Β΄ ΤΤΑΞΗ ΛΥΚΕΙΟΥ -...
Transcript of Β΄ ΤΤΑΞΗ ΛΥΚΕΙΟΥ -...
ΑΑΡΡΧΧΗΗ 11ΗΗΣΣ ΣΣΕΕΛΛΙΙΔΔΑΑΣΣ
ΤΤΕΕΛΛΟΟΣΣ 11ΗΗΣΣ ΑΑΠΠΟΟ 55 ΣΣΕΕΛΛΙΙΔΔΕΕΣΣ
ΒΒ΄́ ΤΤΑΑΞΞΗΗ ΛΛΥΥΚΚΕΕΙΙΟΟΥΥ
ΚΚΥΥΡΡΙΙΑΑΚΚΗΗ 2277//0044//22001144 -- ΕΕΞΞΕΕΤΤΑΑΖΖΟΟΜΜΕΕΝΝΟΟ ΜΜΑΑΘΘΗΗΜΜΑΑ::
ΛΛΑΑΤΤΙΙΝΝΙΙΚΚΑΑ
ΣΣΥΥΝΝΟΟΛΛΟΟ ΣΣΕΕΛΛΙΙΔΔΩΩΝΝ:: ΠΠΕΕΝΝΤΤΕΕ ((55))
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
Α1. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
Α. Μόλις επέστρεψε στο σπίτι του το βραδάκι, η κορούλα του η Τερτία, η οποία τότε ήταν πάρα
πολύ μικρούλα, έτρεξε στην αγκαλιά του πατέρα. Ο πατέρας έδωσε στην κόρη (ένα) φιλί αλλά
παρατήρησε ότι αυτή ήταν λιγάκι θλιμμένη. «Τι είναι» είπε «Τερτία μου; Γιατί είσαι θλιμμένη; Τι
σου συνέβη;» «Πατέρα μου» απάντησε εκείνη «ο Πέρσης πέθανε». Είχε πράγματι πεθάνει (ένα)
σκυλάκι με αυτό το όνομα, το οποίο η κοπέλα πολύ αγαπούσε.
Β. Μεγάλος φόβος κατέλαβε τον στρατό εξαιτίας των διαδόσεων των Γαλατών και των
εμπόρων, οι οποίοι διακήρυσσαν ότι οι Γερμανοί είχαν τεράστια σωματική διάπλαση και
απίστευτη ανδρεία. Ο καθένας προβάλλοντας και μια δικαιολογία επιθυμούσε να αποχωρήσει.
Μερικοί παρέμεναν παρασυρμένοι από ντροπή. Αυτοί δεν μπορούσαν ούτε να προσποιηθούν
ούτε να συγκρατήσουν τα δάκρυά τους. Κρυμμένοι στις σκηνές είτε παραπονιόντουσαν για τη
μοίρα τους είτε θρηνούσαν τον κοινό κίνδυνο μαζί με τους φίλους τους.
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
Β1α. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμιά από τις παρακάτω λέξεις:
domum: δοτική ενικού και ονομαστική πληθυντικού αριθμού: domui, domus
complexum: γενική και αφαιρετική ενικού αριθμού: complexus, complexu
pater: αιτιατική ενικού και γενική πληθυντικού αριθμού: patrem, patrum
mercatorum: αφαιρετική ενικού και πληθυντικού αριθμού: mercatore, mercatoribus
corporum: ονομαστική ενικού και πληθυντικού αριθμού: corpus, corpora
familiaribus: αιτιατική ενικού και πληθυντικού αριθμού: familiarem, familiares/is
ΑΑΡΡΧΧΗΗ 22ΗΗΣΣ ΣΣΕΕΛΛΙΙΔΔΑΑΣΣ
ΤΤΕΕΛΛΟΟΣΣ 22ΗΗΣΣ ΑΑΠΠΟΟ 55 ΣΣΕΕΛΛΙΙΔΔΕΕΣΣ
lacrimas: γενική ενικού και αφαιρετική πληθυντικού αριθμού: lacrimae, lacrimis
Β1β. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμιά από τις παρακάτω συνεκφορές:
mea Tertia: γενική ενικού αριθμού : meae Tertiae
incredibili virtute: αιτιατική ενικού αριθμού: incredibilem virtutem
suum fatum: ονομαστική πληθυντικού αριθμού: sua fata
commune periculum: γενική πληθυντικού αριθμού: communium periculorum
Β1γ. Να συμπληρώσετε τον πίνακα με τον κατάλληλο τύπο των αντωνυμιών:
ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟ ΕΙΔΟΣ ΖΗΤΟΥΜΕΝΟ ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Quid Ερωτηματική ουσιαστική
αντωνυμία
γενική πληθυντικού
αριθμού στο ίδιο γένος
quorum
Mi Κτητική αντωνυμία, α΄
προσώπου για ένα κτήτορα
δοτική ενικού αριθμού
στο ουδέτερο γένος
meo
Alius Αντωνυμικό επίθετο ονομαστική πληθυντικού
αριθμού στο ίδιο γένος
