301002099 C Neptune 5 - 7 - 8 · καλωδίου m Διατομή

23
301002099 C Operating instructions NEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE 8

Transcript of 301002099 C Neptune 5 - 7 - 8 · καλωδίου m Διατομή

  • 301002099 C

    Operating instructions

    NEPTUNE 5NEPTUNE 7NEPTUNE 8

  • psi

    bar

    psibar

    4

    3

    5

    29

    30

    2425

    23

    27

    22

    21

    28

    26

    6

    11

    10

    8

    9

    12

    1413

    15161718

    19

    20

    7

    2

    1

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

  • 221

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    Περιεχόμεναw

    1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας .......................................................................................222

    2 Περιγραφή ..............................................................................................................................2242.1 Χρήση για την οποία προορίζεται ...................................................................................2242.2 Στοιχεία χειρισμού ............................................................................................................225

    3 Πριν από τη θέση σε λειτουργία ..........................................................................................2253.1 Μεταφορά/Τοποθέτηση ....................................................................................................2253.2 Εφαρμογή φρένων ...........................................................................................................2253.3 Μανιβέλα για καρούλι σωλήνα και καρούλι καλωδίου ......................................................2263.4 Πλήρωση δοχείωνκαθαριστικού μέσου ............................................................................2263.5 Πλήρωση δοχείων αποθεμάτων Nilfisk-Alto AntiStone ....................................................2263.6 Ρύθμιση αυτοματισμού Nilfisk-Alto AntiStone .................................................................2263.7 Πλήρωση δοχείου καυσίμων ...........................................................................................2273.8 Σύνδεση σωλήνα υψηλής πίεσης.....................................................................................2273.9 Σύνδεση σωλήνα νερού ...................................................................................................2283.10 Ηλεκτρική σύνδεση ..........................................................................................................2283.11 Συλλογή αντιψυκτικού μέσου ...........................................................................................228

    4 Χειρισμός / λειτουργία ..........................................................................................................2294.1 Συνδέσεις .........................................................................................................................2294.2 Ενεργοποίηση συσκευής .................................................................................................2294.3 Ρύθμιση πίεσης με Tornado-Lanze ..................................................................................2304.4 Ρύθμιση πίεσης με διάταξη ψεκασμού Variopress1) ........................................................2304.5 Χρήση καθαριστικών μέσων ............................................................................................230

    5 Τομείς εφαρμογής και μέθοδοι εργασίας ............................................................................2315.1 Γενικές υποδείξεις ............................................................................................................2315.2 Χαρακτηριστικές χρήσεις .................................................................................................232

    6 Μετά την εργασία ..................................................................................................................2346.1 Απενεργοποίηση συσκευής .............................................................................................2346.2 Αποσύνδεση αγωγών τροφοδοσίας ................................................................................2346.3 Τύλιγμα αγωγού σύνδεσης και σωλήνα υψηλής πίεσης και στοίβαγμα εξαρτημάτων .....2346.4 Φύλαξη (προστασία από ψύχος) .....................................................................................234

    7 Συντήρηση .............................................................................................................................2357.1 Σχέδιο συντήρησης ..........................................................................................................2357.2 Εργασίες συντήρησης ......................................................................................................235

    8 Αρση βλαβών ........................................................................................................................2378.1 Ενδείξεις στην οθόνη .......................................................................................................2378.2 Ενδείξεις στο πεδίο χειρισμού ......................................................................................2388.3 Περαιτέρω βλάβες ............................................................................................................238

    9 Διάφορα .................................................................................................................................2389.1 Επανακύκλωση υλικών συσκευής ..................................................................................2389.2 Εγγύηση ...........................................................................................................................2399.3 Τεχνικά στοιχεία ...............................................................................................................2399.4 ∆ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ ............................................................................................240

  • 222

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας

    Σήμανση υποδείξεων Οι υποδείξεις ασφά-λειας που περιέχο-

    νται στο παρόν εγχειρίδιο, οι

    οποίες αν δεν τηρούνται, μπο-

    ρεί να προκαλέσουν κινδύνους για τη σωματική ακεραιότητα

    ατόμων, επισημαίνονται ιδιαίτερα με το παρόν σύμβολο κινδύνου.

    Για την ασφάλειά σαςΤο μηχάνημα καθαρισμού υψηλής πίεσης επιτρέπεται να χρησιμοποι-είται μόνο από το εξουσιοδοτημένο προσωπικό που έχει γνώση του εγ-χειριδίου λειτουργίας και έχει λάβει ρητή εντολή για τον χειρισμό της μηχανής.

    Η συσκευή αυτή δεν προο-ρίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένη φυσική, αισθητήρια ή νοητική ικανότητα ή με έλλειψη εμπειρίας ή γνώ-σεων.

    Οι ηλεκτρικές σκούπες υψηλής πίεσης δεν πρέπει να χρησιμο-ποιούνται από παιδιά ή από μη εκπαιδευμένο προσωπικό.

    Τα παιδιά πρέπει να επιτηρού-νται ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

    ΓενικάΗ χρήση της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης υπόκειται στους ισχύοντες εθνικούς κανονισμούς.Παράλληλα με τις οδηγίες λειτουρ-γίας και τις υποχρεωτικές διατάξεις πρόληψης ατυχημάτων που ισχύ-ουν στη χώρα χρήσεως, πρέπει να

    τηρούνται και οι αναγνωρισμένοι τεχνικοί κανονισμοί για τον ασφαλή τρόπο εργασίας.Πρέπει να αποφεύγεται κάθε επι-κίνδυνος τρόπος εργασίας. Δεν επι-τρέπεται η χρήση της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης σε δημόσιους δρόμους.

    ΜεταφοράΗ συσκευή μεταφέρεται εύκολα με τη βοήθεια των μεγάλων τροχών της.Για την ασφαλή μεταφορά μέσα και πάνω σε άλλα οχήματα συνιστούμε τη χρήση ιμάντων στερέωσης προς αποφυγή ολίσθησης και ανατρο-πής της συσκευής, επίσης πρέπει να χρησιμοποιείται και το φρένο ακινητοποίησης.

    Αν η μεταφορά της συσκευής και των εξαρτημάτων της γίνεται σε θερμοκρασίες γύρω ή κάτω των 0° C, συνιστούμε τη χρήση αντιψυκτι-κού μέσου όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 6.

    Πριν από την θέση σε λειτουργία Σε περίπτωση που η συσκευή τρι-ών φάσεων σας παραδόθηκε χωρίς βύσμα, αναθέστε σε ένα ειδικό ηλε-κτρονικό τον εξοπλισμό της με ένα κατάλληλο βύσμα τριών φάσεων με επαφή γείωσης ασφάλειας.

    Πριν από τη θέση σε λειτουργία ελέγξτε τη μηχανή καθαρισμού

    υψηλής πίεσης για την άψογη κα-τάστασή της.

    Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο ηλε-κτρικής τροφοδοσίας για τυχόν βλάβες ή φθορές που προέρχονται από το πέρασμα του χρόνου. Η λειτουργία της μηχανής καθα-ρισμού υψηλής πίεσης επιτρέπεται μόνο εάν ο ρευματολήπτης είναι σε άψογη κατάσταση. (Σε περίπτωση βλάβης υπάρχει κίν-δυνος ηλεκτροπληξίας!).

    Πριν συνδέσετε τη μηχανή καθα-ρισμού υψηλής πίεσης με το ρεύμα, ελέγχετε την ονομαστική τάση της συσκευής. Σιγουρευτείτε ότι η τάση που αναφέρεται στην πινακίδα τύ-που της συσκευής είναι ίδια με την τοπική ηλεκτρική τάση.

    Συνδέστε την ηλεκτρική τροφο-δοσία για τη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης σε μία εγκατάσταση με διακόπτη κυκλώματος βλάβης γείωσης.Ο διακόπτης αυτός είτε διακόπτει την ηλεκτρική τροφοδοσία όταν το ρεύμα διαρροής προς τη γη υπερ-βεί τα 30 mA για 30 ms, είτε διαθέτει ελεγκτικό κύκλωμα γείωσης.

    Λάβετε υπόψη σας τους ισχύοντες κανονισμούς και διατάξεις. Πριν από κάθε θέση σε λειτουργία πρέ-πει να ελέγχονται με επιθεώρηση

    Στο σημείο αυτό αναφέ-

    ρονται συμβου-λές ή υποδείξεις,

    οι οποί- ες διευκολύνουν την εργασία και διασφαλίζουν ασφα-

    λή λειτουργία.

    Πριν θέσετε σε λειτουργία το

    μηχάνημα καθα-ρισμού υψηλής

    πίεσης, διαβάστε οπωσδήποτε τις

    οδηγίες λειτουργίας και διαφυ-λάξτε αυτές σε προσιτή θέση για να μπορείτε να τις ξαναδιαβάσε-

    τε αργότερα.

    Το σύμβολο αυτό το βρίσκεται σε υποδεί-

    ξεις ασφάλειας, οι οποίες αν δεν τηρού-

    νται, μπορεί να προκα-λέσουν κινδύνους για τη συσκευή

    και τη λειτουργικότητά της.

    Οι εργασίες που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο πρέπει να εκτελού-νται αποκλειστικά από τεχνικούς σέρ-

    βις της Nilfisk-ALTO.

  • 223

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    τα ορατά τμήματα της μηχανής κα-θαρισμού υψηλής πίεσης.

