Λατινικά

13
ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣ ΑΞΙΟΠΡΟΣΕΚΤΕΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ΟΥΔΕΤΕΡΑ Β΄ ΚΛΙΣΗΣ -adiumentum-i, βοήθεια, 30, singularia tantum. -amentum-i, λουρί, 45. -arma-armorum, όπλα, 16, pluralia tantum. βλ. γραμμ. σελ. 26. -aurum-i, χρυσάφι, 21, singularia tantum. βλ. γραμμ. σελ. 26. -auxilium-ii-i, βοήθεια, 36, auxilia-orum=επικουρικό στράτευμα.βλ. γραμμ. σελ. 27. -bellum-i, πόλεμος, 4. -castra-orum, στρατόπεδο, 7, pluralia tantum (γραμμ. σελ. 27: castrum-i ή castellum-i=φρούριο: ετερόσημο). -consilium-ii-i, σκέψη, 47. -cubiculum-i, κρεβατοκάμαρα, 23. -dictum-i, λόγος, 38. -donum-i, δώρο, 34. -ex(s)ilium-ii-i, εξορία, 21. -exemplum-i, παράδειγμα, 29. -factum-i, πράξη, 21. -ferrum-i, σίδερο, 49 (στον πληθ. αρ. με άλλη σημασία) -flagitium-ii-i, όνειδος, ντροπή, 30, singularia tantum. -indicium-ii-i, απόδειξη, τεκμήριο, 49. -matrimonium-ii-i, γάμος, 38. -mendacium-ii-i, ψέμα, 47. -nihilum-i, τίποτα, 28. -officium-ii-i, καθήκον, έργο, τέχνη, 49. -oleum-i, λάδι, 29. -ostium-ii-i, πόρτα, 24. -periculum-i, κίνδυνος, 45. -pomum-i, καρπός, οπώρα, 27. -praesidium-ii-i, φρουρά, στήριγμα, 33. -pretium-ii-i, αξία, 28. -proelium-ii-i, μάχη, 31. -propositum-i, σκοπός, 38. -sacellum-i, μικρό ιερό, τέμενος, 38. www.philomusos.blogspot.com

Transcript of Λατινικά

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

Ο Υ Σ Ι Α Σ Τ Ι Κ Α

ΟΥΔΕΤΕΡΑ Β΄ ΚΛΙΣΗΣ

-adiumentum-i, βοήθεια, 30, singularia tantum.-amentum-i, λουρί, 45.-arma-armorum, όπλα, 16, pluralia tantum. βλ. γραμμ. σελ. 26.-aurum-i, χρυσάφι, 21, singularia tantum. βλ. γραμμ. σελ. 26.-auxilium-ii-i, βοήθεια, 36, auxilia-orum=επικουρικό στράτευμα.βλ. γραμμ. σελ.

27.-bellum-i, πόλεμος, 4.-castra-orum, στρατόπεδο, 7, pluralia tantum (γραμμ. σελ. 27: castrum-i ή

castellum-i=φρούριο: ετερόσημο).-consilium-ii-i, σκέψη, 47.-cubiculum-i, κρεβατοκάμαρα, 23.-dictum-i, λόγος, 38.-donum-i, δώρο, 34.-ex(s)ilium-ii-i, εξορία, 21.-exemplum-i, παράδειγμα, 29.-factum-i, πράξη, 21.-ferrum-i, σίδερο, 49 (στον πληθ. αρ. με άλλη σημασία)-flagitium-ii-i, όνειδος, ντροπή, 30, singularia tantum.-indicium-ii-i, απόδειξη, τεκμήριο, 49.-matrimonium-ii-i, γάμος, 38.-mendacium-ii-i, ψέμα, 47.-nihilum-i, τίποτα, 28.-officium-ii-i, καθήκον, έργο, τέχνη, 49.-oleum-i, λάδι, 29.-ostium-ii-i, πόρτα, 24.-periculum-i, κίνδυνος, 45.-pomum-i, καρπός, οπώρα, 27.-praesidium-ii-i, φρουρά, στήριγμα, 33.-pretium-ii-i, αξία, 28.-proelium-ii-i, μάχη, 31.-propositum-i, σκοπός, 38.-sacellum-i, μικρό ιερό, τέμενος, 38.

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

-scamnum-i, σκαμνί, 36.-solacium-ii-i, παρηγοριά, 30, singularia tantum.-stipendium-ii-i, μισθός, 30, stipendia-orum=θητεία.-tectum-i, σπίτι, 34.-templum-i, ναός, 34.-verbum-i, λόγος, 31.

-vestibulum-i, πρόδομος, είσοδος, 34.

ΟΥΔΕΤΕΡΑ Γ΄ ΚΛΙΣΗΣ

-agmen-inis, στρατός, 40.-certamen-inis, αγώνας, μάχη, 31.-discrimen-inis, κίνδυνος, 25.-omen-inis, οιωνός, 38.-lumen-inis, φως, 32.-nomen-inis, όνομα, 27.-numen-inis, θεότητα, 46.-flumen-inis, ποτάμι, 21.

