enveloppe ta, tb, tc 60079-31 Da, Db, Dc 20, 21, 22
Sécurité intrinsèque ia, ib, ic 60079-11 Da, Db, Dc 20, 21, 22
Encapsulage ma, mb, mc 60079-18 Da, Db, Dc 20, 21, 22
Méthode de protection électrique Symboles ZoneCodeIECEx
Niveau de protectionIECEx de l'équipement
34 www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
Il est communément accepté que la protection de pénétration minimale pour les équipements Ex est de IP54 :
IP54 Protection contre les poussières et contre les projections d'eau de toutes directions (y compris la pluie)
IP55 Protection contre les poussières et contre les jets d'eau basse pression à la lance
IP65 Protection intégrale contre les poussières et contre les jets d'eau basse pression
IP66 Protection intégrale contre les poussières et les paquets de mer
IP67 Protection intégrale contre les poussières et contre les périodes d'immersion dans l'eau
L'indice de protection NEMA des États-Unis est difficile à corréler au système de l'IEC, mais les équipements classés NEMA 4 et 4X
équivalent à l'indice IP 66. Les enveloppes NEMA 4 X présentent une protection supplémentaire contre la corrosion.
Deux systèmes de classification existent aux États-Unis et au Canada Pour les États-Unis, les normes NEC 500 (Classe / Division) et NEC 505 / NEC 506
(Classe / Zone) s'appliquent. Au Canada, la Section 18 du CEC décrit le système de Classe et de Zone (uniquement Classe I) et l'Annexe J du CEC
décrit la méthode de classification des Classes et des Zones. Le système de zone des normes NEC et CEC est similaire à celle de l'IECEx / ATEX.
Comparaison des systèmes de classification des zones dangereuses
en Europe (ATEX), en Amérique du Nord (NEC et CEC) et à l'international (IECEx).
Protection de pénétration
Atmosphères combustibles présentes continuellement,
pendant de longues périodes ou fréquemment
Atmosphères combustibles susceptibles d'apparaitre en
conditions normales d'exploitation
Atmosphères combustibles peu probables, rares ou pour
de courtes périodes uniquement
IECEx / ATEX (Gaz et vapeur) ZONE 0
ZONE 20
ZONE 0
ZONE 2
ZONE 22
ZONE 2
ZONE 1
ZONE 21
ZONE 1 NEC 505 / CEC S. 18 Classe I
Des atmosphères combustibles peuvent être présentes en permanence ou de temps en
temps en conditions normales d'exploitation
Des atmosphères combustibles ne sont pas susceptibles
d'exister en conditions normales d'exploitation
NEC 500 / CEC Annexe JClasse I (Gaz)Classe II (Poussière)Classe III (Fibres)
Division 1 Division 2
NEC 506 Classe II (Poussière) ZONE 20 ZONE 21 ZONE 22
IECEx / ATEX (Poussière)
35
Comparaison des groupes de gaz (et poussières) en Europe et aux États-Unis
Groupes selonIECEx, ATEX, NEC 505, CEC S.18
Groupedes gaz
Gazreprésentatifs
I (Minage)
IIA
IIB
IIC
Méthane
Propane
Éthylène
Hydrogène
Groupes selonNEC 500 & CEC Annexe J
Groupe
Groupe A
Groupe B
Groupe C
Groupe D
Poussière / fibrereprésentative
Poussière de métal
Poussière de charbon
Poussière de grain
Fibres
Classe I
Classe I
Classe I
Classe I
Groupe
Groupe E
Groupe F
Groupe G
Classe II
Classe II
Classe II
Classe III
Gazreprésentatifs
Acétylène
Hydrogène
Éthylène
Propane
www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
Les codes proposés ci-dessous sont des exemples
d'un large panel d'homologation ou de certification
nécessaires pour les équipements électriques en
zone dangereuse. Ces codes reflètent les méthodes
de certification et d'homologation actuelles de
l'ATEX, l'IECEx, du NEC et du CEC.
®Les codes de zones dangereuses du Earth-Rite
RTR™ sont utilisés pour illustrer les différences et
similarités entre ces méthodes.
