εἶδος En los filosofos presocraticos

21

description

super bueno

Transcript of εἶδος En los filosofos presocraticos

Page 1: εἶδος En los filosofos presocraticos
Page 2: εἶδος En los filosofos presocraticos

ΤΗ ΓΛΩΣΣΑ ΜΟΥ ΕΔΩΣΑΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ

H P S

Fernando García Romero, Pilar González Serrano,Felipe Hernández Muñoz, Olga Omatos Sáenz(Eds)

Page 3: εἶδος En los filosofos presocraticos

Bibliographic information published by theDeutsche Nationalbibliothek

The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in theDeutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data areavailable in the Internet at http://dnb.d-nb.de

Typesetting & layout: Juan Manuel Macías | [email protected]

Cover: pintura de la Casa Vareltsídenas (το αρχοντικό της Βαρελτζίδαινας), en Petra(isla de Lesbos). Autora: Rosa María Mariño Sánchez-Elvira.

© Logos Verlag Berlin GmbH 2013© The authors 2013All rights reserved

ISBN: 978-3-8325-3347-2

Logos Verlag Berlin GmbHComeniushof � Gubener Str. 47D-10243 BerlinGermanyphone +49 (0)30 42 85 10 90fax +49 (0)30 42 85 10 92http://www.logos-verlag.de

Page 4: εἶδος En los filosofos presocraticos

εἶδος en los filósofos presocráticos

Alberto Bernabé PajaresUniversidad Complutense de Madrid

R: Se examinan los usos de εἶδος en los filósofos presocráticos y se comparan conlos de ἰδέα, estudiados en un trabajo anterior. Pese a que ambos términos tienen una evoluciónparalela, ambos se distinguen netamente. Se señalan las diferencias entre los dos: ) sólo εἶδοςpuede significar «belleza»; ) εἶδος se refiere a formas visibles de objetos reales e ἰδέα se refierea formas que no pueden verse, sino sólo imaginarse o verse por medio de la razón; ) ambostienen un valor clasificador, pero ἰδέα se usa para inventarios abiertos y εἶδος para inventarioscerrados; ) ambos aparecen en contextos cosmogónicos y con un sentido configurador de lamateria, pero se usa εἴδη cuando se menciona un autor personal, y el término elegido es ἰδέαcuando se trata de agentes físicos como la mezcla o el torbellino.

P : Filosofía griega, forma, Presocráticos.

A: The occurrences of εἶδος in Presocratic philosophers are examined and com-pared with the occurrences of ἰδέα that were analyzed in a former paper. Although both wordshave a parallell evolution they are clearly distinguished. The differences between them arepointed out: ) only εἶδος can mean «beauty», ) εἶδος refers to the external aspect of real ob-jects, whereas ἰδέα refers to realities that cannot be seen, but rather be imagined or conceivedby reason; ) both have a classificatory meaning, but ἰδέα is used with open inventories andεἶδος with closed ones; ) both appear in cosmogonies and express shaping of the matter; butεἴδη is used when the author is a personal one and ἰδέα when physical agents like mixture orwhirling are involved.

K W:Greek philosophy, form, Pre-socratic.

. I

Los filósofos presocráticos, al hilo de sus nuevas propuestas de explicaciónde la realidad, se vieron obligados a configurar también un nuevo vocabulariopara expresarlas. Para ello, o bien crearon neologismos, o bien les atribuye-ron nuevos sentidos a palabras usuales. En este segundo caso, es frecuenteque el sentido específico propio de la filosofía conviva con el usual, por loque a veces es difícil establecer si una determinada palabra tiene el sentidotradicional o uno nuevo. El problema se complica, en primer lugar, por elcarácter fragmentario de los textos de los presocráticos, y en segundo lugar,

Page 5: εἶδος En los filosofos presocraticos

porque estos filósofos no practicaban la definición de los términos, de modoque sólo el contexto o la oposición con otras palabras arroja luz sobre el valorque daban a una palabra concreta.

Mi propósito en este trabajo es abordar uno de los términos con los quelos filósofos presocráticos designaron la forma, εἶδος. Aunque Motte ha de-dicado a la cuestión un trabajo de notable interés, pienso que desde unaperspectiva filológica puede aún avanzarse en la clarificación de la cuestión.Para evitar desenfocar los datos, me limitaré a los pasajes que de manera se-gura o probable reflejan la terminología del autor (sobre todo, los fragmentosB de Diels-Kranz).

