Sunday, January 8, 2017 Κυριακή, 8 Ιανουαρίου 2017 · 2017-01-29 · Η κοπή...
Transcript of Sunday, January 8, 2017 Κυριακή, 8 Ιανουαρίου 2017 · 2017-01-29 · Η κοπή...
-
The Hellenic Community of Ottawa
Dormition of the Virgin Mary
Greek Orthodox Church Protopresbyter
Fr. Alex Michalopulos
Church office: 613-225-8016 ext. 222
Father Alex’s personal line: ext. 230
Life threatening emergency answering service: 239-4736
Community office: 613-225-8016 ext. 221
Website: www.helleniccommunity.com
Ελληνική Κοινότητα Οττάβας
Ορθόδοξος Ιερός Ναός
Κοιμήσεως της Θεοτόκου Πρωτοπρεσβύτερος
Πατήρ Αλέξανδρος Μιχαλόπουλος
Γραφείο Ιερού Ναού: 613-225-8016 εσωτ. 222
Προσωπική γραμμή π. Αλέξανδρου: εσωτ. 230
Επείγοντα περιστατικά: 613-239-4736
Γραφείο Κοινότητας: 613-225-8016 εσωτ. 221
Ιστοσελίδα: www.helleniccommunity.com
Sunday, January 8, 2017 Κυριακή, 8 Ιανουαρίου 2017
Sunday After Theophany Κυριακή μετα τα Φώτα
*************************************************************************
Today ~ Σήμερα
Philoptochos Vasilopita Luncheon
The Greek Ladies Philoptochos Society’s annual Vasilopita Luncheon will be held today
immediately following the Divine Liturgy at the Banquet Centre. Everyone is welcome
and encouraged to attend our first gathering of the year as one family where Father Alex
will Bless and cut the Vasilopita. Tickets are $25 for Adults, $12 for Children 6-12 years
of age, and free for Children 5 years & under.
Φιλόπτωχος Αδελφότης – Κοπή της βασιλόπιτας,
Το ετήσιο γεύμα της Φιλοπτώχου και η κοπή της βασιλόπιτας θα λάβουν χώρα σήμερα,
αμέσως μετά το τέλος της Θείας Λειτουργίας, στο Κοινοτικό Κέντρο. Είστε όλοι
ευπρόσδεκτοι, σε αυτή την πρώτη, κοινή μας συνάντηση για το νέο έτος, κατά την οποία ο
πατήρ Αλέξανδρος θα ευλογήσει και θα κόψει την βασιλόπιτα. Τα εισιτήρια είναι 25 δολ.
για ενήλικες, 12 δολ. για παιδιά 6-12 ετών και δωρεάν για παιδιά κάτω των 5 ετών.
Prepared under Ecclesiastical Supervision
Prayer for Unity - January 22nd
Everyone is invited to join us as we host the Prayer for Unity here at our church on
Sunday, January 22nd at 6:00 p.m. Refreshments will follow.
Προσευχή για Ενότητα – 22 Ιανουαρίου
Προσκαλείσθε να συμμετάσχετε στην εκδήλωση «Προσευχή για Ενότητα» που θα
πραγματοποιηθεί, στην εκκλησία μας την Κυριακή, 22 Ιανουαρίου, 6 μ.μ. Θα
ακολουθήσει μικρή δεξίωση.
The Three Hierarchs – Artoclasia and Luncheon January 29th
On Sunday, January 29th, 2017 the Hellenic School will honour the Three Hierarchs with
Artoclasia and a Luncheon hosted by the Parents & Guardians Association (PGA) at the
Banquet Centre. This is the main fundraising event for the PGA and the Hellenic School.
