Applications de mise à la terre et de continuité de masse · PDF fileAmerican...

44
Applications de mise à la terre et de continuité de masse Numéro 2 Maitriser les charges électrostatiques en zone dangereuse Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses www.newson-gale.fr

Transcript of Applications de mise à la terre et de continuité de masse · PDF fileAmerican...

Applications demise à la terreet de continuitéde masse

Numéro 2

Maitriser les chargesélectrostatiques enzone dangereuse

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

www.newson-gale.fr

®Newson Gale

...votre conseiller en maîtrise des charges électrostatiques

Table des matières

Ce guide des solutions de mise à la terre et de continuité

de masse vous permet d'identifier les opérations sur

votre site qui présentent un risque d'incendie dû à des

charges électrostatiques. Ce guide vous aidera non

seulement à identifier les problèmes, mais aussi à

trouver la solution adaptée.

Si vous souhaitez obtenir plus d'information sur une application ou un produit,

n'hésitez pas à nous envoyer une demande via le bouton «Demande» du PDF

ou à nous contacter par téléphone ou par e-mail. Les coordonnées sont

situées au dos de ce guide.

Demande

1 Newson Gale - Précision et

Fiabilité.

2 Les dangers des charges

électrostatiques, législation et

codes de bonnes pratiques.

3-4 Les bases du danger.

5 Scénarios en situation réelle.

5-6 Niveaux de protection des

équipements.

7 Applications de mise à la terre et

de liaison.

8-9 Mise à la terre d'un camion-citerne

avec verrouillage système et

indicateur.®Earth-Rite RTR™.

10-11 Vérification embarquée de mise à

la terre pour camion avec

verrouillage système et indicateur. ®Earth-Rite MGV.

12-13 Mise à la terre de wagons, GRV et

bidons, avec verrouillage système

et indicateur.®Earth-Rite PLUS™.

14-15 Mise à la terre d'assemblages

industriels et tuyauterie avec

verrouillage système et indicateur. ®Earth-Rite MULTIPOINT II.

16-17 Mise à la terre d'un GRVS de type

C avec verrouillage système et

indicateur.®Earth-Rite GRVS.

18-19 Module mural de mise à la terre

avec verrouillage système.®Earth-Rite OMEGA.

20-21 Mise à la terre des fûts et

containers avec indicateur.®Bond-Rite CLAMP.

22-23 Mise à la terre des fûts et

containers avec indicateur.®Bond-Rite REMOTE.

24-25 Continuité de masse avec un

appareil portable doté d'un

indicateur.®Bond-Rite EZ.

26-27 Test de tuyaux et de continuité

électrique avec indicateur visuel. ®OhmGuard .

28-29 Mise à la terre des fûts et

containers par pinces agréées

Factory Mutual / ATEX.

30-31 Sole-Mate - Testeur de

chaussures.

Sole-Mate™.

32-33 Mise à la terre du personnel par

bracelet. Bracelets de mise à la

terre du personnel.

34 Guide des concepts et codes de

protection pour les équipements

électriques en zone dangereuse.

35 Comparaison des systèmes de

classification des zones

dangereuses en Europe (ATEX),

en Amérique du Nord (NEC et

CEC) et à l'international (IECEx).

Comparaison des groupes de gaz

(et poussières) en Europe et aux

États-Unis.

36-37 Interpréter les codes de

certification et d'homologation

pour les équipements électriques

en zone dangereuse.

38 Entretien permanent des

procédures et équipements de

contrôle de l'électricité statique.

39 Distribution partout dans le monde.

40 Liste de contrôle de sécurité.

IECEx SIL 2ATEX

Qu'il s'agisse du chargement de camions-

citernes ou du vidage d'un simple seau, nous

avons une solution pour pratiquement toutes

les opérations EX/HAZLOC susceptibles de

générer une charge électrostatique. Et

comme la satisfaction de nos clients est notre

priorité, nous étudions les problématiques

propres à vos processus pour vous proposer

la solution la plus adaptée. Nous savons que

les charges électrostatiques ne sont pas un

sujet que vous traitez quotidiennement, et

c'est là où nous faisons la différence par

rapport à nos concurrents.

Avec Newson Gale, vous obtenez l'accès à

notre vaste expérience dans le domaine de la

mise à la terre et de la continuité de masse,

pour vous permettre de prouver la conformité

de votre entreprise aux pratiques

recommandées par des organismes tels que

l'International Electrotechnical Commission, la

National Fire Protection Association et celles

comprises dans de nombreux codes de

bonnes pratiques spécifiques à l'industrie qui

traitent des risques d'incendie dus aux

charges électrostatiques.

Les milliers d'applications que nous avons pu

observer depuis le début des années 80

viennent renforcer les performances de nos

équipements de maitrise des charges

électrostatiques à travers deux éléments clés :

la précision et la fiabilité.

Précision.

= Nos circuits de surveillance de boucle de

mise à la terre sont conçus selon les

recommandations de l'IEC, du NFPA et

d'autres lignes directrices de l'industrie.

Nous n'utilisons pas de valeurs de

résistance arbitraires. Lorsque nos voyants

d'état de mise à la terre passent au vert,

vos opérateurs travaillent dans des

conditions respectueuses des codes de

pratique de l'industrie.

= Nos systèmes surveillent la boucle de

mise à la terre des équipements à

protéger jusqu'aux points de mise à la

terre, et non pas la mise à la terre en elle-

même, garantissant ainsi la suppression

des charges électrostatiques du

processus.

= Nous continuons également à déposer

des brevets pour des produits novateurs. ®En 2012, le Earth-Rite MGV a remporté le

prix d'«Innovation technique de l'année»

lors de l'HazardEx.

Fiabilité.

= Notre solide expérience dans de

nombreux secteurs EX/HAZLOC nous

permet de concevoir et de produire des

pinces,des câbles et des systèmes de

mise à la terre qui répondent aux besoins

de l'industrie.

= Conformément à la norme IEC 61508, ®notre gamme de systèmes Earth-Rite est

approuvée pour une utilisation dans les

environnements classés SIL 2.

= Nous proposons différents niveaux de

protection pour votre site en fonction des

risques d'incendie liés aux charges

statiques.

®L'entreprise Newson Gale s'engage à éliminer les risques d'incendie dus aux charges électrostatiques.

Basée à Nottingham au cœur du Royaume-Uni, notre entreprise

développe et produit une gamme de solutions matérielles dédiées à

assurer que les charges électrostatiques ne deviennent pas des

vecteurs d'ignition dans les atmosphères potentiellement

inflammables et combustibles.

1www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

Le danger des charges

électrostatiques

Il existe de nombreuses manières de

décrire l'électricité statique, mais dans les

grandes lignes, il s'agit d'électricité

«coincée» en un point. Dans un circuit

électrique normal, les charges qui forment

le courant électrique se déplacent dans

un circuit fermé pour alimenter un

système, comme un ordinateur ou une

ampoule. Dans ces circuits, la charge

retourne toujours à la source dont elle

provient. Le cas de l'électricité statique est

différent. L'électricité statique ne faisant

pas partie d'un circuit fermé, elle peut

s'accumuler dans les équipements, aussi

bien dans les camions-citernes que dans

les grands récipients pour vrac souple.

Bien que l'électricité statique soit souvent

considérée comme une simple gêne, elle

peut devenir un réel danger dans les

industries à risque. Les décharges

d'électricité statique ont été identifiées

comme source d'ignition dans de

nombreux processus que l'on retrouve

dans de multiples secteurs de l'industrie.

Bien qu'aussi puissante que les

étincelless provenant de sources

mécaniques ou électriques, on a

tendance à sous-estimer le danger qu'elle

représente, soit par manque de

connaissance, soit par négligence ou

complaisance.

Réglementation relative à

l'électricité statique dans

les processus industriels

dangereux

En Europe comme aux États-Unis, les

risques d'incendies provoqués par

l'électricité statique sont traités dans les

réglementations sur la santé et la sécurité

au travail. En Europe, l'Article 4

«Évaluation des risques d'explosion» de la

Directive 99/92/EC, aussi connue sous le

nom de Règlementation ATEX pour la

sécurité des travailleurs, fait clairement

référence aux «décharges

électrostatiques» comme source d'ignition

potentielle, qui doivent donc être prise en

considération lors de l'évaluation des

risques d'explosion.

Aux États-Unis, le Code des règlements

fédéraux 29 CFR Part 1910, intitulé

«Occupational Safety and Health

Standards», qui traite des activités en

zone dangereuse, stipule que toutes les

sources d'ignition potentiellement

présentes dans une atmosphère

inflammable, y compris l'électricité

statique, doivent être éliminées ou

contrôlées.

La section 10.12 du Règlement canadien

sur la santé et la sécurité au travail

(SOR/86-304) stipule que lorsqu'une

substance est inflammable, et «qu’il y a

risque d’inflammation de celle-ci par

électricité statique, l’employeur doit

appliquer les normes prévues dans la

publication NFPA 77 de la National Fire

Protection Association Inc. des États-

Unis, intitulée Recommended Practice on

Static Electricity.»

Codes de pratiques de

l'industrie

Le Code de pratique NFPA 77

«Recommended Practice on Static

Electricity» est l'un des nombreux codes

de l'industrie qui traite du danger

d'ignition que représente l'électricité

statique. Compte tenu de ces risques, ces

publications sont produites et éditées par

des comités d'experts techniques qui

travaillent dans les industries à

applications dangereuses. Les

publications suivantes ont été rédigées

pour aider les professionnels QHSE et les

concepteurs d'installations industrielles à

identifier et à contrôler les sources

d'ignition.

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

www.newson-gale.fr2

Publication TitreCircuit métallique de mise à la terre

GRVS detype C

International Electrotechnical Commission

IEC 60079-32-1: Explosive Atmospheres, Electrostatic Hazards - Guidance (2013). 10 Ω 71 x 10 Ω

National Fire Protection Association

NFPA 77: Recommended Practice on Static Electricity (2014). 10 Ω 71 x 10 Ω

American Petroleum Institute API RP 2003: Protection against Ignitions Arising out of Static, Lightning and Stray Currents (2008). 10 Ω* N/A

VDE TRBS 2153 : Vermeidung von Zündgefahren infolge elektrostatischer Aufladungen (2009). 61 x 10 Ω 81 x 10 Ω

American Petroleum Institute API 2219: Safe Operation of Vacuum Trucks in Petroleum Service (2005). 10 Ω N/A

International Electrotechnical Commission

IEC 61340-4-4: Electrostatic classification of Flexible Intermediate Bulk Containers (2012). N/A 71 x 10 Ω

Tableau 1 : Liste des Codes de pratiques de l'industrie établies pour empêcher les incendies provoqués par les charges électrostatiques

* L'API RP 2003 considère une résistance de 10 ohms comme étant « satisfaisante ».

< Retour au contenu

Les bases du danger

Lorsqu'un liquide, un gaz ou une

poussière à haute résistance est

constamment chargé

électrostatiquement durant une

opération de traitement, tout élément

conducteur électriquement isolé en

contact direct ou à proximité sera

également chargé.

Bien que le diagramme de la Figure 1 soit

une explication simplifiée de ce qui arrive

lorsque des objets sont chargés en

électricité statique, il explique bien la

principale raison d'ignition par décharge

électrostatique. «I » représente la c

poussière ou le liquide

électrostatiquement chargé en contact

avec l'objet «C1». C1 peut être un camion-

citerne, un baril, un récipient de

malaxage, un GRV ou un GRVS. L'objet

en cours de charge «C1» représente une

plaque de condensateur. L'autre plaque,

«C2», représente la terre ou un objet en

contact avec la terre. «R» représente la

résistance électrique entre l'objet chargé

et la terre.

L'objet en cours de charge «C1» est pour

une raison ou pour une autre isolé de la

terre, et cette isolation est provoquée par

quelque chose qui engendre une forte

résistance «R» entre l'objet et la terre. Si

«C1» disposait d'une connexion de faible

résistance à la terre, la charge

«s'écoulerait» d'elle-même. En effet, la

masse générale de la terre a une capacité

de compensation infinie des charges

électriques. Elle permettrait donc de

dissiper toute tension dans l'objet C1.

Mais si la résistance à la terre est élevée,

alors le passage de la charge entre l'objet

et la terre est entravé. La charge

s'accumule alors rapidement dans l'objet

C1. Plus la charge s'accumule, plus la

tension de l'objet augmente. Bien que

l'intensité du courant de charge «I » c

puisse être très faible, habituellement 100

micro-ampères au maximum, la tension

de l'objet peut être très élevée, et

facilement dépasser le millier de volts. La

relation entre tension, charge et capacité

se résume facilement en une équation :

Les objets se chargent de plus en plus par simple contact avec la poussière ou le liquide chargé.

Le résistor représente la résistance entre l'objet chargé et une connexion à la terre.

Intervalled'étincelle

Terre Vérifiée

Figure 1: Modèle simplifié expliquant pourquoi les objets accumulent de l'électricité statique.

V =QC

Où:

V = tension de l'objet chargé (Volts).

Q = charge totale de l'objet (Coulombs).

C = capacité de l'objet chargé (Farad).

3www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

Si par exemple, l'objet en cours de

charge est un baril en métal d'une

capacité (C) de 100 picofarads et

qu'une charge de 1,25 microcoulomb y

est appliqué par un liquide

électrostatiquement chargé, sa tension

sera de 12 500 volts. Et si la charge est

appliquée sur le long terme, la tension

de l'objet va continuer à augmenter.

Dans un tel scénario, l'augmentation

invisible de la tension de l'objet peut

entrainer un risque d'ignition

électrostatique. En effet, les étincelles

électrostatiques sont provoquées par

l'ionisation rapide de l'atmosphère entre

l'objet chargé et un autre objet à la

tension inférieure. Lorsque la tension de

l'objet atteint un seuil critique supérieure à

la tension de claquage de l'élément situé

entre l'objet chargé C1 et l'objet non

chargé C2, un phénomène d'ionisation

apparait, qui forme un chemin conducteur

permettant à la charge de traverser

l'intervalle sous la forme d'une étincelle.

L'intervalle d'étincelle est comparable à

une bougie d'allumage de moteur, à la

différence que l'énergie libérée par une

étincelle électrostatique est largement

supérieure à celle des bougies

d'allumage. Si l'atmosphère dans

l'intervalle d'étincelle est entre les limites

supérieures et inférieures d'ignition,

l'atmosphère s'embrase.

Il est possible de découvrir l'énergie totale

disponible pour la décharge en fonction

de la tension (V) du baril et de sa capacité

(C) en utilisant la formule inverse :

Ce calcul démontre que si le baril devait

décharger à une tension de 12,5 kV par

le biais d'une étincelle, l'énergie libérée

serait supérieure à l'énergie minimale

d'ignition de nombreux liquides et gaz.

La charge transmise par les poussières

non conductrices peut être bien

supérieure à celle des liquides et

provoquer des étincelles plus que

suffisantes pour enflammer les

atmosphères chargées en poussière

combustible.