Interpréter les codes de certification et d'homologation pour les équipements électriques en zone dangereuse
Homologation nord-américaine des exigences de l'annexe J de NEC 500 & CEC pour le Earth-Rite RTR
«Div.1» : La division 1 regroupe les sites où une atmosphère combustible peut exister en condition normale d'opération,
pendant l'entretien, à cause de fuites ou lorsque les équipements sont défectueux.
Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.
«Classe I» : Atmosphère de liquide, gaz et vapeur
combustibles
« Groupes A, B, C, D » : Indique dans quel groupe de gaz le système de mise à la terre peut être installé. Les gaz, vapeurs et liquides sont regroupés en fonction de leur valeur d'interstice expérimental minimale de
sécurité et de courant minimal d'ignition.
Les groupes les plus élevés (p. ex. A et B) nécessitent de hauts niveaux de protection contre l'ignitionet un courant de faible énergie.
«Div.1» : La division 1 regroupe les sites où des poussières combustibles sont normalement présentes dans l'air dans une concentration
potentiellement combustible en conditions normales d'opération.
Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.
«Classe II» : Atmosphère à poussière combustible.
« Groupes E, F, G » : Le groupe E représente les poussières métalliques conductrices (p. ex. l'aluminium). Le groupe F représente les poussières carbonées (p. ex. la poussière de charbon). Le groupe G représente les autres types de poussière non comprises dans E et F, comme le grain, l'amidon, la farine,
le plastique et les produits chimiques (pharmaceutique).
Classe III, Div. 1Lieux dangereux où des fibres ou peluches sont présentes autour des machines, mais ne sont pas susceptibles d'être en suspension dans l'atmosphère. Exemple : la sciure des
opérations de sciage ou des usines de textile
Note : NEC 505, NEC 506 et la section 18 du CEC décrivent la Classe et la Zone de la classification des lieux
dangereux. Si vous souhaitez obtenir plus d'informations sur les systèmes de mise à la terre et de continuité
de masse qui doivent êtes approuvés selon cette méthode de classification, veuillez contacter Newson Gale
ou votre revendeur Newson Gale local qui pourra vous fournir les certificats de conformité appropriés.
36 www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
II 2 (1) GD
«(1)». Circuit de surveillance des pinces de mise à
la terre à deux pôles certifiés en tant que Catégorie
1, utilisation autorisée en Zone 0, Zone 20.
«GD» : Le RTR est homologué pour
une utilisation en atmosphères riches
en gaz et en poussière.
«2». Méthode de protection des équipements
électriques certifiés en tant que Catégorie 2,
installation autorisée en Zone 1, Zone 21.
«II» : Classification des groupes d'équipement. Le groupe II
s'applique aux équipements électriques utilisés au-dessus du
sol. Le Groupe I s'applique aux équipements de minage.
Symbole ATEX pour les
produits certifiés ATEX. Les
produits certifiés ATEX
doivent également présenter
la marque de conformité CE.
Homologation ATEX du Earth-Rite RTR
Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga)
«d[ia]» : protection par enveloppes
antidéflagrantes combinées à un
courant à sécurité intrinsèque.
«IIC» : L'enveloppe peut être installée en
atmosphère à gaz ou vapeur IIC, IIB et IIA.
«T6» : Température maximale de surface o od'indice T6 (85 C / 185 F)
«Gb(Ga)» : Le niveau de protection de l'équipement
«Gb» signifie que l'enveloppe peut être montée en
Zone 1. Le niveau de protection «Ga» signifie
qu'une pince bipolaire peut être utilisée en Zone 0.
«Ex» : Désignation IECEx
pour les produits certifiés
pour une utilisation en
zone dangereuse.
Homologation IECEx (atmosphère gaz et vapeur) pour le Earth-Rite RTR
«IP66» : Boîtier de cote
IP 66. Protection intégrale
contre les poussières et les
paquets de mer.
oEx tb IIIC T80 C IP66 Db
«Ex» : Désignation IECEx
pour les produits certifiés
pour une utilisation en
zone dangereuse.
«tb» : Méthode de protection contre
la poussière «tb» appliquée.