Tickets are $25/adults and $12/children aged 4-12 years (all children under 4 are
free). Tickets will be sold in advance at the Hellenic School and also at the door. The
PGA is also seeking donations of raffle prizes. If you would like to donate a prize, please
contact Angela Tsourakis at [email protected] or Sophia Mitsopoulos-Tzemenakis at
Μνήμη Τριών Ιεραρχών – Αρτοκλασία και Γεύμα - Κυριακή, 29 Ιανουαρίου
Την Κυριακή, 29 Ιανουαρίου, το Ελληνικό Σχολείο θα τιμήσει τους Τρεις Ιεράρχες
με αρτοκλασία και, εν συνεχεία, με γιορτή στο Κοινοτικό Κέντρο. Ο Σύλλογος Γονέων
και Κηδεμόνων θα δώσει το ετήσιο γεύμα τα κέρδη του οποίου θα διατεθούν, όπως
πάντα, για τις ανάγκες του Ελληνικού Σχολείου. Το εισιτήριο είναι 25 δολ. για τους
μεγάλους, 12 δολ. για παιδιά 4-12 ετών και δωρεάν για παιδιά κάτω των 4 ετών. Για
περισσότερες πληροφορίες παρακαλείσθε να απευθύνεσθε στις υπεύθυνες για τη
διοργάνωση, Άντζελα Τσουράκη ([email protected]) ή Σοφία Μητσοπούλου-
Τζεμενάκη στο [email protected]
mailto:[email protected]:[email protected]:[email protected]
-
Απόστολος: Επιστολή Παύλου - Προς Έφεσίους 4:7-13
Γένοιτο, Κύριε, τὸ ἔλεός σου ἐφ' ἡμᾶς.
Στίχ. Ἀγαλλιᾶσθε δίκαιοι ἐν Κυρίῳ
Ἀδελφοί, ἑνὶ ἑκάστῳ ἡμῶν ἐδόθη ἡ χάρις κατὰ τὸ μέτρον τῆς δωρεᾶς τοῦ
Χριστοῦ. Διὸ λέγει, Ἀναβὰς εἰς ὕψος ᾐχμαλώτευσεν αἰχμαλωσίαν, καὶ ἔδωκεν
δόματα τοῖς ἀνθρώποις. Τὸ δέ, Ἀνέβη, τί ἐστιν εἰ μὴ ὅτι καὶ κατέβη πρῶτον εἰς τὰ
κατώτερα μέρη τῆς γῆς; Ὁ καταβάς, αὐτός ἐστιν καὶ ὁ ἀναβὰς ὑπεράνω πάντων
τῶν οὐρανῶν, ἵνα πληρώσῃ τὰ πάντα. Καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους,
τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους, πρὸς
τὸν καταρτισμὸν τῶν ἁγίων, εἰς ἔργον διακονίας, εἰς οἰκοδομὴν τοῦ σώματος τοῦ
Χριστοῦ· μέχρι καταντήσωμεν οἱ πάντες εἰς τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶ τῆς
ἐπιγνώσεως τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ, εἰς ἄνδρα τέλειον, εἰς μέτρον ἡλικίας τοῦ
πληρώματος τοῦ Χριστοῦ.
Ευαγγέλιο: Κατά Ματθαῖον 4:12-17
Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ἀκούσας δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς ὅτι ᾿Ιωάννης παρεδόθη, ἀνεχώρησεν εἰς
τὴν Γαλιλαίαν, καὶ καταλιπὼν τὴν Ναζαρὲτ ἐλθὼν κατῴκησεν εἰς Καπερναοὺμ
τὴν παραθαλασσίαν ἐν ὁρίοις Ζαβουλὼν καὶ Νεφθαλείμ, ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν
διὰ ῾Ησαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος· γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλείμ, ὁδὸν
θαλάσσης, πέραν τοῦ ᾿Ιορδάνου, Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν, ὁ λαὸς ὁ καθήμενος ἐν
σκότει εἶδε φῶς μέγα, καὶ τοῖς καθημένοις ἐν χώρᾳ καὶ σκιᾷ θανάτου φῶς
ἀνέτειλεν αὐτοῖς. ᾿Απὸ τότε ἤρξατο ὁ ᾿Ιησοῦς κηρύσσειν καὶ λέγειν· μετανοεῖτε·
ἤγγικε γὰρ ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν
Ανακοινώσεις
Πολιτιστικός Σύλλογος «Παρνασσός» - Βασιλόπιτα 15 Ιανουαρίου
Η κοπή της βασιλόπιτας του Πολιτιστικού Συλλόγου «Παρνασσός» θα πραγματοποιηθεί την
Κυριακή, 15 Ιανουαρίου, 7.00 μ.μ., στο χωλ του ιερού ναού. Η είσοδος είναι ελεύθερη.