Liquide / Gaz EMI

Méthanol 0.14 mJ

Butanone 0.53 mJ

Acétate d'éthyle 0.46 mJ

Acétone 1.15 mJ

Benzène 0.20 mJ

Toluène 0.24 mJ

Tableau 2 : Liste des liquides

inflammables et de leur énergie

minimale d'ignition

2Énergie (joules) = CV

-12 2= (100x10 )(12,500 )

= 7.8 mJ (énergie de l'étincelle)

12

12

Poudre EMI

Stéarate de magnésium

03 mJ

Polyéthylène 10 mJ

Aluminium 50 mJ

Acétate de cellulose 15 mJ

Soufre 15 mJ

Polypropylène 50 mJ

Objet Capacité

Camions Plus de 1000 pF

Équipement industriel

100 à 1000 pF

Containers de taille moyenne

50 à 300 pF

Corps humain 100 à 200 pF

Petits containers 10 à 100 pF

Petites pelles 10 à 20 pF

Tableau 4 : Capacité normale d'objets

isolés. (Note : 1 pF «picofarad» est égal -12à 1 x 10 Farads).

Tableau 3 : Liste des poudres

combustibles et de leur énergie

minimale d'ignition

4 www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

Scénarios en

situation réelle

Quelle situation entraine donc

l'accumulation de charges

électrostatiques sur le matériel utilisé en

atmosphère explosive?

Comme le montre la Figure 1, il faut veiller

à ce que la tension du matériel

n'augmente pas pendant l'opération.

Nous savons que l'accumulation de

charge ne peut arriver que s'il existe une

résistance entre l'équipement et la terre.

La connexion à la terre doit donc être

assurée par une prise de terre de qualité.

Cette terre de haute intégrité devrait

fournir la protection nécessaire en cas de

foudre ou de défaillance électrique des

équipements industriels, tout en

fournissant un chemin suffisant pour

évacuer l'électricité statique.

Il convient alors de s'assurer que tous les

équipements, qu'ils soient mobiles ou

fixes, ne soient jamais isolés du point de

terre désigné. Mais qu'est-ce qui peut

provoquer l'isolation d'un équipement?

Le Tableau 5 propose des exemples

d'équipements pouvant être isolés, et les

raisons à cela.

Niveaux de protection

La responsabilité au quotidien pour la

mise à la terre et la continuité de masse

reviendra probablement aux opérateurs

du site ou aux conducteurs. L'électricité

statique étant un danger invisible et

impalpable, le manque de connaissances

en la matière peut entrainer des erreurs

de bonne foi et une forme de

complaisance susceptibles de provoquer

des ignitions électrostatiques. Une bonne

formation aux dangers que représentent

les charges électrostatiques et l'utilisation

d'équipements de mise à la terre

conformes aux documents du Tableau 1

contribuent grandement à éviter les

incendies et explosions provoqués par

l'électricité statique.

La meilleure solution est de fournir aux

opérateurs et aux conducteurs des

moyens de vérifier visuellement que la

connexion qu'ils ont réalisée entre

l'équipement à risque et la terre est bien

inférieure ou égale à 10 ohms (ou 10

mégaohms dans le cas des GRVS de

type C). Les équipements de mise à la

terre des charges électrostatiques dotés

d'un simple voyant lumineux vert

permettent aux opérateurs de vérifier eux-

mêmes que l'équipement ne risque pas

de provoquer d'étincelle. De tels systèmes

devraient également surveiller que

l'équipement reste bien connecté à la

terre pendant toute la durée de

l'opération, qu'il s'agisse de malaxage, de

mélange, de séchage, de convoyage, de

remplissage ou de dépose.

Si l'équipement de mise à la terre indique

que la connexion n'est plus assurée

pendant l'opération, l'opérateur peut

arrêter le processus et ainsi empêcher la

charge électrostatique de s'accumuler.

S'il n'est pas possible d'arrêter l'opération

sans impacter la qualité du produit,

d'autres mesures devraient être prises.

Objets À quoi est due la capacité ?

Barils mobiles Revêtements protecteurs, dépôts de produits, rouille.

Citernes Pneus en caoutchouc.

Canalisations Joints d'étanchéité en caoutchouc et en plastique, tampons antivibrations et joints.

Wagons-citernes Graisse, tampon anti-vibration isolant le réservoir des rails. Rails isolés des portiques de chargement.

Humains Semelles des chaussures.

Pelles Gants en caoutchouc.

Tuyaux Torsade métallique interne et accouplements cassés.

GRVS Tissu non conducteur / filaments antistatiques endommagés.

Dans tous les cas susmentionnés, notre objectif est de veiller, pendant l'opération, à minimiser la résistance entre

l'objet risquant d'accumuler une charge et les points de terre désignés. Dans le cas de notre Figure 1, nous voulons

donc que la résistance «R» reste en dessous d'un certain seuil. D'après les codes de bonnes pratiques listés dans le

Tableau 1, la résistance la plus communément admise en ce cas pour les objets en métal comme les barils, camions

ou GRV est de 10 ohms. Pour les équipements antistatiques, comme les GRVS de type C, la résistance maximale 7entre le récipient et la terre ne doit pas dépasser 1 x 10 ohms (10 mégaohms).

Tableau 5 : Équipement susceptible d'être en contact avec des charges électrostatiques et causes de l'isolation électrique.

5www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

Lorsque les opérateurs ou

conducteurs n'ont pas moyen de

regarder l'état du voyant lumineux

pendant l'opération, il convient de

connecter les systèmes de mise à la

terre au processus à protéger par le

biais de contacts de sortie qui

assureront l'extinction automatique

en cas de problème durant

l'opération. Ici aussi, s'il n'est pas

possible d'arrêter l'opération, le

système de mise à la terre devrait

être connecté à un système

d'alarme, comme des gyrophares

ou un signal sonore permettant

d'attirer l'attention en cas de

défaillance.

La Figure 3 présente les différents

niveaux de protection contre les

risques d'ignition par électricité

statique proposés par Newson Gale

à travers sa gamme de matériel de

mise à la terre et de continuité de

masse. Chaque page d'application

produit qui suit vous expliquera les

caractéristiques de chacun de nos

produits, classées par niveau de

protection allant de 1 à 5.

Figure 2 : Appareils de

mise à la terre des

charges électrostatiques

avec indicateur visuel

pour les opérateurs et

conducteurs et circuits

de surveillance active

des boucles de mise à la

terre conformes aux

normes IEC 60079-23,

NFPA 77 et API RP 2003.

Figure 3 : Niveaux de

protection assurés par les

produits Newson Gale de

mise à la terre et de

continuité de masse.

Pince de mise à la

terre agréée ATEX / FM

Surveillance continue

de la résistance de

l'équipement à la terre

Indicateurs d'état

de la mise à la terre

visible par l'opérateur

Verrouillage système

permettant l'extinction

automatique

Reconnaissance des

camions-citernes

Vérication de la qualité

de la prise de terre

+

Contrôle accru sur les risques d'ignition électrostatique >

5

4

3

2

1

Pince de mise à la

terre agréée ATEX / FM

Surveillance continue

de la résistance de

l'équipement à la terre

Indicateurs d'état

de la mise à la terre

visible par l'opérateur

Verrouillage système

permettant l'extinction

automatique

Pince de mise à la

terre agréée ATEX / FM

Surveillance continue

de la résistance de

l'équipement à la terre

Indicateurs d'état

de la mise à la terre

visible par l'opérateur

Pince de mise à la

terre agréée ATEX / FM

Surveillance continue

de la résistance de

l'équipement à la terre

Pince de mise à la

terre agréée ATEX / FM

Niveaux deprotection

accrue

6 www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

7

Applications de miseà la terre et continuitéde masse

Les pages suivantes identifient les principaux

processus nécessitant une mise à la terre des

charges électrostatique et une protection de la

continuité de masse. Les risques d'ignition par charge

électrostatique de chaque opération sont mis en

parallèle avec des références aux différents codes de

bonnes pratiques industrielles présents en page 2.

En plus d'identifier le danger, les pages suivantes

proposent les solutions les plus adaptées

Si vous souhaitez obtenir plus d'information sur

une application ou un produit, n'hésitez pas à

nous envoyer une demande via le bouton

«Demande» du PDF ou à nous contacter par

téléphone ou email. Les informations de

contact sont situées au dos de ce guide.

IECEx SIL 2ATEX

®Newson Gale

...votre conseiller en maîtrise des charges électrostatiques

Demande

www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

8

Lorsqu'un camion-citerne se fait remplir de liquide ou de

poudre au débit recommandé, mais sans protection

contre les charges électromagnétiques, la citerne peut

accumuler une tension atteignant entre 10 000 et 30 000

volts en 15 à 50 secondes.

Cette tension est susceptible de se

décharger sous la forme d'une

étincelle électrostatique vers des

objets à moindre tension et surtout

vers des objets mis à la terre. Parmi

les objets à potentiel de terre, on

peut citer les opérateurs travaillant

à proximité du camion-citerne ou le

tuyau d'alimentation situé sur le toit

du camion.

Pour contrer ce risque, il est

important de veiller à ce que le

camion-citerne n'accumule pas de

charge électrostatique. La manière

la plus exhaustive et pratique de

veiller à cela est de s'assurer que le

camion-citerne est à mis à la terre,

notamment avant que le

remplissage ne commence.

En effet, la masse de la Terre a une

capacité infinie d'attirer les charges

électrostatiques du camion-citerne,

ce qui empêche la génération et la

présence de tension au niveau de

la citerne.

Le Earth-Rite RTR, grâce à son

circuit breveté Tri-Mode, assure

trois fonctions critiques qui

permettent d'éliminer avec certitude

tous les risques d'incendie et

d'explosion provoqués par

l'électricité statique.

Mise à la terre d'un camion-citerne avec verrouillagesystème et indicateur.

IEC 60079-32-1, 7.3.2.3.3

«Precautions for road tankers» stipule:

1) Mise à la terre et continuité de masse

a) La résistance entre le châssis, le réservoir et

les tuyaux et raccords associés ne doit pas

dépasser 1 MΩ. Pour les systèmes entièrement

métalliques, la résistance doit être de 10 Ω ou

moins. Passé ce seuil, il conviendra de vérifier

quel peut être le problème, par exemple la

corrosion ou une déconnexion.

b) Un câble de mise à la terre doit être connecté

au camion avant toute opération (ouverture

manuelle de couvercle, raccordement des

tuyaux, etc.). Celui-ci doit assurer une résistance

de moins de 10Ω entre le camion et le point de

mise à la terre du portique. Il ne doit pas être

retiré avant la fin de toutes les opérations.

c) Il est recommandé que le câble de mise à la

terre décrit en b) fasse partie d'un système de

surveillance de la boucle de mise à la terre qui

surveille en permanence la résistance entre le

camion et la prise de terre et verrouille le système

pour empêcher le chargement du camion quand

celle-ci dépasse 10Ω. Il est également

recommandé que le système de surveillance de

boucle de mise à la terre soit capable de

distinguer les connexions au réservoir du camion

(ou à la prise de terre) de tout autre objet

métallique. Ce type de système permet de

s'assurer qu'aucun opérateur ne raccordera le

système de mise à la terre à des objets

électriquement isolés de la citerne (par exemple

au garde-boue).

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

9

Le Earth-Rite RTR utilise une technologie brevetée

appelée «Tri-Mode» qui vérifie trois éléments clés

avant de permettre le chargement ou le

déchargement de la citerne.

Le Earth-Rite RTR n'autorise le

fonctionnement de la pompe (ou de

tout autre équipement) que lorsque

ces trois points sont respectés.

L'actionnement de la pompe est

assuré par une paire de contacts

inverseur libres de potentiel qui

contrôlent le débit du produit vers

ou hors de la citerne. Toute charge

électrostatique générée par le

remplissage est transférée depuis

la citerne vers la terre par le biais

du Earth-Rite RTR, éliminant ainsi

tout risque d'ignition pour cause

d'électricité statique.

MODE 1 | Conformément aux

recommandations de la norme

IEC 60079-32, le Earth-Rite RTR

détermine si la pince est bien

raccordée à la citerne. Il vérifie que

la pince est raccordée au corps du

camion-citerne et non pas, par

exemple, au portique de

chargement.

MODE 2 | Le Earth-Rite RTR vérifie

être bien connecté à une véritable

prise de terre. Il s'agit d'une

vérification cruciale, car la terre est

le seul moyen de transférer les

charges statiques de la citerne, et

donc d'empêcher l'accumulation de

charge électrostatique.

MODE 3 | Conformément aux

principales recommandations des

normes IEC 60079-32 et NFPA 77, ®le Earth-Rite RTR vérifie que la

résistance entre le camion-citerne

et la prise de terre située sur le

portique de chargement ne

dépasse pas 10 ohms. Pour cela, le

Earth-Rite RTR surveille la

résistance entre la pince du RTR et

le camion-citerne ainsi que la

connexion du RTR à la prise de

terre, et ce pendant toute la durée

de l'opération de transfert.

IECEx SIL 2ATEX

Earth ® ™-Rite RTR

Boitier In Ex(d)/XP Earth-Rite RTR

Circuits à sécurité intrinsèque par pinces

de mise à la terre en acier inoxydable

certié FM / ATEX.

En option : enrouleur de câble

bipolaire de 15 m.

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

Europe / International : Amérique du Nord :

IECEx

Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur).Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db(poudres combustibles).Ta = -40ºC à +55ºC.IECEx SIR 09.0018Organisme de certication IECEx : SIRA.

ATEX

II 2(1)GDEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db Ta = -40ºC à +55ºC.Sira 09ATEX2047Organisme notié pour l'ATEX : SIRA.

NEC 500 / CEC (Classe et Division)

Équipement associé Ex ia pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.

Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.

Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.

Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle :

ERII-Q-10110 cCSAusTa = -40°C à +50°C.Ta = -40°F à +122°FLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.

NEC 505 & 506 (Classe et Zone)

Classe I, Zone 1[0], AEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur).Classe II, Zone 21[20], AEx tD [iaD] 21 T80ºC (poudres combustibles).

CEC Section 18 (Classe et Zone)

Classe I, Zone 1[0], Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga)DIP A21, IP66, T80ºC www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

10

Les camions aspirateurs sous vide et camions-citernes pour

produits chimiques inflammables nécessitent d'être protégés

contre les charges électrostatiques pour éviter l'accumulation

d'électricité statique sur le camion ou les accessoires, par

exemple les tuyaux. Si l'électricité statique réussit à

s'accumuler sur le camion, la formation d'une étincelle

statique devient un risque d'incendie réel et invisible.

De nombreux camions récupérant

ou transportant des produits

inflammables réalisent des

opérations de transfert dans des

emplacements ne bénéficiant pas

de système de mise à la terre. Cela

est notamment dû à la grande

variété d'opérations possibles, qui

s'étend du nettoyage d'une cuve de

stockage à la livraison de produit

sur des sites où aucun système de

mise à la terre n'existe au point de

livraison.