Para determinar el alcance de las innovaciones terminológicas presocráti-cas aludiré de forma somera a los usos que tenían estas palabras en autoresanteriores o contemporáneos de los presocráticos, para luego ver los que és-tos presentan.

. A

La palabra εἶδος está emparentada con ἰδέα, esto es, se relaciona con elaoristo ἰδεῖν «ver» y con el perfecto οἶδα «saber», o, lo que es lo mismo con laraíz indoeuropea ∗wid- «ver», pero presenta la raíz en grado pleno. Signifi-caría por tanto «apariencia (visual)». Es tan antigua como Homero y conocediversos usos.

.. En los usos más antiguos significa «aspecto exterior», cuando se aplicaa seres vivos y frecuentemente a la figura humana. A menudo el término seutiliza como acusativo de relación acompañando a adjetivos calificativos:

εἶδος ἄριστε «el mejor en cuanto a su aspecto» (Paris) Il. . ||εἶδος ... κακός «malo de aspecto» (Dolón) Il. . || ἀνὴρ μὲν ἡμῖνοὑτοσὶ καὶ δὴ γυνὴ / τό γ’ εἶδος «aquí tenemos un hombre y tambiénuna mujer, al menos por su aspecto» Ar. Th. – (cuando elpariente de Eurípides se disfraza de mujer).

En un trabajo anterior, Bernabé , analicé otro término para nombras la «forma»: ἰδέα.Ello me permitirá señalar al final algunas diferencias entre el uso de ambas palabras.

Motte .

Page 6: εἶδος En los filosofos presocraticos

εἶδος en los filósofos presocráticos

.. Específicamente significa «belleza», cuando no lo acompaña un adje-tivo calificativo, en ejemplos como los siguientes:

ἁ δὲ δευτέρα πεδ’ Ἀγιδὼν τὸ ϝεῖδος «segunda tras Agido en belleza»Alcm. . || εἴδεος ἐπαμμέναι ... καὶ μεγάεος «dotadas de bellezay estatura» Hdt. . || πλούτωι καὶ εἴδει προφέρων «destacado porsu riqueza y belleza» Hdt. ..

Los compuestos insisten en la idea «exterior» de εἶδος y en su particularrelación con la belleza:

γυναῖκ’ εὐειδέ’ «una hermosa mujer» Il. . || θυγατέρα καὶ δυσ-ειδέα ἐοῦσαν «su hija era también fea» Hdt. ..

Múltiples compuestos en -ειδής, como θεοειδής «que parece un dios», man-tienen el significado «apariencia física, exterior». Este se manifiesta tambiénen el derivado εἴδωλον «imagen», en el que se añade una connotación deirrealidad:

«fantasma» Il. . || εἴδωλον σκιᾶς «imagen de una sombra» A.Ag. , etc. || εἴδωλα «imágenes reflejadas en un espejo» Pl. Sph.b.

.. En un segundo momento, posterior a la época de los presocráticos,dado que no se atestigua antes del corpus Hippocraticum adquiere el sentido«forma», referido a partes del cuerpo y a cosas:

σχῆμα καὶ εἶδος «la configuración y la forma (de la parte tratada)»Hp. Off. || τὰ εἴδεα τῶν μελέων «las formas de los miembros» Hp.Nat.puer. .

.. Asimismo, se utiliza como «clase, tipo», en clasificaciones no antes deHeródoto y Aristófanes.

τῶν ἀλλέων παιγνιέων τὰ εἴδεα «los demás tipos de juegos» Hdt.. || εἴδεα δὲ σφέων (sc. πυρετῶν) ἐστὶ τέσσαρα «hay cuatro tipos

Page 7: εἶδος En los filosofos presocraticos

de éstas (fiebres)» Hipp. Nat.hom. . || τὸ εἶδος τῆς νόσου «el tipode enfermedad» Th. . || ἐπ’ ἄλλ’ εἶδος τρέπεσαι «tomad otradirección (figurada)» Ar. Pl. .

. U

En general, εἶδος presenta en los textos presocráticos valores semejantes aaquellos a los que acabo de pasar revista.

.. Gorgias se refiere a por qué deben ser famosas las mujeres:

ἡμῖν δὲ κομψότερος μὲν ὁ Γοργίας φαίνεται, κελεύων «μὴ τὸ εἶδοςἀλλὰ τὴν δόξαν εἶναι πολλοῖς γνώριμον τῆς γυναικός».

