AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...

112
MODEL: QLT-550 • USER’S MANUAL • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • MANUAL UTILIZATORULUI • BEDIENUNGSANLEITUNG • MANUEL D'UTILISATEUR • MANUALE DELL’ UTENTE • MANUAL DEL PROPIETARIO • INSTRUKCJA OBSŁUGI ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA | DEUTSCH | FRANÇAIS | ITALIANO | ESPAÑOL | POLSKI AIR PURIFIER

Transcript of AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...

Page 1: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

MODEL:QLT-550

• USER’S MANUAL• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ• MANUAL UTILIZATORULUI• BEDIENUNGSANLEITUNG• MANUEL D'UTILISATEUR• MANUALE DELL’ UTENTE• MANUAL DEL PROPIETARIO• INSTRUKCJA OBSŁUGI

ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA | DEUTSCH | FRANÇAIS | ITALIANO | ESPAÑOL | POLSKI

AIR PURIFIER

Page 2: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

|LANGUAGES

ENGLISH ......................................................................................................... 3ΕΛΛΗΝΙΚΑ ..................................................................................................... 16ROMANA ...................................................................................................... 30DEUTSCH ...................................................................................................... 44FRANÇAIS ..................................................................................................... 58ITALIANO ...................................................................................................... 72ESPAÑOL ...................................................................................................... 86POLSKI ........................................................................................................ 100

Page 3: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

3EN

|Safety Warning

Safety Precautions

Notes• This section describes the contents and importance of the safety matters to prevent

personal injuries or property damages to the users or others. Please read the text on the basis of full understanding of the following contents, and be sure to abide by the safety matters as described.

• Do not use this appliance in wet or high temperature environment (like bathroom, toilet and kitchen).

• Beforereplacingthefilter,pleasestopthisapplianceandcutoffpower.• Do not place other items on top of the appliance, and forbid sitting or standing on this

appliance.• Pleaseusetheoriginalfilterprovidedbythefactory.Incaseofotherfilters,thebestresults

cannot be achieved.• Do not use damaged or aged power cords; Forbid replacing the power cord without

authorization.Ifthepowercordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsservice department or professional from similar department to avoid danger.

• This appliance is only subject to 220-240V power supply, and please unplug the power cord when it is not used for a long time.

• Donotinsertthefingersorobjectsintotheairinletsorairoutletstopreventtheproductfrom physical damages or malfunction.

• Please unplug the power cord immediately and contact the service center in time when theappliancesuffersabnormalsoundorburntsmellorsmoke.

• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.Prior to cleaning or other maintenance, the appliance must be disconnected from the supply mains.

Matters that may Cause Minor Injury or Property Damages• Donotsprayflammablesubstancesneartheappliance;Donotspraywaterdirectlyon

the appliance or use chemical cleaners like alcohol or hydrochloric acid, etc.; Do not place watercontainers,medicines,orflammablematerialsontheappliance.

• Do not block the air inlets/outlets of the appliance with any item;• This appliance cannot replace natural ventilation and other appliances like the vacuum

cleaner, kitchen ventilator, etc.• Whentheapplianceisworking,itmustbeplacedonadry,flatandstablefloor,withat

least 30cm space reserved around it.• Do not put it in a place with direct sunlight.• To prevent electromagnetic disturbance, the appliance must keep a certain distance from

the TV, radio, microwave oven and others.• ThemistproducedbytheultrasonichumidifiermayaffectthePM2.5detectionofthis

appliance, and both should maintain a certain distance.• Do not disassemble or modify this appliance without authorization to avoid accidents.• Do not pull the power cord to move the appliance.• Please take care of the children and make sure that the children do not touch the appliance

to avoid accidents.

Page 4: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

4 EN

|Product Profile

Notes ThepicturescontainedintheManualareforreferenceonly,andpleasebesubjecttothe

physical product in the packing box

Name of components

Operating Manual

Air outlet grill

Operation panelDisplayscreen

Gaseous pollutant senso

PM2.5sensor

Handle

Hepa FilterPre-Filter

Air inlet grillAir Window

Mainmachine Protective bag Manual

1 2 3

Page 5: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

5EN

|Assembly Instructions

Assembly procedures1 Take down the air inlet grill

2 Take out the Pre-Filter Press the U-shaped buckle to pull

outward, and take out the Pre-Filter

3 Take out the HEPA Filter Hold both sides of the HEPA Filter

with both hands, and take out the HEPA Filter

4 Remove the protective film of the HEPA Filter

5 Assemble the HEPA Filter

6 Assemble the Pre-FilterAlign the slot position at the bottom, and buckle up the upper U-shaped buckle

7 Assemble the air inlet grillAlign the slot position at the bottom, press both sides of the upper part of the air inlet grill, and buckle up the air inlet grill

8 Assemble the filter on the other sideRepeatSteps1-7toassemblethefilterontheother side, and then power on for operation

Page 6: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

6 EN

|Operating Manual

Control panel

Display panel

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean Clean Fair Poor

Replace

Life progress bar of Pre-Filter

Cleaning tips of the Pre-Filter

Life progress bar of HEPA Filter

Cleaning tips of the HEPA Filter

PM2.5numericaldisplay

VOC quality indicator light

Child Lock instruction

Timing time display

Light sensingfunction

PM2.5detectionIncaseofstandbystate(power-offstate with electricity),pressthePM2.5detection button

Timingbutton

SpeedbuttonLow, Mediumand High(optional)

Child Lock CombinationButtonLong press the mode button and fan speed button for 3s simultaneously, and it is available in case of power-on state or standby state(power-offstatewithelectricity)

ModekeyAUTO mode, SLEEP mode and TURBO mode (optional)

ON/STAND-BY keyPress to turn On/Stand-By the air filter;Incaseofpower-on state or standby state (power-offstatewith electricity).

Timer indicator

Speeddisplay

Modedisplay

PM2.5Press 3s, to reset Filter

TIMER SPEED

SPEED

MODE

MODE

ON/STAND-BY

AUTO SLEEP TURBO

Press 3s

Press 3s

Page 7: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

7EN

|Trial operation

Notes • This appliance is provided with a disassembly protection function; the appliance can only

operate normally after the air inlet grill and air outlet grill are assembled properly.• Incaseofcontinuouselectricity,entertheworkingmodebeforethestandbystate,after

each power on.• The appliance is connected to the power again after unexpected power outage (when the powerisofforthepowercordisunpluggedduringnormaloperation),andthenrestoresto the working state before the power outage.

1 PreparationsPoweronforthefirsttime,the

displaypanelflashesfor1s,andthenthescreenisturnedoff.Thewhole appliance is the standby state;

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean

Replace

Clean Fair Poor

2 Switch Press the ON/STAND-BY Button

ON/STAND-BY

3 Pre-heating The particle sensor enters the

preheatingstate,andPM2.5sensordigitally displays "----", and the then displays normally after 10s;

Clean Fair Poor

4 WorkThepurifierispoweredonforthe

firsttimeandthenenterstheAUTOmode.

MODE

AUTO SLEEP TURBO

Flash for 1s

Page 8: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

8 EN

|Cleaning and Maintenance

Body cleaning

Notes • Besuretoturnitoffbeforeanymaintenance,andcutoffpower.

Main machineWipe the body with a soft towel

Air inlet grillOpen the air inlet grill, vacuum up dust with a vacuum cleaner, and wipe it with a cloth

Air outlet grillOpen the air outlet grill, vacuum up dust with a vacuum cleaner, and wipe it with a cloth

Page 9: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

9EN

Cleaning of the filter components

1 When the last bar of the progress bar turns red and the cleaning indicator light is on, it prompts that the Pre-Filter needs to be cleaned

CleanPre-Filter

2 Unplug the power cord, and take out the Pre-Filter

3 Vacuum up dust with a vacuum cleaner or wipe it with a cloth

4 Ifthereisalotofdirt,thecommondiluted kitchen detergent is used to soak, and then clean it

5 Dry the Pre-Filter

6 Assemble the Pre-Filter

7 Plug the power cord, and start up

8 LongpressthePM2.5buttonfor3s,thecleaningindictorlightisoff,andthe Pre-Filter is restored.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Soaking time is about 10 min

Long press for 3s

Page 10: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

10 EN

Replacement of the filter components

1 Filter model: QLT-550-F (includes 2)

2 When the last bar of the progress bar turns red and the Change indicator light is on, it prompts that the HEPA Filter needs to be replaced

ReplaceHEPA-Filter

3 Take out the HEPA Filter

4 Removetheprotectivefilmofthefilter

5 Assemble the HEPA Filter

6 LongpressthePM2.5buttonfor3s,thechangeindicatorlightisoff,andthe HEPA Filter is restored.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Long press for 3s

Page 11: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

11EN

|Service Guide

Faults Handling

NotesPleaseconfirmthefollowingcontentsbeforetheentrustedmaintenance

Faults TroubleshootingThe display screen shows "Fd" Softwarefaults:Contacttheafter-salesofficefortreatment

The display screen shows "E3" Thefanspeedisbeyondcontrol;Contacttheafter-salesofficefortreatment

The display screen shows "E0" MasterEEPROMhardwarefaults:Contacttheafter-salesofficefortreatment

The display screen shows "E1"The disassembly protection is faulty, and the air inlet grill is not assembled properly: Assemble the air inlet grills and air outlet grills properly.

The display screen shows "Eb" The communication between the button board and main control panel isfaulty:Contacttheafter-salesofficefortreatment

The display screen shows "Eu" PM2.5sensorcommunicationfault:Contacttheafter-salesofficefortreatment

Thepurifierisnotworking

Firstly, check whether the power cord is plugged into the power socket; thelooseplugcausedbythemovementofthepurifiermayaffecttheenergizing; Secondly, check whether the air inlet grill and air outlet grill of thepurifierareassembledproperly.Thisapplianceisprovidedwithadisassemblyprotectionfunction.Iftheairinletgrillandairoutletgrillarenot assembled properly, the product cannot work.

Thepurifierhasasmallamount of air and is noisy

Firstly, check whether the foreign bodies block the air inlet grill and air outlet grill; if any, remove those foreign bodies; Then, check whether the Pre-Filter becomes dirty or reaches the end of its service life; if any, cleanthePre-Filter;Finally,checkwhethertheHEPAfilterisfullofdustor reaches the end of its service life; if any, the replacement of the HEPA filterisrequired.

The air outlet smells odor

Whentheapplianceisoperatedforthefirsttime,itsmellsslightlyplastic,whichisnormal;Ifthisapplianceworksinplaces(likesmokingareaorrotisserie, etc.) with strong smell for a long time, you need to change the filterelementfrequentlyandresetit.Checkwhethertheairinlet/outletgrill and Pre-Filter are full of dust or dirt; if any, maintain the appliance and clean the dust and dirt on the air inlet/outlet grill and Pre-Filter.

Whether the wheels are pulled out after inserted

Yes,tiltthemachineatasmallangleandpullthemoutwithalittleeffort.Ifnot,trytopullthewheelsoutwhilerotatingthem.

Whetherthepurifiercanbeusedwiththehumidifier

Thewetenvironmenthasagreaterimpactonthefilterelement,andthemistproducedbytheultrasonichumidifiermaycauseabnormalityinthePM2.5detectionofthisappliance,sothatsimultaneousoperationisavoided as much as possible.

Page 12: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

12 EN

Product Parameters

Model QLT-550

Voltage 220-240V

Rated power 38W

CADR (particulate matters) 550m3/h

Purificationenergyefficiencyratingoftheparticulate matters Efficientlevel

Noise <56dB

• The various performance parameters in the table are measured in the factory and for reference only.

• Iftheapplianceismodified,theparametersmaybechanged,andpleasebesubjecttotheparameters on the nameplate.

• Purificationprinciple:Thefanoftheairpurifierdrawsairintothebodyforfiltratingthroughthebuilt-infilterelement,whichplaysamainroleinfilteringthedust(likePM2.5,etc.),formaldehyde, odor, sterilization and so on.

Page 13: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

13EN

|Environment-friendly List

Name of components

Harmful substances

Plumbum (Pb)

Mercury (Hg)

Cadmium (Cd)

Hexavalent chromium

(Cr(VI))

Polybrominated biphenyls

(PBB)

Polybrominated Diphenyl

Ethers (PBDE)

Shell components ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Power cordcomponents ✕ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Motorcomponents ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Appliancecomponents ❍ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Wheel components ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Circuit boardcomponents ✕ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Filter components ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

This table is formulated in line with the SJ/T 11364"❍" indicates that the contents of China RoHS controlled substances or elements in all

homogeneous materials are below the limits as specified in GB/T26572;"✕" indicates that the contents of China RoHS controlled substances or elements in all

homogeneous materials exceed the limits as specified in GB/T26572;

Page 14: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

All the pictures in the manual are for explanatory purposes only. The actual shape of the unit youpurchasedmaybeslightlydifferent,buttheoperationsandfunctionsarethesame.The company may not be held responsible for any misprinted information. The design and thespecificationsoftheproductforreasons,suchasproductimprovement,aresubjecttochange without any prior notice. Please consult with the manufacturer at +30 211 300 3300 or with the Sales agency for further details. Any future updates to the manual will be uploaded to the service website, and it is advised to always check for the latest version.

Scan here to download the latest version of this manual. www.inventorappliances.com/manuals

Page 15: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

Activate your Warrantyl Visit our web site and activate your warranty via the below link or by

scanning the QR code

https://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor

l Fill all the fields as shown below

þonce the warranty submission has been completed a confirmation message will be sent to your email

Full Name*

Address*

Postal Code*

Phone Number*

E-mail*

Unit Type*

Serial Number of the unit*

Date of Purchase*

Invoice Number*

Additional Details

Subscribe to Inventor's Newsletter

Owner details Unit details

To activate the warranty card, please fill in the following fields

* Required field

With the current warranty card you accept the terms and conditions.

SEND

Follow the next quick steps to activate your warranty:

STEP 1 �Visit our website via the link:

https://www.inventorappliances.com/warranty-card

or by scanning the QR code, as follows:

STEP 2 Fill in the obligatory fields as requested in the “Owner’s details” and “Unit’s details”:

STEP 4 Wait for the confirmation email you will receive at the email address you have filled in - please also check your spam folder.

STEP 5Inventor warranty is now valid!

STEP 3Click SEND button at the end of the submission form:

þoncethewarrantysubmissionhasbeencompletedaconfirmationmessage will be sent to your email

Activate your Warrantyl Visit our web site and activate your warranty via the below link or by

scanning the QR code

https://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor

l Fill all the fields as shown below

þonce the warranty submission has been completed a confirmation message will be sent to your email

Full Name*

Address*

Postal Code*

Phone Number*

E-mail*

Unit Type*

Serial Number of the unit*

Date of Purchase*

Invoice Number*

Additional Details

Subscribe to Inventor's Newsletter

Owner details Unit details

To activate the warranty card, please fill in the following fields

* Required field

With the current warranty card you accept the terms and conditions.

SEND

Activate your Warrantyl Visit our web site and activate your warranty via the below link or by

scanning the QR code

https://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor

l

þ essage will be sent to your email

Full Name*

Address*

Postal Code*

Phone Number*

E-mail*

Unit Type*

Serial Number of the indoor unit*

Serial Number of the outdoor unit*

Date of Purchase*

Invoice Number*

Additional Details

Subscribe to Inventor's Newsletter

Owner details Unit details

s

With the current warranty card you accept the terms and conditions.

SEND

Activate your Warrantyl Visit our web site and activate your warranty via the below link or by

scanning the QR code

https://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor

l

þ essage will be sent to your email

Full Name*

Address*

Postal Code*

Phone Number*

E-mail*

Unit Type*

Serial Number of the indoor unit*

Serial Number of the outdoor unit*

Date of Purchase*

Invoice Number*

Additional Details

Subscribe to Inventor's Newsletter

Owner details Unit details

s

With the current warranty card you accept the terms and conditions.

SEND

Activate your Warrantyl Visit our web site and activate your warranty via the below link or by

scanning the QR code

https://www.inventorairconditioner.com/warranty-inventor

l

þ essage will be sent to your email

Full Name*

Address*

Postal Code*

Phone Number*

E-mail*

Unit Type*

Serial Number of the indoor unit*

Serial Number of the outdoor unit*

Date of Purchase*

Invoice Number*

Additional Details

Subscribe to Inventor's Newsletter

Owner details Unit details

s

With the current warranty card you accept the terms and conditions.

SEND

Activate your Warranty

Page 16: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

16 GR

|Προειδοποίηση ασφαλείας

Μέτρα ασφαλείας

Σημειώσεις• Αυτήηενότηταπεριγράφειτοπεριεχόμενοκαιτησημασίατωνθεμάτωνασφάλειαςγιατηνπρόληψητραυματισμώνήυλικώνζημιώνστουςχρήστεςήσεάλλους.Διαβάστετοκείμενομεβάσητηνπλήρηκατανόησητουακόλουθουπεριεχομένουκαιβεβαιωθείτεότισυμμορφώνεστεμεταθέματαασφαλείαςόπωςπεριγράφεται.

• Μηνχρησιμοποιείτετησυσκευήσευγρόπεριβάλλονήσευψηλήθερμοκρασία(όπωςμπάνιο,τουαλέτακαικουζίνα).

• Πριναντικαταστήσετετοφίλτρο,διακόψτετηλειτουργίατηςσυσκευήςκαιδιακόψτετηνπαροχήρεύματος.

• Μηντοποθετείτεάλλααντικείμεναεπάνωστησυσκευήκαιαπαγορεύστενακάθεστεήναστέκεστεσεαυτήτησυσκευή.

• Χρησιμοποιήστετοαρχικόφίλτροπουπαρέχεταιαπότοεργοστάσιο.Σεπερίπτωσηάλλωνφίλτρων,δενμπορούνναεπιτευχθούντακαλύτερααποτελέσματα.

• Μηνχρησιμοποιείτεφθαρμέναήπαλαιάκαλώδιαρεύματος·Απαγορεύεταιηαντικατάστασητουκαλωδίουτροφοδοσίαςχωρίςάδεια.Εάντοκαλώδιοτροφοδοσίας

• είναικατεστραμμένο,πρέπεινααντικατασταθείαπότονκατασκευαστή,τοτμήμασέρβιςήεπαγγελματίααπόπαρόμοιαυπηρεσίαγιανααποφευχθείοκίνδυνος

• Αυτήησυσκευήλειτουργείμόνοσετροφοδοσία220-240Vκαιαποσυνδέστετοκαλώδιοτροφοδοσίαςότανδενχρησιμοποιείταιγιαμεγάλοχρονικόδιάστημα.

• Μηνβάζετεταδάχτυλαήτααντικείμεναστιςεισόδουςαέραήτιςεξόδουςαέραγιανααποτρέψετεσωματικέςβλάβεςήδυσλειτουργίες.

• Αποσυνδέστεαμέσωςτοκαλώδιοτροφοδοσίαςκαιεπικοινωνήστεμετοκέντροσέρβιςεγκαίρωςότανησυσκευήπαρουσιάσειαφύσικοήχοήμυρωδιάκαμένουήκαπνό.

• Ησυσκευήμπορείναχρησιμοποιηθείαπόπαιδιάάνωτων8ετώνκαιαπόάτομαμεπεριορισμένησωματικήήπνευματικήικανότηταήμεέλλειψηγνώσηςκαιεμπειρίαςεάνεπιτηρούνταιήτουςέχουνδοθείοδηγίεςαναφορικάμετηνασφαλήχρήσητηςκαιεφόσονέχουνκατανοήσειτουςενδεχόμενουςκινδύνους.Ταπαιδιάδενθαπρέπειναπαίζουνμετηνσυσκευή.Οκαθαρισμόςκαιησυντήρησηδενθαπρέπειναπραγματοποιούνταιαπόπαιδιά,χωρίςεπιτήρηση.Πριντονκαθαρισμόήτηνσυντήρηση,ησυσκευήθαπρέπεινααποσυνδεθείαπότηνπαροχήρεύματος.

Σημειώσεις

• Μηνψεκάζετεεύφλεκτεςουσίεςκοντάστησυσκευή·Μηνψεκάζετενερόαπευθείαςστησυσκευήήχρησιμοποιείτεχημικάκαθαριστικάόπωςαλκοόληήυδροχλωρικόοξύκλπ.·Μηντοποθετείτεδοχείανερού,φάρμακαήεύφλεκταυλικάστησυσκευή.

• Μηνμπλοκάρετετιςεισόδους/εξόδουςαέρατηςσυσκευήςμεοποιοδήποτεαντικείμενο·• Αυτήησυσκευήδενμπορείνααντικαταστήσειτονφυσικόεξαερισμόκαιάλλεςσυσκευές

όπωςαπορροφητήρας,ανεμιστήραςκουζίναςκ.λπ.• Ότανησυσκευήλειτουργεί,πρέπεινατοποθετηθείσεέναστεγνό,επίπεδοκαισταθερό

πάτωμα,μεελάχιστοχώρογύρωτης30cmπερίπου.

Page 17: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

17GR

• Μηντηνβάζετεσεχώρομεάμεσοηλιακόφως.• Γιανααποφύγετετιςηλεκτρομαγνητικέςπαρεμβολές,ησυσκευήπρέπειναδιατηρεί

κάποιααπόστασηαπότηντηλεόραση,τοραδιόφωνο,τονφούρνομικροκυμάτωνκαιάλλα.

• ΤοεκνέφωμαπουπαράγεταιαπότονυπερηχητικόυγραντήραμπορείναεπηρεάσειτηνανίχνευσηPM2.5τηςσυσκευήςαυτήςκαιοιδύοθαπρέπειναδιατηρούνκάποιααπόσταση.