-corpus-oris, σώμα, 40.-dedecus-oris, ντροπή, 30, singularia tantum.-funus-eris, κηδεία, 23.-genus-eris, γένος, καταγωγή, 31.-ius-iuris, δίκαιο, 21.-moenia-ium, τείχη, 43, pluralia tantum. βλ. γραμμ. σελ. 26.-pectus-oris, στήθος, καρδιά, 41.-pondus-eris, βάρος, 36.-scelus-eris, έγκλημα, ελεεινή πράξη, 28.-tempus-oris, χρόνος, 44.

ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ Δ΄ ΚΛΙΣΗΣ

-casus-us, Α, απροσδόκητο γεγονός-conspectus-us, Α, θέα-cruciatus-us, Α, βάσανο-eventus-us, Α, έκβαση-exercitus-us, Α, στρατός-iniussu, Α, παρά τη διαταγή, 31, αφαιρετική άχρηστου iniussus-us, βλ. Λ.Λ., σελ.

187(αφ. οργ. εσωτ. αιτ.).-iussu, Α, με διαταγή, 24, αφαιρετική άχρηστου iussus-us, βλ. Λ.Λ., σελ. 187(αφ. οργ.

εσωτ. αιτ.).-risus-us, Α, γέλιο, 36-senatus-us, Α, σύγκλητος, singularia tantum, 40-vultus-us, Α, πρόσωπο, 36 -domus-us, Θ, οικία, σπίτι, βλ. γραμμ., σελ. 24.

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ Ε΄ ΚΛΙΣΗΣ

-dies-diei, Α, ημέρα (κανονικός πληθ.αρ.)-res-rei, Θ, πράγμα (κανονικός πληθ.αρ.)-spes-ei, Θ, ελπίδα, πληθυντικός: spes, spes, spes.-acies-aciei, Θ, μάχη, πληθυντικός: acies, acies, acies.-fides-ei, Θ, πίστη, εμπιστοσύνη, singularia tantum.

Ε Π Ι Θ Ε Τ Α

ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΩΝ

Β΄ΚΛΙΣΗ

-acerbus-a-um, άγουρος, πικρός, 27, -ior-ius/-issimus-a-um.-aequus-a-um, δίκαιος, 21, -ior-ius/-issimus-a-um.-albus-a-um, άσπρος, 48, (χωρίς παραθετικά).-antiquus-a-um, αρχαίος, 4, -ior-ius/-issimus-a-um.-armatus-a-um, οπλισμένος, 33, (χωρίς παραθετικά).-bonus-a-um, καλός, 6, melior-ius/optimus-a-um.-calvus-a-um, φαλακρός, 47, (χωρίς παραθετικά).-canus-a-um, άσπρος, ασπρομάλλης, 47, (χωρίς παραθετικά).-captivus-a-um, αιχμάλωτος, 43, (χωρίς παραθετικά).-carus-a-um, αγαπητός, 46, -ior-ius/-issimus-a-um.-certus-a-um, βέβαιος, σίγουρος, 49, -ior-ius/-issimus-a-um.-clarus-a-um, ένδοξος/δυνατός, 5, -ior-ius/-issimus-a-um.-cupidus-a-um, αυτός που επιθυμεί, 29, -ior-ius/-issimus-a-um.-dexter-xtra-xtrum, δεξιός, 34, dexterior-dextimus.-domesticus-a-um, του σπιτιού, 34, (χωρίς παραθετικά).-durus-a-um, σκληρός, τραχύς, 27, -ior-ius/-issimus-a-um.-Epicureus-a-um, επικούρειος, 28, (χωρίς παραθετικά).-eximius-a-um, εξαιρετικός, 48, magis-/maxime-.-exterus-a-um, εξώτερος, 25, exterior-ius/extremus & extimus-a-um.-fidus-a-um, πιστός, 44, -ior-ius/-issimus-a-um.-gratus-a-um, ευχάριστος, 28, -ior-ius/-issimus-a-um.-honestus-a-um, τιμημένος, ευπρεπής, 41, -ior-ius/-issimus-a-um.-immaturus-a-um, πρόωρος, 43, (χωρίς παραθετικά).-immensus-a-um, τεράστιος, 21, (χωρίς παραθετικά).-imperitus-a-um, άπειρος, 39, (χωρίς παραθετικά).

-improbus-a-um, αχρείος, 19, -ior-ius/-issimus-a-um.