Dans les situations où aucun

système de mise à la terre n'est

présent, la mise à la terre est

habituellement réalisée en

connectant le camion à un point de

mise à la terre potentiel par le biais

d'un câble. Néanmoins, un tel

système ne peut pas déterminer si

le point de mise à la terre est adapté

pour transférer des charges

électrostatiques.

Il n'est également pas possible de

vérifier que le camion reste

connecté à la terre pendant toute la

durée de l'opération de transfert. Le

seul moyen pour le conducteur de

vérifier que la pince est toujours

bien en place et de le vérifier

visuellement, ce qui n'est pas sans

risque.

Avec un système embarqué dans

les camions comme le Earth-Rite

MGV, tout risque de «fausse» mise à

la terre par le conducteur est

éliminé. En connectant simplement

la pince du MGV au point de mise à

la terre, le MGV vérifie

automatiquement si la prise de terre

est connectée à la masse terrestre,

qui permettra d'empêcher

l'accumulation de charge

électrostatique sur le camion.

Non seulement le Earth-Rite MGV

vérifie que le camion est raccordé à

une véritable prise de terre, mais il

permet aussi de surveiller la

connexion du camion à la terre

pendant toute la durée du transfert.

Vérification embarquée de mise à la terre pour camion avecverrouillage système et indicateur

Selon API RP 2219 :

5.4.2 Grounding :

Avant de commencer les opérations de transfert,

les camions aspirateurs sous vide doivent

directement être mis à la terre ou raccordés à un

autre objet mis à la terre de manière inhérente,

comme une grande cuve de stockage ou des

tuyaux souterrains.

5.4.2 Grounding and bonding :

Ce système (de mise à la terre) doit assurer une

résistance électrique inférieure à 10 Ω entre le

camion et la structure mise à la terre.

Selon IEC 60079-32-1, 8.8.4

«Vacuum trucks» :

Les camions aspirateurs sous vide doivent être

raccordés à la terre du site avant de commencer

toute opération. Dans les zones ne présentant

pas de prise de terre, et où donc un dispositif

portable de mise à la terre est nécessaire, ou

bien si la qualité de la prise de terre est

incertaine, la résistance de la terre doit être

vérifiée avant toute opération. Lorsque le camion

est raccordé à une terre vérifiée, la résistance de

la connexion entre le camion et la terre vérifiée

ne doit pas dépasser 10 Ω pour les connexions

purement métalliques et 1M Ω pour toutes les

autres connexions.

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

11

Le Earth-Rite (Mobile Ground Verification system – système

de vérification mobile de la masse) est une technologie

unique et brevetée destinée à fournir une confirmation

automatique de mise à la terre électrostatique pour les

camions en cours de chargement et de déchargement de

produits inflammables/combustibles.

Le système Earth-Rite MGV procède à

deux vérifications du système, ce qui

garantit que le véhicule est capable de

dissiper les charges électrostatiques

pendant toute la durée du transfert de

produit.

1. Vérification de la mise à la terre des charges électrostatiques.

Le système MGV s'assure que la

connexion à la terre de l'objet identifié

comme étant une source de mise à la

terre présente une résistance

suffisamment faible pour dissiper en

toute sécurité les charges

électrostatiques provenant du camion.

2. Surveillance continue de la boucle de mise à la terre

Dès la confirmation du processus de

vérification de la mise à la terre

électrostatique, le système MGV

surveille en permanence la résistance

de la connexion du camion à ce point

de masse vérifié et ce pendant toute la

durée du transfert. La résistance doit

être maintenue à 10 ohms (ou moins)

pendant toute la durée du transfert.

Deux contacts de sortie situés dans

l'unité de commande du système MGV

peuvent être couplés à des pompes ou

d'autres appareils de contrôle pour

empêcher le transfert en cas de

défaillance ou de rupture de la

connexion de mise à la terre en cours

de transfert.

Dès que la vérification de la mise à la

terre et la surveillance continue de la

boucle de mise à la terre sont

confirmées, des LED vertes se mettent

à clignoter en continu pour informer

l'opérateur que le camion est bien mis

à la terre.

Le conducteur active alors le système

en connectant une pince de mise à la

terre sur une prise de terre du site, sur

une structure métallique enfouie

(conduit ou cuve de stockage) ou

encore sur des points provisoires

comme des piquets de mise à la terre

enfoncés dans le sol.

IECEx SIL 2ATEX

Earth ®-Rite MGV

Earth-Rite MGV

Circuits à sécurité intrinsèque par pinces

de mise à la terre en acier inoxydable

certié FM / ATEX.

En option : enrouleur de câble

bipolaire de 15 m.

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

Europe / International : Amérique du Nord :

IECEx

Ex nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)(gaz et vapeur).Ex tb IIIC T70°C Db(poudres combustibles).Ta = -40ºC à +55ºC.IECEx SIR 09.0097Organisme de certification IECEx : SIRA.

ATEX

II 3(1) GEx II 2DEx nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)Ex tb IIIC T70°C Db Ta = -40ºC à +55ºC.Sira 09ATEX2247Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA.

NEC 500 / CEC (Classe et Division)

Équipement associé Ex ia pour :Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 2, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 2.

Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.

Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.

Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle :

ERII-Q-10165 cCSAusTa = -25ºC à +55ºC.Ta = -13ºF à +131ºFLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA: CSA.

NEC 505 et 506 (Classe et Zone)

Classe I, Zone 2, (Zone 0), AEx nA[ia] IIC T4(gaz et vapeur).Classe II, Zone 21, AEx tD[iaD] 21, T70ºC, (poudres combustibles).

CEC Section 18 (Classe & Zone)

Classe I, Zone 2 (Zone 0) Ex nA[ia] IIC T4DIP A21, IP66, T70ºC www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

12

Les objets métalliques conducteurs (wagons, unités

LACT, châssis mobiles et GRV) susceptibles d'entrer en

contact avec des liquides chargés électrostatiquement

peuvent accumuler des niveaux dangereux de charge

électrostatique qui peuvent se décharger sous forme

d'une étincelle électrostatique qui dépasse largement

l'énergie minimale d'ignition de nombreux gaz et de

nombreuses poussières.

Si un objet enterré accumule des

charges électrostatiques, la tension

de l'objet peut considérablement

augmenter en très peu de temps.

Cette énergie excessive cherche

alors à se décharger, et la manière

la plus simple pour cela est de

former une étincelle.

Les objets mis à la terre à proximité

sont de bonnes cibles pour cette

décharge électrostatique. Permettre

l'accumulation non contrôlée

d'électricité statique dans une

atmosphère EX / HAZLOC revient

au même que de ne pas protéger

une bougie d'allumage de moteur

dans une atmosphère

potentiellement inflammable.

Si le système de transfert n'est pas

mis à la terre, la tension

électrostatique des objets (les

wagons par exemple) peut

s'accumuler et atteindre un niveau

dangereux en moins de 20

secondes.

Un système de mise à la terre qui

combine un simple système de

LED verte et rouge et des

possibilités de verrouillage système

est le moyen le plus sûr de

maîtriser les risques d'ignition par

électricité statique lors des

interventions sur wagons, GRV ou

bidons. Le verrouillage du système

de transfert par le système de mise

à la terre est probablement le

niveau maximal de protection que

les prescripteurs et concepteurs

peuvent utiliser pour assurer que

les équipements soient mis à la

terre.

Mise à la terre de wagons, GRV et bidons avec verrouillagesystème et indicateur

IEC 60079-32-1, 13.3.1.4

«Movable metal items» stipule :

Dans de telles situations, l'objet doit être mis à la

terre par un autre moyen (par exemple un câble

de mise à la terre). Il est recommandé que la

résistance entre le câble et l'objet à mettre à la

terre soit de moins de 10 Ω. La mise à la terre et

la continuité de masse doivent être assurées

pendant toute la période où l'accumulation de

charge électrostatique dangereuse est possible.

NFPA 77, 12.4.1 & 12.4.2.

«Railroad Tank Cars» indique :

En général, les précautions à prendre pour les

wagons-citernes sont les mêmes que pour les

véhicules décrits dans la Section 12.2*.

De nombreux wagons-citernes sont équipés de

roulements et de tampons isolants situés entre la

voiture en elle-même et le boggie. Ainsi, la

résistance à la terre via les rails peut ne pas être

suffisante pour empêcher l'accumulation de

charges électrostatiques dans le corps du

wagon. Il est donc nécessaire d'assurer la

continuité de la masse entre le corps du wagon

et les canalisations du système d'alimentation

pour protéger celui-ci de l'accumulation de

charge.

*Section 12.2:

Les camions-citernes doivent être reliés au

système de remplissage, et toutes les liaisons et

mises à la terre doivent être en place avant de

commencer l'opération. Des indicateurs de mise

à la terre sont souvent connectés au système de

remplissage, et permettent de s'assurer que la

liaison est établie.

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

13

Earth-Rite PLUS fournit la précision et la fiabilité

nécessaire aux professionnels QHSE et aux ingénieurs

en charge de la protection du personnel et des

équipements contre les risques d'ignition durant les

opérations de chargement ou de déchargement des

wagons, châssis mobile ou GRV.

IECEx SIL 2ATEX

Earth ® ™-Rite PLUS

Boitier Earth-Rite PLUS in Ex(d)/XP.

Earth-Rite PLUS assure une

résistance continue de 10 ohms ou

moins entre l'objet mis à la terre et

la prise de terre vérifiée. Cette

fonctionnalité permet aux

prescripteurs de prouver qu'ils

respectent les recommandations

de mise à la terre et de continuité

de masse, conformément aux

normes IEC 60079-32, NFPA 77

et API RP 2003.

Les trois LED vertes clignotent en

continu pour indiquer aux

opérateurs si l’équipement à

protéger est correctement mis à la

terre. Lorsque le système n’est pas

utilisé ou quand il détecte que la

résistance dans la boucle de

dissipation de l’électricité statique

est supérieure à 10 ohms, un

voyant rouge s’allume au tableau

situé à l'intérieur du boitier.

La fonctionnalité de surveillance

continue de la boucle de mise à la

terre contrôle la résistance de la

boucle entre l'objet à protéger et la

prise de terre du site. Si le

Earth-Rite PLUS détecte que la

résistance de la boucle est

supérieure à 10 ohms, il active une

paire de contacts inverseurs libres

de potentiel qui verrouillent le

système de transfert du produit.

Le premier contact libre de

potentiel peut être connecté à des

dispositifs électromagnétiques ou

des systèmes PLC permettant

d'arrêter l'alimentation en produit.

Le second contact peut être

connecté à une alarme sonore ou

visuelle afin d'assurer une

protection encore meilleure du

système.

Circuits à sécurité intrinsèque par pinces

de mise à la terre en acier inoxydable

certié FM / ATEX.

En option : enrouleur de câble

bipolaire de 15 m.

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

Europe / International : Amérique du Nord :

IECEx

Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur).Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db(poudres combustibles).Ta = -40ºC à +55ºC.IECEx SIR 09.0018Organisme de certication IECEx : SIRA.

ATEX

II 2(1)GDEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db Ta = -40ºC à +55ºC.Sira 09ATEX2047Organisme notié pour l'ATEX : SIRA.

NEC 500 / CEC (Classe et Division)

Équipement associé Ex ia pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.

Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.

Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.

Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle :

ERII-Q-10110 cCSAusTa = -40°C à +50°C.Ta = -40°F à +122°FLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.

NEC 505 & 506 (Classe et Zone)

Classe I, Zone 1[0], AEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur).Classe II, Zone 21[20], AEx tD [iaD] 21 T80ºC (poudres combustibles).

CEC Section 18 (Classe et Zone)

Classe I, Zone 1[0], Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga)DIP A21, IP66, T80ºC www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

www.newson-gale.comIssue 8 Issue 8

14

Le mouvement des poudres peut générer de grandes

quantités de charges électrostatiques. La principale

cause de charge électrostatique lors du traitement des

poudres est la «triboélectrification», soit le contact et la

séparation des poudres avec les appareils de traitement,

entre les grains eux-mêmes ou avec d'autres facteurs

pouvant provoquer la charge, par exemple les

contaminants de surface.

Lors des opérations

pharmaceutiques, les équipements

tels que les systèmes de convoyage

des poudres, de micronisation, les

mixers et appareils de

granulométrie sont tous composés

de différentes parties qui peuvent

accumuler de fortes charges

électrostatiques si ne serait-ce

qu'une seule de ces parties n'est

pas raccordée à la terre.

Lors du nettoyage ou de la

maintenance, les connexions de

mise à la terre peuvent être

déconnectées et oubliées lors du

remontage.

Les efforts en flexion, les vibrations

et la corrosion peuvent également

avoir un impact négatif sur les

connexions, il est donc crucial de

veiller à ce qu'aucune partie de

l'installation ne soit déconnectée de

la terre.

La manière la plus fiable de veiller à

ce que les équipements utilisés

pour le traitement des poudres ne

puissent pas accumuler d'électricité

statique est d'utiliser un système de

mise à la terre statique qui surveille

le raccordement à la terre de tous

les composants susceptible d'être

chargés électrostatiquement et

d'alerter le personnel du danger si

ce n'est pas le cas. Un système de

ce type est particulièrement

important quand la prise de terre

n'est pas visible ou facile d'accès.

Les équipements de traitement des

poudres sont plus difficiles à gérer

que les autres applications, car ils

présentent de nombreuses pièces

métalliques qui forment de grands

assemblages électriquement isolés

les uns des autres. Il est donc

important de veiller à ce que les

divers éléments qui entrent en

contact avec les poudres chargées

soient surveillés pour éviter

l'accumulation de charge

électrostatique.

Mise à la terre d'assemblages industriels etde tuyauterie avec verrouillage système et indicateur

NFPA 77, 15.3.1 & 15.3.2

«Mechanisms of Static Electric Charging»

stipule :

La charge électrostatique par contact est

fréquente lors du déplacement de poudres, à la

fois par contact et séparation entre la poudre et

les surfaces ainsi que par contact et séparation

entre les particules de poudre.

La charge peut apparaitre dès qu'une poussière

entre en contact avec une autre surface,

notamment lors du tamisage, du transvasement,

du concassage, de la micronisation, du patinage

et du convoyage pneumatique.

Selon IEC 60079-32-1, 13.4.1

«The establishment and monitoring of

earthing systems» stipule :

Lorsque le système de mise à la terre / continuité

de masse est entièrement métallique, la

résistance du chemin de terre continu est

inférieure à 10 Ω. On retrouve parmi ces

systèmes ceux constitués de plusieurs

composants. Une résistance supérieure indique

habituellement que le chemin métallique n'est

pas continu, généralement à cause de

mauvaises connexions ou de la corrosion. Un

système de mise à la terre conçu pour la

protection des circuits de puissance ou

l'éclairage est plus que suffisant pour l'électricité

statique.

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

15

Le Earth-Rite MULTIPOINT II est un système unique de

mise à la terre des charges électrostatiques qui peut

surveiller la mise à la terre simultanée de jusqu'à huit (8)

pièces d'équipement susceptibles de produire des

étincelles électrostatiques.