Nos parece más refinado Gorgias cuando dice que «no la her-mosura, sino la buena reputación de la mujer debe ser conocida demuchos».

El sofista usa el término en su sentido más antiguo, el de «belleza» cor-poral, referida a seres humanos, un valor claramente externo y concreto. Looriginal no es el uso del término, sino el contexto, ya que, frente a la habitualestimación de la belleza en las mujeres, reivindica la δόξα, la reputación, en-tendida como buena reputación y que tiene más que ver con las acciones oel comportamiento.

.. En este mismo ámbito se mueve un fragmento de Critias:

ἢ οὐκ οἶσα Κριτίαν τὸν τῶν τριάκοντα, «ὅτι κάλλιστον, ἔφη, εἶδοςἐν τοῖς ἄρρεσι τὸ θῆλυ, ἐν δ’ αὖ ταῖς θηλείαις τοὐναντίον»;

¿O no sabes que Critias, el de los Treinta, dijo: «la femenina esla forma (belleza) más hermosa en los varones, y en las mujeres, locontrario»?

Gorg. B (Plu. de mul. virt. E). B (en D. Chr. , [II Arn.].

Page 8: εἶδος En los filosofos presocraticos

εἶδος en los filósofos presocráticos

En efecto, εἶδος sigue haciendo referencia al aspecto exterior, a la belle-za; de ahí que sea valorable con un adjetivo que expresa un juicio de valorestético, κάλλιστον. Sin embargo, cuando el autor añade que hay una εἶδοςθῆλυ (femenina) y otra masculina, esto es al haber dos tipos de εἶδος, el tér-mino presenta también un valor clasificador, de expresión del conjunto decaracterísticas formales que distinguen una clase de otra dentro de un grupomayor.

.. Por otra parte, se atribuye a Pitágoras un uso del término con un sen-tido próximo a los que venimos viendo, pero un tanto peculiar:

ὑγίειαν τὴν τοῦ εἴδους διαμονήν, νόσον τὴν τούτου φοράν.

(Dijo que) la salud es la conservación de la forma y la enferme-dad la destrucción de ésta.

Aunque es evidente que la salud confiere al cuerpo un aspecto más agra-dable, más bello, εἶδος no tiene aquí sólo una relación con la belleza en unsentido exterior, sino que se refiere a la forma del cuerpo sano, un poco enel sentido en que ahora decimos «estar en forma», mantener el cuerpo en elmejor estado posible.

.. Empédocles utiliza predominantemente εἶδος en el sentido de «formaexterior»; así, en una referencia a la etapa del reinado de Amor, especificaque todas las «raíces» aparecen mezcladas inextricablemente:

ἔν’ οὔτ’ ἠελίοιο δεδίσκεται (Karsten: δεδίττεται cod.) ἀγλαὸν εἶδος.

Allí ni del sol se muestra la espléndida figura.

Aún hay en este ejemplo una cierta connotación de la idea de «belleza»,dado que se califica con el adjetivo ἀγλαόν a la forma espléndida y resplande-

Pythagor. C (D. L. .). Emp. fr. Wright. Esta autora lo edita como fragmento separado de su fr. , frente a Diels-

Kranz que lo presenta en su B como variante de ἔν’ οὔτ’ ἠελίοιο διείδεται ὠκέα γυῖα. Graham también los edita separados, como [F ] (con la lectura διείδεται) y [F ].

Page 9: εἶδος En los filosofos presocraticos

ciente que caracteriza el sol que conocemos y que, en cambio, no es visibleen la etapa del ciclo cósmico descrita aquí por el filósofo. En la situacióndescrita, Amor produce una forma única en que no se distinguen formas di-versas.

.. En otro pasaje, para explicar cómo pueden configurarse los seres másdiversos a partir de los elementos básicos en diferentes combinaciones, Em-pédocles pone el ejemplo de los pintores que colorean tablas votivas mez-clando colores en diversas proporciones y añade:

ἐκ τῶν εἴδεα πᾶσιν ἀλίγκια πορσύνουσι,δένδρεά τε κτίζοντε καὶ ἀνέρας ἠδὲ γυναῖκας κτλ

Obtienen de ellos formas semejantes a las cosas todas,configurando árboles, hombres y mujeres, etc.