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

-inauditus-a-um, ανήκουστος, 41, (χωρίς παραθετικά).-ineptus-a-um, άκαιρος, ανόητος, 36, -ior-ius/-issimus-a-um.-infestus-a-um, εχθρικός, 18, -ior-ius/-issimus-a-um.-infidus-a-um, άπιστος, ψεύτικος, 44, (χωρίς παραθετικά).-infirmus-a-um, αδύναμος, 4, (χωρίς παραθετικά).-iucundus-a-um, ευχάριστος, 27, -ior-ius/-issimus-a-um.-liber-era-erum, ελεύθερος, 6, liberior-ius/errimus-a-um.-ligneus-a-um, ξύλινος, 36, (χωρίς παραθετικά).-longus-a-um, μακρύς, μακρόχρονος, 26, -ior-ius/-issimus-a-um.-magnus-a-um, μεγάλος, 4, maior-ius/maximus-a-um.-maturus-a-um, ώριμος, 27, -ior/-issimus & maturrimus-a-um.-miser-era-erum, άθλιος, δυστυχής, 37, -ior-ius/-rrimus-a-um.-modestus-a-um, σεμνός, κόσμιος, 41, -ior-ius/-issimus-a-um.-multus-a-um, πολύς, 5, multi-ae-a/plures(-ium)-a/plurimi (βλ. γραμμ. σελ. 33,

36).-nimius-a-um, υπερβολικός, 25, magis-/maxime-.-obsoletus-a-um, απαρχαιωμένος, 41, μτχ. obsolesco (επίθετο: χωρίς

παραθετικά).-parvus-a-um, μικρός, 4, minor-us/-minimus-a-um.-paucus-a-um, λίγος, 14, -ior-ius/-issimus-a-um.-paulus-a-um, λίγος, 19, [minor-us/-minimus-a-um].-piscatorius-a-um, ψαράδικος, 23, (χωρίς παραθετικά).-plenus-a-um, γεμάτος, πλήρης, 1, -ior-ius/-issimus-a-um.-posterus-a-um, επόμενος, 16, -ior/postremus & postumus-a-um.-primus-a-um, πρώτος, 41, (prae)/prior-ius/primus-a-um.-priscus-a-um, αρχαίος, 38, -ior-ius/-issimus-a-um.-publicus-a-um, δημόσιος, 25, (χωρίς παραθετικά).-punicus-a-um, καρχηδονιακός, φοινικικός, 25, (χωρίς παραθετικά).-Romanus-a-um, 2, , ρωμαϊκός, 31, (χωρίς παραθετικά).-salvus-a-um, σώος, 37, (χωρίς παραθετικά).-sanctus-a-um, ιερός, 34, -ior-ius/-issimus-a-um.-Sardianus-a-um, απ' τις Σάρδεις, 28, (χωρίς παραθετικά).-siccus-a-um, στεγνός, 23, -ior-ius/-issimus-a-um.-sollicitus-a-um, ταραγμένος, 14, -ior-ius/-issimus-a-um.-sonorus-a-um, ηχηρός, 27, -ior-ius/-issimus-a-um.-stultus-a-um, ανόητος, 42, -ior-ius/-issimus-a-um.-superus-a-um, υπέρτερος, 28, superior-ius/supremus & summus-a-um.-supervacaneus-a-um, περιττός, ανώφελος, 36, (magis-/maxime-).-suspectus-a-um, ύποπτος, 44, επίθετο από το suspicio (χωρίς παραθετικά).-temerarius-a-um, ασυλλόγιστος, 49, magis-/maxime-.

-tonsorius-a-um, του κουρέα, 49, (χωρίς παραθετικά).

Γ΄ ΚΛΙΣΗ

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

-celer-celeris-celere, γρήγορος, 40, -ior-ius/-rrimus-a-um, γεν. πληθ.:. celerum & celerium(;).

-civilis-is-e, εμφύλιος, 33, (χωρίς παραθετικά).-communis-is-e, κοινός, 17, -ior-ius/-issimus-a-um.-excellens-ntis, έξοχος, διακεκριμένος, 32, -ior-ius/-issimus-a-um, από μτχ.

excello.-facilis-is-e, εύκολος, 36, -ior-ius/-llimus-a-um.-ferox-ocis, άγριος, 8, -ior-ius/-issimus-a-um.-fortis-is-e, ανδρείος, δυνατός, 22, -ior-ius/-issimus-a-um.-grandis-is-e, μεγάλος, 27, -ior-ius/-issimus-a-um.-immortalis-is-e, αθάνατος, 22, (χωρίς παραθετικά).-impotens-ntis, αχαλίνωτος, 37, -ior-ius/-issimus-a-um.-impudens-ntis, αναιδής, 24, -ior-ius/-issimus-a-um.-incredibilis-is-e, απίστευτος, 17, (χωρίς παραθετικά).-infelix-icis, δυστυχισμένος, 43, -ior-ius/-issimus-a-um.-ingens-ntis, φοβερός, 10, -ior-ius/-issimus-a-um.-inops-opis, άπορος, ενδεής, 44, -ior-ius/-issimus-a-um (βλ. γραμμ. σελ. 33, γεν.