Πανευβοϊκός Σύλλογος– Ετήσια κοπή της βασιλόπιτας – 22 Ιανουαρίου
Ο Πανευβοϊκός Σύλλογος θα έχει συνεστίαση και την κοπή της βασιλόπιτας την Κυριακή, 22
Ιανουαριου στη 1 μ.μ., στην Εστία Ηλικιωμένων. Θα ακολουθήσει Γενική Συνέλευση των
μελών του Συλλόγου.
Πανεπιστήμιο Οττάβας “Campus Ministry” - Ερανικό δείπνο – 22 Ιανουαρίου
Το “Campus Ministry” είναι ένας οργανισμός που προσφέρει συμπαράσταση σε νέους και
νέες, Χριστιανούς Ορθοδόξους, που σπουδάζουν στην πόλη μας. Για την ενίσχυση
των οικονομικών του το Campus Ministry διοργανώνει ερανικό δείπνο που θα
πραγματοποιηθεί την Κυριακή, 22 Ιανουαριου στις 6.00 μ.μ στο χωλ της Ουκρανικής
Ορθόδοξης Κοινότητας (1000 Byron Ave) και ζητά την υποστήριξή σας. Για εισιτήρια
παρακαλείσθε να απευθύνεσθε στον Γεώργιος Αλεξανδρίδη (613-809-3257 ή
[email protected] ). Το εισιτήριο είναι 25 δολ. για τους μεγάλους και 10
δολ.για παιδιά. Γίνονται δεκτές και άλλες δωρεές.
A.X.E.Π.A. διοργανώνει «Βραδιά Κωμωδίας» την Παρασκευή,27 Ιανουαρίου 2017, στο
Κοινοτικό Κέντρο. Η είσοδος θα είναι ανοιχτή από τις 7.30 μ.μ. Το πρόγραμμα θα αρχίσει
στις 8.30 μ.μ. Τιμή εισιτηρίου: 35 δολ. Για εισιτήρια παρακαλείσθε να απευθύνεστε στους:
Νίκο Ηατζηθεοδοσίου 613-725-7847 ή [email protected], Μάικ Σιάτρα 613-596-0705
ή [email protected] ή Γιάννη Χατζόπουλο 613-276-8201 ή johnhatzopou-
«Jeanne Rosemary Georgiles Foundation» Υποτροφίες – Ακαδημαϊκό Έτος 2016-2017
To πρόγραμμα αυτό προσφέρει δύο υποτροφίες εκ 1000 δολαρίων η καθε μία, σε μαθητές/
μαθήτριες που απεφοίτησαν από το Λύκειο (12η τάξη) κατά το 2016 και έχουν εγγραφεί για
πλήρη φοίτηση στο Πανεπιστήμιο για σπουδές κατά το τρέχον ακαδημαϊκό έτος. H
ημερομηνία λήξεως υποβολής αιτήσεων είναι η 3η Φεβρουαρίου 2017. Οι υποψήφιοι
πρέπει να είναι μέλη της Ελληνικής Κοινότητας Οττάβας. Αιτήσεις και έντυπα με
περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στον νάρθηκα του Ιερού Ναού και στην ιστοσελίδα
www.helleniccommunity.com ή το γραφείο της Κοινότητας (613-225-8016 εσωτ. 221).
mailto:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]://www.helleniccommunity.com
-
Announcements
Parnassos Society – Vasilopita on January 15th
The Parnassos Hellenic Cultural Society is hosting their annual cutting of the Vasilopita
reception on Sunday, January 15th at 7:00 p.m. in the Church Hall, followed by a presentation:
Everyone is welcome to attend.
