Lectio 1. Alfabeto y Pronunciación. 1ª y 2ª Declinaciones
-
Upload
alfonsoluengo -
Category
Documents
-
view
256 -
download
2
description
Transcript of Lectio 1. Alfabeto y Pronunciación. 1ª y 2ª Declinaciones
-
1EL ALFABETO
may. min. nombre valor fontico lectura
A a a //, // a
B b be /b/ b
C c ce /k/ k
D d de /d/ d
e e //, // e
F f ef /f/ f
G g ge /g/ g
H h ha/haca /h/, //
I/J i/j i //, // i
K k ka /k/ k
L l el /l/ l
M m em /m/ m
N n en /n/ n
O o o //, // o
P p pe /p/ p
Q q cu /kw/ k
R r er /r/ r, rr
S s es /s/ s
T t te /t/ t
V v/u u //, // u, b
X x ex /ks/ ks
Y y hy/i graeca /y/ , i
Z z dseta /ds/ ds
-
21.- Origen del alfabeto. El alfabeto latino procede del alfabeto griego de la ciudadgriega de Cumas, en la Magna Grecia a travs, probablemente, del alfabetoetrusco:
alfabeto girego milesio
alfabeto de Cumas:
alfabeto etrusco:
alfabeto latino arcaico:
Hay que indicar que la letra /C originariamente representaba dosfonemas, /k/ y /g/, es decir las oclusivas guturales sorda y sonora; sloposteriormente se creo la letra G para representar el fonema gutural oclusivosonoro. Segn Plutarco la idea de ponerle un palito a la C para poder diferenciarcundo representaba al fonema /g/ fue de Spurius Carvilius Ruga.
La letra representaba en el alfabeto griego el fonema /w/, pero en latn seadopt para este sonido el grafema V, una variante de la Y, que era letra usada engriego para representar el fonema voclico /u/, por lo que se us la seguida de
-
3 , , para representar el fonema fricativo labiodental sordo /f/, que no existaen griego (donde la representaba una oclusiva bilabial aspirada, /ph/). Las letrasY y Z se aadieron durante el s. I para representar los fonemas /y/ y /ds/respectivamente, ausente en latn, en palabras procedentes del griego.
-
42. Sistema fontico latino.
2.1. Vocales breves largasi, /i/ u, /u/ i, /i:/ u, /u:/
e, /e/ o, /o/ e, /e:/ o, /o:/
a, /a/ a, /a:/
Como se puede observar, en latn hay dos series de vocales, largas y breves,tradicionalmente representadas con los smbolos (llamado macrn) y . Ladiferencia estaba en la duracin de la vocal. En espaol tambin hay vocales largasy breves (las vocales tnicas son ms largas que las tonas, por ejemplo), pero sloson sonidos, no fonemas, es decir, no hay ningn par de palabras que se diferencieexclusivamente por este rasgo. Algunas lenguas modernas s poseen este tipo defonemas, como el japons, el ingls o el alemn. Como no conocemos lanaturaleza exacta de este rasgo fontico en latn, en la lectura no las distinguiremos.
2.2. Diptongos. Un diptongo, como indica su nombre, procedente delgriego , es la unin de dos vocales distintas en una misma slaba. Enlatn los nicos diptongos son /ae/, /oe/, /au/ y /eu/.
2.3. Consonantes.
labiales dento-alveolares
palatales velares labio-velares
sor. son. sor. son. sor. son. sor. son. sor. son.
oclusivas p b t d k g kw
fricativas f s laterales lvibrantesimple
vibrantemltiple r?
nasales m n
De casi todas las consonantes existen tambin variantes geminadas :
-
5anus (anciana) / annus (ao)ager (campo) / agger (montn)cela (oculta!) / cella (celda)
3. El sistema nominal del latn. La clase nominal del latn (sustantivos, adjetivosy pronombres) presenta las categoras de gnero (masculino, femenino y neutro) ynmero (singular y plural); pero adems, a diferencia del espaol y a semejanza delgriego, el alemn, el ruso y muchas lenguas antiguas y modernas, es una lenguafexiva, es decir, presenta la categora de caso, que consiste en la modifcacin dela forma de los nombres, adjetivos y pronombres (casi siempre mediante sufjosaadidos a un lexema) para indicar no un cambio de signifcado o de categoramorfolgica, sino para indicar su funcin sintctica dentro de la oracin. Encastellano este sistema desapareci casi por completo sustituido por el uso de laspreposiciones, aunque quedan restos en los pronombre personales. As, elpronombre personal de 1 del singular presenta varias formas (yo, me, m,conmigo) que no suponen un cambio de signifcado ni de categora morfolgica(las cuatro formas son pronombres y se referen a la persona que habla) sino quese emplean dependiendo de su funcin sintctica: yo para la funcin de sujeto; mepara la funcin de CD o CI; m para cualquier funcin que exija preposicin;conmigo cuando se usa con la preposicin con.