Dans les situations où il est

nécessaire de mettre à la terre et de

surveiller plusieurs éléments, comme

dans les stations de chargement multi

fûts et les stations de mélange, les

stations de remplissage de GRV et les

portiques de chargement de wagon,

un grand nombre de systèmes de

mise à la terre des charges

électrostatiques seraient nécessaires

pour assurer une bonne protection

contre les étincelles électrostatiques

potentiellement incendiaires. Outre

les opérations de traitement des

liquides et gaz inflammables, les

équipements de traitement des

poussières, qui comprennent

habituellement des tuyaux

interconnectés, des séchoirs à lit

fluidisé, des trémies et des appareils

de micronisation, nécessitent

également un grand nombre de

systèmes de mises à la terre. Avec

Earth-Rite MULTIPOINT II, jusqu'à huit

pièces indépendantes d'équipement

potentiellement isolées peuvent être

surveillées simultanément avec un

seul système de mise à la terre.

Chaque canal de surveillance est

interfacé par défaut avec un contact

libre de potentiel. Outre les 8 contacts

individuels libres de potentiel, un

relais de groupe permet de regrouper

de multiples canaux de surveillance

pour produire une condition

permissive ou non permissive pour

les équipements externes (p. ex. PLC,

pompes, vannes, alarmes sonores).

Si une erreur logicielle ou matérielle

est détectée par la fonction

d'autosurveillance du Earth-Rite

MULTIPOINT II, celui-ci active un

relais de défaillance pour que le

système s'éteigne en mode de

sécurité.

Le Earth-Rite MULTIPOINT II est particulièrement adapté :

> aux multiples points de chargement

de wagons.> aux multiples points de chargement

de fûts / sacs.> au malaxage et au mélange de

poussière / liquide.> aux équipements de convoyage de

poussière.> au séchage à lit fluidisé.> au remplissage et au vidage des

silos et containers.> aux trémies et aux collecteurs de

poussière.> aux équipement de micronisation,

de pulvérisation et de concassage

des poussières.

Earth ®-Rite MULTIPOINT II

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

Les stations indicatrices externes du Earth-Rite

MULTIPOINT II sont économes en énergie et permettent

d'indiquer l'état de mise à la terre de chaque canal. Une LED

verte haute luminosité clignote en continu lorsque la mise à

la terre est correcte. Les stations indicatrices peuvent être

montées dans toutes les zones ATEX / IECEx et dans les

endroits dangereux de toutes les classes et divisions. En

plus du boitier standard en PRV, il est également possible

de commander des stations en acier inoxydable.

L'alimentation 230 V/110 V VA du Earth-Rite

MULTIPOINT II intègre onze (11) contacts SP/DT

libres de potentiel. 8 de ces contacts sont interfacés avec chaque canal de surveillance de mise à la terre, 2 assurent la fonction de canal groupé et 1 relais sert à la fonction de mode de sécurité redondant. L'alimentation peut être installée en Zone 2/21 et dans les endroits de type Classe I, Div. 2, Classe II, Div.1, Classe III, Div.1. L'alimentation peut être protégée par un boitier en PRV ou en acier inoxydable.

L'unité de surveillance du Earth-Rite MULTIPOINT II

contient 8 paires de LED vertes et rouges qui indiquent l'état de la mise à la terre. L'unité peut être installée dans toutes les zones ATEX / IECEx et dans les endroits dangereux de toutes les classes et divisions.

IECExATEX

Europe / International:

Appareil de contrôleIECExEx ia IIC T4 Ga Ex ia IIIC T135ºC Da Ta = -40ºC à +60ºC.IECEx SIR 15.0094XOrganisme de certification IECEx : SIRA.

ATEX

II 1GDEx ia IIC T4 Ga Ex ia IIIC T135ºC Da Ta = -40ºC à +60ºC.Sira 15ATEX2259XOrganisme notifié pour l'ATEX : SIRA

Unité d'alimentationIECExEx nA[ia Ga] nC IIC T4 GcEx tb IIIC T65ºC Db Ta = -40ºC à +60ºC.IECEx SIR 15.0094XOrganisme de certification IECEx : SIRA

ATEX

II 3(1)G II 2DEx nA[ia Ga] nC IIC T4 GcEx tb IIIC T65ºC Db Ta = -40ºC à +60ºC.Sira 15ATEX2259XOrganisme notifié pour l'ATEX : SIRA www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

16

Les récipients de type C sont conçus pour dissiper

l'électricité statique grâce à des filaments antistatiques

tressés dans le corps du récipient. Les systèmes de mise

à la terre peuvent être raccordés aux languettes situées

sur les récipients pour garantir que l'électricité statique ne

s'accumule pas. Plusieurs normes proposent des

recommandations sur les paramètres à respecter pour

que les récipients utilisés en zone dangereuse

n'accumulent pas d'électricité statique.

La principale norme pour la

classification électrostatique des

récipients de type C est la norme

IEC 61340-4-4 «Electrostatics –

Part 4-4: Standard test methods for

specific applications – Electrostatic

classification of flexible intermediate

bulk containers (FIBC).» Cette

norme définit les prérequis

essentiels des récipients de type C

pour éliminer les risques

d'accumulation de charge dans le

récipient. Elle stipule que la

résistance du récipient doit être 7inférieure à 1 x 10 ohms

(10 mégaohms). La norme NFPA 77

«Recommended Practice on Static

Electricity» recommande également

cette plage de valeur.

La mise à terre des récipients de

type C peut être réalisée de

manière soit passive (une pince et

un câble) soit active (système de

surveillance).

Compte tenu de l'ampleur de la

charge qui peut s'accumuler dans

les récipients, la manière active est

un meilleur choix. En effet, ce type

de système peut détecter si le

récipient respecte les normes en

vigueur et si la mise à la terre est

constante pendant toute la durée

du chargement ou du

déchargement. Le principal

avantage de vérifier la résistance de

l'ensemble du récipient est de

garantir qu'après de nombreux

cycles d'utilisation, le filament

antistatique fonctionne toujours

correctement et, plus important

encore, qu'il ne soit pas possible

d'utiliser un récipient autre que de

type C dans la zone dangereuse.

En outre, les systèmes de mise à la

terre permettent de contrôler le

transfert de poussière par le biais

de contacts de sortie connectés à

des valves ou des PLC.

Mise à la terre d'un GRVS de type C avec verrouillagesystème et indicateur.

IEC 61340-4-4 «Electrostatics – Part 4-4:

Standard test methods for specific applications

– Electrostatic classification of flexible

intermediate bulk containers (FIBC)» stipule :

7.3.1. Type C FIBC

Un GRVS de type C utilisé en présence de

vapeurs, de gaz inflammables, ou de poussière

combustible avec une énergie minimale d'ignition

de 3 mJ ou moins, doit avoir une résistance 7inférieure à 1 × 10 Ω vers le point de mise à la

terre quand il est testé conformément à 9.3. De

plus, le GRVS doit être composé exclusivement de

matériaux conducteurs ou doit au moins contenir

des filaments ou rubans conducteurs

interconnectés avec un espace minimum de

20mm si les filaments ou rubans forment des

bandes parallèles et de 50mm s'ils forment un

maillage.

NFPA 77, 16.6.6.3, «Type C FIBC» stipule :

Ces recommandations relatives aux GRV

conducteurs donnés en 10.1.4 s'appliquent

également aux GRVS conducteurs. Une languette

de mise à la terre électriquement connectée au

matériau ou filament conducteur est fournie et

conçue pour être raccordée à la terre pendant le

chargement ou le déchargement du GRV. La

résistance entre les éléments conducteurs du GRV 7et la languette doit être inférieure à 1 × 10 Ω.

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

Durant les opérations de

chargement et de déchargement, le

système Earth-Rite FIBC mesure en

continu la résistance des récipients,

de sorte à vérifier si celle-ci 7dépasse 1 x 10 ohms (10

mégaohms). Le cas échéant, il

prévient l'opérateur de la situation

pour arrêter l'opération, soit

manuellement, soit via la paire de

contacts NO/NF libres de potentiel

du système.

Lorsque le Earth-Rite FIBC détecte

que la résistance dans la boucle

entre le GRVS et le point de mise à

la terre de l'installation ne dépasse 7pas 1 x 10 ohms, il active ses

contacts de sortie libres de

potentiel et trois LED vertes

clignotent, informant ainsi

l'opérateur que le GRVS est

correctement mis à la terre.

Lorsque le Earth-Rite FIBC n’est

pas utilisé ou quand il détecte que

la résistance dans la boucle de

dissipation de l’électricité statique 7est supérieure à 10 ohms, un

voyant rouge s’allume au tableau

situé à l'intérieur du boitier

antistatique.

Newson Gale peut également

fournir des systèmes de mise à la

terre de GRVS avec un seuil de 8résistance de 1 x 10 ohms (100

mégaohms).

La pince de mise à la terre en inox agréée

par FM / ATEC renvoie le signal à sécurité

intrinsèque du récipient vers le Earth-Rite

FIBC (recommandé).

17

Le système Earth-Rite FIBC valide et surveille la

résistance des GRVS de type C et veille à ce que les

éléments conducteurs soient capables de dissiper les

charges électrostatiques conformément aux normes IEC

61340-4-4 «Standard test methods for specific

applications - Electrostatic classification of flexible

intermediate bulk containers (FIBC)» et NFPA 77

«Recommended Practice on Static Electricity».

IECEx SIL 2ATEX

Earth ®-Rite FIBC

Earth-Rite FIBC

dans un boitier en PRV antistatique

La pince de surveillance en inox agréée

par FM / ATEC envoie un signal à sécurité

intrinsèque du Earth-Rite FIBC vers le

récipient de type C (fournie avec le

système).

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

Europe / International : Amérique du Nord :

IECEx

Ex nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)(gaz et vapeur).Ex tb IIIC T70°C Db(poudres combustibles).Ta = -40ºC à +55ºC.IECEx SIR 09.0097Organisme de certification IECEx : SIRA.

ATEX

II 3(1) GEx II 2DEx nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga)Ex tb IIIC T70°C Db Ta = -40ºC à +55ºC.Sira 09ATEX2247Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA.

NEC 500 / CEC (Classe et Division)

Équipement associé Ex ia pour :Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 2, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 2.

Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.

Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.

Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle :

ERII-Q-10165 cCSAusTa = -25ºC à +55ºC.Ta = -13ºF à +131ºFLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA: CSA.

NEC 505 et 506 (Classe et Zone)

Classe I, Zone 2, (Zone 0), AEx nA[ia] IIC T4(gaz et vapeur).Classe II, Zone 21, AEx tD[iaD] 21, T70ºC, (poudres combustibles).

CEC Section 18 (Classe & Zone)

Classe I, Zone 2 (Zone 0) Ex nA[ia] IIC T4DIP A21, IP66, T70ºC www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

www.newson-gale.comIssue 8 Issue 8

18

Dans certaines circonstances, les professionnels de l'électricité

peuvent avoir à proposer des solutions de mise à la terre dans le

cadre d'un projet spécialisé d'appareillage ou d'instrumentation.

Pour satisfaire aux besoins sur mesure, les concepteurs sont

souvent limités par les solutions de mise à la terre des charges

statiques standard du marché, car celles-ci ne permettent pas

d'être paramétrées pour répondre aux exigences particulières de

la situation. Un des compromis possibles est d'utiliser des relais

de mise à la terre qui peuvent surveiller toute une plage de

valeurs de résistances.

Bien que les installations de ce type

soient limitées, car elles ne sont pas

dotées d'indicateurs d'état de mise à la

terre au point de terre, le rôle de ces relais

est de surveiller l'état de mise à la terre

des connexions d'équipement fixes ou de

machines rotatives et d'utiliser un relais

interne pour envoyer des signaux aux

PLC ou aux interfaces humain-machine.

Il peut être difficile de veiller à ce qu'un

tambour rotatif ou un rotor soit

correctement mis à la terre avec une

résistance de 10 ohms, car il n'est pas

toujours possible d'avoir une connexion

régulière et sans à-coups entre l'arbre

rotatif et le châssis de la machine.

Étant donnée la manière dont les

roulements sont conçus, une bonne

méthode pour garantir une connexion

continue à la terre est d'utiliser un relais

de surveillance de terre monté en zone

non dangereuse pour tester les

connexions de terre au tambour ou au

rotor par le biais d'une paire de balais en

carbone ou d'un collecteur tournant

installé au niveau de l'arbre.

De tels relais peuvent également être

utilisés pour tester la connexion à la terre

des principaux éléments d'une installation

fixe, comme les grands réservoirs de

stockage pour liquide inflammable.

Les relais compatibles avec différentes

résistances comme l'Earth-Rite OMEGA II

sont habituellement montés sur un rail

DIN raccordé aux tableaux électriques

installés en zone non dangereuse.

Module mural de mise à la terre avec verrouillage système

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

19

Le Earth-Rite OMEGA II est un module compact de

mise à la terre des charges électrostatiques monté sur

tableau, qui peut contrôler une gamme de valeurs de

résistance, en fonction des exigences de certains

processus particuliers.

IECEx SIL 2ATEX

Earth ®-Rite OMEGA

Earth-Rite OMEGA

L'OMEGA II contrôle la résistance

du circuit de mise à la terre statique

lorsqu'un risque d'accumulation de

charges électrostatiques dans

l'équipement pourrait entraîner une

étincelle électrostatique incendiaire

dans des endroits où l'atmosphère

est potentiellement inflammable.

Il est conçu principalement pour les

applications qui prévoient un autre

moyen d'indication de l'état de la

mise à la terre, p. ex. par des

indicateurs fixés sur panneau ou

des postes indicateurs à distance,

au lieu des solutions de mise à la

terre plus courantes de la gamme

Earth-Rite.

Le module qui se fixe sur rail DIN

peut se trouver sur un tableau

électrique assemblé dans une zone

non dangereuse ou à l'intérieur

d'une enceinte certifiée Ex(d) / XP

située au sein de la zone

dangereuse.

Deux contacts inverseurs libres de

potentiel peuvent être utilisés pour

alimenter des indicateurs d'état de

mise à la terre supplémentaires ou

pour forcer l'arrêt du transfert de

produit quand l'OMEGA II détecte

un circuit ouvert vers la terre.

OMEGA II est conçu spécialement

pour le contrôle de la mise à la terre

du matériel de traitement. Il

comporte 4 valeurs de consigne de

résistance en fonction de

l'installation et des caractéristiques

de fonctionnement de l'application.

Il peut également être installé pour

contrôler la résistance des circuits

de continuité de masse et des

points de masse de paratonnerre.

Jusqu'à quatre modules OMEGA II

peuvent être alimentés par une

seule alimentation de Newson Gale.

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

Europe / International : Amérique du Nord :

IECEx

[Ex ia Ga] IIC (gaz et vapeur).[Ex ia Da] IIIC (poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.IECEx SIR 13.0003XOrganisme de certification IECEx : SIRA.

ATEX

II (1)GD[Ex ia Ga] IIC (gaz et vapeur).[Ex ia Da] IIIC (poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.Sira 13ATEX2009XOrganisme notifié pour l'ATEX : SIRA.