πληθ.: inopum).-insolens-ntis, ασυνήθιστος, 41, (χωρίς παραθετικά).-locuples-pletis, πλούσιος, 36, -ior-ius/-issimus-a-um.-minax-acis, απειλητικός, 43, -ior-ius/-issimus-a-um.-mitis-is-e, γινωμένος, γλυκός, 27, -ior-ius/-issimus-a-um.-mollis-is-e, μαλακός, επιεικής, 27, -ior-ius/-issimus-a-um.-nobilis-is-e, ευγενής, αριστοκρατικός, 19, -ior-ius/-issimus-a-um.-nuptialis-is-e, γαμήλιος, 38, (χωρίς παραθετικά).-omnis-is-e, όλος, ο καθένας, 6, (χωρίς παραθετικά).-par-paris, όμοιος, ίδιος, ίσος, 29, parior-ius/parrimus-a-um.-praecox-ocis, πρώιμος, 25, -ior-ius/-issimus-a-um.-puter(putris)-is-e, σάπιος, 27, -ior/-issimus & puterrimus-a-um.-recens-ntis, πρόσφατος, φρέσκος, 25, -ior-ius/-issimus-a-um.-senex-senis, γέρος, 40, βλ. γραμμ. σελ. 22/senior-ius/(-).-singularis-is-e, μόνος, μοναδικός, 31, (χωρίς παραθετικά).-stabilis-is-e, σταθερός, 44, -ior-ius/-issimus-a-um.-utilis-is-e, χρήσιμος, 48, -ior-ius/-issimus-a-um.

Α Ν Τ Ω Ν Υ Μ Ι Ε Σ

ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ: α,β,γ, προσώπων [ego,tu,-]ΚΤΗΤΙΚΕΣ: α,β,γ, προσώπων για έναν και για πολλούς κτήτορεςmeus,a,um - noster,stra,strum |tuus,a,um - vester,stra,strum|suus,a,um - suus,a,umΔΕΙΚΤΙΚΕΣ: hic, ille, iste, ΟΡΙΣΤΙΚΕΣ: is, idem, ipse

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

ΑΝΑΦΟΡΙΚΗ: qui,quae,quod

ΕΡΩΤΗΜΑΤΙΚΗ: quis,quis,quid | uter,tra,trumΑΟΡΙΣΤΕΣ:

ΕΠΙΘΕΤΙΚΕΣ ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΕΣqui, qua(e), quod 37aliqui, aliqua, aliquod 37quidam,quaedam,quoddam 25,38,48unusquisque, unaquaeque, unumquodquenullus,nulla,nullum 44

quis,qua(e),quidaliquis, aliqua(e), aliquid 48quidam, quaedam quiddam 45unusquisque, unumquidque 46nemo,nemo,nihil 42, 28, 37

Οι υπογραμισμένοι τύποι βρίσκονται στα κείμενα τα ύλης σας

Α Ν Τ Ω Ν Υ Μ Ι Κ Α Ε Π Ι Θ Ε Τ Αnullus,a,umsolus,a,umalius,a,uduter,tra,trumneuter,tra,trum

ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα αντωνυμικά επίθετα κλίνονται όπως τα δευτερόκλιτα επίθετα αλλά

α) δεν έχουν κλητική | β)έχουν και στα τρία γένη κοινή γενικη ενικού σε -ius και κοινή δοτικη ενικού σε -i

Ρ Η Μ Α Τ Α

ΑΡΧΙΚΟΙ ΧΡΟΝΟΙ ΡΗΜΑΤΩΝ

1, adligo, δένω, 451, administro, διαχειρίζομαι, 321, aegroto, είμαι άρρωστος, 231, amo, αγαπώ, 381, ceno, δειπνώ, γευματίζω, 46

1, clamo, φωνάζω, 371, confirmo, επιβεβαιώνω, στηρίζω, 381, conformo, διαπλάθω, 321, consecro, προσφέρω, 341, conservo, σώζω, 401, deporto, παίρνω μαζί μου, 301, dissimulo, προσποιούμαι ότι δεν, 421, do-dedi-datum-dare, δίνω, 481, dubito, αμφιβάλλω, 47

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

1, ex(s)pecto, περιμένω, 38

1, ex(s)ulo, είμαι εξόριστος, 441, exclamo, αναφωνώ, 241, fugo, τρέπω σε φυγή, 311, ignoro, αγνοώ, 231, impetro, κατορθώνω κάτι, 231, incito, παρακινώ κάποιον, 291, insto-institi-/-instare, ασκώ πίεση, 40, μτχ. μέλλ. instaturus1, intro, μπαίνω, 231, investigo, αναζητώ τα ίχνη, 281, iudico, κρίνω, 401, laudo, επαινώ, 301, multo, τιμωρώ, 311, obiurgo, μαλώνω, 491, oro, παρακαλώ, 231, penso, ζυγίζω, 211, praedico, διακηρύσσω, 481, praeterequito, περνώ έφιππος, 311, pugno, μάχομαι, πολεμώ, 311, puto, νομίζω, θεωρώ, 461, reseco-resecui-resectum-resecare, κόβω, 491, resero, ανοίγω, 341, rogo, παρακαλώ, ρωτώ, 21 1, specto, κοιτάζω, προσέχω, 281, spero, ελπίζω, 451, voco, καλώ, 492, abstineo-abstinui-abstentum-abstinere, απέχω από, 312, caveo-cavi-cautum-cavere, προσέχω, 252, censeo-censui-censum-censere, πιστεύω, 462, circumsedeo-circumsedi-circumsessum-ere, περικυκλώνω, 402, cohibeo-cohibui-cohibitum-cohibere, συγκρατώ, 23