Cada variacin de una misma palabra mediante un sufjo se llama caso. Enlatn hay cinco casos: nominativo, vocativo, acusativo, genitivo, dativo yablativo, cuyas funciones se vern ms adelante. Sin embargo, los sufjos queindican cada caso no son siempre los mismos, dependen de cmo acabe el lexema.Los distintos sufjos casuales se distribuyen en cinco grupos llamadosdeclinaciones. Hay que advertir que a veces es imposible aislar los sufjoscasuales (llamados desinencias), los de gnero y los de nmero de la raz olexema. Por ejemplo, en el genitivo plural rosrum, la desinencia -rum reune ens las categoras de caso genitivo y nmero plural.
Las funciones sintcticas de los casos son las siguientes:
nominativo: usado para expresar el sujeto de un verbo en formapersonal y todas las funciones que deben concertar con el sujeto,como la de adyacente, aposicin, atributo y predicativo del sujeto.
vocativo: es el nico caso que no expresa una funcin. Se usaexclusivamente para llamar, invocar, exhoratar, etc.
acusativo: sin preposicin se usa fundamentalmente para expresar elC. D. y las funciones que deban concordar en caso con ste, como el
-
6adyacente y el predicativo del C. D.; se usa tambin para expresar elC. C. de direccin con ciertas palabras. Con preposicin es casisiempre C. C.
genitivo: su principal funcin es la de complementar, sobre todo a unnombre (C. N.), pero tambin a un adjetivo (C. Adj.) y a un verbo(C. Reg.)
dativo: se usa para expresar el C. I.
ablativo: con o sin preposicin funciona casi siempre como C. C.
Todos los casos, salvo el vocativo, pueden funcionar en mayor o menor medidacomo complemento de un sustantivo.
3.1. Primera declinacin. Es la formada por los sustantivos cuya raz acabae l -a. Incluye sustantivos masculinos y femeninos, que se declinan de la mismamanera; no hay sustantivos neutros. Las desinencias (conjunto de vocal fnal de laraz ms los sufjos casuales) son:
sin. plu.
nom. - -ae
voc. - -ae
acu. -am -s
gen. -ae -rum
dat. -ae -s
abl. - -s
rosa, -ae, f.:sin. plu.
nom. ros rosae
voc. ros rosae
acu. rosam ross
gen. rosae rosrum
dat. rosae ross
abl. ros ross
-
73.1.1. Observaciones.
a. La mayor parte de los sustantivos de esta declinacin sonfemeninos; son masculinos los sustantivos que designan nombre propios de varn yofcios tpicamente masculinos: Catilna, -ae, m., (Catilina); nauta, -ae, m.,(marinero); agricla, -ae, m.,(labrador).
b. Hay sustantivos que slo se declinan en plural: kalendae,-rum, f., (calendas); Athnae, -rum, f., (Atenas); etc.
c. Otros cambian de signifcado en plural: copia, -ae, f.,(abundancia) / copiae, -rum, f., (riquezas); littra, -ae, f., (letra)/littrae, -rum, f., (carta; literatura).
3.2. Segunda declinacin. Las desinencias se unen al lexema mediante unavocal de unin o/e. Los masculinos y femeninos se declinan de la misma manera.
mas./fem. neu.
sin. plu. sin. plu.
nom. -us/-er/-ir - -um -
voc. -e/-i/-er/-ir - -um -
acu. -um -s -um -
gen. - -rum -i -rum
dat. - -s - -s
abl. - -s - -s
lupus, -i, m.:sin. plu.
nom. lupus lupi
voc. lupe lupi
acu. lupum lupos
gen. lupi luprum
dat. lupo lupis
abl. lupo lupis
-
8puer, -i, m.:sin. plu.