alii
Hi Δεικτική αντωνυμία αιτιατική ενικού αριθμού
στο θηλυκό γένος
hanc
Β2α. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθέναν από τους παρακάτω ρηματικούς
τύπους (για τους περιφραστικούς τύπους να λάβετε υπόψη σας το υποκείμενο):
cucurrit: τον ίδιο τύπο στον παρατατικό και στον μέλλοντα στην ίδια φωνή: currebat, curret
dedit: το β΄ ενικό οριστικής ενεστώτα και στις δύο φωνές: das, daris/-re
est: το α΄ πληθυντικό οριστικής παρατατικού και παρακειμένου: eramus, fuimus
respondit: τον ίδιο τύπο στον ενεστώτα και στον υπερσυντέλικο στην ίδια φωνή: respondet,
responderat
occupavit: το γ΄ πληθυντικό οριστικής ενεστώτα και παρακειμένου στην παθητική φωνή:
occupantur, occupati sunt
adducti: το γ΄ ενικό οριστικής ενεστώτα και παρακειμένου στην ενεργητική φωνή: adducit,
adduxit
remanebant: το β΄ πληθυντικό οριστικής παρακειμένου και υπερσυντελίκου στην ενεργητική
φωνή: remansistis, remanseratis
ΑΑΡΡΧΧΗΗ 33ΗΗΣΣ ΣΣΕΕΛΛΙΙΔΔΑΑΣΣ
ΤΤΕΕΛΛΟΟΣΣ 33ΗΗΣΣ ΑΑΠΠΟΟ 55 ΣΣΕΕΛΛΙΙΔΔΕΕΣΣ
tenere: το α΄ ενικό οριστικής παρατατικού και στις δύο φωνές: tenebam, tenebar
querebantur: τον ίδιο τύπο στον ενεστώτα και στον μέλλοντα: queruntur, querentur
miserabantur: τον ίδιο τύπο στον μέλλοντα και στον συντελεσμένο μέλλοντα: miserabuntur,
miserati erunt
Β2β. Να συμπληρώσετε τον πίνακα με τους κατάλληλους τύπους του ρήματος poterant:
α΄ πληθυντικό
οριστικής μέλλοντα
γ΄ ενικό οριστικής
ενεστώτα
β΄ ενικό οριστικής
παρακειμένου
απαρέμφατο
ενεστώτα
poterimus potest potuisti posse
Β2γ. cupiebat: να γράψετε τους τύπους του ρήματος που ζητούνται παρακάτω:
β΄ ενικό οριστικής ενεστώτα παθητικής φωνής: cuperis/-re
β΄ πληθυντικό οριστικής ενεστώτα παθητικής φωνής: cupimini
γ΄ ενικό οριστικής παρατατικού ενεργητικής φωνής: cupiebat
γ΄ πληθυντικό οριστικής μέλλοντα παθητικής φωνής: cupientur
απαρέμφατο ενεστώτα ενεργητικής φωνής: cupere
απαρέμφατο ενεστώτα παθητικής φωνής: cupi
Γ1.α. Να γίνει πλήρης συντακτική αναγνώριση των παρακάτω τύπων:
admodum (Α) : είναι επιρρηματικός προσδιορισμός του ποσού (επιτείνει την σημασία του
επιθέτου) στο parvula
patris (A) : είναι ετερόπτωτος ονοματικός προσδιορισμός, γενική κτητική στο complexum
esse( Α) : είναι ειδικό απαρέμφατο, αντικείμενο στο animadvertit
tibi (A) : είναι δοτική προσωπική ηθική στο accidit
Germanos (B) : είναι υποκείμενο στο esse (ετεροπροσωπία)
magnitudine (B) : είναι ετερόπτωτος ονοματικός προσδιορισμός, αφαιρετική της ιδιότητας στο
Germanos
lacrimas (B) : είναι αντικείμενο στο tenere
abditi (B) : είναι επιρρηματική, χρονική μετοχή ως επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου
(προτερόχρονο) στο querebantur
ΑΑΡΡΧΧΗΗ 44ΗΗΣΣ ΣΣΕΕΛΛΙΙΔΔΑΑΣΣ
ΤΤΕΕΛΛΟΟΣΣ 44ΗΗΣΣ ΑΑΠΠΟΟ 55 ΣΣΕΕΛΛΙΙΔΔΕΕΣΣ
Γ1β. filiola eius: να αντικαταστήσετε την αντωνυμία με τον κατάλληλο τύπο της κτητικής
αντωνυμίας και να εντοπίσετε την συντακτική και σημασιολογική διαφορά που υπάρχει.