NEC 500 / CEC (Classe et Division)

Matériel associé de sécurité intrinsèque pour une utilisation dans les endroits classés :

Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.Ta = -40°C à +60°C.Ta = -40°F à +140°FLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.

NEC 505 et 506 (Classe et Zone)

Classe I, Zone 0, [AEx ia], IIC (gaz et vapeur).Classe II, Zone 20, [AEx iaD], IIIC(poudres combustibles).

CEC Section 18 (Classe & Zone)[Ex ia] IIC

www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

20

Il n'est pas toujours possible d'utiliser des solutions de

mise à la terre électrostatique qui permettent le verrouillage

automatique du système. C'est le cas notamment lorsqu'il

n'est pas possible d'interfacer les contacts de sortie des ®systèmes Bond-Rite avec les systèmes à risque ou les

systèmes d'alimentation électrique.

Mais ce genre de restriction

n'implique pas forcément qu'il faille

sacrifier une partie de la sécurité en

utilisant des pinces passives de

mise à la terre (c.-à-d. sans

système de surveillance). Il existe ®une solution Bond-Rite permettant

un niveau intermédiaire de

protection, qui surveille et vérifie

continuellement que la résistance

entre l'équipement à protéger et la

terre reste de 10 ohms ou moins.

La PINCE Bond-Rite est un

exemple de solution de mise à la

terre qui non seulement surveille

continuellement la résistance du du

circuit entre l'équipement à

protéger et la terre, mais qui permet

aussi à l'opérateur de pouvoir

vérifier visuellement que

l'équipement est bien protégé,

grâce à la LED verte montée sur le

corps de la PINCE Bond-Rite.

Lorsque le Bond-Rite a vérifié que

la résistance entre l'objet et la terre

est continuellement de 10 ohms ou

moins et que la terre est vérifiée, la

LED verte clignote.

Cette fonctionnalité brevetée

permet de responsabiliser

l'opérateur vis-à-vis de sa sécurité

et celle de ses collègues en

vérifiant fréquemment l'état de la

mise à la terre. Si la LED arrête de

clignoter, il peut agir rapidement et

arrêter l'opération pour stopper la

génération de charge ou faire

retentir une alarme pour attirer

l'attention de tous.

Avec la PINCE Bond-Rite, les

concepteurs peuvent maintenir un

bon niveau de protection contre les

risques d'ignition par étincelle

électrostatique, même pour les

installations ne permettant pas

l'utilisation de système de

verrouillage automatique.

Mise à la terre des fûts et containers avec indicateur

Selon IEC 60079-32-1, 13.3.1.4

«Movable metal items» :

Les éléments conducteurs portables (p. ex. les

charriots équipés de roues conductrices, les

seaux en métal, etc.) sont mis à la terre par

contact avec un sol antistatique ou conducteur.

Néanmoins, en présence de contaminants tels

que de la crasse ou de la peinture à la surface du

sol ou de l'objet, la fuite de résistance vers la terre

peut augmenter de manière inacceptable et

entrainer des risques de charges électrostatiques

dangereuses sur l'objet. Dans de telles situations,

l'objet doit être mis à la terre par un autre moyen

(par exemple un câble de mise à la terre). Il est

recommandé que la résistance entre le câble et

l'objet à mettre à la terre soit de moins de 10 Ω.

Selon NFPA 77, 7.4.1.3.1,

«Bonding and Grounding» :

Lorsque le système de mise à la terre / continuité

de masse est entièrement métallique, la

résistance du chemin de terre continu est

inférieure à 10 Ω. On retrouve parmi ces

systèmes ceux constitués de plusieurs

composants. Une résistance supérieure indique

habituellement que le chemin métallique n'est

pas continu, généralement à cause de

mauvaises connexions ou de la corrosion.

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

Les PINCES Bond-Rite sont disponibles

avec des câbles spiralés Cen-Stat

bipolaires de 3 m, 5 m et 10 m. Tous les

câbles sont fournis avec un système de

connexion facile et universel Quick

Connect.

21

IECExATEX

Bond ®-Rite CLAMP

La pince Bond-Rite est en acier

inoxydable renforcé

Les deux dents en carbure de tungstène

permettent de pénétrer les revêtements, les

dépôts de produits et la rouille pour assurer

une connexion able avec l'équipement.

La PINCE Bond-Rite est dotée

d'une LED verte qui clignote en

continu lorsqu'elle détecte que le

circuit de mise à la terre présente

une résistance inférieure ou égale

à 10 ohms

Une fois raccordée, la PINCE

Bond-Rite contrôle en permanence

la résistance du circuit entre le

matériel et le point de mise à la

terre vérifiée (par ex. une barre

omnibus murale).

La LED clignotante permet à

l'opérateur de vérifier

continuellement l'état de la mise à

la terre de l'équipement

susceptible d'accumuler des

charges électrostatiques et de

générer des étincelles.

Un voyant LED ultra-visible logé

dans la pince de mise à la terre

indique clairement aux opérateurs

la présence d'une connexion de

faible résistance avec du matériel

potentiellement chargé.

Des dents en carbure de

tungstène pénètrent à travers les

dépôts de produits, les

revêtements de fûts ou la rouille,

pour assurer la continuité de

masse des connexions.

Des pinces en inox conçues pour

résister à une utilisation dans des

environnements industriels et de

traitements chimiques agressifs.

Grâce au collier Quick Connect,

les opérateurs disposent de la

souplesse nécessaire pour enlever

la pince des zones dangereuses

/à accès contrôlé pour en changer

la pile.

Contrôle de résistance de

boucle de 10 ohms, conforme

aux meilleures pratiques

internationales.

Goupille de rangement montée sur

bornier, pour que les opérateurs

puissent ranger la pince une fois

l'opération terminée.

La PINCE Bond-Rite, brevetée en exclusivité par Newson

Gale, est l'unique pince de mise à la terre des charges

électrostatiques à donner aux opérateurs la confirmation

visuelle que du matériel potentiellement sous charge est

raccordé à un point vérifié de mise à la terre des charges

électrostatiques.

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

Europe / International : Amérique du Nord :

IECEx

Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135 Da (poudres °Ccombustibles).Ta = -40ºC à +60ºC.IECEx SIR11.0141Organisme de certification IECEx : SIRA

ATEX

Ex II 1 GDEx ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135 Da (poudres °Ccombustibles).Ta = -40ºC à +60ºC.Sira 11ATEX2277Organisme notié pour l'ATEX : SIRA.

NEC 500 / CEC (Classe et Division)Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour :Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.

Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.

Classe III, Div. 1.

Ta = -40°C à +60°C.

Ta = -40°F à +140°F

Laboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.

www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

22

Il n'est pas toujours possible d'utiliser des solutions de

mise à la terre électrostatique qui permettent le verrouillage

automatique du système. C'est le cas notamment lorsqu'il

n'est pas possible d'interfacer les contacts de sortie des ®systèmes Bond-Rite avec les systèmes à risque ou les

systèmes d'alimentation électrique.

Mais ce genre de restriction

n'implique pas forcément qu'il faut

sacrifier une partie de la sécurité en

utilisant des pinces passives de

mise à la terre (c.-à-d. sans

système de surveillance). Il existe ®une solution Bond-Rite permettant

un niveau intermédiaire de

protection, qui surveille et vérifie

continuellement que la résistance

entre l'équipement à protéger et la

terre reste de 10 ohms ou moins.

Le Bond-Rite REMOTE est un

exemple de solution de mise à la

terre qui surveille continuellement la

résistance du circuit entre

l'équipement à protéger et la terre.

Il permet aussi à l'opérateur de

vérifier visuellement que

l'équipement est bien protégé,

grâce à une LED verte présente sur

la station murale contenant le

système électronique de

surveillance.

Lorsque le Bond-Rite REMOTE a

vérifié que la résistance entre l'objet

et la terre est de 10 ohms ou moins

et que la terre est vérifiée, la LED

verte clignote.

Le Bond-Rite REMOTE peut être

utilisé dans les cas où il est

préférable pour l'opérateur que

l'indicateur visuel soit situé au mur

et non pas sur la pince.

Avec Bond-Rite REMOTE, les

concepteurs peuvent maintenir un

bon niveau de protection contre les

risques d'ignition par étincelle

électrostatique même pour les

installations ne permettant pas

l'utilisation de système de

verrouillage automatique.

Selon IEC 60079-32-1, 13.3.1.4

«Movable metal items» :

Les éléments conducteurs portables (p. ex. les

charriots équipés de roues conductrices, les

seaux en métal, etc.) sont mis à la terre par

contact avec un sol antistatique ou conducteur.

Néanmoins, en présence de contaminants tels

que de la crasse ou de la peinture à la surface du

sol ou de l'objet, la fuite de résistance vers la terre

peut augmenter de manière inacceptable et

entrainer des risques de charges électrostatiques

dangereuses sur l'objet. Dans de telles situations,

l'objet doit être mis à la terre par un autre moyen

(par exemple un câble de mise à la terre). Il est

recommandé que la résistance entre le câble et

l'objet à mettre à la terre soit de moins de 10 Ω.

Selon NFPA 77, 7.4.1.3.1,

«Bonding and Grounding» :

Lorsque le système de mise à la terre / continuité

de masse est entièrement métallique, la

résistance du chemin de terre continu est

inférieure à 10 Ω. On retrouve parmi ces

systèmes ceux constitués de plusieurs

composants. Une résistance supérieure indique

habituellement que le chemin métallique n'est

pas continu, généralement à cause de

mauvaises connexions ou de la corrosion.

Mise à la terre des fûts et containers avec indicateur

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

23

IECExATEX

Bond ®-Rite REMOTE

Bond-Rite REMOTE dans son

enveloppe antistatique en PRV.

L'alimentation externe Bond-Rite

REMOTE EP peut alimenter jusqu'à 10

stations murales.

La précision et la fiabilité de Bond-Rite REMOTE

améliorent la sécurité en testant en permanence la

connexion de la pince au container ou à tout autre

élément conducteur de l'installation à travers une boucle

complète passant par le point de terre désigné.

Le Bond-Rite REMOTE forme

continuellement un circuit entre

l'équipement mis à la terre et les

points de terre vérifiés (p. ex. une

barre omnibus murale).

La LED clignotante permet à

l'opérateur de vérifier

continuellement l'état de la mise à

la terre de l'équipement

susceptible d'accumuler des

charges électrostatiques et de

générer des étincelles.

Le boîtier standard en polyester

antistatique est adapté aux

environnements industriels

standard. Le boîtier en inox

(SS 316) est spécifiquement conçu

les environnements corrosifs ou

nécessitant une hygiène parfaite.

Tous deux confèrent des niveaux

de protection de pénétration d'au

moins IP65 et peuvent être

installés en intérieur comme en

extérieur.

Bond-Rite REMOTE peut être

alimenté par une batterie à

sécurité intrinsèque de 9 V

(incluse). Bond-Rite REMOTE EP

utilise une alimentation externe

230/115 V CA qui peut alimenter

jusqu'à 10 stations murales.

L'alimentation externe polyvalente

peut aussi bien être installée dans

la zone dangereuse

(Zone 2/22 - Div.2) que non

dangereuse. La station peut être

monté en zone dangereuse

jusqu'à Zone 0 / Div.1.

Bond-Rite REMOTE dans son

enveloppe en acier inoxydable.

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

Europe / International : Amérique du Nord :

IECEx

Ex ia IIC T4 Ga (Gaz et vapeur).Ex ta IIIC T135°C Da(Poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.IECEx SIR 09.0023XOrganisme de certification IECEx : SIRA.

ATEX

II 1 GDEx ia IIC T4 GaEx ta IIIC T135°C Da Ta = -40°C à +60°C.Sira 09ATEX2158XOrganisme notifié pour l'ATEX : SIRA.

NEC 500 / CEC (Classe et Division)

Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour :

Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.Ta = -40°C à +60°C.Ta = -40°F à +140°FBRR-Q-11185 cCSAusLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.

NEC 505 et 506 (Classe et Zone)

Classe I, Zone 0, AEx ia IIC T4 Ga(gaz et vapeur).Classe II, Zone 20, AEx iaD 20 T135°C, (poudres combustibles).

CEC Section 18 (Classe & Zone)

Classe I, Zone 0, Ex ia IIC T4 GaDIP A20, IP66, T135°C

www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

www.newson-gale.comIssue 8

24

Dans les situations où plusieurs objets doivent être raccordés pour

empêcher la formation d'étincelle électrostatique entre eux, les

opérateurs utilisent habituellement des câbles de raccordement

équipés de simples pinces standards ou crocodiles. Mais la

meilleure manière de s'assurer que l'opérateur ne commence pas

le transfert alors que tous les objets ne sont pas à la même tension

est de lui permettre de le vérifier visuellement.

La continuité de masse peut entre

autres être nécessaire pour le

transvasement de produit entre

deux containers mobiles ou entre

un container mobile et un récipient

fixe. On distingue deux groupes

pour ce type de transfert.

Le premier est le transbordement,

qui consiste à transférer le produit

depuis un grand container mobile,

par exemple un camion ou wagon-

citerne, vers un plus petit récipient,

comme un GRV ou un fût (et vice-

versa).

Un autre transfert commun de

produit consiste à faire passer

manuellement le produit d'un petit

container à un autre. En assurant la

continuité entre les container

source et cible, on évite la

formation d'étincelle électrostatique

entre les deux objets, surtout quand

ceux-ci se trouvent proches l'un de

l'autre.

Il convient de souligner que le fait

de raccorder deux objets assure

que tous deux soient à la même

tension, éliminant ainsi les risques

d'étincelle.

Cela ne signifie pas que les objets

liés ne vont pas provoquer

d'étincelle vers d'autres objets de

plus faible tension, notamment

ceux qui sont mis à la terre (qui

sont donc à zéro volt, car raccordés

à la masse terrestre).

La meilleure protection consiste à

donner à l'opérateur les moyens de

vérifier visuellement que les objets

sont continuellement raccordés de

manière fiable et de vérifier que l'un

des objets est raccordé à la terre.

Continuité de masse avec un appareil portable doté d'un indicateur

Les normes IEC 60079-32-1, 13.1 «Earthing

and bonding» et NFPA 77, 7.4. «Charge

Dissipation» stipulent :

La continuité de masse permet de limiter au

minimum la différence de potentiel entre des

objets conducteurs, même quand ceux-ci ne sont

pas mis à la terre. La mise à la terre permet quant

à elle d'aligner les différences de potentiel des

objets sur celle de la terre.

API RP 2003, 3.2 “Bonding” stipule :

La continuité de masse est la pratique consistant

à réaliser une connexion électrique entre des

pièces conductrices d'un système pour

empêcher les différences de tension entre ces

pièces.

Sur le terrain, il peut être nécessaire d'utiliser un fil

résistant aux dommages physiques, auquel cas il

conviendra d'utiliser un fil prévu pour résister aux

efforts à la fois physiques et mécaniques.

Le raccordement de deux objets conducteurs ou

plus par le biais d'un conducteur pour qu'ils aient

le même potentiel électrique ne signifie pas

nécessairement que ce potentiel électrique soit

celui de la terre.

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

IECExATEX

Bond-Rite EZ est un appareil de

continuité de masse électrostatique

conçu pour les zones dangereuses

qui vérifie que deux objets

métalliques susceptibles de former

une étincelle électrostatique sont

raccordés avec une résistance

inférieure ou égale à 10 ohms.

Lorsque Bond-Rite EZ détecte que

la résistance entre les objets est de

10 ohms ou moins, une LED verte

clignote en continu.

Une fois connecté, Bond-Rite EZ,

surveille en permanence la

résistance du circuit entre les

équipements.

La LED clignotante permet à

l'opérateur de vérifier

continuellement l'état de continuité

entre les équipements.

En plus d'assurer la continuité de

masse, Bond-Rite EZ peut être

utilisé par le personnel qualifié pour

mettre à la terre les objets

susceptibles de se charger

d'électricité statique.

Dans une telle situation, ce

professionnel doit s'assurer que le

point de mise à la terre, p. ex. la

barre omnibus murale, est bien

connecté à la masse terrestre.

Le circuit de surveillance de mise à

la terre et la LED verte du

Bond-Rite EZ sont montés dans un

boitier en acier inoxydable robuste. Une résistance de 10 ohms est

conseillée dans

IEC 60079-32-1 et NFPA 77.

25

Bond-Rite EZ est un appareil portable de continuité de

masse électrostatique facile d'utilisation qui permet

d'établir et de vérifier rapidement et en toute sécurité

l'équipotentialité entre deux équipements pour une

utilisation en zone EX.

Bond ®-Rite EZ

Bond-Rite EZ

Bond-Rite EZ est compatible à la fois avec

les pinces standard et les pinces bipolaires

pour utilisation intensive.

Bond-Rite EZ est disponible avec des

câbles spiralés Cen-Stat à bipolaire de 3 m,

5 m et 10 m. Tous les câbles sont fournis

avec un système de connexion facile et

universel Quick Connect.

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

Europe / International : Amérique du Nord :

IECEx

Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135°C Da(poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.IECEx SIR11.0141Organisme de certification IECEx : SIRA.

ATEX

Ex II 1 GDEx ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135°C Da(poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.Sira 11ATEX2277Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA.

NEC 500 / CEC (Classe et Division)

Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour :

Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.Ta = -40°C à +60°C.Ta = -40°F à +140°FLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.

www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

26

Les tuyaux jouent un rôle important dans les opérations

réalisées en zones dangereuses, et compte tenu de leur

interaction directe avec les liquides et poudres en

mouvements, les risques de charges électrostatiques sont

élevés. Les composants métalliques de leur structure ne

doivent jamais pouvoir accumuler de charge statique.

Les raccords situés de part et

d'autre du tuyau et la bande

métallique qui l'entoure sont en

effet susceptible de se charger

électrostatiquement. Si ces

composants se retrouvent isolés, ils

peuvent commencer à accumuler

l'électricité statique et rapidement

atteindre une tension susceptible

de se décharger sous forme

d'étincelle électrostatique dans

l'atmosphère potentiellement

combustible où travaille l'opérateur

ou le conducteur.

Les tests périodiques de la

résistance des tuyaux à l'aide d'un

ohmmètre permettent d'assurer un

certain niveau de sécurité vis-à-vis

de ce danger. Néanmoins, de

nombreux environnements de

travail exercent des efforts énormes

sur les tuyaux. Par exemple, si la

bande métallique qui entoure le

tuyau venait à céder, celui -ci

pourrait encore être utilisé pendant

une longue durée par l'opérateur ou

le conducteur avant qu'un test ne

vienne identifier le problème.

Pendant cette période d'utilisation,

les risques d'étincelle

électrostatique seront élevés.

En permettant aux opérateurs et

aux conducteurs d'utiliser un

testeur de continuité du tuyau qui

indique clairement grâce à une LED

si celui-ci fonctionne correctement,

on peut s'assurer non seulement

que le tuyau est dans un état

correct avant de commencer le

transfert, mais également que

l'ensemble du tuyau présente une

faible résistance vers le camion mis

à la terre.

Ainsi, on peut s'assurer que toute

charge électrostatique générée par

le transfert du produit sera

transmise à la terre par le biais du

camion et que les éléments

métalliques du tuyau ne risquent

pas de provoquer d'étincelle

électrostatique pendant les

opérations.

Test de tuyaux et de continuité électrique avec indicateur visuel

IEC 60079-32-1, 7.7.3.3.1

«End-to-end electrical bonding (continuity)».

La continuité de masse est habituellement assurée

par un renfort en spirale, des fils intégrés dans la

paroi du tuyau ou des gaines métalliques tressées

et connectés à un accouplement conducteur. Il est

important que chaque fil de continuité de masse

ou renfort en spirale soit correctement raccordé à

l'accouplement.

Les connexions entre les fils de continuité de

masse et l'accouplement doivent être résistantes

et la résistance entre les deux bouts du tuyau doit

être périodiquement testée. La fréquence et le

type de test dépendent de l'application et doivent

être définis avec le fabricant.

*IEC 60069-32-1, Tableau 16 de 7.7.3.4 «Practical

hose classifications» recommande que la

résistivité des tuyaux conducteurs ne dépasse pas

100 ohms.

API RP 2219, 5.3. «Conductive and

Non-conductive Hose» stipule :

Les opérateurs de camions aspirateurs sous vide

peuvent aussi bien utiliser des tuyaux conducteurs

que non conducteurs (il est parfois difficile de

distinguer l'un de l'autre). L'expérience de

l'industrie du pétrole montre que l'utilisation d'un

tuyau de transfert non conducteur représente un

danger significatif. Tout objet conducteur isolé

peut accumuler une charge et générer une

étincelle électrostatique. Même en utilisant un

tuyau conducteur, les opérateurs de camions

aspirateurs sous vide doivent s'assurer de la mise

à la terre et de la continuité de masse pour réduire

les chances d'étincelle électrostatique.

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

L'OhmGuard vérifie que la

conductivité électrique du tuyau

est correcte, ce qui permet ainsi

d'éviter l'accumulation d'électricité

statique dans les composants

métalliques du tuyau afin

d'éliminer tout risque d'incendie ou

d'explosion provoqué par la

décharge d'une étincelle statique.

Le testeur OhmGuard est facile et

rapide à utiliser, il ne nécessite

aucune formation spéciale et

indique en l'espace de quelques

secondes si les tuyaux sont sûrs

d'utilisation.

Il suffit que le conducteur raccorde

le câble du testeur OhmGuard à

un bornier situé sur le camion et

qu'il relie la pince OhmGuard au

raccord d'extrémité, comme sur

l'illustration. Le voyant se met à

clignoter si le tuyau présente une

continuité électrique inférieure à

100 Ω avec le camion.

Le testeur OhmGuard peut

également être utilisé pour réaliser

de rapides tests de la continuité

électrique des installations fixes ou

semi-permanentes pour s'assurer

que les différentes pièces et les

accessoires (comme les tuyaux)

ont une bonne continuité

électrique avec la terre de

référence vérifiée.

Testeur de continuité OhmGuard

Boitier en acier inoxydable renforcé et

dents en carbure de tungstène.

OhmGuard est disponible avec des

câbles spiralés Cen-Stat à deux pôles de

3 m, 5 m et 10 m. Tous les câbles sont

fournis avec un système de connexion

facile et universel Quick Connect. Autres

longueurs disponibles

27

Le testeur de continuité de tuyau OhmGuard est un

appareil à sécurité intrinsèque conçu pour tester les tuyaux

utilisés sur des camions aspirateurs sous vide et des

camions-citernes préalablement au transfert de produits

inflammables ou combustibles. Il peut également servir à

tester la continuité électrique de l'installation vers la terre.

IECExATEX

®OhmGuard

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

Europe / International : Amérique du Nord :

IECEx

Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135°C Da(poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.IECEx SIR11.0141Organisme de certification IECEx : SIRA.

ATEX

Ex II 1 GDEx ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur).Ex ia IIIC T135°C Da(poudres combustibles).Ta = -40°C à +60°C.Sira 11ATEX2277Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA.

NEC 500 / CEC (Classe et Division)

Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour :

Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.Classe III, Div. 1.Ta = -40°C à +60°C.Ta = -40°F à +140°FLaboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA.

www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

28

Les systèmes de mise à la terre qui combinent système de

verrouillage automatique et indicateurs visuels de la

connexion à la terre offrent le plus haut niveau de protection

possible contre les risques d'ignition électrostatique.

Néanmoins, certains sites peuvent décider d'utiliser des

appareils passifs, telles que des pinces unipolaires, qui ne

permettent pas de connaitre l'état de la mise à la terre.

Si cette solution est retenue, il est

important de ne pas sous-estimer la

fonction que ces pinces doivent

remplir.

Les concepteurs doivent être certains

que les pinces passives utilisées

pour la mise à la terre des

équipements soient capables d'établir

et de maintenir une connexion

mécanique et électrique solide avec

l'équipement à risque.

Il n'est possible d'établir une telle

connexion qu'en traversant tous les

inhibiteurs de connexion, comme le

revêtement, les dépôts de produit ou

la rouille. En effet, si la pince n'arrive

pas à les traverser pour entrer en

contact avec le métal, la dissipation

des charges électrostatique en sera

amoindrie.

Une fois qu'une connexion résistante

est établie, il est vital que celle-ci

reste constante pendant toute la

durée de l'opération.

Pour compenser l'absence de

système actif et établir des

connexions fiables avec des pinces

passives, il convient d'utiliser des

pinces agréées par Factory Mutual

et ATEX.

Les pinces agréées par Factory

Mutual subissent une série de tests

mécaniques et électriques pour

garantir qu'elles soient capables de

réaliser correctement la mise à la

terre en zone EX / HAZLOC.

La certification ATEX garantit

l'absence de source mécanique

d'étincelle, par exemple par la

présence de matériaux réactifs à la

thermite, comme l'aluminium, ou

qu'elles puissent être source

d'énergie emmagasinée durant la

construction de la pince.

Mise à la terre des fûts et containers par pinces agréées Factory Mutual / ATEX

Homologation Factory Mutual / Certification ATEX des dispositifs passifs de mise à la terre électrostatique

Test de la pression de la pince - contrôle que la pince est capable d'établir et de maintenir un contact électrique de faible résistance avec l'équipement (homologation FM).

Test de continuité électrique - contrôle que la continuité électrique d'un bout à l'autre de la pince soit inférieure à 1 ohm (Homologation FM).

Test de résistance aux vibrations haute fréquence - contrôle que la pince est capable de maintenir le contact lorsqu'elle est attachée à un élément vibrant (Homologation FM).

Test de résistance à la traction mécanique - contrôle que la pince ne puisse pas être détachée par une traction involontaire (Homologation FM).

Absence de source mécanique d'étincelle - contrôle l'absence de toute source mécanique d'étincelle dans la pince (Certification ATEX).

IEC 60079-32-1,13.4.1 et NFPA 77, 7.4.1.6 & 7.4.1.4 stipulent :

Des connexions temporaires peuvent être réalisées par des boulons, pinces de terre à pression ou autres pinces spéciales. Les pinces à pression doivent assurer une pression suffisante pour pénétrer les revêtements de protection, la rouille ou toute substance déversée pour assurer un contact avec le métal de base, et ce avec une résistance d'interface inférieure à 10 Ω*.

Lorsque des câbles connecteurs sont utilisés, la section minimale du câble de liaison ou de terre dépend de sa résistance mécanique, et non de sa capacité à transférer le courant. Des câbles toronnés ou tressés doivent être utilisés pour assurer la continuité, car ceux-ci seront fréquemment connectés et déconnectés.

*le soulignement a été ajouté à la phrase présente

dans IEC 60079-32-1

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

29

ATEX APPROVED

F M

Enrouleur unipolaire en acier inoxydable Enrouleur unipolaire avec revêtement par poudre

Pince de taille standard pour utilisation intensive VESX45

Pince de grande taille pour utilisation intensive VESX90

Assemblage double pinces VESX45 Presse de mécanicien en acier inoxydable

Cen TM-Stat

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

30

Toute personne qui n'est pas mise à la terre peut générer

de grandes quantités de charges statiques. Une personne

peut représenter une charge atteignant 30 000 volts et être

complètement inconsciente d'être une source potentielle

d'étincelle électrostatique susceptible de provoquer un

incendie dans une atmosphère inflammable.

Pour éliminer ce risque, il est

important de veiller à ce que le sol

de la zone à risque soit équipé d'un

système de dissipation de

l'électricité statique relié à la terre

du bâtiment.

IEC-60079-32-1 et NFPA 77

recommandent que les sols

présentent une plage de résistance

comprise en 1 mégaohm et 6100 mégaohms (1 x 10 Ω

8à 1 x 10 Ω).

L'accumulation de charge

électrostatique sur les opérateurs

peut être empêchée en leur faisant

porter des chaussures conçues

pour dissiper l'électricité statique,

conformément aux normes de

sécurité et pratiques

recommandée.

Des normes comme ASTM F2413

(2011) et les codes de bonnes

pratiques comme IEC 60079-32-1

et NFPA 77 recommandent des

chaussures ayant une capacité de

dissipation entre 1 mégaohm et 100

mégaohms.

IEC EN 20345, une autre norme de

sécurité relative aux chaussures,

stipule qu'il est nécessaire que la

résistance soit entre 100 kiloohms 3et 1000 mégaohms (100 x 10 Ω

9à 1 x 10 Ω).

Lors de la commande de la station

de contrôle, il est important de

connaitre les caractéristiques des

chaussures pour que la bonne

plage de résistance soit testée

avant d'entrer dans une zone

EX / HAZLOC.

Par exemple, si des chaussures

conçues selon la norme IEC EN

20345 sont testées sur une station

de contrôle pour chaussures ASTM

F2413, IEC 60079-32-1 et NFPA 77,

il y a de fortes chances pour que la

station considère la chaussure

comme défectueuse.

Sole-Mate - Testeur de chaussures

La norme IEC 60079-32-1, 11.3 relative aux

«chaussures dissipatrices et conductrices»

stipule :

Il est possible de mesurer les résistances à l’aide

de testeurs de conductivité des chaussures,

disponibles sur le marché. Ces appareils mesurent

la résistance entre une barre métallique portative,

via le corps et les pieds, et une plaque métallique

sur laquelle la personne se tient. Il est également

possible de mesurer la résistance entre une

chaussure remplie de plombs et une plaque d’acier

sur laquelle la chaussure appuie, conformément à

IEC 61340-4-3.

La résistance des chaussures peut augmenter

dans les cas suivants : accumulation de débris sur

la chaussure, port de semelles orthopédiques,

zone de contact au sol réduite. La conductivité des

chaussures doit être testée fréquemment afin de

confirmer leur bonne fonctionnalité.

La norme NFPA 77, 8.2.2.2 relative aux

«chaussures et sols conducteurs et

antistatiques» stipule :

Les chaussures antistatiques utilisées en

conjonction avec des sols conducteurs ou

antistatiques offrent un moyen de maîtriser et de

dissiper l’électricité statique du corps humain.

La résistance à la terre, dans les chaussures

antistatiques et les sols conducteurs ou 6 8antistatiques, doit être de 10 ohms et 10 ohms

respectivement. En ce qui concerne les matériaux

à énergie d’activation très faible, la résistance à la

terre dans les chaussures et le sol doit être 6inférieure à 10 ohms. Il convient de mesurer la

résistance à l’aide de testeurs de conductivité des

chaussures, disponibles sur le marché.

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

31

Le Sole-Mate II est un testeur de chaussures facile

d'utilisation conçu pour tester la continuité électrique

des chaussures dissipatrices avant d'entrer dans une

zone EX / HAZLOC présentant une atmosphère

potentiellement inflammable ou explosive.

Il est conseillé de tester

régulièrement les chaussures

dissipatrices pour veiller à ce que

les propriétés de celle-ci ne

changent pas avec le temps.

Le Sole-Mate II permet aux

opérateurs de vérifier rapidement

et simplement que les chaussures

qu'ils utilisent pour pénétrer dans

une zone EX / HAZLOC sont bien

capables d'empêcher leur corps

de se charger en électricité

statique. Le Sole-Mate II teste l'état

de la chaussure en mesurant la

résistance de la boucle électrique

entre l'opérateur et ses

chaussures. Si la résistance de la

boucle est trop élevée, le Sole-

Mate II indique que la paire de

chaussures a échoué au test par le

biais d'un voyant rouge et d'une

alarme. Le cas contraire, un voyant

vert s'allume, indiquant à

l'opérateur qu'il est bien protégé.

Les prescripteurs peuvent

raccorder la station de test à un

signal sonore ou aux portes

d'entrées de la zone dangereuse

pour que personne ne puisse

entrer sans les chaussures

appropriées.

Toutes les unités sont fournies

avec un câble de 3 m pour le

raccordement à l'alimentation

électrique. Aux États-Unis, l'unité

est fournie avec un câble de

1,80 m et une prise 3 fiches.

Remarque : Les prescripteurs doivent s’assurer

que le niveau de résistance de

l’appareil de contrôle sélectionné

est compatible avec les

chaussures dispersives statiques

utilisées dans la zone dangereuse.

Sole TM-Mate

Sole-Mate II

Plaque en acier inoxydable de contrôle

des chaussures fournie

Le testeur de résistance Sole-Mate garantit

que la station Sole-Mate II fonctionne dans

la bonne plage de résistance.

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

Toute personne qui n'est pas mise à la terre peut générer

de grandes quantités de charges statiques. Une seule

personne peut représenter une charge atteignant

30 000 volts et être complètement inconsciente d'être une

source potentielle d'étincelle électrostatique susceptible de

provoquer un incendie dans une atmosphère inflammable.

Certains processus peuvent

nécessiter que les chaussures

antistatiques de l'opérateur ne

soient pas en contact direct avec le

sol antistatique de l'usine.

Par exemple, un opérateur peut

avoir à monter une échelle pour

verser de la poudre dans un

mélangeur, et ainsi devoir décoller

ses pieds du sol antistatique.

Les bracelets de mise à la terre

ajoutent une protection

supplémentaire pour garantir que

les opérateurs restent connectés à

la terre par le point de mise à la

terre de l'usine.

En attachant un bracelet de mise à

la terre à leur poignet, les

opérateurs empêchent l'électricité

statique de s'accumuler en eux et

toute charge générée par leurs

mouvements sera évacuée vers la

terre par contact direct à un point

de terre vérifié.

Les bracelets de mise à la terre

permettent également d'assurer la

connexion des opérateurs portant

des gants antistatiques avec les

petits récipients métalliques tenus à

la main, empêchant ainsi la

formation d'étincelle entre

l'opérateur mis à la terre et le

récipient ou entre le récipient et un

autre objet mis à la terre.

Il convient de noter que les

bracelets de mise à la terre ne sont

pas à considérer comme des

remplacements des sols ou

chaussures antistatiques.

Les bracelets de mise à la terre ne

doivent être utilisés que dans les

rares occasions où les semelles de

l'opérateur sont susceptibles de ne

pas être en contact avec le sol de

l'usine.

Bracelets de mise à la terre du personnel

IEC 60079-32-1, 11.4 «Supplementary devices

for earthing of people» stipule :

Le dispositif le plus simple disponible à la vente est

un bracelet de mise à la terre avec une résistance

intégrée qui permet en général une résistance à la

terre d'environ 100 kΩ et permet d'éviter les chocs

électriques. Les bracelets de ce type sont

extrêmement utiles dans les hottes de ventilation

ou dans tout autre endroit où il est possible que

l'opérateur ne soit pas très mobile. Ces bracelets

peuvent nécessiter un système de fixation

facilement détachable en cas d'évacuation

d'urgence. Une hotte peut être équipée de deux

cordons spiralés mis à la terre avec des systèmes

d'attaches pour poignet qui peuvent être enlevés et

conservés par chaque utilisateur.

NFPA 77, 8.2.3.2

«Personnel Grounding Devices» stipule :

Des dispositifs supplémentaires doivent être

choisis pour empêcher l'accumulation de charges

statiques dangereuses sans pour autant

augmenter les risques d'électrocution. Dans la

pratique, la plupart du temps la mise à la terre du

personnel est assurée en veillant à ce que la

résistance entre la peau de l'opérateur et la terre 8soit inférieure à 10 ohms. Pour assurer la

protection contre l'électrocution par le biais d'un

appareil de mise à la terre, il est nécessaire que la

résistance entre la peau et la terre ne dépasse pas 610 ohms. En fonction des contacts avec la peau et

avec le sol, notamment lorsque l'intégrité de la

semelle n'est pas en contact avec le sol (p. ex.

lorsque l'opérateur est agenouillé), la mise à la terre

peut être compromise.

www.newson-gale.fr32

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

Pince de mise à la terre en acier

inoxydable pour utilisation

intensive agréée par FM et ATEX

avec :

Dents en carbure de tungstène

côte à côte pour permettre une

grande force de serrage et

traverser la rouille, les revêtements

et les dépôts de produit.

Câble spiralé de 3,65 m avec

système de déconnexion rapide

pour permettre à l'opérateur de se

détacher en cas d'évacuation

d'urgence.

Résistance de sécurité de

1 méga ohm montée dans le

câble pour empêcher le passage

de courant électrique vagabond à

travers l'opérateur.

Bracelet ajustable antiallergique

pour s'adapter à toutes les tailles

de poignet

VESX45/PGS

VESX45/PGS peut lier les opérateurs aux

containers à main lorsque des gants

isolants sont nécessaires.

33

Le bracelet de mise à la terre VESX45/PGS est composé

d'une pince et d'un bracelet conçus pour une utilisation

intensive qui améliore la protection des opérateurs

travaillant en zone dangereuse contre les incendies et les

explosions provoqués par l'électricité statique.

ATEX

Bracelets de mise à la terre du personnel

APPROVED

F M

Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations

www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

Guide des concepts et codes de protection pour les équipementsélectriques en zone dangereuse

NOTE : Il convient de toujours s'assurer que les équipements électriques prévus pour une utilisation en zone

dangereuse respectent les exigences des dernières normes et derniers codes en date. Les prescripteurs doivent veiller

à ce que l'emplacement prévu pour chaque équipement corresponde au niveau de protection requis pour la zone.

Les codes utilisés dans le tableau ci-dessous sont basés sur les normes de classification de l'IECEx. Néanmoins, ces concepts

de protection sont généralement reconnus par l'ATEX, le National Electrical Code et le Canadian Electrical Code. Veuillez

remarquer que ces normes de sécurité sont continuellement mises à jour et donc que les descriptions des concepts ou des

codes peuvent être révisées ou supprimées.

Veuillez noter que pour les équipements approuvés pour une utilisation dans les zones présentant du gaz ou du gaz

et des poussières, la température maximale est indiquée par l'indice T (p. ex. T6) alors que pour les équipements

approuvés pour les zones uniquement poussiéreuses, seule la température est indiquée (p. ex. T85°C).

T1 450°C

T2 300°C

T3 200°C

T4 135°C

T5 100°C

T6 85°C

T1 450°C

T2 300°C T2A 280°C T2B 260°C T2C 230°C T2D 215°C

T3 200°C T3A 180°C T3B 165°C T3C 160°C

T4 135°C T4A 120°C

T5 100°C

T6 85°C

Classe de température(NEC 500, CEC Annexe J)

Les équipements dangereux sont classés par leur température d'auto-inflammation et l'indice

«T» indique la température maximale de surface que l'équipement certifié peut atteindre.

Classification de la température des équipements électriques

Classe de température(IECEx, ATEX, NEC 505, CEC S.18)

Protection du matériel par enveloppes antidéflagrantes "d" d 60079-1 Gb 1, 2

Protection du matériel par enveloppes à surpression interne "p" px, py, pz 60079-2 Gb, Gc 1, 2

Protection du matériel par remplissage pulvérulent "q" q 60079-5 Gb 1, 2

Protection du matériel par immersion dans l'huile "o" o 60079-6 Gb 1, 2

Protection du matériel par sécurité augmentée "e" e 60079-7 Gb 1, 2

Protection de l'équipement par sécurité intrinsèque "i" ia, ib, ic 60079-11 Ga, Gb, Gc 0, 1, 2

Protection du matériel par type de protection "n" nA, nC, nR, nZ 60079-15 Gc 2

Protection du matériel par encapsulage "m" ma, mb, mc 60079-18 Ga, Gb, Gc 0, 1, 2

Méthodes de protection contre la poussière (pour circuits électriques)

Enveloppe ta, tb, tc 60079-31 Da, Db, Dc 20, 21, 22

Sécurité intrinsèque ia, ib, ic 60079-11 Da, Db, Dc 20, 21, 22

Encapsulage ma, mb, mc 60079-18 Da, Db, Dc 20, 21, 22

Méthode de protection électrique Symboles ZoneCodeIECEx

Niveau de protectionIECEx de l'équipement

34 www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

Il est communément accepté que la protection de pénétration minimale pour les équipements Ex est de IP54 :

IP54 Protection contre les poussières et contre les projections d'eau de toutes directions (y compris la pluie)

IP55 Protection contre les poussières et contre les jets d'eau basse pression à la lance

IP65 Protection intégrale contre les poussières et contre les jets d'eau basse pression

IP66 Protection intégrale contre les poussières et les paquets de mer

IP67 Protection intégrale contre les poussières et contre les périodes d'immersion dans l'eau

L'indice de protection NEMA des États-Unis est difficile à corréler au système de l'IEC, mais les équipements classés NEMA 4 et 4X

équivalent à l'indice IP 66. Les enveloppes NEMA 4 X présentent une protection supplémentaire contre la corrosion.

Deux systèmes de classification existent aux États-Unis et au Canada Pour les États-Unis, les normes NEC 500 (Classe / Division) et NEC 505 / NEC 506

(Classe / Zone) s'appliquent. Au Canada, la Section 18 du CEC décrit le système de Classe et de Zone (uniquement Classe I) et l'Annexe J du CEC

décrit la méthode de classification des Classes et des Zones. Le système de zone des normes NEC et CEC est similaire à celle de l'IECEx / ATEX.

Comparaison des systèmes de classification des zones dangereuses

en Europe (ATEX), en Amérique du Nord (NEC et CEC) et à l'international (IECEx).

Protection de pénétration

Atmosphères combustibles présentes continuellement,

pendant de longues périodes ou fréquemment

Atmosphères combustibles susceptibles d'apparaitre en

conditions normales d'exploitation

Atmosphères combustibles peu probables, rares ou pour

de courtes périodes uniquement

IECEx / ATEX (Gaz et vapeur) ZONE 0

ZONE 20

ZONE 0

ZONE 2

ZONE 22

ZONE 2

ZONE 1

ZONE 21

ZONE 1 NEC 505 / CEC S. 18 Classe I

Des atmosphères combustibles peuvent être présentes en permanence ou de temps en

temps en conditions normales d'exploitation

Des atmosphères combustibles ne sont pas susceptibles

d'exister en conditions normales d'exploitation

NEC 500 / CEC Annexe JClasse I (Gaz)Classe II (Poussière)Classe III (Fibres)

Division 1 Division 2

NEC 506 Classe II (Poussière) ZONE 20 ZONE 21 ZONE 22

IECEx / ATEX (Poussière)

35

Comparaison des groupes de gaz (et poussières) en Europe et aux États-Unis

Groupes selonIECEx, ATEX, NEC 505, CEC S.18

Groupedes gaz

Gazreprésentatifs

I (Minage)

IIA

IIB

IIC

Méthane

Propane

Éthylène

Hydrogène

Groupes selonNEC 500 & CEC Annexe J

Groupe

Groupe A

Groupe B

Groupe C

Groupe D

Poussière / fibrereprésentative

Poussière de métal

Poussière de charbon

Poussière de grain

Fibres

Classe I

Classe I

Classe I

Classe I

Groupe

Groupe E

Groupe F

Groupe G

Classe II

Classe II

Classe II

Classe III

Gazreprésentatifs

Acétylène

Hydrogène

Éthylène

Propane

www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

Les codes proposés ci-dessous sont des exemples

d'un large panel d'homologation ou de certification

nécessaires pour les équipements électriques en

zone dangereuse. Ces codes reflètent les méthodes

de certification et d'homologation actuelles de

l'ATEX, l'IECEx, du NEC et du CEC.

®Les codes de zones dangereuses du Earth-Rite

RTR™ sont utilisés pour illustrer les différences et

similarités entre ces méthodes.

Interpréter les codes de certification et d'homologation pour les équipements électriques en zone dangereuse

Homologation nord-américaine des exigences de l'annexe J de NEC 500 & CEC pour le Earth-Rite RTR

«Div.1» : La division 1 regroupe les sites où une atmosphère combustible peut exister en condition normale d'opération,

pendant l'entretien, à cause de fuites ou lorsque les équipements sont défectueux.

Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D.

«Classe I» : Atmosphère de liquide, gaz et vapeur

combustibles

« Groupes A, B, C, D » : Indique dans quel groupe de gaz le système de mise à la terre peut être installé. Les gaz, vapeurs et liquides sont regroupés en fonction de leur valeur d'interstice expérimental minimale de

sécurité et de courant minimal d'ignition.

Les groupes les plus élevés (p. ex. A et B) nécessitent de hauts niveaux de protection contre l'ignitionet un courant de faible énergie.

«Div.1» : La division 1 regroupe les sites où des poussières combustibles sont normalement présentes dans l'air dans une concentration

potentiellement combustible en conditions normales d'opération.

Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G.

«Classe II» : Atmosphère à poussière combustible.

« Groupes E, F, G » : Le groupe E représente les poussières métalliques conductrices (p. ex. l'aluminium). Le groupe F représente les poussières carbonées (p. ex. la poussière de charbon). Le groupe G représente les autres types de poussière non comprises dans E et F, comme le grain, l'amidon, la farine,

le plastique et les produits chimiques (pharmaceutique).

Classe III, Div. 1Lieux dangereux où des fibres ou peluches sont présentes autour des machines, mais ne sont pas susceptibles d'être en suspension dans l'atmosphère. Exemple : la sciure des

opérations de sciage ou des usines de textile

Note : NEC 505, NEC 506 et la section 18 du CEC décrivent la Classe et la Zone de la classification des lieux

dangereux. Si vous souhaitez obtenir plus d'informations sur les systèmes de mise à la terre et de continuité

de masse qui doivent êtes approuvés selon cette méthode de classification, veuillez contacter Newson Gale

ou votre revendeur Newson Gale local qui pourra vous fournir les certificats de conformité appropriés.

36 www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

II 2 (1) GD

«(1)». Circuit de surveillance des pinces de mise à

la terre à deux pôles certifiés en tant que Catégorie

1, utilisation autorisée en Zone 0, Zone 20.

«GD» : Le RTR est homologué pour

une utilisation en atmosphères riches

en gaz et en poussière.

«2». Méthode de protection des équipements

électriques certifiés en tant que Catégorie 2,

installation autorisée en Zone 1, Zone 21.

«II» : Classification des groupes d'équipement. Le groupe II

s'applique aux équipements électriques utilisés au-dessus du

sol. Le Groupe I s'applique aux équipements de minage.

Symbole ATEX pour les

produits certifiés ATEX. Les

produits certifiés ATEX

doivent également présenter

la marque de conformité CE.

Homologation ATEX du Earth-Rite RTR

Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga)

«d[ia]» : protection par enveloppes

antidéflagrantes combinées à un

courant à sécurité intrinsèque.

«IIC» : L'enveloppe peut être installée en

atmosphère à gaz ou vapeur IIC, IIB et IIA.

«T6» : Température maximale de surface o od'indice T6 (85 C / 185 F)

«Gb(Ga)» : Le niveau de protection de l'équipement

«Gb» signifie que l'enveloppe peut être montée en

Zone 1. Le niveau de protection «Ga» signifie

qu'une pince bipolaire peut être utilisée en Zone 0.

«Ex» : Désignation IECEx

pour les produits certifiés

pour une utilisation en

zone dangereuse.

Homologation IECEx (atmosphère gaz et vapeur) pour le Earth-Rite RTR

«IP66» : Boîtier de cote

IP 66. Protection intégrale

contre les poussières et les

paquets de mer.

oEx tb IIIC T80 C IP66 Db

«Ex» : Désignation IECEx

pour les produits certifiés

pour une utilisation en

zone dangereuse.

«tb» : Méthode de protection contre

la poussière «tb» appliquée.

«IIIC» : installation autorisée pour les groupes de

poussière jusqu'à IIIC. Cela implique que

l'installation est également autorisée en

atmosphère IIIA (fibres et peluches) et IIIB

(carbonée et non conductrice).

o«T80 C» : la température de

surface de l'enveloppe ne

dépassera pas 80°C (176°F)

« Db » : Le niveau de

protection de l'équipement

«Db » signifie que le

système peut être installé en

Zone 21.

Homologation IECEx (atmosphère poussière) pour le Earth-Rite RTR

37www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

Maintenance permanente de procédures et d'appareils de contrôle statique

En règle générale, l'aspect physique du

système de mise à la terre des charges

électrostatique se compose de deux

éléments principaux. On trouve en premier

lieu le réseau fixe de mise à la terre. Il peut

s'agir d'une tresse de cuivre ou d'une barre

qui longe les murs et qui est connectée à

plusieurs piquets, fosses ou grilles de prise

de terre, fichés dans le sol. Ce réseau doit

être périodiquement testé pour vérifier qu'il

conserve une résistance faible vers la terre

(en générale inférieure à 10 ohms). Ces

tests sont à réaliser par des professionnels,

et peuvent nécessiter de faire appel à un

prestataire externe, qui testera en même

temps les équipements de protection de

l'éclairage. Il convient de réaliser ces tests

tous les 11 ou 13 mois (pour que, sur le

long terme, le test soit réalisé durant toutes

les saisons). La principale chose à vérifier

pendant les tests du réseau est qu'il n'existe

pas de variations notables depuis les tests

précédents, signe de détérioration du

système, ce qui implique également qu'il est

nécessaire de conserver tous les résultats

des tests précédents. Si le réseau de terre

passe les tests de résistance, tout objet

métallique qui lui est connecté sera lui aussi

mis à la terre.

Le deuxième élément d'un système

physique est l'appareil utilisé pour

connecter l'équipement aux réseaux de

mise à la terre. Si une partie d'une

installation est fixe, comme le bâti d'une

machine de malaxage, alors un simple

câble de continuité de masse suffisamment

résistant peut être utilisé pour mettre à la

terre la machine de manière permanente.

Mais les équipements mobiles, comme les

cuves de mélange de produits ou les barils

de 200 L sont plus difficiles à mettre à la

terre. Les normes recommandent d'utiliser

un câble à forte résistance mécanique muni

d'une pince conçue spécialement à cet effet

pour assurer une connexion temporaire

lorsque l'équipement est en cours

d'utilisation.

Ces connexions peuvent être testées à

l'aide d'un testeur de conducteur de mise à

la terre à sécurité intrinsèque ou d'un

ohmmètre en notant les résultats pour

chaque conducteur. Le testeur ou

l'ohmmètre seront utilisés pour réaliser un

circuit entre le point de masse et l'élément à

mettre à la terre. Pour tester les pinces et

leurs câbles, on peut utiliser un morceau de

métal propre placé entre les mâchoires de

la pince. Le testeur ou l'ohmmètre peuvent

ensuite être connectés entre la pièce de

métal et le point de masse pour compléter

le circuit et obtenir une mesure.

Ces connecteurs flexibles doivent être

testés plus fréquemment que les systèmes

fixes, soit environ tous les trois mois pour

les conducteurs de terre ou après chaque

réassemblage pour les connexions

amovibles. Le raccordement d'un

équipement fixe doit lui être testé tous les 6

mois ou tous les ans.

La formation continue du personnel peut

être plus difficile à maintenir dans une telle

situation, en partie car cela provoque des

interruptions de production, mais

également, car avec le temps elle peut se

montrer redondante. Aujourd'hui, les

formations ne peuvent plus se contenter

d'être de simples sessions magistrales. Les

nouveaux modes de formation comme les

CD-ROM interactifs ouvrent de nouvelles

solutions de formation flexibles qui

permettent de s'adapter aux plannings de

productions, aux périodes de travail

alternées et aux situations géographiques.

Les responsables d'équipe peuvent

rapidement évaluer le niveau de tous les

opérateurs, anciens comme nouveaux, et

prévoir une ou deux heures de formation

par semaine pour l'améliorer.

Il est aujourd'hui normal pour les entreprises

d'utiliser des systèmes de surveillance de la

mise à la terre et des systèmes de

verrouillage qui empêchent les opérations

génératrices de charges statiques d'être

réalisées quand la mise à la terre n'est pas

faite. Ces systèmes permettent de réduire la

fréquence des contrôles des conducteurs,

car ils assurent un test en continu à un

niveau de résistance pré-déterminé. Ils

limitent également les risques d'oubli de

vérification pendant les opérations, car

l'indicateur lumineux d'état de la masse,

comme la LED des pinces auto-test, fait

fonction de rappel constant.

38

Une fois les procédures et équipements de contrôle des charges statiques en place, il est vital de

maintenir un niveau élevé de sensibilisation aux décharges électrostatiques. Les trois principes d'une

politique de contrôle de l'électricité statique efficace sont les suivants :

I. Tests réguliers des appareils utilisés, avec consignation des résultats.

ii. Formation fréquente de sensibilisation des opérateurs et effectifs, surtout des nouveaux employés.

iii. Référence aux normes lorsque des changements ont lieu, comme l'introduction de nouveaux

types d'appareils ou de matériaux.

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

3939

Distribution Partout Dans Le Monde

Newson Gale a des

représentants dans

les pays suivants:

Australia

Austria

Bélgica

Brasil

Bulgaria

Canadá

China

Corea del Sur

Dinamarca

Emiratos Árabes Unidos

Eslovenia

España

Estados Unidos

Finlandia

Grecia

Hungría

India

Irlanda

Israel

Italia

Letonia

Lituania

Luxemburgo

México

Nueva Zelanda

Países Bajos

Polonia

Portugal

Sudáfrica

Sudamérica

Suecia

Suiza

Taiwán

Turquía

Newson Gale a ouvert des points de vente et de service

après-vente au Royaume-Uni, aux États-Unis, en Allemagne

et à Singapour.

Nous fournissons également nos clients internationaux

grâce à notre réseau de distributeurs et d'agents dans les

pays mentionnés ci-dessous.

Adresses des sièges

www.newson-gale.fr

< Retour au contenu

40

Maximiser la sécurité d'une zone

= Veiller à ce que tous les opérateurs et responsables

soient formés à travailler avec des produits

inflammables. Il est vital qu'ils comprennent les

caractéristiques et dangers des produits inflammables et

les principes de contrôle de l'électricité statique.

= Veiller à ce que tous les équipements électriques soient

appropriés pour une utilisation dans l'atmosphère

inflammable.

= Veillez à ce que tous les chariots élévateurs et autres

véhicules de la zone soient protégés contre les

explosions selon les normes appropriées.

= Veiller à ce que les panneaux d'avertissement

«Interdiction de fumer», «Danger: électricité statique»

et «EX» soient clairement visibles.

Minimiser la génération et

l'accumulation des charges

= Veiller à ce que les opérateurs portent des chaussures

antistatiques. S'il est nécessaire de porter des gants,

ceux-ci doivent également être antistatiques.

= Veiller à ce que les sols soient conducteurs et

correctement reliés à la terre.

= Veiller à ce que les chaussures antistatiques soient

toujours portées et en bon état en utilisant une station de

test de résistance avant d'entrer dans la zone

combustible.

= Veiller à ce que tous les containers, tuyauteries, tuyaux,

installations, etc. soient conducteurs ou antistatiques,

connectés les uns aux autres et mis à la terre.

= Veiller à ce que suffisamment de pinces et fils de terre

adaptés soient disponibles pour permettre la mise à la

terre des containers avant le transfert ou le mélange de

produits.

= Si possible, transférer directement les liquides du

stockage au point d'utilisation par tuyaux.

= Éliminer ou limiter au minimum les distances de chute

libre des produits.

= Si possible, maintenir une vitesse de pompage faible.

= Lors de l'utilisation de matériaux plastiques, tels que les

barils, fûts, revêtements et flexibles dans les zones

combustibles, ceux-ci doivent être antistatique et mis à la

terre.

= Les GRVS (grands récipients) utilisés en zone combustible

ou en zone contenant potentiellement des poudres ou

poussières combustibles doivent être de type C et

correctement mis à la terre.

= L'ajout d'additifs antistatiques doit être pris en

considération pour les liquides à faible conductivité si

ces additifs ne risquent pas d'endommager le produit.

Maintenir des pratiques de

travail sûres

= .Veiller à ce que tous les nouveaux opérateurs, les

responsables et le personnel d'entretien soient formés à

travailler avec des produits inflammables.

= Rédiger un document écrit de « Conditions de travail en

sécurité » pour la manipulation des produits

inflammables.

= Veiller à ce que tous les bracelets, pinces, câbles et

systèmes de surveillance de mise à la terre soient

régulièrement inspectés et entretenus. Le résultat des

inspections doit être archivé. Utiliser des appareils à

sécurité intrinsèque pour tester la continuité.

= Veiller à ce que les sols antistatiques restent non-

isolants.

= Veiller à ce que tous les prestataires soient encadrés par

un système strict de « permis de travail ».

= Lorsque de grands appareils conducteurs et mobiles,

comme des GRV en acier inoxydable, des camions-

citernes ou des GRVS de Type C risquent de devenir

isolés de la terre, l'utilisation de systèmes de surveillance

de la mise à la terre avec verrouillage des équipements

de traitement, des pompes ou des valves est

recommandée pour garantir qu'ils ne présentent aucun

danger électrostatique.

Liste de contrôle de sécurité

www.newson-gale.fr

Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses

< Retour au contenu

Exemples de décharges

électrostatiques selon

les opérations

Il convient de souligner que le dénominateur commun de

ces incidents est que l'opérateur n'avait pas moyen de

vérifier visuellement la mise à la terre.

www.news.bbc.co.uk

www.csb.gov

L'électricité statique est un danger

signicatif toujours présent lors des

opérations réalisées en atmosphères

inammables, combustibles ou

potentiellement explosives.

L'accumulation et la décharge

incontrôlées de charges

électrostatiques doivent être évitées

dans ces environnements an de

protéger le personnel, les installations,

les processus et l'environnement.

La large gamme de solutions de mise à

la terre des charges électrostatiques de

Newson Gale peut contrôler et limiter

ces risques, et créer un environnement

de travail plus sûr et plus productif.

www.newson-gale.fr

NG

FR

G&

B 1

90

41

7 R

4

Copyright Newson Gale Ltd. Il est autorisé de recopier et de distribuer certaines parties de cette publication à

des fins de formation interne et d'usage pédagogique, à condition d'en attribuer pleinement la source à Newson

Gale Ltd.

www.newson-gale.fr

Ce document contient une présentation générale des produits décrits ici. Il a été préparé à titre purement informatif et il ne constitue aucune garantie. Pour

recevoir des informations détaillées sur les caractéristiques de conception et de fabrication convenant à votre application particulière, veuillez contacter

HOERBIGER. HOERBIGER se réserve le droit de modifier ses produits et les informations correspondant aux produits à tout moment et sans avis préalable.

5 bonnes raisonsde préconiser des pinces agréées

FM et ATEX

Test de la pression de la pinceContrôle que la pince est capable d'établir et de

maintenir un contact électrique de faible

résistance avec l'appareil.

Test de la continuité électriqueContrôle que la continuité d'un bout de la pince à

l'autre est inférieure à 1 ohm.

Test de résistance aux vibrations

haute fréquenceContrôle que la pince est capable de maintenir le

contact lorsqu'elle est attachée à un élément

vibrant.

Test de résistance à la traction

mécaniqueContrôle que la pince ne peut pas être détachée

par une traction involontaire.

Absence de source mécanique

d'étincelleContrôle l'absence de toute source mécanique

d'étincelle dans la pince.

United Kingdom

Newson Gale Ltd

Omega House

Private Road 8

Colwick, Nottingham

NG4 2JX, UK

+44 (0)115 940 7500

[email protected]

Deutschland

Newson Gale GmbH

Ruhrallee 185

45136 Essen

Deutschland

+49 (0)201 89 45 245

[email protected]

South East Asia

Newson Gale S.E.A. Pte Ltd

136 Joo Seng Road, #03-01

Singapore

368360

+65 6704 9461

[email protected]

United States

IEP Technologies, LLC

417-1 South Street

Marlborough, MA 01752

USA

+1 732 961 7610

[email protected]