• Μηναποσυναρμολογείτεήτροποποιείτετησυσκευήχωρίςάδειαγιανααποφύγετεατυχήματα.

• Μηντραβάτετοκαλώδιοτροφοδοσίαςγιαναμετακινήσετετησυσκευή.• Φροντίστεταπαιδιάκαιβεβαιωθείτεότιταπαιδιάδενέρχονταισεεπαφήμετησυσκευή

γιανααποφύγετεατυχήματα.

Page 18: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

18 GR

|Προφίλ προϊόντος

Σημειώσεις ΟιεικόνεςπουπεριέχονταιστοΕγχειρίδιοείναιμόνογιααναφοράκαιπαρακαλείστεναλάβετευπόψητοφυσικόπροϊόνστησυσκευασία

Όνομα στοιχείων

Operating Manual

Σχάραεξόδουαέρα

ΠίνακαςλειτουργιώνΟθόνηενδείξεων

Αισθητήραςαερίωνρύπων

ΑισθητήραςPM2.5

Λαβή

ΦίλτροHepaΠρο-φίλτρο

ΣχάραεισόδουαέραΠαράθυροαέρα

Κύριομηχάνημα

Προστατευτικήτσάντα

Εγχειρίδιο

1 2 3

Page 19: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

19GR

|Οδηγίες συναρμολόγησης

Διαδικασίες συναρμολόγησης1 Βγάλτε τη σχάρα εισαγωγής αέρα

2 Αφαιρέστε το προφίλτροΠιέστετοκλιπσχήματοςUγιανατο

τραβήξετεπροςταέξωκαιαφαιρέστετοΠροφίλτρο

3 Αφαιρέστε το φίλτρο HEPAΚρατήστεκαιτιςδύοπλευρέςτου

φίλτρουHEPAμεταδύοχέριακαιαφαιρέστετοφίλτροHEPA

4 Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη του φίλτρου HEPA

5 Συναρμολογήστε το φίλτρο HEPA

6 Συναρμολογήστε το προφίλτροΕυθυγραμμίστετηθέσητηςυποδοχήςστοκάτωμέροςκαικουμπώστετοεπάνωκλιπσχήματοςU

7 Συναρμολογήστε τη σχάρα εισαγωγής αέρα

Ευθυγραμμίστετηθέσητηςυποδοχήςστοκάτωμέρος,πιέστετιςδύοπλευρέςτουπάνωμέρουςτηςσχάραςεισαγωγήςαέρακαικουμπώστετησχάραεισαγωγήςαέρα

8 Συναρμολογήστε το φίλτρο στην άλλη πλευρά

Επαναλάβετεταβήματα1-7γιατησυναρμολόγησητουφίλτρουστηνάλληπλευράκαιστησυνέχειαενεργοποιήστεγιαλειτουργία

Page 20: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

20 GR

|Εγχειρίδιο χρήσης

Πίνακας ελέγχου

Πίνακας οθόνης

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean Clean Fair Poor

Replace

Γραμμήπροόδουζωήςπροφίλτρου

ΣυμβουλέςκαθαρισμούτουΠροφίλτρου

ΓραμμήπροόδουζωήςτουφίλτρουHEPA

ΣυμβουλέςκαθαρισμούτουφίλτρουHEPA

ΑριθμητικήένδειξηPM2.5

ΈνδειξηλυχνίαποιότηταςVOC

Οδηγίεςκλειδώματοςγιαπαιδιά

Εμφάνισηχρόνουχρονομέτρησης

Λειτουργίαανίχνευσηςφωτός

ΑνίχνευσηPM2.5Σεκατάστασηαναμονής(κατάστασηαπενεργοποίησηςμερεύμα),πατήστετοκουμπίανίχνευσηςPM2.5

Κουμπίχρονισμού

ΚουμπίταχύτηταςανεμιστήραΧαμηλή,ΜεσαίακαιΥψηλή(προαιρετικά)

ΚουμπίσυνδυασμούκλειδώματοςγιαπαιδιάΠατήστεπαρατεταμένατοκουμπίλειτουργίαςκαιτοκουμπίταχύτηταςανεμιστήραγια3δευτερόλεπταταυτόχρονακαιείναιδιαθέσιμοσεπερίπτωσηκατάστασηςενεργοποίησηςήκατάστασηςαναμονής(κατάστασηαπενεργοποίησηςμερεύμα)

ΚουμπίλειτουργίαςΛειτουργίαAUTO,λειτουργίαSLEEPκαιλειτουργίαTURBO(προαιρετικό)

ΚουμπίON/STAND-BYΠατήστεγιαναενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετετοφίλτροαέρα·Σεπερίπτωσηκατάστασηςενεργοποίησηςήκατάστασηςαναμονής(κατάστασηαπενεργοποίησηςμερεύμα).

ΈνδειξηΧρονοδιακόπτη

Ταχύτητατουανεμιστήραανίχνευσης

Ένδειξητρόπουλειτουργίας

PM2.5Press 3s, to reset Filter

TIMER SPEED

SPEED

MODE

MODE

ON/STAND-BY

AUTO SLEEP TURBO

Press 3s

Press 3s

Page 21: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

21GR

|Δοκιμαστική λειτουργία

Σημειώσεις • Αυτήησυσκευήδιαθέτειμιαλειτουργίαπροστασίαςαποσυναρμολόγησης·ησυσκευήμπορείναλειτουργήσεικανονικάμόνοαφούησχάραεισαγωγήςαέρακαιησχάραεξόδουαέρασυναρμολογηθούνσωστά.

• Σεπερίπτωσησυνεχούςρεύματος,εισαγάγετετοντρόπολειτουργίαςπριντηνκατάστασηαναμονής,μετάαπόκάθεενεργοποίηση.

• Ησυσκευήσυνδέεταιξανάστηντροφοδοσίαμετάαπόαπροσδόκητηδιακοπήρεύματος(ότανητροφοδοσίαείναιαπενεργοποιημένηήτοκαλώδιοτροφοδοσίαςαποσυνδέεταικατάτηδιάρκειατηςκανονικήςλειτουργίας)καιστησυνέχειαεπιστρέφειστηνκατάστασηλειτουργίαςπριντηνδιακοπήρεύματος.

1 ΠροετοιμασίεςΕνεργοποίησηγιαπρώτηφορά,ο

πίνακαςενδείξεωναναβοσβήνειγια1δευτερόλεπτοκαιστησυνέχειαηοθόνησβήνει.Ολόκληρηησυσκευήείναιηκατάστασηαναμονής·

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean

Replace

Clean Fair Poor

2 ΔιακόπτηςΠατήστετοκουμπίON/STAND-BY

ON/STAND-BY

3 ΠροθέρμανσηΟαισθητήραςσωματιδίωνμπαίνει

στηνκατάστασηπροθέρμανσηςκαιοαισθητήραςPM2.5εμφανίζειψηφιακά"----",καιστησυνέχειαεμφανίζεταικανονικάμετάαπό10δευτερόλεπτα·

Clean Fair Poor

4 ΛειτουργίαΟκαθαριστήςτίθεταισελειτουργία

γιαπρώτηφοράκαιμετάμπαίνειστηλειτουργίαAUTO.

MODE

AUTO SLEEP TURBO

Αναλαμπήγια1δευτερόλεπτο

Page 22: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

22 GR

|Καθαρισμός και συντήρηση

Καθαρισμός σώματος

Σημειώσεις • Φροντίστενατηναπενεργοποιήσετεπριναπόοποιαδήποτεσυντήρησηκαιναδιακόψετετηντροφοδοσία.

Κύριο μηχάνημαΣκουπίστετοσώμαμεμιαμαλακήπετσέτα

Σχάρα εισόδου αέραΑνοίξτετησχάραεισαγωγήςαέρα,αναρροφήστετησκόνημεμιαηλεκτρικήσκούπακαισκουπίστετηνμεέναπανί

Σχάρα εξόδου αέραΑνοίξτετησχάραεξαγωγήςαέρα,αναρροφήστετησκόνημεμιαηλεκτρικήσκούπακαισκουπίστετηνμεέναπανί

Page 23: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

23GR

Καθαρισμός των εξαρτημάτων του φίλτρου

1 Ότανητελευταίαράβδοςτηςγραμμήςπροόδουγίνεικόκκινηκαιηενδεικτικήλυχνίακαθαρισμούανάψει,προτρέπεινακαθαριστείτοπροφίλτρο

CleanPre-Filter

2 Αποσυνδέστετοκαλώδιοτροφοδοσίαςκαιβγάλτετοπροφίλτρο

3 Σκουπίστετησκόνημεμιαηλεκτρικήσκούπαήσκουπίστετηνμεέναπανί

4 Εάνυπάρχειπολλήβρωμιά,χρησιμοποιήστεκοινόαραιωμένοαπορρυπαντικόκουζίναςγιανατηνμουλιάσετεκαιμετάνατηνκαθαρίστε

5 Στεγνώστετοπροφίλτρο

6 Συναρμολογήστετοπροφίλτρο

7 Συνδέστετοκαλώδιορεύματοςκαιενεργοποιήστε

8 ΠατήστεπαρατεταμένατοκουμπίPM2.5για3δευτερόλεπτα,ηλυχνίαένδειξηςκαθαρισμούείναισβηστήκαιτοπροφίλτροεπαναφέρεται.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Πατήστε παρατεταμένα για 3 δευτ

Ο χρόνος εμποτισμού είναι περίπου 10 λεπτά

Page 24: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

24 GR

Αντικατάσταση των εξαρτημάτων του φίλτρου

1 Μοντέλοφίλτρου:QLT-550-F(περιλαμβάνει2)

2 Ότανητελευταίαράβδοςτηςγραμμήςπροόδουγίνεικόκκινηκαιηενδεικτικήλυχνίααλλαγήςανάβει,προτρέπεινααντικατασταθείτοφίλτροHEPA

ReplaceHEPA-Filter

3 ΑφαιρέστετοφίλτροHEPA

4 Αφαιρέστετηνπροστατευτικήμεμβράνητουφίλτρου

5 ΣυναρμολογήστετοφίλτροHEPA

6 ΠατήστεπαρατεταμένατοκουμπίPM2.5για3δευτερόλεπτα,ηλυχνίαένδειξηςαλλαγήςείναισβηστήκαιτοφίλτροHEPAεπαναφέρεται.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Πατήστε παρατεταμένα για 3 δευτ

Page 25: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

25GR

|Οδηγός σέρβις

Αντιμετώπιση βλαβών Σημειώσεις

Παρακαλούμεεπιβεβαιώστεταπαρακάτωπεριεχόμεναπριναπότησυντήρησηπουανατέθηκε

Βλάβες Αντιμετώπιση προβλημάτωνΣτηνοθόνηεμφανίζεταιηένδειξη"Fd"

Σφάλματαλογισμικού:Επικοινωνήστεμετογραφείοεξυπηρέτησηςπελατώνγιααντιμετώπιση

Στηνοθόνηεμφανίζεταιηένδειξη"E3"

Ηταχύτητατουανεμιστήραείναιεκτόςελέγχου·Επικοινωνήστεμετογραφείοεξυπηρέτησηςπελατώνγιααντιμετώπιση

Στηνοθόνηεμφανίζεταιηένδειξη"E0"

ΣφάλματαυλικούκύριουEEPROM:Επικοινωνήστεμετογραφείοεξυπηρέτησηςπελατώνγιααντιμετώπιση

Στηνοθόνηεμφανίζεταιηένδειξη"E1"

Ηπροστασίααποσυναρμολόγησηςείναιελαττωματικήκαιησχάραεισαγωγήςαέραδενείναισωστάσυναρμολογημένη:Συναρμολογήστεσωστάτιςσχάρεςεισαγωγήςαέρακαιτιςσχάρεςεξαγωγήςαέρα.

Στηνοθόνηεμφανίζεταιηένδειξη"Eb"

Ηεπικοινωνίαμεταξύτηςπλακέταςκουμπιώνκαιτουκεντρικούπίνακαελέγχουείναιελαττωματική:Επικοινωνήστεμετογραφείοεξυπηρέτησηςπελατώνγιααντιμετώπιση

Στηνοθόνηεμφανίζεταιηένδειξη"Eu"

ΑστοχίαεπικοινωνίαςαισθητήραPM2.5:Επικοινωνήστεμετογραφείοεξυπηρέτησηςπελατώνγιααντιμετώπιση

Οκαθαριστήςδενλειτουργεί

Πρώτον,ελέγξτεαντοκαλώδιοτροφοδοσίαςείναισυνδεδεμένοστηνπρίζα·ηχαλάρωσητουφιςπουπροκαλείταιαπότηνκίνησητουκαθαριστήμπορείναεπηρεάσειτηνενεργοποίηση·Δεύτερον,ελέγξτεανησχάραεισαγωγήςαέρακαιησχάραεξαγωγήςαέρατουκαθαριστήέχουνσυναρμολογηθείσωστά.Αυτήησυσκευή

Οκαθαριστήςέχειμικρήποσότητααέρακαιείναιθορυβώδης

Πρώτον,ελέγξτεανξένασώματαεμποδίζουντησχάραεισαγωγήςαέρακαιτησχάραεξαγωγήςαέρα·ανυπάρχουν,αφαιρέστεαυτάταξένασώματα·Στησυνέχεια,ελέγξτεεάντοπρο-φίλτροείναιβρώμικοήέχειφτάσειστοτέλοςτηςδιάρκειαςζωήςτου·ανυπάρχει,καθαρίστετοπροφίλτρο·Τέλος,ελέγξτεαντοσυνθετικόφίλτροείναιγεμάτοσκόνηήέχειφτάσειστοτέλοςτηςδιάρκειαςζωήςτου·ανυπάρχει,απαιτείταιηαντικατάστασητουφίλτρουHEPA.

Ηέξοδοςαέρααναδίδεικάποιαοσμή

Ότανησυσκευήλειτουργείγιαπρώτηφορά,μυρίζειελαφρώςπλαστικό,τοοποίοείναιφυσιολογικό·Εάνησυσκευήλειτουργείσεμέρη(όπωςχώροκαπνιστώνήψησταριάκ.λπ.)μεέντονηοσμήγιαμεγάλοχρονικόδιάστημα,θαπρέπεινααλλάζετεσυχνάτοστοιχείοφίλτρουκαινατοεπαναφέρετε.Ελέγξτεανησχάραεισόδου/εξόδουαέρακαιτοπροφίλτροείναιγεμάτααπόσκόνηήακαθαρσίες·εάνυπάρχουν,συντηρήστετησυσκευήκαικαθαρίστετησκόνηκαιτηβρωμιάστησχάραεισόδου/εξόδουαέρακαιτοπροφίλτρο.

Ανοιτροχοίβγαίνουνέξωμετάτηνεισαγωγή

Ναι,γυρίστετομηχάνημασεμικρήγωνίακαιτραβήξτετουςέξωμελίγηπροσπάθεια.Ανόχι,προσπαθήστενατραβήξετετουςτροχούςέξωκατάτηνπεριστροφήτους.

Εάνοκαθαριστήςμπορείναχρησιμοποιηθείμετονυγραντήρα

ΤουγρόπεριβάλλονέχειμεγαλύτερηεπίδρασηστοστοιχείοφίλτρουκαιτοεκνέφωμαπουπαράγεταιαπότονυπερηχητικόυγραντήραμπορείναπροκαλέσειανωμαλίεςστηνανίχνευσητηςσυσκευήςαυτήςμετοPM2.5,έτσιπρέπεινααποφευχθείόσοτοδυνατόνπερισσότεροηταυτόχρονηλειτουργία.

Page 26: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

26 GR

Παράμετροι προϊόντος

Μοντέλο QLT-550

Τάση 220-240V

Ονομαστικήισχύς 38W

CADR(σωματιδιακάστοιχεία) 550m3/h

Ονομαστικήτιμήενεργειακήςαπόδοσηςκαθαρισμούτωνσωματιδιακώνυλικών Επίπεδοαπόδοσης

Θόρυβος <56dB

• Οιδιάφορεςπαράμετροιαπόδοσηςστονπίνακαμετριούνταιστοεργοστάσιοκαιμόνογιααναφορά.

• Εάντροποποιηθείησυσκευή,οιπαράμετροιμπορείνααλλάξουνκαιπαρακαλούμεαναφερθείτεστιςπαραμέτρουςτηςπινακίδας.

• ΑρχήΚαθαρισμού:Οανεμιστήραςτουκαθαριστήαέρααντλείαέραμέσαστοσώμαγιανατονφιλτράρειμέσααπότοενσωματωμένοστοιχείοφίλτρου,τοοποίοπαίζεικύριορόλοστοφιλτράρισματηςσκόνης(όπωςPM2.5κλπ.),τηςφορμαλδεΰδης,τηςοσμής,στηναποστείρωσηκαιούτωκαθεξής.

Page 27: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

27GR

|Φιλική προς το περιβάλλον λίστα

Όνομα στοιχείων

Βλαβερές ουσίες

Μόλυβδος (Pb)

Υδράργυρος (Hg)

Κάδμιο (Cd)

Εξασθενές χρώμιο(Cr(VI))

Πολυβρωμοδιφαινύλια

(PBB)

Πολυβρωμοδιφαινυλαιθέρες

(PBDE)

Συστατικάκελύφους ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Καλώδιοτροφοδοσίαςσυστατικά

✕ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Εξαρτήματακινητήρα ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Συσκευήσυστατικά ❍ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Στοιχείατροχών ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Ηλεκτρονικήπλακέτασυστατικά

✕ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Στοιχείαφίλτρου ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Ο πίνακας αυτός διατυπώνεται σύμφωνα με το SJ/T 11364"❍" υποδηλώνει ότι τα περιεχόμενα των ελεγχόμενων ουσιών ή στοιχείων του RoHS Κίνας σε όλα

τα ομοιογενή υλικά είναι κάτω από τα όρια που καθορίζονται στο GB/T26572."✕" υποδηλώνει ότι τα περιεχόμενα των ελεγχόμενων ουσιών ή στοιχείων του RoHS Κίνας σε όλα

τα ομοιογενή υλικά υπερβαίνουν τα όρια που καθορίζονται στο GB/T26572.

Page 28: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

Όλεςοιεικόνεςστοπαρόνεγχειρίδιοεξυπηρετούνεπεξηγηματικούςσκοπούς.Τοπροϊόνπουπρομηθευτήκατεμπορείναεμφανίζειορισμένεςδιαφορέςωςπροςτοσχήμα,ωστόσοοιλειτουργίεςκαιταχαρακτηριστικάπαραμένουνίδια.Ηεταιρείαδενφέρειευθύνηγιατυχόντυπογραφικάλάθη.Οσχεδιασμόςκαιοιπροδιαγραφέςτουπροϊόντοςμπορείνατροποποιηθούνχωρίςπροηγούμενηειδοποίησημεσκοπότηβελτίωσητωνπροϊόντων.Γιαλεπτομέρειες,απευθυνθείτεστονκατασκευαστήστο2113003300ήστοναντιπρόσωπο.Τυχόνενημερώσειςτουεγχειρίδιουθααναρτηθούνστηνιστοσελίδατουκατασκευαστή,παρακαλούμεναελέγξετεγιατηνπιοπρόσφατηέκδοση.

Σαρώστεεδώγιανακατεβάσετετηντελευταίαέκδοσητουεγχειριδίου. www.inventoraircondition.gr/media-library

Page 29: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

29GR

Ονοματεπώνυμο*

Διεύθυνση*

Τ.Κ.*

Τηλέφωνο*

Διεύθυνση email*

Τύπος μηχανήματος*

Σειριακός αριθμός μηχανήματος*

Ημερομηνία αγοράς μηχανήματος*

Αριθμός παραστατικού*

Επιπλέον στοιχεία

Να εγγραφώ στο newsletter της Inventor

Στοιχεία ιδιοκτήτη Στοιχεία μηχανήματος

Για να ενεργοποιήσετε την εγγύηση, παρακαλούμε συμπληρώστε τα παρακάτω πεδία

Υποβολή Εγγύησηςl Επισκεφθείτε τη σελίδα μας και ενεργοποιήστε την εγγύησή σας μέσω

του παρακάτω link ή σκανάροντας το QR code

https://www.inventoraircondition.gr/egiisi-inventor

l Συμπληρώστε όλα τα πεδία όπως φαίνονται παρακάτω

þΜόλις ολοκληρωθεί η υποβολή της εγγύησης θα λάβετε την επιβεβαίωση κατοχύρωσης στο email σας

* Απαραίτητο πεδίο

Αποστέλοντας τη φόρμα εγγύησης αποδέχεστε τους όρους και τις προϋποθέσεις.

AΠΟΣΤΟΛΗ

Ακολουθήστε τα παρακάτω σύντομα βήματα για να ενεργοποιήσετε την εγγύησή σας:

ΒΗΜΑ 1 �Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας μέσω του παρακάτω συνδέσμου:

https://www.inventoraircondition.gr/egiisi-inventor

ή σκανάροντας τον ακόλουθο κωδικό QR:

ΒΗΜΑ 2 Συμπληρώστε όλα τα απαραίτητα πεδία όπως ζητούνται στα "Στοιχεία ιδιοκτήτη" και "Στοιχεία μηχανήματος":

ΒΗΜΑ 4Θα λάβετε σχετικό mail επιβεβαίωσης στη διεύθυνση email που έχετε δηλώσει. Παρακαλούμε ελέγξτε και τον φάκελο με τα Ανεπιθύμητα εισερχόμενα.

ΒΗΜΑ 5Έχετε υποβάλει επιτυχώς την εγγύηση του προϊόντος Inventor!

