πᾶς , koko, kaikki MASK (NTRI)

29
πᾶς, koko, kaikki MASK (NTRI) N πᾶς (ntri: πᾶν) G παντός D παντA πάντα (ntri: πᾶν) N πάντες (ntri: πάντα) G πάντων D πᾶσιν A πάντας (ntri: πάντα)

description

πᾶς , koko, kaikki MASK (NTRI). N πᾶς ( ntri : πᾶν ) G παντ ός D παντ ἰ A πάντ α ( ntri : πᾶν ). N πάντ ες ( ntri : πάντα ) G πάντ ων D πᾶσιν A πάντ ας ( ntri : πάντα ). πᾶσα koko, kaikki FEM. πᾶσα πάσης πάσῃ πᾶσαν. πᾶσαι πάσων πάσαις πάσας. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of πᾶς , koko, kaikki MASK (NTRI)

PowerPoint Presentation

, koko, kaikki MASK (NTRI)

N (ntri: )G D A (ntri: )

N (ntri: )G D A (ntri: )

koko, kaikki FEM.

(Mark. 1:5)

Ja hnen luokseen tuli koko Juudean seutu ja kaikki jerusalemilaiset. med. dep. ind. imperf. yks. 3 lhte (ulos) fem. yks. nom. mask. mon. nom. , , kaikki

Partisiippi Suomen kielen partisiippeja:VA-pts: katseleva, kvelev, lukevaNUT-pts: katsellut, kvellyt, lukenutTU-pts: katseltu, kvelty, luettu

Verbin nominaalimuoto (kuten infinitiivi). Ei ole persoonamuotoinen verbi (finiittiverbi) eli l etsi tt ensin kntesssi!(Useimmiten) mrittelee tarkemmin jotain muuta psanaa tai lauseen pasiallista toimintaa.Adjektiivin & verbin yhdistelm Kreikan kieless erityisen yleinen

, jerusalemilainen1 deklinaation maskuliini, s. 83

ja - loppuisia tekij tai toimijaa ilmaisevia yleisnimi

Infinitiivi, kertaus30.7.2014PLUOKKATAPALUOKKA ELI MODUSAIKALUOKKA ELI TEMPUSPERSOONAaktiiviindikatiivipreesensyks. 1 (min)mediumikonjunktiiviimperfektiyks. 2 (sin)passiiviimperatiiviaoristiyks. 3 (hn)optatiiviperfektipluskvamperfektimon. 1 (me)(infinitiivi)futuurimon. 2 (te)(partisiippi)mon. 3 (he)Tarkka mrittely trke, koska pts:lla on monia mahdollisia tehtvi virkkeess & monia mahdollisia merkityksiEsiintyy preesensiss, aoristissa, futuurissa ja perfektiss pts:n ilmaisema aika mrytyy predikaatin ja lausekokonaisuuden perusteella; aspektia ja teonlaatua arvioitava pts:n tehtvn ja asiayhteyden mukaan.voi saada objektinkieltosana (joskus )

Partisiipin mrittelyMrittelyss verbin ja nominin mritteitVerbitaivutuksesta pluokka, tapaluokka, aikaluokka (ei persoonaa!)Nominien mrittelyst suku, luku & sijaesim. akt. part. prees. mask. yks. gen. sanoa lauseyhteys paljastaa persoonan / sen mihin pts viittaa

(Mark. 1:14)

Jeesus tuli Galileaan julistaen Jumalan evankeliumia akt. part. prees. mask. yks. nom. julistaa

akt. part. prees. mask. N (irrottava)G (irrottavan)D (irrottavalle)A (irrottavaa)

taivutusvartalo akt. part. prees. ja aor. tunnus (mask./ntri)

N (irrottavat)G (irrottavien)D (irrottaville)A (irrottavia)

mon. dat. katoaa sigman tielt aiheuttaen sijaispidennyksen akt. part. prees. ntriN (irrottava)G (irrottavan)D (irrottavalle)A (irrottavaa)

taivutusvartalo akt. part. prees. ja aor. tunnus (mask./ntri)

N (irrottavat)G (irrottavien)D (irrottaville)A (irrottavia)

akt. part. prees. fem.

taipuu kuten 1. dekl. -tyyppiset sanat

(huom. korko)

Partisiipilla on vain yks. ja mon. muodot. Konteksti ja muoto kertoo, mihin psanaan liittyy.