«IIIC» : installation autorisée pour les groupes de
poussière jusqu'à IIIC. Cela implique que
l'installation est également autorisée en
atmosphère IIIA (fibres et peluches) et IIIB
(carbonée et non conductrice).
o«T80 C» : la température de
surface de l'enveloppe ne
dépassera pas 80°C (176°F)
« Db » : Le niveau de
protection de l'équipement
«Db » signifie que le
système peut être installé en
Zone 21.
Homologation IECEx (atmosphère poussière) pour le Earth-Rite RTR
37www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
Maintenance permanente de procédures et d'appareils de contrôle statique
En règle générale, l'aspect physique du
système de mise à la terre des charges
électrostatique se compose de deux
éléments principaux. On trouve en premier
lieu le réseau fixe de mise à la terre. Il peut
s'agir d'une tresse de cuivre ou d'une barre
qui longe les murs et qui est connectée à
plusieurs piquets, fosses ou grilles de prise
de terre, fichés dans le sol. Ce réseau doit
être périodiquement testé pour vérifier qu'il
conserve une résistance faible vers la terre
(en générale inférieure à 10 ohms). Ces
tests sont à réaliser par des professionnels,
et peuvent nécessiter de faire appel à un
prestataire externe, qui testera en même
temps les équipements de protection de
l'éclairage. Il convient de réaliser ces tests
tous les 11 ou 13 mois (pour que, sur le
long terme, le test soit réalisé durant toutes
les saisons). La principale chose à vérifier
pendant les tests du réseau est qu'il n'existe
pas de variations notables depuis les tests
précédents, signe de détérioration du
système, ce qui implique également qu'il est
nécessaire de conserver tous les résultats
des tests précédents. Si le réseau de terre
passe les tests de résistance, tout objet
métallique qui lui est connecté sera lui aussi
mis à la terre.
Le deuxième élément d'un système
physique est l'appareil utilisé pour
connecter l'équipement aux réseaux de
mise à la terre. Si une partie d'une
installation est fixe, comme le bâti d'une
machine de malaxage, alors un simple
câble de continuité de masse suffisamment
résistant peut être utilisé pour mettre à la
terre la machine de manière permanente.
Mais les équipements mobiles, comme les
cuves de mélange de produits ou les barils
de 200 L sont plus difficiles à mettre à la
terre. Les normes recommandent d'utiliser
un câble à forte résistance mécanique muni
d'une pince conçue spécialement à cet effet
pour assurer une connexion temporaire
lorsque l'équipement est en cours
d'utilisation.
Ces connexions peuvent être testées à
l'aide d'un testeur de conducteur de mise à
la terre à sécurité intrinsèque ou d'un
ohmmètre en notant les résultats pour
chaque conducteur. Le testeur ou
l'ohmmètre seront utilisés pour réaliser un
circuit entre le point de masse et l'élément à
mettre à la terre. Pour tester les pinces et
leurs câbles, on peut utiliser un morceau de
métal propre placé entre les mâchoires de
la pince. Le testeur ou l'ohmmètre peuvent
ensuite être connectés entre la pièce de
métal et le point de masse pour compléter
le circuit et obtenir une mesure.
Ces connecteurs flexibles doivent être
testés plus fréquemment que les systèmes
fixes, soit environ tous les trois mois pour
les conducteurs de terre ou après chaque
réassemblage pour les connexions
amovibles. Le raccordement d'un
équipement fixe doit lui être testé tous les 6
mois ou tous les ans.
La formation continue du personnel peut
être plus difficile à maintenir dans une telle
situation, en partie car cela provoque des
interruptions de production, mais
également, car avec le temps elle peut se
montrer redondante. Aujourd'hui, les
formations ne peuvent plus se contenter
d'être de simples sessions magistrales. Les
nouveaux modes de formation comme les
CD-ROM interactifs ouvrent de nouvelles
solutions de formation flexibles qui
permettent de s'adapter aux plannings de
productions, aux périodes de travail
alternées et aux situations géographiques.
Les responsables d'équipe peuvent
rapidement évaluer le niveau de tous les
opérateurs, anciens comme nouveaux, et
prévoir une ou deux heures de formation
par semaine pour l'améliorer.