ΒΗΜΑ 3Πατήστε το κουμπί ΑΠΟΣΤΟΛΗ, στο κάτω μέρος της φόρμας υποβολής:

þΜόλιςολοκληρωθείηυποβολήτηςεγγύησηςθαλάβετετηνεπιβεβαίωσηκατοχύρωσηςστοemailσας

Ονοματεπώνυμο*

Διεύθυνση*

Τ.Κ.*

Τηλέφωνο*

Διεύθυνση email*

Τύπος μηχανήματος*

Σειριακός αριθμός μηχανήματος*

Ημερομηνία αγοράς μηχανήματος*

Αριθμός παραστατικού*

Επιπλέον στοιχεία

Να εγγραφώ στο newsletter της Inventor

Στοιχεία ιδιοκτήτη Στοιχεία μηχανήματος

Για να ενεργοποιήσετε την εγγύηση, παρακαλούμε συμπληρώστε τα παρακάτω πεδία

Υποβολή Εγγύησηςl Επισκεφθείτε τη σελίδα μας και ενεργοποιήστε την εγγύησή σας μέσω

του παρακάτω link ή σκανάροντας το QR code

https://www.inventoraircondition.gr/egiisi-inventor

l Συμπληρώστε όλα τα πεδία όπως φαίνονται παρακάτω

þΜόλις ολοκληρωθεί η υποβολή της εγγύησης θα λάβετε την επιβεβαίωση κατοχύρωσης στο email σας

* Απαραίτητο πεδίο

Αποστέλοντας τη φόρμα εγγύησης αποδέχεστε τους όρους και τις προϋποθέσεις.

AΠΟΣΤΟΛΗ

Ονοματεπώνυμο*

Διεύθυνση*

Τ.Κ.*

Τηλέφωνο*

Διεύθυνση email*

Τύπος μηχανήματος*

Σειριακός αριθμός μηχανήματος*

Ημερομηνία αγοράς μηχανήματος*

Αριθμός παραστατικού*

Επιπλέον στοιχεία

Να εγγραφώ στο newsletter της Inventor

Στοιχεία ιδιοκτήτη Στοιχεία μηχανήματος

Για να ενεργοποιήσετε την εγγύηση, παρακαλούμε συμπληρώστε τα παρακάτω πεδία

Υποβολή Εγγύησηςl Επισκεφθείτε τη σελίδα μας και ενεργοποιήστε την εγγύησή σας μέσω

του παρακάτω link ή σκανάροντας το QR code

https://www.inventoraircondition.gr/egiisi-inventor

l Συμπληρώστε όλα τα πεδία όπως φαίνονται παρακάτω

þΜόλις ολοκληρωθεί η υποβολή της εγγύησης θα λάβετε την επιβεβαίωση κατοχύρωσης στο email σας

* Απαραίτητο πεδίο

Αποστέλοντας τη φόρμα εγγύησης αποδέχεστε τους όρους και τις προϋποθέσεις.

AΠΟΣΤΟΛΗ

Ονοματεπώνυμο*

Διεύθυνση*

Τ.Κ.*

Τηλέφωνο*

Διεύθυνση email*

Τύπος μηχανήματος*

Σειριακός αριθμός μηχανήματος*

Ημερομηνία αγοράς μηχανήματος*

Αριθμός παραστατικού*

Επιπλέον στοιχεία

Να εγγραφώ στο newsletter της Inventor

Στοιχεία ιδιοκτήτη Στοιχεία μηχανήματος

Για να ενεργοποιήσετε την εγγύηση, παρακαλούμε συμπληρώστε τα παρακάτω πεδία

Υποβολή Εγγύησηςl Επισκεφθείτε τη σελίδα μας και ενεργοποιήστε την εγγύησή σας μέσω

του παρακάτω link ή σκανάροντας το QR code

https://www.inventoraircondition.gr/egiisi-inventor

l Συμπληρώστε όλα τα πεδία όπως φαίνονται παρακάτω

þΜόλις ολοκληρωθεί η υποβολή της εγγύησης θα λάβετε την επιβεβαίωση κατοχύρωσης στο email σας

* Απαραίτητο πεδίο

Αποστέλοντας τη φόρμα εγγύησης αποδέχεστε τους όρους και τις προϋποθέσεις.

AΠΟΣΤΟΛΗ

Ονοματεπώνυμο*

Διεύθυνση*

Τ.Κ.*

Τηλέφωνο*

Διεύθυνση email*

Τύπος μηχανήματος*

Σειριακός αριθμός μηχανήματος*

Ημερομηνία αγοράς μηχανήματος*

Αριθμός παραστατικού*

Επιπλέον στοιχεία

Να εγγραφώ στο newsletter της Inventor

Στοιχεία ιδιοκτήτη Στοιχεία μηχανήματος

Για να ενεργοποιήσετε την εγγύηση, παρακαλούμε συμπληρώστε τα παρακάτω πεδία

Υποβολή Εγγύησηςl Επισκεφθείτε τη σελίδα μας και ενεργοποιήστε την εγγύησή σας μέσω

του παρακάτω link ή σκανάροντας το QR code

https://www.inventoraircondition.gr/egiisi-inventor

l Συμπληρώστε όλα τα πεδία όπως φαίνονται παρακάτω

þΜόλις ολοκληρωθεί η υποβολή της εγγύησης θα λάβετε την επιβεβαίωση κατοχύρωσης στο email σας

* Απαραίτητο πεδίο

Αποστέλοντας τη φόρμα εγγύησης αποδέχεστε τους όρους και τις προϋποθέσεις.

AΠΟΣΤΟΛΗ

ΥποβολήΕγγύησης

Page 30: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

30 RO

|Avertizare privind siguranța

Măsuri de siguranță

Note• Aceastăsecțiunedescrieconținutulșiimportanțaproblemelorlegatedesiguranțăpentruaprevenivătămărilecorporalesaupagubelematerialepentruutilizatorisaupentrualtepersoane.Citițitextulastfelîncâtsăînțelegețifoartebineconținutulacestuiașiasigurați-văcăavețiînvedereaspectelelegatedesiguranțădescrise.

• Nuutilizațiacestaparatînmediiumedesauîncondițiidetemperaturăridicată(cumarfibaie,toaletășibucătărie).

• Înaintedeaînlocuifiltrul,oprițiacestaparatșiîntrerupețialimentareacucurentelectric.• Nuașezațialteobiectepeparteadesusaaparatuluișinupermitețiașezareapesauîn

picioare pe acest aparat.• Utilizațifiltruloriginallivratdinfabrică.Încazdefiltredelaterți,nusepotobținecelemai

bune rezultate.• Nuutilizațicabluridealimentaredeterioratesauvechi;Nupermitețiînlocuireacablului

dealimentarefărăautorizație.Încazulîncarecabluldealimentareeste• deteriorat,acestatrebuieînlocuitdecătreproducător,departamentulsăudeservicesau

de un expert de la un departament similar pentru a evita pericolele• Acestaparatfuncționeazădoarcu220-240Vșivărugămsăscoatețicabluldealimentare

dinprizăatuncicândaparatulurmeazăsănufieutilizatpentruoperioadăîndelungatădetimp.

• Nuintroducețidegetelesauobiecteînorificiiledeadmisiesaudeevacuareaaeruluipentruaprevenideteriorareafizicăsaudefectareaprodusului.

• Scoatețiimediatdinprizăcabluldealimentareșicontactațicentruldeserviciicliențiîntimputildacăaparatulscoatesuneteneobișnuitesauunmirosdearssaufum.

• Acestaparatpoatefiutilizatdecopiiceauvarstademinim8anisidepersoanelecucapacitatifizice,senzorialesaumentaleredusesaulipsitedeexperientasicunostinte,dacaau primit instructiuni cu privire la utilizarea aparatului intr-un mod sigur si daca inteleg pericoleleimplicate.Curatareasiintretinereaunitatiinutrebuiesafiefacutedecopiiinesupravegheati.Inaintedecurataresauintretinere,aparatultrebuiesafiedeconectatde la reteaua de alimentare cu energie electrica.

Note

• Nupulverizațisubstanțeinflamabilelângăaparat;Nupulverizațiapădirectpeaparatșinufolosițiprodusedecurățarechimicăcumarfialcoolulsauacidulclorhidricetc.Nuașezațirecipientedeapă,medicamentesaumaterialeinflamabilepeaparat.

• Nublocațiorificiiledeadmisie/deevacuareaaparatuluicuobiecte;• Acestaparatnupoateînlocuiventilațianaturalășialteaparatecumarfiaspiratorul,

ventilatoruldebucătărieetc.• Cândaparatulfuncționează,acestatrebuieașezatpeopodeauscată,planășistabilă,cu

unspațiudecelpuțin30cmînjurulacestuia.• Nupunețiaparatulîntr-unlocculuminădirectădelasoare.

Page 31: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

31RO

• Pentruapreveniperturbațiileelectromagnetice,aparatultrebuiesăfielaoanumitădistanțădetelevizor,radio,cuptorcumicroundeșialtele.

• CeațaprodusădeumidificatorulcuultrasunetepoateafectadetectareaPM2.5aacestuiaparatșiambeletrebuiesăpăstrezeoanumitădistanță.

• Nudemontațisaumodificațiacestaparatfărăautorizație,pentruaevitaaccidentele.• Nutragețidecabluldealimentarepentruamutaaparatul.• Avețigrijălacopiișiasigurați-văcăcopiiinuatingaparatulpentruaevitaaccidentele.

Page 32: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

32 RO

|Profil produs

Note Imaginiledinmanualsuntdoarcutitluorientativșireținețicăprodusuluifizicdincutiadeambalarepoatefidiferit

Nume componente

Operating Manual

Grilaj de evacuare a aerului

TabloudecomandăEcran cuafișaj

Senzor poluant gazos

SenzorPM2.5

Mâner

Filtru HepaFiltru preliminar

Grilaj de admisie a aeruluiFereastrădeaer

Echipamentul principal

Pungădeprotecție

Manual

1 2 3

Page 33: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

33RO

|Instrucțiuni de montare

Proceduri de montare1 Scoateți grilajul de admisie a aerului

2 Scoateți filtrul preliminarApăsați catarama în formădeU

pentruatrageînafarășiscoatețifiltrulpreliminar

3 Scoateți filtrul HEPAȚinețiambelepărțialefiltruluiHEPA

cuambelemâinișiscoatețifiltrulHEPA

4 Scoateți folia de protecție de la filtrul HEPA

5 Montați filtrul HEPA

6 Montați filtrul preliminarAliniațipozițiafanteidinparteainferioarășistrângețicataramaînformădeUdesus

7 Montați grilajul de admisie a aeruluiAliniațipozițiafanteidinparteainferioară,apăsațiambelepărțialepărțiidesusagrilajuluideadmisieaaeruluișistrângețicucatarama grilajul de admisie a aerului

8 Montați filtrul pe partea cealaltăRepetațipașii1-7pentruamontafiltrulpecealaltăparteșiapoipornițicurentulelectricpentru utilizare

Page 34: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

34 RO

|Manual de utilizare

Panou de comandă

Panou de afișare

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean Clean Fair Poor

Replace

Barădeprogrespentruduratadefuncționareafiltruluipreliminar

Sfaturidecurățareafiltruluipreliminar

BarădeprogrespentruduratadefuncționareafiltruluiHEPA

SfaturidecurățareafiltruluiHEPA

AfișajnumericPM2.5

LampăindicatordecalitateVOC

Instrucțiunedeblocarepentrusiguranțacopiilor

Afișajtimppentrusincronizare

Funcțiedereceptare a luminii

AfișajDacăesteînstand-by (curentul electric este oprit),apăsațibutonul detectare PM2.5

Buton sincronizare

ButonvitezăventilatorMică,MedieșiMare(opțional)

Butoncombinațieblocare pentru siguranțacopiilorApăsațilungbutonulpentrumodșibutonulpentruviteza ventilatorului, timp de 3 secunde simultan, care suntdisponibileșidacăcurentul electric este pornit șiînstandby(curentulelectric este oprit)

Tastămodmod AUTO, mod STAND-BYșimodTURBO(opțional)

TastăON/STAND-BY (pornire/oprire)Apăsațipentruaporni/oprifiltruldeaer;dacăacesteestepornitsauînstand-by (curent electric oprit).

Ιndicatordecronometru

Afișajdetectare

Afișajmod

PM2.5Press 3s, to reset Filter

TIMER SPEED

SPEED

MODE

MODE

ON/STAND-BY

AUTO SLEEP TURBO

Press 3s

Press 3s

Page 35: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

35RO

|Funcționare de probă

Note • Acestaparatesteprevăzutcuofuncțiedeprotecțieîmpotrivademontării;aparatulpoatefuncționanormalnumaidupăcegrilajuldeadmisieaaeruluișigrilajuldeevacuareaaerului sunt montate corect.

• Încazdeenergieelectricăneîntreruptă,pornițimoduldefuncționareînaintedestand-by,dupăfiecarepornire.

• Aparatulesteconectatladinnoulasursadeenergieelectricădupăoîntrerupereneașteptatăaalimentăriicucurentelectric(atuncicândcurentulelectricesteopritsaudacăcabluldealimentareestescosdinprizăîntimpulfuncționăriinormale)șiapoireporneșteînstareadefuncționarededinaintedeîntrerupereaalimentăriicucurentelectric.

1 PregătiriCândpornițipentruprimadată,

panoulafișajuluiclipeștetimpde1secundă,apoiecranulsestinge.Întregulaparatesteînstand-by;

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean

Replace

Clean Fair Poor

2 ÎntrerupătorApăsațibutonulON/STAND-BY(pornire/oprire)

ON/STAND-BY

3 Încălzire preliminarăSenzoruldeparticuleintrăînstarea

depreîncălzire,iarsenzorulPM2.5afișeazădigital„----”,iarapoiseafișeazănormaldupă10s;

Clean Fair Poor

4 FuncționarePurificatorulestepornitpentru

primadatășiapoiintrăînmodulAUTO.

MODE

AUTO SLEEP TURBO

Lumineazăintermitent timp de 1 s

Page 36: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

36 RO

|Curățare și întreținere

Curățare unitate

Note • Verificațidacăl-ațiopritînaintedeoricelucraredeîntreținereșiîntrerupețialimentarea

cu curent electric.

Echipamentul principalȘtergețiunitateacuocârpămoale

Grilaj de admisie a aeruluiDeschidețigrilajuldeadmisieaaerului,aspirațiprafulcuunaspiratorșiștergeți-lcuocârpă

Grilaj de evacuare a aeruluiDeschidețigrilajuldeevacuareaaerului,aspirațiprafulcuunaspiratorșiștergeți-lcuocârpă

Page 37: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

37RO

Curățarea componentelor filtrului

1 CândultimabarăabareideprogresdevineroșieșiindicatorulluminospentruCurățareseactivează,sesolicităcurățareafiltruluipreliminar

CleanPre-Filter

2 Scoatețidinprizăcabluldealimentareșiscoatețifiltrulpreliminar

3 Aspirațiprafulcuunaspiratorsauștergeți-lcuocârpă

4 Dacăsuntfoartemurdare,utilizațidetergentulobișnuitdebucătăriediluatpentruaînmuiamurdăriașiapoicurățați

5 Uscațifiltrulpreliminar

6 Montațifiltrulpreliminar

7 Băgațiînprizăcabluldealimentareșiporniți

8 ApăsațilungpebutonulPM2.5,timp de 3 s, lampa de la indicatorul decurățareestestinsă,iarfiltrulpreliminar este pus la loc.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Timpul de înmuiere este de aproximativ 10 min

Apăsați lung timp de 3 s

Page 38: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

38 RO

Înlocuirea componentelor filtrului

1 Modelfiltru:QLT-550-F(include2)

2 CândultimabarăabareideprogresdevineroșieșiindicatorulluminospentruÎnlocuireseactivează,sesolicităînlocuireafiltruluiHEPA

ReplaceHEPA-Filter

3 ScoatețifiltrulHEPA

4 Scoatețifoliadeprotecțiedelafiltru

5 MontațifiltrulHEPA

6 ApăsațilungpebutonulPM2.5,timp de 3 s, lampa de la indicatorul decurățareestestinsă,iarfiltrulpreliminar este pus la loc.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Apăsați lung timp de 3 s

Page 39: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

39RO

|Ghid de service

Gestionare defecțiuni

NoteConfirmațiurmătorulconținutînaintedeaîncredințaspreîntreținere

Defecțiuni Remediere defecțiuniPeecranulcuafișajapare„Fd” Defecțiunilasoftware:Contactațibirouldeserviciipostvânzarepentruosoluție

Peecranulcuafișajapare„E3”

Vitezaventilatoruluinupoateficontrolată;Contactațibirouldeserviciipostvânzarepentruosoluție

Peecranulcuafișajapare„E0”

Defecțiunilahardware-ulEEPROMprincipal:Contactațibirouldeserviciipostvânzarepentruosoluție

Peecranulcuafișajapare„E1”

Protecțiaîmpotrivademontăriiestedefectășigrilajuldeadmisieaaeruluinuestemontatcorespunzător:Montațicorectgrilajeledeadmisieaaeruluișigrilajeledeevacuare a aerului.

Peecranulcuafișajapare„Eb”

Comunicareadintretabloulcubutoaneșipanouldecomandăprincipalestedefectă:Contactațibirouldeserviciipostvânzarepentruosoluție

Peecranulcuafișajapare„Eu”

DefecțiunecomunicaresenzorPM2.5:Contactațibirouldeserviciipostvânzarepentruosoluție

Purificatorulnufuncționează

Înprimulrând,verificațidacăcabluldealimentareesteintrodusînprizaelectrică;dacăștecherulestescosdinprizăcaurmareamutăriipurificatorului,alimentareacucurentelectricpoatefiafectată;Înaldoilearând,verificațidacăgrilajuldeadmisieaaeruluișigrilajuldeevacuareaaeruluidinfiltrusuntmontatecorespunzător.Acestaparat

Purificatorulareocantitatemicădeaerșieste zgomotos

Înprimulrând,verificațidacăcorpuristrăineblocheazăgrilajuldeadmisieaaeruluișigrilajuldeevacuareaaerului;dacăestecazul,îndepărtațiacestecorpuristrăine;Apoi,verificațidacăfiltrulpreliminarsemurdăreștesauatingesfârșituldurateisaledefuncționare;dacăestecazul,curățațifiltrulpreliminar;Lafinal,verificațidacăfiltruldincompozitesteplindeprafsaudacăatingelasfârșituldurateisaledefuncționare;dacăestecazul,filtrulHEPAtrebuieînlocuit.

Fanta de evacuare a aeruluiemanăunmiros

Atuncicândaparatulfuncționeazăpentruprimadată,miroaseușoraplastic,ceeaceestenormal;Dacăacestaparatfuncționeazăînlocuri(cumarfizonăundesefumeazăsaurotiserie,etc.)cumirosputernicpentruoperioadădetimpîndelungată,elementuldefiltraretrebuieschimbatfrecventșiresetat.Verificațidacăgrilajuldeadmisie/evacuareaaeruluișifiltrulpreliminarsuntplinedeprafsaumurdărie;dacăestecazul,ținețiaparatulșicurățațiprafulșimurdăriadepegrilajuldeadmisie/evacuareaaeruluișifiltrulpreliminar.

Dacăroțilesuntscoaseafarădupăceaufostintroduse

Da,înclinațiechipamentullaununghimicșitrageți-leușorafară.Dacănu,încercațisăscoatețiroțileprinrotire.

Dacăpurificatorulpoatefiutilizatcuumidificatorul

Mediulumedareunimpactmaimareasupraelementuluidefiltrare,iarceațaprodusădeumidificatorulcuultrasunetepoatedeterminaoanomalieladetectareaPM2.5aacestuiaparat,astfelîncâtfuncționareaînparalelsăfieevitatăcâtmaimultposibil.

Page 40: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

40 RO

Parametri produs

Model QLT-550

Voltaj 220-240V

Puterenominală 38 W

CADR(particuleînsuspensie) 550 m3/h

Graddeeficiențăaenergieidepurificareaparticulelorînsuspensie Niveldeeficiență

Zgomot < 56 dB

• Diferițiiparametrideperformanțădintabelsuntmăsurațiînfabricășisuntdoarpentrureferință.

• Dacăaparatulestemodificat,parametriisepotmodificașivărugămsărespectațiparametriidepeplăcuțadeidentificare.

• Principiudepurificare:Ventilatoruldelapurificatoruldeaeratrageaerulînunitatepentruafiltraprinelementuldefiltrareîncorporat,carejoacăunrolprincipalînfiltrareaprafului(cumarfiPM2.5etc.),formaldehidă,miros,sterilizareșiașamaideparte.

Amprentă 35-60 m2

• Valoarea teoretică a amprentei este dedusă pe baza particulelor(0,07-0,12)×CADR;Datoritădiferitelormediisauadiverșilorfactoriprecumniveluldepoluareîninterioretc.,amprentasepoatemodificașiea.

Page 41: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

41RO

|Listă ecologică

Nume componente

Substanțe nocive

Plumb (Pb) Mercur (Hg)

Cadmiu (Cd)

Crom hexavalent

(Cr(VI))

Bifenili polibromurați

(PBB)

Difenil eteri polibromurați

(PBDE)

Componente carcasă ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Componentecablu de alimentare

✕ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Componente motor ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Componentecablu de alimentare

❍ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Componente roată ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Componentecablu de alimentare

✕ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Componente filtru ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Acest tabel este formulat în conformitate cu SJ/T 11364„❍” indică faptul că conținutul substanțelor sau al elementelor controlate de RoHS în China în

toate materialele omogene este sub limitele specificate în GB/T26572;„✕” indică faptul că conținutul substanțelor sau al elementelor controlate de RoHS în China în toate

materialele omogene depășește limitele specificate în GB/T26572;

Page 42: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

Toate imaginile din acest manual, au scop pur informativ. Forma reala a produsului pe care l-aticumparatpoatefiusordiferitainsafunctiilesioperatiilesuntaceleasi.Companianuisiasumanicioresponsabilitatepentrugreseliledetipar.Aspectulfizicsispecificatiiletehnicesepotschimbafaraonotificareprealabiladatoritaimbunatatiriicontinue a echipamentelor noastre. Pentru mai multe detalii, va rugam sa contactati producatorul la numarul de telefon : +30 211 3003300,sauvanzatorulechipamentului.Toateactualizarileacestuimanualvorfidisponibilepewebsite-ulnostrusivarecomandamsaverificatiintotdeaunapentruaparitiauneinoiversiuni.

Scanati codul QR pentru a descarca ultima versiune a manualului. www.inventoraerconditionat.ro/biblioteca-media

Page 43: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

43RO

Nume complet*

Adresa*

Cod Postal*

Numar de telefon*

E-mail*

Tip aparat*

Numarul de Serie al aparatului*

Data de achizitie*

Numar Factura*

Detalii aditionale

Abonati-va la Newsletter-ul Inventor

Detalii propietar Detalii unitate

Pentru a activa garantia, va rugam sa completati urmatoarele campuri

Activati-va garantial Accesati link-ul de mai jos sau scanati codul QR pentru a va activa

garantia pe site-ul nostru.

https://www.inventoraerconditionat.ro/certificatul-de-garantie-inventor-aer-conditionat-si-electrocasnice

l Completati toate campurile conform exemplului de mai jos

þOdata ce garantia a fost activata, veti primi un email de confirmare

* Camp obligatoriu

Cu acest certificat de garantie acceptati Termenii si Conditiile.

TRIMITE

Urmeaza pasii de mai jos pentru activarea garantiei:

PASUL 1 �Viziteaza site-ul nostru urmand linkul:

https://www.inventoraerconditionat.ro/certificatul-de-garantie-inventor-aer-conditionat-si-electrocasnice

sau scaneaza cu telefonul tau codul QR de mai jos:

PASUL 2 Completeaza campurile "Detaliile cumparatorului" si "Detaliile aparatului":

PASUL 4 Un email de confirmare va fi trimis la adresa de email pe care ati declarat-o. In cazul in care nu ati primit un email avem rugamintea sa verificati de asemenea si folderul Spam.

PASUL 5Ati activat cu succes Garantia Inventor!

PASUL 3Dati clic pe butonul TRIMITE, situat in partea stanga jos a formularului de completare a datelor:

Nume complet*

Adresa*

Cod Postal*

Numar de telefon*

E-mail*

Tip aparat*

Numarul de Serie al aparatului*

Data de achizitie*

Numar Factura*

Detalii aditionale

Abonati-va la Newsletter-ul Inventor

Detalii propietar Detalii unitate

Pentru a activa garantia, va rugam sa completati urmatoarele campuri

Activati-va garantial Accesati link-ul de mai jos sau scanati codul QR pentru a va activa

garantia pe site-ul nostru.

https://www.inventoraerconditionat.ro/certificatul-de-garantie-inventor-aer-conditionat-si-electrocasnice

l Completati toate campurile conform exemplului de mai jos

þOdata ce garantia a fost activata, veti primi un email de confirmare

* Camp obligatoriu

Cu acest certificat de garantie acceptati Termenii si Conditiile.

TRIMITE

Nume complet*

Adresa*

Cod Postal*

Numar de telefon*

E-mail*

Tip aparat*

Numarul de Serie al aparatului*

Data de achizitie*

Numar Factura*

Detalii aditionale

Abonati-va la Newsletter-ul Inventor

Detalii propietar Detalii unitate

Pentru a activa garantia, va rugam sa completati urmatoarele campuri

Activati-va garantial Accesati link-ul de mai jos sau scanati codul QR pentru a va activa

garantia pe site-ul nostru.

https://www.inventoraerconditionat.ro/certificatul-de-garantie-inventor-aer-conditionat-si-electrocasnice

l Completati toate campurile conform exemplului de mai jos

þOdata ce garantia a fost activata, veti primi un email de confirmare

* Camp obligatoriu

Cu acest certificat de garantie acceptati Termenii si Conditiile.

TRIMITE

Nume complet*

Adresa*

Cod Postal*

Numar de telefon*

E-mail*

Tip aparat*

Numarul de Serie al aparatului*

Data de achizitie*

Numar Factura*

Detalii aditionale

Abonati-va la Newsletter-ul Inventor

Detalii propietar Detalii unitate

Pentru a activa garantia, va rugam sa completati urmatoarele campuri

Activati-va garantial Accesati link-ul de mai jos sau scanati codul QR pentru a va activa

garantia pe site-ul nostru.

https://www.inventoraerconditionat.ro/certificatul-de-garantie-inventor-aer-conditionat-si-electrocasnice

l Completati toate campurile conform exemplului de mai jos

þOdata ce garantia a fost activata, veti primi un email de confirmare

* Camp obligatoriu

Cu acest certificat de garantie acceptati Termenii si Conditiile.

TRIMITE

Nume complet*

Adresa*

Cod Postal*

Numar de telefon*

E-mail*

Tip aparat*

Numarul de Serie al aparatului*

Data de achizitie*

Numar Factura*

Detalii aditionale

Abonati-va la Newsletter-ul Inventor

Detalii propietar Detalii unitate

Pentru a activa garantia, va rugam sa completati urmatoarele campuri

Activati-va garantial Accesati link-ul de mai jos sau scanati codul QR pentru a va activa

garantia pe site-ul nostru.

https://www.inventoraerconditionat.ro/certificatul-de-garantie-inventor-aer-conditionat-si-electrocasnice

l Completati toate campurile conform exemplului de mai jos

þOdata ce garantia a fost activata, veti primi un email de confirmare

* Camp obligatoriu

Cu acest certificat de garantie acceptati Termenii si Conditiile.

TRIMITE

Activeaza-ti garantia

þ Imediatceformularulpentrugarantieafostcompletatunmesajdeconfirmare va fi trimis pe adresa ta de email

Page 44: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

44 DE

|Sicherheitswarnung

Sicherheitsvorkehrungen

Hinweise• DieserAbschnittbeschreibtdenInhaltunddieBedeutungderSicherheitsaspektezur

Vermeidung von Personen- oder Sachschäden für die Benutzer oder andere. Bitte lesen SiedenTextfürdasvollständigeVerständnisderfolgendenInhalteundhaltenSiesichandie beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen.

• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder heißer Umgebung (wie Bad, Toilette und Küche)..

• Bevor Sie den Filter austauschen, schalten Sie bitte dieses Gerät aus und trennen Sie die Stromversorgung.

• Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf das Gerät und verhindern Sie das Sitzen oder Stehen auf diesem Gerät.

• BitteverwendenSiedenwerkseitiggeliefertenOriginalfilter.MitanderenFilterkönnennicht die besten Ergebnisse erzielt werden.

• Verwenden Sie keine beschädigten oder gealterten Netzkabel; verhindern Sie den Austausch des Netzkabels ohne Genehmigung. Wenn das Netzkabel

• beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner Serviceabteilung oder einem Fachmann ersetzt werden.

• Dieses Gerät wird nur mit 220-240V versorgt und bitte ziehen Sie den Netzstecker, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.

• Stecken Sie keine Finger oder Gegenstände in die Lufteinlässe oder -auslässe, um das Gerät vor physischen Schäden oder Fehlfunktionen zu schützen..

• Bitte ziehen Sie sofort den Netzstecker und wenden Sie sich rechtzeitig an die Servicestelle, wenndasGerätungewöhnlicheGeräusche,verbranntenGeruchoderRauchaufweist.

• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, für Personen mit eingeschränkterkörperlicher,sensorischerundgeistigerLeistungsfähigkeit,nurwennsie beaufsichtigt oder unterwiesen werden und den sicheren Umgang, die dem Gerät betreffenunddiedamitverbundenenGefahren,verstehen.KinderdürfennichtmitdemGerät spielen. Die Reinigung und Wartung des Benutzers darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Vor der Reinigung oder anderen Wartungsarbeiten muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.

Hinweise• SprühenSiekeinebrennbarenStoffeindieNähedesGerätes;sprühenSiekeinWasser

direkt auf das Gerät oder verwenden Sie chemische Reinigungsmittel wie Alkohol oderSalzsäureusw.;stellenSiekeineWasserbehälter,MedikamenteoderbrennbarenMaterialienaufdasGerät.

• Blockieren Sie nicht die Luftein- und -auslässe des Gerätes mit irgendwelchen Gegenständen;

• Dieses Gerät kann die natürliche Belüftung und andere Geräte wie Staubsauger, Küchenventilator usw. nicht ersetzen.

• WenndasGerätinBetriebist,mussesaufeinemtrockenen,flachenundstabilenBodenmiteinemMindestabstandvon30cmaufgestelltwerden.

Page 45: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

45DE

• Stellen Sie es nicht an einen Ort mit direkter Sonneneinstrahlung.• UmelektromagnetischeStörungenzuvermeiden,mussdasGeräteinengewissenAbstand

zuFernseher,Radio,MikrowellenherdundähnlichenGerätenhaben.• DervoneinemUltraschallbefeuchtererzeugteNebelkanndiePM2,5-Erkennungdieses

Gerätes beeinträchtigen, und beide sollten einen bestimmten Abstand zueinander einhalten.

• DemontierenodermodifizierenSiediesesGerätnichtohneGenehmigung,umUnfällezuvermeiden.

• Ziehen Sie zum Bewegen des Geräts nicht am Netzkabel.• Bitte achten Sie auf Kinder und achten Sie darauf, dass Kinder das Gerät nicht berühren,

um Unfälle zu vermeiden.

Page 46: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

46 DE

|Produktprofil

Hinweise Die Bilder im Handbuch dienen nur als Referenz, relevant ist das tatsächliche Produkt in

der Verpackungsbox

Bezeichnung der Bauteile

Operating Manual

Luftauslass-Gitter

BedienfeldAnzeigeBildschirm

SensorfürgasförmigeSchadstoffe

PM2,5-Sensor

Griff

HEPA-FilterVorfilter

Lufteinlass-Gitter

Luft-Fenster

Hauptgerät Schutzhülle Handbuch

1 2 3

Page 47: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

47DE

|Montageanleitung

Montageverfahren1 Nehmen Sie das Lufteinlass-Gitter ab

2 Nehmen Sie den Vorfilter abDrückenSiedenU-förmigeVerschluss,

um ihn nach außen zu ziehen und nehmenSiedenVorfilterheraus.

3 Nehmen Sie den HEPA-Filter heraus.

Halten Sie beide Seiten des HEPA-Filters mit beiden Händen fest und nehmen Sie den HEPA-Filter heraus.

4 Entfernen Sie die Schutzschicht des HEPA-Filters

5 Montieren Sie den HEPA-Filter

6 Montieren Sie den VorfilterRichten Sie die Nutposition unten aus und bringenSiedenobereU-förmigenVerschlussan.

7 Montieren Sie das Lufteinlass-GitterRichten Sie die Nutposition unten aus, drücken Sie beide Seiten des oberen Teils des Lufteinlass-Gitters und bringen Sie das Lufteinlass-Gitter an.

8 Montieren Sie den Filter auf der anderen Seite

Wiederholen Sie die Schritte 1-7, um den Filter auf der anderen Seite zu montieren, und schalten Sie ihn dann für den Betrieb ein.

Page 48: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

48 DE

|Handbuch

Bedienfeld

Anzeigefeld

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean Clean Fair Poor

Replace

Lebensdauer-Fortschrittsbalken desVorfilters

ReinigungsspitzendesVorfilters

Lebensdauer-Fortschrittsbalken des HEPA-Filters

Reinigungsspitzen des HEPA-Filters

PM2,5-Zahlenanzeige

VOC-Qualitätsanzeigeleuchte

Anleitung zur Kindersicherung

Timer-Zeitanzeige

Lichterkenn-ungsfunktion PM2,5-

ErkennungImStandby-Zustand (Ausschaltzustand mit Strom) drücken Sie diePM2,5-Erkennungstaste

Timer-Taste

Lüfterdrehzahl-TasteLangsam,Mittelund Schnell(optional)

Kindersicherungs-TasteDrückenSiedieModus-und die Lüfterdrehzahl-Taste 3 s lang gleichzeitig und es ist verfügbar im Falle des Einschaltzustandes oderimStandby-Modus(Ausschaltzustand mit Strom)

Modus-TasteAUTO-Modus,SCHLAF-ModusundTURBO-Modus(optional)

AN/AUS-TasteDrücken, um Luftfilterein-/auszuschalten.ImStandby-Zustand (Ausschaltzustand mit Strom) drücken

Τimer-Anzeige

LüfterdrehzahlAnzeige Modus-

Anzeige

PM2.5Press 3s, to reset Filter

TIMER SPEED

SPEED

MODE

MODE

ON/STAND-BY

AUTO SLEEP TURBO

Press 3s

Press 3s

Page 49: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

49DE

|Versuchsbetrieb

Hinweise • Dieses Gerät ist mit einer Demontage-Schutzfunktion ausgestattet; das Gerät kann

nur dann normal funktionieren, wenn das Lufteinlass-Gitter und das Luftauslass-Gitter ordnungsgemäß montiert sind.

• BeiDauerbetriebindenBetriebsmodusvordemStandby-ModusnachjedemEinschaltengehen.

• Das Gerät wird nach einem unerwarteten Stromausfall (wenn das Gerät ausgeschaltet ist oder das Netzkabel während des normalen Betriebs abgezogen wird) wieder an das Stromnetz angeschlossen und kehrt dann vor dem Stromausfall in den Betriebszustand zurück.

1 Vorbereitung Schalten Sie das Gerät zum ersten

Malein,dasDisplayblinktfüreine Sekunde und dann wird der Bildschirm ausgeschaltet. Das ganze Gerät ist im Standby-Zustand;

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean

Replace

Clean Fair Poor

2 Schalter Drücken Sie die AN-/AUS-Taste

ON/STAND-BY

3 Vorwärmen Der Partikelsensor geht in den

Vorwärmzustand über, und der PM2,5-Sensorzeigtdigital„----“an,und dann wechselt die Anzeige nach 10 s in ihren normalen Zustand;

Clean Fair Poor

4 Betrieb Der Luftreiniger wird zum ersten

MaleingeschaltetundwechseltdannindenAUTO-Modus.

MODE

AUTO SLEEP TURBO

1 s blinken

Page 50: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

50 DE

|Reinigung und Wartung

Gehäusereinigung

Hinweise • Stellen Sie sicher, dass Sie es vor jeder Wartung ausschalten und die Stromversorgung

unterbrechen.

HauptgerätWischen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch

Lufteinlass-GitterÖffnenSiedasLufteinlass-Gitter,saugenSieStaubmiteinemStaubsaugeraufundwischenSie es mit einem Tuch ab.

Luftauslass-GitterÖffnenSiedasLuftauslass-Gitter,saugenSieStaubmiteinemStaubsaugeraufundwischenSie es mit einem Tuch ab.

Page 51: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

51DE

Reinigung der Filter-Komponenten

1 Wenn der letzte Balken des Fortschrittsbalkens rot wird und die Änderungsanzeige leuchtet, wirdangezeigt,dassderVorfilterausgetauscht werden muss.

CleanPre-Filter

2 Ziehen Sie den Netzstecker und entfernenSiedenVorfilter

3 Staub mit einem Staubsauger absaugen oder mit einem Tuch abwischen.

4 Bei starker Verschmutzung wird das übliche verdünnte Küchenwaschmittel zum Einweichen verwendet und anschließend gereinigt.

5 LassenSiedenVorfiltertrocknen

6 MontierenSiedenVorfilter

7 Schließen Sie das Netzkabel an und schalten Sie ein

8 DrückenSiediePM2,5-Taste3Sekunden lang, die Wechselanzeige leuchtetnicht,undderVorfilterwirdwiederhergestellt.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Die Einweichzeit ist etwa 10 min

3 s lang drücken

Page 52: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

52 DE

Austausch der FIlterkomponenten

1 Filter-Modell:QLT-550-F(enthält2)

2 Wenn der letzte Balken des Fortschrittsbalkens rot wird und die Änderungsanzeige leuchtet, wird angezeigt, dass der HEPA-Filter ausgetauscht werden muss.

ReplaceHEPA-Filter

3 Nehmen Sie den HEPA-Filter heraus.

4 Entfernen Sie die Schutzschicht des Filters

5 MontierenSiedenHEPA-Filter

6 DrückenSiediePM2,5-Taste3Sekunden lang, die Wechselanzeige leuchtet nicht, und der HEPA-Filter wird wiederhergestellt.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

3 s lang drücken

Page 53: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

53DE

|Serviceanleitung

Fehlerbehandlung

HinweiseBittebestätigenSievorderbeauftragtenWartungfolgendeInhalte

Fehler FehlerbehebungDie Anzeige zeigt „Fd“an Software-Fehler Wenden Sie sich an das Kundendienstbüro für die Bearbeitung

Die Anzeige zeigt „E3“an

Die Lüfterdrehzahl ist unkontrolliert; wenden Sie sich zur Behandlung an das Kundendienstbüro.

Die Anzeige zeigt „E0“an

Hardware-FehleramMaster-EEPROM:WendenSiesichandasKundendienstbürofürdie Bearbeitung

Die Anzeige zeigt „E1“an

Der Demontageschutz ist defekt und das Lufteinlassgitter ist nicht richtig montiert: MontierenSiedieLufteinlass-GitterundLuftauslass-Gitterrichtig.

Die Anzeige zeigt „Eb“an

Die Kommunikation zwischen der Schalttafel und dem Hauptbedienfeld ist fehlerhaft: Wenden Sie sich an das Kundendienstbüro für die Bearbeitung

Die Anzeige zeigt „Eu“an

KommunikationsfehlerdesPM2,5-Sensors:WendenSiesichandasKundendienstbüro für die Bearbeitung

Der Reiniger funktioniert nicht

Überprüfen Sie zunächst, ob das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen ist; der Stecker durch Bewegung des Luftreinigers lose, kann die Stromversorgung beeinträchtigen sein; überprüfen Sie zweitens, ob das Lufteinlass-Gitter und das Luftauslass-Gitter des Luftreinigers ordnungsgemäß montiert sind. Dieses Gerät

Der Luftreiniger hat eine geringe Luftmenge und ist laut.

ÜberprüfenSiezunächst,obFremdkörperdasLufteinlass-GitteroderdasLuftauslass-Gitterblockieren;entfernenSiegegebenenfallsdieseFremdkörper;prüfenSiedann,obderVorfilterverschmutztistoderdasEndeseinerLebensdauererreichthat;reinigenSiegegebenenfallsdenVorfilter;überprüfenSieschließlich,obderVerbundfiltervollerStaubistoderdasEndeseinerLebensdauererreichthat;fallsja,ist der Austausch des HEPA-Filters erforderlich.

Der Luftauslass verbreitet schlechten Geruch

BeidererstenInbetriebnahmeriechtdasGerätleichtnachKunststoff,wasnormalist; wenn dieses Gerät an Orten mit starkem Geruch lange Zeit betrieben wird (z. B. RaucherbereichoderBratereiusw.),müssenSiedasFilterelementhäufigwechselnundzurücksetzen.ÜberprüfenSie,obdasLufteinlass-/Auslass-GitterundderVorfiltermit voller Staub oder Schmutz sind; falls ja, warten Sie das Gerät und reinigen Sie den StaubundSchmutzamLufteinlass-/Auslass-GitterundVorfilter.

Ob die Räder nach dem Einsetzen herausgezogen wurden

Ja,neigenSiedieMaschineineinemkleinenWinkelundziehenSiesiemitwenigKraftaufwand heraus Wenn nicht, versuchen Sie, die Räder herauszuziehen, während Sie sie drehen.

Ob der Luftreiniger mit einem Befeuchter verwendet werden kann.

DiefeuchteUmgebunghateinengroßenEinflussaufdasFilterelement,unddervomUltraschallbefeuchtererzeugteNebelkannzuAbweichungenbeiderPM2,5-Erkennung dieses Gerätes führen, so dass ein gleichzeitiger Betrieb so weit wie möglichvermiedenwerdensollte.

Page 54: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

54 DE

Produktparameter

Modell QLT-550

Stromspannung 220-240V

Nennleistung 38 W

CADR (Partikel) 550 m3/h

EnergieeffizienzbewertungderFeinstaubpartikel durch die Reinigung Effizienz

Geräuschentwicklung <56 dB

• Die verschiedenen Leistungsparameter in der Tabelle werden werkseitig und nur als Referenz gemessen.

• WenndasGerätmodifiziertwird,könnensichdieParameterändern,relevantsinddieParameter auf dem Typenschild.

• Reinigungsprinzip: Der Ventilator des Luftreinigers saugt Luft zur Filterung im Gehäuse durch das eingebaute Filterelement, das eine Hauptrolle bei der Filterung von Staub (wie PM2,5,usw.),Formaldehyd,Geruch,Sterilisationusw.spielt.

Page 55: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

55DE

Umweltfreundliche Liste|

Bezeichnung der Bauteile

Gefährliche Substanzen

Blei (Pb)

Quecksilber (Hg)

Cadmium (Cd)

Sechswertiges Chrom(Cr(VI))

Polybromierte Biphenyle

(PBB)

Polybromierte Diphenylether

(PBDE)

Gehäusekomponenten ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Netzkabel-Komponenten ✕ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Motor-Komponenten ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Geräte-Komponenten ❍ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Rad-Komponenten ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Leiterplatten-Komponenten ✕ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Filter-Komponenten ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Diese Tabelle ist konform zur SJ/T 11364 formuliert."❍" bedeutet, dass der Gehalt an China RoHS-kontrollierten Stoffen oder Elementen in allen

homogenen Materialien unter den in GB/T26572 festgelegten Grenzwerten liegt;"✕" bedeutet, dass der Gehalt an China RoHS-kontrollierten Stoffen oder Elementen in

allen homogenen Materialien die in GB/T26572 festgelegten Grenzwerte überschreitet;

Page 56: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen lediglich zur Erläuterung der Funktionen.Die tatsächliche Form der Einheit, die Sie gekauft haben, kann etwas abweichen, aber die Bedienung und Funktionen sind gleich.Das Unternehmen übernimmt keinerlei Haftung für eventuell in diesem Dokument enthaltenefalschgedruckteInformationen.DerInhaltdiesesHandbuchsunddietechnischenDatendiesesProduktskönnenfürVerbesserungsgründeohneVorankündigunggeändert werden. Bitte wenden Sie sich an den Hersteller unter +30 211 300 3300 oder an die Verkaufsagentur, umweitereInformationenzuerhalten.AllezukünftigenAktualisierungendesHandbuchswerden auf die Service-Website hochgeladen. Es wird empfohlen, immer nach der neuesten Version zu suchen.

ScannenSiebittehier,umdieneuesteVersiondiesesHandbuchsherunterladenzukönnen.www.inventorappliances.com/de/medienbibliothek

Page 57: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

57DE

Aktivieren Sie Ihre Garantiel Besuchen Sie unsere Webseite und aktivieren Sie Ihre Garantie über den

unten stehenden Link oder durch Scannen des QR-Codes

http://www.inventorappliances.com/garantie

l Füllen Sie alle Felder aus, wie nachfolgend dargestellt

þ Sobald die Garantie eingereicht wird und der Prozess abgeschlossen ist, wird eine Bestätigungsnachricht an Ihre E-Mail gesendet

* Pflichtfeld

Mit der Garantiekarte akzeptieren Sie unsere Geschäftsbedingungen.

SENDEN

Vor-und Nachname*

Adresse*

Postleitzahl*

Rufnummer*

E-mail*

Gerätetyp*

Seriennummer des Geräts*

Kaufdatum*

Belegnummer*

Weitere Informationen

Abonnieren Sie den Newsletter von Inventor

Eigentümerangaben Geräte Angaben

Um die Garantie zu aktivieren, füllen Sie bitte die folgenden Felder aus

Die Garantie kann mit den folgenden Schritte aktiviert werden:

1 Schritt �Besuchen Sie unsere Webseite über den unten stehenden Link:

http://www.inventorappliances.com/garantie

oder durch Scannen des folgenden QR-Code:

2 Schritt Füllen Sie alle Felder aus, wie nachfolgend dargestellt:

4 Schritt Sie erhalten eine Bestätigungs Nachricht an Ihre E-Mail-Adresse. Wenn dies nicht der Fall ist bitte überprüfen Sie auch den Spam-folder

5 SchrittIhre Inventor-Garantie ist erfolgreich aktiviert!

3 SchrittKlicken Sie an SENDEN an der linken Seite des Garantie Antrags:

þ SobaldderGarantieantrageingegangenist,wirdIhneneineBestäti-gungsNachrichtanIhreE-Mail-Adressegesendet

Aktivieren Sie Ihre Garantiel Besuchen Sie unsere Webseite und aktivieren Sie Ihre Garantie über den

unten stehenden Link oder durch Scannen des QR-Codes

http://www.inventorappliances.com/garantie

l Füllen Sie alle Felder aus, wie nachfolgend dargestellt

þ Sobald die Garantie eingereicht wird und der Prozess abgeschlossen ist, wird eine Bestätigungsnachricht an Ihre E-Mail gesendet

* Pflichtfeld

Mit der Garantiekarte akzeptieren Sie unsere Geschäftsbedingungen.

SENDEN

Vor-und Nachname*

Adresse*

Postleitzahl*

Rufnummer*

E-mail*

Gerätetyp*

Seriennummer des Geräts*

Kaufdatum*

Belegnummer*

Weitere Informationen

Abonnieren Sie den Newsletter von Inventor

Eigentümerangaben Geräte Angaben

Um die Garantie zu aktivieren, füllen Sie bitte die folgenden Felder aus

Aktivieren Sie Ihre Garantiel Besuchen Sie unsere Webseite und aktivieren Sie Ihre Garantie über den

unten stehenden Link oder durch Scannen des QR-Codes

http://www.inventorappliances.com/garantie

l Füllen Sie alle Felder aus, wie nachfolgend dargestellt

þ Sobald die Garantie eingereicht wird und der Prozess abgeschlossen ist, wird eine Bestätigungsnachricht an Ihre E-Mail gesendet

* Pflichtfeld

Mit der Garantiekarte akzeptieren Sie unsere Geschäftsbedingungen.

SENDEN

Vor-und Nachname*

Adresse*

Postleitzahl*

Rufnummer*

E-mail*

Gerätetyp*

Seriennummer des Geräts*

Kaufdatum*

Belegnummer*

Weitere Informationen

Abonnieren Sie den Newsletter von Inventor

Eigentümerangaben Geräte Angaben

Um die Garantie zu aktivieren, füllen Sie bitte die folgenden Felder aus

Aktivieren Sie Ihre Garantiel Besuchen Sie unsere Webseite und aktivieren Sie Ihre Garantie über den

unten stehenden Link oder durch Scannen des QR-Codes

http://www.inventorappliances.com/garantie

l Füllen Sie alle Felder aus, wie nachfolgend dargestellt

þ Sobald die Garantie eingereicht wird und der Prozess abgeschlossen ist, wird eine Bestätigungsnachricht an Ihre E-Mail gesendet

* Pflichtfeld

Mit der Garantiekarte akzeptieren Sie unsere Geschäftsbedingungen.

SENDEN

Vor-und Nachname*

Adresse*

Postleitzahl*

Rufnummer*

E-mail*

Gerätetyp*

Seriennummer des Geräts*

Kaufdatum*

Belegnummer*

Weitere Informationen

Abonnieren Sie den Newsletter von Inventor

Eigentümerangaben Geräte Angaben

Um die Garantie zu aktivieren, füllen Sie bitte die folgenden Felder aus

Aktivieren Sie Ihre Garantiel Besuchen Sie unsere Webseite und aktivieren Sie Ihre Garantie über den

unten stehenden Link oder durch Scannen des QR-Codes

http://www.inventorappliances.com/garantie

l Füllen Sie alle Felder aus, wie nachfolgend dargestellt

þ Sobald die Garantie eingereicht wird und der Prozess abgeschlossen ist, wird eine Bestätigungsnachricht an Ihre E-Mail gesendet

* Pflichtfeld

Mit der Garantiekarte akzeptieren Sie unsere Geschäftsbedingungen.

SENDEN

Vor-und Nachname*

Adresse*

Postleitzahl*

Rufnummer*

E-mail*

Gerätetyp*

Seriennummer des Geräts*

Kaufdatum*

Belegnummer*

Weitere Informationen

Abonnieren Sie den Newsletter von Inventor

Eigentümerangaben Geräte Angaben

Um die Garantie zu aktivieren, füllen Sie bitte die folgenden Felder aus

AktivierenSieIhreGarantie

Page 58: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

58 FR

|Avertissement concernant la sécurité

Précautions de sécurité

Remarques• Cette section décrit le contenu et l'importance des questions de sécurité dans le but

d’empêcher que les utilisateurs ou d’autres personnes ne subissent des blessures corporelles ou des dommages matériels. Veuillez lire le texte sur la base de la compréhension complète des contenus suivants, et assurez-vous de respecter les questions de sécurité telles que décrites.

• N'utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou à haute température (comme une salle de bains, des toilettes et une cuisine).

• Avantderemplacerlefiltre,veuillezarrêtercetappareiletcouperl’alimentation.• Ne placez pas d'autres articles au-dessus de l'appareil, et interdisez à quiconque de

s’asseoir ou de se tenir sur cet appareil.• Veuillezutiliserlefiltred'originefourniparl'usine.Sid'autresfiltressontutilisés,iln’est

pas possible d’obtenir les meilleurs résultats.• N'utilisezpasdecâblesd'alimentationendommagésouvieux ;interdisezderemplacerle

cordon d'alimentation sans autorisation. Si le cordon d’alimentation est• endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son département de service ou un

professionnel travaillant dans un département similaire pour éviter tout danger• Cet appareil n'est soumis qu'à une alimentation électrique de 220-240V, et veuillez

débrancher le cordon d'alimentation lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.• N’insérez pas les doigts ou des objets dans les admissions d'air ou les sorties d'air

pour éviter que le produit de subisse des dommages physiques ou ne connaisse un dysfonctionnement.

• Veuillez immédiatement débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre de service à temps lorsque l'appareil produit un son anormal ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée.

• Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésd’aumoins8ansetpardespersonnesayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyageetl’entretienparl’usagernedoiventpasêtreeffectuéspardesenfantssanssurveillance. Avant le nettoyage ou tout autre entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électrique.

Remarques

• Nepulvérisezpasdesubstancesinflammablesàproximitédel'appareil ;nepulvérisezpasde l'eau directement sur l'appareil ou n’utilisez pas des produits de nettoyage chimiques commedel'alcooloudel'acidechlorhydrique,etc. ;neplacezpasdecontenantsd'eau,demédicamentsoudematériauxinflammablessurl'appareil.

• Nebloquezpaslesadmissions/sortiesd’airdel’appareilavecunobjet ;

Page 59: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

59FR

• Cet appareil ne peut pas remplacer la ventilation naturelle et d'autres appareils tel que l'aspirateur, le ventilateur de cuisine, etc.

• Lorsque l'appareil fonctionne, il doit être placé sur un sol sec, plat et stable, en réservant unespaced’aumoins30 cmautourdecelui-ci.

• Ne le placez pas dans un endroit sous le rayonnement direct du soleil.• Pour empêcher des perturbations électromagnétiques, l’appareil doit maintenir une

certaine distance du téléviseur, de la radio, du four à micro-ondes et d’autres dispositifs.• Lebrouillardproduitparl'humidificateuràultrasonspeutaffecterladétectionparPM2.5

de cet appareil, et les deux doivent être maintenus à une certaine distance.• Nedémontezounemodifiezpascetappareilsansautorisationafind'éviterdesaccidents.• Ne tirez pas le cordon d’alimentation pour déplacer l’appareil.• Veuillez prendre soin des enfants et vous assurer que les enfants ne touchent pas l'appareil

et ce pour éviter des accidents.

Page 60: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

60 FR

|Profil du produit

Remarques Les images contenues dans ce manuel ne servent que de référence et veuillez-vous en tenirauproduitphysiquecontenudanslaboîted’emballage

Nom des composants

Operating Manual

Grille de sortie d’air

Panneau de commandeAffichageécran

Capteur de polluant gazeux

CapteurPM2.5

Poignée

Filtre HepaPré-filtre

Grille d’admission d’airFenêtre d’air

Machineprincipale

Sac de protection

Manuel

1 2 3

Page 61: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

61FR

|Instructions de montage

Procédures de montage1 Abaissez la grille d’admission d’air

2 Enlevez le pré-filtre Appuyez sur la boucle en forme de U

pour tirer vers l’extérieur et enlever lepré-filtre

3 Enlevez le filtre HEPATenezlesdeuxcôtésdufiltreHEPA

des deux mains et enlevez le filtre HEPA

4 Retirez le film de protection du filtre HEPA

5 Montez le filtre HEPA

6 Montez le pré-filtreAlignez la position de fente sur le bas et attachez la boucle supérieure en forme de U

7 Montez la grille d’admission d’airAlignez la position de fente sur le bas, appuyez sur les deux côtés de la partie supérieure de la grille d’admission d’air et bouclez la grille d’admission d’air

8 Montez le filtre sur l’autre côtéRépétezlesétapes1à7pourmonterlefiltresur l’autre côté, puis mettez-le en marche

Page 62: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

62 FR

|Manuel d’utilisation

Panneau de commande

Panneau d’affichage

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean Clean Fair Poor

Replace

Barre de progression de la duréedeviedupré-filtre

Conseils de nettoyage du pré-filtre

Barre de progression de la duréedeviedufiltreHEPA

Conseils de nettoyage du filtreHEPA

AffichagenumériquedePM2.5

Témoin lumineux de la qualité VOCInstructionrelativeauverrouillage pour enfant

Affichagedutempsdechronométrage

Fonction de détection de lumière

Détection parPM2.5En cas d’état de veille (état hors tension avec électricité), appuyez sur le bouton de détection de PM2.5

Bouton de chronométrage

Bouton de réglage de la vitesse du ventilateurBas, moyen et élevé(en option)

Bouton de combinaison du verrouillage pour enfantAppuyez longtemps sur le bouton de mode et le bouton de réglage de la vitesse du ventilateur pendant3 setdemanièresimultanée ;cedernierestdisponible en cas d’état sous tension ou d’état de veille (état hors tension avec électricité)

Touche de modeModeAUTOMATIQUE,modeVEILLEetmode TURBO (en option)

Touche MARCHE/ARRÊTAppuyez pour activer/désactiver lefiltreàair ;dansle cas de l’état hors tension ou de l’état de veille (état hors tension avec électricité).

indicateur de minuterie

Vitesse du ventilateuraffichage

Modeaffichage

PM2.5Press 3s, to reset Filter

TIMER SPEED

SPEED

MODE

MODE

ON/STAND-BY

AUTO SLEEP TURBO

Press 3s

Press 3s

Page 63: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

63FR

|Fonctionnement d’essai

Remarques • Cetappareilestéquipéd’unefonctiondeprotectiondedémontage ;l’appareilnepeut

fonctionner normalement qu’après que la grille d’admission d’air et que la grille de sortie d’air soient correctement montées.

• En cas de continuité de l’électricité, passez au mode de fonctionnement avant l’état de veille après chaque mise sous tension.

• L’appareil est branché à nouveau à l’alimentation après une coupure de courant inattendue (lorsque l’alimentation est coupée ou que le cordon d’alimentation est débranché pendant le fonctionnement normal), puis l’état de fonctionnement est rétabli avant la coupure de courant.

1 PréparationsMisesoustensionpourlapremière

fois,lepanneaud’affichageclignotependant1 s,puisl’écrans’éteint.L’appareilentierestàl’étatdeveille ;

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean

Replace

Clean Fair Poor

2 CommutateurAppuyezsurleboutonMARCHE/ARRÊT

ON/STAND-BY

3 Préchauffage Le capteur de particules passe à

l’étatdepréchauffage,etlecapteurPM2.5affichedefaçonnumérique« ---- »,puiss’affichenormalementaprès10 s ;

Clean Fair Poor

4 TravailLepurificateurestallumépourla

première fois, puis passe en mode AUTOMATIQUE.

MODE

AUTO SLEEP TURBO

Clignoter pendant1 s

Page 64: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

64 FR

|Nettoyage et maintenance

Nettoyage du corps

Remarques • Assurez-vousdel’éteindreavanttoutetâchedemaintenanceetdecouperl’alimentation.

Machine principaleEssuyez le corps avec une serviette douce

Grille d’admission d’airOuvrez la grille d’admission d’air, évacuez la poussière à l’aide d’un aspirateur, et essuyez-la avecunchiffon

Grille de sortie d’airOuvrez la grille de sortie d’air, évacuez la poussière à l’aide d’un aspirateur, et essuyez-la avec unchiffon

Page 65: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

65FR

Nettoyage des composants du filtre

1 Lorsque le dernier niveau de la barre de progression devient rouge et que le témoin lumineux de nettoyage s’allume, celaindiquequelepré-filtredoitêtrenettoyé

CleanPre-Filter

2 Débranchez le cordon d’alimentation et enlevez le pré-filtre

3 Évacuez la poussière à l’aide d’un aspirateur ou essuyez-la avec un chiffon

4 S’il y a beaucoup de saleté, le détergent de cuisine dilué courant est utilisé pour le tremper et ensuite le nettoyer

5 Séchezlepré-filtre

6 Montezlepré-filtre

7 Branchez le cordon d’alimentation et démarrez

8 Appuyez longtemps sur le bouton PM2.5pendant3 s,letémoinlumineux de nettoyage est éteint et le pré-filtreestrétabli.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Le temps de trempage est d’environ 10 min

Appuyez longtemps pendant 3 s

Page 66: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

66 FR

Remplacement des composants du filtre

1 Modèledefiltre:FC-50JA-1A(comprend2)

2 Lorsque le dernier niveau de la barre de progression devient rouge et que le témoin lumineux de changement s’allume, cela indique quelefiltreHEPAdoitêtreremplacé

ReplaceHEPA-Filter

3 EnlevezlefiltreHEPA

4 Retirezlefilmdeprotectiondufiltre

5 MontezlefiltreHEPA

6 Appuyez longtemps sur le bouton PM2.5pendant3 s,letémoinlumineux de changement est éteint etlefiltreHEPAestrétabli.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Appuyez longtemps pendant 3 s

Page 67: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

67FR

|Guide de service

Traitement de défauts

RemarquesVeuillezvérifierlecontenusuivantavantlamaintenanceconfiée

Défauts DépannageL’écrand’affichageaffiche« Fd » Défautsdelogiciel :Contactezleserviceaprès-ventepourtraitement

L’écrand’affichageaffiche« E3 »

Lavitessedeventilateurestincontrôlable ;veuillezcontacterleserviceaprès-vente pour traitement.

L’écrand’affichageaffiche« E0 »

DéfautsdumatérielEEPROMmaître :Contactezleserviceaprès-ventepourtraitement

L’écrand’affichageaffiche« E1 »

La protection contre le démontage est défectueuse et la grille d’admission d’air n’estpascorrectementmontée :Montezcorrectementlesgrillesd’admissiond’airet les grilles de sortie d’air.

L’écrand’affichageaffiche« Eb »

La communication entre la carte de bouton et le panneau de commande principal estdéfectueux :Contactezleserviceaprès-ventepourtraitement

L’écrand’affichageaffiche« Eu »

DéfautdecommunicationducapteurPM2.5 :Contactezleserviceaprès-ventepour traitement

Lepurificateurnefonctionne pas

Toutd'abord,vérifiezsilecordond'alimentationestbranchédanslapriseélectrique ;lerelâchementdelaficheprovoquéparlemouvementdupurificateurpeutaffecterlamisesoustension.Ensuite,vérifiezsilagrilled'admissiond'airetlagrilledesortied'airdupurificateursontcorrectementmontées.Cetappareil

Lepurificateuraunepetite quantité d'air et est bruyant

Toutd'abord,vérifiezsidescorpsétrangersbloquentlagrilled'admissiond'airetlagrilledesortied'air ;lecaséchéant,retirezcescorpsétrangers.Ensuite,vérifiezsilepré-filtredevientsaleouatteintlafindesaduréedevie ;lecaséchéant,nettoyerlepré-filtre.Enfin,vérifiezsilefiltrecompositeestremplisdepoussièreouatteintlafindesaduréedevie ;lecaséchéant,leremplacementdufiltreHEPAest nécessaire.

La sortie d’air dégage une odeur

Lorsque l'appareil est utilisé pour la première période, cela sent un peu du plastique, ce qui est normal. Si cet appareil fonctionne dans des endroits (comme la zone fumeurs ou la rôtissoire, etc.) dégageant une forte odeur pendant longtemps,vousdevezfréquemmentremplacerl'élémentfiltrantetdeleremettreàzéro.Vérifiezsilagrilled'admission/desortied'airetlepré-filtresontremplisdepoussièreoudesaleté ;lecaséchéant,procédezàlamaintenancedel'appareil et nettoyez la poussière et la saleté sur la grille d'admission/de sortie d'airetlepré-filtre.

Si les roues ressortent après avoir été insérées

Oui,inclinezlamachined’unpetitangle,puistirez-leseneffectuantunpetiteffort.Si non, essayez de tirer les roues pour les faire ressortir en les tournant.

Silepurificateurpeut être utilisé avec l’humidificateur

L'environnementhumideaungrandimpactsurl'élémentfiltrant,etlebrouillardproduitparl'humidificateuràultrasonspeutprovoqueruneanomalielorsdeladétectionparPM2.5decetappareil,detellesortequ'unfonctionnementsimultané soit autant que possible évité.

Page 68: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

68 FR

Paramètres du produit

Modèle QLT-550

Tension 220-240V

Puissance nominale 38 W

CADR (matières particulaires) 550 m3/h

Coted’efficacitéénergétiquedelapurificationdes matières particulaires Niveaud’efficacité

Bruit <56 dB

• Les divers paramètres de performance du tableau sont mesurés en usine et servent uniquement à titre de référence.

• Sil'appareilestmodifié,lesparamètrespeuventêtremodifiés,etveuillezrespecterlesparamètres indiqués sur la plaque signalétique.

• Principedepurification :Leventilateurdupurificateurd'airaspiredel'airdanslecorpspourlefiltreràtraversl'élémentfiltrantintégré,quijoueunrôleprincipaldanslefiltragedelapoussière(commelePM2.5,etc.),duformaldéhyde,del'odeur,delastérilisationetainsi de suite.