2, debeo-debui-debitum-debere, (πρέπει), 302, decet-decuit-/-decere, αρμόζει, 462, deleo-delevi-deletum-delere, σκοτώνω, καταστρέφω, 212, deterreo-deterrui-deterritum-deterrere, αποθαρρύνω, 472, doceo-docui-doctum-docere, διδάσκω, υποδεικνύω, 292, habeo-habui-habitum-habere, έχω, θεωρώ2, iaceo-iacui-[iacitum]-iacere, βρίσκομαι, 32, μτχ. μέλλ. iaciturus2, immineo-/-/-imminere, πλησιάζω απειλητικά, 42, ελλειπτικό2, iubeo-iussi-iussum-iubere, διατάζω, 72, maneo-mansi-mansum-manere, (περι)μένω, 432, mereo-merui-meritum-merere, αξίζω, 302, moneo-monui-monitum-monere, συμβουλεύω, 45

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

2, moveo-movi-motum-movere, κινώ, 232, paenitet-paenituit-/-paenitere, μετανιώνω, 27, γ' πρόσωπο

2, pareo-parui-paritum-parere, υπακούω, 462, permoveo-permovi-permotum-permovere, παρακινώ, 312, persedeo-persedi-persessum-persedere, κάθομαι, 382, persuadeo-persuasi-persuasum-persuadere, πείθω, 452, pertineo-pertinui-pertentum-pertinere, αδιαφορώ, 372, praebeo-praebui-praebitum-praebere, παρέχω, 362, provideo-providi-provisum-providere, μεριμνώ, 452, rideo-risi-risum-ridere, γελώ, 292, taceo-tacui-tacitum-tacere, σωπαίνω, 412, video-vidi-visum-videre, βλέπω2, videor-visus sum-videri, φαίνομαι, 273, accedo-accessi-accessum-accedere, πλησιάζω, 323, adhaeresco-adhaesi-adhaesum-ere, προσκολλιέμαι, 453, admitto-admisi-admissum-admittere, δέχομαι, 483, affero-attuli-allatum-affere, φέρνω, 253, ago-egi-actum-agere, οδηγώ, κάνω, 233, alo-alui-alitum (& altum)-alere, εκτρέφω, 423, antecello-/-/-antecellere, ξεπερνώ, 313, antepono-anteposui-antepositum-ere, προκρίνω, 463, appendo-appendi-appensum-appendere, ζυγίζω, 213, ascendo-ascendi-ascensum-ascendere, ανεβαίνω, 233, assideo-assedi-assessum-assidere, κάθομαι, 363, aveo-/-/-avere, χαίρω, 29, ελλειπτικό3, cado-cecidi-casum-cadere, πέφτω, 433, cedo-cessi-cessum-cedere, παραχωρώ, 383, cerno-crevi-cretum-cernere, (δια)κρίνω, 31, μτχ. πρκ. conspectus (συνήθως)

3, cognosco-cognovi-cognitum-cognoscere, γνωρίζω, 453, cogo-coegi-coactum-cogere, συγκαλώ, 373, colo-colui-cultum-colere, καλλιεργώ, κατοικώ, 323, comprehendo-comprehendi-comprehensum-ere, συλλαμβάνω,28 3, conduco-conduxi-conductum-conducere, νοικιάζω, 233, congruo-congrui-/-congruere, συμφωνώ, συμπίπτω, 38, μτχ. μέλλ.:

conguiturus3, conscribo-scripsi-scriptum-scribere, γράφω, 453, consequitur-consecutum est-consequi, προκύπτει, 46, απρόσωπο3, constituo-constitui-constitutum-constituere, αποφασίζω, 453, consulo-consului-consultum-consulere, φροντίζω, 253, contemno-contempsi-contemptum-ere, περιφρονώ, 363, corrumpo-corrupi-corruptum-corrumpere, διαφθείρω, 363, credo-credidi-creditum-credere, πιστεύω, 243, decerpo-decerpsi-decerptum-decerpere, κόβω, 25

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

3, deduco-deduxi-deductum-deducere, οδηγώ, φέρνω, 283, depono-deposui-depositum-deponere, καταθέτω, 253, desisto-destiti-/-desistere, σταματώ, 37