Aunque se refiere a la configuración de seres vivientes, el objeto es unarepresentación; no se habla de seres vivientes, sino de su representación pic-tórica (ceci n’est pas une pipe, Magritte dixit), resultado de la actividad delos pintores. La connotación de belleza que se observaba en los pasajes ante-riores ya no es relevante aquí, puesto que nada excluye que el pintor repre-sente figuras carentes de belleza. Lo relevante, en cambio, es que se trata deformas externas, visibles, reflejo de las propias de seres reales, que permi-ten identificar cada cosa como lo que es. La indicación de que los pintorespueden pintar formas semejantes a todas las cosas (πᾶσιν ἀλίγκια) manifiestacon toda claridad la connotación clasificadora del término, como parte de uninventario cerrado y que el propio filósofo presenta con el sumario elencode árboles, seres humanos, fieras, pájaros, peces y dioses. Por otra parte, sehabla de una materia pictórica (las pinturas) que combinadas por el pintorpresentan una forma. Así que εἶδος tiene la connotación de forma como algoque configura la materia.

.. En otro pasaje, también un símil que ilustra el mismo principio que el Emp. fr. W. = B .. Xenoph., fr. Gentili-Prato (B . D.-K.) se refiere a representaciones pictóricas, pero no

de seres reales, sino imaginarios y usa ἰδέα en lugar de εἶδος.

Page 10: εἶδος En los filosofos presocraticos

εἶδος en los filósofos presocráticos

anterior, hallamos un uso muy semejante del término, esto es, una referenciaal aspecto exterior, con una connotación clasificadora y en el contexto de laconfiguración de la materia:

ὡς δὲ τότε χόνα Κύπρις, ἐπεί τ’ ἐδίηνεν ἐν ὄμϐρωι,εἴδεα ποιπνύουσα θοῶι πυρὶ δῶκε κρατῦναι.

Cipris entonces, una vez que hubo empapado tierra en lluvia,entregó al raudo fuego, para fortalecerlas, las formas que iba

moldeando.

Cipris actúa ahora como una alfarera divina que modela y luego cuece laarcilla (o sea somete a la tierra y el agua a la acción del aire y el fuego, loscuatro elementos). Los seres del mundo son obras variadas de una escultoradivina, que representa los seres visibles y reconocibles por su forma exterior.Por su parte, éstos forman un grupo variado dentro del repertorio de los se-res reales. De nuevo vemos para εἴδεα las connotaciones de aspecto exterior,configurador de la materia y con un valor clasificador.

.. En un pasaje muy parecido vuelve a aparecer Afrodita como alfareradando forma y cociendo el barro para producir diversos seres:

πῶς ὕδατος γαίης τε καὶ αἰέρος ἠελίου τεκιρναμένων εἴδη τε γενοίατο χροῖά τε θνητῶντόσσ’, ὅσα νῦν γεγάασι συναρμοσέντ’ Ἀφροδίτηι ...

Cómo de agua, tierra, éter y solal combinarse surgieron formas y colores de los mortales serestantos como ahora surgen, conformados por Afrodita...

Es interesante el uso que hace Empédocles de un correlativo en la frase«tantos cuantos existen ahora/de hecho» (τόσσ’, ὅσα νῦν γεγάασι); frente a lasinnumerables formas posibles, hay un repertorio finito de las cosas existentes,las que componen el mundo, cada una de las cuales se manifiesta a la vista

Emp. fr. W. = B . Emp. fr. W. = B .

Page 11: εἶδος En los filosofos presocraticos

con variadas formas exteriores o apariencias sensibles (εἴδη) y colores (χροῖα)que los caracterizan.

.. En otro caso, εἴδεα se refiere una vez más a formas exteriores, en estecaso aquellas cuyas diferencias las hacen poco proclives a combinarse, porcausa de Odio:

ἐχρὰ ⟨δ’ ἃ⟩ πλεῖστον ἀπ’ ἀλλήλων διέχουσι μάλισταγέννηι τε κρήσει τε καὶ εἴδεσιν ἐκμάκτοισι.

Los más hostiles son los que más difieren uno de otroen raza, en mezcla y en la forma en que se hallan modelados.

La forma se describe también aquí como resultado de un molde, de algoexterior que configura la materia, como una obra de arte. Como el filósofohabla de diversos seres que pueden ser hostiles y pone demanifiesto que cadauno de los seres se define por su origen, composición material (κρῆσις) y suforma (εἶδος), es claro que la forma es un factor diferenciador, entendemosque externo y perceptible, por lo que vemos de nuevo su valor clasificador.

.. También a la forma exterior y también con connotación clasificadorautiliza el término en otro momento Empédocles. Ahora son los démoneslos que se «encarnan» en formas exteriores mortales, visibles, mundanas, ydiversas.

