Ω – Todos los televisores deben cumplir con 1 2posterior ... · PDF...

Post on 06-Feb-2018

236 views 0 download

Transcript of Ω – Todos los televisores deben cumplir con 1 2posterior ... · PDF...

DISPOSICIÓN DEL PANEL

ÍNDICE DEL PANELTema Nº de panelAlternar canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . .4

Conexión básica de cable . . . . . . . . . . . .1

Conexión básica de la antena . . . . . . . . .1

Conexión de la caja de cable . . . . . . . .1-2

Control Subtítulos. . . . . . . . . . . . . . . . .21

Control Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Control Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Control SmartPicture™ . . . . . . . . . . . .23

Control SmartSound™ . . . . . . . . . . . . .24

Control Televisión por cable (Sintonía) . .8

Controles de SmartLock™

Bloquear Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Bloquear/borrar todos los canales . . . .17

Clasificaciones de películas . . . . . . . . .18

Clasificaciones de TV . . . . . . . . . . . . . .19

Tema Nº de panelCódigo de acceso . . . . . . . . . . . . . . . .15

Cómo funciona SmartLock™ . . . . . . .14

Otras opciones de bloqueo . . . . . . . . .20

Controles del menú Imagen . . . . . . . . . .11

Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . .28

Operación básica del control remoto . .5-6

Editar Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Especificaciones Técnicas . . . . . . . . . . . .27

Enchufes de entrada

de audio/video frontales . . . . . . . . . . . . .3

Localización de fallas . . . . . . . . . . . . . . .26

Operación básica del control remoto . . .4

Operación básica del televisor . . . . . . . . .4

Programar automáticamente el TV . . . . .9

SmartSurf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Temporizador de apagado programado . . .22

S i la señal de televisión por cable entraa su hogar por un sólo cable (de 75

ohmios), la conexión al TV es bastantefácil.

1Conecte el cable de televisiónpor cable directamente alenchufe 75Ω del TV.

Conexión básica de televisión por cable

Conexión básica de la antena

Señal de televisión por cable

Cable coaxial RF de 75Ω

Parte posteriordel TV

U na antena combinada recibe loscanales de transmisión normales

(VHF del 2 al 13 y UHF del 14 al 69).Su conexión es fácil ya que sólo existe unenchufe de antena de 75Ω (ohmios) enla parte posterior de su TV y allí esdonde va la antena.

1Si su antena tiene un cableredondo (75 ohmios) en elextremo, está listo paraconectarla al TV.Vaya al paso 2.Si su antena tiene cablebifilar plano (300 ohmios),primero debe conectar los cablesde la antena a los tornillos de unadaptador de 300 a 75 ohmios(no se proporciona con el TV).

2Empuje el extremo redondodel cable del adaptador o de laantena en el enchufe 75Ω � � � � �encuentra en la parte posteriordel TV. Si el extremo redondodel cable de la antena esroscado, atorníllelo firmemente.

1

Antena combinadaVHF/UHF

(Para exterior ointerior)

Cable bifilar

Cable redondo de 75Ω

Parte posterior del TV

Conexiones de la caja de cable2

Panel de enchufes de la parte posterior

de la caja de cable

Entrada de señal

de cable desde la

compañía de cable

Cable coaxial

redondo de 75ΩPanel de enchufes de la parte

posterior del TV

S i su señal de cable usa una caja o undecodificador, siga estos fáciles pasos

para completar la conexión.

Caja de cable (conentradas/salidas RF):Esta conexión será mono.

1Conecte el cable suministradopor la compañía de cable alenchufe IN (entrada) de la señalque se encuentra en la parteposterior de la caja de cable.

2 Con un cable coaxial redondodistinto, conecte un extremo alenchufe de salida (TO TV) quese encuentra en la parteposterior de la caja de cable.

3 Conecte el otro extremo delcable coaxial redondo a laentrada de 75Ω que se encuentraen la parte posterior del televisor.Atorníllelo firmemente con losdedos.

NOTA: Si se aplica, ajuste elINTERRUPTOR DE CANAL DESALIDA que se encuentra en la parteposterior de la caja de cable en CH 3 ó4. Sintonice el TV en el mismo canal ycambie los canales en la caja de cable. Enalgunos casos, la caja de cable sintonizaráautomáticamente el canal 3 ó 4. Cambiede canal hasta que aparezca la imagen.

Operación Básica del control remoto5

Botones de NÚMEROPresione los botones de número paraseleccionar los canales de TV o paraingresar valores en el menú. Para loscanales de un sólo dígito, presione elbotón de número del canal que desea. ElTV hará una pausa breve antes de ir alcanal que escogió.

Botón A/CH(Alternar Canales)Presione para cambiar entre el últimocanal y el canal actual.Los detalles se encuentran en el panel 25.

Botón STATUS/EXITPresione para ver el número del canalactual. Presiónelo para borrar un menú.

Botón CCPresione para activar las opciones deSubtítulos Encapsulados.Los detalles se encuentran en el panel 21.

Botón SLEEPPresione para ajustar el TV para que seapague automáticamente dentro de unlapso de tiempo determinado. Los detallesse encuentran en el panel 22.

SmartSurfSi el modelo de su TV tiene SmartSurf,presione este botón para moverse porlos canales que configuró. Los detalles seencuentran en el panel 25.

Continúa en el panel siguiente

Ilustraciones básicas del TV y del control remoto4

1Presione el botón POWERpara encender el TV.

2Presione el botón VOLUME para aumentar el nivel de sonido.Presione el botónVOLUME – paradisminuir el nivel de sonido. Presioneambos botones al mismo tiempopara mostrar el menú en pantalla delTV. Cuando esté en el menú, useestos botones para hacer ajustes oselecciones en el menú.

3Presione el botón CHANNELÎ o ï para seleccionar loscanales de TV.

Televisor

4 Apunte el control remoto hacia elsensor remoto que se encuentraen la parte frontal del TV cuandolo opere.

Control remoto

Para cargar las pilas que seproporcionan en el control remoto:

1Saque la tapa delcompartimiento de pilas que seencuentra en la parte posterior delcontrol remoto.

2Coloque las pilas (dos AA) en elcontrol remoto.Asegúrese de quelos extremos (+) y (–) de las pilas sealineen correctamente (como seindica en el interior del controlremoto).

3Vuelva a colocar la tapa delcompartimiento de pilas

Instalación de las pilas

– VOLUME +

ME NU

– VOLUME +

MENU

POWERCHANNEL

POWERCHANNELAUDIOVIDEO

AUDIOVIDEO

Modelos mono(enchufe de

ENTRADA DEAUDIO blanco)

Modelos estéreo (enchufe de

ENTRADA DE AUDIO rojo y blanco)

Sensores

remotos

(apunte

aquí el

control

remoto)

Conecte un equipoa los enchufes de

entrada deAUDIO/VIDEO.

12

3

45

6

78

9

0HC/A

WOPRE

CC

S ATSUT

IXE T

EELSP

ETUMMENU

US FR

AMSTR

PICTURESOUND

HC +

–HC

OV +L

LOV –

Conecte losauriculares

(no seincluyen) al

enchufe.