3, deverto-deverti-deversum-devertere, καταλύω, μένω, 273, dico-dixi-dictum-dicere, λέγω3, disco-didici-/-discere, μαθαίνω, 293, divido-divisi-divisum-dividere, μοιράζω, 213, duco-duxi-ductum-ducere, οδηγώ, 323, edico-edixi-edictum-edicere, διατάζω, 313, emitto-emisi-emissum-emittere, αφήνω, 483, emo-emi-emptum-emere, αγοράζω, 293, everto-everti-eversum-evertere, καταστρέφω εντελώς, 213, expeto-expetivi(& expetii)-expetitum-ere, επιδιώκω, 323, fero-tuli-latum-ferre, (ανα) φέρω, 443, fio-factus sum-fieri, γίνομαι, παθητ. του facio3, gero-gessi-gestum-gerere, διεξάγω, 453, gigno-genui-genitum-gignere, γεννώ, 273, impendo-impendi-impensum-impendere, ξοδεύω, 293, induco-induxi-inductum-inducere, εισάγω, 473, inquam-(inqui)-/-/, λέγω, ελλειπτικό3, instinguo-instinxi-instinctum-instinguere, κατευθύνω, 483, instituo-institui-institutum-instituere, διδάσκω, 293, intelli(e)go-intellexi-intellectum-intellegere, καταλαβαίνω, 413, intendo-intendi-intentum(intensum) -intendere, κατευθύνομαι, 423, interimo-interemi-interemptum-interimere, εξολοθρεύω, 21

3, intromitto-intromisi-intromissumere, βάζω μέσα, 343, introrumpo-introrupi-introruptum-ere, εισβάλλω, 483, invado-invasi-invasum-invadere, πιάνω, 133, lacesso-lacessivi-lacessitum-lacessere, προσκαλώ, 313, lego-legi-lectum-legere, μαζεύω, διαβάζω, 273, metuo-metui-metutum-metuere, φοβάμαι, 443, mitto-misi-missum-mittere, στέλνω, ρίχνω, 283, obsolesco-obsolevi-obsoletum-obsolescere, παλιώνω, 413, occido-occidi-occisum-occidere, σκοτώνω, 233, occurro-occurri (ή occucurri)-occursum-ere, επιτίθεμαι, 293, opprimo-oppressi-oppressum-opprimere, πιάνω επ' αυτοφώρω, 473, ostendo-ostendi-ostentum(ostensum)-ere, δείχνω, 253, perdo-perdidi-perditum-perdere, χάνω, 293, pergo-perrexi-perrectum-pergere, κατευθύνομαι, 433, perlego-perlegi-perlectum-perlegere, διαβάζω, 453, peto-petivi (& petii)-petitum-petere, ζητώ, 313, pono-posui-positum-ponere, θέτω3, posco-poposci-/-poscere, ζητώ, 49

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

3, propono-proposui-propositum-proponere, βάζω μπροστά, 323, prorumpo-prorupi-prorumptum-ere, ξεσπώ, 233, quaero-quaesivi-quaesitum-quaerere, ρωτώ, 243, quaeso-/-/-quaesere, παρακαλώ, 28

3, reddo-reddidi-redditum-reddere, καθιστώ, κάνω, 373, refero-retuli-relatum-referre, παραδίδω, 343, rego-rexi-rectum-regere, κυβερνώ, 463, relinquo-reliqui-relictum-relinquere, αφήνω, 323, ruo-rui-rutum-ruere, ορμώ, 31, μτχ. μέλλ. ruiturus3, scribo-scripsi-scriptum-scribere, γράφω, 453, solvo-solvi-solutum-solvere, λύνω, χαλαρώνω, 363, succurrit-succurrit-succursum-succurrere, μου 'ρχεται στο μυαλό, 43, γ'

πρόσωπο3, sumo-sumpsi-sumptum-sumere, παίρνω, 233, trado-tradidi-traditum-tradere, παραδίδω, 283, traho-traxi-tractum-trahere, τραβώ, 233, transfigo-transfixi-transfixum-transfigere, διαπερνώ, 313, vinco-vici-victum-vincere, νικώ, 363, vivo-vixi-victum-vivere, ζω, 234, aio-(ait)-/-/, λέγω, 27, ελλειπτικό4, audio-audivi -auditum-audire, πληροφορούμαι, 74, intervenio-veni-ventum-venire, παρεμβαίνω, 47

4, invenio-inveni-inventum-invenire, βρίσκω, 484, nequeo-nequivi (-ii)-/-nequire, δεν μπορώ, 374, nescio-nescivi (-ii)-nescitum-nescire, αγνοώ, 444, pervenio-perveni-perventum-pervenire, φθάνω, 424, scio-scivi (& scii)-scitum-scire, γνωρίζω, 24, προστ.Ενεστ. scito-sitote4, sentio-sensi-sensum-sentire, καταλαβαίνω, 244, venio-veni-ventum-venire, έρχομαι