Empreinte 35-60 m2

• La valeur théorique de l'empreinte est déduite sur la base des particules (0,07-0,12)×CADR ;dufaitdedifférentsenvironnementsoudediversfacteurs tel que le niveau de pollution intérieure, etc., l'empreinte sera également changée.

Page 69: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

69FR

|Liste de caractéristiques respectueuses de l’environnement

Nom des composants

Substances nocives

Plumbum (Pb)

Mercure (Hg)

Cadmium (Cd)

Chrome hexavalent

(Cr(VI))

Polybromobiphényles

(PBB)

Polybromodiphényléthers

(PBDE)

Composants coque ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Cordon d’alimentationcomposants

✕ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Composants de moteur ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Appareilcomposants ❍ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Composants de roue ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Carte de circuitcomposants ✕ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Composants defiltre ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Ce tableau est formulé conformément à la directive SJ/T 11364« ❍ » indique que la teneur des substances ou éléments contrôlés par la directive RoHS Chine

dans tous les matériaux homogènes est inférieure aux limites spécifiées dans GB/T26572 ;« ✕ » indique que la teneur des substances ou éléments contrôlés par la directive RoHS Chine

dans tous les matériaux homogènes dépasse les limites spécifiées dans GB/T26572 ;

Page 70: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

Touteslesimagesdumanuelsontuniquementàdesfinsexplicatives.Laformeréelledel’appareilquevousavezachetépeut-êtrelégèrementdifférente,maislesfonctionssontidentiques.La société ne peut être tenue responsable des informations mal imprimées. La conception etlesspécificationsduproduitpourdesraisonstellesquel’améliorationduproduitsontsujettesàmodificationsanspréavis.Pour plus de détails veuillez vous adresser au fabricant au numéro de téléphone +30 211 300 3300 ou à l’agence commerciale. Toute mise à jour future du manuel sera téléchargée sur notresiteWeb.Ilestconseillédetoujoursvérifierlaversionlaplusrécente.

Veuillez scanner ici pour télécharger la dernière version de ce manuel. www.inventorappliances.com/fr/manuels

Page 71: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

71FR

Nom Complet*

Adresse*

Code Postal*

Numéro de téléphone*

Adresse électronique*

Type de l’Appareil*

Numéro de série de l’appareil*

Date d’achat*

Numéro de facture*

Détails Supplémentaires

Abonnez-vous à notre Newsletter Inventor

Détails du Propriétaire Détails de l’Appareil

Pour activer la carte de garantie, veuillez remplir les champs suivants

Activez votre Garantiel Visitez notre site Web et activez votre garantie via le lien ci-dessous ou en

scannant le code QR

https://www.inventorappliances.com/fr/carte-de-garantie-de-2-ans

l Remplissez tous les champs comme indiqué ci-dessous

þUne fois la soumission de garantie accomplie, un message de confirmation sera envoyé à votre courrier électronique

* Champ requis

Avec la carte actuelle de garantie vous acceptez les termes et conditions.

ENVOYER

Veuillez suivre les étapes suivantes afin d'activer votre garantie:

ETAPE 1 �Visitez notre site web via le lien:

https://www.inventorappliances.com/fr/carte-de-garantie-de-2-ans

ou en scannant le code QR comme suit:

ETAPE 2 Veuillez remplir tous les champs obligatoires conformément aux "Détails du pro-priétaire" et les "Détails de l'unité":

ETAPE 4 Un message de confirmation sera envoyé à l'email fourni. Si vous ne le recevez pas, veuillez vérifier également votre boite Spam

ETAPE 5Vous avez activé avec succès votre Garantie Inventor!

ETAPE 3Cliquez sur ENVOYER, en bas à gauche du formulaire de soumission:

þune fois la soumission de la garantie complétée, un message de confirmation sera envoyé à votre email

Nom Complet*

Adresse*

Code Postal*

Numéro de téléphone*

Adresse électronique*

Type de l’Appareil*

Numéro de série de l’appareil*

Date d’achat*

Numéro de facture*

Détails Supplémentaires

Abonnez-vous à notre Newsletter Inventor

Détails du Propriétaire Détails de l’Appareil

Pour activer la carte de garantie, veuillez remplir les champs suivants

Activez votre Garantiel Visitez notre site Web et activez votre garantie via le lien ci-dessous ou en

scannant le code QR

https://www.inventorappliances.com/fr/carte-de-garantie-de-2-ans

l Remplissez tous les champs comme indiqué ci-dessous

þUne fois la soumission de garantie accomplie, un message de confirmation sera envoyé à votre courrier électronique

* Champ requis

Avec la carte actuelle de garantie vous acceptez les termes et conditions.

ENVOYER

Nom Complet*

Adresse*

Code Postal*

Numéro de téléphone*

Adresse électronique*

Type de l’Appareil*

Numéro de série de l’appareil*

Date d’achat*

Numéro de facture*

Détails Supplémentaires

Abonnez-vous à notre Newsletter Inventor

Détails du Propriétaire Détails de l’Appareil

Pour activer la carte de garantie, veuillez remplir les champs suivants

Activez votre Garantiel Visitez notre site Web et activez votre garantie via le lien ci-dessous ou en

scannant le code QR

https://www.inventorappliances.com/fr/carte-de-garantie-de-2-ans

l Remplissez tous les champs comme indiqué ci-dessous

þUne fois la soumission de garantie accomplie, un message de confirmation sera envoyé à votre courrier électronique

* Champ requis

Avec la carte actuelle de garantie vous acceptez les termes et conditions.

ENVOYER

Nom Complet*

Adresse*

Code Postal*

Numéro de téléphone*

Adresse électronique*

Type de l’Appareil*

Numéro de série de l’appareil*

Date d’achat*

Numéro de facture*

Détails Supplémentaires

Abonnez-vous à notre Newsletter Inventor

Détails du Propriétaire Détails de l’Appareil

Pour activer la carte de garantie, veuillez remplir les champs suivants

Activez votre Garantiel Visitez notre site Web et activez votre garantie via le lien ci-dessous ou en

scannant le code QR

https://www.inventorappliances.com/fr/carte-de-garantie-de-2-ans

l Remplissez tous les champs comme indiqué ci-dessous

þUne fois la soumission de garantie accomplie, un message de confirmation sera envoyé à votre courrier électronique

* Champ requis

Avec la carte actuelle de garantie vous acceptez les termes et conditions.

ENVOYER

Nom Complet*

Adresse*

Code Postal*

Numéro de téléphone*

Adresse électronique*

Type de l’Appareil*

Numéro de série de l’appareil*

Date d’achat*

Numéro de facture*

Détails Supplémentaires

Abonnez-vous à notre Newsletter Inventor

Détails du Propriétaire Détails de l’Appareil

Pour activer la carte de garantie, veuillez remplir les champs suivants

Activez votre Garantiel Visitez notre site Web et activez votre garantie via le lien ci-dessous ou en

scannant le code QR

https://www.inventorappliances.com/fr/carte-de-garantie-de-2-ans

l Remplissez tous les champs comme indiqué ci-dessous

þUne fois la soumission de garantie accomplie, un message de confirmation sera envoyé à votre courrier électronique

* Champ requis

Avec la carte actuelle de garantie vous acceptez les termes et conditions.

ENVOYER

Activez votre Garantie

Page 72: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

72 IT

|Avvertenze per la sicurezza

Misure di sicurezza

Note• Inquestasezionesonodescrittiicontenutiel’importanzadellecondizionidisicurezzaper

evitare infortuni personali o danni alla proprietà per gli utenti o oltre persone. Leggere iltestoeaccertarsidiaverecompresoafondoilcontenutoeverificarediattenersialleprocedure di sicurezza secondo le modalità descritte.

• Non utilizzare questo apparecchio in ambienti bagnati o con alte temperature (bagni e cucine).

• Primadisostituireilfiltro,disattivareespegnerel’apparecchio.• Nonposizionarealcunoggettosullapartesuperioredell’apparecchio.Inoltre,èvietato

sedersi o appoggiarsi all’apparecchio.• Utilizzareilfiltrooriginalefornitodalproduttore.Incasodiutilizzodialtrifiltri,nonsarà

possibile ottenere risultati ottimali.• Non utilizzare cavi di alimentazione danneggiati o usurati. Non sostituire il cavo senza

autorizzazione. Se il cavo di alimentazione è• danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore, dal servizio assistenza o da esperti di

dipartimenti simili, per evitare errori.• L’alimentazione dell’apparecchio è limitata 220-240V; quindi, in caso di lunghi periodi di

inutilizzo, scollegare il cavo di alimentazione.• Non inserire le dita od oggetti nelle prese d’aria, di aspirazione e di uscita, per evitare danni

o malfunzionamenti al prodotto.• Scollegare subito il cavo di alimentazione e contattare tempestivamente il centro assistenza

se l’apparecchio emette suoni anomali, odore di bruciato o fumo.• L’uso di questo apparecchio è consentito anche ai minori i quali hanno compiuto otto (8) e

dapersoneconridottecapacità,fisiche,sensorialiomentalisianosupervisionateeabbianocompresso l’uso e i rischi correlati. È importante garantire una adeguata supervisione agli bambini e non lasciarli mai giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione del dispositivonondevonoessereeffettuatedaibambinisenzacheessisianosorvegliati.Prima di pulire l'apparecchio, staccare la spina dalla presa di alimentazione

Note

• Non spruzzare sostanze infiammabili vicino all’apparecchio. Non spruzzare acqua direttamente sull’apparecchio né usare detergenti chimici, come alcool o acido cloridrico,ecc.Nonposizionarecontenitoridiacqua,medicineomaterialiinfiammabilisull’apparecchio.

• Non bloccare le prese di aspirazione/uscita di aria dell’apparecchio con alcun oggetto.• Questo apparecchio non sostituisce la ventilazione naturale o altri apparecchi quali

aspirapolvere, cappa da cucina, ecc.• Quando l’apparecchio è in funzione, deve essere posizionato su un piano asciutto e stabile,

circondato da almeno 30 cm di spazio libero.• Non posizionarlo alla luce diretta del sole.

Page 73: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

73IT

• Per evitare interferenze elettromagnetiche, l’apparecchio deve essere collocato a una certa distanza da TV, radio, forno a micro-onde, forno e altri elettrodomestici.

• Lanebbiaprodottadall’umidificatoreaultrasuonipotrebbeinfluiresulrilevamentoPM2.5di questo apparecchio ed entrambi devono mantenere una certa distanza.

• Nonsmontareomodificarel’apparecchiosenzaautorizzazione,perevitareincidenti.• Non spostare l’apparecchio tirandolo con il cavo di alimentazione.• Prestare attenzione ai bambini e accertarsi che non tocchino l’apparecchio, per evitare

incidenti.

Page 74: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

74 IT

|Profilo del prodotto

Note LeimmaginipresentinelManualesonoriportateperfinidiriferimentoevarianoasecondadelprodottoeffettivamentecontenutonellaconfezione

Nome dei componenti

Operating Manual

Griglia di uscita dell’aria

Pannello di funzionamentoDisplayschermata

Sensore inquinante gassoso

SensorePM2.5

Maniglia

Filtro HEPAPre-filtroGriglia di

aspirazioneFinestra aria

Macchinarioprincipale

Sacchetto isolante

Manuale

1 2 3

Page 75: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

75IT

|Istruzioni per il montaggio

Procedure di montaggio1 Rimuovere la griglia di aspirazione

2 Estrarre il pre-filtro Premere il fermo a forma di U per

tirarlo verso l’esterno, quindi estrarre ilpre-filtro

3 Estrarre il filtro HEPAMantenereentrambiilatidelfiltro

HEPA con le mani ed estrarlo.

4 Rimuovere la pellicola protettiva del filtro HEPA.

5 Estrarre il filtro HEPA

6 Assemblare il pre-filtro.Allineare la posizione dello slot alla base e fissareilfermosuperioreaformadiU.

7 Assemblare la griglia di aspirazione.Allineare la posizione dello slot alla base, premere entrambi i lati della parte superiore dellagrigliadiaspirazioneefissarla.

8 Assemblare il filtro sull’altro lato.Ripetere i passaggi da 1 a 7 per assemblare il filtro sull’altro lato, quindi accendere per attivare il funzionamento.

Page 76: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

76 IT

|Manuale operativo

Pannello di controllo

Display

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean Clean Fair Poor

Replace

Barra di avanzamento duratadelpre-filtro

Suggerimenti per la puliziadelpre-filtro

Barra di avanzamento duratadelfiltroHEPA

Suggerimenti per la puliziadelfiltroHEPA

SchermatanumericaPM2.5

Spia di indicazione qualità VOC

Istruzioniperilbloccobambini

Display temporizzazione

Funzione di rilevamento luce

Rilevamento PM2.5Nello stato di standby (spegnimento con alimentazione collegata), premere il pulsante di rilevamento PM2.5

Pulsante di temporizzazione

Pulsante di velocità della ventolaBassa, Media,Alta(opzionale)

Pulsante combinazione blocco bambiniPremere per 3 secondi il pulsante modalità e il pulsante di velocità della ventola insieme, quindi sarà disponibile se l‘apparecchio è in modalità di accensione o in stato di standby (spegnimento con alimentazione collegata).

Tasto modalitàModalitàAUTO,modalità SLEEP e modalità TURBO (opzionale)

Tasto ON/STAND-BYPremere per attivare/disattivare il filtrodell’aria.Nellostato di accensione o di standby (spegnimento con alimentazione collegata)

Spia Timer

Velocità della ventoladisplay

Schermata modalità

PM2.5Press 3s, to reset Filter

TIMER SPEED

SPEED

MODE

MODE

ON/STAND-BY

AUTO SLEEP TURBO

Press 3s

Press 3s

Page 77: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

77IT

|Prova di funzionamento

Note • Questo apparecchio è fornito di funzione anti-smontaggio e potrà funzionare normalmente

solo se le griglie di aspirazione e di uscita dell’aria sono state montate correttamente.• Incasodicollegamentoelettricocontinuo,accedereallamodalitàdifunzionamentoprima

dello stato di standby prima di ogni accensione.• L’apparecchio è ricollegato alla rete elettrica dopo un’interruzione imprevista (in caso di

spegnimento o quando il cavo di alimentazione viene staccato durante il normale utilizzo dell’apparecchio), quindi riprende il normale funzionamento nella modalità attiva prima dell’interruzione dell’alimentazione.

1 Operazioni preliminari Accendere l’apparecchio per la

prima volta, il pannello del display lampeggia per 1 secondo, quindi la schermata si spegne. L’apparecchio è in stato di standby.

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean

Replace

Clean Fair Poor

2 Commutazione Premere il pulsante di accensione/spegnimento

ON/STAND-BY

3 Pre-riscaldamentoIlsensoredelleparticelleentra

nello stato di preriscaldamento, mentreilsensorePM2.5visualizza,in modalità digitale, "----", quindi la visualizzazione torna normale dopo 10 sec.

Clean Fair Poor

4 WorkIlpurificatoreèaccessoperla

prima volta ed entra in modalità automatica (AUTO).

MODE

AUTO SLEEP TURBO

Pre-filtro

Filtro HEPA

Pulizia

Lampeggiamento per 1 sec.

Cambio

Page 78: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

78 IT

|Pulizia e manutenzione

Pulizia struttura principale

Note • Prima di eseguire la manutenzione, spegnere l’apparecchio e scollegare l’alimentazione.

Macchinario principalePulire la struttura con un panno morbido

Griglia di aspirazioneAprire la griglia di aspirazione dell’aria, aspirare la polvere e pulire con un panno.

Griglia di uscita dell’ariaAprire la griglia di uscita dell’aria, aspirare la polvere e pulire con un panno.

Page 79: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

79IT

Pulizia dei componenti del filtro

1 Quando l’ultima parte della barra dello stato di avanzamento diventa rossa e la spia della pulizia è accesa, viene richiesta lapuliziadelpre-filtro.

CleanPre-Filter

2 Scollegare il cavo di alimentazione edestrarreilpre-filtro.

3 Aspirare la polvere o pulire con un panno.

4 Inpresenzadiquantitàeccessivedi sporco, utilizzare dei normali detergenti da cucina diluiti e pulire

5 Asciugareilpre-filtro

6 Assemblareilpre-filtro

7 Collegare il cavo di alimentazione e avviare

8 PremereilpulsantePM2.5per3secondi, la spia di indicazione della puliziaèspentaeilpre-filtroèripristinato.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

La durata di immersione è di 10 min. circa

Premere per 3 sec.

Page 80: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

80 IT

Sostituzione dei componenti del filtro

1 Modellofiltro:QLT-550-F(include2)

2 Quando l’ultima parte della barra dello stato di avanzamento diventa rossa e la spia dell’indicatore di cambio è accesa, viene richiesta la sostituzionedelfiltroHEPA.

ReplaceHEPA-Filter

3 EstrarreilfiltroHEPA.

4 Rimuovere la pellicola protettiva del filtro

5 AssemblareilfiltroHEPA

6 PremereilpulsantePM2.5per3secondi, la spia di indicazione del cambioèspentaeilfiltroHEPAèripristinato.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Premere per 3 sec.

Page 81: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

81IT

|Guida di servizio

Gestione dei guasti

NotePrimadellamanutenzione,verificarequantosegue.

Guasti Risoluzione dei problemiNella schermata del display è visualizzato "Fd" Errori software: Contattare il servizio post-vendita per ricevere assistenza

Nella schermata del display è visualizzato "E3"

La velocità della ventola è fuori controllo. Per la riparazione, contattare il servizio post-vendita.

Nella schermata del display è visualizzato "E0"

Guastiall’hardwareEEPROMprincipale:Contattareilserviziopost-venditaper ricevere assistenza

Nella schermata del display è visualizzato "E1"

La protezione anti-smontaggio è guasta e la griglia di aspirazione dell’aria nonèmontatacorrettamente:Montarelegrigliediaspirazioneediuscitadell’aria correttamente.

Nella schermata del display è visualizzato "Eb"

La comunicazione tra il quadro pulsanti e il pannello di controllo principale non funziona: Contattare il servizio post-vendita per ricevere assistenza

Nella schermata del display è visualizzato "EU"

ErroredicomunicazionesensorePM2.5:Contattareilserviziopost-vendita per ricevere assistenza

Ilpurificatorenonfunziona

Innanzitutto,controllareseilcavodialimentazioneècollegatoallapresa,imovimentidelpurificatorepotrebberoallentarelapresaeinfluiresullatrasmissionedielettricità.Insecondoluogo,controllarechelegrigliediaspirazione e di uscita dell’aria siano montate correttamente. Questo app.

Ilpurificatorehaunapiccola quantità di aria ed è rumoroso

Per prima cosa, controllare se sono presenti oggetti estranei che bloccano la griglia di aspirazione o quella di uscita. Se presenti, rimuoverli. Quindi, controllareseilpre-filtroèsporcoosehaterminatoilsuociclodiservizio;inquestocasopulireilpre-filtro.Infine,controllareseilfiltrocompostocontiene polvere o se ha terminato il suo ciclo di servizio; in questo caso, sarànecessariosostituireilfiltroHEPA.

L’uscita dell’aria emette degli odori

Quando l’apparecchio viene messo in funzione per la prima volta, emette un leggero odore di plastica, che è normale. Quando l’apparecchio viene utilizzato in luoghi con forti odori (aree fumatori, ristoranti, ecc.) per lunghi periodiditempo,sarànecessariosostituireilfiltrospessoereimpostarlo.Controllareselagrigliadiaspirazione/uscitadell’ariaeilpre-filtrosianoimpolverati o sporchi; l’apparecchio deve essere mantenuto pulito, per questo occorre rimuovere polvere e sporco dalla griglia di aspirazione/uscitadell’ariaedalpre-filtro.

Estrazione delle ruote dopo il loro inserimento

Se sì, inclinare la macchina di poco per estrarle applicando un piccolo sforzo. Se no, provare a tirare le ruote mentre le si fanno giurare.

Utilizzodelpurificatoreconl’umidificatore

Gliambientiumidiinfluiscononotevolmentesuifiltrielanebbiaprodottadall’umidificatoreaultrasuonipotrebbecausareanomalienelrilevamentoPM2.5diquestoapparecchio;quindioccorreevitare,perquanto possibile, l’utilizzo contemporaneo dei due apparecchi.

Page 82: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

82 IT

Parametri del prodotto

Modello QLT-550

Voltaggio 220-240V

Potenza stimata 38W

CADR (particolato) 550m3/h

Classediefficienzaenergeticaperlapurificazionedelparticolato Livellodiefficienza

Rumore <56dB

• Ivariparametridiprestazioninellatabellasonomisuratiinfabbricaepersolifinidiriferimento.

• Incasodimodificheall’apparecchio,iparametripotrebberoesseremodificati.Seguireiparametri indicati nell’apposita piastra.

• Principio di purificazione: La ventola del purificatore dell’aria aspira l’aria nel corpo filtrandolaattraversoilfiltrointegrato,fondamentaleperfiltrarepolvere(es.PM2.5,ecc.),formaldeide, odori, per sterilizzare, ecc.