Il est aujourd'hui normal pour les entreprises
d'utiliser des systèmes de surveillance de la
mise à la terre et des systèmes de
verrouillage qui empêchent les opérations
génératrices de charges statiques d'être
réalisées quand la mise à la terre n'est pas
faite. Ces systèmes permettent de réduire la
fréquence des contrôles des conducteurs,
car ils assurent un test en continu à un
niveau de résistance pré-déterminé. Ils
limitent également les risques d'oubli de
vérification pendant les opérations, car
l'indicateur lumineux d'état de la masse,
comme la LED des pinces auto-test, fait
fonction de rappel constant.
38
Une fois les procédures et équipements de contrôle des charges statiques en place, il est vital de
maintenir un niveau élevé de sensibilisation aux décharges électrostatiques. Les trois principes d'une
politique de contrôle de l'électricité statique efficace sont les suivants :
I. Tests réguliers des appareils utilisés, avec consignation des résultats.
ii. Formation fréquente de sensibilisation des opérateurs et effectifs, surtout des nouveaux employés.
iii. Référence aux normes lorsque des changements ont lieu, comme l'introduction de nouveaux
types d'appareils ou de matériaux.
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
3939
Distribution Partout Dans Le Monde
Newson Gale a des
représentants dans
les pays suivants:
Australia
Austria
Bélgica
Brasil
Bulgaria
Canadá
China
Corea del Sur
Dinamarca
Emiratos Árabes Unidos
Eslovenia
España
Estados Unidos
Finlandia
Grecia
Hungría
India
Irlanda
Israel
Italia
Letonia
Lituania
Luxemburgo
México
Nueva Zelanda
Países Bajos
Polonia
Portugal
Sudáfrica
Sudamérica
Suecia
Suiza
Taiwán
Turquía
Newson Gale a ouvert des points de vente et de service
après-vente au Royaume-Uni, aux États-Unis, en Allemagne
et à Singapour.
Nous fournissons également nos clients internationaux
grâce à notre réseau de distributeurs et d'agents dans les
pays mentionnés ci-dessous.
Adresses des sièges
www.newson-gale.fr
< Retour au contenu
40
Maximiser la sécurité d'une zone
= Veiller à ce que tous les opérateurs et responsables
soient formés à travailler avec des produits
inflammables. Il est vital qu'ils comprennent les
caractéristiques et dangers des produits inflammables et
les principes de contrôle de l'électricité statique.
= Veiller à ce que tous les équipements électriques soient
appropriés pour une utilisation dans l'atmosphère
inflammable.
= Veillez à ce que tous les chariots élévateurs et autres
véhicules de la zone soient protégés contre les
explosions selon les normes appropriées.
= Veiller à ce que les panneaux d'avertissement
«Interdiction de fumer», «Danger: électricité statique»
et «EX» soient clairement visibles.
Minimiser la génération et
l'accumulation des charges
= Veiller à ce que les opérateurs portent des chaussures
antistatiques. S'il est nécessaire de porter des gants,
ceux-ci doivent également être antistatiques.
= Veiller à ce que les sols soient conducteurs et
correctement reliés à la terre.
= Veiller à ce que les chaussures antistatiques soient
toujours portées et en bon état en utilisant une station de
test de résistance avant d'entrer dans la zone
combustible.
= Veiller à ce que tous les containers, tuyauteries, tuyaux,
installations, etc. soient conducteurs ou antistatiques,
connectés les uns aux autres et mis à la terre.
= Veiller à ce que suffisamment de pinces et fils de terre
adaptés soient disponibles pour permettre la mise à la
terre des containers avant le transfert ou le mélange de
produits.
= Si possible, transférer directement les liquides du
stockage au point d'utilisation par tuyaux.
= Éliminer ou limiter au minimum les distances de chute
libre des produits.
= Si possible, maintenir une vitesse de pompage faible.
= Lors de l'utilisation de matériaux plastiques, tels que les
barils, fûts, revêtements et flexibles dans les zones
combustibles, ceux-ci doivent être antistatique et mis à la
terre.
= Les GRVS (grands récipients) utilisés en zone combustible
ou en zone contenant potentiellement des poudres ou
poussières combustibles doivent être de type C et
correctement mis à la terre.
= L'ajout d'additifs antistatiques doit être pris en
considération pour les liquides à faible conductivité si
ces additifs ne risquent pas d'endommager le produit.