Panevoikon Association - Annual Vasilopita get-together January 22nd The Panevoikon Association is holding its annual Vasilopita get-together with its members,
families & friends in the Senior Centre on Sunday, January 22nd at 1:00p.m. The celebrations
will include lunch and Vasilopita cutting, followed by the association’s General Assembly and
Elections.
University of Ottawa Campus Ministry - Fundraising Dinner – January 22nd Please help support a much needed ministry in the Orthodox Church here in Ottawa: Orthodox
Campus Ministry at the University of Ottawa. Many of our Orthodox youth have been touched
by this ministry during a crucial time of transition in their lives. The annual fundraising dinner
will be held on Sunday, January 22nd at 6:00 p.m. at the Hall of the Assumption of the Virgin
Mary Ukrainian Orthodox Community (1000 Byron Ave). Tickets are $25/Adult and $10/Child
(10 years old or younger). Please contact George Alexandridis (613-809-3257 or by email:
[email protected] ) to purchase tickets or make a contribution to this worthy
cause make cheques payable to ''Christ the Saviour Orthodox Church''.
AHEPA Comedy Night – January 27th
The Ottawa Chapter of AHEPA is hosting a Comedy Night featuring comedian Mike Macdon-
ald with special guest Efthimios Nasiopoulos on Friday, January 27th, 2017 at the Banquet
Centre. Doors open at 7:30 pm, with the show starting at 8:30 pm. Tickets are $35. For more
information & to purchase your tickets, please contact Niko Hatzitheodosiou 613-725-7847
or [email protected] Siatras 613-596-0705 or [email protected] or John
Hatzopoulos 613- 276-8201 or [email protected]
The “Jeanne Rosemary Georgiles Foundation Scholarship” - Academic year 2017-2018
The foundation provides two scholarships of $1,000 each to students who have graduated from
High School (Grade 12) in 2016 and entered University as full time students. The application
deadline for this scholarships is February 3rd, 2017. All recipients must be members of the
Hellenic Community of Ottawa. Detailed information and application forms are available at
the narthex of the church, from our website www.helleniccommunity.com and from the HCO
office at 613-225-8016 ext. 221.
Epistle of St. Paul: Ephesians 4: 7-13
Let your mercy, O Lord, be upon us.
Verse: Rejoice in the Lord, O ye righteous.
BRETHREN, grace was given to each of us according to the measure of
Christ's gift. Therefore it is said, "When he ascended on high he led a host of
captives, and he gave gifts to men." (in saying, "He ascended," what does it
mean but that he had also descended into the lower parts of the earth? He who
descended is he who also ascended far above all the heavens, that he might fill
all things.) And his gifts were that some should be apostles, some prophets,
some evangelists, some pastors and teachers, to equip the saints for the work of
ministry, for building up the body of Christ, until we all attain to the unity of the
faith and of the knowledge of the Son of God, to mature manhood, to the
measure of the stature of the fullness of Christ.
The Gospel Reading: St. Matthew 4: 12-17
At that time, Jesus heard that John had been arrested, He withdrew into
Galilee; and leaving Nazareth He went and dwelt in Capernaum by the sea, in
the territory of Zebulun and Naphtali, that what was spoken by the prophet
Isaiah might be fulfilled: "The land of Zebulun and the land of Naphtali, toward
the sea, across the Jordan, Galilee of the Gentiles, the people who sat in
darkness have seen a great light, and for those who sat in the region and shadow
of death light has dawned." From that time Jesus began to preach, saying,
"Repent, for the kingdom of heaven is at hand."
mailto:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]://www.helleniccommunity.com
-
BEFORE AND AFTER
There are commercials that advertise the difference a product can make by showing a
person “before” and “after” the product was used. It is an approach used especially in
the advertising of reducing diets. To sum up the difference faith and the sacraments can
make in our lives, we may use the same approach. It was, after all, the approach St. Paul
used. Before he met Christ, the story of his life was, “I do not do the good I want, but
the evil I do not want is what I do” (Romans 7:15-20). After he met Christ, he was able
to say, “I can do all things through Christ who strengthens me” (Philippians 4:13).