nom. puer puri
voc. puer puri
acu. purum puros
gen. puri puerrum
dat. puro puris
abl. puro puris
En algunos sustantivos de este tipo se produce la prdida de la -e fnal de la raz:
ager, agri, m.:sin. plu.
nom. ager agri
voc. ager agri
acu. agrum agros
gen. agri agrrum
dat. agro agris
abl. agro agris
templum, -i, n.:sin. plu.
nom. templum templa
voc. templum templa
acu. templum templa
gen. templi templrum
dat. templo templis
abl. templo templis
3.2.1. Observaciones.
a. La mayor parte de los sustantivos de esta declinacin sonmasculinos o neutros; son femeninos, por ejemplo, los sustantivos que designan
-
9nombres de rboles: fagus, -i, f., (haya); algunos nombre de lugar, comoAegyptus, -i, f.; etc
b. En los sustantivos acabados en -ius el vocativo adopta laterminacin en -i; en gen. sin. y en nom. y voc. plu. las terminaciones puedenaparecer simplifcadas:
flius, -i, m. voc. sing. fligen. sing. flii > fl
c. Algunos sustantivos solo se usan en plural: fasti, -rum, m.,(calendario); -arma, -rum, n., (armas); etc.
d. En algunos sutantivos el plural adquiere un signifcadodistinto al del singular: auxilium, -i, n., (ayuda); auxilia, -rum, n., (tropasauxiliares); castrum, -i, n., (fortaleza); castra, -rum, n., (campamento);impedimentum, -i, n., (obstculo); impedimenta, -rum, n., (bagajes delejrcito); etc.
3.3. Los adjetivos de la primera clase. Tienen los tres gnerosdiferenciados, declinados por la 2, 1 y 2; presentan tambin los tres tipos demasculinos:
bonus, bona, bonum
pulcher, pulchra, pulchrum / miser, misra, misrum
singular plural
mas. fem. neu. mas. fem. neu.
nom. bonus bona bonum boni bonae bona
voc. bone bona bonum boni bonae bona
acu. bonum bonam bonum bonos bonas bona
gen. boni bonae boni bonorum bonarum bonorum
dat. bono bonae bono bonis bonis bonis
abl. bono bona bono bonis bonis bonis
-
10
sg. mas. fem. neu.
nom. pulcher
miser
pulchra
misra
pulchrum
misrum
voc. pulcher
miser
pulchra
misra
pulchrum
misrum
acu. pulchrum
misrum
pulchram
misram
pulchrum
misrum
gen. pulchri
misri
pulchrae
misrae
pulchri
misri
dat. pulchr
misr
pulchrae
misrae
pulchr
misr
abl. pulchr
misr
pulchr
misr
pulchr
misr
pl. mas. fem. neu.
nom. pulchri
misri
pulchrae
misrae
pulchra
misra
voc. pulchri
misri
pulchrae
misrae
pulchra
misra
acu. pulchros
misros
pulchras
misras
pulchra
misra
gen. pulchrrum
miserrum
pulchrrum
miserrum
pulchrrum
miserrum
dat. pulchrs
misrs
pulchrs
misrs
pulchrs
misrs
abl. pulchrs
misrs
pulchrs
misrs
pulchrs
misrs
-
11
Preposiciones:
con acusativo con ablativo
ab/a de, desde; por
ad a, hacia
adversus hacia
ante ante(antes de, delante de)
apud junto a; en casa de
circa cerca de; acerca de
circter acerca de
circum alrededor de
cis de este lado de
citr de este lado de
clam a escondidas de
cram en presencia de
contr (en) contra (de)
cum con, junto con
d desde (arriba) de; de, a cerca de
erg hacia, para con
ex, de, desde [el interior]
extr por fuera de
in a, hacia [dentro de]; contra en
infr por debajo de
inter entre
intr por dentro de
iuxt junto a, al lado de
ob por/a causa de; enfrente de
palam en presencia de
penes en poder de
per por; a travs de; por medio de;durante
-
12
pne detrs de
post despus de
prae en frente de; antes de
praeter por delante de
pro por; en favor de
procul lejos de
prope cerca de
propeter a causa de; cerca de
secundum segn
simul junto a; a la vez que
sine sin
sub bajo [con movimiento] bajo [en reposo]
subter bajo
super encima de [moviento]
supr encima de
tenus hasta
trans a travs de; al otro lado de
ultr ms all de
usque ad hasta
versus hacia