ΑΝΩΜΑΛΑ

-sum-fui-/-esse, είμαι, 1, μτχ. μελλ.: futurus

-absum-afui-/-abesse, απουσιάζω, 21-adsum-adfui-/-adesse, είμαι παρών, έρχομαι, 45-praesum-praefui-/-praeesse, προΐσταμαι, 22

-interest-interfuit-/-interesse, ενδιαφέρει, 29

-possum-potui-/-posse, δύναμαι, μπορώ, 6

3, volo-volui-/-velle, θέλω, 243, malo-malui-/-male (< προτιμώ,>

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

3, nolo-nolui-/-nolle (< αρνούμαι, volo), +> ΠΡΟΣΟΧΗ σε: Οριστ. Ενεστ. – Παρατ. – Μέλλ.| Υποτ. Ενεστ.-Παρατ. |

Μτχ. Ενεστ. (μόνο για τα nolo, volo) | Προστ.Ενεστ. (μόνο για το nolo)

3, fero-tuli-latum-ferre, (ανα) φέρω, 44

3, affero-attuli-allatum-affere, φέρνω, 253, refero-re(t)tuli-relatum-referre, παραδίδω, 343, defero-detuli-delatum-deferre, μεταφέρω, 45

ΠΡΟΣΟΧΗ: α)Αποβάλλει το -i- του θέματος μπροστά από s,tβ) Αποβάλλει το e μεταξύ δύο r (-r e r-)

π.χ. Οριστ. Ενεστ. ΕΦ : fero, feri s, feri t, ferimus, feri tis, ferunt Οριστ. Ενεστ. ΜΦ : feror, fereris, feritur, ferimur, ferimini, ferunturΑπρμφ. Ενεστ. ΕΦ: fere reΠροστ.Ενεστ.ΜΦ : fere re – ferimini

4, eo-i(v)i-itum-ire, πηγαίνω

4, abeo-abivi (-ii)-abitum-abire, φεύγω, 21, ab+eo4, adeo-adii-aditum-adire, πλησιάζω, 45, ad+eo4, redeo-redii-reditum-redire, επιστρέφω, 28, red+eo ΠΡΟΣΟΧΗ σε: Οριστ. Ενεστ.-Παρατ.-Μελλ | Υποτ. Ενεστ.- Παρατ. - Μελλ.

– Παρακ. – Υπερσ.| Μτχ. Ενεστ. | Προστακτική Ενεστ. – Μελλ. |Γερούνδιο

ΕΛΛΕΙΠΤΙΚΑ3, memini-/-/-meminisse, θυμάμαι, 25, ελλειπτικό ΠΡΟΣΟΧΗ: έχει κανονικα όλους τους τύπους από Παρακ. και μετά. Από

τους προηγύμενους χρόνους έχει προστακτική memento – mementote

3, coepi-/-/-coepisse, άρχισα, 47, ελλειπτικό ΠΡΟΣΟΧΗ:έχει κανονικα όλους τους τύπους από Παρακ. και μετά. Οι

προηγούμενοι χρόνοι αναπληρώνονται από το incipio

ΡΗΜΑΤΑ ΤΗΣ Γ΄ ΣΥΖΥΓΙΑΣ σε – io

3 , capio -cepi-captum-capere, πιάνω 3, accipio-accepi-acceptum-accipere, (υπο)δέχομαι, 213, intercipio-intercepi-interceptum-intercipere, αρπάζω, 453, praecipio-praecepi-praeceptum-praecipere, καθοδηγώ, 483, recipio-recepi-receptum-recipere, υποχωρώ, 213, suscipio-suscepi-susceptum-suscipere, δέχομαι, 30

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

3, abicio-abieci-abiectum-abicere, πετάω, καταθέτω, 343, obicio-obieci-obiectum-obicere, ρίχνω, 32

3 , facio -feci-factum-facere, κάνω , 24 3, interficio-interfeci-interfectum-interficere, σκοτώνω, 49

3, praeripio-praeripui-praereptum-praeripere, αρπάζω, 493, pario-peperi-partum-parere, γεννώ, κερδίζω, 10, μτχ. μέλλ. pariturus3, conspicio-spexi-spectum-spicere, βλέπω, 453, fugio-fugi-fugitum-fugere, φεύγω, 283, cupio-cupivi (-ii)-cupitum-cupere, επιθυμώ, 373, morior-mortuus sum-mori, πεθαίνω, 23, αποθ., μτχ. μέλλ. moriturus3, congredior-congressus sum-congredi, συγκρούομαι, 31, αποθετικό3, ingredior-ingressus sum-ingredi, εισβάλλω, 43, αποθετικό3, patior-passus sum-pati, ανέχομαι, 43, αποθετικό