ΑΠΑΝΤΗΣΗ
filiola eius: εκφράζεται κτήση χωρίς αυτοπάθεια, eius: ετερόπτωτος προσδιορισμός, γενική
κτητική στο filiola. Με το eius δεν δηλώνεται η κτήση του υποκειμένου (=η κόρη του - κάποιου
άλλου, όχι του υποκειμένου του ρήματος).
filiola sua: εκφράζεται κτήση με αυτοπάθεια, sua: ομοιόπτωτος προσδιορισμός, επιθετικός
προσδιορισμός στο filiola. Με το sua δηλώνεται κτήση του ίδιου του υποκειμένου του ρήματος
(= η κόρη του - η δική του κόρη, του υποκειμένου).
Γ1γ. Alia de causa: να αναγνωρίσετε συντακτικά τον εμπρόθετο προσδιορισμό και στη
συνέχεια να αντικαταστήσετε την πρόθεση de με την πρόθεση propter επιφέροντας όλες τις
απαραίτητες αλλαγές.
ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Επιρρηματικός, εμπρόθετος προσδιορισμός του εξωτερικού αναγκαστικού αιτίου στο cupiebat
Propter aliam causam
Δ1α. pudore: να αναγνωρίσετε συντακτικά τον τύπο και να δικαιολογήσετε την πτώση με την
οποία εκφέρεται.
ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Επιρρηματικός προσδιορισμός, αφαιρετική του εσωτερικού αναγκαστικού αιτίου και
προσδιορίζει την επιρρηματική, αιτιολογική μετοχή adducti. Το αίτιο είναι εσωτερικό γιατί
δηλώνει ψυχικό πάθος (pudore: ντροπή).Όταν το αίτιο είναι εσωτερικό, δηλαδή εκφράζει μια
ψυχική αντίδραση, τότε χρησιμοποιείται απλή αφαιρετική, η οποία συχνά συνοδεύεται από
μετοχή παθητικού παρακειμένου που σημαίνει «παρακινημένος, σπρωγμένος» όπως εδώ η
μετοχή adducti (παρασυρμένοι).
Δ1β. Ut domum ad vesperum rediit: να αναγνωρίσετε το είδος της δευτερεύουσας πρότασης
(μονάδα 1) και να αιτιολογήσετε τον τρόπο εισαγωγής (μονάδα 1) και εκφοράς της (μονάδα 1).
ΑΑΡΡΧΧΗΗ 55ΗΗΣΣ ΣΣΕΕΛΛΙΙΔΔΑΑΣΣ
ΤΤΕΕΛΛΟΟΣΣ 55ΗΗΣΣ ΑΑΠΠΟΟ 55 ΣΣΕΕΛΛΙΙΔΔΕΕΣΣ
ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Δευτερεύουσα επιρρηματική χρονική πρόταση. Εισάγεται με τον χρονικό σύνδεσμο ut γιατί
εκφράζει το προτερόχρονο. Εκφέρεται με οριστική γιατί δηλώνει μόνο τον χρόνο και τίποτα
άλλο, συγκεκριμένα χρόνου παρακειμένου (rediit) γιατί εκφράζει το προτερόχρονο στο
παρελθόν.
Δ1γ. Pater filiae osculum dedit / Magnus timor exercitum occupavit ex vocibus Gallorum
ac mercatorum: να ξαναγράψετε τις προτάσεις μετατρέποντας την ενεργητική σύνταξη σε
παθητική.
ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Osculum a patre filiae datum est.
Exercitus magno timore occupatus est ex vocibus Gallorum ac mercatorum.
Δ1δ. Nonnulli pudore adducti remanebant: να επαναδιατυπώσετε την παραπάνω πρόταση
αφού την εξαρτήσετε από το Scriptor narravit.
ΑΠΑΝΤΗΣΗ
Scriptor narravit nonnullos pudore adductos remanere.