-verbin partisiipin preesens

mask.(3)fem.(1)neutri(3)y. nomy. geny. dat.y. akk.m. nom.m. gen.m. dat.()()m. akk.mon. dat. katoaa sigman tielt (sijaispid.)vain tempusvartalo ja aksentin paikka erottavat partisiipin prseesensin ja aoristin

14-verbit: aktiivin partisiipin 2. aoristi

mask.fem.neutriy. nom---y. gen-----y. dat.-----y. akk.----m. nom.-----m. gen.-----m. dat.-() !--() !m. akk.-----vain tempusvartalo ja aksentin paikka erottavat partisiipin prseesensin ja aoristin

15Med. pass. part. prees. tunnus -, -, - + -verbeill teemavokaali taivutus kuten adjektiiveilla: mask. /ntri 2 dekl. ja fem. 1 dekl. mukaan Med.-pass. partisiipin preesens

maskfem.neutriy. nomy. geny. dat.y. akk.m. nom.m. gen.m. dat.m. akk.

vain tempusvartalo ja aksentin paikka erottavat partisiipin preesensin ja aoristin

17Partisiipin kyttSuhteessa psanaansa joko attributiivisessa tai predikatiivisessa asemassa

Suhteessa psanaansa joko attributiivisessa tai predikatiivisessa asemassaKertaus:Attributiivinen (adj. kanssa): tydellinen valtakunta () Predikatiivinen (adj. kanssa): Valtakunta on tydellinen

1. Adjektiivina kytetty partisiippi (attributiivinen)Taipuu psanansa suvussa, luvussa ja sijassa kuten adjektiivi // , tuleva valtakunta // , tullut valtakunta , elv vesiPartisiippi voidaan substantivoida lismll sen eteen artikkeli , se, joka tekee isn tahdon

On nominaalilause Valtakunta on tuleva. Elliptinen lause, listtv olla-verbi! Kirjassa s. 65-66202. Partisiippi lauseenvastikkeen tai sivulauseen tehtvss (predikatiivinen)Verbin ominaisuudet painottuvat

Kaksi tyyppi1. PARTICIPIUM CONIUNCTUM2. GENETIVUS ABSOLUTUS

1. PARTICIPIUM CONIUNCTUMPartisiipilla sama subjekti kuin lauseen varsinainen subjekti Nhdessn thden tietjt riemastuivatSytyni menen nukkumaan (min)Ei artikkelia (predikatiivinen)Samassa suvussa, luvussa ja sijassa kuin psanansa.Knnetn erilaisilla sivulauseilla (kun, koska, jos, vaikka, jotta) tai lauseenvastikkeillaPartisiipin ulkoisesta muodosta ei voi ptell millaista sivulausetta/lauseenvastiketta partisiippi kulloinkin edustaa!

22PARTICIPIUM CONIUNCTUM ....

Ihmiset tyhmi ollen (modaalinen eli tapaa ilmaiseva)Ihmiset olemalla tyhmi (instrumentaalinen eli vlinett ilmaiseva)Ihmisten ollessa tyhmi, (temporaalinen)Kun ihmiset ovat tyhmi (temporaalinen)Jos ihmiset ovat tyhmi, (konditionaalinen)Vaikka ihmiset ovat tyhmi, (konsessiivinen)Koska ihmiset ovat tyhmi, (kausaalinen)

(osata, tiet) (Matt. 7:11)

Jos te pahoja olevina osaatte antaa hyvi lahjoja lapsillenne.vaikka olette pahojakun olette pahojaollessanne pahojakoska olette pahoja jne

Aikamuodon merkitys temporaalisessa partisiipissa

Partisiippi preesensiss partisiipin toiminta samanaikaista predikaatin kanssa Kulkiessaan ohi Jeesus nki LeevinJos partisiippi aoristissa, sen toiminta yleens edelt predikaatin toimintaaKuljettuaan ohi Jeesus nki Leevin

2. GENETIVUS ABSOLUTUSabsoluuttinen genetiivi = ei ole kieliopillisesti sidoksissa muuhun lauseeseen, ilmaisee lauseyhteydestkin irrotettuna kokonaisen ajatuksen (toisin kuin ptc!)

Gen. partisiippi + gen. subst./pron.

Esim. aamun tultua ( =aamu)

viel hnen puhuessaan saapui Juudas

tulen luoksenne Jumalan tahtoessa (jos Jumala tahtoo, koska Jumala tahtoo, kun Jumala tahtoo)

Havainnon kohdetta kuvaava partisiippipartisiippi kuvaa lauseen objektin toimintaa (Mark. 1:10)

Hn nki taivaiden avautuvan ja hengen kyyhkysen tavoin laskeutuvan hneen. pass. part. prees. mask. mon. akk. jakaa, halkaista akt. part. prees. ntri yks. akk. laskeutua

Perifrastinen partisiippi ( + part. laveana ilmauksena) (Mark. 1:22)

Sill hn oli opettavana heit kuten vallan omistavana eik kuten kirjanoppineet Sill hn opetti heit kuten se, jolla on valta, eik kuten kirjanoppineet.