Page 83: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

83IT

|Elenco di eco-compatibilità

Nome dei componenti

Sostanze pericolose

Plumbum (Pb)

Mercurio (Hg)

Cadmio (Cd)

Cromo esavalente

(Cr(VI))

Bifenili polibromurati

(PBB)

Difenile polibromurato

Eteri (PBDE)

Componenti alloggiamento ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Cavo di alimentazionecomponenti

✕ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Componenti motore ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Apparecchiocomponenti ❍ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Componenti ruota ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Scheda circuitocomponenti ✕ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Componenti filtro ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Questa tabella è stata formulata conformemente allo standard SJ/T 11364"❍" indica che il contenuto delle sostanze o degli elementi controllati secondo la direttiva cinese

RoHS in tutti i materiali omogenei risulta inferiore ai limiti specificati in GB/T26572;"✕" indica che il contenuto delle sostanze o degli elementi controllati secondo la direttiva cinese

RoHS in tutti i materiali omogenei risulta inferiore ai limiti specificati in GB/T26572;

Page 84: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

Tutteleimmaginidelmanualefornitesonosoloascopoesplicativo.Laformaeffettivadell’unità acquistata può essere leggermente diversa, ma le operazioni e le funzioni sono uguali.L’aziendanonassumealcunaresponsabilitàpererroridistampa.Ildesignelespecifichetecnichesonosoggettiamodifichesenzapreavvisoacausadelcontinuomiglioramentodellenostre attrezzature. Per ulteriori informazioni in merito, si prega di contattare il produttore al numero telefonico +30 211 300 3300 o il negozio di vendita. Tutti gli aggiornamenti di questo manuale saranno disponibilisulnostrositoWebpertantoconsigliamovivamentediverificaresemprelaversione aggiornata dello stesso.

Si prega di scansionare qui per scaricare l’ultima versione di questo manuale.www.inventorappliances.com/it/manuali

Page 85: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

85IT

Attiva la tua garanzial Visita il nostro sito web e attiva la tua garanzia tramite il link sottostante

o tramite la scansione del codice QR

http://www.inventorappliances.com/garanzia

l Compilare tutti i campi come indicato di seguito

þUna volta completata la presentazione della garanzia, verrà inviato un messaggio di conferma alla tua email

* Campo obbligatorio

Con la presente garanzia elettronica l' utente accetta i termini e le condizioni

INVIARE

Nome Completo* Tipo di Unità*

Indirizzo di posta* Numero seriale dell’Unità*

Codice Postale* Data di acquisto*

Numero telefonico* Numero di fattura*

Email* Dettagli aggiuntivi

Sottoscriviti al nostro servizio di Newsletter

Dettagli del proprietario Dettagli dell’ Unità

Per attivare la garanzia elettronica si prega di compilare i campi seguenti

Segui questi semplici passaggi per attivare la tua garanzia.

Primo Passaggio �Visita il nostro sito web e attiva la tua garanzia tramite il link sottostante:

http://www.inventorappliances.com/garanzia

o tramite la scansione del codice QR:

Secondo Passaggio Compila tutti i campi obbligatori come richiesto prestando la massima attenzione sia a " Dettagli del proprietario" che a "Dati Dettagli dell’ Unità ":

Quarto Passaggio Un'e-mail di conferma verrà inviata all'indirizzo e-mail fornito. Se non l’hai ricevuta, controlla anche la tua cartella Spam.

Quinto PassaggioHai attivato con successo la tua Garanzia Inventor!

Terzo PassaggioClicca sul pulsante INVIA, in basso a sinistra:

þUna volta completata la registrazione della garanzia, verrà inviato un messaggio di conferma al tuo indirizzo email

Attiva la tua garanzial Visita il nostro sito web e attiva la tua garanzia tramite il link sottostante

o tramite la scansione del codice QR

http://www.inventorappliances.com/garanzia

l Compilare tutti i campi come indicato di seguito

þUna volta completata la presentazione della garanzia, verrà inviato un messaggio di conferma alla tua email

* Campo obbligatorio

Con la presente garanzia elettronica l' utente accetta i termini e le condizioni

INVIARE

Nome Completo* Tipo di Unità*

Indirizzo di posta* Numero seriale dell’Unità*

Codice Postale* Data di acquisto*

Numero telefonico* Numero di fattura*

Email* Dettagli aggiuntivi

Sottoscriviti al nostro servizio di Newsletter

Dettagli del proprietario Dettagli dell’ Unità

Per attivare la garanzia elettronica si prega di compilare i campi seguenti

Attiva la tua garanzial Visita il nostro sito web e attiva la tua garanzia tramite il link sottostante

o tramite la scansione del codice QR

http://www.inventorappliances.com/garanzia

l Compilare tutti i campi come indicato di seguito

þUna volta completata la presentazione della garanzia, verrà inviato un messaggio di conferma alla tua email

* Campo obbligatorio

Con la presente garanzia elettronica l' utente accetta i termini e le condizioni

INVIARE

Nome Completo* Tipo di Unità*

Indirizzo di posta* Numero seriale dell’Unità*

Codice Postale* Data di acquisto*

Numero telefonico* Numero di fattura*

Email* Dettagli aggiuntivi

Sottoscriviti al nostro servizio di Newsletter

Dettagli del proprietario Dettagli dell’ Unità

Per attivare la garanzia elettronica si prega di compilare i campi seguenti

Attiva la tua garanzial Visita il nostro sito web e attiva la tua garanzia tramite il link sottostante

o tramite la scansione del codice QR

http://www.inventorappliances.com/garanzia

l Compilare tutti i campi come indicato di seguito

þUna volta completata la presentazione della garanzia, verrà inviato un messaggio di conferma alla tua email

* Campo obbligatorio

Con la presente garanzia elettronica l' utente accetta i termini e le condizioni

INVIARE

Nome Completo* Tipo di Unità*

Indirizzo di posta* Numero seriale dell’Unità*

Codice Postale* Data di acquisto*

Numero telefonico* Numero di fattura*

Email* Dettagli aggiuntivi

Sottoscriviti al nostro servizio di Newsletter

Dettagli del proprietario Dettagli dell’ Unità

Per attivare la garanzia elettronica si prega di compilare i campi seguenti

Attiva la tua garanzial Visita il nostro sito web e attiva la tua garanzia tramite il link sottostante

o tramite la scansione del codice QR

http://www.inventorappliances.com/garanzia

l Compilare tutti i campi come indicato di seguito

þUna volta completata la presentazione della garanzia, verrà inviato un messaggio di conferma alla tua email

* Campo obbligatorio

Con la presente garanzia elettronica l' utente accetta i termini e le condizioni

INVIARE

Nome Completo* Tipo di Unità*

Indirizzo di posta* Numero seriale dell’Unità*

Codice Postale* Data di acquisto*

Numero telefonico* Numero di fattura*

Email* Dettagli aggiuntivi

Sottoscriviti al nostro servizio di Newsletter

Dettagli del proprietario Dettagli dell’ Unità

Per attivare la garanzia elettronica si prega di compilare i campi seguenti

Attiva la tua Garanzia

Page 86: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

86 SP

|Advertencia de seguridad

Precauciones de seguridad

Notas• Esta sección describe los contenidos y la importancia de los asuntos de seguridad

para evitar accidentes o daños materiales a los usuarios u otras personas. Lea el texto y comprenda en su totalidad los contenidos, y asegúrese de cumplir con los avisos de seguridad.

• No utilice este aparato en entornos con humedad o temperaturas altas (como cuartos de baño y cocinas).

• Antesdesustituirelfiltro,apagueelaparatoydesconéctelodelared.• No coloque ningún objeto sobre el aparato, y no se siente ni se ponga de pie sobre él.• Utiliceelfiltrooriginalsuministradodefábrica.Siutilizaotrosfiltros,nopodrálograrlos

mejores resultados.• No utilice cables eléctricos dañados o envejecidos; no sustituya el cable eléctrico sin

autorización.Sielcableestá• dañado, para evitar peligros debe ser sustituido por el fabricante, su departamento de

servicio o un profesional de un departamento similar• Este aparato solo funciona con un suministro eléctrico de 220-240V; desenchúfelo cuando

no lo vaya a usar durante un tiempo prolongado.• No introduzca los dedos u objetos en las entradas o salidas de aire para evitar daños físicos

y fallos de funcionamiento del aparato.• Desenchufe el aparato inmediatamente y póngase en contacto con un servicio técnico si

emite sonidos anómalos, si huele a quemado o si sale humo.• Este aparato se puede utilizar por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones

físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimientos siempre y cuando estén supervisados o hayan recibido instrucciones sobre el uso correcto del aparato siendo conscientes de los daños que se pueden ocasionar. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. Antes de la limpieza u otro mantenimiento, el aparato debe desconectarse de la red eléctrica.

Notas

• Nopulvericesustanciasinflamablescercadelaparato;nopulvericeaguadirectamentesobreelaparatoniutilicelimpiadoresquímicos,comoalcoholoácidoclorhídrico,etc.;nocoloquerecipientesconagua,medicamentosomaterialesinflamablessobreelaparato.

• No obstruya las entradas/salidas de aire del aparato;• Este aparato no puede sustituir a la ventilación natural y otros aparatos como aspiradores,

ventiladores de cocina, etc.• Cuandoelaparatoestéenfuncionamiento,debecolocarsesobreunasuperficieseca,

nivelada y estable, con una separación mínima de 30 cm a su alrededor.• No lo exponga a la luz solar directa.• Para evitar perturbaciones electromagnéticas, el aparato debe mantenerse a una cierta

Page 87: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

87SP

distancia de televisores, radios, hornos microondas, etc.• LanieblaproducidaporelhumidificadorultrasónicopuedeafectaraladeteccióndePM2.5

de este aparato y, por esta razón, deben mantenerse a una determinada distancia.• Paraevitaraccidentes,nodesmontenimodifiqueesteaparatosinautorización.• No tire del cable eléctrico para mover el aparato.• No deje a los niños desatendidos y, para evitar accidentes, no permitan que toquen el

aparato.

Page 88: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

88 SP

|Perfil del producto

Notas Lafigurasdeestemanualsirvensolocomoreferencia,ypuedediferirdelproductoreal.

Nombre de los componentes

Operating Manual

Rejilla de salida de aire

Panel de operaciónPantallade display

Sensor de contaminantes gaseosos

SensorPM2.5

Asa

Filtro HEPAPrefiltroRejilla de

entrada de aireVentana de aire

Máquinaprincipal

Bolsa de protección

Manual

1 2 3

Page 89: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

89SP

|Instrucciones de montaje

Procedimientos de montaje1 Baje la rejilla de entrada de aire

2 Extraiga el prefiltro Presione el cierre en U para tirar hacia

fuerayextraigaelprefiltro

3 Saque el filtro HEPA.SujeteelfiltroHEPAconambasmanos

para extraerlo.

4 Retire el film protector del filtro HEPA

5 Monte el filtro HEPA

6 Monte el prefiltroAlinee la posición de la ranura en la parte inferioryfijeelcierredehebillaenU.

7 Coloque la rejilla de entrada de aireAlinee la posición de la ranura en la parte inferior, presione ambos lados de la parte superiordelarejilladeentradadeaireyfijela rejilla con el cierre de hebilla

8 Monte el filtro en el otro ladoRepitalospasos1-7paramontarelfiltroenel otro lado y encienda el aparato

Page 90: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

90 SP

|Manual de operación

Panel de control

Panel de display

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean Clean Fair Poor

Replace

Barra de progreso de vidaútildelprefiltro

Consejos de limpieza delprefiltro

Barra de progreso de vidaútildelfiltroHEPA

Consejos de limpieza delfiltroHEPA

DisplaynuméricodePM2.5

Indicadorluminosodecalidad VOCInstruccionesdebloqueoinfantil

Display de tiempo de temporización

Función de detección de luz

Display de cambioSiestáenreposo (apagado con electricidad), pulse el botón de detección de PM2.5

Botón de sincronización

Botón de velocidad del ventiladorBaja,Mediay Alta(opcional)

Botón de combinación de bloqueo infantilMantengapulsadoselbotón de modo y el botón de velocidad del ventilador 3 s al mismo tiempo, y estádisponibleenestadode encendido o reposo (apagado con electricidad)

Tecla de modoModoAUTO,modoSLEEP y modo TURBO (opcional)

Tecla ON/STAND-BYPulse para encender/apagar elfiltrodeaire;en estado de encendido o reposo (apagado con electricidad).

ΙndicadordeTemporizador

Display de velocidad del ventilador

Display de modo

PM2.5Press 3s, to reset Filter

TIMER SPEED

SPEED

MODE

MODE

ON/STAND-BY

AUTO SLEEP TURBO

Press 3s

Press 3s

Page 91: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

91SP

|Prueba de funcionamiento

Notas • Este aparato se suministra con una función de protección de desmontaje; el aparato solo

puede funcionar con normalidad si se han montado correctamente la rejilla de entrada de entrada de aire y la de salida.

• En caso de electricidad continua, acceda al modo de funcionamiento antes del estado de reposo, tras cada encendido.

• El aparato se conecta a la red tras cortes de electricidad imprevistos (cuando se apaga o se desconecta el enchufe de la red durante el funcionamiento normal), y vuelve al modo de funcionamiento anterior al corte eléctrico.

1 Preparaciones Cuando se enciende por primera

vez, el panel de displays parpadea 1 s y, a continuación, la pantalla se apaga. El aparato queda en modo de reposo;

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean

Replace

Clean Fair Poor

2 Interruptor Pulse el botón ON/STAND-BY

ON/STAND-BY

3 Precalentamiento El sensor de partículas entra en

estado de precalentamiento, ysensordePM2.5muestradigitalmente "----" y, a continuación, se muestra normalmente tras 10 s;

Clean Fair Poor

4 FuncionamientoElpurificadorseenciendepor

primera vez y se pone en modo AUTO.

MODE

AUTO SLEEP TURBO

Prefiltro

Filtro HEPA

Limpiar

Parpadea 1 s

Cambiar

Page 92: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

92 SP

|Limpieza y mantenimiento

Limpieza del cuerpo

Notas • Antes del mantenimiento, asegúrese de apagar el aparato y desconéctelo de la corriente.

Máquina principalLimpie el cuerpo con una toalla suave

Rejilla de entrada de aireAbra la rejilla de entrada de aire, aspire el polvo con un aspirador y límpiela con un trapo

Rejilla de salida de aireAbra la rejilla de salida de aire, aspire el polvo con un aspirador y límpiela con un trapo

Page 93: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

93SP

Limpieza de los componentes del filtro

1 Cuando la última barra de la barra de progreso se ilumina en rojo y se enciende el indicador de limpieza, debe limpiarseelprefiltro.

CleanPre-Filter

2 Desenchufe el aparato y saque el prefiltro

3 Aspire el polvo con un aspirador y límpielo con un trapo

4 Si hay mucha suciedad, utilice detergente lavavajillas diluido para introducirelprefiltroylimpiarlo

5 Sequeelprefiltro

6 Monteelprefiltro

7 Enchufe y encienda el aparato

8 MantengapulsadoelbotónPM2.53s,seapagaráelindicadordelimpiezayserecuperaráelprefiltro.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

El tiempo de remojo aprox. es 10 min

Mantenga pulsado 3 s

Page 94: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

94 SP

Sustitución de los componentes del filtro

1 Modelodefiltro:QLT-550-F(incluye2)

2 Cuando la última barra de la barra de progreso se ilumina en rojo y se enciende el indicador de cambio (Change),debecambiarseelfiltroHEPA.

ReplaceHEPA-Filter

3 SaqueelfiltroHEPA

4 Retireelfilmprotectordelfiltro

5 MonteelfiltroHEPA

6 MantengapulsadoelbotónPM2.53s,seapagaráelindicadordecambioyserecuperaráelfiltroHEPA.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Mantenga pulsado 3 s

Page 95: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

95SP

|Guía de servicio

Solución de fallos

NotasConfirmelossiguientescontenidosantesdeprocederconelmantenimiento

Fallos Solución de fallosLa pantalla muestra "Fd" Fallosdesoftware:Póngaseencontactoconlaoficinadeposventa

La pantalla muestra "E3" Lavelocidaddelventiladorestáfueradecontrol;póngaseencontactoconlaoficinadeposventa

La pantalla muestra "E0" FallosdehardwareEEPROMmaestro:Póngaseencontactoconlaoficinadeposventa

La pantalla muestra "E1"La protección de desmontaje es defectuosa y la rejilla de entrada de aire nosehamontadocorrectamente:Montelasrejillasdeentradaysalidade aire correctamente.

La pantalla muestra "Eb" Falla la comunicación entre el panel de botones y el panel de control principal:Póngaseencontactoconlaoficinadeposventa

La pantalla muestra "Eu" FalodecomunicacióndesensorPM2.5:Póngaseencontactoconlaoficinadeposventa

Elpurificadornofunciona

Enprimerlugar,compruebesielcableestáenchufadoalared;elcablepuedehabersesoltadotrasmoverelpurificador;ensegundolugar, compruebe si la rejilla de entrada o la rejilla de salida de aire del purificadorsehanmontadocorrectamente.Esteaparato

Elpurificadortieneunapequeña cantidad de aire y hace ruido.

En primer lugar, compruebe si hay algún objeto extraño bloqueando las rejillasdeentradaosalidadeaire;encasoafirmativo,retirelosobjetosextraños;acontinuación,compruebesielprefiltroestásucioosihallegadoalfinaldesuvidaútil;finalmente,compruebesielfiltroHEPAestállenodepolvoosihallegadoalfinaldesuvidaútil;enestecaso,sustituyaelfiltroHEPA.

La salida de aire emite olores

Cuando se utiliza el aparato por primera vez, huele ligeramente a plástico,loqueesnormal;siesteaparatoseutilizaenlugares(comoáreasdefumadoresoasadores,etc.)conoloresfuertesdurantemuchotiempo,debecambiarconfrecuenciaelelementodefiltraciónyreiniciarse.Compruebesilarejilladeentrada/salidayelprefiltroestánllenosdepolvoosuciedad;encasoafirmativo,mantengaelaparatolimpiodepolvoysuciedadenlarejilladeentrada/salidadyelprefiltro.

Si las ruedas se salen tras insertarlas

Sí,inclinelamáquinaligeramenteytiredeellashaciafueraconpequeñoesfuerzo.Delocontrario,intentesacarlaruedasgirándolas.

Sielpurificadorsepuedeusarconelhumidificador

El entorno húmedo tiene un mayor impacto sobre el elementos de filtración,ylanieblaproducidaporelhumidificadorultrasónicopuedecausaranomalíasenladeteccióndePM2.5deesteaparato,porloquedebeevitarselautilizaciónsimultáneaenlamayormediaposible.

Page 96: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

96 SP

Parámetros del producto

Modelo QLT-550

Voltaje 220-240V

Potencia 38W

CADR (material en partículas) 550m3/h

Gradodeeficienciadeenergíadepurificaciónde material en partículas Niveldeeficiencia

Ruido <56dB

• Losdiferentesparámetrosdelatablasemidenenfábricaysolosirvencomoreferencia.• Sisemodificaelaparato,puedencambiarlosparámetros,ydeberácumplirseconlos

parámetrosdelaplacadecaracterísticas.• Principiodepurificación:Elventiladordelpurificadordeaireintroduceaireenelcuerpo

parasufiltraciónatravésdelelementodefiltraciónintegrado,quejuegaunpapelesencialenlafiltracióndelpolvo(comoPM2.5,etc.),formaldehido,olor,esterilización,etc.

Page 97: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

97SP

|Lista respetuosa con el medio ambiente

Nombre de los

componentes

Sustancias dañinas

Plomo (Pb) Mercurio (Hg)

Cadmio (Cd)

Cromo hexavalente

(Cr(VI))

Bifenilos polibromados

(PBB)

Difenil polibromado Éteres (PBDE)

Componentes de la carcasa ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Componentesde cable de alimentación

✕ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Componentes del motor ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Componentesdel aparato ❍ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Componentes de las ruedas ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Componentesde la tarjeta de circuito

✕ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Componentes delfiltro ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Esta tabla se formula de acuerdo con SJ/T 11364"❍" indica que los contenidos de las sustancias o elementos controlados por China RoHS en todos

los materiales homogéneos, están por debajo de los límites especificados en GB/T26572;"✕" indica que los contenidos de las sustancias o elementos controladas por China RoHS en todos

los materiales homogéneos, están por encima de los límites especificados en GB/T26572;

Page 98: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

Todaslasimágenesdelmanualseofrecensoloatítuloaclaratorio.Laformarealdelaunidadque ha adquirido puede variar ligeramente, pero las funciones y características son las mismas.Laempresanoseráresponsableporcualquierinformaciónmalimpresa.Eldiseñoylasespecificacionesdelproductopormotivos,comolamejoradelproducto,estánsujetosa cambios sin previo aviso. Consulte con el fabricante al +30 211 300 3300 o con el departamentodeventasparaobtenermásdetalles.Cualquieractualizaciónfuturadelmanualapareceráennuestrapáginawebyserecomiendaverificarsiemprelaúltimaversión

Escanear aquí para descargar la última versión de este manual. www.inventorappliances.com/es/manuales

Page 99: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

99SP

Active su garantíal Visite nuestra página web y active su garantía a través del siguiente en-

lace o escaneando el código QR

http://www.inventorappliances.com/garantia

l Rellene todos los campos tal y como se muestra a continuación

þUna vez que la presentación de la garantía se haya completado, recibirá un men-saje de confirmación en su correo electrónico

Nombre completo*

Dirección*

Código Postal*

Número de Teléfono*

Correo Electrónico*

Tipo de Unidad*

Número de Serie de la unidad*

Fecha de compra*

Número de factura*

Datos Adicionales

Suscríbase al boletín informativo de Inventor

Datos del Propietario Datos de la Unidad

Para activar la tarjeta de garantía, por favor, rellene los siguientes campos

* Campo obligatorio

Mediante la presente tarjeta de garantía, acepta los términos y condiciones.

ENVIAR

Para activar tu garantía sigue los pasos a continuación:

PASO 1 �Visita nuestra página a través del enlace:

http://www.inventorappliances.com/garantia

o escanea el código QR a continuación:

PASO 2 Rellena todos los campos obligatorios tal y como aparecen en los apartados "Datos del Propietario" y "Datos de la Unidad".

PASO 4 Un correo de confirmación se enviará a la dirección de correo electrónico proporcionada. En caso de no haber recibido el correo, por favor revisa el buzón de correo no deseado.

PASO 5Has activado correctamente tu garantía Inventor.

PASO 3Pulsa el botón "Enviar" en la parte inferior del formulario:

þUnavezfinalizadalasolicituddegarantía,recibiráuncorreoelectrónicode confirmación.

Active su garantíal Visite nuestra página web y active su garantía a través del siguiente en-

lace o escaneando el código QR

http://www.inventorappliances.com/garantia

l Rellene todos los campos tal y como se muestra a continuación

þUna vez que la presentación de la garantía se haya completado, recibirá un men-saje de confirmación en su correo electrónico

Nombre completo*

Dirección*

Código Postal*

Número de Teléfono*

Correo Electrónico*

Tipo de Unidad*

Número de Serie de la unidad*

Fecha de compra*

Número de factura*

Datos Adicionales

Suscríbase al boletín informativo de Inventor

Datos del Propietario Datos de la Unidad

Para activar la tarjeta de garantía, por favor, rellene los siguientes campos

* Campo obligatorio

Mediante la presente tarjeta de garantía, acepta los términos y condiciones.

ENVIAR

Active su garantíal Visite nuestra página web y active su garantía a través del siguiente en-

lace o escaneando el código QR

http://www.inventorappliances.com/garantia

l Rellene todos los campos tal y como se muestra a continuación

þUna vez que la presentación de la garantía se haya completado, recibirá un men-saje de confirmación en su correo electrónico

Nombre completo*

Dirección*

Código Postal*

Número de Teléfono*

Correo Electrónico*

Tipo de Unidad*

Número de Serie de la unidad*

Fecha de compra*

Número de factura*

Datos Adicionales

Suscríbase al boletín informativo de Inventor

Datos del Propietario Datos de la Unidad

Para activar la tarjeta de garantía, por favor, rellene los siguientes campos

* Campo obligatorio

Mediante la presente tarjeta de garantía, acepta los términos y condiciones.

ENVIAR

Active su garantíal Visite nuestra página web y active su garantía a través del siguiente en-

lace o escaneando el código QR

http://www.inventorappliances.com/garantia

l Rellene todos los campos tal y como se muestra a continuación

þUna vez que la presentación de la garantía se haya completado, recibirá un men-saje de confirmación en su correo electrónico

Nombre completo*

Dirección*

Código Postal*

Número de Teléfono*

Correo Electrónico*

Tipo de Unidad*

Número de Serie de la unidad*

Fecha de compra*

Número de factura*

Datos Adicionales

Suscríbase al boletín informativo de Inventor

Datos del Propietario Datos de la Unidad

Para activar la tarjeta de garantía, por favor, rellene los siguientes campos

* Campo obligatorio

Mediante la presente tarjeta de garantía, acepta los términos y condiciones.

ENVIAR

Active su garantíal Visite nuestra página web y active su garantía a través del siguiente en-

lace o escaneando el código QR

http://www.inventorappliances.com/garantia

l Rellene todos los campos tal y como se muestra a continuación

þUna vez que la presentación de la garantía se haya completado, recibirá un men-saje de confirmación en su correo electrónico

Nombre completo*

Dirección*

Código Postal*

Número de Teléfono*

Correo Electrónico*

Tipo de Unidad*

Número de Serie de la unidad*

Fecha de compra*

Número de factura*

Datos Adicionales

Suscríbase al boletín informativo de Inventor

Datos del Propietario Datos de la Unidad

Para activar la tarjeta de garantía, por favor, rellene los siguientes campos

* Campo obligatorio

Mediante la presente tarjeta de garantía, acepta los términos y condiciones.

ENVIAR

Activa tu garantía

Page 100: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

100 PL

|Ostrzeżenie

Środki ostrożności

Notatki• Wniniejszejczęścizawartotreśćzasadiopisanoznaczenieśrodkówbezpieczeństwa,któreochroniąużytkownikaiinneosobyprzedobrażeniamiciałaiszkodamimaterialnymi.Prosimyzapoznaćsiędokładnieztączęściądokumentuorazprzestrzegaćprzedstawionychzasad.

• Nieużywaćurządzeniawwarunkachdużejwilgotnościlubwysokiejtemperatury(jakłazienka,toaletaczykuchnia).

• Przedwymianąfiltranależywyłączyćurządzenieiodłączyćjeodsiecielektrycznej.• Niewolnoustawiaćżadnychprzedmiotównaurządzeniuanisiadaćczystawaćnanim.• Należykorzystaćzoryginalnegofiltradostarczonegoprzezproducenta.Wprzypadku

użyciainnegofiltraurządzenieniebędziedziałaćprawidłowo.• Niewolnoużywaćzużytychaniuszkodzonychprzewodówzasilających.Zabraniasiętakże

wymianyprzewoduzasilającegobezupoważnienia.Jeśliprzewódzasilającyjest• uszkodzony,możetowymienićtylkoproducent,jegodziałserwisowylubspecjalistao

podobnychkwalifikacjach,abyzapobiecniebezpieczeństwu.• Urządzenietoobsługujewyłącznieprądonapięciu220-240V.Jeśliniebędzieużywane

przezdłuższyczas,należyodłączyćprzewódzasilający.• Niewkładaćpalcówaniprzedmiotówdootworówwlotowychaniwylotowychpowietrza,

ponieważmogłobytoskutkowaćuszkodzeniemlubawariąurządzenia.• Jeśliurządzeniezacznieemitowaćnietypowydźwięklubzapachspaleniznybądźdym,

należynatychmiastodłączyćprzewódzasilającyiskontaktowaćsięzdziałemserwisowym.• Ztegourządzeniamogąkorzystaćdzieciwwiekuod8latistarszeorazosobyoograniczonej

sprawnościfizycznejisensorycznejlubzdolnościumysłowelubbrakdoświadczeniaiwiedzy,jeśliotrzymalinadzórlubinstrukcjedotyczącebezpiecznegoużytkowaniaurządzeniaizrozumieniazwiązanychztymzagrożeń.Dzieciniepowinnybawićsięurządzenie.Dzieciniepowinnywykonywaćczyszczeniaanikonserwacjiużytkownikabeznadzoru.Przedczyszczeniemlubinnąkonserwacjąurządzenienależyodłączyćodsiecizasilającej.

Notatki

• Niewolnoużywaćłatwopalnychsubstancjiwsprayuwpobliżuurządzenia.Niespryskiwaćwodąurządzeniaaninieużywaćdojegomyciatakichsubstancjichemicznych,jakalkoholczykwaschlorowodorowy.Nieumieszczaćpojemnikówzwodą,lekówanimateriałówłatwopalnychnaurządzeniu.

• Nieblokowaćwżadensposóbotworówwlotu/wylotupowietrzawurządzeniu.• Urządzenietoniemożezastępowaćnaturalnejwentylacjipomieszczeńiinnychurządzeń,

takich jak odkurzacz, wentylator kuchenny itd.• Pracująceurządzenienależyustawićnasuchej,płaskiejistabilnejpodłodze,wodległości

co najmniej 30 cm od innych obiektów.• Nienależywystawiaćurządzenianabezpośredniedziałaniepromienisłonecznych.

Page 101: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

101PL

• Abyuniknąćzakłóceńelektromagnetycznych,urządzeniepowinnoznajdowaćsięwpewnejodległościodtelewizora,radioodbiornika,kuchenkimikrofalowejiinnychurządzeń.

• MgiełkawytwarzanaprzeznawilżaczultradźwiękowymożewpływaćnafunkcjęwykrywaniaPM2.5tegourządzenia,dlategonależyjepostawićzdalaodsiebie.

• Nienależydemontowaćaniniemodyfikowaćurządzeniabezautoryzacji,abyuniknąćwypadków.

• Niewolnociągnąćzaprzewódzasilającywceluprzesunięciaurządzenia.• Należyzadbaćobezpieczeństwodzieciiniepozwolić,abydotykałyurządzenia,wcelu

uniknięciawypadków.

Page 102: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

102 PL

|Profil urządzenia

Notatki Rysunkizawartewniniejszejinstrukcjiobsługisłużątylkodocelówpoglądowychimogąnieodpowiadaćrzeczywistemuwyglądowiproduktuwopakowaniu.

Nazwa elementów

Operating Manual

Otwór wylotowy powietrza

Panel operacyjnyWyświetlaczmonitor

Czujnikzanieczyszczeńgazowych

CzujnikPM2.5

Uchwyt

Filtr HEPAFiltroczyszczaniawstępnego

Kratka wlotu powietrzaOkienko powietrza

Jednostka główna

Worek ochronny

Instrukcja

1 2 3

Page 103: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

103PL

|Instrukcja montaży

Procedury montażowe1 Zdjąć kratkę wlotu powietrza

2 Wyjąć filtr oczyszczania wstępnego

Nacisnąćzaczepwkształcie„U” ipociągnąćnazewnątrz,anastępniewyjąćfiltroczyszczaniawstępnego

3 Wyjąć filtr HEPAPrzytrzymaćrękomafiltrHEPAzobu

stroniwyjąćgo

4 Usunąć folię ochronną filtra HEPA

5 Zainstalować filtr HEPA

6 Zainstalować filtr oczyszczania wstępnego

Wyrównaćpołożenie gniazdanadole izacisnąćgórnyzaczepwkształcie„U”

7 Zainstalować kratkę wlotu powietrzaWyrównać położenie gniazda na dole,nacisnąćgórnączęśćkratkiwlotupowietrzazobustronizapiąćkratkęwlotupowietrza

8 Zainstalować filtr po drugiej stroniePowtórzyćkroki1-7wceluzainstalowaniafiltrapodrugiejstronie,anastępniewłączyćzasilanieurządzenia

Page 104: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

104 PL

|Instrukcja obsługi

Panel sterowania

Panel wyświetlacza

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean Clean Fair Poor

Replace

Pasekcyklueksploatacjifiltraoczyszczaniawstępnego

Wskazówki dot. czyszczenia filtraoczyszczaniawstępnego

PasekcyklueksploatacjifiltraHEPA

Wskazówki dot. czyszczenia filtraHEPA

WyświetlacznumerycznyPM2.5

WskaźnikjakościVOC

Obsługablokadyochronnej

Wyświetlaczczasutimera

Funkcja wykrywania oświetlenia

WskaźnikW przypadku trybugotowości(wyłączonezasilanie)nacisnąćprzycisk czujnika PM2.5

Przycisk timera

Przycisk prędkościobrotów wentylatoraNiski,średnii wysoki(opcjonalnie)

Przycisk blokady ochronnejNaciśnijjednocześnieiprzytrzymaj przez trzy sekundy przycisk trybu i wentylatora; funkcja ta jesttakżedostępnawtrybiepracyigotowości(wyłączonezasilanie)

Przycisk trybuTryb automatyczny, trybuśpieniaitrybTurbo (opcjonalnie)

Przycisk zasilaniaNaciśnij,abywłączyć/wyłączyćfiltrpowietrza;w trybie pracy lubgotowości(wyłączeniezasilania)

wskaźniktimera

Wskaźnikwykrywania

Wskaźniktrybu

PM2.5Press 3s, to reset Filter

TIMER SPEED

SPEED

MODE

MODE

ON/STAND-BY

AUTO SLEEP TURBO

Press 3s

Press 3s

Page 105: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

105PL

|Przebieg próbny

Notatki • Urządzeniejestwyposażonewfunkcjęchroniącąprzedjegodemontażem;urządzeniamożnaużywaćdopieropoprawidłowymzałożeniukratekwlotuiwylotupowietrza.

• Wprzypadkuciągłegozasilaniaurządzeniewejdziewtrybroboczyprzedtrybemgotowości,pokażdymjegowłączeniu.

• Jeśliurządzeniezostanieponowniepodłączonedoźródłazasilaniaponieoczekiwanymprzestojuwdopływieenergii(gdyzasilaniejestwyłączonelubprzewódzasilającyzostanieodłączonypodczasnormalnejpracy),powrócidonormalnegotrybupracysprzedprzerwywdopływieenergii.

1 PrzygotowanieWłączyćzasilanieporazpierwszy;

panelwyświetlaczazaświecisięna1sekundę,anastępniezostaniewyłączony.Urządzenieznajdujesięwtrybiegotowości:

Pre-Filter

HEPA Filter

Clean

Replace

Clean Fair Poor

2 PrzełącznikNaciśnijprzyciskzasilania

ON/STAND-BY

3 Wstępne nagrzewanieCzujnikcząstekstałychprzechodzi

wtrybnagrzewaniawstępnego,aczujnikPM2.5wyświetla„----”;poupłynięciu10sekundpowracadonormalnego trybu.

Clean Fair Poor

4 ObsługaGdyoczyszczaczzostajewłączony

po raz pierwszy, przechodzi do trybu automatycznego.

MODE

AUTO SLEEP TURBO

Oczyścić

Migaprzez1s

Page 106: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

106 PL

|Czyszczenie i konserwacja

Czyszczenie korpusu

Notatki • Przedrozpoczęciemkonserwacjinależywyłączyćurządzenieiodłączyćjeodsieci

elektrycznej.

Jednostka głównaPrzetrzećkorpusmiękkąszmatką

Kratka wlotu powietrzaOtworzyćkratkęwlotupowietrza,zebraćkurzodkurzaczemiprzetrzećszmatką

Otwór wylotowy powietrzaOtworzyćkratkęwylotupowietrza,zebraćkurzodkurzaczemiprzetrzećszmatką

Page 107: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

107PL

Czyszczenie elementów filtra

1 Gdyostatniodcinekpaskapostępuzmienikolornaczerwony,awskaźnikoczyszczaniasięzaświeci,oznaczato,żefiltroczyszczaniawstępnegowymagaczyszczenia

CleanPre-Filter

2 Odłączyćprzewódzasilającyiwyjąćfiltroczyszczaniawstępnego

3 Zebraćkurzodkurzaczemlubszmatką

4 Jeślifiltrjestmocnozabrudzony,należygoumyćrozcieńczonymdetergentemdomycianaczyń,anastępnieprzepłukać

5 Osuszyćfiltroczyszczaniawstępnego

6 Zainstalowaćfiltroczyszczaniawstępnego

7 Podłączyćprzewódzasilającyiuruchomićurządzenie

8 NacisnąćiprzytrzymaćprzeztrzysekundyprzyciskPM2.5,wskaźnikoczyszczaniapowiniensięwyłączyć;oznaczato,żefiltroczyszczaniawstępnegojestprawidłowozamocowany.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Czas namaczania wynosi około 10 minut

Przytrzymać przez trzy sekundy

Page 108: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

108 PL

Wymiana elementów filtra

1 Modelfiltra:QLT-550-F(wtym2)

2 Gdyostatniodcinekpaskapostępuzmieni kolor na czerwony, a wskaźnikwymianysięzaświeci,oznaczato,żefiltrHEPAwymagawymiany.

ReplaceHEPA-Filter

3 WyjąćfiltrHEPA

4 Usunąćfolięochronnąfiltra

5 ZainstalowaćfiltrHEPA

6 NacisnąćiprzytrzymaćprzeztrzysekundyprzyciskPM2.5,wskaźnikoczyszczaniapowiniensięwyłączyć;oznaczato,żefiltrHEPAjestprawidłowozamocowany.

PM2.5 Press 3s, to reset Filter

Przytrzymać przez trzy sekundy

Page 109: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

109PL

|Instrukcja serwisowania

Diagnostyka błędów

NotatkiPrzedoddaniemurządzeniadoautoryzowanegoserwisunależypotwierdzićponiższeinformacjeDiagnostyka błędówNawyświetlaczupojawiasiękomunikat„Fd”.

Błędyoprogramowania:Skontaktowaćsięzdziałemposprzedażowymwcelu naprawy

Nawyświetlaczupojawiasiękomunikat„E3”.

Niemożnasterowaćprędkościąobrotówwentylatora.Należyskontaktowaćsięzdziałemposprzedażowymwcelunaprawyurządzenia.

Nawyświetlaczupojawiasiękomunikat„E0”.

BłędygłównegomodułuEEPROM:Skontaktowaćsięzdziałemposprzedażowymwcelunaprawy

Nawyświetlaczupojawiasiękomunikat„E1”.

Ochronaprzeddemontażemjestwadliwa,akratkawlotupowietrzaniezostałaprawidłowozamocowana.Prawidłowozamocowaćkratkiwlotuiwylotu powietrza.

Nawyświetlaczupojawiasiękomunikat„Eb”

Komunikacjapłytkiprzyciskówzgłównympanelemsterowaniajestwadliwa:Skontaktowaćsięzdziałemposprzedażowymwcelunaprawy

Nawyświetlaczupojawiasiękomunikat„Eu”.

BłądkomunikacjiczujnikaPM2.5:Skontaktowaćsięzdziałemposprzedażowymwcelunaprawy

Oczyszczacz powietrza nie działa.

Najpierwnależysprawdzić,czyprzewódzasilającyjestpodłączonydogniazdasieciowego.Luźnepołączeniewywołaneporuszeniemnawilżaczamożewpływaćnajegozasilanie.Następniesprawdzić,czykratkiwlotuiwylotupowietrzanawilżaczasąprawidłowozamocowane.Tourządzenie

Oczyszczaczmamałopowietrzaigłośnopracuje.

Najpierwnależysprawdzić,czyciałaobcenieblokująkratekwlotulubwylotupowietrza.Jeślitak,należyjeusunąć.Następniesprawdzić,czydoszłodozabrudzenialubzużyciafiltraoczyszczaniawstępnego.Wraziezabrudzeniaoczyścićfiltr.Nakoniecsprawdzić,czyfiltrkompozytowyjestnapełnionykurzemlubdobiegakońcajegookreseksploatacji.WobuprzypadkachnależywymienićfiltrHEPA.

Otwór wylotu powietrza emituje nieprzyjemny zapach.

Gdyurządzeniezostaniewłączoneporazpierwszy,możeemitowaćzapachtworzywa,cojestnormalnymzjawiskiem.Jeśliurządzeniebędzieużywanewmiejscach,gdzieprzeddługiczaswystępujesilnyzapach(np.palarnialubwpobliżurożna),koniecznebędączęstawymianafiltraijegoresetowanie.Sprawdzić,czykratkiwlotulubwylotupowietrzaorazfiltroczyszczaniawstępnegosązabrudzone.Wobuprzypadkachoczyścićurządzeniezkurzuibrudu.

Czykółkazostaływyciągniętepo zamontowaniu?

Jeślitak,nieznacznieprzechylićurządzenieidelikatniewyciągnąćkoła.Jeślinie,spróbowaćwyciągnąćkoła,obracającje.

Czyoczyszczaczdziałarazemznawilżaczem?

Otoczenie,wktórympanujedużawilgoć,mawiększywpływnawkładfiltra,amgiełkawytwarzanaprzeznawilżaczultradźwiękowymożepowodowaćnieprawidłowedziałaniefunkcjiwykrywaniaPM2.5,dlategonależyunikaćjednoczesnegoużywaniatychurządzeń.

Page 110: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

110 PL

Parametry urządzenia

Model QLT-550

Napięcie 220-240V

Mocznamionowa 38 W

CADR(cząstkistałe) 550 m3/h

Energooszczędnośćoczyszczaniapowietrzazcząstekstałych Poziomwydajności

Hałas <56 dB

• Różneparametrywydajnościzawartewtabelipochodząztestówprzeprowadzanychwzakładzieprodukcyjnymimającharakterwyłączniepoglądowy.

• Jeśliurządzeniezostaniezmodyfikowane,jegoparametrymogąuleczmianie,cozostaniewskazane na tabliczce znamionowej.

• Zasadaoczyszczania:Wentylatoroczyszczaczapowietrzawciągapowietrzedojegokorpusu,filtrującjezapomocązintegrowanegowkładufiltra,któryodgrywanajważniejsząrolęwodseparowywaniukurzu(jakPM2.5),formaldehydu,nieprzyjemnychzapachów,sterylizacji itd.

Page 111: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

111PL

|Cechy ekologiczne

Nazwa elementów

Substancje niebezpieczne

Ołów (Pb) Rtęć (Hg)

Kadm (Cd)

Sześciowartościowychrom (Cr(VI))

Polibromowane bifenyle

(PBB)

Polibromowy eter fenylowy (PBDE)

Elementy powłoki ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Przewód zasilający- elementy

✕ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Elementy napędu ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Urządzenie- elementy ❍ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Elementykółek ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Płytkadrukowana- elementy

✕ ❍ ✕ ❍ ❍ ❍

Elementyfiltra ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍

Zawartość tej tabeli sporządzono w oparciu o wytyczne SJ/T 11364.„❍” wskazuje, że stężenie substancji lub liczba cząstek, kontrolowanych przez chińską dyrektywę

RoHS, zawartych we wszystkich jednorodnych materiałach są niższe od wartości granicznych określonych w GB/T26572;

„✕” wskazuje, że stężenie substancji lub liczba cząstek, kontrolowanych przez chińską dyrektywę RoHS, zawartych we wszystkich jednorodnych materiałach są wyższe od wartości granicznych określonych w GB/T26572;

Page 112: AIR PURIFIER - Inventor appliancesmodel: qlt-550 • user’s manual • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • manual utilizatorului • bedienungsanleitung • manuel d'utilisateur

AIR PURIFIER

v 1.1