    ΠΡΟΣΟΧΗ!Η υψηλή πίεση είναι επικίνδυνη όταν δεν χρησιμοποιείται σωστά. Η ακτίνα υψηλής πίεσης απαγο-ρεύεται να στοχεύει άτομα, ζώα, εγκαταστάσεις υπό πίεση ή ακό-μα και την ίδια τη συσκευή.Φοράτε προστατευτική στολή και προστατευτικά γυαλιά

    Μην κατευθύνετε την ακτίνα ψε-κασμού προς το μέρος σας ή προς το μέρος άλλων ανθρώπων για να καθαρίσετε ρούχα ή παπούτσια.

    Κατά τη λειτουργία της μηχανής παρουσιάζονται στο σύστημα ψε-κασμού δυνάμεις ανάκρουσης, και σε περίπτωση που ο σωλήνας ψεκασμού έχει σχηματίσει γωνία, εμφανίζεται επιπρόσθετα και ροπή στρέψεως. Για το λόγο αυτό θα πρέπει να κρα-τάτε το σύστημα ψεκασμού σταθε-ρά με τα δύο χέρια.

    Μην χρησιμοποιείτε τη μηχανή οταν παρευρίσκονται άλλα άτομα χωρίς προστατευτική στολή.

    Το αντικείμενο καθαρισμού πρέπει να ελέγχεται, αν κατά τη διαδικασία καθαρισμού ελευθερώνονται επι-κίνδυνες για το περιβάλλον ύλες, π.χ. αμίαντο, λάδια.

    Ευαίσθητα εξαρτήματα από λάστι-χο, ύφασμα κ.λπ. δεν επιτρέπεται να καθαρίζονται με τη στρογγυλή ακτίνα ψεκασμού. Κατά το καθάρι-σμα πρέπει να φροντίζετε ώστε να υπάρχει αρκετή απόσταση μεταξύ ακροφυσίου υψηλής πίεσης και επιφάνειας, για να αποφεύγονται ζημιές στην επιφάνεια καθαρισμού.

    Μην χρησιμοποιείτε το λάστιχο υψηλής πίεσης σαν σχοινί έλξεως!

    Η μέγιστες τιμές επιτρεπόμενης πίεσης λειτουργίας και θερμοκρα-

    σίας είναι εκτυπωμένες στο λάστιχο υψηλής πίεσης.

    Μην συνεχίζετε τη λειτουργία της μηχανής, εάν υπάρχει κάποια βλά-βη στο καλώδιο σύνδεσης ή στο λά-στιχο υψηλής πίεσης.

    Πρέπει να εξασφαλίζετε επαρκή κυκλοφορία αέρα. Μην σκεπάζετε τη μηχανή και μην την λειτουργείτε σε χώρους με ανεπαρκή κυκλοφο-ρία αέρα!

    Αποθηκεύετε τη μηχανή σε χώρο χωρίς πάγους!

    Μην λειτουργείτε τη μηχανή ποτέ χωρίς νερό. Ακόμα και βραχύχρο-νες ελλείψεις νερού προκαλούν σοβαρές ζημιές στα περιλαίμια της αντλίας.

    ΛειτουργίαΚατά τη διάρκεια της λειτουργίας κρατήστε κλειστά όλα τα καλύμ-ματα και τις πόρτες της μηχανής.

    ΠΡΟΣΟΧΗ!Οι ακατάλληλοι αγωγοί επιμή-κυνσης είναι επικίνδυνοι. Φρο-ντίστε ώστε τα καρούλια να είναι πάντα ξεδιπλωμένα, για να απο-φύγετε με τον τρόπο αυτό τον κίνδυνο πυρκαγιάς λόγω υπερ-θέρμανσης.Βύσματα και συζεύξεις καλωδίων επιμήκυνσης πρέπει να είναι αδι-άβροχα.

    Οταν χρησιμοποιείτε καλώδιο επιμή-κυνσης πρέπει να έχετε υπόψη σας τις ελάχιστες διατομές των καλωδί-ων.

    Μήκος καλωδίου m

    Διατομή

  • 224

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    Να εκτελείτε μόνο τις εργασίες συ-ντήρησης που περιγράφονται στις οδηγίες λειτουργίας. Μετά να χρη-σιμοποιείτε οπωσδήποτε γνήσια ανταλλακτικά. Μην κάνετε καμία τεχνική τροποποίηση στη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης.

    ΠΡΟΣΟΧΗ!Λάστιχα υψηλής πίεσης, εξαρ-τήματα συναρμογής και συζεύ-ξεις είναι πολύ σημαντικά για την ασφάλεια της συσκευής. Χρη-σιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα υψηλής πίεσης που έχουν εγκρι-θεί από τον κατασκευαστή.

    Για περαιτέρω εργασίες συντήρη-σης και επισκευής, απευθυνθείτε στην υπηρεσία σέρβις της Nilfisk-Alto ή σε ένα εξουσιοδοτημένο συ-νεργείο!

    ΕλεγχοςΗ μηχανή καθαρισμού υψηλής πίε-σης ανταποκρίνεται στη γερμανική »Οδηγία για συστήματα με εκτο-ξευτήρα υγρού«. Πρέπει να γίνεται έλεγχος της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης από ειδικό για λει-τουργική ασφάλεια σύμφωνα με τους Κανονισμούς πρόληψης ατυ-χημάτων »Εργασίες με συστήματα με εκτοξευτήρα υγρού (BGV D15)« σύμφωνα με τις ανάγκες, τουλάχι-στον μία φορά κάθε 12 μήνες.

    Επίσης είναι υποχρεωτικό, μετά από κάθε εργασία συντήρησης ή

    μετατροπής σε ηλεκτρικές συσκευ-ές, να γίνεται μέτρηση της αντίστα-σης του σύρματος γης, της αντίστα-σης μόνωσης και του ρεύματος ερ-γασίας. Επιπλέον πρέπει να γίνεται ένας οπτικός έλεγχος των αγωγών σύνδεσης, μία μέτρηση της τάσης και του ρεύματος και ένας έλεγχος λειτουργικότητας. Οι ειδικοί τεχνί-τες της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών της εταιρίας μας είναι στη διάθεσή σας.

    Οι πλήρεις οδηγίες UVV „ Εργασία με ψεκαστήρες υγρών „ μπορούν να παραγγελθούν στον εκδοτι-κό οίκο Carl Heymanns-Verlag KG, Luxemburger Straίe 449, 50939 Kφln, ή στον αρμόδιο επαγγελματικό συ-νεταιρισμό.

    Τα τμήματα που φέρουν πίεση της παρούσας μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης κατασκευάζονται σύμφωνα με τη διάταξη περί δοχεί-ων υπό πίεση §9 και υποβάλλονται σε σχετικό έλεγχο πίεσης.

    ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΑνεπίτρεπτη υψηλή πίεση ευαι-σθητοποιεί την ομάδα ρυθμιστικής ασφάλειας και επαναφέρεται μέσω παρακαπτήριου αγωγού χωρίς υπόλοιπη πίεση στον αγωγό αναρ-ρόφησης.Η ομάδα ρυθμιστικής ασφάλειας εί-ναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο και σφραγισμένη και δεν επιτρέπε-ται να μετατραπεί.

    Προειδοποίηση• Η εισπνοή αερολυμάτων μπο-

    ρεί να είναι επικίνδυνη για την υγεία.

    • Εάν το επιτρέπουν οι συνθή-κες, χρησιμοποιήστε μία συ-σκευή για να αποφύγετε ή να περιορίσετε την παραγωγή αερολυμάτων, π.χ., ένα προ-στατευτικό κάλυμμα για το ακροφύσιο.

    • Για προστασία από τα αερο-λύματα, χρησιμοποιήστε μία αναπνευστική προσωπίδα κα-τηγορίας FFP 2 ή υψηλότερης.

    2 Περιγραφή

    2.1 Χρήση για την οποία προορίζεται

    Αυτή η μηχανή καθαρισμού υψη-λής πίεσης προβλέπεται για επαγγελματικές χρήσεις στους τομείς- γεωργίας- βιομηχανίας παραγωγής- προγραμματισμού επιχειρή-

    σεων- καθαρισμού οχημάτων- δημόσιων εγκαταστάσεων- βιομηχανίας καθαρισμού- οικοδομών- βιομηχανίας τροφίμωνκ.τ.λ.

    Το κεφάλαιο 5 περιγράφει τη χρή-ση μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης για διάφορες απαιτήσεις καθαρισμού.

    Η χρήση της μηχανής επιτρέπεται μόνο σύμφωνα με την περιγραφή που αναφέρεται στο παρόν εγχει-ρίδιο οδηγιών λειτουργίας. Η μη προβλεπόμενη χρήση μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη συσκευή ή στις προς καθαρισμό επιφάνει-ες και να επιφέρει σοβαρές σωμα-τικές βλάβες σε άτομα.

  • 225

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    2.2 Στοιχεία χειρισμού Απεικόνιση βλέπε πίσω πλευρά εξώφυλλου των παρόντων οδηγιών λειτουργίας.1 Πιστολέτο ψεκασμού2 Εγκατάσταση σωλήνα ψεκασμού3 Πεδίο χειρισμού4 Μανιβέλα για καρούλι σωλήνα

    (Neptune..X) καρούλι καλωδίου (Neptune..X2)5 Ενδειξη στάθμης πλήρωσης δο-

    χείου καυσίμου6 Στόμια πλήρωσης καυσίμου7 Στερέωση οργάνων ανάρτησης

    γερανού1)

    8 Μανδάλωση καλύμματος9 Μανδάλωση πόρτας10 Μανιβέλα για καρούλι σωλήνα

    (Neptune..X2)11 Σύνδεση σωλήνα υψηλής πίεσης

    σε μηχανές χωρίς καρούλι σωλή-να

    12 Κεντρικός διακόπτης κρύου/ ζε-στού νερού

    13 Οθόνη (θερμοκρασία/ κωδικοί)14 Ρυθμιστής θερμοκρασίας15 Συμπλήρωση καυσίμου16 Συμπλήρωση Nilfisk-Alto

    AntiStone17 Συντήρηση από την Nilfisk-Alto-

    Service18 Συμπλήρωση λαδιού αντλίας19 Καθαριστικό μέσο-δοσολογία20 Μανόμετρο21 Ενδείξεις ετοιμότητας22 Τιμόνι με φρένο23 Σύνδεση νερού24 Στόμια πλήρωσης αντιψυκτικού

    μέσου25 Στόμια πλήρωσης Nilfisk-Alto

    AntiStone26 Δοχείο για καθαριστικό μέσο B1)

    27 Καρούλι σωλήνα (Neptune..X)28 Καρούλι καλωδίου (Neptune..X2)29 Στόμια πλήρωσης καθαριστικού

    μέσου A30 Λαβή για άνοιγμα καλύμματος

    3 Πριν από τη θέση σε λειτουργία3.1 Μεταφορά/Τοποθέτηση 2. Eπίσης είναι εφικτή η ανύψωση

    του μηχανήματος από την παλέτα με τα χέρια. Επειδή όμως το μηχάνημα είναι βαρύ, την εργασία αυτή θα πρέπει να την αναλάβουν τουλάχιστον τρία άτομα.

    ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην ανυψώνετε το μηχάνημα από τα πλαστικά δοχεία, διότι ενδέχεται να λυθούν από το πλαίσιο. Τα καλύτερα σημεία για την ανύψωση είναι– στη χειρολαβή– στο πλαίσιο, ανάμεσα στους

    μπροστινούς τροχούς και στους τροχούς οδήγησης

    Για την άψογη λειτουργία οποιουδήποτε καυστήρα λαδιού απαιτείται ακριβές καθορισμένο μίγμα αέρα καύσης και καυσίμου.

    Η πίεση αέρα και η περιεκτικότητα σε οξυγόνο εξαρτώνται από το χώρο εφαρμογής και διαφέρουν ανάλογα από το υψόμετρο. Κανένα ρόλο δεν παίζει το καύσιμο που χρησιμοποιείται.Η μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης ελέγχθηκε εργοστασιακά και ρυθμίστηκε έτσι ώστε να αποδίδει τη μέγιστη απόδοση. Το εργοστάσιο βρίσκεται σε ύψος περ. 200 m (650 πόδια) πάνω από τη στάθμη της θάλασσα και η ρύθμιση του καυστήρα λαδιού είναι η βέλτιστη για αυτό το υψόμετρο.Αν ο χώρος εφαρμογής της συσκευής υπερβαίνει τα 1200 m (3900 πόδια) από τη στάθμη της θάλασσας, τότε πρέπει να καθοριστεί ο καυστήρας λαδιού για το συγκεκριμένο υψόμετρο έτσι ώστε να λειτουργεί χωρίς βλάβες και οικονομικά. Απευθυνθείτε για το σκοπό αυτό στον ειδικό έμπορό σας ή στο Nilfisk-Alto-Service.

    3.2 Εφαρμογή φρένων 1. Πριν από την πρώτη θέση σε λει-τουργία ελέγξτε προσεκτικά τη συσκευή για ελλείψεις ή φθορές και εφόσον διαπιστώσετε κάτι τέτοιο, δηλώστε το άμεσα στον έμπορο της Nilfisk-Alto.

    2. Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή μόνο εφόσον αυτή βρίσκεται σε άψογη κατάσταση.

    3. Εφαρμόστε τα φρένα.

    1. Ο ασφαλέστερος τρόπος για την ανύψωση του μηχανήμα-τος είναι η χρήση περονοφόρου ανυψωτικού οχήματος. Τα βέλη στην απεικόνιση χαρακτηρίζουν τα πιο ευνοϊκά σημεία για να πε-ράσουν οι περόνες.

  • 226

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    3.5 Πλήρωση δοχείων αποθεμάτων Nilfisk-Alto AntiStone

    1. Για την πλήρωση χρησιμοποιήστε τα συνημμένα μπουκάλια.

    Η προστασία από συγκέντρωση ασβε-στίου »Nilfisk-Alto Anti-Stone« προλαμ-βάνει τη συγκέντρωση σκληρών ουσιών και δρα ταυτόχρονα και ως αντιδιαβρω-τικό μέσο.Για λόγους συμβατότητας χρησιμο-ποιήστε μόνο το ελεγμένο »Nilfisk-Alto Anti-Stone«. Παραγγείλατε εγκαίρως το πακέτο αποθεμάτων (Αρ. παραγγελίας 8466, 6 x 1 l).

    3.4 Πλήρωση δοχείωνκαθαριστικού μέσου

    1. Γεμίστε τα δοχεία καθαριστι-κού μέσου (A) και (B) με καθα-ριστικό μέσο Nilfisk-Alto.

    Για ποσότητα πλήρωσης βλέ-πε κεφάλαιο 9.3 Τεχνικά δεδο-μένα.

    3.3 Μανιβέλα για καρούλι σωλήνα και καρούλι καλωδίου

    1. Τραβήξτε το καπάκι ασφάλισης της μανιβέλας στη φορά που δείχνει το βέλος.

    2. Ευθυγραμμίστε τις αιχμές ασφάλισης στις υποδοχές του άξονα καρουλιού σωλήνα/ κα-λωδίου.

    3. Εισάγετε τη μανιβέλα στον άξονα.

    4. Ασφαλίστε τη μανιβέλα στρέ-φοντας τα καπάκια ασφάλι-σης.

    3.6 Ρύθμιση αυτοματισμού Nilfisk-Alto AntiStone

    Ο αυτοματισμός Nilfisk-Alto AntiStone είναι προ-ρυθμισμένος για τη σκληρότητα νερού 2. Για προ-σαρμογή:1. Ανοίξτε το κάλυμμα (A) και την πόρτα (B).2. Μόνο .. μοντέλα X2: Απομακρύνετε τη μανιβέ-

    λα.3. Μετρήστε τη σκληρότητα νερού ή πληροφο-

    ρηθείτε τη σκληρότητα νερού από την εται-ρεία ύδρευσης.

    4. Αναγνώσατε την τιμή ρύθμισης για τον αυτο-ματισμό Nilfisk-Alto Anti Stone από τον παρα-κάτω πίνακα και ρυθμίστε ανάλογα την κεφα-λή ρύθμισης της διάταξης δοσολογίας.

    mg/l Grains O dH °e °f ppm Ca Περιγραφή ΡύθμισηNEPTUNE 5 NEPTUNE 7/8

    0-17 0-10-7 0-8,8 0-12,5 0-50

    πολύ απαλό 0 017-60 1,1-3,5 απαλό 1 1-260-128 3,6-7,5 7-14 8,8-17,5 12,5-25,1 51-150 μεσαίο 2 2-3

    128-180 7,6-10,5 14-21 17,5-26,3 25,1-37,6 151-300 σκληρό 3 3-4>180 >10,5 >21 >26,3 >37,6 >300 πολύ σκληρό 4 4

    BA

    01234

    A

    B

    STOP

  • 227

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    3.7 Πλήρωση δοχείου καυσίμων

    Σε κρύα συσκευή:1. Γεμίστε το δοχείο καυσίμου

    από ένα καθαρό μπετόνι με φρέσκο καύσιμο, πετρέλαιο, DIN 51603-1 (χωρίς βιοντίζελ) ή Ντίζελ EN 590 (Ντίζελ με βιο-ντίζελ έως 7%).

    Σύμφωνα με το EN 590, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ντίζελ (έως 7% βιοντίζελ) με τους ακόλουθους πε-ριορισμούς: Μέγιστος χρόνος φύλαξης σε δο-χείο ντίζελ μηχανήματος καθαρι-σμού υψηλής πίεσης: 1 μήνας.Δεν επιτρέπεται η χρήση ντίζελ που φυλάσσεται εξωτερικά πάνω από 6 μήνες σε μηχανήματα κα-θαρισμού υψηλής πίεσης Nilfisk-ALTO.Δεν συνιστάται η χρήση ντίζελ EN 590 σε HPW σε θερμοκρασία πε-ριβάλλοντος κάτω των 0°C.Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ντίζελ EN 590 που βρίσκεται σε ανοιχτό μπετόνι.Το καύσιμο δεν πρέπει να περιέ-χει ακαθαρσίες.– Για ποσότητα πλήρωσης βλέπε κεφάλαιο 9.3 Τεχνικά δεδομένα.

    ΥΠΟΔΕΙΞΗ!Σε θερμοκρασίες χαμηλότερες των 8°C αρχίζει το καύσιμο οικια-κής χρήσης να πήζει (διαχωρισμός παραφίνης). Ετσι ίσως αντιμετω-πίσετε δυσκολίες εκκίνησης του καυστήρα. Για το λόγο αυτό κατά τη διάρκεια του χειμώνα αναμίξτε βελτιωτικό ροής (στο εμπόριο για καύσιμα οικιακής χρήσης) ή χρη-σιμοποιήστε ‘ντίζελ για χειμώνα’.

    3.8 Σύνδεση σωλήνα υψηλής πίεσης

    3.8.1 Συσκευές με καρούλι σωλήνα

    1. Εφαρμόστε τη ζεύξη σύνδε-σης (A) του σωλήνα υψηλής πίεσης στην οπή στο μέσο του άξονα

    2. Τοποθετήστε το σωλήνα στον οδηγό σωλήνα (B) και ανοίξτε το κέλυφος.

    3. Λύστε τα φρένα (C) στο καρού-λι σωλήνα και ξεδιπλώστε το σωλήνα υψηλής πίεσης.

    3.8.2 Συσκευές χωρίς καρούλι σωλήνα

    1. Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης με την ταχεία ζεύξη στην υποδοχή υψηλής πίεσης.

    A

    B

    C

  • 228

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    3.10 Ηλεκτρική σύνδεση

    3.11 Συλλογή αντιψυκτικού μέσου

    Το σύστημα αγωγών της συσκευ-ής είναι γεμάτο εργοστασιακά με αντιψυκτικό μέσο. Το υγρό που θα εξέλθει αρχικά (περ. 5 λίτρα) πρέ-

    πει να συλλεχθεί σε ένα δοχείο για να χρησιμοποιηθεί ξανά στο μέλλον.

    ΠΡΟΣΟΧΗ!

    230 V / 400 V ?(220 V / 440 V ?)

    Σε συσκευές με μεταγωγή τάσης πρέπει να έχει ρυθμιστεί οπωσδήποτε η σωστή τάση δικτύου στη συσκευή, προτού εισαχθεί το βύσμα στη πρίζα. Διαφορετικά ίσως προκληθούν βλάβες σε ηλεκτρικά δομικά μέρη της συσκευής.

    ΠΡΟΣΟΧΗ!Σε συσκευές που είναι εξοπλισμέ-νες με καρούλι καλωδίου:1. Λύστε τα φρένα του καρου-

    λιού καλωδίου2. Ξετυλίξτε εντελώς τον αγωγό

    σύνδεσης

    ΠΡΟΣΟΧΗ!Συνδέστε τη συσκευή μόνο σε κα-τάλληλη ηλεκτρική εγκατάσταση.1. Λάβετε υπόψη σας τις υποδεί-

    ξεις ασφάλειας στο κεφάλαιο 1.

    2. Εισάγετε το βύσμα στην πρί-ζα.

    ΥΠΟΔΕΙΞΗ!Για απαραίτητη ποσότητα πλή-ρωσης και πίεση νερού βλέπε κε-φάλαιο 9.3 Τεχνικά δεδομένα.Σε περίπτωση κακής ποιότητας νερού (αλλουβιακή άμμος) συνι-στούμε την εγκατάσταση φίλτρου νερού στην είσοδο νερού.Συνιστούμε επίσης τη χρήση ενι-

    σχυμένου λάστιχου νερού με ονο-μαστικό εύρος τουλάχιστον 3/4” (19 mm).

    400V 400V

    230V

    230V

    400V400V230V

    230V

    3.9 Σύνδεση σωλήνα νερού

    1. Συναρμολογήστε το συνημμένο σωλήνα εκροής στο σωλήνα νε-ρού

    2. Πριν συνδέσετε το λάστιχο νε-ρού στη συσκευή, ξεπλύνετέ το για λίγο με νερό, ώστε να μην ει-σέλθουν στη συσκευή άμμος και άλλα μόρια ακαθαρσιών.

    3. Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης με την ταχεία ζεύξη στην υποδοχή υψηλής πίεσης.

    4. Ανοίξτε τη βάνα.EU

  • 229

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    4 Χειρισμός / λειτουργία

    4.1 Συνδέσεις4.1.1 Σύνδεση σωλήνα

    ψεκασμού στο πιστολέτο ψεκασμού

    1. Τραβήξτε προς τα εμπρός την μπλε λαβή ταχείας ζεύξης του πιστολέτου ψεκασμού και ασφαλίστε στρέφοντας προς τα αριστερά.

    2. Εισάγετε το ενωτικό του σωλή-να ψεκασμού στην ταχεία ζεύ-ξη και στρέψτε την μπλε λαβή ταχείας ζεύξης προς τα δεξιά.

    3. Τραβήξτε το σωλήνα ψε-κασμού (ή άλλο εξάρτημα) προς τα εμπρός, για να βεβαι-ωθείτε αν συνδέθηκε σταθερά με το πιστολέτο ψεκασμού.ΥΠΟΔΕΙΞΗ!

    Να καθαρίζετε πάντα το ενωτικό από ενδεχόμενα μόρια ακαθαρ-σιών, πριν ενωθεί ο σωλήνας ψεκασμού με το πιστολέτο ψε-κασμού.

    A

    B

    C

    4.2 Ενεργοποίηση συσκευής

    4.2.1 Λειτουργία κρύου νερού / λειτουργία ζεστού νερού (έως 100 °C)

    1. Φέρτε τον κεντρικό διακόπτη σε θέση (κρύο νερό).

    Τα ηλεκτρονικά ελέγχου διεξά-γουν έναν αυτοέλεγχο. Στην οθόνη εμφανίζεται για 1 περ. δευτερόλεπτο η ένδειξη „---“.Ξεκινάει ο κινητήρας.Ανάβει το .

    2. Φέρτε τον κεντρικό δια-κόπτη σε θέση (ζεστό νερό).

    3. Επιλέξτε θερμοκρασία.

    4. Απομανδαλώστε και ενεργο-ποιήστε το πιστολέτο ψεκα-σμού.

    5 Ενεργοποιείται ο καυστήρας.

    6. Τοποθετήστε μάνδαλο ασφά-λειας ακόμα και σε σύντομες διακοπές εργασίας.

    ΥΠΟΔΕΙΞΗ!20 δευτερόλεπτα μετά το κλεί-σιμο του πιστολέτου ψεκασμού απενεργοποιείται αυτόματα η

    συσκευή. Η συσκευή μπορεί να μπει ξανά σε λειτουργία με την ενεργοποίηση του πιστολέτου ψεκασμού.

    0I

    M

  • 230

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    1. Ανοίξτε το κάλυμμα και την πόρτα (βλέπε κεφάλαιο 3.6, βήμα 1.+2.).

    2. Στρέψτε την περιστρεφόμενη κεφαλή αριστερόστροφα μέ-χρι το σημείο αναστολής.

    3. Φέρτε τον κεντρικό διακόπτη σε θέση .

    4. Επιλέξτε θερμοκρασία (πάνω από 100°C).

    Για ειδικές εφαρμογές χρησιμο-ποιήστε σωλήνα ακτινοβολίας με ακροφύσιο ατμού (ειδικό εξάρτη-μα).

    4.3 Ρύθμιση πίεσης με Tornado-Lanze

    1. Στρέψτε το περιστρεφόμενο κουμπί στη διάταξη ψεκασμού:

    – Υψηλή πίεση = δεξιόστροφα (+)

    – Χαμηλή πίεση = αριστερόστροφα (-)

    4.2.2 Λειτουργία ατμού (πάνω από 100°C)

    BAR

    4.5 Χρήση καθαριστικών μέσων

    1. Ρυθμίστε την επιθυμητή συ-γκέντρωση καθαριστικού μέ-σου (A) ή (B) στη δοσιμετρική διάταξη.

    2. Ψεκάστε το αντικείμενο προς καθαρισμό.

    3. Αφήστε το να δράσει ανάλογα από το βαθμό ακαθαρσιών. Τελικά ξεπλύνετε με ακτινοβο-λία υψηλής πίεσης.

    4.4 Ρύθμιση πίεσης με διάταξη ψεκασμού Variopress1)

    1. Στρέψτε την περιστρεφόμενη λαβή στη διάταξη ψεκασμού:

    Ποσότητα νερού(–) (+)ελάχ. μέγ.

    ΠΡΟΣΟΧΗ!Τα καθαριστικά μέσα δεν πρέ-πει να στεγνώνουν πάνω στα αντικείμενα. Οι επιφάνειες που πρόκειται να καθαριστούν ίσως φθαρούν.

    Τα ποσοστιαία στοιχεία στην απεικόνιση αποτελούν τιμές κατά προσέγγιση.Για ειδικές εφαρμογές (π.χ. απο-λύμανση), η ποσότητα καθαριστι-κού μέσου εξακριβώνεται μέσω παροχής ψεκαστικού υγρού. Για παροχή νερού βλέπε κεφάλαιο 9.3 Τεχνικά δεδομένα.

    5%ca. ca.

    3%

    5%

    3%

    1%1%

    AB

  • 231

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    5 Τομείς εφαρμογής και μέθοδοι εργασίας

    5.1 Γενικές υποδείξεις Το πλέον αποτελεσματικό καθάρισμα με υψηλή πίεση επιτυγχάνεται εφόσον τηρηθούν μερικές οδηγίες σε συνδυασμό με την πείρα σας σε ειδικούς τομείς. Τα εξαρτήματα και τα μέσα καθαρισμού είναι σε θέση να βελτιώσουν το αποτέλεσμα του καθαρισμού εφόσον χρησιμοποιούνται σωστά. Ακολουθούν μερικές βασικές υποδείξεις.

    5.1.1 Μαλάκωμα Παχειά στρώματα με ισχυρή κρούστα βρωμιάς μπορεί να διαλυθούν ή να μαλακώσουν μετά από επίδραση αρκετής ώρας. Είναι η ιδανική μέθοδος ιδιαίτερα για τη γεωργία - π.χ. στα χοιροστάσια. Το καλύτερο αποτέλεσμα επιτυγχάνεται με τη χρήση αλκαλικών μέσων καθαρισμού και μέσων καθαρισμού με ισχυρή δημιουργία αφρού. Ψεκάζετε την επι-φάνεια με διάλυμα μέσου καθαρισμού και αφήνετε να δράσει 30 λεπτά. Κατόπιν ο καθαρισμός μπορεί να γίνει πιο γρήγορα με τη δέσμη νερού υψηλής πίεσης.

    5.1.2 Ψεκασμός μέσου καθαρισμού και αφρού

    Το μέσο καθαρισμού και ο αφρός θα πρέπει να ψεκάζονται σε στεγνή επιφάνεια, έτσι ώστε το μέσο καθαρισμού να έρχεται σε επαφή με τη βρωμιά χωρίς άλλη αραίωση. Σε κάθετες επιφάνειες η εργασία πρέπει να γίνεται από κάτω προς τα πάνω, για να αποφεύγονται γλιστρήμα-τα κατά την εκροή του μέσου καθαρισμού. Αφήνετε να δράσει μερικά λεπτά πριν αρχίσετε το καθάρισμα με τη δέσμη νερού υψηλής πίεσης. Μην αφήνετε το μέσο καθαρισμού να ξεραθεί.

    5.1.3 Θερμοκρασία Το αποτέλεσμα καθαρισμού ενισχύεται σε υψηλότερες θερμοκρασίες. Ιδιαίτερα λίπη και λάδια διαλύονται ευκολότερα και γρηγορότερα. Οι πρωτεϊνες διαλύονται καλύτερα στους 60 °C, λίπη και λάδια στους 70 °C έως 90 °C.

    5.1.4 Μηχανική επίδραση Για να διαλυθούν ισχυρά στρώματα βρωμιάς είναι απαραίτητες επι-πλέον μηχανικές επιδράσεις. Ειδικοί σωλήνες ψεκασμού και (περιστρε-φόμενες βούρτσες) πλυσίματος προσφέρουν το καλύτερο αποτέλεσμα για να διαλυθεί το στρώμα βρωμιάς.

    5.1.5 Υψηλή παροχή νερού και υψηλή πίεση

    H υψηλή πίεση δεν αποτελεί πάντα την καλύτερη λύση καθώς πολύ υψηλή πίεση μπορεί να προκαλέσει βλάβη σε επιφάνειες. Το αποτέλεσμα καθαρισμού εξαρτάται επίσης και από την παροχή νερού. Η πίεση της τάξης των 100 bar είναι αρκετή για το καθάρισμα αυτοκινήτων (σε συνδυασμό με ζεστό νερό). Μεγαλύτερη παροχή νερού διευκολύνει το ξέπλυμα και την απομάκρυνση της διαλυμένης βρωμιάς.

  • 232

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    Χρήση Εξαρτήματα Μέθοδος

    Στάβλοιχοιροστασίων

    Καθάρισμα τοίχων, δαπέδων, εξοπλισμού

    Απολύμανση

    Ψεκαστήρας αφρούΚοντάρι αφρούPowerspeedFloor Cleaner

    Μέσο καθαρισμούUniversalAlkafoam

    Απολύμανση DES 3000

    1. Μαλάκωμα - ψεκάστε αφρό σε όλες τις επιφάνειες (από κάτω προς τα πάνω) και αφήστε να δράσει 30 λεπτά.

    2. Απομακρύνετε τις βρωμιές με υψηλή πίεση και εν ανάγκη με τα κατάλληλα εξαρτήματα. Σε κάθετες επιφάνειες οι εργασίες να εκτελούνται πάλι από κάτω προς τα πάνω.

    3. Για την απομάκρυνση μεγαλύτερων ποσοτήτων βρωμιάς ρυθμίστε τη μεγαλύτερη δυνατή παροχή νερού.

    4. Προς εξασφάλιση του τομέα υγιεινής, να χρησιμοποιείτε μόνο τα μέσα απολύμανσης που συνιστούμε. Η στρώση του απολυμαντικού μέσου επιτρέπεται μόνο μετά την απομάκρυνση της βρωμιάς.

    Γεωργικά μηχανήματαΤρακτέρ,αλέτρια κ.λπ.

    Κοντάρι στάνταρτΨεκαστήρας μέσου καθαρισμούΚοντάρι PowerspeedΚυρτό κοντάρικαι σύτημα πλυσίματος κάτω μέρους οχημάτωνΒούρτσες

    1. Ψεκάστε μέσο καθαρισμού στην επιφάνεια για να διαλυθεί η βρωμιά. Οι εργασίες εκτελούνται από κάτω προς τα πάνω.

    2. Ξεπλένετε τις βρωμιές με υψηλή πίεση και εργάζεστε πάλι από κάτω προς τα πάνω. Χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που διευκολύνουν την πρόσβαση σε δύσκολα σημεία.

    3. Καθαρίζετε ευαίσθητα εξαρτήματα όπως κινητήρες και ελαστικά με χαμηλή πίεση για να αποφύγετε βλάβες.

    5.2.2 Οχήματα

    Χρήση Εξαρτήματα Μέθοδος

    Επιφάνειες οχημάτων

    Κοντάρι στάνταρτΨεκαστήρας μέσου καθαρισμούΚυρτό κοντάρικαι σύτημα πλυσίματος κάτω μέρους οχημάτωνΒούρτσες

    Μέσο καθαρισμούAktive ShampooAktive FoamSapphireSuper PlusAktive Wax Allosil RimTop

    1. Ψεκάστε μέσο καθαρισμού στην επιφάνεια για να διαλυθεί η βρωμιά. Οι εργασίες εκτελούνται από κάτω προς τα πάνω. Για την απομάκρυνση υπολειμμάτων από έντομα προψεκάζετε π.χ. Allosil, κατόπιν ξεπλένετε με χαμηλή πίεση και καθaρίζετε ολόκληρο το όχημα προσθέτοντας μέσο καθαρισμού. Αφήστε το μέσο καθαρισμού να δράσει 5 λεπτά περίπου. Οι μεταλλιές επιφάνειες μπορούν να καθαριστούν με Rim Top.

    2. Ξεπλένετε τις βρωμιές με υψηλή πίεση και εργάζεστε πάλι από κάτω προς τα πάνω. Χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που διευκολύνουν την πρόσβαση σε δύσκολα σημεία. Χρησιμοποιείτε βούρτσες. Χρησιμοποιείτε κοντούς σωλήνες για το καθάρισμα κινητήρων και κιβωτίων ταχυτήτων.

    3. Καθαρίζετε ευαίσθητα εξαρτήματα όπως κινητήρες και ελαστικά με χαμηλή πίεση για να αποφύγετε βλάβες.

    4. Ψεκάστε με τη συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης υγρό κερί για να μειώσετε το βαθμό επανασυγκέντρωσης βρωμιάς.

    5.2 Χαρακτηριστικές χρήσεις5.2.1 Γεωργία

  • 233

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    5.2.3 Οικοδομές και βιομηχανία

    Αυτά αποτελούν μόνο μερικά παραδείγματα χρήσεων. Κάθε εργασία καθαρισμού είναι διαφορετική. Σας παρακαλούμε απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Nilfisk-Alto για να πληροφορηθείτε την καλύτερη λύση για την εκάστοτε εργασία καθαρισμού.

    Χρήση Εξαρτήματα Μέθοδος

    Επιφάνειες

    Μεταλλικά αντικείμενα

    Ψεκαστήρας αφρούΚοντάρι στάνταρτΚυρτό κοντάριΚεφαλή καθαρισμού ντεπόζιτων

    Μέσο καθαρισμούIntensiveJ25 MultiCombi AktiveAlkafoam

    ΑπολύμανσηDES 3000

    1. Ψεκάστε μία πυκνή στρώση αφρού στη στεγνή επιφάνεια. Σε κάθετες επιφάνειες οι εργασίες εκτελούνται από κάτω προς τα πάνω. Αφήστε το μέσο καθαρισμού να δράσει 30 λεπτά για ιδανικό αποτέλεσμα.

    2. Ξεπλένετε τις βρωμιές με δέσμη νερού υψηλής πίεσης. Χρησιμοποιείτε κατάλληλα εξαρτήματα. Χρησιμοποιείτε υψηλή πίεση για να διαλυθεί η βρωμιά. Χρησιμοποιείτε χαμηλή πίεση και υψηλή παροχή νερού για να απομακρύνετε τις βρωμιές.

    3. Ψεκάστε απολυμαντικό μέσο μόνο εφόσον γίνει πλήρης απομάκρυνση τις βρωμιάς.

    Ισχυρές βρωμιές, π.χ. σε σφαγεία, μπορούν να απομακρυνθούν με μεγάλη παροχή νερού.Οι κεφαλές καθαρισμού ντεπόζιτων εξυπηρετούν στο καθάρισμα βαρελιών, μπουκαλιών, δεξαμενών κ.λπ. Οι κεφαλές καθαρισμού ντεπόζιτων κινούνται με υδραυλικό ή ηλεκτρικό σύστημα και καθιστούν δυνατό το αυτόματο καθάρισμα χωρίς συνεχή έλεγχο.

    Οξειδωμένες, φθαρμένες επιφάνειες πριν την επεξεργασία

    Διάταξη υγρής δέσμης 1. Συνδέστε τη διάταξη υγρής δέσμης με τη συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης και εισάγετε το λάστιχο αναρρόφησης στο δοχείο άμμου.

    2. Κατά τη διάρκεια της εργασίας να φοράτε προστατευτικά γυαλιά και προστατευτική στολή.

    3. Με το μείγμα άμμου/νερού μπορείτε να απομακρύνετε σκουριές και χρώματα.

    4. Μετά την αμμοριπή σφραγίστε τις επιφάνειες έναντι οξείδωσης (μέταλλα) και σαπίλας (ξύλο).

  • 234

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    6 Μετά την εργασία

    6.1 Απενεργοποίηση συσκευής

    1. Απενεργοποίηση κεντρικού διακόπτη, διακόπτης σε θέση “OFF“.

    2. Κλείστε τη βάνα.3. Ενεργοποιήστε το πιστολέτο

    ψεκασμού έως ότου η συ-σκευή δεν βρίσκεται υπό πίε-ση.

    4. Εφαρμόστε μάνδαλο ασφά-λειας στο πιστολέτο ψεκα-σμού.

    0I

    M

    6.2 Αποσύνδεση αγωγών τροφοδοσίας

    1. Κλείστε τη βάνα.2. Ενεργοποιήστε τη συσκευή

    και ενεργοποιήστε το πιστολέ-το ψεκασμού, έως ότου πέσει η πίεση.

    3. Εφαρμόστε μάνδαλο ασφά-λειας στο πιστολέτο ψεκα-

    6.3 Τύλιγμα αγωγού σύνδεσης και σωλήνα υψηλής πίεσης και στοίβαγμα εξαρτημάτων

    Κίνδυνος παραπατήματος!Προς αποφυγή ατυχημάτων, θα πρέπει ο αγωγός σύνδεσης και ο σωλήνας υψηλής πίεσης να τυλίγονται πάντα με προσοχή.

    Σε μηχανές με καρούλι σωλήνα/ καλωδίου:1. Τυλίξτε τον αγωγό σύνδεσης όπως

    φαίνεται στην απεικόνιση.2. Τυλίξτε το σωλήνα υψηλής πίεσης

    όπως φαίνεται στην απεικόνιση.3. Τοποθετήστε το σωλήνα ψεκασμού

    και τα λοιπά εξαρτήματα στις συγκρατήσεις.

    σμού.4. Απενεργοποιήστε τη συ-

    σκευή.5. Αποσυνδέστε το σωλήνα νε-

    ρού από τη συσκευή.6. Βγάλτε το βύσμα συσκευής

    από την πρίζα.

    6.4 Φύλαξη (προστασία από ψύχος)

    Τοποθετήστε τη συσκευή σε ξηρό και προστατευμένο από το ψύχος χώρο ή ασφαλίστε τη έναντι του ψύχους με τον τρόπο που περιγράφεται παρακάτω:1. Αποσυνδέστε το σωλήνα

    τροφοδοσίας νερού από τη συσκευή.2. Απομακρύνετε σωλήνα ψεκασμού.3. Ενεργοποιήστε τη συσκευή, θέση

    διακόπτη .4. Ενεργοποιήστε πιστολέτο ψεκασμού.5. Συμπληρώστε αντιψυκτικό μέσο (περ.

    5 λίτρα) σύμφωνα με τις ανάγκες στη δεξαμενή νερού (A).

    6. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αναρρόφησης ενεργοποιήστε το πι-στολέτο ψεκασμού 2 έως 3 φορές.

    7. Η συσκευή είναι ασφαλισμένη έναντι ψύχους όταν εκρέει διάλυμα αντιψυ-κτικού μέσου από το πιστολέτο ψεκα-σμού.

    8. Εφαρμόστε το μάνδαλο ασφάλειας στο πιστολέτο ψεκασμού.

    9. Απενεργοποιήστε τη συσκευή, θέση διακόπτη „OFF“.

    10. Προς αποφυγή οποιουδήποτε κινδύνου, πριν από την εκ νέου θέση σε λειτουργία της μηχανής αποθηκεύστε την σε ένα θερμαινόμενο χώρο.

    11. Κατά την επόμενη θέση σε λειτουργία συλλέξτε το διάλυμα αντιψυκτικού μέ-σου, με σκοπό να το χρησιμοποιήσετε ξανά στο μέλλον.

    A

  • 235

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    7 Συντήρηση7.1 Σχέδιο συντήρησης

    7.2 Εργασίες συντήρησης7.2.1 Καθαρισμός φίλτρου

    νερού

    Στην τροφοδοσία νερού υπάρ-χουν δύο πλέγματα τα οποία συ-γκρατούν τα μεγάλα σωματίδια ακαθαρσιών και αποτρέπουν τη συσσώρευσή τους στην αντλία υψηλής πίεσης.1. Ξεβιδώστε τη ζεύξη.2. Αφαιρέστε το φίλτρο με ένα

    εργαλείο και καθαρίστε το.3. Καθαρίστε το φίλτρο στην

    εισαγωγή αντλιών υψηλής πίεσης.

    Εβδομαδιαία

    Μόνο NEPTUNE 5/8: μετά τις

    πρώτες 50 ώρες λειτουργίας

    Κάθε 6 μήνες ή κάθε

    500 ώρες λειτουργίας

    Σύμφωνα με τις

    ανάγκες

    7.2.1 Καθαρισμός φίλτρου νερού

    7.2.2 Καθαρισμός φίλτρου λαδιού

    7.2.3 Ελεγχος λαδιού αντλίας

    7.2.4 Αλλαγή λαδιού αντλίας

    7.2.5Εκκένωση ρεζερβουάρ καυσίμων

    7.2.6 Αισθητήρας φλόγας

    7.2.2 Καθαρισμός φίλτρου λαδιού

    1. Καθαρίστε/ ανανεώστε το φίλ-τρο:

    Ξεβιδώστε το καπάκι φίλτρου (1)

    2. Απομακρύνετε το φίλτρο λαδιού (2) και καθαρίστε/ ανανεώστε το.

    3. Αποσύρετε υγρό καθαρισμού / ελαττωματικό φίλτρου σύμφωνα με τις διατάξεις.

    1

    2

    NEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE 8

  • 236

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    7.2.4 Αλλαγή λαδιού αντλίας 1. Ανοίξτε τη βίδα εκκένωσης λαδιού (A) στην κάτω πλευρά του περιβλήματος αντλίας, συλλέξτε το λάδι που εκρέει σε ένα κατάλληλο δοχείο και αποσύρετέ το σύμφωνα με τους κανονισμούς.

    2. Ελέγξτε στεγανοποιητικό και εφαρμόστε ξανά τη βίδα.

    3. Συμπληρώστε με λάδι και κλείστε την τάπα πλήρωσης λαδιού.

    Για είδη και ποσότητα λαδιού βλέπε κεφάλαιο ‘9.3 Τεχν. δεδομένα’.

    7.2.3 Ελεγχος λαδιού αντλίας 1. Ελέγξτε το χρώμα λαδιού αντλίας.

    Σε περίπτωση που το χρώμα του λαδιού αντλίας είναι γκρι ή άσπρο, διεξάγετε αλλαγή λαδιού όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 7.2.4.

    2. Σε περίπτωση που είναι απαραίτητο συμπληρώστε λάδι αντλίας σε κρύα μηχανή.

    Για είδη λαδιών βλέπε κεφάλαιο ‘9.3 Τεχνικά δεδομένα’.

    7.2.6 Αισθητήρας φλόγας 1. Αφαιρέστε τον αισθητήρα και καθαρίστε τον με ένα απαλό πανί.

    2. Κατά την εφαρμογή προσέξτε για σωστή έδραση.

    7.2.5 Εκκένωση ρεζερβουάρ καυσίμων

    1. Εχετε διαθέσιμο ένα δοχείο, το οποίο είναι κατάλληλο για να υποδεχθεί το συνολικό περιεχόμενο του ρεζερβουάρ.

    2. Ρυθμίστε στη σωστή θέση το αυλάκι εκροής στην τάπα φραγής του ρεζερβουάρ καυσίμων.

    3. Λύστε την τάπα φραγής και αφήστε το περιεχόμενο του ρεζερβουάρ να εκρεύσει στο ήδη διαθέσιμο δοχείο. Προσέχετε, ώστε να μην προκληθεί υπερχείλιση καυσίμων.

    4. Ελέγξτε το στεγανοποιητικό και επανατοποθετήστε την τάπα φραγής.

    5. Ελέγξτε το ρεζερβουάρ σχετικά με στεγανότητα.

    AA

    NEPTUNE 7 NEPTUNE 5 / 8

  • 237

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    Ενδείξεις στην οθόνη

    Αιτία Αρση

    FLFFLF > Σφάλμα αισθητήρα ροήςΕπικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-AltoΔυνατή η λειτουργία κρύου νερού

    FLOFLO > Κλειστή βάνα ή ελάχιστη τροφοδοσία νερού• Για απαιτήσεις βλέπε κεφάλαιο 9.3 Τεχνικά

    δεδομένα

    > Αδεια δεξαμενή καθαριστικού μέσου • Συμπληρώστε καθαριστικό μέσο ή φέρτε δοσιμετρική αντλία σε θέση “OFF“

    > Ρύθμιση ποσότητας πίεσης ή διάταξη Vario-Press1) ρυθμισμένη σε ελάχιστη ποσότητα νερού

    • Ρυθμίστε τη ποσότητα πίεσης ή τη διάταξη VarioPress1) σε υψηλότερη ροή νερού(βλέπε κεφάλαιο 4.2.2 και 4.4)

    > Συσσώρευση ασβεστίου σε συσκευή Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto

    Fue Fue > Ελάχιστο καύσιμο • Συμπληρώστε καύσιμο Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού

    HopHop > Υπερθέρμανση κινητήρα • Φέρτε κεντρικό διακόπτη σε θέση “OFF“, αφήστε τη συσκευή να κρυώσει• Εισάγετε άμεσα το βύσμα στην πρίζα

    (χωρίς αγωγούς επιμήκυνσης)

    • ενδεχόμενη πτώση φάσης, ελέγξτε ηλεκτρική σύνδεση

    HOSHOS > Υπερθέρμανση συσκευής Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto

    LEALEA > Διαρροή ή ανεπίτρεπτη λειτουργική κατάσταση μέσω σύντομης λειτουργίας• Η συσκευή απενεργοποιείται μετά από τρεις

    φορές σύντομης λειτουργίας. Reset:Φέρτε τον κεντρικό διακόπτη σε θέση “OFF“, μετά εκκινήστε εκ νέου τη συσκευή.Κρατήστε πατημένο το πιστολέτο ψεκασμού περισσότερο από 3 δευτερόλεπτα.

    > Μη στεγανό πιστολέτο ψεκασμού • Ελέγξτε πιστολέτο ψεκασμού

    > Μη στεγανό σωλήνας υψηλής πίεσης, κοχλιωτή σύνδεση υψηλής πίεσης ή αγωγός

    • Σφίξτε τις συνδέσεις, ανανεώστε το σωλήνα υψηλής πίεσης ή τον αγωγό

    > Αδεια δεξαμενή καθαριστικού μέσου • Συμπληρώστε καθαριστικό μέσο ή φέρτε δοσιμετρική αντλία σε θέση “OFF“

    > Λερωμένο φίλτρο σε τροφοδοσία νερού • Καθαρίστε το φίλτρο (βλέπε κεφάλαιο 7.2.1)

    > Αντλία υψηλής πίεσης αναρροφά αέρα • Αντιμετωπίστε τις διαρροές

    LHELHE > Καπνισμένος αισθητήρας φλόγας • Απομακρύνετε αισθητήρα φλόγας και καθαρίστε (βλέπε κεφάλαιο 7.2.5)> Βλάβη σε σύστημα ανάφλεξης ή

    καυσίμωνΕπικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού

    LHLLHL > Ελάχιστη στάθμη λαδιού αντλίας Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού

    POL POL >Ελαττωματικός αισθητήρας θερμοκρασίας

    • Συμπληρώστε λάδι αντλίας (βλέπε κεφάλαιο7.2.3)

    SECSEC > Temperatursensor defekt Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού

    SEOSEO >Ελαττωματικός αισθητήρας θερμοκρασίας

    Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfi sk-Alto Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού

    UPCUPC > Βλάβη μικροεπεξεργαστήΕπικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfi sk-Alto

    8 Αρση βλαβών8.1 Ενδείξεις στην οθόνη

  • 238

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    8.2 Ενδείξεις στο πεδίο χειρισμού

    8.3 Περαιτέρω βλάβες

    Ενδείξεις στο πεδίο χειρισμού Αιτία Αρση

    αναβοσβήνει > βλέπε FLO • βλέπε FLO

    > Ελάχιστο καύσιμο • Συμπληρώστε καύσιμοΔυνατή η λειτουργία κρύου νερού

    >Ελάχιστο Nilfisk-Alto AntiSto-ne

    •Συμπληρώστε Nilfisk-Alto AntiStone

    αναβοσβήνει > Διάστημα σέρβις: σέρβις στις επόμενες 20 ώρες

    Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto

    αναβοσβήνει >Παράλειψη διαστήματος σέρβις

    Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto

    αναβοσβήνει > Ελάχιστο λάδι αντλίας • Συμπληρώστε λάδι αντλίας

    Βλάβη Αιτία Αρση

    δεν ανάβει > Το βύσμα δεν είναι μέσα στην πρίζα

    • Εισάγετε το βύσμα στην πρίζα

    • Ελέγξτε για επαρκή ασφάλεια (βλέπε κεφάλαιο 9.3 Τεχνικά δεδομένα)

    Πολύ χαμηλή πίεση > Φθαρμένο ακροφύσιο υψηλής πίεσης

    • Αντικατάσταση ακροφύσιου υψηλής πίεσης

    > Ρύθμιση ποσότητας πίεσης ή διάταξη VarioPress ρυθμισμένα σε πολύ χαμηλή πίεση

    • σότητας πίεσης στη ρυθμιστική δομή ασφάλειαςστη φορά „+“ ή ρυθμίστε την περιστρεφόμενη κεφαλή VarioPress σε μεγαλύτερη ποσότητα νερού, (βλέπε κεφάλαιο 4.4)

    Ανεπάρκεια καθαριστικού μέσου

    > Αδεια δεξαμενή καθαριστικού μέσου

    • Συμπληρώστε δεξαμενή καθαριστικού μέσου

    > Λερωμένη δεξαμενή καθαριστικού μέσου

    • Καθαρίστε δεξαμενή καθαριστικού μέσου

    > Λερωμένη βαλβίδα αναρρόφησης σωλήνα αναρρόφησης καθαριστικού μέσου

    • Αποσυναρμολογήστε βαλβίδα αναρρόφησης και καθαρίστε

    Καπνίζει ο καυστήρας > Βρώμικο καύσιμο Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto

    > Λερωμένος ή όχι σωστά ρυθμισμένος καυστήρας

    9 Διάφορα9.1 Επανακύκλωση υλικών

    συσκευής Η άχρηστη συσκευή θα πρέπει να αποσυρθεί αμέσως.1. Τραβήξτε το βύσμα δικτύου

    και κόψτε το καλώδιο ηλε-κτρικής σύνδεσης.

    Μην πετάτε ηλεκτρικές συσκευ-ές σε οικιακά απορρίμματα!

    Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/E.Κ. περί παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών, οι μεταχειρισμένες

    ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να αποσύρονται για οικολογική επα-νακύκλωση.Αν έχετε απορίες, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη διοίκηση της κοινότητάς σας ή στην πλησιέστε-ρη αντιπροσωπεία.

  • 239

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    9.2 Εγγύηση Για εγγύηση και ευθύνη ισχύουν οι γενικοί όροι συναλλαγών μας.

    Διατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών λόγω τεχνικών καινοτομιών.

    9.3 Τεχνικά στοιχεία

    NEPTUNE5-27 5-28

    5-28X25-42 5-45 5-49

    5-49X5-54 5-57

    5-57X7-25

    7-25X27-58

    7-58X7-63

    7-63X27-66 8-103

    Τάση 110 V /1~/ 50Hz (GB)

    Τάση 200 V / 3~/ 50Hz (JP) (JP)

    Τάση 200 V / 3~/ 60Hz (JP) (JP)

    Τάση 220 V / 1~/ 60Hz (US) (US)

    Τάση 220-440 V/ 3~/ 60Hz (US) (KR) (KR) (US)

    Τάση 230 V /1~/ 50Hz (EU) (GB) (GB)

    Τάση 230-400 V/ 3~/ 50Hz (NO,BE,IT) (NO,BE,IT) (NO,BE,IT) (NO,BE,IT)

    Τάση 400 V / 3~/ 50Hz (EU) (EU) (EU) (EU) (EU)

    Ασφάλεια A 16 32 (110V)13 (230V)

    16 (EU)25/16 NO,BE,IT)

    25 (JP)

    30 16 (EU)25/16 NO,BE,IT)

    30 16 (EU)32 (NO,BE,IT)

    25 (KR)

    13 30 16 (EU)25/16 (NO,BE,IT)30 (JP), 25 (KR)

    30 25

    Τύπος προστασίας IPX5

    Τιμή ηλεκτρικής σύνδεσης kW 3,3 3,0 5,6 6.6 6,9 6.6 7,9 3,0 6.6 8,3 9.1 13

    Πίεση εργασίας bar/MPa 110/11 90/9 (110V)95/9.5 (230V)

    170 / 17 (EU,NO,BE,IT)165 / 16,5 (JP)

    150/15 180 / 18 172/17 200 / 20 90/9 159/16 175 / 17,5 214/21 180/18

    Επιτρεπτή πίεση bar/MPa 200/20 250/25 200/20 250/25

    Παροχή όγκου (μέγ.) l/h 720 720 (110V)770 (230V)

    860 (EU,NO,BE,IT)910 (JP, 50Hz)860 (JP, 60Hz)

    970 1080 720 1260 2000

    Παροχή όγκου QIEC l/h 630 660 (110V)730 (230V)

    800 (EU,NO,BE,IT)830 (JP)

    908 900 1020 1000 660 1135 1170 1135 1950

    Επιτρεπτή θερμοκρασία °C 80-140 80-150 80-140 80-150 80-140 100-140 90-150 100-140 90-150 70-140

    Mέγ. θερμοκρασία εισόδου °C 40 30 40 30 40 30 40 30 40

    Mέγ. πίεση εισόδου νερού bar/MPa 10 / 1

    Διαστάσεις ΜxΠxΥ mm 1190 x 702 x 987 1190 x 702 x 1020

    Βάρος συσκευής kg 175, 182(X2) 180 184, 189(X) 217, 222(X), 224(X2) 228

    Στάθμη ηχητικής πίεσης σε απόσταση 1m EN 60704-1

    dB(A) 71,8 73,8 75.8 74,1 72,5 76.6 80,2

    Στάθμη ηχητικής ισχύος LWA dB(A) 86,9 88,8 90.2 89,1 87,6 91.7 95,3

    Ισχύς ανάκρουσης N 26 25/28 42 44 47 53 55 25 52 61 65 103

    Δεξαμενή καυσίμου l 35

    Δεξαμενή καθαριστικού μέσου A/B l 15 / 10

    Ποσότητα πλήρωσης λαδιού αντλίας υψηλής πίεσης

    l 1,0 2,15

    Είδη λαδιών SAE 15W-40 Castrol AlphaSyn-T ISO 150 SAE 15W-40

  • 240

    ελληνικά

    1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλουΜετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου

    NEPTUNE 5 / 7 / 8

    9.4 ∆ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ

    Δήλωση Ευρωπαϊκής Συμμόρφωσης

    Προϊόν: Μηχάνημα Καθαρισμού Υψηλής ΠίεσηςΤύπος: NEPTUNE 5-7-8Ο σχεδιασμός της μονάδας συμμορφώνεται με τους κάτωθι σχετικούς κανονισμούς:

    Ευρωπαϊκή οδηγία περί μηχανημάτων 2006/42/ECΕυρωπαϊκή οδηγια περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004/108/ECΕυρωπαϊκή Οδηγία περί περιορισμού στη χρήση ορισμένων επικίνδυνων ουσιών στα είδη ηλεκτρι-κού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (RoHS) 2011/65/ECΕυρωπαϊκή Οδηγία περί εξοπλισμών υπό πίεση (PED) 97/23/ECΟδηγία περί εκπομπής θορύβου 2000/14/EΚ

    Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα: EN ISO 12100-1EN ISO 12100-2EN 60335-2-79EN 55014-1(2002)EN 55014-2(2001)EN 61000-3-2 (2006)

    Εφαρμοσμένα διεθνής πρότυπα και τεχνικές προδιαγραφές:

    IEC 60335-2-79

    Όνομα και διεύθυνση του εξουσιοδοτημένου ατό-μου για τη συγγραφή του τεχνικού αρχείου:

    Anton SørensenGeneral Manager, Technical Operations EAPC

    Nilfisk-Advance A/SSognevej 25DK-2605 Brøndby

    Ιδιότητα και υπογραφή του εξουσιοδοτημένου ατόμου για τη σύνταξη της δήλωσης εκ μέρους του κατασκευαστή: Anton Sørensen

    General Manager, Technical Operations EAPC

    Nilfisk-Advance A/SSognevej 25DK-2605 Brøndby

    Τοποθεσία και ημερομηνία της δήλωσης: Hadsund, 2013-10-03

  • DENMARKNilfi sk-Advance A/SSognevej 25DK-2605 BrøndbyTel.: (+45) 4323 8100www.nilfi sk-advance.com

    SALES COMPANIES

    ARGENTINANilfi sk-Advance srl. Herrera 1855, 6 fl oor, Of. A-604ZC 1293 – Ciudad Autónoma de Buenos Aires – Argentina www.nilfi sk-alto.com

    AUSTRALIANilfi sk-ALTOUnit 1, 13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Australiawww.nilfi sk-alto.com.au AUSTRIANilfi sk-ALTOGeschäftsbereich der Nilfi sk-Advance GmbHMetzgerstraße 68A-5101 Bergheim/Salzburgwww.nilfi sk-alto.at

    BELGIUMNilfi sk-Advance NV/SARiverside Business ParkBoulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Brussel www.nilfi sk.be

    CHILENilfi sk-Advance S.A. San Alfonso 1462, Santiago www.nilfi sk.com

    CHINANilfi sk-Advance Cleaning Equipment (Shanghai) Co Ltd. No. 4189, Yindu RoadXinzhuang Industrial Park Shanghai 201108www.nilfi sk.cn

    CZECH REPUBLICNilfi sk-Advance s.r.o.Do Certous 1VGP Park Horní Pocernice, Budova H2CZ-190 00 Praha 9www.nilfi sk.cz

    DENMARKNilfi sk-ALTO DanmarkIndustrivej 1Hadsund, DK-9560www.nilfi sk-alto.dk

    FINLANDNilfi sk-Advance OY Ab Koskelontie 23E Espoo, FI-02920 www.nilfi sk.fi

    FRANCENilfi sk-Advance SASDivision ALTOBP 24691944 Courtaboeuf Cedexwww.alto-fr.com

    GERMANYNilfi sk-ALTOeine Marke der Nilfi sk-Advance GmbHGuido-Oberdorfer-Straße 2-1089287 Bellenbergwww.nilfi sk-alto.de

    GREECENilfi sk-Advance A.E. 8, Thoukididou Str. Argiroupoli,Athens, GR-164 52www.nilfi sk.gr

    HOLLANDNilfi sk-Advance B.V.Versterkerstraat 51322 AN ALMEREwww.nilfi sk.nl

    HONG KONGNilfi sk-Advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg.31-39 Wo Tong Tsui St. Hong Kong, Kwai Chung, N.T.www.nilfi sk.com

    HUNGARYNilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.H-2310 Szigetszentmiklós-Lakihegy II. Rákóczi Ferenc út 10.www.nilfi sk.hu

    INDIANilfi sk-Advance India Limited Pramukh Plaza, ‘B’ Wing, 4th fl oor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East), Mumbai 400 099 www.nilfi sk.com

    IRELANDNilfi sk-Advance 1 Stokes Place St. Stephen’s Green Dublin 2, Irelandwww.nilfi sk-alto.ie

    ITALYNilfi sk-Advance S.p.A. Strada Comunale Della Braglia, 18 Guardamiglio, Lombardia, I-26862 www.nilfi sk.it

    JAPANNilfi sk-Advance Inc. 1-6-6 Kita-Shinyokohama Kouhoku-Ku Yokohama 223-0059 www.nilfi sk-advance.co.jp

    KOREANIlfi sk-Advance Korea 471-4, Kumwon B/D 2F, Gunja-Dong, Gwangjin-Gu, Seoul www.nilfi sk-advance.kr

    MALAYSIANilfi sk-Advance Sdn BhdSD 33, Jalan KIP 10Taman Perindustrian KIPSri Damansara52200 Kuala LumpurMalaysia www.nilfi sk.com

    MEXICONilfi sk Advance de Mexico S. de R.L. de C.V. Agustin M. Chavez 1, PB-004Col. Centro Ciudad Santa FeC.P. 01210 México, D.F.www.nilfi sk-advance.com.mx

    NEW ZEALANDNilfi sk-Advance NZ LtdDanish House6 Rockridge AvenuePenrose Auckland NZ 1135 www.nilfi sk.com.au

    NORWAYNilfi sk-Advance AS Bjørnerudvejen 24 Oslo, N-1266www.nilfi sk-alto.no

    PERUNilfi sk-Advance S.A.C. Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- Perú Lima www.nilfi sk.com POLANDNilfi sk-Advance Sp. z.o.o ul. 3-go Maja 8, Bud. B4 Pruszków, PL-05-800 www.nilfi sk-alto.pl

    PORTUGALNilfi sk-Advance, Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da AbrunheiraEdifi cio 1, 1o A Sintra, P-2710-089 www.nilfi sk.pt

    RUSSIANilfi sk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7, 1st fl oor Moscow, 127015 www.nilfi sk.ru

    SOUTH AFRICAWAP South Africa (Pty) Ltd 12 Newton Street 1620 Spartan, Kempton Parkwww.wap.co.za

    SINGAPOREDen-Sin 22 Tuas Avenue 2 Singapore www.nilfi sk.com

    SPAINNilfi sk-Advance, S.A. Torre D’Ara Passeig del Rengle, 5 Plta.10ª Mataró, E-0830222 www.nilfi sk.es

    SWEDENNilfi sk-Advance ABTaljegårdsgatan 4431 53 MölndalWebsite: www.nilfi sk-alto.se

    SWITZERLANDNA Sondergger AGNilfi sk-ALTO GeneralvertretungMühlestrasse 10CH-9100 Herisauwww.nilfi sk-alto.ch

    TAIWANNilfi sk-Advance Ltd. Taiwan Branch (H.K.) No. 5, Wan Fang Road, Taipei www.nilfi sk-advance.com.tw

    THAILANDNilfi sk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Jomphol, JatuchakBangkok 10900 www.nilfi sk.com

    TURKEYNilfi sk-Advance Prof. Tem. Ek. Tic. A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye, Istanbul 34775www.nilfi sk.com.tr

    UNITED KINGDOMNilfi sk-ALTO Bowerbank Way, Gilwilly Industrial Estate Penrith, Cumbria GB-CA11 9BQwww.nilfi sk-alto.co.uk

    UNITED ARAB EMIRATESNilfi sk-Advance Middle East Branch SAIF-Zone, P. O. Box 122298Sharjahwww.nilfi sk.com

    USANilfi sk-Advance14600 21st Ave. NorthPlymouth MN 55447-3408www.nilfi sk-alto.us

    Nilfi sk-Advance, Inc.Industrial Vacuum Division740 Hemlock Road, Suite 100Morgantown, PA 19543www.nilfi sk-alto.us

    VIETNAMNilfi sk-Advance Co., Ltd. No.51 Doc Ngu Str. Lieu Giai Ward Ba Dinh Dist. Hanoi www.nilfi sk.com

    HEAD QUARTER