τρίς μιν μυρίας ὧρας ἀπὸ μακάρων ἀλάλησαι,φυομένους παντοῖα διὰ χρόνου εἴδεα θνητῶνἀργαλέας βιότοιο μεταλλάσσοντα κελεύους.

Ha de vagar por tiempos tres veces incontables, lejosde los felices,

en la hechura de formas de mortales, variadas en el tiempo,mientras que va alternando los procelosos rumbos de la vida.

Emp. fr. W. = B .ss. Emp. .– W. = B .–.

Page 12: εἶδος En los filosofos presocraticos

εἶδος en los filósofos presocráticos

εἴδεα es el objeto directo de φυομένους. Hablamos, pues, de una formanatural, no artificial, la forma que los seres tienen por naturaleza, la propiade cada uno. Es una forma externa, en la que de algún modo se encierra eldemon. Por otra parte, εἴδεα aparece en plural y concertando con παντοῖα. Setrata por tanto de formas múltiples, lo que le aporta al término, una vez más,un valor clasificador. No obstante, creo interesante señalar que παντοῖα va enclara combinación con διὰ χρόνου. No se trata de una variada multiplicidadincontrolada pero sincrónica, sino que lo que se expresa es que los démones,a lo largo de las μυρίας ὧρας, pasan por cuerpos muy diversos que son, porello, παντοῖα.

.. En otro fragmento el filósofo se refiere a un causante de la descom-posición de los cadáveres, con toda probabilidad Odio:

ἐκ μὲν γὰρ ζωῶν ἐτίει νεκρὰ εἴδε’ ἀμείϐων,

A los vivos los cambiaba en cadáveres, transformando su aspecto.

En este caso, εἶδος mantiene su connotación de aspecto exterior, visible.Motte se pregunta cuáles son las εἴδεα que cambian del ser viviente al ca-dáver y se plantea si las εἴδεα designarían las porciones de elementos queOdio desensambla o si el filósofo ve la descomposición de las carnes que al-tera progresivamente el aspecto exterior del cuerpo. Da la sensación de queMotte imagina que se aplica εἴδεα en plural a un solo cuerpo en cada caso,es decir, que «Odio le cambia las εἴδεα a cada ser vivo», pero entiendo que loque Empédocles quiere decir es que cambia a cada ser vivo su εἶδος (singu-lar), su forma exterior, cuando hace que pasen de ser un cuerpo configuradoa un cadáver descompuesto. Pienso, además, que este uso tiene aún la cono-tación que hallábamos en el ejemplo de Gorgias, que identificaba de algúnmodo la forma expresada por εἶδος con el estado del cuerpo.

.. En otro lugar, el poeta al hablar de diversas combinaciones de loselementos, termina el pasaje diciendo:

Emp. W. = B . Motte : . Emp. . W. = B ..

Page 13: εἶδος En los filosofos presocraticos

ἐκ τῶν αἷμά τε γέντο καὶ ἄλλης εἴδεα σαρκός.

De ellos surgieron la sangre y las formas de diferente carne.

Este uso de εἴδεα sigue en el contexto de la configuración de la materia,tiene un uso claramente clasificador, los tipos o clases de carnes definidospor la diversa combinación de ingredientes. Parece que lo más verosímil esconsiderar que «carnes» se refiere a diversos tipos de cuerpos de animales,por lo que εἴδεα seguiría refiriéndose a las formas externas reconocibles decada animal.

.. Encontramos en Filolao una interesante oposición entre μορφή y εἶ-δος:

ὅ γα μὰν ἀριμὸς ἔχει δύο μὲν ἴδια εἴδη, περισσὸν καὶ ἄρτιον, τρί-τον δὲ ἀπ' ἀμφοτέρων μιχέντων ἀρτιοπέριττον· ἑκατέρω δὲ τῶ εἴδεοςπολλαὶ μορφαί, ἃς ἕκαστον αὐταυτὸ σημαίνει.

En efecto, el número tiene dos clases (eidos) propias, par e impary una tercera de ambos mezclados par-impar. De cada clase (eidos)hay muchas formas (morphe), que cada una señala por sí misma.

εἶδος tiene claramente el sentido clasificador, significando simplemente«clase» en una clasificación cerrada, mientras μορφαί sonmás bien individuoscon características propias, que son múltiples.