Maintenir des pratiques de
travail sûres
= .Veiller à ce que tous les nouveaux opérateurs, les
responsables et le personnel d'entretien soient formés à
travailler avec des produits inflammables.
= Rédiger un document écrit de « Conditions de travail en
sécurité » pour la manipulation des produits
inflammables.
= Veiller à ce que tous les bracelets, pinces, câbles et
systèmes de surveillance de mise à la terre soient
régulièrement inspectés et entretenus. Le résultat des
inspections doit être archivé. Utiliser des appareils à
sécurité intrinsèque pour tester la continuité.
= Veiller à ce que les sols antistatiques restent non-
isolants.
= Veiller à ce que tous les prestataires soient encadrés par
un système strict de « permis de travail ».
= Lorsque de grands appareils conducteurs et mobiles,
comme des GRV en acier inoxydable, des camions-
citernes ou des GRVS de Type C risquent de devenir
isolés de la terre, l'utilisation de systèmes de surveillance
de la mise à la terre avec verrouillage des équipements
de traitement, des pompes ou des valves est
recommandée pour garantir qu'ils ne présentent aucun
danger électrostatique.
Liste de contrôle de sécurité
www.newson-gale.fr
Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses
< Retour au contenu
Exemples de décharges
électrostatiques selon
les opérations
Il convient de souligner que le dénominateur commun de
ces incidents est que l'opérateur n'avait pas moyen de
vérifier visuellement la mise à la terre.
www.news.bbc.co.uk
www.csb.gov
L'électricité statique est un danger
signicatif toujours présent lors des
opérations réalisées en atmosphères
inammables, combustibles ou
potentiellement explosives.
L'accumulation et la décharge
incontrôlées de charges
électrostatiques doivent être évitées
dans ces environnements an de
protéger le personnel, les installations,
les processus et l'environnement.
La large gamme de solutions de mise à
la terre des charges électrostatiques de
Newson Gale peut contrôler et limiter
ces risques, et créer un environnement
de travail plus sûr et plus productif.
www.newson-gale.fr
NG
FR
G&
B 1
90
41
7 R
4
Copyright Newson Gale Ltd. Il est autorisé de recopier et de distribuer certaines parties de cette publication à
des fins de formation interne et d'usage pédagogique, à condition d'en attribuer pleinement la source à Newson
Gale Ltd.
www.newson-gale.fr
Ce document contient une présentation générale des produits décrits ici. Il a été préparé à titre purement informatif et il ne constitue aucune garantie. Pour
recevoir des informations détaillées sur les caractéristiques de conception et de fabrication convenant à votre application particulière, veuillez contacter
HOERBIGER. HOERBIGER se réserve le droit de modifier ses produits et les informations correspondant aux produits à tout moment et sans avis préalable.
5 bonnes raisonsde préconiser des pinces agréées
FM et ATEX
Test de la pression de la pinceContrôle que la pince est capable d'établir et de
maintenir un contact électrique de faible
résistance avec l'appareil.
Test de la continuité électriqueContrôle que la continuité d'un bout de la pince à
l'autre est inférieure à 1 ohm.
Test de résistance aux vibrations
haute fréquenceContrôle que la pince est capable de maintenir le
contact lorsqu'elle est attachée à un élément
vibrant.
Test de résistance à la traction
mécaniqueContrôle que la pince ne peut pas être détachée
par une traction involontaire.
Absence de source mécanique
d'étincelleContrôle l'absence de toute source mécanique
d'étincelle dans la pince.
United Kingdom
Newson Gale Ltd
Omega House
Private Road 8
Colwick, Nottingham
NG4 2JX, UK
+44 (0)115 940 7500
groundit@newson-gale.co.uk
Deutschland
Newson Gale GmbH
Ruhrallee 185
45136 Essen
Deutschland
+49 (0)201 89 45 245
erdung@newson-gale.de
South East Asia
Newson Gale S.E.A. Pte Ltd
136 Joo Seng Road, #03-01
Singapore
368360
+65 6704 9461
ngsea@newson-gale.com
United States
IEP Technologies, LLC
417-1 South Street
Marlborough, MA 01752
USA
+1 732 961 7610
groundit@newson-gale.com