ΠΡΟΣΟΧΗ: Στα παραπάνω ρήματα αποβάλλεται το i του θέματος μπροστά από i – er – τελικό eπ.χ. Οριστ. Ενεστ. ΕΦ : (capio) capi is, capi it, capi imus, capi itis, capiuntΟριστ. Ενεστ. ΜΦ : (capior) capi eris, capi itur, capi imur,capi imini, capiunturΑπρμφ.Ενεστ. ΕΦ : capi ereΠροστ. Ενεστ. Εφ : capi e – capi imini

ΑΠΟΘΕΤΙΚΑ

1, imitor-imitatus sum-imitari, μιμούμαι, 32, αποθετικό1, adhortor-adhortatus sum-adhortari, προτρέπω, 45, αποθετικό1, admiror-admiratus sum-admirari, θαυμάζω, 34, αποθετικό1, indignor-indignatus sum-indignari, αγανακτώ, 24, αποθετικό1, minitor-minitatus sum-minitari, απειλώ, 40, αποθετικό1, miror-miratus sum-mirari, θαυμάζω, 36, αποθετικό1, osculor-osculatus sum-osculari, φιλώ, 34, αποθετικό1, populor-populatus sum-populari, λεηλατώ, 43, αποθετικό1, tutor-tutatus sum-tutari, προστατεύω, 25, αποθετικό1, veneror-veneratus sum-venerari, προσκυνώ, λατρεύω, 34, αποθετικό

2, fateor-fassus sum-fateri, ομολογώ, 42, αποθετικό2, intueor-intuitus sum-intueri, κοιτάζω, 32, αποθετικό2, vereor-veritus sum-vereri, φοβάμαι, 45, αποθετικό3, congredior-congressus sum-congredi, συγκρούομαι, 31, αποθετικό3, conloquor-conlocutus sum-conloqui, κουβεντιάζω, 48, αποθετικό3, consequor-consecutus sum-consequi, πετυχαίνω, αποθετικό

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m

ΚΩΔΩΝΑΚΗΣ ΓΙΩΡΓΟΣΑ Ξ Ι Ο Π Ρ Ο Σ Ε Κ Τ Ε Σ Γ Ρ Α Μ Μ Α Τ Ι Κ Ε Σ

Π Α Ρ Α Τ Η Ρ Η Σ Ε Ι Σ Λ Α Τ Ι Ν Ι Κ Ω Ν

3, egredior-egressus sum-egredi, βγαίνω, 23, αποθετικό3, elabor-elapsus sum-elabi, γλιστρώ, 49, αποθετικό3, fatiscor-fessus sum-fatisci, κουράζομαι, 18, αποθετικό3, ingredior-ingressus sum-ingredi, εισβάλλω, 43, αποθετικό3, loquor-locutus sum-loqui, μιλώ, 41, αποθετικό3, morior-mortuus sum-mori, πεθαίνω, 20, αποθ., μτχ. μέλλ. moriturus3, nascor-natus sum-nasci, γεννιέμαι, 11, αποθ., μτχ. μέλλ. nasciturus

3, obsequor-obsecutus sum-obsequi, κάνω χατήρι, 37, αποθετικό3, patior-passus sum-pati, ανέχομαι, 43, αποθετικό3, revertor-reversus sum-reverti, επιστρέφω, (21,48), αποθετικό 3, sequor-secutus sum-sequi, ακολουθώ, 21, αποθετικό3, utor-usus sum-uti, χρησιμοποιώ, 36, αποθετικό4, experior-expertus sum-experiri, δοκιμάζω, 49, αποθετικό

4, mentior-mentitus sum-mentiri, ψευδομαι, 24, αποθετικό4, molior- molitus sum- moliri, σχεδιάζω, 49, αποθετικό

ΗΜΙΑΠΟΘΕΤΙΚΑ

2, audeo-ausus sum-audere, τολμώ, 40, ημιαποθετικό2, soleo-solitus sum-solere, συνηθίζω, 34, ημιαποθετικό3, confido-confisus sum-confidere, εμπιστεύομαι, 25, ημιαποθετικό3, devertor-deverti-deverti, καταλύω, 27, ημιαποθετικό3, revertor-reverti - reverti, επιστρέφω, (31, 34, 48), ημιαποθετικό

ΠΡΟΣΟΧΗ: α) Τα ΑΠΟΘΕΤΙΚΑ κλίνονται κακονικά κατά τη Μ.Φ. αλλά έχουν από την Ε.Φ. δανεικούς έξι τύπους : Μτχ. Ενεστ. – Μτχ. Μέλλ. – Υποτ. Μέλλ. – Απρμφ. Μέλλ. – Σουπίνο- Γερούνδιοβ) Τα ΑΠΟΘΕΤΙΚΑ και ΗΜΙΑΠΟΘΕΤΙΚΑ έχουν όλους τους ονοματικούς τύπους:3 Μτχ. – 4 Απρμφ.- Σουπ. – Γερ/διο – Γερ/κό

______________________

w w w . p h i l o m u s o s . b l o g s p o t . c o m