.. Por último, en su negación de la multiplicidad y el movimiento, Me-liso argumenta acerca de nuestra errada experiencia:

φαμένοις γὰρ εἶναι πολλὰ καὶ ἀίδια καὶ εἴδη τε καὶ ἰσχὺν ἔχοντα,πάντα ἑτεροιοῦσαι ἡμῖν δοκεῖ καὶ μεταπίπτειν ἐκ τοῦ ἑκάστοτε ὁρω-μένου.

Motte : «diversité des espèces corporelles». Philol. B . Cf. Huffman : –. Meliss. fr B.

Page 14: εἶδος En los filosofos presocraticos

εἶδος en los filósofos presocráticos

A nosotros, que aseguramos que hay muchas cosas eternas (?),dotadas de forma y solidez, nos parece que todas ellas se alteran yse transforman.

AfirmaMeliso que la forma es algo que las cosas tienen, una propiedad delas cosas, como la solidez, pero exterior. Dado que aparece el adjetivo «mu-chas», apreciamos un cierto valor clasificador. Y como se dice que nos pareceque se alteran, tiene que ver con la configuración. La multiplicación de lasεἶδη no se refiere a la forma exterior de cada cosa en un inventario sincróni-co, sino las formas como son vistas por los sentidos en ocasiones diversas. Lomismo puede dar la impresión (errónea) de que en otra ocasión tiene otraforma.

. C

Es hora de esbozar unas conclusiones. Pese a que εἶδος tiene una evoluciónparalela a la de ἰδέα, es claro que los dos términos se distinguen netamente.Voy a señalar las diferencias entre los dos, sobre la base de las connotacio-nes que se han revelado hasta ahora: la forma como belleza, la forma visiblefrente a la imaginada, la forma como elemento clasificador de inventarioscerrados o abiertos y su capacidad de configurar la materia en contextos cos-mogónicos.

.. La belleza

En varios pasajes εἶδος significa «belleza»: belleza corporal en Gorgias(§ .) y en Critias (§ .), del cuerpo sano, en Pitágoras (§ .). En un sen-tido fronterizo, es la forma exterior, pero bella (ἀγλαός) del sol que podemosver (Emp. § .). Se trata de una «forma», que, desde una perspectiva estéti-ca, tiene un valor arquetípico: el del mejor aspecto posible que pueda tenerun ser en el conjunto de su propia especie. Este sentido no aparece en ἰδέα.

No incluyo Archytas , ya que lo considero espurio, de acuerdo con Burkert : . Aprovechando los resultados obtenidos en Bernabé , al que remito para el análisis ex-

haustivo de los datos.

Page 15: εἶδος En los filosofos presocraticos

.. Visibilidad en el mundo real

εἶδος se refiere a formas visibles de objetos reales: la forma del sol quevemos, pero desaparece en el reinado de Amor (Emp. § .), es la forma ex-terior pintada, semejante (ἀλίγκιον) a los seres reales, en tanto que objetosvisibles, representada por los pintores (Emp. § .), la de los seres modela-dos por Cipris-Afrodita (Emp. §§ . y .). Como una «impresión» sobre lamateria, es decir, como una forma exterior, provoca que algunos seres exis-tentes sean incompatibles con otros (Emp. § .). Es la forma corporal enque se introduce el demon, lo que nos es visible (Emp. § .), y es la mani-festación externa que se modifica cuando un cadáver se descompone (Emp.§ .). Según Meliso (§ .) creemos ver εἴδη diferentes, en tanto que ma-nifestaciones visibles de lo que es.

En cambio, ἰδέα, en contra de la opinión deWilamowitz, no se emplea enningún caso para designar el aspecto exterior, visible de las cosas; en ningunode los ejemplos pueden constatarse con la vista. Por el contrario, se refierea un tipo de forma que no puede verse, sino que sólo puede imaginarse oconcebirse por medio de la razón. Su uso suele ser solidario con la declara-ción de que es imposible el conocimiento real de las cosas, entendido comoresultado de la verificación por los sentidos, de modo que las ἰδέας son, desuyo, inverificables.