Sensor remoto del

control remoto

Instalación de las pilas

El número del canal actual aparecerábrevemente al encender el TV o alcambiar canales. Presione el botónSTATUS/EXIT para ver el número delcanal actual.

Consejos útiles

Uso del control Idioma

Para los propietarios del TV quehablen español, existe la opción

IDIOMA en pantalla. Con el controlIDIOMA, puede configurar que el menúen pantalla del TV aparezca en inglés oespañol.

1Presione el botón MENUdel control remoto paramostrar el menú en pantalla.

2Presione los botones delCURSOR HACIA ARRIBA

o HACIA ABAJO � � � �desplazarse por el menú enpantalla hasta que se resalte lapalabra INSTALAR

3 Presione el botón delCURSOR HACIA LADERECHA para mostrarlas funciones del menúINSTALAR.

4 Presione los botones delCURSOR HACIA ARRIBA

o HACIA ABAJO paradesplazarse por las funcionesde Instalar hasta que se resaltela palabra IDIOMA

5Presione repetidamente elbotón del CURSORHACIA LA DERECHA para seleccionar ENGLISH(inglés) o ESPAÑOL

6Cuando termine, presioneel botón STATUS/EXITpara borrar el menú de lapantalla del TV.

Recuerde que el control Idioma sólohace que los elementos de MENÚen pantalla del TV aparezcan eninglés o español. No cambia las otrasfunciones del texto en pantalla, talescomo los programas de TV consubtítulos encapsulados (CC).

CONSEJO ÚTIL

7Operación Básica del control remoto (continuación)6

Botón POWERPresione para encender o apagar el TV.

Botones CH (canal) +/– Presione para explorar los canalesmemorizados.

Botones VOL (volumen) +/- Presione para subir o bajar el volumen.

Botón MENUPresione para ver el menú. Presione

repetidamente para volver a los

menús anteriores o borrar los menús.

Botones de cursor Í Æ ÎPresione para seleccionar o ajustarelementos del menú.

Botón MUTEPresione para eliminar o restaurar

el sonido del TV. En la pantalla del

TV aparecerá MUDO cuando se

desactive el sonido.

Botón SMART SOUNDPresione para escoger un ajuste de

sonido. Los detalles se encuentran enel panel 24.

Botón SMART PICTUREPresione para escoger un ajuste deimagen. Los detalles se encuentran enel panel 23.

PROGRAMACIÓN AUTOMÁTICA DEL TV9

Cuando se selecciona AUTO, el TVse configurará automáticamente enel modo correcto basándose en eltipo de señal que detecta cuandoestá activada la función AUTOPROGRAMA.

CONSEJO ÚTIL

Su TV se puede configurarautomáticamente para los canales

del área local (o de televisión por cable).Esto le facilita seleccionar sólo lasestaciones de TV que hay en su áreapresionando el botón CH (+) o (–) .

Nota: Asegúrese de que se hayarealizado la conexión a la señal decable o antena antes de que seactive AUTO PROGRAMA.

1Presione el botón MENUdel control remoto paramostrar el menú en pantalla.

2Presione los botones delCURSOR HACIA ARRIBA

o HACIA ABAJO paradesplazarse por el menú enpantalla hasta que se resalte lapalabra INSTALAR

3 Presione el botón delCURSOR HACIA LADERECHA paramostrar las funciones delmenú INSTALAR.

4 Presione los botones delCURSOR HACIAARRIBA o HACIAABAJO para desplazarsepor las funciones de Instalarhasta que se resalten laspalabras AUTOPROGRAMA

5Presione el botón delCURSOR HACIA LADERECHA para iniciar laexploración de canales porparte de Auto programa.Autoprograma almacenará todos loscanales que se encuentrendisponibles en la memoria delTV y, cuando termine, sesintonizará en el canal más bajoque se encuentre disponible.

6Cuando termine, presioneel botón STATUS/EXITpara borrar el menú de lapantalla del TV.

El control SINTONÍA le permitecambiar la entrada de señal del TV al

modo ANTENA, CABLE o AUTO. Esimportante que el TV sepa qué tipo deseñal es la que está conectada. (Desdeuna señal de televisión por cable o unaseñal de antena normal.) En el modoAUTO, cuando la función AUTOPROGRAMA está activada, el TV escogeráautomáticamente el modo correcto.

1Presione el botón MENUdel control remoto paramostrar el menú en pantalla.

2Presione los botones delCURSOR HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO paradesplazarse por el menú enpantalla hasta que se resalte lapalabra INSTALAR

3 Presione el botón delCURSOR HACIA LADERECHA para mostrarlas funciones del menúINSTALAR

4 Presione los botones delCURSOR HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO paradesplazarse por las funciones deInstalar hasta que se resalte lapalabra SINTONÍA.

5 Presione el botón delCURSOR HACIA LADERECHA paraseleccionar el modo ANTENACABLE o AUTO

6Cuando termine, presioneel botón STATUS/EXIT paraborrar el menú de la pantalladel TV.

USO DEL CONTROL SINTONÍA8

USO DE LOS CONTROLES DE AJUSTE DE IMAGEN11Para ajustar los controles de imagen de su TV,

seleccione un canal y use los controles delmenú Imagen que aparecen a continuación:

1 Brillo: Presione el botón delCURSOR HACIA LA DERECHAÆ o HACIA LA IZQUIERDA Íhasta que las partes más oscuras de laimagen tengan el brillo que desea.

2 Color Presione el botón delCURSOR HACIA LA DERECHAÆ o HACIA LA IZQUIERDA Ípara agregar o eliminar color.

3 Ima� en: Presione el botón delCURSOR HACIA LA DERECHAÆ o HACIA LA IZQUIERDA Íhasta que las partes más claras de laimagen tengan un buen detalle.

4 Nitidez: Presione el botón delCURSOR HACIA LA DERECHAÆ o HACIA LA IZQUIERDA Ípara mejorar el detalle de laimagen.

5 Tinte: Presione el botón delCURSOR HACIA LA DERECHAÆ o HACIA LA IZQUIERDA Ípara obtener tonos de piel naturales.

6 Temp.De Color Presione elbotón del CURSOR HACIA LADERECHA Æ o HACIA LAIZQUIERDA Í para seleccionar laspreferencias de imagen NORMAL,FRÍO o CALIENTE. (NORMALmantiene blancos los blancos, FRÍOvuelve azulados los blancos yCALIENTE vuelve rojizos los blancos).

7 Contraste +: Presione el botóndel CURSOR HACIA LADERECHA Æ o HACIA LAIZQUIERDA Í para alternar elcontrol entre Sí y No. El controlContraste + ayuda a volver más nítidala calidad de la imagen. Las partesnegras de la imagen se oscurecen más ylas blancas brillan más.

AGREGAR O ELIMINAR CANALES10Editar Canal le facilita AGREGAR o ELIMINAR

canales de la lista de canales que se almacenaen la memoria del TV.