Before Christ, the story of our life is: “I can’t! I can’t love my enemy. I can’t pray.
I can’t control my impulses.”
After we meet Christ in prayer and the Sacraments, we begin to live “I can” lives:
“I can control my temper. I can pray. I can love my enemies.”
It is this kind of a “before” and “after” difference that faith can make in our lives.
Thanks be to God for his inexpressible Gift of Jesus Who opened the gates of God’s
grace. “From His fullness we have all received, grace upon grace” (John 1:16).
Fr. Anthony M. Coniaris, Daily Vitamins for Spiritual Growth, vol. 2, p. 263
«ΠΡΙΝ» και «ΜΕΤΑ»
Υπάρχουν διαφημίσεις που δείχνουν πώς είναι κάποιος πριν και μετά από τη
χρήση ενός συγκεκριμένου προϊόντος. Είναι μία μέθοδος που χρησιμοποιείται ιδιαίτερα
στις διαφημίσεις που αφορούν τη δίαιτα. Θα μπορούσαμε να κάνουμε το ίδιο για να
δείξουμε τη διαφορά που προκαλεί στη ζωή μας η Πίστη και τα Ιερά Μυστήρια. Κάτι
παρόμοιο έκανε και ο Απόστολος Παύλος. Πριν γνωρίσει τον Χριστό, έλεγε: «Ο γαρ ο
θέλω τούτο πράσσω, αλλ’ ο μισώ τούτο ποιώ» (Προς Ρωμαίους 7: 15-20). Μετά που
γνώρισε και ήρθε κοντά στον Χριστό έλεγε: «Πάντα ισχύω εν τω ενδυναμούντι
με» (Φιλιππησίους 4:13).
Πριν γνωρίσουμε τον Χριστό, στη ζωή μας ισχύει το: «Δεν μπορώ. Δεν μπορώ να
αγαπώ τον εχθρό μου. Δεν μπορώ να προσεύχομαι. Δεν μπορώ να ελέγχω τις αδυναμίες
μου».
Η γνωριμία μας, όμως, με τον Χριστό είναι η απαρχή του «Μπορώ» στη ζωή μας.
«Μπορώ να ελέγχω τις αδυναμίες μου. Μπορώ να προσεύχομαι. Μπορώ να αγαπώ τον
εχθρό μου».
Πριν τον Χριστό, το σκοτάδι. Μετά τον Χριστό, το φως.
Πριν τον Χριστό, η αμαρτία. Μετά τον Χριστό, η σωτηρία.
Πριν τον Χριστό, ο θάνατος. Μετά τον Χριστό, η ανάσταση και η ζωή.
Πριν τον Χριστό, ο απόμακρος Θεός. Μετά τον Χριστό,
«ο Εμμανουήλ: Μέθ’ ημών ο Θεός».
Πριν τον Χριστό, η απελπισία. Μετά τον Χριστό η ελπίδα.
Τέτοιου είδους «πριν» και «μετά» μπορεί να φέρει στη ζωή μας η Πίστη.
Ευχαριστούμε τον Θεό για το ανεκτίμητο δώρο
που μας έστειλε, τον Ιησού ο οποίος άνοιξε,
για εμάς, τις πύλες της θείας χάριτος. «Ότι εκ του
πληρώματος αυτού ημείς πάντες ελάβομεν
και χάριν αντί χάριτος» (Κατά Ιωάννην 1:16).
Πατήρ Αντώνιος Μ. Κονιάρης «Daily Vitamins for Spiritual Growth» Κεφ. 2, Σελ. 263
Before Christ darkness; after Christ light.
Before Christ sin; after Christ a Saviour.
Before Christ death; after Christ the
resurrection and the life.
Before Christ the far-away God;
after Christ Emmanuel: God with us.
Before Christ despair; after Christ hope.