.. Valor clasificador

Tanto εἶδος como ἰδέα tienen un valor clasificador, en tanto que se refierena cosas que pueden distinguirse precisamente por su forma. Hay, sin embar-go, una fuerte tendencia a distinguir los usos en el sentido de que, mientrasἰδέα parece usarse más bien para inventarios abiertos, a menudo acompa-ñada de adjetivos que indican variedad o multiplicidad, εἶδος se referiría ainventarios cerrados: el los sexos (Criti. § .), al de todos los seres visibles enel mundo (Emp. §§ . πᾶσιν y ., en que τόσσ’ ὅσσα expresa que Afroditalos crea a todos), al de los números, par, impar o par-impar (Philol. § .).En algunos casos, no podemos discernir si es un inventario abierto o cerra-

Wilamowitz : –. Lo cual es lógico, dado que se refiere a formas imaginables y éstas por razones claras son más

que las existentes. Sólo una vez se usa para un inventario: Democr. B usa ἰδέα para señalarque el conocimiento puede ser de dos tipos.

Page 16: εἶδος En los filosofos presocraticos

εἶδος en los filósofos presocráticos

do, como los seres incompatibles en Emp. § . o las especies de carne enEmp. § ..

En un caso (§ .), Empédocles usa εἶδος el término más habitual para in-ventarios cerrados, para referirse a formas que son παντοῖα, el adjetivo quees habitual para los inventarios abiertos, pero es claro que la variedad no esalgo de un momento, sino que se debe a la intervención del factor tiempoτρίς μιν μυρίας ὧρας. Inventarios cerrados pueden tornarse, en diversas fa-ses cosmogónicas, inventarios abiertos, dado que tales fases se desarrollanindefinidamente. Por su parte, Meliso (§ .) que parece aludir a un núme-ro impreciso de variaciones de la forma (πολλά) considera que tal variaciónes ficticia. Por último, Filolao (§ .) se refiere a figuras matemáticas que,en teoría, no son un inventario cerrado, ya que las formas geométricas soninfinitas y podemos imaginar por ejemplo, un polígono de lados. Sinembargo, la verdad es que sólo hay un número relativamente escaso de figu-ras matemáticas habituales y usadas en los problemas geométricos.

.. Configuración de la materia en un contexto cosmogónico

Ambos términos aparecen en contextos cosmogónicos y con un sentidoconfigurador de la materia. En Empédocles se trata de una cosmogonía pe-culiar, la creación de seres en los ciclos intermedios en que no se ha produ-cido ni la separación completa por parte de Odio ni la unión completa porparte de Amor (es más, se dice expresamente que en esta última etapa no seadvierten las εἴδη, cf. § .).

En los casos en que se menciona un autor personal, generalmente unadivinidad que actúa como una especie de demiurgo avant la lettre, el términoelegido es εἴδη. Son los ejemplos de Empédocles: el de los pintores (§ .),el de Cipris alfarera (§§ ., . y no sabemos si sigue siendo este diosa laresponsable de la impresión sobre la materia en § .). Por último, Odioprovoca la descomposición del cadáver (§ .).

Cuando, en cambio, se afirma que la acción sobre la materia para produ-cir formas distintas la ejercen agentes tales como la mezcla o el torbellino,el término elegido es ἰδέα. El motivo podría ser que, mientras se cree quela actuación de la divinidad demiúrgica creó el conjunto de los seres visi-bles y conocidos (al menos en este estadio cosmogónico en que estamos), seconsidera que los agentes a los que acabo de referirme tienen posibilidades

Page 17: εἶδος En los filosofos presocraticos

infinitas abiertas para generar un sinnúmero de formas, visibles y conocidaso sencillamente imaginables.

B

Bernabé, A. : «Ἰδέα en los filósofos presocráticos», en A. Pérez Jimé-nez e I. Calero Secall (eds.), Δῶρον Μνημοσύνης. Miscelánea de Estudiosofrecidos a Mª Ángeles Durán López, Málaga: –.

Burkert, W. : Lore and Science in Ancient Pythagoreanism, Cambridge,Mass.

Graham, D. : The Texts of Early Greek Philosophy, Cambridge.Huffman, C. A. : Philolaus of Croton. Pythagorean and Presocratic,

Cambridge.Motte, A. : «Les philosophes préclassiques», en A. Motte, Chr. Rut-

ten, P. Somville (eds.), Philosophie de la Forme, eidos, idea, morphè dansla philosophie grecque des origines à Aristote, Louvain-la-Neuve – Pa-ris – Dudley MA, , –.

Wilamowitz-Moellendorff, U. von : Platon. Beilagen und Textkritik,Zürich.

Page 18: εἶδος En los filosofos presocraticos

Índice

Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mª L B«Penélope Stavrianopulu y los estudios neohelénicosen la Universidad Complutense de Madrid:un terminus post quem» . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Κ Ε. Τ«Έκφραση τίμης στην Πηνελόπη Σταυριανοπούλου» . . . . . . . . .