1 Presione el botón MENU del controlremoto para mostrar el menú en pantalla.

2 Presione los botones del CURSORHACIA ARRIBA o HACIA ABAJO

para desplazarse por el menú enpantalla hasta que se resalte la palabraINSTALAR

3 Presione el botón del CURSORHACIA LA DERECHA Æ para mostrarlas funciones del menú INSTALAR.

4 Presione los botones del CURSORHACIA ARRIBA o HACIA ABAJO

para desplazarse por las funciones deInstalar hasta que se resalten las palabrasEDITAR CANAL

5 Presione el botón del CURSORHACIA LA DERECHA Æ para mostrarlas opciones de EDITAR CANAL

6 Al aparecer las opciones de EDITARCANAL y al resaltar el CANAL NO.puede usar los botones del cursor paradesplazarse por todos los canalesdisponibles que usted desee agregar(Borrado No), o eliminar (Borrado Sí) de lamemoria del TV. También puede usar losbotones de NÚMERO para irdirectamente a número de un canalespecífico que desee agregar o borrar.O también puede usar el botón CH + oCH — para explorar rápidamente loscanales que no se hayan borrado.

7 Use el botón del CURSOR HACIAABAJO para desplazarse por el menúhasta resaltar la palabra BORRADO.

8 Ahora use el botón del CURSORHACIA LA DERECHA Æ paraalternar entre SÍ o NO.

Si se selecciona SÍ,el canal quedaborrado cuando se desplace por loscanales con los botones CH + o –.Sise selecciona NO,el canal no quedaborrado cuando se desplace por loscanales con los botones CH + o –.

9 Cuando termine, presione el botónSTATUS/EXIT para borrar el menú de lapantalla del TV.

Una “X” que aparece en la parte delanterade cualquier canal indicará que ese canal seborró. Cuando se use el botón CH + o CH-, se borrarán esos canales.Para llegar a los canales de salida externaAV, debe usar el botón del CURSORHACIA LA DERECHA Æ o del CURSORHACIA LA IZQUIERDA Í

CONSEJO ÚTIL

USO DEL CONTROL FORMATO (EXPANDIR 4:3)13Muchas veces, cuando usted está viendo

películas en un reproductor de DVD, laimagen aparece en formato “buzón”. Este esel mismo formato que se utiliza en las salasde cine. Cuando se aplica a la pantalla de untelevisor, la imagen tiene áreas negras en laparte superior e inferior de la pantalla.

1Pulse el botón MENU delcontrol remoto para mostrar elmenú en pantalla

2Presione el botón del CURSORHACIA ABAJO hasta que seresalte la palabra FUNCIONES

3 Presione el botón del CURSORHACIA LA DERECHA paramostrar las opciones del menúFUNCIONES (SmartLock oFormato).

4Presione el botón del CURSORHACIA ABAJO hasta que seresalte la palabra FORMATO

5Presione el botón del CURSORHACIA LA DERECHA o delCURSOR HACIA LAIZQUIERDA para seleccionaruna de las dos opciones 4:3 oExpandir 4:3.4:3 es el formato estándar para latelevisión.Expandir 4:3 amplía la imagen parallenar el área completa de la pantalla,eliminando el efecto “buzón”.

6Cuando termine, presione elbotón STATUS/EXIT para borrarel menú de la pantalla del TV.

Nota: El formato Expandir 4:3 tambiénse puede activar con el botón delCURSOR HACIA ARRIBA oHACIA ABAJO cuando no semuestre el menú en pantalla. Cuandopresione estos botones se alternaráentre el formato estándar 4:3 y elformato Expandir 4:3.

USO DE LOS CONTROLES DE SONIDO (SÓLO PARA MODELOS ESTÉREO)12Para ajustar el sonido de su TV, seleccione y

use los controles del menú Sonido queaparecen a continuación.

1Amplifica Agudos: Presione elbotón o para poner el controlen Sí o No. Cuando está en Sí, elcontrol realzará los sonidos de altafrecuencia.

2Amplifica Bajos: Presione elbotón o para poner el controlen Sí o No. Cuando esté en Sí, elcontrol realzará los sonidos de bajafrecuencia.

3Balance: Presione el botón opara ajustar el nivel de sonido que

sale de los altavoces izquierdo yderecho.

4AVL (Nivelador automático devolumen) Presione el botón o

para poner el control en Sí o No.Cuando está en Sí,AVL nivelará elsonido que se escuche cuando seproduzcan cambios repentinos en elvolumen durante pausas comercialeso cambios de canal.

5Sonido: Presione el botón opara seleccionar entre los ajustes

Estereo o Mono. Nota: Si no haysonido estéreo en un programaseleccionado solamente el modo desonido Mono estará disponible.

CÓMO FUNCIONAN LOS CONTROLES DE SMARTLOCK™14La función SmartLock™ es un circuito integrado

que recibe y procesa los datos que envían lasemisoras u otros proveedores de programas y quecontienen información sobre el contenido de éstos.Cuando el espectador lo programa,un TV conSmartLock™ puede responder a la informaciónsobre el contenido y bloquear programas concontenido que se pueda considerar objetable (talcomo lenguaje ofensivo, violencia, situaciones sexuales,etc.).Es una excelente función para censurar el tipode programación que los niños pueden ver.SmartLock™ ofrece varios controles deBLOQUEO entre los cuales escoger:Accese Código:Se debe establecer uncódigo de acceso para evitar que los niñosdesbloqueen la programación cuestionable ocensurada que determinaron sus padres.

Bloquear Canal:Después que se programeun código de acceso, puede bloquear canalesindividuales, lo que incluye las entradas A/V.

Borrar Todo:Permite borrar todos loscanales que están bloqueados para que no lospueda ver con el control Bloquear Canal.

Bloquear Todo:Le permite bloquear TODOSlos canales y las entradas A/V de una vez.

Clasif película:Existen algunas opciones debloqueo que impedirán la exhibición deprogramación en base a las clasificaciones dela Asociación Norteamericana de CintasCinematográficas.

Clasificación TV:De la misma manera quecon las clasificaciones de películas, losprogramas se pueden bloquear para que no sepuedan ver usando clasificaciones de TVestándares establecidas por las emisoras de TV.

CLASIFICACIONES DE PELÍCULASG:Todo espectador: Se admiten todas lasedades. La mayoría de los padres encontraríaesta programación adecuada para todas lasedades.PG: Se sugiere supervisión de lospadres: Esta programación contiene materialque los padres pueden considerar inadecuadopara los niños más pequeños.PG-13: Con alta supervisión de los padres:Esta programación contiene material que lospadres pueden considerar inadecuado para losniños menores de 13 años.

CLASIFICACIONES DE PELÍCULASContinuaciónR: Restringido:Esta programación estáespecíficamente diseñada para adultos. Losmenores de 17 años sólo deben ver estaprogramación acompañados por uno de suspadres o por un adulto a cargo.NC-17: No se admiten menores de 17años. - Este tipo de programación debe servista sólo por adultos.X: Sólo adultos: Este tipo de programacióncontiene uno o más de los siguientes elementos:escenas claras de extrema violencia, actossexuales muy claros y explícitos o indecentes olenguaje muy grosero e intensamente sugerente.

CLASIFICACIONES DETVTV-Y: Diseñado para un público muy joven, loque incluye niños entre las edades de 2 a 6años.TV-Y7: Pueden ser más apropiados para niñosde 7 años en adelante que tengan la madurezsuficiente como para distinguir entre ficción yrealidad.TV-G: Adecuado para la mayoría del público,este tipo de programación contiene pocaviolencia o no la contiene, no hay un lenguajefuerte y hay escasos o nulos diálogos osituaciones sexuales.TV-PG: Esta programación contiene materialque los padres podrían considerar inadecuadopara niños más pequeños. Puede contenerviolencia moderada (V), algunas situacionessexuales (S), lenguaje grosero poco frecuente (L)o algunos diálogos sugerentes (D).TV-14: Este programa contiene material quemuchos padres pueden considerar inadecuadopara niños menores de 14 años de edad. Estetipo de programación contiene uno o más delos siguientes elementos: violencia intensa (V),situaciones sexuales intensas (S), lenguaje fuertey grosero (L) o diálogos intensamentesugerentes (D).TV-MA: Este programa está específicamentediseñado para ser visto por adultos y por lotanto puede ser inadecuado para menores de17 años. Este tipo de programación contieneuno o más de los siguientes elementos: claraviolencia (V), situaciones sexuales explícitas (S) olenguaje crudo e indecente (L).

Si no existe señal de video, el TV seapagará automáticamente en 10 minutosaproximadamente. Si se sintoniza el TVen el canal AV y no existe señal de video,la pantalla permanecerá negra y el TV seapagará automáticamente en 10 minutosaproximadamente.Use Auto Programación como se describeen el panel 9 para configurar los canalesque se encuentran disponibles en su área.Use los botones CH +/– para explorarlos canales que se encuentran disponibles.

Consejos útiles

Si no existe señal de video, el TV seapagará automáticamente en 10minutos aproximadamente. Si sesintoniza el TV en el canal AV y noexiste señal de video, la pantallapermanecerá negra y el TV se apagaráautomáticamente en 10 minutosaproximadamente.

Consejos útiles

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLea antes de operar el equipo

Nota para el instalador del sistema CATV: Este recordatorio busca llamar la atención del instalador del sistema de CATV sobre el Artículo 820-40 de NEC,que proporciona directrices sobre la adecuada conexión a tierra y, especialmente, que la toma de tierra del cable se deberá conectar al sistema deconexión a tierra del edificio en el punto más cercano posible a la entrada del cable.

1. Lea estas instrucciones.

2. Conserve estas instrucciones.

3. Haga caso de todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No utilice este aparato cerca de agua.

6. Límpielo sólo con un paño seco.

7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo a las

instrucciones del fabricante.

8. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, calefactores, estufas

u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor.

9. No anule los objetivos de seguridad del conector polarizado o de tipo

conexión a tierra. Un conector polarizado tiene dos paletas, una más ancha

que la otra. Un conector de tipo conexión a tierra tiene dos paletas y una

tercera espiga de conexión a tierra. La paleta ancha o tercera espiga de

conexión a tierra se proporcionan para su seguridad.

Si el conector proporcionado no se ajusta a su tomacorriente, consulte a un

electricista para que le reemplace el tomacorriente obsoleto.

10. Evite pisar o apretar el cable de alimentación, especialmente en el lugar de

los conectores, tomacorrientes y en el punto en que sale del aparato.

11. Use exclusivamente los aditamentos/accesorios especificados por el fabricante.

12. Use el aparato sólo con un carro, plataforma, trípode, soporte o mesa

especificado por el fabricante o que se venden con el aparato. Cuando use un

carro, tenga cuidado al mover el conjunto de carro y aparato, para evitar

lesiones por volcamiento.

13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice

durante un tiempo prolongado.

14. Cualquier tipo de mantenimiento debe ser realizado por personal calificado. El

aparato necesita mantenimiento cuando se ha dañado de alguna forma, como

deterioro del cable de alimentación o conector, derrame de líquido o caída de

objetos en su interior, exposición a la lluvia o humedad, funcionamiento

anormal o caídas.

15. Este producto puede contener plomo y mercurio. La eliminación de estos

materiales puede estar sujeta a regulaciones debido a consideraciones

ambientales. Para obtener información sobre su eliminación o reciclaje,

comuníquese con sus autoridades locales o con la Alianza de Industrias

Electrónicas: www.eiae.org

16. Daño que requiere mantenimiento – El artefacto debe serenviado a mantenimiento por parte de personal calificado cuando:

A. El cable de alimentación o conector están deteriorados;

B. Han caído objetos o se ha derramado líquido en su interior;

C. Estuvo expuesto a la lluvia;

D. No parece funcionar normalmente o muestra un cambio evidente

en su desempeño; o

E. Se ha dejado caer o la caja está dañada.

17. Volcamiento/estabilidad – Todos los televisores deben cumplir conlas normas generales de seguridad recomendadas internacionalmente como

propiedades antivolcamiento y de estabilidad en el diseño de su gabinete.

• No ponga en peligro estas normas de diseño aplicando una fuerza de

tracción excesiva a la parte frontal o superior del gabinete que en último

término podría significar que el producto se vuelque.

• Asimismo, no ponga en peligro a los niños o a usted mismo/a ubicando

juguetes/equipos electrónicos sobre el gabinete. Esos artículos se podrían caer

inesperadamente desde la parte superior del aparato y dañar el producto y/o

causar lesiones.

18. Montaje en pared o cielo – El aparato solamente se debe montaren la pared o cielo siguiendo las recomendaciones del fabricante.

19. Líneas de alimentación – Cualquier antena exterior debe instalarselejos de las líneas de alimentación.

20. Conexión a tierra de una antena exterior – Si el receptorse conecta a una antena exterior, asegúrese que el sistema tenga una

conexión a tierra que proporcione alguna protección contra sobrevoltajes y la

formación de cargas electrostáticas.

En la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA No. 70-1984, se

entrega información acerca de la correcta conexión a tierra de las placas de

sustentación y de la estructura de soporte del cable de entrada a la unidad

de descarga de la antena, diámetro de los conectores de tierra, ubicación de

la unidad de descarga de la antena, conexión de los electrodos de conexión a

tierra y sus requerimientos. Véase la Figura a continuación.

21. Ingreso de objetos y líquidos – Hay que evitar la caída deobjetos y el derrame de líquidos dentro de la caja y a través de las

aberturas.

Conexiones de entrada AV (audio/video) frontales3Las entradas frontales de audio y video

se encuentran disponibles pararealizar una conexión rápida de un VCR,para reproducir video de una cámara oconectar un dispositivo de juego. Use elbotón AV del control remoto parasintonizar estas entradas.

1 Conecte el cable de video(amarillo) de la salida de videode la cámara (u otro equipo) a laentrada de video (amarilla) quese encuentra en la parteFRONTAL del TV.

2 Para equipos mono: Conecteun extremo del cable de audiodel enchufe Audio Out del equipoal enchufe Audio In (blanco) quese encuentra en la parteFRONTAL del televisor.

Para equipos estéreo:Conecte un extremo de loscables de audio de los enchufesAudio Out del equipo a losenchufes Audio In (rojo y blanco)que se encuentran en la parteFRONTAL del televisor.

3 Encienda el TV y el equipo.

4 Presione el botón CH+ oCH- del control remoto parasintonizar el TV en los enchufesde entrada frontales. En lapantalla del TV aparecerá “AV”.

5 Presione el botón PLAY del equipo para ver lareproducción o para tener accesoal equipo (cámara, unidad dejuego, etc.).

VCR, Camcorder,

reproductor de

DVD, etc. con

enchufes de salida

de audio y video

Panel de enchufesfrontales del TV

Cable deaudio blanco

Cablede

videoamarillo

– VOLUME +

MENU

CHANNEL POWER

1 2 3

ANTENNAOUT

ANTENNAIN

VIDEO AUDIO

ININ

OUTOUT

LR 35

VCR,Camcorder,

reproductor deDVD, etc. conenchufes de

salida de audio yvideo

Panel de enchufesfrontales del TV

Cables de audio rojo y blanco

Cablede

videoamarillo

Para equipos Mono:

Para equiposEstéreo:

CONFIGURACIÓN DE UN CÓDIGO DE ACCESO DE SMARTLOCK™15En los siguientes paneles aprenderá a

bloquear canales y a comprender mejorlos términos de las clasificaciones paraalgunos programas.Primero, aprendamos a configurar un códigode acceso personal:

1Presione el botón MENU delcontrol remoto para mostrar elmenú en pantalla.

2 Presione el botón del CURSORHACIA ARRIBA Î o HACIAABAJO hasta que se resalte lapalabra FUNCIONES

3 Presione el botón del CURSORA LA DERECHA Æ paramostrar las opciones del menúFUNCIONES.

4 Presione el botón del CURSORHACIA ARRIBA Î o HACIAABAJO hasta que se resalte laspalabra SmartLock™.

5 Presione el botón del CURSORHACIA LA DERECHA Æ Lapantalla mostrará “ACCESECÓDIGO - - - - .”

6 Con los botones de NÚMERO,ingrese 0, 7, 1, 1. En la pantallaAccese Código, aparece “XXXX”mientras presiona los botones denúmero.

“CÓDIGO INCORRECTO”aparecerá en la pantalla y � � � � �/ingresar 0, 7, 1, 1 nuevamente.

7 La pantalla le pedirá que ingrese un“Nuevo Código”. Ingrese un“nuevo” código de 4 dígitosusando los botones deNÚMERO. La pantalla le pedirá queCONFIRME el código que acaba deingresar. Ingrese nuevamente sucódigo nuevo.“XXXX”aparecerá al ingresar el nuevocódigo y luego aparecerán lasopciones del menú SmartLock™.

Continúe en el panel siguiente para obtenermás información...

Algunos modelos se refieren aSmartLock como AutoLock en elmenú en pantalla. Se trata de las

mismas funciones.

21PT313621PT4136

AVISO IMPORTANTE (Sólo para México)

Philips Mexicana, S.A. De C.V. No Se HaceResponsable Por Daños O DesperfectosCausados Por:

•maltrato, descuido o mal uso, presencia deinsectos o roedores (cucarachas, ratones etc.).

•cuando el aparato no haya sido operarado deacuerdo con el instructivo de uso, fuera de losvalores nominales y tolerancias de lastensiones (voltaje), frecuencia (ciclaje) dealimentacion electrica y las características quedeben reunir las instalaciones auxiliares.

•por fenomenos naturales tales como:temblores, inundaciones, incendios, descargaselectricas, rayos etc. o delitos causados porterceros (choques, asaltos, riñas, etc.).

SP_L03 Special Latam.qxd 4/8/05 11:15 AM Page 1

)6

31

3T

P1

2(ov itar ts

ul loj

ubi

D)

63

14

TP

12(

ovitartsull

oju

biD

VOLUME +

14PT3005

)6

31

3T

P1

2(ovitarts

ulloj

ubi

D

3139 125 36342

BLOQUEO DE PROGRAMAS SEGÚN LAS CLASIFICACIONESDE TV

BLOQUEO DE PROGRAMAS SEGÚN LAS CLASIFICACIONESDE PELÍCULAS

BLOQUEADO O BORRADO DE TODOS LOS CANALES A LA VEZ

Des posible que en un momento deseebloquear o borrar todos los canales almismo tiempo.Una vez que haya ingresado su códigodeacceso y se muest ren las funciones deSmartLock™ en pantalla:

1 Presione el botón delCURSOR HACIA ARRIBA ÎoHACIA ABAJO paraseleccionar BORRAR TODO oBLOQUEAR TODO.

2 Si selecciona BORRAR TODO,presione el botón delCURSORHACIA LA DERECHA Æ paraborrar todos los canalesbloqueados. Se podrán ver todoslos canales.

Si selecciona BLOQUEARTODOS, presione en botón delCURSOR HACIA LADERECHA Æ para poner elcontrol en Sí o No.Cuando seselecciona SÍ, se bloquearánTODOS los canales que seencuentren disponibles y no sepodrán ver.

3 Cuando termine, presione elbotón STATUS/EXIT paraborrar el menú de la pantalla.

NOTA: Si alguna vez olvida su código, elcódigo 0, 7, 1, 1 es el valorpredeterminado de fábrica y se puedeusar para ingresar y crear un código deacceso nuevo.

17

SmartLock como AutoLock en elmenú en pantalla. Setrata de las

mismas funciones.

BLOQUEO DE CANALES16Dde acceso personal (consulte la páginaante rior), estará listo para seleccionar loscanales o las entradas A/V que deseebloquear o censurar .Una vez que haya ingresado su código deacceso y se muest ren las funciones deSma rtLock™ en pantalla:

1 Presione el botón del CURSORHACIA ARRIBA Î o HACIAABAJO hasta que se resaltenlas palabras BLOQUEARCANAL.

2 Presione el botón del CURSORHACIA LA DERECHA Æ paraponer el bloqueo de ese canal en SÍo NO. Cuando se seleccione SÍ, sebloqueará el canal.

3 Presione el botón CH + � CH–para seleccionar otros canales quedesee bloquear. Repita el paso 2para bloquear el canal nuevo.

4 Cuando termine, presione elbotón STATUS/EXIT paraborrar el menú de la pantalla.

NOTA Si alguna vez olvida su código, elcódigo 0, 7, 1, 1 es el valorpredeterminado de fábrica y se puedeusar para ing resar y crear un código deacceso nuevo.

Ingrese su

códigode

acceso para ve �un canal

sintonizado que

esté bloquead o

con la función

Bloquear Canal

SmartLock como AutoLock en el

menú en pantalla. Setrata de lasmismas funciones.

La función SmartLock™ puede bloquear laprogramación basándose en las

Una vez que haya ingresado su código deacceso y se muest ren las funciones deSma rtLock™ en pantalla:

1 Presione el botón del CURSORHACIA ARRIBA Î o HACIAABAJO para resaltar las palabrasCLASIFICACIÓN TV.

2 Presione el botón del CURSORHACIA LA DERECHA Æ paramostrar las opciones deCLASIFICA CIÓN TV(TV-Y, TV-Y7,TV-G, TV-PG,TV-14 o TV-MA).

3 Presione el botón del CURSORHACIA ARRIBA Î o HACIAABAJO para resaltar cualquiera de

resaltadas, todas estas opciones sepueden poner en SÍ (lo que permitirá elbloqueo) o NO (lo que permitirá lavisualización).

NOTA: Algunas opciones de CLASIFICACIÓN

pueden personalizar para bloquear V (violencia),

(lenguaje fuerte) o D (diálogos suge rentes).

4 Presione el botón del CURSORHACIALA DERECHA Æ del control

TV-Gen SÍ o NO. O bien, presione elbotón del CURSOR HACIA LADERECHAÆ para ingresar los submenús

TV-MA.

5 Si se accede al submenú TV-Y7,TV-PG,TV-14 oTV-MA, presione el botón delCURSOR HACIA ARRIBA ÎoHACIA ABAJO para selecciona �una de las opciones (Bloquear odos V, S,L,Do FV)

6 Presione el botón del CURSORHACIA LA DERECHA Æ del controlremoto para poner la opción SÍ o NO.

19

como AutoLock en el menú en pantalla.Se trata de las mismas funciones.

La función SmartLock™ puede bloquear laprogramación basándose en las

Una vez que haya resado su código deacceso y se muest ren las funciones deSma rtLo ck™ en pantalla:

1 Presione el botón del CURSORHACIA ARRIBA Î o HA CIAABAJO hasta resaltar las palabrasCLASIF PELÍCULA.

2 Presione el botón del CURSORHACIA LA DERECHA Æ paramostrar las opciones de CLASIFPELÍCULA (G PG, PG-13 R,NC17o X).

3 Presione el botón del CURSORHACIA ARRIBA Î o HACIAABAJO para resaltar cualquierade las opciones de Clasif Película . Unavez resaltadas, todas estas opciones sepueden poner en SÍ (lo que permitirá elbloqueo) o NO (lo que permitirá lavisualización).

4 Use el botón del CURSORHACIA LA DERECHA Æ delcontrol remoto para poner la opción

niveles mayores también se bloquearán yno se podrán ver. (es decir, si se selecciona“R” para el bloque o, se bloquearánautomáticamente NC-17 y X).

NOTA: Si alguna vez olvida su código, elcódigo 0, 7, 1, 1 es el valor predeterminadode fábrica y se puede usar para ingresar ycrear un código de acceso nuevo.

SmartLock como AutoLock en elmenú en pantalla. Se trata de las

mismas funciones.

18 USO DE LOS CONTROLES DE SUBTÍTULOS21Subtítulos (CC) le permite leer el

contenido hablado de los programas detelevisión en la pantalla del TV. Diseñadapara ayudar al público con problemas deaudición, esta función usa “cuadros detexto”en pantalla para mostrar diálogoyconversaciones mientras el programa de TVestá en curso.

1 Presione el botón CC del control

actual de Subtítulos .

2 Presione repetidamente elbotón CC para escoger entre lasopciones de Subtítulos . (CC No,CC1, CC2, o CC Mudo). CC Mudoactivará los subtítulos encapsuladoscuando se presione el botón MUTE .

3 Cuando termine, presione elbotón STATUS/EXIT para borrarel menú de la pantalla del TV

OTRAS OPCIONES DE BLOQUEO DE SMARTLOCK™20SmartLock™ ofrece al espectador otras

funciones de bloqueo adicionales. Conestas opciones de bloqueo, la censura sepuede poner en SÍ o NO.Una vez que haya ingresado su código deacceso y se muest ren las funciones deSmartLock™ en pantalla :

1 Presione el botón del CURSORHACIA ARRIBA Îo HACIAABAJO hasta que se resalten laspalabras TIPO DE BLOQUEO.

2 P� esione el botón del CURSORHACIA LA DERECHA Æ paramostrar el menú Opciones DeBloqueo (BLOQUE O, NOCLASIFICADA o NINGUNA /CLASIFI).

BLOQUEO:Se le podría llamar “elinterruptor maestro” de SmartLock™.Cuando está en SÍ, se aplicará TODO elbloqueo/censura. Cuando está en NO,TODO bloqueo está desactivado.

NO CLASIFICADA: TODOS los

TV para pad res se pueden bloquear si estafunción se ajusta en SÍ y la función deBLOQUEO se ajusta en NO.

NINGUNA / CLASIFI : TODA laprogramación SIN datos de orientación decontenido se puede bloquear si se ajusta enSÍ y la función de BLOQUEO se ajusta enNO.

3 Presione el botón del CURSORHACIA ARRIBA Î o HACIAABAJO para resaltar la función qu+desea.

4 Una vez resaltada, cada función sepuede poner en SÍ NO usandolos botones del CURSORHACIA LA DERECHAÆ oHACIA LA IZQUIER AÍ delcontrol remoto.

como AutoLock en el menú en pantalla.Setrata de las mismas funciones.

No todos los programas de TV ypublicidad comercial se transmitencon subtítulos (CC).Tampoco se usannecesariamente todos los modos deSubtítulos. (CC1 ó CC2) durante latransmisión de un programa consubtítulos. Para conocer los canales deTV y programaciones con subtítulos,consulte la programación de televisiónde su área.

CONSEJO ÚTIL

USO DEL CONTROL SMART PICTURE™23Ya sea que esté viendo una película o

algún evento deportivo, su TV tiene

video que coinciden con su fuente delprograma o contenido actuales.

1 Presione el botón SMARTPICTURE del control remoto. En

de Smart Picture.

2 Presione repetidamente elbotón SMART PICTURE para

imagen PERSONAL , PELÍCULAS,

DEPORTES, SEÑAL DÉBIL o

MULTIMEDIA.

NOTA:corresponderá a la forma en que escoja

ajustar los controles del menú Imagen.

PELÍCULAS Opcione

para ver cintas de video oD VD.

DEPORTES:Opciones

para ver eventosdeportivos.

SEÑAL DÉBIL:Opciones de image n

programas que no tienenbuena recepción .

MULTIMEDIA:Opciones de image n

juegos de video.

CONFIGURACIÓN DEL CONTROLDE APAGADO PROGRAMADO

u TV se puede ajustar para que seapague automáticamente en un lapso

1 Presione el botón SLEEP delcontrol remoto y la pantalla deltemporizador APAGADO PROGR.aparecerá en la pantalla.

2 Presione repetidamente elbotón SLEEP para elegir el

tiempo (15, 30, 45, 60, 90, 120, 180

ó 240 minutos) antes de que el TV

se apague automáticamente.

NOTA: Durante el último minuto antes

de que el TV se apague, aparecerá en

pantall a una cuenta regresiva. Si se

presiona algún botón durante el último

minuto de la cuenta reg resiva, se cancela

programado.

22

Durante los 10últimos segundos

de Apagad oProgramad o,

aparecerá BUENASNOCHES en la

pantalla .

Durante el últimominuto de la

Apagado Programado,aparecerá en pantalla

una cuenta regresiva. Sipresiona cualquier botón

durante el últimominuto, se cancelará elApagado Programado.

USO DELCONTROL SMART SOUND™

La función Smart Sound permite que elauditor seleccione entre cuatro opciones

distintas de sonido ajustadas en fábr ica.

1 Presione el botón SMARTSOUND del control remoto. La

aparecerá en medio de la pantalla.

2 Presione repetidamente elbotón SMART SOUND para

alternar entre las cuatro opciones:

(PERSONAL, VOZ, MÚSICA o

TEATRO)

NOTA:corresponderá a la forma en que escoja

ajustar los controles del menú Sonido.

TEATRO:Opciones de

ver películas.

MÚSICA:Opciones de

programación musical conpoco o ningún diálogo.

VOZ:Opciones de

programación conmuchos diálogos.

24Socho canales en una lista de vistarápida. Lugo, puede usar el botón SURFdel control remoto para cambiar entre losdi ferentes programas de TV que leinteresen en el momento.

1 Presione el botón CH +/– o los

botones de número para

seleccionar un canal para agregar a

la lista SURF.

2 Presione SURF mientras aparece

el número del canal.

3 Presione Æ o Í para agregarel canal a la lista SURF o paraeliminarlo de ella. Un mensaje

en pantalla le indicará si agrega o

elimina un canal.

Repita los pasos del 1 al 3 para

agregar canales adicionales (hasta

ocho) a la lista SURF.

USO DEL CONTROL SMART SURF™25

Presione repetidamenteel botón SURF mientras

ve televisión paraexplorar por los canales

de la lista SURF.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS27No enciende•Revise el cable de suminist ro eléctrico delTV. Desenchufe el TV,espere 10 segundos,luego reinserte la clavija en el tomacorrientey presione nuevamente el botón POWER.

•Compruebe que el tomacorriente no estéen un interruptor de pared.

•Si usa una franja de energía CA,compruebe que el fusible de la franja deenergía no esté fundid o.

No hay imagen•Revise las conexiones de antena . ¿Están

del TV?•Revise que el sintonizador tenga la

SINTONÍA.•Trate de ejecutar la función AutoProgramación para encontrar todos loscanales disponibles .

•Presione el botón CH+ o CH- del controlremoto para comprobar que estéseleccionada la fuente de señal correcta(FRENTE o Canal actual) .

No hay sonido•Revise los botones de volumen .•Revise el botón MUTE del control remoto.•Si trata de conectar un equipo auxiliar,revise las conexiones de enchu fes de audi oque se encuentran en la parte delanteradel TV.

El control remoto no funciona•Revise las baterías . Si es necesario,reemplácelas por 2 baterías de altorendimiento (cloruro de zinc) o alcalinasde tamaño AA.

•Limpie el control remoto y la ventana delsensor de control remoto del TV.

•Revise el cable de suminist ro eléctrico delTV. Desenchu fe el TV, espere 10 segundos ,luego reinserte la clavija en eltomacorriente y presione nuevamente elbotón POWER.

•Si usa una franja de energía CA,compruebe que el fusible de la franja deenergía no esté fundid o.

•Compruebe que el tomacorriente del TVno esté en un interruptor de pared.

El TV muestra un canal equivocado ono muestra canales más allá del 13•Repita la selección del canal .•Agregue los núme ros de canal que desea ala memoria del TV (usando el controlEDITAR CANAL).

•Compruebe que SINTONÍA esté

la función Auto Programación paraencontrar todos los canales disponibles .

LOCALIZACIÓN DE FALLAS26

Su control remoto tiene un botón paraalternar canales (A/CH) que permite

alternar entre el canal actual y el anterior.Por ejemplo, si está viendo dos juegos enTV, puede ingresar los números de loscanales una vez y navegar entre ellospresionando sólo un botón.Después de ing resar los núme ros de los doscanale s, de mane ra que uno de ellos sea elúltimo canal visto y el otro el actual , siga lossiguientes pasos.

1 Presione el botón A/CH delcontrol remoto. Los canalesalternarán entre el canal actual y elúltimo canal visto.

ALTERNAR CANALES

SP_L03 Special Latam.qxd 4/8/05 11:15 AM Page 2

Philips Mexicana, S.A. de C.V.Producto Importado por: Centro de Informacion al ClientePhilips Mexicana, S.A. de C.V. Información General

LADA SIN COSTO PARA TODA LA REPUBLICACol. San Fernando La Herradura 01 800 504 62 00Huixquilucan, Edo. de México. C.P. 52784 CORREO ELECTRONICOTel. 52 69 90 00 philips@merkafon.com

MODELO____________________________________________ No. DE SERIE____________________

La presente garantía contará a partir de: DIA_____________ MES_____________ AÑO_________

En caso que en su producto presente alguna falla, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio(según listado de talleres anexo) y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de información al Cliente, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relativo a:* Servicio de sus aparatos Philips* Información de productos y Talleres Autorizados Philips* Asesoria en el manejo e instalación de su producto Philips* Información en donde puede adquirir productos y accesorios Philips

Para hacer efectiva la garantía de su producto, es necesario presentar esta póliza debidamenterequisitada o de lo contrario, presentar su factura de compra.

CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS PHILIPS EN LAS PRINCIPALES CIUDADES

CIUDAD LADA TELEFONO CORREO ELECTRONICO CIUDAD LADA TELEFONO CORREO ELECTRONICO

ACAPULCO, GRO 744 483-32-96 serproa@yahoo.com.mx S MEXICO, D. F.ZONA NORTE 55 55-67-19-92

55-67-22-56 chyr_electronica@yahoo.com.mx S

AGUASCALIENTES,AGS 449 915-51-81 jimsaele@hotmail.com S MEXICO, D. F.

ZONA ORIENTE 55 57-58-89-37 cnoguedam@terra.com.mx S

CAMPECHE. CAMP. 981 816 25 75 oreza@hotmail.com S MEXICO, D. F.ZONA PONIENTE 55 58 12 44 12 raulmtzm@avantel.net S

CANCUN, Q ROO. 998 984 18 74 gammacancun@webtelmex.net.mx S MONTERREY, N.L 818 375-16-17400-54-03 mcesa@prodigy.net.mx S

CD. JUAREZ, CHIH 656 618-21-28623-46-20 teleservicio@prodigy.net.mx S MORELIA, MICH 443 312-03-17 multiservicios_profesionales_de_zamora@msn.

com S

CD. OBREGON, SON 644 412-41-51416-20-93 mena747@prodigy.net.mx S NEZAHUALCOYOTL

EDO. MEX 55 57-33-34-98 vicentegutierrez@prodigy.net.mx S

CD. VICTORIA,TAMPS 834 315-66-03

312-51-93 eeii_smiller@yahoo.com.mx S OAXACA, OAX 951 516-47-37 elfrancistor@prodigy.net.mx S

COLIMA, COL 312 314-03-01 tv_antenas@hotmail.com S ORIZABA, VER 272 724 38 53 barreda_electronics@hotmail.com S

CUERNAVACA, MOR 777 313-00-49313-90-92 centroserviciohertz@hotmail.com S PACHUCA, HGO 771 714-15-81 zarateelc@hotmail.com S

CULIACAN, SIN 667 716-15-10 stereovox@cln.megared.net.mx S POZA RICA, VER 782 824 47 82 sonydigital@prodigy.net.mx S

CHIHUAHUA, CHIH 614 421-59-30421-63-61 comercialdomestica@hotmail.com

S PUEBLA, PUE 222 248-77-64231-63-77 rascon12@prodigy.net.mx S

CHILPANCINGO,GRO. 747 471 72 73 ingelec_gro@hotmail.com S QUERETARO, QRO 442 216-10-09 S

DURANGO, DGO 618 825-00-05 evsurdgo@yahoo.com S SALTILLO, COAH 844 415 35 80 electronicadigital_07@hotmail.com S

GUADALAJARA, JAL 33 36-15-72-6236-16-83-27 www. Leecom.com.mx S SAN LUIS POTOSI, S.L.P 444 815-34-07 centro_servicioslp@prodigy.net.mx S

HERMOSILLO, SON 662 210-54-95210-05-86 manuelw@prodigy.net.mx S SATELITE. EDO. MEX 55 55 62 59 73 missus_satelite@hotmail.com S

IRAPUATO, GTO 462 626-51-10 tv_gase@hotmail.com S TAMPICO, TAMPS 833 214 13 60 electromovie@prodigy.net.mx S

LA PAZ, B.C.S 612 122-95-99 cenalfa@prodigy.net.mx S TEPIC, NAY 311 212-66-93 spe_tn@hotmail.co S

LEON, GTO 477 770-26-99 tecespecializados@hotmail.com S TIJUANA, B.C.N 664 621-22-15 wwwegi1@telnor.net S

MATAMOROS,TAMPS 868 813-50-13 digitalelectronica@comunicable.net S TOLUCA, EDO. MEX 722 214-83-09 S

MAZATLAN, SIN 669 982-42-21 e_santel@hotmail.com S TOLUCA, EDO. MEX 722 213 62 94 S

MERIDA, YUC 999 928-59-05 evia2@prodigy.net.mx S TORREON, COAH 871 732-49-49 jomar02@prodigy.net.mx S

MEXICALI, B.C.N 686 561-98-08561-98-18 bajaelectronics@aol.com S TUXTLA GUTIERREZ, CHIS 961 618-19-08 kcvideo@prodigy.net.mx S

MEXICO D.F. ZONA ARAGON 55 57 94 06 34 philipservicio@hotmail.com S URUAPAN, MICH 452 524-08-38

524-37-78 rosaliaq@mich1.telmex.net.mx S

MEXICO D.F. ZONA CENTRO 55 55 21 60 07 unitelmex@yahoo.com.mx SR VERACRUZ, VER 229 932-78-23

932-44-44 antza@ver.megared.net.mx S

MEXICO, D. F.ZONA SUR 55 55-36-71-03

55-36-25-75 centrodeservicioelectronico@hotmail.com S VILLAHERMOSA, TAB 993 314-31-36314-61-67 villatec@intrasur.net.mx S

MEXICO, D. F.ZONA NORTE 55 53 68 30 21 tissaser@prodigy.net.mx S ZACATECAS, ZAC. 492 922 31 63 sertecmur@hotmail.com S

Para mayor referencia de Talleres de Servicio Autorizados en otras ciudades comunicarse al 01 800 504 62 00 (lada sin costo)

Av. La Palma No.6

NOTA: Los Centros que tengan (S) solo proporcionan Servicio y los que tengan (SR) venden refacciones, accesorios y proporcionan Servicio

I

ESTA POLIZA ES GRATUITA Este aparato ha sido cuidadosamente diseñado y se ha fabricado con los mejores materiales bajo un estricto control de calidad, garantizando su buen funcionamiento por los periodos establecidos según el aparato (ver lista en la parte inferior) a partir de la entrega del aparato al consumidor.Esta póliza incluye la reparación o reposición gratuita de cualquier parte o componente que eventualmente fallase y la mano de obra necesaria para su reparación, así como los gastos de traslado razonablemente erogados dentro de nuestros centros de servicio, misma que se hará efectiva en cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados en el país. Si su aparato llegase a requerir de nuestro servicio de garantía, acuda al centro de servicio más cercano a su domicilio, de tener alguna duda por favor llame a nuestro CENTRO DE INFORMACIÓN AL CLIENTE LADA sin costo en toda la republica al 01 800 504 62 00 en donde con gusto le indicaremos el centro de servicio autorizado más cercano a su domicilio. PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V. a través de sus centros de servicio autorizados reparará y devolverá a usted su aparato en un plazo no mayor a 20 días hábiles, contados a partir de la fecha de ingreso, impresa en la orden de servicio de cualquiera de nuestros centros de servicio autorizados.La garantía de esta póliza cubre cualquier desperfecto o daño eventualmente ocasionado por los trabajos de reparación y/o traslado del aparato en el interior de nuestros centros de servicio autorizados. Esta póliza sólo tendrá validez, si está debidamente requisitada, sellada por la casa vendedora, en caso de extravío de esta póliza, podrá hacer efectiva su garantía con la presentación de su factura de compra.

ESTA POLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS: -Cuando el aparato sea utilizado en condiciones distintas a las normales.-Cuando el aparato no haya sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.-Cuando la causa de la falla o mal funcionamiento sea consecuencia de una reparación inadecuada o alteración producida por personas no autorizadas por PHILIPS MEXICANA S.A. de C.V.

PERIODOS DE GARANTIA 36 MESES.- Monitores para computadora. 12 MESES.- Televisores con y sin reproductor de video digital DVD, videocassetteras, reproductores de discos de video digital DVD, reproductores de disco de video digital con pantalla incluida, grabadores reproductores de disco de video digital DVD, grabadores reproductores de disco compacto, Radiograbadoras con y sin reproductor de disco compacto, reproductores de disco compacto portátil, video proyectores ( excepto la lámpara) , cámaras de video, decodificadores de señal (IRD), televisores para hotel, sistemas de observación, televisores de proyección, teléfonos celulares, pagers, minisitemas de audio, minisistemas de audio con reproductor de disco de video digital integrado, microsistemas de audio, sistemas de cine en casa, sistemas reproductores de disco de video digital, equipos modulares, sintoamplificadores, facsímils, LNB, antenas de recepción de satélite, DVD ROM, CDR ROM y CDRW ROM para computadora. 6 MESES.- reproductores de cassette portátil, radio relojes, radios A.M./F.M., reproductores de audio digital MP3 (Internet), auto estéreos, teléfonos, teléfonos inalámbricos, cámaras digitales.3 MESES.- Accesorios, controles remotos, bocinas, cintas para fax y para cámaras de videoconferencia, micrófonos, audífonos.

MC – 719 - ARCO

Algunos modelos se refieren a SmartLockAlgunos modelos se refieren a SmartLock

clasificaciones de la industria fílmica.

espués de bloquear canales específicos,espués que haya configurado su código

configuraciones de control automático de

martSurf le permite configurar hasta

el

POLIZA DE GARANT A PARA MEXICO

Bolivia (La Paz) 2224924Chile (Santiago) 600-7445477Colombia (Bogotá) 980018971Ecuador (Quito) 2-2546100Panamá (Panamá) 2239544Perú (Lima) Philips Peruana S.A. Customer Desk Av. Larco 1301 4to Piso Casilla 1841 Miraflores - Lima 18 Phone 51-1-6106200 0 800 00100 (Llamada sin costo)Venezuela (Caracas) 80074454

clasificaciones de la industria televisiva.

21PT4136/5521PT3136/55 21PT4136/44

51,4 x 46,7 x 48,451,4 x 46,7 x 48,4

21”

50 W 50 W

75 W 75 W

21” 21”

53 cm 53 cm

51 cm 51 cm

47 W

70 W

20 20

33 cm

53 cm

51 cm

51,4 x 46,7 x 48,4

20

< 1W < 1W

de tiempo específico.

S

ing

Î