Ά Σ«Πολιτισμική μητρόπολη και διαπολιτισμική περιφέρεια(για την Πηνελόπη Σταυριανοπούλου)» . . . . . . . . . . . . . .

M. L M – T. S C«Loa a una profesora que nos abrió hermososcaminos desconocidos» . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Δ Α«Το Χριστιανικό Συμπόσιο (–)» . . . . . . . . . . . . .

R Mª. A F«El «griego» de D. Juan Valera» . . . . . . . . . . . . . . . .

J R A M«El cosmos de Odysseas Elytis» . . . . . . . . . . . . . . . .

A A F«Un ejemplo del sincretismo greco-egipcio: Hermes-Anubisy Hermes-Thoth» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Κ Α«Με τον Λώρενς Ντάρελ» . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A B P«εἶδος en los filósofos presocráticos» . . . . . . . . . . . . . .

Page 19: εἶδος En los filosofos presocraticos

Índice

M I C-R«–: Los Varegos, últimos defensores deConstantinopla» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

M C D«Las lágrimas de Odiseo» . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mª L B V«Los avatares de la toponimia griega» . . . . . . . . . . . . . .

A E S«Penélope, una mujer extraordinaria» . . . . . . . . . . . . . .

J M. F I«Privilegios de caballería (.ix.) y nobleza (.vi.)concedidos por Felipe II a Estamatis Papadópulo» . . . . . . . . .

M G A«Poemas ptocoprodrómicos y Lazarillo de Tormes:estudio comparativo» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E G N«El ansia insaciable del Edipo Sofocleo por conocer la verdad» . . . . .

F G R«Aun contando con la ayuda de Atenea,mueve también la mano» . . . . . . . . . . . . . . . . . .

L G F«Chipre en la geopolítica del imperio luso: dos enfoques» . . . . . . .

M G R«The “topsy-turvy world” and the “hunter hunted”motifs in Bergadis’ Apokopos» . . . . . . . . . . . . . . . .

P G S«El hilo de Ariadna» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F G. H M«Nuevas ediciones críticas de los oradores y rétores griegos:Demóstenes y Menandro rétor ». . . . . . . . . . . . . . . .

Page 20: εἶδος En los filosofos presocraticos

Índice

A L J«La Atenas negra del comisario Jaritos» . . . . . . . . . . . . .

V L R«Las letras hispanas en la revista modernistagriega Kojlías (–)» . . . . . . . . . . . . . . . . .

E M H«Espectros imperiales en La flauta del emperadorde Kostís Palamás» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

R Mª M S-E«De mal cuervo, mal huevo» . . . . . . . . . . . . . . . . .

A M A«Amores desdichados» . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A M D«Pegaso en la literatura española del siglo XIX:De Masdeu e Machado» . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A M O«Tras las huellas de Elpénor» . . . . . . . . . . . . . . . . .

M M R«Las relaciones de Grecia con la España nacionalde Franco durante la guerra civil española.Cuestión del reconocimiento» . . . . . . . . . . . . . . . .

Μ Μ«Το ελληνικό θέατρο σκιών στις σκηνικές τέχνες:το “Καταραμένο φίδι”» . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E M G«Reflexiones sobre la caída de Constantinopla ()y el final de la Edad Media en una obra españolade los años del siglo XX» . . . . . . . . . . . . . . . . .

O O S«Ἰουλιανός ὁ Παραϐάτης. Tragedia de Nikos Kazantzakis» . . . . . . .

Page 21: εἶδος En los filosofos presocraticos

Índice

I R A«Infiernos y pecados (oriente y occidente)» . . . . . . . . . . . .

M I R L«Dido, reina de Cartago y heroína virgiliana» . . . . . . . . . . .

M S E«La crónica de Ioannis Kananós de un asediocontra Constantinopla ()» . . . . . . . . . . . . . . . .

Α Σ«Καταπακτή: Ένα εμϐληματικό δείγμα ποιητικής γραμματικήςτου Γιώργου Ιωάννου» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

J T F«Tempo y luz. Angelópoulos y Solomós» . . . . . . . . . . . . .

H T«Contribution à l’histoire du vocabulaire grec. À proposd’une traduction de Vingt mille lieues sous les mersde Jules Verne» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

J V T«Un cri Pour la Grèce! La Antígona entre Murosde José Martín Elizondo» . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tabula gratulatoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .