Wine Plus magazine - No. 38.

52
THE WINE PLUS MAGAZINE Cabernet Sauvignon Δημήτρης Χατζημιχάλης Veneto Σουσάμι Φούρνοι στη Θεσσαλονίκη Το Βερολίνο της γεύσης Μαθήματα Μαγειρικής Deli on the spot Wine is fun Wine Club THESSALONIKI’96 Μάρτιος 2011

description

Wine Plus magazine is a Greek free press on wine, gastronomy, spirits, travel, on the secrets of enjoying a pleasant easy living. A bimonthly review, published since December 2003, Wine Plus magazine is distributed in 10.000 copies in Thessaloniki, Athens, selected spots throughout Greece and Cyprus. You will find it at liquor stores, delicatessen, restaurants, cafés, bars, hotels, bookstores.

Transcript of Wine Plus magazine - No. 38.

Page 1: Wine Plus magazine - No. 38.

1

THE WINE PLUS MAGAZINE

Cabernet SauvignonΔημήτρης ΧατζημιχάληςVenetoΣουσάμιΦούρνοι στη Θεσσαλονίκη

Το Βερολίνο της γεύσηςΜαθήματα ΜαγειρικήςDeli on the spotWine is funWine Club THESSALONIKI’96Μ

άρτι

ος 2

011

Page 2: Wine Plus magazine - No. 38.

2

Page 3: Wine Plus magazine - No. 38.

Περιμένοντας την άνοιξη

Mια φορά κι έναν καιρό ζούσαν αυτοί καλά κι εμείς καλύτερα...Σήμερα, το παραμύθι καταφέρνει να συντηρηθεί μόνο

σε glamorous παραγωγές κάθε τύπου, που αρνούνται πεισματικά να παραδεχθούν την εμφάνιση των ρωγμών.

Σήμερα, αυτό που πουλάει είναι το παιχνίδι της γενικής αγανάκτησης.Ο καθένας απαιτεί να επιβάλλει τον δικό του λόγο, τον δικό νόμο.

Εν τω μεταξύ, τη χώρα ολόκληρη την έχει καλύψει μια πηχτή ομίχλη απραξίας και ανημπόριας, που μαθηματικά οδηγούν στη θλίψη, στην κατάθλιψη και τη μιζέρια.

Με μεγάλη προσπάθεια καταφέρνουμε να θυμηθούμε, πως ήταν οι εποχές εκείνες στις οποίες η καθημερινή ανησυχία ήταν έναυσμα για συνεχή εγρήγορση, αναζήτηση και δημιουργία.Απίστευτα μακρινές φαίνονται οι ημέρες που το αβίαστο γέλιο δεν ήταν σπάνιο, που τα πρόσωπα φωτιζόταν από χαμόγελα-λιακάδα.

Αναζητείται επειγόντως η emotional rescue που θα ανασύρει από τα βαθιά ντουλάπια της ψυχής μας, όπου καιρό τώρα κρύβεται, την αισιοδοξία. Αναζητείται μια δεξαμενή κουράγιου, για να μπορέσουμε να εκτιμήσουμε και πάλι τα χρώματα του αγνώστου, τα αρώματα της ανακάλυψης, τη γεύση του καινούργιου.Όλα αυτά τα συστατικά που, όπως πάντα, θα δώσουν νόημα στις δουλειές μας, στις συναναστροφές μας, στις ζωές μας. Και τη γνώση που μπορεί να καταπολεμήσει την κατήφεια, να κατευθύνει τις επιλογές, να σιγουρέψει τα αποτελέσματα.

Αγαπητές αναγνώστριες, αγαπητοί αναγνώστες,ελπίζω το τεύχος του Wine Plus magazine που κρατάτε στα χέρια σας, με τις επιλογές και τις προτάσεις του να συμβάλλει σ’ αυτή την κατεύθυνση.

Ελπίζω η άνοιξη να έρθει γρήγορα. Και να είναι πανώρια!

Ελπίζω το πράσινο χαλί των λιβαδιών να απλώσει και πάλι την απαλή του καλοσύνη, βάλσαμο για τα κουρασμένα μάτια μας.

Καλή ανάγνωσηΜαρία Νέτσικα

wpTHE WINE PLUS MAGAZINE

Page 4: Wine Plus magazine - No. 38.

04Μικρές ιστορίεςΑφηγείται η Εύη Καρκίτη

06 Η λογοτεχνία στο πιάτοΣταχυολογεί ο Γιάννης Ν. Μπασκόζος

08Up and ComingΣημειώστε στη gourmet ατζέντα σας

10Heard it through the grapevineΚαινούργια κρασιά, εστιατόρια, βιβλία. Προτάσεις & τάσεις

14What’s hotΤις καυτές τάσεις καταγράφουν οι: Μελίνα Μελικίδου, Νίκη Μηταρέα, Μαρία Νέτσικα

16Cabernet SauvignonΣας παρουσιάζουμε κορυφαίες εκφράσεις του εκλεκτού σταφυλιού στο ελληνικό έδαφος

26Παράθυρα στον κόσμο του κρασιούΟ Γιώργος Φλούδας μας ξεναγεί στον υπέροχο κόσμο των κρασιών του Veneto

28 Wine is funΜικρά και μεγάλα μυστικά της απόλαυσης του κρασιού

30 Τα νέα των Wine Club

32Ανοιξιάτικος οινικός περίπατος της WinePlus στη Γουμένισσα

34Το σουσάμι και οι κρυμμένοι θησαυροίΣουσάμι, σησαμέλαιο, ταχίνι, χαλβάς. O Ευτύχης Μπλέτσας μιλά για έναν θησαυρό στο πιάτο μας….

38Χαρτογραφώντας τη Θεσσαλονίκη της γεύσηςΗ Εύη Καλλίνη τριγυρίζει στην πόλη αναζητώντας την τέλεια φραντζόλα!

40Χαρτογραφώντας το Βερολίνο της γεύσηςΝόστιμες διευθύνσεις στην κοσμοπολίτικη πρωτεύουσα

42Μαθήματα Μαγειρικήςγια μαγείρισσες και μάγειρες με ζωηρή γαστριμαργική περιέργεια

44 Deli on the spotΨάχνει, δοκιμάζεικαι προτείνει η Μελίνα Μελικίδου

45Παρουσίαση ξενοδοχείουDomotel

46Events, Events, Events

Περιοδικό WINE PLUS magazine

Διμηνιαία ΈκδοσηΑρ. Τεύχους 38 ΜΑΡΤΙΟΣ 2011 Διανέμεται δωρεάν

ΕκδότηςWINE PLUSΜ. ΝΕΤΣΙΚΑ & ΣΙΑ Ε.Ε.Καρυωτάκη 5, 546 45 Θεσσαλονίκητηλ.: 2310 888311 fax: 2310 888312www.wineplus.gr e-mail: [email protected]

ΔιευθύντριαΜαρία Νέτσικα

ΣυνεργάτεςΚωστής Ζαφειράκης, Ντένη Καλλιβωκά, Εύη Καλλίνη, Εύη Καρκίτη, Μελίνα Μελικίδου, Νίκη Μηταρέα, Γιάννης Ν. Μπασκόζος,Ευτύχης Μπλέτσας, Παύλος Νεράντζης, Βασίλης Τασιόπουλος,Γιώργος Φλούδας

ΦωτογραφίεςHeinz Troll, Νώντας Στυλιανίδης

ΕκτύπωσηΜ. Διαμαντίδη

Σχεδιασμός Red Fish

Περιεχόμενα

Page 5: Wine Plus magazine - No. 38.
Page 6: Wine Plus magazine - No. 38.

6

Πέρασε πολύς καιρός που είχα να δω μια εικόνα σαν κι αυτή. Περίπου δέκα μαθητές, με τις τσάντες πεταμένες κάτω, έτρεχαν,

έπαιζαν, σπρώχνονταν, γελούσαν, αστειεύονταν, έκαναν ότι μπορούσαν για να χαρούν την πρωινή λιακάδα μιας πρώιμης άνοιξης. Κανείς τους δεν ήταν παραπάνω από 16 χρονών. Με δεδομένο ότι το ρολόι έδειχνε μόλις δέκα και μισή, δεν χρειάζονταν φιλοσοφία για να μαντέψεις πως επρόκειτο για κοπανατζήδες. Πλην όμως, για κοπανατζήδες παλιάς κοπής, που έφυγαν στα μουλωχτά από το σχολείο για να επιστρέψουν σ΄ αυτό που τους στέρησαν οι υποχρεώσεις τους, στο ατόφιο, ξένοιαστο και ξέφρενο παιχνίδι. Τα παιδιά βρέθηκαν σ’ ένα πάρκο χωρίς να δίνουν πεντάρα τσακιστή για το ότι ο μαθηματικός ή η φιλόλογος θα παρέδιδαν το μάθημα σε μια τάξη από την οποία απουσίαζαν. Μέσα από το παιχνίδι τους ακύρωναν την κατήφεια της εποχής, η οποία, όσο προστατευμένα κι αν μεγάλωναν, θα είχε βρει τρόπο για να τα αγγίξει.

Ακόμη κι αν ανάμεσά τους έβρισκα τα ίδια μου τα παιδιά και ήξερα πως το μεσημέρι θα γυρνούσαν σπίτι και θα με κορόιδευαν παριστάνοντας τα εξουθενωμένα από το σχολείο, θα έφευγα στα κρυφά, χωρίς να με πάρουν χαμπάρι. Αυτή η χαρούμενη αδιαφορία για έναν κόσμο που γυρίζει, πολύ συχνά σε θλιβερούς στροβιλισμούς, όχι μόνο αποτελεί δικαίωμα των 16χρονων, αλλά μου εμπνέει έναν βαθύ σεβασμό.

Σίγουρα, αυτό το σκασιαρχείο δεν ήταν το μοναδικό που έγινε τα τελευταία χρόνια. Η κοπάνα ήταν πάντα αναπόσπαστο κομμάτι

της σχολικής ζωής, ίσως από τα πιο ενδιαφέροντα, από εκείνα που χαράζονται για πάντα στη μνήμη. Αυτό όμως που το έκανε να ξεχωρίσει, ήταν ο ελεύθερος και ξέφρενος χαρακτήρας του. Οι πρωινοί κοπανατζήδες αντί να στριμωχτούν, όπως συνήθως, σε κάποιο μαγαζί για να πιουν το φραπουτσίνο τους, απλώς αποφάσισαν να ξαναγίνουν παιδιά, να γυρίσουν για τα καλά την πλάτη στον κόσμο των μεγάλων, διασκεδάζοντας με την καρδιά τους, χωρίς μάλιστα να ξοδέψουν ούτε ένα ευρώ. Ήταν μια από τις φορές που οι νεότεροι είχαν κάτι σημαντικό να διδάξουν στους παλιότερους, όπως την ευτυχία του να σκορπάς τις ώρες με τα φιλαράκια σου κάτω από τον πρωινό ήλιο, παίρνοντας ότι κι αν έχει να σου χαρίσει η στιγμή, δείχνοντάς μας έναν ακόμη τρόπο να ζήσουμε τη ζωή μας.

Με όσα γύρω συμβαίνουν στον μεγάλο κόσμο -αλλά και στον μικρόκοσμό μας- τα παιδιά που το έσκασαν απ’ το σχολείο ήταν μια υπενθύμιση της ομορφιάς των απλών πραγμάτων, που βρίσκεται δίπλα μας. Αν γύρω μας υπάρχουν φίλοι, αν ακόμη μπορούμε μαζί τους να μοιραστούμε στιγμές ξενοιασιάς, τότε σίγουρα ανήκουμε στους τυχερούς. Με τους φίλους μας και μ’ αυτούς που αγαπάμε θα περάσουμε την περίφημη παρούσα κρίση και όσα αυτή φέρει μαζί της στο μέλλον. Τα παιδιά έδωσαν την ωραία ιδέα. Το μόνο που μένει είναι να βρούμε τον τρόπο για να την αντιγράψουμε.

Μικρές ιστορίες | Εύη Καρκίτη

Μικρές ιστορίες Αφηγείται η Εύη Καρκίτη

Και άσε τον μεγάλο κόσμο να γυρίζει…

Γεώ

ργιο

ς Ια

κωβί

δης,

Λου

λούδ

ια (1

920)

Page 7: Wine Plus magazine - No. 38.

Με εκρηκτικό αρωµατικό χαρακτήρα, πλούσιο σώµα και δροσιστική οξύτητα το Chardonnay Αρβανιτίδη αποτελεί µια καθαρή έκφραση της κοσµοπολίτης ποικιλίας.

Το Κτήµα Αρβανιτίδη βρίσκεται στον Ασκό Θεσσαλονίκης. Στο υψόµετρο των 500 µέτρων, τα 50 στρέµµατα των ιδιόκτητων αµπελώνων µας,απολαµβάνουν το µικροσύστηµα που ευνοεί την παραγωγή ποιοτικών κρασιών µε τυπικά χαρακτηριστικά του terroirτης περιοχής.

Chardonnay

ΚΤ

ΗΜ

ΑΑ

ΡΒ

ΑΝ

ΙΤΙ∆

ΗΑ

σκός

, 57

016

Θεσ

σαλο

νίκη

τηλ.

239

50 6

1626

, fax

239

50 6

1646

ww

w.a

rvan

itid

is-w

iner

y.gr

e-m

ail:

info

@ar

vani

tidi

s-w

iner

y.gr

Από σταφύλια βιολογικής γεωργίας

Page 8: Wine Plus magazine - No. 38.

8

Το δείπνο. Το πιρούνι χώθηκε μέσα στη δροσερή σάρκα του λεμονιού και ο χυμός άρχισε να τρέχει ξινός και διάφανος πάνω στο καυτό σαγανάκι. Οι πρώτες σταγόνες που συνάντησαν το ροδοκοκκινισμένο μαστιχωτό τυρί εξανεμίστηκαν τσιτσιρίζοντας.Ο Γιώργος άπλωσε το χέρι του και τσίμπησε ένα ευμέγεθες κομμάτι. Το έχωσε στο στόμα του. Τον έκαψε. Με τη γλώσσα του το ταξίδεψε από τη μία άκρη του στόματος στην άλλη. Τέλος, για να μην καεί εντελώς, το κατάπιε. Έριξε μια ματιά στο ξέχειλο τραπέζι και αναστέναξε. Τούτο το τραπέζι ήταν πραγματικά σπουδαίο. Γαρδούμπες ριγανάτες με πυκνή λεμονάτη σάλτσα, τραγανιστά τηγανητά κολοκυθάκια συνοδευμένα από τζατζίκι δουλεμένο με καρότα αντί για αγγούρι, με μπόλικο άνηθο καλά πασπαλισμένο από πάνω του, σαλτσερά σουτζουκάκια, φετούλες από διάφανο παστουρμά, χταπόδι στιφάδο με ελιές, μύδια αχνιστά με καυτερή πιπεριά, διάφανο αυγοτάραχο Μεσολογγίου. Παντού εναλλαγές χρωμάτων και μπλεγμένες μυρωδιές προετοίμαζαν τους γευστικούς αδένες των συνδαιτυμόνων για μεγάλες απολαύσεις.Το ευρύχωρο μαγαζί χώραγε πολλούς. Έριξε μια ματιά στη σάλα. Σχεδόν όλοι γνωριζόντουσαν μεταξύ τους. Σ΄ ένα τραπέζι λίγο πιο κάτω από κει που καθόταν ήταν μαζεμένοι οι στενοί συγγενείς του Μύρωνα που έκανε το τραπέζι. Ήξερε πολύ κόσμο εκεί μέσα ο Γιώργος. Κι όμως αισθανότανε μόνος. Δεν είχε και πολλή όρεξη για κουβέντα. Τους έβλεπε όλους να καλοτρώνε, να καλοπίνουνε και να κουβεντιάζουνε. Σε λίγο θα πιάναν και τα καλαμπούρια. Τελειώνοντας την μπούκα από το σαγανάκι, άρπαξε μια φλογέρα με παστουρμά, κασέρι και πυκνή σάλτσα ντομάτας. Το μείγμα έλιωσε στο στόμα του και οι δυνατές γεύσεις συφόριασαν τους γευστικούς του αδένες. Αναζήτησε σχεδόν με αγωνία το ποτηράκι με τα παγάκια και το γαλακτερό ούζο, τράβηξε μια γουλιά και ξαναναστέναξε. Συνέχισε την επιθεώρηση του τραπεζιού. Τα ντολμαδάκια γυάλιζαν συμμετρικά παρατεταγμένα στην πιατελίτσα τους. Μοσχομύριζαν. Μπόλικο κρεμμύδι, ψιλοκομμένος άνηθος, εκλεκτό αρωματικό παρθένο λάδι, ρύζι γλασέ και τρυφερά κληματόφυλλα έφτιαχναν

ένα έδεσμα κορυφαίας γεύσης. Τούτος ο μεζές δουλεμένος μέσα στο χρόνο από χιλιάδες μερακλήδες μαγείρους είχε φτάσει στην κορύφωσή του. Πήρε ανάσα και τσίμπησε μια μελιτζάνα γεμιστή από πηχτή κρεμμυδάτη σάλτσα ντομάτας. Την καταφχαριστήθηκε.Εν τω μεταξύ στη κουζίνα ο οργασμός ήταν στο φόρτε του, οι μεγάλες βαθιές τηγάνες είχαν λαμπαδιάσει πάνω στις μπλαβιές φλόγες του γκαζιού. Φαρδιές τρυπητές κουτάλες βγάζαν νόστιμα στρογγυλά κεφτεδάκια, γυαλιστερά, ακανόνιστα, σκούρα καφέ σαν ρώγες ερεθισμένου γυναικείου στήθους. Δύο στρουμπουλές λαντζέρισσες καθάριζαν τα στοιβαγμένα πιάτα για να τα βάλουν στο πλυντήριο. Απέπνεαν μια ζωώδη σεξουαλικότητα μέσα στις θαλασσιές κοντές ποδιές τους και στους πλαστικούς σκούφους τους, μιλούσαν μεταξύ τους χαχανίζοντας και σκουντώντας η μία την άλλη σε κάθε πονηρό υπονοούμενο της κουβέντας τους. Τους είχε γυαλίσει ο καινούργιος βοηθός της κουζίνας και του έστελναν λάβρες λιγωμένες ματιές. Κάθε γκαρσόνι που πέρναγε από πίσω τους τις ψιλοχούφτωνε και αυτές τάχατες κάναν ότι θύμωναν.Ο αρχηγός της κουζίνας και αφεντικό, ο κυρ-Ηλίας, αφού μάλωσε έναν παρατρεχάμενο που του έκοψε το αβγολέμονο για τους λαχανοντολμάδες, προσπαθούσε απεγνωσμένα να το σώσει με γρήγορες και σταθερές κινήσεις, βλαστημώντας ταυτόχρονα όλα τα θεία που ήξερε και δεν ήξερε, ενώ είχε το μυαλό του παράλληλα και στα κωλαράκια των κοριτσιών. Μέγας Ναπολέων της κουζίνας ο κυρ-Ηλίας.Οι ταψάρες με τους μουσακάδες, τον πλακί βακαλάο, το παστίτσιο, τα σουτζουκάκια και το φρικασέ αναπαυόντουσαν ξέχειλες μέσα στο φαρδύ μπεν μαρί. Οι μπουφετζήδες έπαιρναν τις παραγγελίες από τα γκαρσόνια και γέμιζαν τα πιάτα για τη σάλα.Ο Γιώργος είχε αρχίσει κιόλας να χορταίνει, αλλά η ποικιλία στο τραπέζι δεν τον άφηνε να ησυχάσει. Πού ήταν τώρα; Σε φεστιβάλ ελληνικής κουζίνας; Ήπιε λίγη σόδα με μικρές σπαστές γουλιές, ρεύτηκε κουφά και

Η λογοτεχνία στο πιάτο | Γιάννης Ν. Μπασκόζος

H λογοτεχνία στο πιάτοτου Γιάννη Ν. Μπασκόζου

Βρισκόμαστε στο 1997. Ο Ηλίας Μαμαλάκης δεν είναι ακόμα δημοφιλής όπως σήμερα. Έχει σπουδάσει οικονομικά και εργάζεται στον επαγγελματικό του τομέα όταν αποφασίζει να δημιουργήσει μια νέα καριέρα στον χώρο του καλού φαγητού με οδηγό το γευστικό του ένστικτο. Στο βιβλίο του με τίτλο «Μην πληρώσετε.., είναι όλα δικά μου» (εκδόσεις Τροχαλία) ο Ηλίας Μαμαλάκης έχει ως ήρωα τον Μύρωνα Σακελλαράκη που αποφασίζει, κι αυτός σαν τον συγγραφέα του, να αφήσει το ανταγωνιστικό του επάγγελμα και να εντρυφήσει στην τέχνη της γεύσης. Η ιστορία γοητευτική και η πορεία του Μύρωνα εξόχως ενδιαφέρουσα. Εξαιρετικό το καταληκτικό κεφάλαιο όπου παρακολουθούμε το τέλος της ιστορίας. Το βιβλίο έχει ως παράρτημα συνταγές για ελληνικές λιχουδιές, από αυτές που ο Μύρωνας σέρβιρε στο μαγαζί του. Ο Ηλίας έχει χαρακτηριστεί, κι αυτός ο χαρακτηρισμός ταιριάζει στον ήρωα του, ως «ένας συλλέκτης έργων τέχνης: σε κάθε πιάτο που ονειρεύεται, δοκιμάζει ή μαγειρεύει, βλέπει μια ολοκληρωμένη μορφή τέχνης και ζητά να την απολαύσει». Και πραγματικά σε αυτό το βιβλίο συνδυάζει την τέχνη της γραφής με την τέχνη της γευστικής απόλαυσης

Η τέχνη της γραφής και της απόλαυσης

Page 9: Wine Plus magazine - No. 38.

9

ανακουφίστηκε, άναψε τσιγάρο και έγειρε προς τα πίσω ελαφρά χαυνωμένος. Ευτυχώς δεν τους ήξερε τους διπλανούς και δεν τους έδωσε περιθώρια για κουβέντα. Το μυαλό του ταξίδεψε στο φίλο του. Τον έφερε στο μυαλό του κι αυτόν και την τρέλα του. Τον άτιμο τον Μύρωνα, πώς του ΄ρθε να κάνει τούτο δω το τραπέζι;Μέσα στην αφαίρεση του σιγά σιγά και χωρίς να το επιδιώξει, το μυαλό του γύρισε στον εαυτό του και στη ζωή του. Η πρώην σύζυγός του δεν καθόταν και πολύ μακριά του. Μόλις λίγα μέτρα πιο κάτω, κοντά στη γυναίκα του Μύρωνα. Πάντα, όταν ήταν υποχρεωμένοι να πάνε κάπου μαζί, αγνοούσε με ευγένεια ο ένας τον άλλο.Καλή είναι, σκέφτηκε κοιτώντας την. Αλλά τώρα πια, λυπάμαι που δεν μου κάνει μόνο μια καλή γυναίκα. Θέλω την ελευθερία μου, να διαθέσω την κορμάρα μου όπως εγώ θέλω. Πέτυχα. Απέκτησα χρήμα και φήμη. Έχω πραγματοποιήσει σχεδόν την πιο κρυφή μου επιθυμία. Αρέσω και στις γκομενίτσες. Θέλω να τα χαρώ, να τα ρουφήξω όλα τούτα. Θέλω να γλεντήσω, αδελφέ. Κι αν παρ΄ ελπίδα αποφάσιζα μονιμότητα δίπλα μου, θα την ήθελα λουσάτη, χλιδάτη και γυαλιστερή κι ας το πλήρωνα αργότερα.Βέβαια όταν καμάκωσε τη μετέπειτα σύζυγό του πριν 20 χρόνια, τα πράγματα ήταν διαφορετικά. Τούτος ήταν ένας φτωχός και ασήμαντος φοιτητής που έπαιζε αδέξια ακορντεόν στην πανεπιστημιακή ορχήστρα επιδιώκοντας μέσα απ΄ αυτό κάποια φήμη. Ψήφιζε Συνασπισμό, όπως οι περισσότεροι του κύκλου του άλλωστε. Θολούρα κουλτούρα δηλαδή. Τότε το άγουρο παλικαράκι είχε πολλές κρυφές και ανεκπλήρωτες επιθυμίες που τις κυνηγούσε με νύχια και με δόντια. Ενώ αυτή ήταν πλουσιοκόριτσο από καλό σπίτι, χορτάτο, εξ΄ Αιγύπτου περικαλώ, με όμορφα μάτια, γραμμένο κορμί, έξυπνη και δυστυχώς γι΄ αυτή, υπάκουη και ερωτευμένη. Ένα ελαττωματάκι είχε μόνο, ζήλευε και φοβόταν μην τον χάσει.Απείλησε τον μ΄ ένα κεράτωμα, χρυσή μου. Κούνα λίγο την ουρά σου να δεις τον μπούλη να σε παίρνει από πίσω και να μετράει πόσα απίδια βάζει ο σάκος! Να τον έχεις σούζα εφ΄ όρου ζωής…Δυστυχώς το κοριτσάκι δεν είχε υποδομή για τέτοια κόλπα. Ας είναι, την πάτησε.Έτσι όπως την έβλεπε απέναντί του γλυκιά και παρηγορητική, ο Γιώργος προς στιγμήν πήγε να μετανιώσει που χώρισε. Η εικόνα όμως μέσα στο μυαλό του από το ζουμερό κορμάκι που τον περίμενε αμέσως μετά τον συνέφερε. Διψούσε για τη ζωή και θα την έπινε.Το ιδρωμένο γκαρσόνι ακούμπησε μπροστά του ένα πιατάκι σιμιγδαλένιο χαλβά. Τον ήξερε τούτο το χαλβά, είχε ακούσει τη συνταγή από τον Μύρωνα πριν από καιρό, όταν είχαν φάει μαζί σε τούτο δω το μαγαζί: σταφίδες μουλιασμένες στο κονιάκ όλη νύχτα, φουντούκια καβουρδισμένα, καραμελωμένη ζάχαρη και βούτυρο α΄ κατηγορίας. Ήταν ποίημα. Παρήγγειλε κι ένα σκέτο ελληνικό και τον

τσάκισε με σιγανό και σταθερό ρυθμό. Εκείνος ο τρελός Μύρωνας τον έβαλε και εκτελεστή αυτού του δείπνου. Πως του ήρθε; Ας είναι. Σηκώθηκε όρθιος και άρχισε να κοιτάει τους συνδαιτυμόνες. Με τον όγκο του τράβηξε την προσοχή μερικών. Τον θυμόντουσαν και από το πρωί. Χτύπησε ελαφρά το πιρούνι του στο ποτήρι και τράβηξε την προσοχή των υπολοίπων.- Την προσοχή σας παρακαλώ, είπε σχεδόν ψιθυριστά.- Μια ευχή, μια ευχή ζωής για να ξορκίσουμε τον πόνο από τον απρόσμενο θάνατο του φίλου μας… Να ζήσουμε να τον θυμόμαστε, ευχήθηκε σηκώνοντας το βλέμμα και το ποτήρι στον αέρα, ελαφρά δακρυσμένος.- Να ζήσουμε, απάντησαν, να ζήσουμε, να τον θυμόμαστε, αιωνία του η μνήμη.Σηκώθηκε από το κάθισμά του και πήγε προς την κουζίνα για να πληρώσει. Ο Μανώλης, ο αδελφός του Μύρωνα, τον πρόφτασε.- Γιώργο, θα ΄ρθω και εγώ μαζί σου, αν λείψουν χρήματα να συμπληρώσω. Το αφεντικό τους περίμενε, είχε στεναχωρηθεί πολύ ο κυρ-Ηλίας από το θάνατο του Μύρωνα. Τον ήξερε καλά, τον εκτιμούσε και του άρεσε η παρέα του. Ο μπαγάσας ήξερε από καλό φαγητό και δεν τον ξεγελούσες εύκολα. Τα ́ λεγαν συχνά οι δυο τους, είχαν ανταλλάξει και κανά δυο συνταγές.Πήγε να κλαψουρίσει, αλλά οι δυο άντρες τον σταμάτησαν ελαφρά θυμωμένοι.- Σταμάτα, κυρ-Ηλία, δεν του άρεσαν οι κλάψες του Μύρωνα. Τον είδες τι κανόνισε, τραπέζι στο μαγαζί σου στην κηδεία του, μεγάλη σου τιμή και δόξα.- Ας μου ΄λειπε τέτοια δόξα, μουρμούρισε.Τελικά τον πήραν τα ζουμιά τον Ηλία ενώ τους παρέδιδε τον πραγματικά σεμνό λογαριασμό, μάλλον μικρό σε σχέση μ΄ αυτά που είχαν καταναλωθεί. Ο μακαρίτης ήταν σωστός, είχε διαλέξει καλό και φτηνό μαγαζί, με ευαίσθητο αφεντικό. Ο Γιώργος έδωσε τα υπόλοιπα χρήματα στον Μανώλη.- Δώσ΄τα στη Λιλίκα, δικά της είναι έτσι κι αλλιώς.Την αναζήτησε και πήγε προς το μέρος της. Την αγκάλιασε με τα τεράστια χέρια του και τη φίλησε ζεστά στα δύο μάγουλα. Χωρίς να τον πάρει χαμπάρι κανένας, τη ρώτησε:- Ξέρεις το ανέκδοτο του κυρίου με τα «σου»;- Όχι, απάντησε σαστισμένη αυτή.Της το ξεφούρνισε στο τάκα τάκα συμπληρώνοντας:- Και ο Μύρωνας εκεί που πάει, αν δεν κρατάει μαζί του «σου» σίγουρα καμιά τούρτα σοκολάτα θα κρατάει. Η Λιλή άρχισε να γελάει και να κλαίει ταυτόχρονα. Άλλο πάλι και τούτο, τι να της είπε; Αναρωτήθηκαν οι γύρω. Την άφησε, υποκλίθηκε στους υπολοίπους και τράβηξε να φύγει. Μπήκε στο αυτοκίνητο. Ήταν κρύο. Σκέφτηκε τον Μύρωνα, ίσως να κρύωνε εκεί που ήταν. Άναψε τσιγάρο και άρχισε να σκέφτεται το φίλο του…Τον γνώρισε πριν είκοσι χρόνια, μπατίρηδες και οι δύο τότε. Ταιριάξανε αμέσως. Και οι δυο αγωνίστηκαν για να πετύχουν. Ο Μύρωνας ξεκίνησε από υπάλληλος των τρεις κι εξήντα και έγινε στέλεχος σε πολυεθνική με κύρος και διασυνδέσεις. Τον σκέφτηκε καθισμένο στο γραφείο του, παχουλό, ροδοκόκκινο, να διευθύνει την ομάδα του φωνάζοντας, απειλώντας, γελώντας, χαϊδεύοντας και μαλώνοντας τον κόσμο όλο…

Η λογοτεχνία στο πιάτο | Γιάννης Ν. ΜπασκόζοςΝ

ικόλ

αος

Ξυδι

άς, Ν

εκρή

φύσ

η με

φρο

ύτα

(188

0)

Page 10: Wine Plus magazine - No. 38.

10Up and ComingΣημειώστε στη gourmet ατζέντα σας

Γαστρονομικό δείπνο «Καλωσήρθες άνοιξη»Με ένα γαστρονομικό δείπνο αφιερωμένο -εξαιρετικά- στην ελληνική δημιουργική κουζίνα καλωσορίζει η Wine Plus τη φετινή άνοιξη. Τόπος το εστιατόριο Αμβροσία του ξενοδοχείου Hyatt Regency Thessaloniki. Εκλεκτός δημιουργός και σκηνοθέτης της βραδιάς ο Executive Chef Κώστας Αραμπατζής. Πρωταγωνιστές τα φρέσκα, εποχιακά υλικά. Τη Δευτέρα 21 Μαρτίου 2011.Πληροφορίες - κρατήσεις: 2310 401277

Wine Club THESSALONIKI’96 Κρασιά για το Πασχαλινό τραπέζιΜοσχοφίλερο, Chardonnay ή Sauvignon Blanc; Ποιος είναι ο ιδανικός συνοδός της μαγειρίτσας; Για τον σουβλιστό οβελία να στραφούμε στα βελούδινα Αγιωργίτικα ή στα σφιχτοδεμένα Cabernet; Άραγε το τρυφερό, νοστιμότατο αρνάκι που μαγειρεύεται στη γάστρα αγαπάει τα στιβαρά Ξινόμαυρα; Στην επόμενη συνάντηση του Wine Club THESSALONIKI ’96, θα δοκιμάσουμε κρασιά που θα λαμπρύνουν στο τραπέζι της Ανάστασης. Την Τετάρτη 30 Μαρτίου 2011, στις 20.00, στο Εxcelsior Hotel. (βλ. σελ. 30)

Ανοιξιάτικος οινικός περίπατος στη Γουμένισσα Επιτέλους, άνοιξη! Με τις μυρωδιές και τους χυμούς της ζωής να ανεβαίνουν ασυγκράτητοι στο κορμί της γης, αλλά και στο δικό μας, η Wine Plus μας προτείνει εαρινή απόδραση. Την Κυριακή 3 Απριλίου 2011 θα εκδράμουμε

στην καταπράσινη εξοχή της Γουμένισσας για να επισκεφτούμε τα οινοποιεία της Μπουτάρη Οινοποιητική, της Οινοποιίας Αϊδαρίνη και του Κτήματος Χατζηβαρύτη. (βλ. σελ. 32)

Σεμινάριο «Γνωριμία με το ελληνικό κρασί»Τα σεμινάρια κρασιού της Wine Plus συνεχίζονται. Την Τετάρτη 13 Απριλίου 2011 το σεμινάριο με τίτλο «Γνωριμία με το ελληνικό κρασί» μας προτείνει μια εκ βαθέων γνωριμία με τον ελληνικό αμπελώνα. Που σημαίνει ότι θα περιηγηθούμε σε γνωστούς και άγνωστους αμπελότοπους της χώρας μας. Θα γνωρίσουμε τις κορυφαίες ελληνικές και κοσμοπολίτικες ποικιλίες οιναμπέλου. Θα αναγνωρίσουμε τους ξεχωριστούς γευστικούς χαρακτήρες των κρασιών τους, δοκιμάζοντας τις δημιουργίες καταξιωμένων, αλλά και νεοεμφανιζόμενων ελλήνων οινοποιών. Θα κατανοήσουμε τους παράγοντες που επηρεάζουν το στυλ του καθενός, το πότε είναι έτοιμο για κατανάλωση, το έδεσμα που του ταιριάζει. (βλ. σελ. 33)

Wine Club THESSALONIKI’96 Τα ροζέ της άνοιξηςΗ άνοιξη -ιδίως η φετινή ιδιαίτερα δύσκολη και σκυθρωπή άνοιξη- θέλει εξοχές, θάλασσες, παρέες και ποτήρια γεμάτα με ζωηρόχρωμα αγαπησιάρικα κρασιά. Γι’ αυτό με το σύνθημα «ας βάλουμε και πάλι το χρώμα στη ζωή μας» στην επόμενη συνάντηση του Wine Club THESSALONIKI ’96, θα επενδύσουμε στη γοητεία

ενός όμορφου ροζέ χρώματος στο ποτήρι μας, ενός φρουτώδους αρώματος και μιας ευχάριστα ελαφριάς, δροσιστικής γεύσης στον ουρανίσκο μας. Πόσο περισσότερο που έχουμε την τύχη (ναι, την τύχη!) να ζούμε στην Ελλάδα. Μια μεσογειακή χώρα, όλο ζωηρά χρώματα και μυρωδιές, αλλά και θερμοκρασίες που ευνοούν, αν όχι απαιτούν, τις δροσιστικές γεύσεις. Την Τετάρτη 27 Απριλίου 2011, στις 20.00, στο Εxcelsior Hotel. (βλ. σελ. 30)

Μαθήματα Μαγειρικής «Ελληνική δημιουργική κουζίνα. Ένα αστέρι -ξανά- γεννιέται» Η νέα ελληνική κουζίνα, όπως διαμορφώνεται από τις επιδράσεις που δέχτηκε στο πέρασμα του χρόνου, αλλά και τις σύγχρονες μαγειρικές τάσεις, θα μας απασχολήσει στον νέο κύκλο Μαθημάτων Μαγειρικής της Wine Plus. Ετοιμαστείτε όμως, να ρίξουμε μια νέα ματιά στην ελληνική κουζίνα. Να στρώσουμε ένα ελληνικό τραπέζι περήφανο, παραδοσιακό αλλά και ανανεωμένο, πιο ελαφρύ και πιο ενδιαφέρον, με όλα τα δώρα της μεσογειακής γης πολύτιμους συμμάχους του. Εμπνευσμένος δημιουργός και πολύτιμος οδηγός μας ο Κώστας Αραμπατζής Executive Chef του ξενοδοχείου Hyatt Regency Thessaloniki, θα μας περιμένει με την άψογη ομάδα του στο εστιατόριο Aμβροσία στις ημερομηνίες: Τετάρτη 4 και 11 Μαΐου 2011. (βλ. σελ. 42

τo www.wineplus.gr αποκαλύπτει τα μυστικά της απόλαυσης

Το ανοιξιάτικο πρόγραμμα της Wine Plus

3 & 4 ∆εκεµβρίου 2011

Αποθήκη Γ, Λιµάνι Θεσσαλονίκης

Χάρτης των ΓεύσεωνΜια µοναδική ευκαιρίανα δοκιµάσετε εκλεκτά κρασιάκαι αποστάγµατα

Οργάνωση

Τ: 2310 [email protected] www.wineplus.gr

Page 11: Wine Plus magazine - No. 38.

3 & 4 ∆εκεµβρίου 2011

Αποθήκη Γ, Λιµάνι Θεσσαλονίκης

Χάρτης των ΓεύσεωνΜια µοναδική ευκαιρίανα δοκιµάσετε εκλεκτά κρασιάκαι αποστάγµατα

Οργάνωση

Τ: 2310 [email protected] www.wineplus.gr

Page 12: Wine Plus magazine - No. 38.

12

Heard it through the grapevine

Heard it through the grapevineΚαινούργια κρασιά, εστιατόρια, βιβλία. Προτάσεις & τάσεις

Μαλαγουζιά 2010Κτήμα Άλφα

Ωραιότατη και τυπική έκφραση της ποικιλίας με άφθονα εσπεριδοειδή και λιπαρή, πιπεράτη επίγευση. Τα σταφύλια για την καινούργια πρόταση του Κτήματος Άλφα προέρχονται από τον ιδιόκτητο αμπελώνα, έκτασης 690 στρεμμάτων, στο Αμύνταιο και πιο συγκεκριμένα από τη θέση Χελώνες (single viνeyard).

Ποταμός 2010Koniordos Wines

Ακόμη μία ολοκαίνουργια Μαλαγουζιά με σατινένια δομή, εξωτικές νότες και μαλακιά γεύση. Το κομψό κρασί αντανακλά την προσεκτική δουλειά του οινολόγου και οινοποιού Σωκράτη Κονιόρδου πάνω σε σταφύλια από τον αμπελώνα του στην Επανομή.

Santo Wines

Με νέο λογότυπο και φρεσκάρισμα στην εμφάνιση των κρασιών της εμφανίζεται η Ένωση Συνεταιρισμών Σαντορίνης. Στο Ασύρτικο 2010 βρίσκουμε όλο το λεμόνι, τη μεταλλικότητα και τη λεπιδωτή οξύτητα του σταφυλιού, ενώ στο Νυχτέρι 2010 η συμμετοχή του Αθηριού και του Αηδανιού στην ποικιλιακή σύνθεση και η τρίμηνη ωρίμανση προσθέτουν όγκο και πολυπλοκότητα.

Ερατεινές Ευχές λευκές 2010Πιερία Ερατεινή

Ασύρτικο (60%), Chardonnay (25%) και Μαλαγουζιά (15%) από τον Κολινδρό Κατερίνης που -στην καινούργια σοδειά- παρέμειναν 4 μήνες σε βαρέλια ακακίας και δρύινα με παράλληλο battonage. Αποτέλεσμα; Ένα κρασί με αρωματική και γευστική ένταση. Εξωτική μύτη, βουτυράτη γεύση και επίγευση τονισμένη από πιπεράτα «τσιμπήματα».

Ασπρολίθι 2010Οινοφόρος

Το Ασπρολίθι είναι ένας θαυμάσιος Ροδίτης από την ορεινή Αιγιάλεια που ξεχειλίζει φρεσκάδα λεμονιού και lime. Και φέτος που γιορτάζει τα 20 χρόνια του, ο περήφανος δημιουργός του Άγγελος Ρούβαλης μάς το προτείνει σε νέα εορταστική συσκευασία και σε… γιορτινή, πιο οικονομική τιμή (7.10€).

Μοσχάτο Αμβούργου 2010Κτήμα Μίγα

Blanc de noirs, λευκό δηλαδή κρασί από σταφύλια του ερυθρού Μοσχάτου Αμβούργου που καλλιεργείται ευρέως στον Τύρναβο. Ο Δημήτρης Μίγας μας προτείνει ένα έντονα φρουτώδες κρασί με στρώματα τριαντάφυλλου και φλούδας εσπεριδοειδών από τον οικογενειακό αμπελώνα στην τοποθεσία Παλαιός Άμπελος.

Chardonnay 2010Κτήμα Αρβανιτίδη

Η πρώτη εντύπωση είναι του πυκνού αρώματος grapefruit και εξωτικών φρούτων που δύσκολα μπορείς να του αντισταθείς. Μετά έρχονται ο πλούτος, η λιπαρότητα, η τραγανή οξύτητα. Η σοδειά του 2010, ήταν ομολογουμένως εξαιρετική, για τα κρασιά του Κτήματος Αρβανιτίδη από τον Ασκό Θεσσαλονίκης

ChrysalisΑπόστολος Ματάμης

Αφρώδες από Μοσχάτο Αλεξανδρείας που καλλιεργείται στα Καμίνια της Λήμνου και οινοποιείται με τη μέθοδο Charmat. Δροσιστικό, με ωραίο ώριμο φρούτο, παιχνιδιάρικη γεύση, φρεσκάδα και διακριτική γλυκύτητα στην επίγευση. Με μετριοπαθή αλκοόλη (11%) αποδεικνύεται σε ιδανικό απεριτίφ.

Page 13: Wine Plus magazine - No. 38.

13

Heard it through the grapevine

SolitaireNico Lazaridi

Καινούργιο αφρώδες και από τη Nico Lararidi στη Δράμα. Σπινθηροβόλο και φινετσάτο με παιχνιδιάρικο χαρακτήρα, ευχάριστο φρούτο και διακριτική οξύτητα, είναι μια ελληνική απάντηση στο prosecco. Παράγεται από σταφύλια Trebbiano και Μοσχάτου Αλεξανδρείας που οινοποιούνται με τη μέθοδο Charmat.

Deus RosatoCavino

Μετά από τη μεγάλη επιτυχία του λευκού Deus, η γνωστή οινοποιία από το Αίγιο μας προτείνει και τη ροζέ εκδοχή του. Ημιαφρώδες και ημίγλυκο από Syrah. Μαλακό και ευκολόπιοτο, με ωραίο φρούτο, φρεσκάδα και γλύκα στην επίγευση.

Ραψάνη ReserveΕ. Τσανταλη

Με καινούργια, κομψότατη εμφάνιση κυκλοφορεί η Ραψάνη Reserve της Τσάνταλη. Ξινόμαυρο, Κρασάτο και Σταυρωτό από επιλεγμένους αμπελώνες στις πλαγιές του Ολύμπου. Ένα κρασί κλάσης, που έχει ήδη παλαιώσει 2 χρόνια (στα βαρέλια και στη φιάλη) αλλά μπορεί να παλαιώσει αρκετά ακόμη στα κελάρια μας.

Λαουτάρι ερυθρό 2010Κτήμα Ρωξάνη Μάτσα

Ένα φρέσκο Syrah (100%) που οινοποιείται χωρίς προσθήκη θειώδους, αποδίδοντας το προφίλ ενός απόλυτα φυσικού προϊόντος. Με φοβερά σκούρο χρώμα, αφθονία φρούτου, πληθωρικότητα, φρεσκάδα, θέρμη. Ανήκει στην οικογένεια των Πειραματικών Οίνων Μπουτάρη που διατίθενται απευθείας από την εταιρεία κι έχουν όλα τιμή 9.23€. (τηλ. 210-6605200)

Syrah 2010Mediterra

Ακόμη ένα φρέσκο Syrah, αυτό όμως από την περιοχή Κουνάβοι στο Σκαλάνι Ηρακλείου Κρήτης. Η σύντομη εκχύλιση και οι μικρής διάρκειας ανακυκλώσεις έδωσαν αυτό το ζωηρόχρωμο, έντονα φρουτώδες και βελούδινο κρασί που χαρίζει απλόχερα αρώματα βιολέτας και δαμάσκηνου.

Φεγγίτες ροζέ 2009Οινογένεσις

Ένα γλυκόπιοτο κρασί που ταιριάζει απόλυτα με την άνοιξη. Όλο φρεσκάδα και φρούτο, επιδεικνύει μια ιδιαίτερα αρωματική παλέτα, γεμάτη φρούτα του δάσους. Η ελκυστική, αχνορόδινη φορεσιά του δημιουργεί συνειρμούς αγαπημένων ροζέ του γαλλικού νότου. Cabernet Sauvignon και Grenache Rouge από την Αδριανή Δράμας.

Μέρχαλι ερυθρό 2006Κτήμα Κελεσίδη

Μια Νάουσα από το Κτήμα Κελεσίδη στο Γιαννακοχώρι. Αρωματική, μοσχοβολά μπαχαρικά, λιαστή ντομάτα και ελιά. Τραγανή κι όσο πρέπει στυφή στο στόμα. Γεμάτη πολυπλοκότητα μάς δείχνει το πώς είναι μια κλασική, καλή Νάουσα.

SyrahVineyardKtima MatsaKantza PalliniAltitude 180 mAge of vines10 years oldYield per vine 3.0 kgDate grapes picked 17th of AugustHarvest ReportLow yield excellent maturity of grapes

Sugars2.5 g/ltAcidity6.4 g/lt of tartaric acidNumber of Bottles4068 bottles

EXPERIMENTALWINES BOUTARI

ΞΙΝΟΜΑΥΡΟ ΜΠΟΥΤΑΡΗ ΞΙΝΟΜΑΥΡΟ ΜΠΟΥΤΑΡΗ

LAOUTARIWithout SulfitesDry RedTable Wine

2010

750ml 13.5% vol.

Οινοποιηση χϖρις θειωδεςΕρυθρος Ξηρος Επιτραπεζιος Οινος

Wine Grape Variety

ΛΑΟΥΤΑΡΙ

________________________________

Product From Grapesof Organic Farming

ΛΑΟΥΤΑΡΙ

Στο Κτήµα Βογιατζή

καλλιεργούµε έναν ιδιαίτερο

κλώνο του Ξινόµαυρου,

που ανακαλύψαµε σε παλιούς

αµπελώνες του Βελβεντού.

Σπουδαίο κρασί, µε πολύπλοκο

και ιδιόµορφο χαρακτήρα,

ιδιαίτερο άρωµα και άριστα

δοµηµένες τανίνες,

που το προικίζουν µε µεγάλη

επιδεκτικότητα στην παλαίωση.

Περιέχει θειώδη.

Xinomavro

is considered to be

Greece’s best indigenous

red grape variety.

Great wine, reveals

its complex character,

intriguing bouquet

and structured tannins

to all seeking

challenging wine tasting

experiences.

Contains Sulfites.

Vin de Pays de Velvendos

XINOMAVRO

Ξ Ι Ν Ο Μ ΑΥ Ρ Ο

Ερυθρός Τοπικός Οίνος Βελβεντού

σοδειά 2007

750ml

13.5%vol.

ΤΟΠΙΚΟΣ ΟΙΝΟΣ ΒΕΛΒΕΝΤΟΥ

ΠΑΡΑΓΩΓΗ-ΕΜΦΙΑΛΩΣΗ:

ΚΤΗΜΑ ΒΟΓΙΑΤΖΗ Ε.Π.Ε.

ΒΕΛΒΕΝΤΟ, ΚΟΖΑΝΗ, ΕΛΛΑΣ.

∆ΚΜ/09-0608/99

BE

Syrah limited edition 2008Gentilini

Μαύρο χρώμα, εξαιρετική δομή, ζεστή γεύση, ωραίες καμπύλες και ώριμες τανίνες. Ένα Syrah με μοντέρνο στυλ και ισχυρό χαρακτήρα που κυκλοφορεί σε 500 μόλις φιάλες. Τα σταφύλια προέρχονται από τους ιδιόκτητους αμπελώνες στις Μηνιές της Κεφαλονιάς. (τηλ. 210 5320501)

Page 14: Wine Plus magazine - No. 38.

14

Heard it through the grapevine

Fleva 2008Κτήμα Σκούρα

Σταφύλια Syrah από αμπελώνες της ορεινής Αχαΐας. Εκχύλιση 15 ημερών. Ωρίμανση 16 μηνών σε καινούργια δρύινα βαρέλια και 6 μηνών στη φιάλη. Έτσι γεννιέται το καινούργιο κρασί του κτήματος Σκούρα. Συμπυκνωμένο, αλλά ταυτόχρονα κομψό, με μαύρο χρώμα και πυκνό άρωμα φρούτων και βανίλιας.

Άβατον 2006 Κτήμα Γεροβασιλείου

Με καινούργια ετικέτα κυκλοφορεί η σοδειά 2006 του Άβατον από το Κτήμα Γεροβασιλείου. Το πετυχημένο χαρμάνιασμα του Μαυροτράγανου με το Μαυρούδι και το Λημνιό και η οινοποίηση σε ξύλινες δεξαμενές Βουργουνδίας γεννούν ένα αρμονικό κρασί με πορφυρό χρώμα, άφθονο μαύρο φρούτο, πολλά μπαχαρικά και ευγενείς τανίνες.

Wine Skin

Τα νέα είναι υπέροχα! Δεν χρειάζεται πλέον να ανησυχούμε για μπουκάλια που στάζουν ή που σπάνε μέσα στις αποσκευές μας ή κατά την αποστολή τους. Τη λύση δίνει το WineSkin, μια απλή, αλλά αποτελεσματική συσκευασία με φυσαλίδες αέρα, ανθεκτικό εξωτερικό κάλυμμα βινυλίου και ισχυρό σφράγισμα. (Εισαγωγέας: Αμπελοοοινική, τηλ. 2310 383222)

EnchansonΣκεφτείτε να μπορούσατε να έχετε στη διάθεσή σας, ανά πάσα στιγμή, έναν sommelier και να σας σερβίρει πάντα στην ιδανική θερμοκρασία το αγαπημένο σας κρασί. Τώρα μπορείτε απλώς να αποκτήσετε το Enchanson, που φροντίζει να βρίσκεται το κρασί σας στην κατάλληλη θερμοκρασία, μέχρι το τελευταίο ποτήρι, επιλέγοντας εάν αυτό είναι λευκό/αφρώδες, ροζέ ή ερυθρό. (Εισαγωγέας: Κλιματεχνική, τηλ. 2310 [email protected])

Ρακόμελο KretarakimeliDS DistillersΧρυσαφένιο, με καθαρά αρώματα μελιού και μετρημένη γλυκύτητα. Ένα ιδιαίτερο ηδύποτο που γεννιέται από τον συνδυασμό της κρητικής ρακής με το ντόπιο θυμαρίσιο μέλι. Παραδοσιακά σερβίρεται χλιαρό στους 25-30°C, δοκιμάστε το όμως και κρύο στους 4-6°C. Κυκλοφορεί σε συσκευασίες 200 και 500 ml και διανέμεται από τη Β.Σ. Καρούλιας (τηλ. 210 8141801)

Restaurant Kritikos

Το γνωστό εστιατόριο Kritikos στην Ουρανούπολη Χαλκιδικής, που φημίζεται για τις θαλασσινές γεύσεις και την αγιορείτικη κουζίνα του, αποτελεί μια πρόταση του Louis Vuitton Guide 2011 για τις πόλεις «Αθήνα-Θεσσαλονίκη-Κωνσταντινούπολη-Βυρηττός». Ο οδηγός διατίθεται από όλα τα καταστήματα της Luis Vuitton.

Οπούς ιβ’ Cabernet Franc 2004Κτήμα Χατζημιχάλη

Αν θέλετε να γνωρίσετε τα αρώματα και τη γεύση του σταφυλιού της κοιλάδας του Λίγηρα και του Bordeaux, δοκιμάστε αυτό το κρασί από την Αταλάντη. Σύνθετο, δυναμικό με ένα καλάθι από βατόμουρα και πιπεριές για μύτη. Όμορφα μαλακωμένο, με ζωντάνια στη γεύση και τελείωμα που δύσκολα ξεχνάς.

Degustation

Ένα καλά ενημερωμένο delicatessen στο Κολωνάκι (Κουμπάρη 5, τηλ. 210 3627744) με μεγάλη γκάμα προϊόντων: προσούτο νόρτσια, πέκορα, κόπα, ωραία ποικιλία από ιταλικά τυριά, ιταλικά χειροποίητα ζυμαρικά και πολύ καλή φοκάτσια. Στο προηγούμενο τεύχος εκ παραδρομής αναφέρθηκε ότι τα προϊόντα είναι της εταιρείας Lutece.

Page 15: Wine Plus magazine - No. 38.

15

Page 16: Wine Plus magazine - No. 38.

16

• Η χουρμαδόπιτα στο Café Balkan. Άψογα ψημένη, με πυκνή υφή και τη δέουσα δόση γλυκού, θυμίζει παλιά, σπιτικά γλυκίσματα.

Ότι πρέπει για να γλυκάνουμε τις -πικρές- στιγμές. (Προξ. Κορομηλά 3, Θεσσαλονίκη, τηλ. 2310 233992)

• Η μανιταρόσουπα στα Tre Marie. Γεύση ποιμενική, αγροτική, rustique αφυπνισμένη από το πικάντικο pecorino. (Π.Π. Γερμανού 13, Θεσσαλονίκη, τηλ. 2310 240051,

Θεμ. Σοφούλη 57, Θεσσαλονίκη, τηλ. 2310 403655, Κομνηνών 3,

Πανόραμα, τηλ. 2310 332747)

• Την επόμενη φορά που θα πάτε στη Νάουσα κάντε μια επίσκεψη στο τυροκομείο του Σταύρου Τρεμπελή στην έξοδο της πόλης. Θα βρείτε έξοχο μπάτσο, υπέροχο κασέρι και πικάντικη φέτα. (3ο χλμ. Νάουσας - Σ.Σ.Ν., τηλ. 23320 25706)

• Champagne Chic. Που σημαίνει ότι κάθε απόγευμα στο υπέροχο Winter Garden του ξενοδοχείου Μεγάλη Βρεταννία μπορείτε να απολαύσετε ένα ποτήρι σαμπάνιας, από μια μακριά λίστα και ιδανικά να το συνδυάσετε με τις προτάσεις του Executive Chef Σωτήρη Ευαγγέλου. (Πλατεία Συντάγματος, Αθήνα, τηλ. 210 3330000)

• Το εστιατόριο Αθήρι δίνει τη δυνατότητα σε αυτούς που εκτιμούν την καλή κουζίνα να δειπνήσουν

με 25€. Στην τιμή περιλαμβάνεται ένα μενού 7 πιάτων σχεδιασμένο και υλοποιημένο από τον chef Αλέξη Καρδάση και μία φιάλη κρασί (ανά 2 άτομα). Η προσφορά ισχύει για καθημερινές (βράδυ) και Κυριακή μεσημέρι. (Πλαταιών 15, Κεραμεικός, τηλ. 210 3462983, 4940672)

www.wineplus.gr Genius in Gastronomy Μικρά μυστικάΟ Μάγειρας του Μαγεμένου Τσίρκου

What’s hotΤις καυτές τάσεις καταγράφουν οι: Μελίνα Μελικίδου, Νίκη Μηταρέα, Μαρία Νέτσικα

Καλωσήρθατε στον κόσμο της Wine Plus. Έναν κόσμο συναρπαστικό, γεμάτο από τα αρώματα του κρασιού, τις γεύσεις των εκλεκτών εδεσμάτων, τις εικόνες των περιηγήσεών μας. Έναν κόσμο που προσπαθεί να ομορφύνει τη -δύσκολη ζωή- μας.Το νέο είναι ότι από τον Μάρτιο του 2011, πληκτρολογώντας www.wineplus.gr, μπορείτε να αναζητήσετε στο καινούργιο μας menu:• ότι θέλετε να μάθετε για το κρασί,

τα spirits και την απόλαυσή τους• παρουσιάσεις εκλεκτών ελληνικών

και ξένων κρασιών• πληροφορίες για τις βασικές

πρώτες ύλες και πως τις χρησιμοποιούμε στην κουζίνα μας βασιζόμενοι σε συνταγές γνωστών chef

• τα μυστικά της αρμονίας κρασιών και εδεσμάτων

• τις σύγχρονες τάσεις στον οινο-γαστρονομικό τουρισμό και πολλά ακόμη νέα από τον

χώρο του κρασιού, του φαγητού και της διατροφής.Το www.wineplus.gr μας αποκαλύπτει τα μυστικά της απόλαυσης.

Εγγραφείτε συνδρομητέςστο Wine Plus newsletterΑκολουθήστε τη Wine Plus στο facebook και το tweeter

O Γιώργος Λούκας, με εμπειρία πολλών ετών και διακρίσεις στον χώρο της οινοχοΐας και της εστίασης δημιούργησε μαζί με τους συνεργάτες του τη Genius in Gastronomy. Μια εταιρεία που εδρεύει στο Γαλάτσι και προτείνει υπηρεσίες consulting σε επαγγελματίες κι επιχειρήσεις. Ταυτόχρονα οργανώνουν και σειρά από εκπαιδευτικά σεμινάρια για το κρασί και τα spirits, παρουσιάσεις οινοποιών, κάθετες γευστικές δοκιμές, εκδηλώσεις δηλαδή που απευθύνονται τόσο σε ερασιτέχνες οινόφιλους με διάθεση για μάθηση, όσο και σε επαγγελματίες που επιθυμούν τη μύηση σε βαθύτερα γνωστικά πεδία. Από το προσεχές πρόγραμμα ξεχωρίζει το σεμινάριο μπύρας με τίτλο «To beer or not to beer» τη Δευτέρα 21 Μαρτίου και δύο master class, για το ρούμι και την τεκίλα, τις Δευτέρες 28 Μαρτίου και 4 Απριλίου αντίστοιχα.

Καστελλίου 17, Γαλάτσιτηλ. 212 1006520e-mail: [email protected]

Το ξακουστό τσίρκο Φραμπουλίνο Φραμπουλόζο Φετουτσίνι βρίσκεται στο χείλος της καταστροφής. Ο παντοδύναμος παλαιστής, αντί να μασάει τανάλιες και αμόνια, μασάει μόνο άχυρα και σφουγγαράκια. Ο θηριοδαμαστής, αντί να δαμάζει λιοντάρια, δαμάζει κουνέλια. Τι επικίνδυνα εδέσματα μαγειρεύει στην κουζίνα του τσίρκου ο ραδιούργος μάγειρας; Ποιο είναι το δολερό σχέδιο του; Θα μπορέσει ο αινιγματικός φλογεροπαίχτης με το πορτοκαλί πλατύγυρο καπέλο να σώσει το τσίρκο από τη χρεοκοπία; Αυτή είναι η ιστορία του «Μάγειρα του Μαγεμένου Τσίρκου» του καινούργιου βιβλίου του γνωστού «παραμυθά» Ευγένιου Τριβιζά. Μια σπαρταριστή περιπέτεια γεμάτη απρόοπτα και ξεκαρδιστικές εκπλήξεις, που όχι μόνο μαγεύει τους μικρούς και συναρπάζει τους ενήλικες αναγνώστες, αλλά και μεταδίδει χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με το κρίσιμο θέμα της σωστής διατροφής των παιδιών, χωρίς κραυγαλέους διδακτισμούς. Το βιβλίο είναι μια πρωτοβουλία της Ελαΐς-Unilever και υλοποιήθηκε υπό την επιστημονική επιμέλεια του Γεωπονικού Πανεπιστημίου Αθηνών. Διατίθεται δωρεάν σε Μη Κερδοσκοπικούς Οργανισμούς, σε δημόσιους φορείς που έχουν σχέση με την εκπαίδευση και τη διατροφή των παιδιών, καθώς και σε επιλεγμένα σημεία με μεγάλη επισκεψιμότητα γονέων και παιδιών.

Πληροφορίες: Γραμμή Καταναλωτή Ελαΐς-Unileverτηλ. 800 1199099

What’s hot

Page 17: Wine Plus magazine - No. 38.
Page 18: Wine Plus magazine - No. 38.

18

της Μαρίας Νέτσικα φωτογραφίες: Heinz Troll

Cabernet Sauvignon | Mαρία Νέτσικα

Το Cabernet Sauvignon το συναντάμε παντού όπου υπάρχει αμπελώνας στην υφήλιο. Και ίσως, η περισσότερο αξιοσημείωτη ιδιότητά του είναι το ότι μπορεί

να ταξιδεύει, να απλώνει τις ρίζες του σε περιοχές που δεν έχουν καμιά σχέση μεταξύ τους και ωστόσο, να δίνει κρασιά που αναγνωρίζονται ως Cabernet Sauvignon, παρά τις όποιες κλιματολογικές, καλλιεργητικές ή οινοποιητικές συνθήκες. Είναι σίγουρο πως αποτελεί το τέλειο όχημα για την ανάδειξη των ιδιαίτερων συνθηκών που επικρατούν σε κάθε ξεχωριστό αμπελώνα, αυτό δηλαδή που οι Γάλλοι και μαζί τους κι όλη η υφήλιος αποκαλεί terroir.

Πως αναγνωρίζονται τα κρασιά του Cabernet Sauvignon;Το Cabernet Sauvignon έχει αρωματικά και γευστικά χαρακτηριστικά που το κάνουν να ξεχωρίζει εύκολα από τα άλλα κοσμοπολίτικα σταφύλια. Τα κρασιά του εμφανίζονται με πυκνό βαθυκόκκινο χρώμα. Στη νεότητά τους αναδύουν αρώματα πράσινης πιπεριάς, φραγκοστάφυλου κι αγριοκέρασου. Το μεγάλο όμως ενδιαφέρον παρουσιάζεται με την παλαίωσή τους, όταν ανοίγουν ένα εξαιρετικά πολύπλοκο μπουκέτο. Με αξιοζήλευτη γευστική πυκνότητα, ανταποκρίνονται ιδιαιτέρως θετικά στη μακρόχρονη παλαίωση. Βεβαίως, τα Cabernet Sauvignon από τις ψυχρότερες περιοχές, όπως είναι οι κεντροευρωπαϊκές, συνήθως είναι αρκετά τανικά κι αυτό γιατί το σταφύλι δυσκολεύεται να ωριμάσει. Τα κρασιά αυτά, στη νεαρή τους ηλικία, έχουν τραχιά γεύση. Έτσι προκύπτουν τα Cabernet Sauvignon που περνούν 15 έως και 30 μήνες σε δρύινα βαρέλια, ούτως ώστε να μαλακώσει η γεύση τους, ενώ συγχρόνως αποκτούν τα αρώματα βανίλιας, βουτύρου, σοκολάτας που συμπληρώνουν το προφίλ τους.Όταν όμως το Cabernet Sauvignon καλλιεργείται σε θερμότερες περιοχές, όπου ωριμάζει σε πρωϊμότερο χρόνο αποκτώντας ώριμα φαινολικά συστατικά, παράγονται κρασιά διαφορετικής ποιότητας και γευστικών χαρακτήρων. Cabernet Sauvignon με πλούσιο χρώμα, πληθωρική γεύση και άρωμα.

W I N E

Cabernet Sauvignon Ο βασιλιάς των ερυθρών σταφυλιών

Είναι βαθύχρωμο, είναι πλούσιο, είναι πολύπλοκο. Όταν ένα

Cabernet Sauvignon είναι καλό, τότε όντως αξίζει τον τίτλο

του βασιλιά των σταφυλιών!

Page 19: Wine Plus magazine - No. 38.
Page 20: Wine Plus magazine - No. 38.

20Cabernet Sauvignon 2008 Καλογέρι Οινοποιείο Παπαγιαννάκου13.10€

Ένα Cabernet Sauvignon κομψό, πλούσιο και μαλακό, γεμάτο αρώματα φρούτων και πιπεριών. Οινοποιείται στο βιοκλιματικό οινοποιείο του Βασίλη Παπαγιαννάκου στα Μεσόγεια της Αττικής. Καλογέρι λέγεται η τοποθεσία και είναι αρβανίτικη ονομασία.

Cabernet Sauvignon 2008Κτήμα Σκούρα 35.00€

Ο Γιώργος Σκούρας μάς προτείνει ένα απολαυστικό Cabernet Sauvignon με ντελικάτα αρώματα βύσσινου δίπλα σε πικάντικη παλέτα. Φίνες τανίνες και καλή δομή υποστηρίζουν τον χαρακτήρα που προσδίδει η περιοχή στην ποικιλία. Ένα κρασί που αναδεικνύει, χωρίς να καλύπτει, τα φίνα κρεατικά.

Cabernet Sauvignon 2007Μπουτάρης Οινοποιητική 10.00€

Η γνωστή οινοποιία μάς χαρίζει κρασιά που μας ικανοποιούν σε πολλά επίπεδα, γευστικά και τιμής. Το Cabernet Sauvignon διαθέτει πλατύ στόμα, μαλακές τανίνες, πυκνότητα και ώριμο φρούτο. Προσθέστε μια φρεσκάδα στη γεύση και μεγάλη διάρκεια κι έχετε ένα ευκολόπιοτο σύνολο.

Γινιέτς 2007 Rossiu di munteΚατώγι 21.00€

Ένα Cabernet Sauvignon για να φυλάξετε στην κάβα σας. Είναι σφιχτοδεμένο, πλούσιο και απολύτως αισθησιακό, με πυκνό άρωμα κόκκινου φρούτου και ξύλου. Οι τανίνες είναι έντονες, αλλά φίνες και η συνολική ισορροπία άψογη. Από τον αμπελώνα που φύτεψε ο Ευάγγελος Αβέρωφ στο Μέτσοβο από το 1959 έως το 1963.

Klima-Κlima 2006Ε. Τσάνταλη17.00€

Το άρωμα του ώριμου βατόμουρου, κυριαρχεί στη μύτη αυτού του ζεστού κρασιού που παράγεται από επιλεγμένους αμπελώνες βιολογικής καλλιέργειας στη Χαλκιδική. Μαλακό και φρουτώδες είναι υπέροχο δίπλα σε μαγειρευτά κρέατα.

W I N E Cabernet Sauvignon | Mαρία Νέτσικα

Page 21: Wine Plus magazine - No. 38.

21Το Cabernet Sauvignon στη ΓαλλίαΗ καταγωγή του Cabernet Sauvignon παραμένει ένα μυστήριο, παρόλο που κυκλοφορούν αρκετές θεωρίες για τη γενέτειρά του. Το σίγουρο είναι πάντως, πως στα τέλη του 18ου αιώνα, όταν πρωτοεμφανίζονται τα μεγάλα châteaux του Médoc και των Graves, αρχίζει να παίζει σημαντικό ρόλο στον αμπελώνα αυτών των περιοχών και κατ’ επέκταση ολόκληρου του Bordeaux. Σήμερα, συμμετέχει στην ποικιλιακή σύνθεση των κρασιών της ευρύτερης περιοχής, σχεδόν κατά κανόνα σε χαρμάνι μαζί με το Merlot και το Cabernet Franc. Μερικές φορές μαζί και με το Petit Verdot. Κι αυτό γιατί το Cabernet Sauvignon είναι όψιμη ποικιλία, με συνέπεια όταν η χρονιά είναι δύσκολη και δεν ωριμάσει σωστά, να εμφανίζεται λεπτό, σκληρό και πράσινο. Χρειάζεται λοιπόν, την ασφάλεια της 1-2 εβδομάδων πρωιμότητας των άλλων σταφυλιών.Σίγουρα η φήμη του Cabernet Sauvignon οφείλεται στην κλασική του έκφραση, όπως αυτή μας παρουσιάζεται μέσα από τις φιάλες των περίφημων châteaux του Médoc ή του Pessac-Leognan. Σ’ αυτές τις περιοχές τα εδάφη είναι ένα μίγμα χοντρής άμμου και χαλικιών, που στραγγίζει καλά, οπότε το αμπέλι πρέπει να απλώσει πολύ βαθιά τις ρίζες του για να βρει το νερό που χρειάζεται. Είναι το έδαφος που προτιμά το Cabernet Sauvignon κι έτσι εδώ δίνει τα πιο ευγενή χαρακτηριστικά του προφίλ του: εξαιρετικά βαθύ χρώμα, μεγάλη περιεκτικότητα σε τανίνες που εγγυώνται την επιδεκτικότητα στη μακρόχρονη παλαίωση και μια ιδιαίτερα αρμονική συνύπαρξη της ποικιλιακής αρωματικής υπογραφής του (βατόμουρο, κασίς) με αυτή της γαλλικής δρυός (βανίλια, καπνός). Ακόμη και σήμερα -που η κυρίαρχη τάση οδηγεί στην παραγωγή φρέσκων ερυθρών κρασιών- τα κορυφαία Cabernet του Bordeaux μπορεί να εμφανίζονται αυστηρά ακόμη και στην ηλικία των 7-8 χρόνων. Μπορεί να απαιτούν από εμάς μεγάλη υπομονή πριν αναπτύξουν ένα μπουκέτο με τρομερό ενδιαφέρον.Κορυφαία παραδείγματα από τα Premiers Crus του Haut Médoc: Château Lafite στο Pauillac με συμμετοχή του Cabernet Sauvignon σε ποσοστό 75-80% (το 1961 και το 1994 το ποσοστό σκαρφάλωσε στο 99%, κάνοντάς το σχεδόν μονοποικιλιακό), Château Latour επίσης στο Pauillac(CS 75%), Château Leoville-Las Cases στο St-Julien (CS 75%), το Château Margaux στο ομώνυμο χωριό (σχεδόν αποκλειστικά CS) και το Château Montrose στο St-Estephe (CS 70%). Αντίστοιχα το ονομαστό Premier Cru στο Pessac είναι το Château Haut-Brion.

To Cabernet Sauvignon βεβαίως, μετανάστευσε και σε άλλες περιοχές της Γαλλίας, στον Λίγηρα, στο Languedoc και την Προβηγκία. Οπουδήποτε δηλαδή, εκτός από τους μεγάλους αντίπαλους του Bordeaux: τη Βουργουνδία και τις Côtes du Rhône. Στη συνέχεια κατέκτησε τις περισσότερες περιοχές του παλιού και του νέου αμπελοοινικού κόσμου στις οποίες συνδυάζεται με τοπικές ποικιλίες, με τον παραδοσιακό του σύντροφο στο Μπορντολέζικο χαρμάνι, το Merlot, ή οινοποιείται μόνο του για την παραγωγή μονοποικιλιακών κρασιών.

Το Cabernet Sauvignon στην υπόλοιπη Ευρώπη Στην Ιταλία και πιο συγκεκριμένα στην Τοσκάνη, το Cabernet Sauvignon βρήκε έναν ακόμη επίγειο παράδεισο, αρκετές σε συνδυασμό με το ντόπιο Sangiovese. Εδώ εμφανίζεται με ιδιαίτερα σφιχτή δομή και ιδιαίτερη αρωματική συμπύκνωση. Και οι ιταλοί οινοποιοί, μετά από προσπάθειες χρόνων, δημιουργούν τα κορυφαία Super Τuscan. Από τα πιο γνωστά ανάμεσά τους το Sassicaia της Tenuta San Guido (CS 85%, CF 15%), το Collezione de Marci του Isole e Olena (CS 95%, CF 5%), το Solaia του Antinori (CS 75%, Sangiovese 20%), το Tignanello επίσης του Antinori (Sangiovese 80%, CS 15%, CF 5%).

Στην Ισπανία η καλλιέργειά του ξεκίνησε από το Marques de Riscal στη Rioja και τη Vega Sicilia στη Ribera del Duero και συνεχίστηκε στο Penedes από τον Miguel Torres και τον Jean Leon.

Το Cabernet Sauvignon καλλιεργείται σχεδόν παντού στην Ευρώπη, από τη Ρωσία, την Ουκρανία, τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία μέχρι την Ουγγαρία, την Αυστρία, τη Γερμανία και τη Μεγάλη Βρετανία. Βεβαίως, κάτω από πολύ διαφορετικές συνθήκες και με πολύ διαφορετικά αποτελέσματα.

Το κρασί…όπως θα έπρεπε να ζεί…

όπως θα έπρεπε να πίνεται…όπως θα έπρεπε να ωριµάζει…

www.klimatechniki.gr • www.davoline.grΚεντρικά Γραφεία – Εργοστάσιο:

Μαρίνου Αντύπα 35, Καλαµαριά, 551 34 Θεσσαλονίκη.Τηλ +30 2310 477000 Φαξ +30 2310 473367

Υποκατάστηµα Αθηνών: 7ο χλµ. Εθνικής Οδού Αθηνών - Λαµίας & Αρεοπόλεως

14564 Κηφισιά. • Τηλ +30 210 8161200 Φαξ +30 210 8161255

Page 22: Wine Plus magazine - No. 38.

22

W I N E Cabernet Sauvignon | Mαρία Νέτσικα

Καπνίας 2006Κτήμα Χατζημιχάλη 29.00€

Σαγηνευτικό Cabernet Sauvignon από την Αταλάντη και το αμπελοτόπι Ζυγός, όπου η μέση ηλικία των φυτών είναι 22 έτη. Με κομψή δομή, παρά την αναμφισβήτητη δύναμή του, αναδύει πυκνό μπουκέτο φραγκοστάφυλων και κερασιών για να καταλήξει με καπνό, μόκα και σοκολάτα (24μηνη παλαίωση σε δρύινα βαρέλια). Αξίζει κάθε € της τιμής του.

Αυλοτόπι 2006Κτήμα Τσέλεπου 24.00€

Η δύναμη του Caber-net Sauvignon από την περιοχή Αυλοτόπι στη Μαντίνεια (υψόμετρο 750 μ.) ενισχύεται από τη μεγάλη εκχύλιση και την παλαίωση σε καινούργια δρύινα βαρέλια, δίνοντας ένα κρασί κλάσης από τα χέρια ενός μεγάλου δημιουργού. Πορφυρό, με πυκνή μύτη και τανική δομή, το CS στα καλύτερα του.

Όβηλος ερυθρός 2006Κτήμα Βιβλία Χώρα27.00€

Λίγοι οινόφιλοι μπορούν να πουν «όχι» στην πολυπλοκότητα και τη σφιχτή δομή ενός Cabernet. Εδώ ο Βασίλης Τσακτσαρλής στέλνει τα παραπάνω στα ύψη με μια πολύχρονη παλαίωση (18 μήνες σε βαρέλια). Εξαιρετικό πυκνό, στιβαρό και ώριμο, γεμάτο αρώματα δαμάσκηνου και μπαχαρικών, αυτό το κρασί θα παλαιώνει υπέροχα, για πολύ καιρό ακόμη.

Cabernet Sauvignon 2006 Terra LeoneΚτήμα Παλυβού22.00€

Ο σπουδαίος αυτός Νεμεάτης παραγωγός «ξεζουμίζει» με μαγικό τρόπο την κοσμοπολίτισσα ποικιλία και μας αποπλανεί με ένα κρασί βόμβα πυκνού, ώριμου φρούτου. Προετοιμαστείτε για σκούρο πορφυρό χρώμα, όγκο, πυκνότητα και μεγάλη ικανότητα παλαίωσης.

Cabernet Sauvignon 2006Κτήμα Μιχαλάκη 13.00€

Κρασί με την κομψότητα του παλιού κόσμου και την πυκνότητα του καινούργιου, από το Ηράκλειο Κρήτης. Εξαιρετικά σύνθετο κι ευχάριστο. Βαθύχρωμο και πληθωρικό, με στιβαρή δομή. Έχει παλαιώσει για 2 ½ χρόνια στη φιάλη, εσείς όμως φυλάξτε το άφοβα ακόμη 5-7.

Page 23: Wine Plus magazine - No. 38.

23Château Semeli 2006Semeli30.80€

Ένα κλασικό Cabernet Sauvignon, παράγεται στη Σταμάτα Αττικής με μικρή συμμετοχή Merlot (8%). Φτάνει στο ποτήρι μας, μετά από ωρίμανση 20 μηνών σε δρύινα βαρέλια και άλλων 12 στη φιάλη. Το ανοιχτό μπουκέτο του ξεχειλίζει κασίς, πράσινη πιπεριά, κέδρο και βανίλια. Πυκνό και θερμό, με πληθωρικό στόμα.

Cabernet Sauvignon 2006Κτήμα Μπαμπατζιμόπουλου 13.00€

Η χαρισματική ποικιλία Cabernet Sauvignon δίνει ένα πλούσιο και αρκετά φρουτώδες κρασί από τον χαρισματικό αμπελώνα της Όσσας, κάτω από τις καλλιεργητικές φροντίδες του Ανέστη Μπαμπατζιμόπουλου. Το αρωματικό του κουβάρι είναι γεμάτο κοκκινόμαυρα φρούτα, ταμπάκο και γλυκά μπαχαρικά.

Cava 2004 ΑμέθυστοςΚτήμα Κώστα Λαζαρίδη27.00€

Ένα οινικό ποίημα, του οποίου το αρωματικό κουβάρι γεμάτο κοκκινόμαυρα φρούτα, ταμπάκο, γλυκά μπαχαρικά και κέδρο απαιτεί ώρες για να ξετυλιχτεί. Από ιδιόκτητους αμπελώνες στην Αδριανή Δράμας παλαιώνει 18 μήνες σε βαρέλι και 24 στη φιάλη.

Cava 2004Κτήμα Παπαϊωάννου 13.50€

Ένα τυπικό Cabernet Sauvignon από τον αμπελώνα Παπαϊωάννου στη Νεμέα. Ο δημιουργός του μάς παρουσιάζει ένα έξοχα δομημένο κρασί με εξελιγμένο μπουκέτο που εκφράζει τα χαρακτηριστικά της ποικιλίας. Απολαύστε πώς το φρούτο τυλίχτηκε κομψά με τον μανδύα του ξύλου.

Cabernet Sauvignon 2004 ΙανόςΟινοφόρος12.80€

Πλούσιο κρασί, με πολύ ωραίο στυλ. Αναδεικνύει καμπύλες, μαλακωμένες τανίνες, καλή ισορροπία και δομή. Κομψότητα και αριστοκρατία της βόρειας Πελοποννήσου στα καλύτερά της (μας έρχεται από τις ορεινές πλαγιές της Αιγιαλείας).

Cabernet Sauvignon | Mαρία Νέτσικα W I N E

Page 24: Wine Plus magazine - No. 38.

24

Το Cabernet Sauvignon στον Νέο Κόσμο Σίγουρα όμως, μια άλλη περιοχή στην οποία το Cabernet Sauvignon αισθάνεται σαν στο σπίτι του, είναι η Καλιφόρνια, κυρίως στη Napa Valley, τη Sonoma και τη Santa Cruz Mountains. Τα κρασιά του εμφανίζουν παρόμοια ένταση με τα κορυφαία του Bordeaux, ενώ συγχρόνως είναι περισσότερο υψηλόβαθμα και «γλυκά». Από ονόματα ξεχωρίζουν το μυθικό Opus One (CS 85%) από τη συνεργασία του Mondavi με τον Βαρώνο Philippe de Rothschild στην Oakville της Napa Valley, το Monte Bello του Ridge (CS 80%) και το Hillside Select του Shafer (CS 100%).

Στη Χιλή μας δίνει διαφορετικά κρασιά, πιο μαλακά και φρουτώδη, που φτάνουν στην ιδανική ηλικία για την απόλαυσή τους πιο νεαρά, στον πρώτο με δεύτερο χρόνο από την παραγωγή τους. Κορυφαία χιλιανά κρασιά από Cabernet Sauvignon το Almaviva (CS 75%, το υπόλοιπο Carmenere κι ένα μικρό ποσοστό CF) από τη συνεργασία του Concha y Toro με τον Βαρώνο Philippe de Rothschild στην περιοχή Maipo κοντά στις Άνδεις, το Seña (CS 75%, το υπόλοιπο Carmenere και Merlot) από τη συνεργασία του Mondavi με τον χιλιανό οινοποιό Eduardo Chadwick στην Aconcagua Valley.

Τα ονομαστά πυκνά, παχιά, σούπερ συμπυκνωμένα αυστραλέζικα Cabernet Sauvignon κατάγονται κυρίως από την περιοχή Coonawarra. Εξίσου ενδιαφέροντα αποτελέσματα βρίσκουμε και στο χαρμάνιασμά του με το Shiraz στη Margaret River και τη Barossa.Παραδείγματα: Parker Coonawarra Estate, Cullen και Moss Wood στη Margaret River.

Δεν θα πρέπει πάντως να παραλείψουμε και μία ιδιαίτερα ξεχωριστή περίπτωση Cabernet Sauvignon, αυτή του Châ-teau Musar στον Λίβανο, όπου το σταφύλι χαρμανιάζεται με το Cinsaut για να μας δώσει ένα θερμόαιμο και παχύρευστο κρασί που έχει τον χρόνο με το μέρος του.

Το Cabernet Sauvignon στην ΕλλάδαΟι πρώτες φυτεύσεις του Cabernet Sauvignon στην Ελλάδα έγιναν στη δεκαετία του ’60. Από τη μία ο Ευάγγελος Αβέρωφ, εμπνευστής και δημιουργός της οινοποιίας Κατώγι Αβέρωφ, αποφάσισε να δοκιμάσει την καλλιέργειά του στο ορεινό Μέτσοβο, στη θέση Γινιέτς, σε υψόμετρο 950-1.000 μέτρων. Κι από την άλλη ο Γιάννης Καρράς, επίσης μεγάλος οραματιστής, το χρησιμοποίησε στη δημιουργία του μεγαλύτερου πειραματικού αμπελώνα ελληνικών και ξένων ποικιλιών που γνώρισε ποτέ η Ελλάδα, στις ηλιόλουστες πλαγιές του όρους Μελίτωνα στη Σιθωνία της Χαλκιδικής.Τα αποτελέσματα δικαίωσαν τους πειραματισμούς των μεγάλων οραματιστών και τα πράγματα πήραν τον δρόμο τους. Σήμερα συναντάμε το Cabernet Sauvignon σε κάθε αμπελουργική ζώνη της χώρας με τις μεγαλύτερες ωστόσο εκτάσεις στη Νότιο Πελοπόννησο, την Αταλάντη, τη Δράμα και το Παγγαίο Όρος.

W I N E Cabernet Sauvignon | Mαρία Νέτσικα

Annis Animus 2003Τσώλης Οινοποιητική27.00€

Η Μεσσηνία παράγει πυκνά και θερμά Cabernet Sauvignon. Κι εδώ έχουμε ένα φωτεινό παράδειγμα από το Μουζάκι. Στιβαρό και ώριμο, γεμάτο αρώματα βιολέτας και καπνού, με τρομερή γευστική ισορροπία και το καστανοκόκκινο χρώμα να ολοκληρώνει το απολαυστικό σύνολο. Παλαιώνει 18 μήνες σε βαρέλι και 24 στη φιάλη.

Cabernet Sauvignon 2003Κτήμα Μανωλεσάκη12.00€

Ανοίξτε μια φιάλη από αυτό το -ακόμη- φρέσκο και ζωντανό κρασί για μια υπέροχη, καθαρόαιμη Cabernet Sauvignon εμπειρία. Κομψό και αρωματικά πολυσύνθετο, μας έρχεται από τους ιδιόκτητους αμπελώνες του κτήματος στην Αδριανή της Δράμας. Να επισημάνουμε ότι από το 2007 το κτήμα έχει μετονομαστεί Κτήμα Γέννημα Ψυχής.

Cabernet Sauvignon 2004 Μέγα ΣπήλαιοCavino15.50€

Πυκνό, δυνατό και πολύπλοκο Cabernet Sauvignon με κόκκινο φρούτο και κομψό στόμα. Προέρχεται από αμπελώνα πολύ κοντά στα Καλάβρυτα, που καλλιεργούσαν οι μοναχοί του Μοναστηριού του Μεγάλου Σπηλαίου από τον 15ο αιώνα.

Οι τ

ιμές

των

κρασ

ιών

είνα

ι ενδ

εικτ

ικές

Page 25: Wine Plus magazine - No. 38.

Διάλεξε στιγμή...

Κελάρι ΔιαλεκτόΔιαλεκτό Καβάλας

Τ: 25910 52117www.kelaridialekto.gr

Οινοποιείο

Page 26: Wine Plus magazine - No. 38.

26 Ο γνωστός οινοποιός Δημήτηρης Χατζημιχάλης, μας μιλά για την πολυετή και θερμή «σχέση» του με το Cabernet Sauvignon.

Κύριε Χατζημιχάλη, είστε από τους πρώτους έλληνες οινοποιούς που φυτέψατε και οινοποιήσατε το Cabernet Sauvignon. Για ποιόν λόγο αποφασίσατε να «επενδύσετε» στη συγκεκριμένη ποικιλία; Από τα φοιτητικά μου χρόνια εντυπωσιάστηκα από το πολιτιστικό αυτό αγαθό που σήμερα ονομάζουμε κρασί… η Διονυσιακή λατρεία, τα συμπόσια, η απελευθέρωση του πνεύματος, είναι συναρπαστικά όσο και η καλλιέργεια της αμπέλου και η οινοποίηση του καρπού της. Αισθάνθηκα να γεννιέται μέσα μου η επιθυμία να φτιάξω κρασί, με την ιδέα να προσφέρω ένα ποιοτικό κόκκινο κρασί από τη γη που γέννησε αυτό και τον πολιτισμό του. Έψαξα μια γωνιά της Ελλάδας με πλούσιο οινικό παρελθόν και ζήτησα συμβουλές από το Ινστιτούτο Αμπέλου και Οίνου της εποχής, στις αρχές του ’70. Ήδη το Ινστιτούτο είχε πειραματιστεί και είχε θετικά αποτελέσματα για τη σωστή ωρίμαση του Cabernet Sauvignon στην Κεντρική Ελλάδα. Ήθελα μια κόκκινη ποικιλία που να μπορεί να εκφράσει το καλύτερο δυνατό ποιοτικό της δυναμικό και διάλεξα τα εδάφη και το κλίμα της κοιλάδας Αταλάντης. Η επιλογή του Cabernet Sauvignon δεν ήταν τυχαία. Πρόκειται για μια ποικιλία ήδη γνωστή, όχι μόνο στο Bordeaux, αλλά και σε ολόκληρο τον σημερινό κόσμο για την ποιότητα των κρασιών που μπορεί να παράγει. Έτσι λοιπόν ξεκίνησα καλλιεργώντας το Cabernet Sauvignon δειλά-δειλά στην αρχή, αλλά σταθερά και αποφασιστικά, αφού ήμουν ο πρώτος που έβγαλα και προώθησα μονοποικιλιακά κρασιά ονομάζοντάς τα με το όνομα της ποικιλίας, Cabernet Sauvignon καθώς και το όνομα του αμπελοκαλλιεργητή και παραγωγού τους, Κτήμα Χατζημιχάλη.

Για ποιόν λόγο αντίστοιχα προτείνετε -σήμερα πλέον- μια εκτενή σειρά ετικετών από Cabernet Sauvignon; Οι ετικέτες με το Cabernet Sauvignon σαν μοναδική ποικιλία στο Κτήμα Χατζημιχάλη είναι μόνο τρεις. Ο Καπνίας, το μονοποικιλιακό Cabernet Sauvignon και η Κάβα με πάνω από 85% Cabernet Sauvignon στο blend. Θα μπορούσα να έχω τουλάχιστον άλλες 10 ετικέτες, αν ήθελα να δείξω στον

έλληνα καταναλωτή την ιδιαιτερότητα των ισάριθμων αμπελοτεμαχίων από τον ιδιόκτητο αμπελώνα 600 στρεμμάτων φυτεμένων με Cabernet Sauvignon. Το Cabernet Sauvignon, όπως και οι άλλες ευγενείς ποικιλίες της ίδιας οικογένειας, εκφράζει ανάλογα με το έδαφος που έχει φυτευτεί, το μικροκλίμα που κυριαρχεί στην περιοχή, αλλά και τη στρεμματική απόδοση, μια μεγάλη παλέτα αρωμάτων και γεύσεων ξεκινώντας από τη μεταλλικότητα, τα μπαχαρικά, τις νότες λουλουδιών μέχρι τα ώριμα κόκκινα και μαύρα φρούτα. Μην ξεχνάτε ότι και στο Bordeaux, το Cabernet Sauvignon ανάλογα την περιοχή παράγει κρασιά εντελώς διαφορετικά. Έτσι λοιπόν αποφάσισα να το οινοποιώ ξεχωριστά, θέλοντας να σεβαστώ αυτό που το σταφύλι θέλει να εκφράσει ανάλογα με τη χρονιά, την ηλικία και την προέλευσή του. Δεν θεωρώ τη σειρά εκτενή, αλλά πολύ περιορισμένη και προφανώς θα επεκταθεί, είτε προσφέροντας κρασιά που θα έχουν σαν βάση το Cabernet Sauvignon είτε σαν μονοποικιλιακά-single vineyard.

Ποια είναι κατά τη γνώμη σας η αυθεντικότερη έκφραση της ποικιλίας;Μα ποια άλλη θα μπορούσε να είναι πιο αυθεντική από αυτή που του προσδίδει το αμπελοτόπι, σε συνδυασμό με τη χαμηλή ανά στρέμμα παραγωγή και κυρίως με την φυσιολογική ισορροπημένη ωρίμαση τανινών/σακχάρων/οξύτητας και αρωμάτων σταφυλιού;Στην κοιλάδα Αταλάντης χάρη στις ιδιαίτερες κλιματολογικές συνθήκες που επηρεάζονται πολύ από την παρουσία των ψυχρών θερινών ρευμάτων αέρα από τον Παρνασσό, σε εναλλαγή με τα θερμά αέρια ρεύματα από τον Ευβοϊκό κόλπο κατά τον χειμώνα, αλλά και την εξαίρετη φροντίδα που δίνουμε στον αμπελώνα μας, έχουμε την τύχη να παράγουμε σχεδόν κάθε χρόνο σταφύλια με μια πρωτοφανή ισορροπία ανάμεσα στη φαινολική (ώριμες τανίνες) και τη φυσιολογική ωρίμανση (καλό επίπεδο οξύτητας). Εδώ είναι το κλειδί και το μυστικό της επιτυχίας του Cabernet Sauvignon του Κτήματος Χατζημιχάλη.

Η επιλογή του Cabernet Sauvignon δεν ήταν τυχαία.

Πρόκειται για μια ποικιλία ήδη γνωστή, όχι μόνο

στο Bordeaux, αλλά και σε ολόκληρο τον σημερινό

κόσμο για την ποιότητα των κρασιών που μπορεί

να παράγει.

W I N E Cabernet Sauvignon | Mαρία Νέτσικα

Page 27: Wine Plus magazine - No. 38.

27

Πιστεύετε ότι το οργανοληπτικό προφίλ των κρασιών του Cabernet Sauvignon ταιριάζει στη γεύση του έλληνα καταναλωτή;Δεν θα μιλούσα μόνο για Έλληνα καταναλωτή! Θα μιλούσα περισσότερο για ελληνική κουζίνα. Όλοι ξέρουμε πόσο ο Έλληνας είναι συνδεδεμένος και πραγματικός λάτρης της παραδοσιακής κουζίνας του τόπου του. Πως λοιπόν κρασιά από Cabernet Sauvignon, σωστά παραγμένα, που φημίζονται για το σώμα τους, τον όγκο τους, τη λιπαρότητά τους στο στόμα, αλλά και για τον έντονο αρωματικό τους πλούτο να μην μπορούν παρά να γίνουν οι καλύτεροι «φίλοι», «σύμμαχοι» των ελληνικών γεύσεων; Το μόνο ίσως ψεγάδι σε αυτή την υπέροχη «σχέση» του Cabernet Sauvignon και του Έλληνα καταναλωτή θα μπορούσε να ήταν η «βιασύνη» του δεύτερου να γευτεί τέτοια κρασιά ακόμη «νέα». Ο χρόνος για το Cabernet Sauvignon είναι απαραίτητος ώστε να ωριμάσουν όλα εκείνα τα χαρακτηριστικά που το κάνουν να γίνει κάτι το ξεχωριστό, το ιδιαίτερο, μια μοναδική οινική ανάμνηση σε μια γαστρονομική εμπειρία. Γι’ αυτό εμείς αρνούμεθα να διαθέσουμε στην κατανάλωση κρασιά κόκκινα, βασισμένα στην οικογένεια των Cabernets, νωρίς, χωρίς να έχουν ωριμάσει στις κάβες μας σε βαρέλια και σε φιάλες.

Ποιο είναι το σχετικό feed back από τις leader ξένες αγορές όπως η Μεγάλη Βρετανία και οι Η.Π.Α; Το feed back μας πάει πολύ….back!Η Μεγάλη Βρετανία είναι αυτή που έχοντας υπό την κατοχή του Αγγλικού στέμματος την περιοχή του Bordeaux επί 300 περίπου χρόνια (1154-1453) καθόρισε την πορεία της ποικιλίας του Cabernet Sauvignon, όχι μόνο λόγω κατανάλωσης, αγοράζοντας σχεδόν όλη την παραγωγή από τα παράλια της περιοχής, αλλά και την αξιολόγηση των διαφόρων châteaux, αφού αυτή έγινε στην έκθεση των Παρισίων το 1855 με βάση τις τιμές που πλήρωσαν οι εγγλέζοι τα τελευταία 200 χρόνια, σύμφωνα με τα στοιχεία αγοραπωλησιών του τότε επιμελητηρίου του Bordeaux. Το στίγμα της στην αγορά ως προς την κατανάλωση του Cabernet Sauvignon, είναι ακόμη σημαντικό και ενθαρρυντικό σε βάθος χρόνου όχι μόνο για τα μπορντολέζικα, αλλά και για

τα νεοκοσμίτικα Cabernet Sauvignon. Οι Η.Π.Α. που με τη σειρά τους, και με τις ευλογίες του Robert Parker και του Michel Rolland τάραξαν τα νερά, επέβαλλαν στις παγκόσμιες αγορές γεύσεις από τα καλιφορνέζικα αμπελοτόπια, υποχρεώνοντας τους Γάλλους παραγωγούς να ασχοληθούν ακόμα περισσότερο με το terroir διαμέσου καλλιεργητικών φροντίδων, ώστε να προσδώσουν περισσότερο φρούτο, καλύτερη ωρίμανση, αλλά και να απαλλαγούν, όσοι μπόρεσαν, από τον μύκητα Brettanomyces των καβών τους που τόσο συμπαθούν οι φίλοι του κλασικού Bordeaux. Για εμάς η αγορά των Ηνωμένων Πολιτειών είναι η πιο δυνατή και η πιο μεγάλη αγορά στις εξαγωγές του Cabernet Sauvignon, ενώ στην αγορά της Μεγάλης Βρετανίας «απολαμβάνουμε» την τύχη που έχουν όλα τα ελληνικά κρασιά.

Ποια η θέση των κρασιών του Cabernet Sauvignon στην ελληνική αγορά των ερυθρών; Όσον αφορά στη θέση του Cabernet Sauvignon στην ελληνική αγορά, η ποικιλία έχει μπει στη ζωή των Ελλήνων μόλις τα τελευταία 20 χρόνια, καθόσον το 1984 πρωτοκυκλοφόρησαν οι πρώτες 1.000 φιάλες Cabernet Sauvignon Κτήμα Χατζημιχάλη εσοδείας 1982 και για μερικά χρόνια δεν υπήρχε άλλο ονοματισμένο ελληνικό Cabernet Sauvignon στην αγορά. Τέλος, πραγματικά πιστεύω ότι η αρχαία ελληνική ποικιλία Κάπνειος άμπελος που έβγαζε και μαύρα και άσπρα σταφύλια, κατά τον Θεόφραστο και τον Αριστοτέλη, είναι πρόγονος της ποικιλιακής οικογένειας Sauvignon είτε αυτά είναι Sauvignon Blanc, Merlot Blanc, Merlot Rouge (ο επιθετικός προσδιορισμός στα γαλλικά έπεται), είτε μαύρα Cabernet Sauvignon (στα αγγλικά -λόγω της εγγλέζικης πολυετούς επικυριαρχίας και των εμπορικών συναλλαγών- προηγείται).

Cabernet Sauvignon | Mαρία Νέτσικα W I N E

Page 28: Wine Plus magazine - No. 38.

28Παράθυρα στον κόσμο του κρασιούτου Γιώργου Φλούδα

Veneto

Το Veneto είναι η μια από τις τρεις περιοχές της βόρειας Ιταλίας που απαρτίζουν την περιφέρεια Tre Venezie, Triveneto ή οι Τρεις Βενετίες. Μαζί με το Trentino-Alto Adige (Südtirol) και το Friuli-Venezia-Giulia καλύπτουν τη βορειοανατολική Ιταλία και παράγουν, με διαφορά, τα καλύτερα λευκά κρασιά της χώρας, αλλά και κάποια σπουδαία κρασιά γενικότερα. Το Amarone για παράδειγμα, το οποίο τόσο οι επαγγελματίες όσο και οι λάτρεις του κρασιού κατατάσσουν στις πρώτες τους επιλογές στη λίστα με τα καλύτερα κρασιά του κόσμου και όχι άδικα. Από τις τρεις περιοχές, το Veneto έχει τη μεγαλύτερη αναγνωρισιμότητα, καθώς στα μέσα του προηγούμενου αιώνα παρήγαγε και εξήγαγε μεγάλες ποσότητες -μέτριας προς αμφίβολης ποιότητας- κρασιών στις αγορές των Η.Π.Α. και της Μεγάλης Βρετανίας. Το ζητούμενο εκείνης της εποχής ήταν εύκολα, φτηνά και εύγεστα κρασιά χωρίς υψηλές προδιαγραφές και προσδοκίες. Ε, λοιπόν, στο Veneto το κατάφερναν με επιτυχία.Ο όγκος παραγωγής της περιοχής σε σταφύλια και κρασί συγκρίνεται με τους αντίστοιχους της Σικελίας και της Apulia, με τις οποίες και κάθε χρόνο συναγωνίζεται για την πρωτιά των περισσότερων εκατόλιτρων. Παρόλη όμως τη δεδομένη υπερπαραγωγή, τα τελευταία 20 χρόνια παρατηρείται μια στροφή σε ποιοτικές, προσεγμένες οινοποιήσεις που αναδεικνύουν τις δυνατότητες της περιοχής.

Οι αμπελουργικές περιοχέςΗ περιοχή του Veneto μπορεί να χωριστεί σε 4 ζώνες: την αλπική ζώνη που καλύπτει το 30%, την προαλπική ζώνη της οποίας η ιδιαίτερη γεωμορφολογία (χαράδρες και σπήλαια) καθιστά αδύνατες τις καλλιέργειες, την κοιλάδα του ποταμού Po (Πο) που αποτελεί και την κύρια ζώνη καλλιέργειας και την παράκτια ζώνη όπου βρίσκεται και η Βενετία. Ο Πο, που ξεκινά από τις δυτικές Άλπεις στα ιταλο-ελβετικά σύνορα και εκβάλει στην Αδριατική θάλασσα, δημιουργεί στο πέρασμά του μια εύφορη κοιλάδα και χωρίζει το Veneto σε τρεις περιοχές:

• την περιοχή στα δυτικά, όπου βρίσκεται η λίμνη Garda και η ηφαιστιογενής οροσειρά Monte Lessini. Εδώ συναντάμε τα κρασιά Soave, Valpolicella και Bardolino. Στην περιοχή βρίσκεται επίσης και η πόλη της Verona, στην οποία κάθε χρόνο διεξάγεται η μεγαλύτερη έκθεση ιταλικών κρασιών προσελκύοντας αγοραστές και ενδιαφερόμενους από όλο τον κόσμο.

• τους βόρειους λόφους του Veneto, πάνω από το Treviso. Στα χωριά Valdobbiadene και Conegliano παράγεται το περίφημο αφρώδες κρασί Prosecco από την ομώνυμη ποικιλία. • το κεντρικό Veneto, από τη Βενετία μέχρι τη Βιτσέτζα, στο οποίο βρίσκουμε από ευκολόπιοτα Merlot, Cabernet Sauvignon και Pinot Grigio μέχρι τα πολύ ενδιαφέροντα κρασιά από τις περιοχές Colli Berici, Colli Euganei και Breganze.

Οι σημαντικότερες Ονομασίες ΠροέλευσηςΤο Soave είναι το πιο γνωστό λευκό κρασί της Ιταλίας. Ο λόγος προφανής κι από το όνομά του ακόμη, που σημαίνει ευχάριστο (suave). Είναι ένα ευκολόπιοτο κρασί που ταιριάζει με διάφορα είδη κουζίνας. Οι ποικιλίες που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή του είναι κυρίως η τοπική Garganega που συνδυάζεται με το Chardonnay και το Trebbiano. Για την ένδειξη Soave Classico θα πρέπει τα σταφύλια να προέρχονται από το ιστορικό κέντρο της περιοχής και τους απότομους λόφους πάνω από τις πόλεις Soave και Monteforte d’ Alpone. Για την ένδειξη Soave Superiore, που αποτελεί την πιο ποιοτική έκφραση του Soave και είναι D.O.C.G.*, επιβάλλεται η χρήση της Garganega κατά 75% και απαγορεύεται η χρήση Trebbiano, το κρασί θα πρέπει να έχει ελάχιστο αλκοολικό βαθμό 12% να έχει ωριμάσει τουλάχιστον 3 μήνες και να μην κυκλοφορήσει στην αγορά πριν την 1η Σεπτεμβρίου μετά από τον τρύγο. Για την ένδειξη Soave Superiore Riserva D.O.C.G., το κρασί θα πρέπει να έχει ελάχιστο αλκοολικό βαθμό 12,5% και να κυκλοφορήσει στην αγορά μετά από 2 χρόνια.Αν και το όνομα Soave είχε υποστεί κακοποίηση στο παρελθόν παραγωγοί όπως οι: Inama, Anselmi, Pieropan και Gini έχουν επανατοποθετήσει το Soave στην πρώτη σειρά των ιταλικών κρασιών. Τέλος υπάρχει και το Reccioto di Soave D.O.C.G., η γλυκιά έκφραση του Soave. Η ονομασία Reccioto προέρχεται από τη λέξη recie, που στην τοπική διάλεκτο σημαίνει «αυτί» και παραπέμπει στο σχήμα που παίρνουν οι αφυδατωμένες ρόγες.

Το Reccioto μπορεί να είναι και ερυθρό όπως το Reccioto de la Valpolicella, από σταφύλια που παραμένουν για αποξήρανση μέχρι τον Ιανουάριο. Το αποτέλεσμα είναι ένα πληθωρικό, ερυθρό γλυκό κρασί, ιδανικός συνοδός για τυριά ή γλυκά στο τέλος ενός χειμωνιάτικου δείπνου.

Veneto | Γιώργος ΦλούδαςW I N E

Το όνομα Veneto (όπως και της πρωτεύουσας Βενετίας) προέρχεται από τη φυλή Veneti, η οποία εγκαταστάθηκε στην περιοχή το

1000 π.Χ. Το λιμάνι της Βενετίας, στρατηγικής σημασίας, καθώς έδινε διέξοδο στη λεκάνη της Μεσογείου, αλλά και στα φιλόδοξα

επεκτατικά σχέδια της Γαληνοτάτης (La Serenisima) προς την Ανατολή, γνώρισε μεγάλη εμπορική και στρατιωτική δύναμη. Μετά την

άλωση και την κατάληψη της Κωνσταντινούπολης, ο πλούτος της ευνόησε την ανάπτυξη των τεχνών, της αρχιτεκτονικής, των έργων

υποδομών και την ευδαιμονία. Με την παράλληλη εξέλιξη και της υαλουργίας στην περιοχή, η εμπορία του κρασιού αναπτύχθηκε

ταχύτατα και αξιοποιήθηκαν παραγωγικά οι εύφορες κοιλάδες που φτάνουν μέχρι τους πρόποδες των Άλπεων.

Page 29: Wine Plus magazine - No. 38.

29

W I N E

Μια ενδιαφέρουσα λεπτομέρεια είναι ότι μετά το πέρας της παραγωγής του Reccioto, οι φλοιοί που παραμένουν μπορούν να «συγκατοικήσουν» με κρασί Valpolicella. Έτσι παράγεται το Ripasso, μια Valpolicella ενισχυμένη σε αλκοολικό βαθμό, τανικότητα και δομή.

Ένα ονομαστό και εξαιρετικό κρασί της περιοχής είναι το Amarone. Το Amarone παράγεται από τα ίδια σταφύλια με τα απλά κρασιά Valpolicella, δηλαδή τις ποικιλίες Corvina, Rondinella και Mollinara. Ενώ όμως για την παραγωγή των Valpolicella, τα σταφύλια τρυγιούνται κανονικά, όταν είναι τεχνολογικά έτοιμα, για το Amarone παραμένουν στο αμπέλι για να συμπυκνωθούν και να αποκτήσουν περισσότερα σάκχαρα. Στη συνέχεια, κόβονται ολόκληρα τα τσαμπιά και αποθηκεύονται για επιπλέον αφύγρανση, σε ειδικά τελάρα για τρεις ή τέσσερεις μήνες, αυτό εξαρτάται από τον κάθε παραγωγό. Με αυτόν τον τρόπο τα σταφύλια σταφιδιάζουν, αφού χάνουν το 1/3 των υγρών τους κι έτσι παράγεται ένα κρασί με αλκοολικό βαθμό 15-16%, που παλαιώνει για περίπου 5 χρόνια πριν κυκλοφορήσει στην αγορά. Η διαδικασία παραγωγής του Amarone είναι ιδιαιτέρως επίπονη και κοστοβόρα, ενώ η επιτυχία του αποτελέσματος δεν είναι πάντα δεδομένη. Γι’ αυτό και συγκαταλέγεται στα δύσκολα κρασιά, που απαιτούν υψηλή τεχνική, αλλά και συνδυασμό καιρικών συνθηκών, ικανό να επιφέρει την απαιτούμενη συμπύκνωση. Κορυφαίοι παραγωγοί για Amarone είναι ο Dal Forno, Quintarelli, Zenato.

Άλλο ένα διάσημο προϊόν του Veneto είναι το Prosecco. Το πασίγνωστο αφρώδες κρασί που παράγεται από την ομώνυμη ποικιλία με τη μέθοδο της κλειστής δεξαμενής ή Charmat.Ένα εξαιρετικό απεριτίφ, σε λογική τιμή και μια έξυπνη πρόταση για όσους θέλουν να μυηθούν στα αφρώδη. Αποτελεί μάλιστα κι ένα από τα συστατικά του περίφημου cocktail Bellini, ποτού των jet setters της Βενετίας που γίνεται από πούλπα λευκόσαρκων ροδάκινων του Veneto. Τα σταφύλια για την παραγωγή των Prosecco Conegliano και Valdobbiadene Superiore (D.O.C.G.) πρέπει να προέρχονται από τους λόφους γύρω από τα χωριά Conegliano και Valdobbiadene. Επίσης υπάρχει και το Asolo Prosecco Superiore (D.O.C.G.). Καλύτεροι παραγωγοί οι Zardetto, Bisol, Adami, Malvolti.

* D.O.C.G.: Denominazione di Origine Controllata e Garantita

Page 30: Wine Plus magazine - No. 38.

30

ΑυγάΑυτή ακριβώς η αρωματική και γευστική ένταση του αυγού που το κάνει περιζήτητο για το δέσιμο στις σάλτσες, δυσκολεύει και τη συνύπαρξή του με το κρασί. Οπότε με αυγά βραστά, μελάτα ή ομελέτες, το κρασί περιττεύει. Λαμπρή εξαίρεση οι πλούσιες και αρωματικές ομελέτες με άγρια μανιτάρια, που στέκονται υπέροχα δίπλα σε ένα φρέσκο ερυθρό κρασί από Αγιωργίτικο ή Merlot.

ΣκόρδοΑκόμη μία περίπτωση υλικού, του οποίου η αρωματική και γευστική ένταση απευαισθητοποιούν τη γευστική μας αντίληψη. Όταν είναι ωμό! Διότι όταν χρησιμοποιείται, μαζί με τα αρωματικά χόρτα, στα ορεκτικά και τα λαδερά φαγητά των λαών της Μεσογειακής λεκάνης, τότε είναι εντυπωσιακό το πόσο ταιριάζει με τα φινετσάτα ροζέ κρασιά από Ξινόμαυρο.

ΤζατζίκιΑπό τη μια το σκόρδο κι από την άλλη το γιαούρτι. Διπλή η παγίδα! Οι δυνατότητες επιλογής περιορίζονται στο ούζο, τη ρετσίνα ή το... νερό. Θα ακολουθήσετε λοιπόν τις επιταγές των υπόλοιπων πιάτων.

ΑγκινάρεςΤο νόστιμο αυτό λαχανικό, που φρέσκο το απολαμβάνουμε μόνο την άνοιξη, μπορεί εύκολα να παγιδέψει ένα κρασί σε γευστικά μονοπάτια που παραπέμπουν στο πικρό και το μεταλλικό. Εάν όμως στο μαγείρεμα χρησιμοποιήσουμε χυμό λεμονιού, αμβλύνουμε αυτές τις εντυπώσεις και μπορούμε κάλλιστα να συνοδέψουμε το πιάτο με ένα φρέσκο και ζωηρό λευκό κρασί από Ροδίτη ή Σαββατιανό.

Wine is fun

Wine is fun

Τι κρασί θα πιείτε με τις αγκινάρες, το τζατζίκι, την ομελέτα;Υπάρχουν, όντως, κάποια μαγειρικά υλικά και τρόφιμα που υπονομεύουν το κρασί. Ας δούμε λοιπόν, το πώς θα αντιμετωπίσουμε αυτές τις «παγίδες».

W I N E

Ψάχνοντας κάποιες παλιές σημειώσεις γευστικών δοκιμών θυμήθηκα μια εξαιρετικά ενδιαφέρουσα εμπειρία, τέτοια

εποχή πριν από 9 χρόνια, στο Κτήμα Γεροβασιλείου στην Επανομή. Ο Βαγγέλης Γεροβασιλείου άνοιξε την κάβα με τα

κρασιά που συλλέγει, από τότε ακόμη που σπούδαζε στο Bordeaux, αγαπημένος μαθητής του γκουρού της οινολογίας,

αείμνηστου καθηγητού Emil Peynaud. Και, πάντα ευγενέστατος, θέλησε να μοιραστεί αυτή την εμπειρία με τα μέλη της

Ένωσης Ελλήνων Δημοσιογράφων Αμπέλου και Οίνου. Σας την μεταφέρω.

Το εστιατόριο Πέρδικα, ακριβώς πάνω στην κεντρική πλατεία της Χρυσαυγής Λαγκαδά, εδώ και 18 χρόνια, θεωρείται μία από τις πιο ποιοτικές διευθύνσεις για φαγητό στην περιοχή της Θεσσαλονίκης.

Η άνετη, φροντισμένη και καλαίσθητη αίθουσα, με τα ωραία στρωμένα τραπέζια, τα κατάλευκα ναπερόν και τα ωραία σερβίτσια προδιαθέτει για τη χαλαρή απόλαυση των πιάτων που ετοιμάζει η κουζίνα, υπό την εποπτεία του chef ιδιοκτήτη, Θανάση Σταντσίδη.

Το μενού περιλαμβάνει κρεατικά, κυνήγι όταν υπάρχει, μαγειρευτά και πολλούς δικούς τους μεζέδες. Διαχρονικό σουξέ εμφανίζει ο παραδοσιακός, Θρακιώτικος τζιγεροσαρμάς, το περασμένο σε σουβλάκι και γεμιστό με φέτα και θυμάρι, ψαρονέφρι, αλλά και το ελαφρύ πλην νοστιμότατο κοτόπουλο με ανθότυρο και λιαστή ντομάτα. Ιδιαίτερη έμφαση δίνεται στο κρασί. Η μεγάλη και ενημερωμένη wine list, εκτός της μια εξαιρετικής γκάμας ετικετών περιέχει και πολλές παλαιές σοδειές, υποστηρίζεται δε από άψογη φύλαξη και επαγγελματικό σερβίρισμα.

Η Πέρδικα, αποτελεί σημείο στη Διαδρομή της Θεσσαλονίκης, των Δρόμων του Κρασιού της Βορείου Ελλάδος.

Πέρδικα

ΠέρδικαΧρυσαυγή Λαγκαδά | τηλ. 23940 25506Λειτουργεί: καθημερινά, εκτός Δευτέρας, μεσημέρι - βράδυ

Page 31: Wine Plus magazine - No. 38.

31

Wine is fun Wine is fun W I N E

24ο χλμ. Θεσσαλονίκης - Μουδανιών, Κάτω Σχολάρι, Θεσσαλονίκη, Τηλ. 2392091867, Fax 2392091900, e-mail:[email protected]

Απολαύστε υπεύθυνα

ΣπανάκιΑκόμη ένα λαχανικό που φημίζεται για την πικάντικη, πικρή επίγευση. Μαγειρεμένο όμως στην κατσαρόλα με λίγο βούτυρο ή τυρί χάνει την αψιά του ένταση και αναζητάει πλέον για παρέα ένα πλούσιο ροζέ ή ένα φρέσκο και μαλακό ερυθρό κρασί από Αγιωργίτικο.

ΕλιέςΜαζί με φρέσκο ψωμάκι είναι τέλειο ορεκτικό. Και κάτι ξέρουν οι Ισπανοί που το συνοδεύουν με ξηρό Fino sherry. Οι ελιές όμως συμμετέχουν και σε ιδιαίτερα νόστιμα ελληνικά πιάτα, όπως το κοτόπουλο με πράσινες ελιές Χαλκιδικής ή το κουνέλι με μαύρες ελιές. Εδώ συνδυάζονται ωραιότατα με ένα πλούσιο Chardonnay ή ένα δροσερό ροζέ από Ξινόμαυρο.

Σαρδέλες Ψάρι ιδιαίτερα θρεπτικό, πλούσιο σε ωμέγα-3 λιπαρά οξέα, σε βιταμίνες και πρωτεΐνες, η σαρδέλα κάνει καλό στην υγεία μας, γι’ αυτό και συχνά-πυκνά την απολαμβάνουμε. Με το κρασί όμως, λόγω της έντονης γεύσης της, δεν έχει τις καλύτερες σχέσεις. Μία «ανώδυνη» ωστόσο, επιλογή είναι ένα λευκό κρασί με έντονη οξύτητα και χωρίς ιδιαίτερα αρωματικό προφίλ, ένα φρέσκο Ασύρτικο ή Ρομπόλα για παράδειγμα.

Καπνιστές ρέγγεςΧωρίς δεύτερη σκέψη παραγγείλετε ένα ούζο ή τσίπουρο. Για τους πιο… απαιτητικούς υπάρχουν πάντα και τα καπνιστά malt ουίσκι του Islay.

Page 32: Wine Plus magazine - No. 38.

32

Κρασιά για το Πασχαλινό τραπέζι

Η άνοιξη είναι ένα μεγάλο δώρο. Για τη φύση, για τον άνθρωπο, για όλους…Αναμένοντας για ακόμη μια χρονιά -και τι χρονιά!- τις λαμπρές ανοιξιάτικες μέρες και τις μυρωμένες νύχτες, ανακαλούμε ηχοχρώματα από βουκολικές εξοχές που μοσχοβολούν θυμάρι. Και καθώς ο θρίαμβος της άνοιξης αναγγέλλεται περίλαμπρα με την Ανάσταση, το εικαστικό μας σύνολο ολοκληρώνεται με λαμπριάτικες ποιμενικές γεύσεις.Όπως η μαγειρίτσα, η εξαιρετικά νόστιμη σούπα που γίνεται από τα υπόλοιπα των κρεάτων που δεν θα χρησιμοποιηθούν στο τραπέζι της Κυριακής της Ανάστασης. Η γευστική της πυκνότητα και ο αρωματικός της πλούτος συμπληρώνονται υπέροχα από ένα Μοσχοφίλερο, ένα φρέσκο Chardonnay ή ίσως προτιμάτε ένα δροσιστικό Sauvignon Blanc; Και το αρνάκι, το τρυφερό και νοστιμότατο αρνάκι ζητά ένα κρασί με πληθωρική παρουσία. Θαυμάσιες επιλογές ένα βελούδινο Αγιωργίτικο, ένα σφιχτοδεμένο Cabernet. Ή μήπως κάποιο στιβαρό Ξινόμαυρο;Επειδή η ζωή -ασχέτως οικονομικής κρίσεως και ποικίλης φύσεως δυσκολιών- συνεχίζεται και -ιδίως την άνοιξη- μπορεί να είναι και πάλι ωραία, εμείς στην επόμενη συνάντηση του Wine Club THESSALONIKI ’96, θα γιορτάσουμε τον θρίαμβο του έαρος δοκιμάζοντας κρασιά που θα λαμπρύνουν στο τραπέζι της Ανάστασης. Την Τετάρτη 30 Μαρτίου 2011, στις 20.00, στο Εxcelsior Hotel.

Τα ροζέ της άνοιξης

Χρώμα που ανεβοκατεβαίνει με μεγάλη άνεση μια μεγάλη γκάμα αποχρώσεων, από το έντονο ροζ, το κερασί, το τριανταφυλλί έως το ροζ του σολομού και το πορτοκαλί της φλούδας κρεμμυδιού. Άρωμα, έντονα φρουτώδες. Σαν να μασάς φράουλες, μούρα, βατόμουρα κι όλα αυτά τα μικρά κόκκινα φρούτα του δάσους, όπως συνηθίζουμε να τα αποκαλούμε. Γεύση δροσερή, φρέσκια με έντονη όμως προσωπικότητα.Κυρίες και κύριοι, αυτά είναι τα ροζέ κρασιά, τα απόλυτα γευστικά passe partout. Οι πλέον ευέλικτοι παρτενέρ, διότι συνδυάζονται τέλεια, πρώτα απ’ όλα με τα ορεκτικά και τα λαδερά φαγητά των λαών της Μεσογειακής λεκάνης.Θα μιλήσουμε για τις αρετές τους και σαφώς θα τα δοκιμάσουμε στην επόμενη συνάντηση του Wine Club THESSALONIKI ’96

Σημειώστε στην ατζέντα σας την ημερομηνία, Τετάρτη 27 Απριλίου 2011, στις 20.00, στο Εxcelsior Hotel.

Ελάτε να μάθετε τα πάντα για το κρασί στο Wine Club THESSALONIKI ’96

Τα νέα των Wine ClubW I N E

infoΟι δραστηριότητες του Wine Club THESSALONIKI ’96 περιλαμβάνουν 9 συναντήσεις ετησίως (Σεπτέμβριος - Ιούνιος, μία ανά μήνα). Κάθε φορά, τα μέλη δοκιμάζουν μια μεγάλη λίστα κρασιών εκλεκτής ποιότητας που παρουσιάζει η χημικός-οινολόγος-δημοσιογράφος οίνου Μαρία Νέτσικα.

Οι συναντήσεις πραγματοποιούνται στο Excelsior Hotel (Μητροπόλεως 23, Θεσσαλονίκη, τηλ. 2310 021002, www.excelsiorhotel.gr). Για να γίνετε μέλος του Wine Club THESSALONIKI ’96, καλέστε στο τηλέφωνο 2310 888311. Το κόστος της ετήσιας συνδρομής είναι 100 €.Τα μέλη του απολαμβάνουν έκπτωση για κάθε φιάλη κρασιού σε επιλεγμένα εστιατόρια της Θεσσαλονίκης.

Το Wine Club THESSALONIKI’96, για τον Μάρτιο και τον Απρίλιο του 2011, μας επιφυλάσσει δύο ακόμη ενδιαφέρουσες γευστικές δοκιμές.

Page 33: Wine Plus magazine - No. 38.

33

Χάρτης των Γεύσεων

‘Εκθεση κρασιού και αποσταγµάτων

Page 34: Wine Plus magazine - No. 38.

34

Το πρωί της Κυριακής 3 Απριλίου 2011 θα αφήσουμε τη Θεσσαλονίκη με βόρεια κατεύθυνση και σε λιγότερο από μία ώρα θα βρεθούμε στη Γουμένισσα. Άλλοτε η πόλη ζούσε από το μετάξι και το κρασί της. Σήμερα τα μεγάλα μεταξουργεία στην είσοδο της πόλης είναι παρατημένα. Το κρασί ευτυχώς τη γλίτωσε.

Ένας από τους ομορφότερους αμπελότοπους της Ελλάδας Οι αμπελώνες της Γουμένισσας απλώνονται στις ανατολικές πλαγιές του όρους Πάικο και σε λόφους με απαλές κλίσεις στα νότια της πόλης, σε υψόμετρο 150-250 μέτρων. Εδώ το κλίμα είναι ηπειρωτικό με ψυχρούς χειμώνες και ξηρά καλοκαίρια. Ο βαρδάρης φυσά όλες τις εποχές του χρόνου ξορκίζοντας τις ασθένειες και η υγρασία από τη γειτονική κοιλάδα του Αξιού μετριάζει τους θερινούς καύσωνες. Σ’ αυτή την περιοχή καλλιεργείται το Ξινόμαυρο, η πιο διάσημη και ποιοτική ερυθρή ποικιλία του βορειοελλαδικού χώρου, μαζί με τη Νεγκόσκα, ένα ντόπιο ερυθρό σταφύλι. Τα αμπέλια έχουν φυτευτεί και με τις δύο ποικιλίες, σε αναλογία 3:1 περίπου κι από τη συνοινοποίησή τους παράγονται τα κρασιά με την ένδειξη Προστατευόμενης Ονομασίας Προέλευσης Γουμένισσα. Ζωηρόχρωμα και φινετσάτα, συνδυάζουν τις μαλακές τανίνες της Νεγκόσκας, με το φρούτο και τη μακριά, ιδιαίτερα ευχάριστη επίγευση, που παραπέμπει κατευθείαν στο Ξινόμαυρο.

Οινοποιοί στη ΓουμένισσαΤο πρώτο οινοποιείο που θα επισκεφτούμε φτάνοντας στη ζώνη ανήκει στη Μπουτάρη Οινοποιητική, η οποία ήταν παρούσα στην περιοχή από παλιά. Πιστεύοντας στην ποιότητα του κρασιού της Γουμένισσας, συνέβαλλε ουσιαστικά στην αναβάθμισή του και το 1979, αμέσως μετά

από την αναγνώρισή του ως Ονομασία Προέλευσης, κυκλοφόρησε το πρώτο εμφιαλωμένο κρασί με αυτή την ένδειξη. Θα το δοκιμάσουμε μετά από την ξενάγηση στο οινοποιείο, του οποίου οι δεξαμενές έχουν γυναικεία ονόματα!

Στη συνέχεια θα κατευθυνθούμε στο οινοποιείο της οικογένειας Αϊδαρίνη. Οι φανατικοί φίλοι του κρασιού της Γουμένισσας γνωρίζουν από παλιά την οινοποιία. Και δεν εννοούν εκδρομή στο Πάικο και τα χωριά του, χωρίς μία επίσκεψη στο κελάρι και τις απαραίτητες αγορές κρασιού και τσίπουρου. Η οικογένεια Αϊδαρίνη εμφανίζεται στην οινική παράδοση της περιοχής από τα τέλη του 19ου αιώνα. Με τα χρόνια απέκτησαν δικούς τους, ιδιόκτητους αμπελώνες και σήμερα μας υποδέχονται στο καινούργιο οινοποιείο τους. Ωστόσο διατηρούν ακόμη επισκέψιμα και τα παλιά τους κελάρια.

Πάνω στον δρόμο που οδηγεί στα Γιαννιτσά θα βρούμε τον αμπελώνα και το οινοποιείο του Κτήματος Χατζηβαρύτη, το πιο καινούργιο της ζώνης. Εδώ θα μας περιμένουν ο Βαγγέλης Χατζηβαρύτης και η Όλγα Ιακωβίδου για ξενάγηση και γευστική δοκιμή των κρασιών τους.

Η εκδρομή μας θα ολοκληρωθεί ιδανικά στην ταβέρνα Τζάκι πάνω στον κεντρικό δρόμο της Γουμένισσας. Στο ζεστό και φιλόξενο περιβάλλον της θα απολαύσουμε γευστικά ντόπια κρέατα, κατσικίσιο τυρί από τα κοπάδια του Πάικου και νόστιμα λουκάνικα.

Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τη Wine Plus, τηλ. 2310 888311, [email protected]

Ανοιξιάτικος οινικός περίπατος της Wine Plusστη Γουμένισσα Κυριακή 3 Απριλίου 2011

Η Wine Plus μας προτείνει έναν ανοιξιάτικο περίπατο στη Γουμένισσα. Μια ημέρα γεμάτη βόλτες σε αμπελώνες, επισκέψεις σε οινοποιεία, κρασιά και παραδοσιακές γεύσεις.

W I N E

Page 35: Wine Plus magazine - No. 38.

35Σεμινάρια κρασιού της Wine Plus Γνωριμία με το ελληνικό κρασί Τετάρτη 13 Απριλίου 2011Excelsior Hotel, Θεσσαλονίκη

Τ α σεμινάρια κρασιού της Wine Plus συνεχίζονται. Την Τετάρτη 13 Απριλίου 2011, στο σεμινάριο με τίτλο «Γνωριμία με το ελληνικό

κρασί» και οδηγό τη χημικό-οινολόγο-δημοσιογράφο οίνου Μαρία Νέτσικα, ετοιμαστείτε για περιήγηση σε γνωστούς και άγνωστους αμπελότοπους της χώρας.

Οι συμμετέχοντες, συνοδοιπόροι και συνπότες θα μάθουν:• ποιοί είναι οι αμπελώνες της Ελλάδας • πως η γεωγραφία και το κλίμα της κάθε περιοχής επηρεάζουν τη γεύση

των κρασιών της • ποιες είναι οι κορυφαίες ελληνικές ποικιλίες οιναμπέλου και ποιες

κοσμοπολίτικες εγκλιματίστηκαν τέλεια στα ελληνικά χώματα• ποιοι είναι οι ξεχωριστοί γευστικοί χαρακτήρες των κρασιών της κάθε

μίας.Θα δοκιμάσουν τις δημιουργίες καταξιωμένων, αλλά και νεοεμφανιζόμενων ελλήνων οινοποιών. Θα κατανοήσουν τους παράγοντες που επηρεάζουν το στυλ του κάθε κρασιού, το πότε είναι έτοιμο για κατανάλωση, το έδεσμα που του ταιριάζει.

Το σεμινάριο «Γνωριμία με το ελληνικό κρασί» υπόσχεται ένα σαγηνευτικό ταξίδι μέσα στον μαγευτικό κόσμο των χρωμάτων, των αρωμάτων και των γεύσεων των ελληνικών κρασιών.

Είναι ιδανικό για όσους ενδιαφέρονται για το κρασί και θέλουν να μάθουν περισσότερα γι’ αυτό, αλλά και για εκείνους που θέλουν να εμπλουτίσουν τις βασικές τους γνώσεις πριν έρθουν στις τακτικές συναντήσεις του Wine Club THESSALONIKI’96 (βλ. σελ. 30).

Τα σεμινάρια κρασιού της Wine Plus πραγματοποιούνται στο Excelsior Hotel (Μητροπόλεως 23, Θεσσαλονίκη, τηλ. 2310 021020).Αρχίζουν στις 19:00, διαρκούν 2 ώρες, περιλαμβάνουν γευστικές δοκιμές κρασιών και συνοδεύονται από ενημερωτικό υλικό.Το κόστος συμμετοχής είναι 20€.

Για περισσότερες πληροφορίες:

τηλ. 2310 [email protected]

Οινοποιείο ΠαπαγιαννάκουΠούσι Καλογέρι, Μαρκόπουλο Αττικής

Τηλ: 22990-25206

www.papagiannakos.gr

Page 36: Wine Plus magazine - No. 38.

36

Το σουσάμι και οι κρυμμένοι θησαυροί | Ευτύχης Μπλέτσας

Το σουσάμι και οι κρυμμένοι θησαυροίτου Ευτύχη Μπλέτσα

Ό καρπός του σησαμιού είναι μια μικρή κάψουλα, που σκάει, όταν

ωριμάζει και ξεχύνονται από μέσα του χιλιάδες μικρά «διαμαντάκια»: οι σησαμόσποροι. Γι΄αυτό ο Αλή Μπαμπά, στις «Χίλιες και Μια Νύχτες», όταν ήθελε να του φανερωθούν οι κρυμμένοι θησαυροί του, πρόσταζε συμβολικά: «Σουσάμι άνοιξε!». Το σουσάμι θεωρείται πολύτιμος λίθος της παγκόσμιας διατροφής, αλλά στην Ελλάδα ζει… τον μύθο του, μόνο την περίοδο της νηστείας!

Στη Μέση Ανατολή η καλλιέργειά του έχει παράδοση 3.000 χρόνων. Στην Ελλάδα ήρθε πολύ αργότερα, έγινε όμως γρήγορα βασικό συστατικό της διατροφής. Ο Ξενοφώντας, ο Ηρόδοτος και ο Αριστοφάνης γράφουν για μεγάλους κήπους με σησάμι που καλλιεργούσαν στην εποχή τους. Ο Ιπποφάντης αναφέρει ότι οι γυναίκες άλειφαν το πρόσωπο με σησαμέλαιο για να μειωθούν οι φακίδες. Ξέρουμε ακόμη, ότι οι αρχαίοι Έλληνες όταν πήγαιναν στον πόλεμο, είχαν πάντα μαζί τους σπόρους σησαμιού, για να τους δίνουν ενέργεια. Μέχρι και στο Ακρωτήρι της Σαντορίνης, που καταστράφηκε το 1628 π.Χ., έχουν βρεθεί σπόροι σησαμιού.

Μπορεί το σουσάμι να έχαιρε υψηλής εκτίμησης από τους αρχαίους Έλληνες, στις μέρες μας όμως καλλιεργείται πλέον ελάχιστα. Ένας από τους λόγους που έχει εξαφανιστεί η συγκεκριμένη καλλιέργεια είναι ότι η συγκομιδή του είναι δύσκολη, καθώς πρέπει να γίνεται πολύ προσεκτικά, με το χέρι. Έτσι, δεν ανοίγουμε την πόρτα σε μια εναλλακτική καλλιέργεια με προοπτικές, αλλά εισάγουμε την ποσότητα που χρειαζόμαστε από την Ανατολή και κυρίως από την Ινδία. Από την άλλη, εξάγουμε προϊόντα σησαμιού, όπως ταχίνι και χαλβά σε ποσοστό που φτάνει το 50%!

Οι κρυμμένοι θησαυροίΚάθε σποράκος σησαμιού περιέχει πάνω από 80 θρεπτικές ουσίες. Περιέχει επίσης δύο κρυμμένους θησαυρούς: πολύτιμες φυτικές πρωτεΐνες και ακόρεστα λιπαρά οξέα. Τα θρεπτικά συστατικά του, όταν συνδυαστούν με τροφές που περιέχουν λυσίνη (ξηροί καρποί, όσπρια) παράγουν πρωτεΐνες, όμοιες με τις ζωικές. Έτσι, την περίοδο της νηστείας, ενδείκνυται η κατανάλωσή του, γιατί υποκαθιστούμε τα ζωικά και γαλακτοκομικά προϊόντα που στερούμαστε. Μάλιστα, είναι ιδανική τροφή για χορτοφάγους και κυρίως για τους χορτοφάγους που δεν τρώνε τίποτα ζωικό. Τα πολυακόρεστα λιπαρά οξέα που περιέχει (σε ποσοστό 40%) είναι ο δεύτερος κρυμμένος θησαυρός που κρύβουν αυτά τα μικρά σποράκια. Είναι οξέα που δεν μπορεί να συνθέσει ο οργανισμός και χρειάζεται να τα «εισάγει» μέσω της διατροφής του. Αυτοί είναι λίγοι μόνο από τους λόγους για τους οποίους πρέπει να καταναλώνουμε σουσάμι και τα προϊόντα του, όλη τη διάρκεια της χρονιάς. Δεν σας έπεισα ακόμα; Ακούστε! Η συστηματική κατανάλωση σησαμιού:• έχει αντιγηραντικές ιδιότητες • ρυθμίζει την υπέρταση• προλαμβάνει τον καταρράκτη• μειώνει τη χοληστερίνη• λειτουργεί ως αγχολυτικό• έχει αντιοξειδωτικές ιδιότητες και προλαμβάνει τον καρκίνο.

F O O D

Page 37: Wine Plus magazine - No. 38.

37

Το σουσάμι και οι κρυμμένοι θησαυροί | Ευτύχης Μπλέτσας F O O D

Ταχίνι vs ζάχαρη: 1-0«Ταχίνι» σημαίνει πολτός σησαμιού κι αυτό ακριβώς είναι. Ο αλεσμένος φυσικός πολτός από αποφλοιωμένους και ξηρούς σησαμόσπορους. Μάλιστα στη Μεσόγειο παρασκευάζεται με ωμό σουσάμι, ενώ στην Ανατολή με καβουρδισμένο σουσάμι κι έχει εντελώς διαφορετική γεύση. Βέβαια, μπορεί να είναι πιο νόστιμο καβουρδισμένο, αλλά ωμό είναι πιο υγιεινό επειδή διατηρούνται τα θρεπτικά συστατικά και δεν αλλάζει η χημική δομή των λιπαρών του.Το ταχίνι βρίσκεται ψηλά στη λίστα με τις πιο θρεπτικές, γεμάτες ενέργεια, παγκόσμιες τροφές. Είναι μια βόμβα πρωτεΐνης (20% περίπου) και ακόρεστων λιπαρών, γι΄ αυτό τον λόγο αντικαθιστά σε περιόδους νηστείας τα ζωικά προϊόντα κι όχι μόνο. Στο Άγιο Όρος την περίοδο της νηστείας βάζουν ταχίνι αντί ελαιόλαδου σε όλα τους τα φαγητά. Και είναι πεντανόστιμα! Στα γαστρονομικά μου ταξίδια επίσης, συνάντησα πολλές μαμάδες που αντικαθιστούσαν το αυγολέμονο με ταχινολέμονο και έδεναν με αυτό τις σάλτσες στα φαγητά. Και δεν πρόκειται να ξεχάσω ποτέ την τρομερή σούπα Βαρβάρα, που δοκίμασα στα Δωδεκάνησα. Δένεται με ταχίνι και σερβίρεται με μπόλικο σουσάμι και ρόδι. Ήταν μια σούπερ γεύση που μου έδωσε σούπερ ενέργεια για όλη τη διάρκεια της ημέρας! Το πιο απλό που μπορείτε να κάνετε εσείς, είναι να φάτε για πρωινό μια χορταστική φέτα ψωμί με μέλι και να αντικαταστήσετε το βούτυρο με ταχίνι. Επίσης, δοκιμάστε να βάλετε μια κουταλίτσα και στον καφέ σας! Το ταχίνι είναι ιδανικό υποκατάστατο γάλακτος και ζάχαρης και μάλιστα με περισσότερες ευεργετικές ουσίες.

Ταχίνι + ζάχαρη= χαλβάςΟ σησαμένιος χαλβάς ονομάζεται στην Ελλάδα χαλβάς του εμπορίου ή μακεδονικός χαλβάς. Κυκλοφορεί σε χιλιάδες παραλλαγές: με αμύγδαλα, με αποξηραμένα φρούτα, με κακαό κ.ο.κ. Ήρθε στη χώρα μας από την Ανατολή, από πρόσφυγες που εγκαταστάθηκαν κυρίως στη Μακεδονία. Είναι πολύ δημοφιλής στη Μέση Ανατολή, στη Ρωσία και τη Βόρειο Αφρική. Στην υπόλοιπη Ευρώπη και τις ΗΠΑ είναι σχεδόν άγνωστος. Φτιάχνεται με μια μπελαλίδικη διαδικασία που θέλει μεράκι και δεξιοτεχνία. Η ζάχαρη, η γλυκόζη και η χαλβαδορίζα (ένα βότανο που εισάγεται από τη Ρωσία) ψήνονται μέχρι να

καραμελώσουν και ενσωματώνονται στον ζεστό σησαμοπολτό, δηλαδή στο ταχίνι. Λίγο πριν κρυώσει το μίγμα ανακατεύεται με ξηρούς καρπούς ή άλλα υλικά, μπαίνει σε φόρμες και είναι έτοιμο. Ο φρέσκος σησαμένιος χαλβάς είναι μια γευστική εμπειρία που πρέπει οπωσδήποτε να την αναζητήσετε!

Σουσάμι + μέλι= νόστιμο παστέλιΤο αγαπημένο μας παστέλι φτιάχνεται από δυο διατροφικούς θησαυρούς. Από μέλι και από σουσάμι. Βράζουμε το μέλι και όταν δέσει ρίχνουμε μέσα ελαφρά καβουρντισμένο σουσάμι και ανακατεύουμε συνεχώς. Απλώνουμε το μίγμα σε ειδική επιφάνεια για να κρυώσει και μετά το κόβουμε σε κομμάτια. Τόσο απλό, που μπορούμε να το κάνουμε και σπίτι μας. Το παστέλι είναι ένα εξαιρετικό συμπλήρωμα διατροφής. Και πολύ γλυκό, επίσης!

ΣησαμέλαιοΈνας ακόμα θησαυρός που κρύβει μέσα του το σουσάμι, είναι το σησαμέλαιο! Ο σπόρος του περιέχει 45-63% σησαμέλαιο. Αυτό το φυτικό λάδι είναι βασικό συστατικό στις περισσότερες ανατολίτικες κουζίνες και χρησιμοποιείται όπως το ελαιόλαδο στη Μεσόγειο. Μπαίνει σε όλα τα φαγητά και τα γλυκά και περιχύνεται ωμό πάνω από τις σαλάτες. Μπορεί να ζεσταθεί σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες χωρίς να καεί και ταγκίζει πολύ δύσκολα. Εκτός από αντιοξειδωτικές έχει και αντικαταθλιπτικές ιδιότητες(!), γι’ αυτό χρησιμοποιείται πολύ στην παραδοσιακή κινέζικη ιατρική.

Οι διαιτολόγοι λένε και ξαναλένε να προσέχουμε τι τρώμε, γιατί η φύση δεν μας δίνει μόνο τροφές για να επιβιώσουμε, αλλά μας παρέχει και όλα όσα θωρακίζουν τον οργανισμό μας και προλαμβάνουν τις ασθένειες. Το σουσάμι είναι μια τέτοια τροφή-βάλσαμο για τον ανθρώπινο οργανισμό. Και μάλιστα, ο άνθρωπος το έχει πάρει χαμπάρι χιλιάδες χρόνια πριν. Τώρα δεν μένει παρά να το εκτιμήσουμε ξανά.

Page 38: Wine Plus magazine - No. 38.

38

F O O D

Σπαγγέτι με λαχανικά, σησάμι και ταχίνι

Υλικά1 πακέτο σπαγγέτι 200 γρ. μπρόκολο σε πολύ μικρές τούφες200 γρ. κουνουπίδι σε πολύ μικρές τούφες2 καρότα λεπτοκομμένα 1 πράσο σε λεπτές φέτες (το άσπρο μόνο)1 κόκκινη πιπεριά σε κύβους1 κολοκυθάκι σε κύβους80 ml παρθένο σησαμέλαιογρ. μακεδονικό ταχίνικαβουρντισμένο σησάμιαλάτι, πιπέρι, κύμινο

ΕκτέλεσηΣε αλατισμένο νερό βράζουμε τα μακαρόνια. Σε μια φαρδιά κατσαρόλα βάζουμε λίγο σησαμέλαιο και μαραίνουμε το πράσο και το καρότο. Προσθέτουμε και τα υπόλοιπα λαχανικά, ανακατεύοντας μέχρι να ζεσταθούν καλά και να ιδρώσουν, χωρίς όμως να ψηθούν και να χάσουν το χρώμα τους. Διορθώνουμε τη γεύση με αλάτι, πιπέρι, κύμινο και προσθέτουμε το σπαγγέτι. Ανακατεύουμε και σερβίρουμε αμέσως, προσθέτοντας καβουρντισμένο σησάμι, μαϊντανό και μια κουταλιά ταχίνι πάνω από τα μακαρόνια σε κάθε πιάτο.

Αρμονία με κρασίΤο λαχταριστό σπαγγέτι δημιουργεί την ανάγκη για ένα ποτήρι δροσερού και ελαφρού λευκού κρασιού από Μοσχοφίλερο, Ροδίτη ή Σαββατιανό.

Γαύρος στον φούρνο γεμιστός με σησάμι, ξηρούς καρπούς & μυρωδικά

Υλικά1 κιλό γαύρος ανοιγμένος χωρίς κόκαλο 50 γρ. τριμμένο κρίθινο παξιμάδι 50 γρ. σησάμι 50 γρ. κουκουνάρι 50 γρ. σταφίδα κορινθιακή 1 κουταλάκι ταραμά 2 κρεμμυδάκια φρέσκα ψιλοκομμένα 2 λεμόνια λίγο μαϊντανό ψιλοκομμένο 3-4 φύλλα δάφνης παρθένο σησαμέλαιο

ΕκτέλεσηΠολτοποιούμε τον ταραμά με λίγο σησαμέλαιο και ανακατεύουμε όλα τα υλικά, εκτός από τον γαύρο. Από το μίγμα που φτιάξαμε βάζουμε μια κουταλίτσα στη φαρδιά άκρη του γαύρου και ρολλάρουμε. Τοποθετούμε τον γαύρο σε ταψί και συνεχίζουμε τη διαδικασία μέχρι να γεμίσουν όλα τα ψαράκια. Βάζουμε τα φύλλα δάφνης ανάμεσα στα ψαράκια, ρίχνουμε 100 ml παρθένο σησαμέλαιο και τον χυμό των λεμονιών. Ψήνουμε στο φούρνο για 15΄ στους 180°C.

Πρόταση σερβιρίσματοςΣερβίρουμε με σαλάτα ρόκα, γλιστρίδα, κάρδαμο, ντομάτα και φρέσκο κρεμμυδάκι.

Αρμονία με κρασίΟ γλυκοφάγωτος γαύρος αναζητά επίμονα ένα πλούσιο και λιπαρό Chardonnay ή μία Μαλαγουζιά.

Page 39: Wine Plus magazine - No. 38.

Κρέμα χαλβά με δαμάσκηνα

Υλικά250 γρ. μακεδονικό χαλβά με φυστίκι Αιγίνης 220 γρ. δαμάσκηνα (αποξηραμένα) 1 ποτήρι κρέμα γάλακτος ζαχαροπλαστικής ρούμι φιστίκια Αιγίνης

ΕκτέλεσηΜουσκεύουμε τα δαμάσκηνα στο ρούμι. Βάζουμε τον χαλβά στο μπλέντερ του μίξερ και χτυπάμε μέχρι να γίνει σαν κρέμα. Κόβουμε τα δαμάσκηνα σε κομματάκια, αφαιρώντας τα κουκούτσια, τα βάζουμε στο μπλέντερ του μίξερ με μια κουταλιά ρούμι και χτυπάμε χωρίς να λιώσουν. Σε ένα μπολ βάζουμε τον χαλβά, τα δαμάσκηνα και ανακατεύουμε το μίγμα με ένα πηρούνι.Χτυπάμε την κρέμα γάλακτος σε σφιχτή σαντιγί και τη προσθέτουμε στο μίγμα ανακατεύοντας με ένα πιρούνι. Βάζουμε το μπολ στο ψυγείο. Σερβίρουμε την κρέμα δροσερή πασπαλίζοντας με τριμμένο φιστίκι Αιγίνης.

Αρμονία με κρασίΗ νόστιμη κρέμα, παρέα με ένα ποτήρι αποστάγματος, θα σας φτάσει στο απόγειο της παραδοσιακής απόλαυσης.

F O O D

Μπαλίτσες μακεδονικού χαλβά σε 4 διαφορετικές γεύσεις

Υλικά250 γρ. μακεδονικό χαλβά βανίλια 80 γρ. φρέσκο βούτυρο

Υλικά ανά γεύσηανάλατο ξύσμα από δύο lime και 10 γρ. χονδροτριμμένο πράσινο πιπέρι φλούδα από ένα μανταρίνι ζεματισμένη & ψιλοκομμένη και 30 γρ. φιλέ αμύγδαλο καβουρντισμένο 30 γρ. ινδοκάρυδο 80 γρ. κουβερτούρα λειωμένη, 40 γρ. καρύδι ψιλόκομμένο και 30 γρ. τρούφα

ΕκτέλεσηΖυμώνουμε όλα τα υλικά στο mixer. Τυλίγουμε τη ζύμη σε μεμβράνη και την τοποθετούμε στο ψυγείο. Μετά μία ώρα πλάθουμε μπαλίτσες διαμέτρου 1,5 εκ. και τις ρολλάρουμε σε μία από τις παραπάνω γεύσεις.

Πρόταση σερβιρίσματοςΣε κλαδάκι δενδρολίβανου περνάμε τις μπαλίτσες σαν σουβλάκι, αφήνοντας την κορυφή του ελεύθερη

Αρμονία με κρασίΟι λαχταριστές μπαλίτσες αναδεικνύονται δίπλα σε ένα φίνο απόσταγμα Μοσχάτου.

Όλες οι συνταγές έχουν υλοποιηθεί από τον chef Νίκο Κατσάνη και φωτογραφηθεί από τον Κώστα Αμοιρίδη.Μπορείτε να τις βρείτε, μαζί με πολλές ακόμη, στο www.sesame.gr

Page 40: Wine Plus magazine - No. 38.

40

Κόκκινος Φούρνος Ξακουστός φούρνος στην ιστορική περιοχή της Καμάρας, πίσω από τη Ροτόντα, χτισμένος στην πρόσοψη με κόκκινα τούβλα -εξ’ ου και η ονομασία του. Αποτελεί ένα από τα αγαπημένα στέκια των φοιτητών για τσιμπολόγημα στο πόδι, καθώς διαθέτει μεγάλη ποικιλία προϊόντων και καλές τιμές. Φημίζεται για το κουλούρι Θεσσαλονίκης -ίσως το καλύτερο στην πόλη- και τα χορταστικά κρύα σάντουιτς. Αν αγαπάτε τη σοκολάτα, δοκιμάστε τα muffin και το τσουρέκι σοκολάτας. Από τα είδη άρτου, το ψωμί ολικής αλέσεως με προζύμι είναι απλά συγκλονιστικό!(Απ. Παύλου 1, Ροτόντα τηλ. 2310 206337, Τριανταφύλλου 17, Άνω Τούμπα, τηλ. 2310 911249)

ΤιτάνιαΟικογενειακός φούρνος με παράδοση, σε στρατηγικό σημείο, καθαρός και πρόσφατα ανακαινισμένος. Τα πρωινά παρατηρείται κοσμοσυρροή, με τους κάτοικους της περιοχής, αλλά και όσους εργάζονται στο κέντρο κυριολεκτικά να στήνονται στην ουρά για ολόφρεσκο, ζεστό ψωμί, αλμυρά πιτάκια και κουλούρια σε διάφορες γεύσεις. Στα hit του φούρνου το γερμανικό κουλούρι, οι λαχταριστές χωριάτικες πίτες με τραγανό φύλλο -δοκιμάστε τυρόπιτα και χορτόπιτα- και τα τουλουμπάκια -κατά πολλούς τα καλύτερα της Θεσσαλονίκης. Μην επιχειρήσετε να τον επισκεφθείτε αργά το μεσημέρι, διότι το μόνο που θα βρείτε… είναι άδεια ράφια!(Καρόλου Ντηλ 22, τηλ. 2310 279879)

Blé Μετά τη δημιουργία του καλαίσθητου Blé της Εγνατίας, η γνωστή αλυσίδα φούρνων-ζαχαροπλαστείων ανεβάζει τον πήχη ακόμα πιο ψηλά με ένα νέο design κατάστημα στο κέντρο, σχεδιασμένο από τον διεθνούς φήμης αρχιτέκτονα Claudio Silvestrin. Εμμένοντας στη φιλοσοφία των εξαιρετικών πρώτων υλών και της ανυπέρβλητης ποιότητας, η εταιρία ανοίγεται στον χώρο της εστίασης, καθώς στο ισόγειο, εκτός από τον φούρνο, θα λειτουργούν café και wine bar. Επίσης, θα πωλούνται και άλλα προϊόντα, όπως φρέσκα, χειροποίητα ζυμαρικά, διάφορα είδη από σάλτσες κ.α. Όσον αφορά στα κλασικά «καλούδια» της αλυσίδας, ξεχωρίζουν το εξαιρετικής ποιότητας ψωμί από αυθεντική γερμανική

σίκαλη και τα κουραμπιεδάκια. (Ερμού 41, τηλ. 2310 279650, Εγνατίας 138, τηλ. 2310 279060, Αγίας Σοφίας με Γεωργίου Σταύρου γωνία (εγκαίνια την άνοιξη) και εντός του εμπορικού κέντρου City Gate)

ΣιτώΑπό την ταμπέλα του ακόμη αντιλαμβάνεσαι, ότι οι ιδιοκτήτες αυτού του καταστήματος αγαπούν την παράδοση και τις αγνές γεύσεις. Η Φωτεινή Παπαδοπούλου και ο πατέρας της Δημήτρης, με μεράκι και φροντίδα συλλέγουν επιλεκτικά τις πιο ποιοτικές και ιδιαίτερες γεύσεις, για να τις προσφέρουν στο μικρό, αλλά ζεστό αρτοζαχαροπλαστείο τους. Κορυφαία το ψωμί ζαπάτα, λευκό και μαύρο, οι αχνιστές πίτες ολικής αλέσεως με γαλοπούλα και μοτσαρέλα και οι υπόλοιπες πίτες, παραδοσιακές και μη -ζητήστε να δοκιμάσετε την παστουρμαδόπιτα. Θα βρείτε, ακόμη, ατομικά κεϊκάκια, τσουρεκάκια με σοκολάτα, βουτήματα για τον καφέ και κριτσίνια σε διάφορες γεύσεις. (Βασ. Ηρακλείου 5, τηλ. 2310 531988)

Μελί ΜελίΑρτοζαχαροπλαστείο που λειτουργεί από το 2005, δίνοντας έμφαση στις φυσικές πρώτες ύλες και στις παραδοσιακές τεχνικές παρασκευής άρτου -moto της επιχείρησης είναι το «φυσικό ψωμί»! Όλα τα ψωμιά περιέχουν προζύμι που παρασκευάζεται, όπως τον παλιό καιρό, ενώ οι ζύμες «ξεκουράζονται» σε πινακωτές, χωρίς τεχνικές επεξεργασίες. Εκτός από τα κλασικά είδη θα βρείτε ελιόψωμο, ντοματόψωμο και κρεμμυδόψωμο, πίτες, βουτήματα, παραδοσιακά γλυκά του ταψιού, τάρτες, κρουασάν με γέμιση φράουλα ή marzipan και λαχταριστά σάντουιτς. (Εγνατίας 27, τηλ. 2310 515992)

La Fornaretta Το πρώτο κατάστημα επί της οδού Σοφούλη αποτελεί τη ναυαρχίδα της αλυσίδας, όχι άδικα, καθώς ο φωτεινός, μοντέρνος χώρος «κραυγάζει» τη φιλοσοφία της εταιρίας για υψηλή αισθητική και ποιοτικά προϊόντα. Τα ράφια και οι καλογυαλισμένες γυάλινες προθήκες του είναι πάντα γεμάτες με ολόφρεσκα, πεντανόστιμα καλούδια, με κορυφαίο το

Χαρτογραφώντας τη Θεσσαλονίκη της γεύσης | Εύη Καλλίνη

Χαρτογραφώντας τη Θεσσαλονίκη της γεύσης ης Εύης Καλλίνη

Ο πιο καλός φούρνος!Η Εύη Καλλίνη τριγυρίζει στην πόλη αναζητώντας την τέλεια φραντζόλα!

F O O D

Page 41: Wine Plus magazine - No. 38.

41

Από την προσεκτική οινοποίηση σταφυλιών αυτών των τριών ποικιλιών, που καλλιεργούνται σύμφωνα με τις αρχές της βιολογικής

γεωργίας στους αμπελώνες του Κτήματος Πόρτο Καρράς στη Σιθωνία Χαλκιδικής, γεννήθηκε η Αμαθούσα.

Φίνο λευκό κρασί με φρεσκάδα, εξωτικό αρωματικό χαρακτήρα και δροσιστική οξύτητα.

Απολαύστε την καινούργια λευκή πρόταση του Κτήματος Πόρτο Καρράς στους 10-12°C δίπλα σε λευκά κρέατα,

θαλασσινά και πιάτα της ασιατικής κουζίνας.

Κτήμα Πόρτο ΚαρράςΣιθωνία Χαλκιδικής, τηλ. 23750 71381Σολωμού 20, Άλιμος, τηλ. 210 9949809

www.portocarras.com

ΑΜΑΘΟΥΣΑ Κτημα Πορτο Καρρας

Μαλαγουζιά (50%), Sauvignon Blanc (40%) και Viognier (10%)

φημισμένο ψωμί Λήμνου, που μοιάζει με γλύκισμα. Εξαιρετικές είναι και οι μπαγκέτες, τα κρουασάν βουτύρου και σοκολάτας, οι διάφορες πίτες, πιτούλες, πιτάκια και τα κουλουράκια του. Αναζητήστε τις λαχταριστές λιχουδιές της ετικέτας La Fornaretta και στα άλλα δύο καταστήματα της αλυσίδας. (Θεμ. Σοφούλη 26, τηλ. 2310 422974, Βασ. Όλγας 177, Πόντου 78, Καλαμαριά)

Αρτοποιΐα Γούναρης Από τους πιο φημισμένους φούρνους της περιοχής, οικογενειακή επιχείρηση εδώ και χρόνια. Παλιά ονομαζόταν «ο φούρνος της Άρτεμις», αργότερα τα ηνία πέρασαν από τη μαμά στον γιο. Τα πάντα εδώ είναι χειροποίητα: από το ολόφρεσκο ψωμί, που κατασκευάζεται από εκλεκτά άλευρα μέχρι τα αρτοποιήματα, τα κουλουράκια, τις πίτες και τα γλυκά. Δίπλα στα κλασικά είδη θα βρείτε και εποχιακά, καλή ώρα τα νηστίσιμα, τώρα που πλησιάζει το Πάσχα. Κατά καιρούς και ανάλογα με τη ζήτηση, η διεύθυνση δίνει έμφαση σε κάποιο προϊόν, π.χ. αυτό τον καιρό δοκιμάστε τις ωραιότατες βάσεις για τάρτες, που γεμίζουν με φρέσκα φρούτα. (Πασσαλίδη 75, Καλαμαριά, τηλ. 2310 454571)

Αρτοποιία Κουκουμέρια Παραδοσιακό αρτοποιείο στην Κάτω Τούμπα, από τις παλαιότερες επιχειρήσεις της πόλης, καθώς λειτουργεί από το 1922, μετρώντας, μέχρι σήμερα, τέσσερις γενιές αρτοποιών! Ο ναός του ψωμιού κυριολεκτικά, καθώς μπορεί κανείς να βρει εκτός από τις κλασικές ζύμες και «πειραγμένες» σε διάφορες γεύσεις (π.χ. με καρύδι, φουντούκι, δύο προζύμια κ.α.), επίσης ψωμιά για ειδικές ομάδες ανθρώπων, όπως διαβητικούς, νεφροπαθείς κ.τ.λ. Δοκιμάστε οπωσδήποτε τα μαύρα ψωμιά (ολικής, σίκαλης) και το τσουρέκι, για το οποίο η επιχείρηση καμαρώνει, πως ανήκει στην A-list της πόλης. Θα βρείτε, ακόμη, προϊόντα ζαχαροπλαστικής από αλεύρι, όπως τάρτες, μηλόπιτες, γιαουρτόπιτες και διάφορες σφολιάτες. (Μικράς Ασίας 50, Κάτω Τούμπα, τηλ. 2310 912365)

Page 42: Wine Plus magazine - No. 38.

42

Gendarmenmarkt

Από τις ομορφότερες πλατείες της Ευρώπης. Στο πλακόστρωτο όπου τον 17ο αιώνα -όταν δημιουργήθηκε η πλατεία- άπλωναν την πραμάτειά τους οι έμποροι της Linden Markt, σήμερα βολτάρουν κομψοί βερολινέζοι και ξεκουράζονται οι πολυπληθείς τουρίστες. Τριγύρω της εστιατόρια και καφέ προσφέρουν φαγητό και ποτό με θέα στους «δίδυμους» τρούλους. Στη Lutter & Wegner, βερολινέζικη brasserie που σερβίρει σ’ αυτή τη θέση από το 1811, υπερηφανεύονται ότι σερβίρουν το καλύτερο σνίτσελ του Βερολίνου. Νόστιμο είναι, αυτό όμως που σίγουρα διαθέτουν είναι μία τεράστια λίστα κρασιών με επιλογές από κάθε αμπελώνα της χώρας κι ένα γρήγορο και εξοικειωμένο με τις απαιτήσεις του τουρισμού σέρβις. (Charlottenstr. 56, + 49 30 2029540) Στην απέναντι γωνία θα βρείτε ένα από τα παραρτήματα της αλυσίδας -πλέον- των Café Einstein. Στιλάτα, με αυθεντικό τοπικό χρώμα και με το πρώτο της σειράς (Kurfürstenstrasse 58) να συνεχίζει να αποπνέει τη μποέμ ατμόσφαιρα των αρχών του 20ου αιώνα. Κάντε ένα πέρασμα κι από τον Fassbender & Rausch, από τους μεγαλύτερους οίκους σοκολάτας στον κόσμο. Εδώ η σοκολάτα αντιμετωπίζεται σαν έργο τέχνης. Φινετσάτες και πολυτελείς συσκευασίες σε όλα τα σχέδια και τα μεγέθη. Προσωπικά ξετρελάθηκα από τη συλλογή Plantagen Schokolade. Μια δαγκωματιά και το στόμα πλημμυρίζει λεβάντα, περγαμόντο, μάραθο, σιτρονέλα…. Ενδιαφέροντα και τα σοκολατένια μοντέλα της πύλης του Βρανδεμβούργου, του Reichstag, του Τιτανικού! Στο εστιατόριο του οίκου, μπορείτε να απολαύσετε κι ένα «δείπνο σοκολάτας» παρακολουθώντας ένα show που αναπαριστά το Βερολίνο των ‘20s. (Charlottenstr. 60, + 49 30 20458440)

Opernpalais

Αν σας γοητεύει η ατμόσφαιρα της όπερας, των παλατιών και των χρυσοποίκιλτων σαλονιών, κάντε μια classy στάση για τσάι, καφέ και -οπωσδήποτε- ένα γλύκισμα από τις 50 διαφορετικές προτάσεις αυτού του πολυτελούς καφέ. Και τι καλύτερο από ένα ποτό στη δροσερή βεράντα του, με θέα στην πολύχρωμη κίνηση της Unter den Liden, πριν από μια παράσταση της όπερας!(Unter den Liden 5, + 49 30 202683)

KaDeWe

Το πολυκατάστημα KaDeWe είναι ο -αλμυρός στις τιμές- ναός της μαζικής κατανάλωσης στο Βερολίνο. Εσείς κατευθυνθείτε στον επάνω όροφο, αυτόν με τις food hall και ξεχαστείτε μπροστά στις, μοναδικής ποικιλίας και ομορφιάς, προθήκες τροφίμων και ποτών. Ψωμιά, αλλαντικά, κρέατα και θαλασσινά. Λάδια από καρύδια, φουντούκια, αμύγδαλα, φιστίκια, κουκούτσια σταφυλιού, σουσάμι και ηλιόσπορους. Ξύδια με τρούφα, εσταργκόν, βατόμουρα και μουστάρδες. Μπαχαρικά, τσάγια, μουστάρδες, μαρμελάδες, fruits glassés, γλυκίσματα κι ότι άλλο μπορείτε να φανταστείτε, θα το βρείτε εδώ! Απίστευτος ο -32 μέτρων μήκους- πάγκος των τυριών με περίπου 1.200 διαφορετικές προτάσεις! (Tauentzienstr. 21-24, Schöneberg)

Χαρτογραφώντας την Ευρώπη της γεύσης | Μαρία Νέτσικα

Χαρτογραφώντας την Ευρώπη της γεύσης της Μαρίας Νέτσικα

Berlin

F O O D

52º 31’ 24.26’’ Β13º 24’ 41.04’’ Ε

Page 43: Wine Plus magazine - No. 38.

43

Daimlers

Επάνω στην Unter den Liden μπορείτε να γευματίσετε στο κομψό εστιατόριο Daimlers. Σοφιστικέ, με cool and easy ατμόσφαιρα που συστεγάζεται με έναν εκθεσιακό χώρο της Mercedes-Benz! Αυτό σημαίνει πως θα απολαύσετε μεσογειακή και διεθνή κουζίνα που στηρίζεται στα τοπικά προϊόντα και την οποία υπογράφει ο ιταλός chef Fabian Cassellius, χαζεύοντας το τελευταίο σούπερ μοντέλο της CLS. (Unter den Liden 14, + 49 30 39018140)

Ελληνική κουζίνα

Κοτόπουλο μαγειρεμένο στη γάστρα με φρέσκα λαχανικά και μυρωδικά. Τρυφερό μοσχαράκι με σκούρη, πυκνή σάλτσα κρασιού. Τριλογία γαύρου. Κατσικίσιο τυρί με μέλι και λάδι βότανων. Αυτά είναι μερικά από τα πιάτα που δοκίμασα σε ελληνικά (μάλιστα, σε ελληνικά) εστιατόρια του Βερολίνου. Οι έλληνες εστιάτορες της πόλης εκτός από τα παραδοσιακά πιάτα βλ. σουβλάκι, γύρος κλπ., αρχίζουν να ποντάρουν δυνατά και στη δημιουργική προσέγγιση, τονίζοντας τα τοπικά προϊόντα. Ιδιαίτερη αναφορά στα: Pikilia στο καταπράσινο νότιο Βερολίνο (Spanishe Allee 72, + 49 30 80588207), Z στο trendy Kreuzberg (Friesenstraße 12, +49 30 692 27 16), Kassambalis (Grolman-straße 35, +49 30 885 47 47) και στους περίπου 50 (!!) εστιάτορες από την Ανοιξιά Θεσσαλονίκης.

52º 31’ 24.26’’ Β13º 24’ 41.04’’ Ε

Παράγεται στο Κτήμα Πόρτο Καρράς στη Σιθωνία Χαλκιδικής.Φτάνει στο ποτήρι μας, μετά από ωρίμανση

12-18 μηνών σε δρύινα βαρέλια κι άλλων 12 στη φιάλη.

Πλούσιο κρασί, με πολύ ωραίο στυλ. Το μπουκέτο του ξεχειλίζει γαρύφαλλο, μαύρο πιπέρι και βανίλια. Αναδεικνύει καμπύλες, μαλακωμένες τανίνες και καλή ισορροπία.

Απολαύστε την καινούργια ερυθρή πρόταση του Κτήματος Πόρτο Καρράς στους 17°C δίπλα σε πιάτα κυνηγιού,

τυριά με έντονη γεύση και σοκολάτα.

Κτήμα Πόρτο ΚαρράςΣιθωνία Χαλκιδικής, τηλ. 23750 71381Σολωμού 20, Άλιμος, τηλ. 210 9949809

www.portocarras.com

MAGNUS Κτημα Πορτο Καρρας

Cabernet Sauvignon (50%) και Syrah (50%)

Page 44: Wine Plus magazine - No. 38.

44

Η ελληνική κουζίνα, η ταπεινή, καθημερινή, φτωχή μεσογειακή κουζίνα, η αστική κουζίνα των πρώτων μεταπολεμικών χρόνων

της ευμάρειας, αλλά και η κρητική, η νησιώτικη, η πολίτικη, η βλάχικη, η ποντιακή κουζίνα, αυτό το πολύχρωμο, ευωδιαστό μωσαϊκό, θα μας απασχολήσει στον νέο κύκλο Μαθημάτων Μαγειρικής που θα πραγματοποιηθεί τον Μάιο του 2011.

Ετοιμαστείτε όμως, να ρίξουμε μια ματιά στη δημιουργική ελληνική κουζίνα με την καθοδήγηση του Κώστα Αραμπατζή Executive Chef του ξενοδοχείου Hyatt Regency Thessaloniki και της άψογης ομάδας του.Έτσι τα σπιτικά ζυμαρικά αποκτούν ένα πιο σύγχρονο πρόσωπο, το μπουρδέτο καλωσορίζει νέα συστατικά, ο μπακαλιάρος και το αρνάκι μας μαγεύουν με χίλιους τρόπους, το ελαιόλαδο εδραιώνει τη θέση του, τα νοστιμότατα φρούτα, τα λαχανικά και τα ταπεινά χορταρικά κερδίζουν το γευστικό παιχνίδι.

Το ελληνικό τραπέζι στρώνεται περήφανο, παραδοσιακό αλλά και ανανεωμένο, πιο ελαφρύ και πιο ενδιαφέρον, με όλα τα δώρα της μεσογειακής γης πολύτιμους συμμάχους του.

Οι συναντήσεις των Μαθημάτων Μαγειρικής «Ελληνική δημιουργική κουζίνα. Ένα αστέρι -ξανά- γεννιέται» θα πραγματοποιηθούν στο εστιατόριο Αμβροσία του ξενοδοχείου Hyatt Regency Thessaloniki στις ημερομηνίες: Τετάρτη 4 και 11 Μαΐου 2011. Αρχίζουν στις 7:00 μ.μ., διαρκούν 4 ώρες και συνοδεύονται από ενημερωτικό υλικό.

Σε κάθε μας συνάντηση θα παρασκευάσουμε ένα ολοκληρωμένο μενού με ορεκτικό, πρώτο πιάτο, κυρίως πιάτο και γλυκό. Το οποίο στη συνέχεια θα απολαύσουμε με τη συνοδεία των ταιριαστών κρασιών που θα μας παρουσιάσει η χημικός-οινολόγος Μαρία Νέτσικα.

Το κόστος για την παρακολούθηση των μαθημάτων, το έντυπο με τις συνταγές και το δείπνο που ακολουθεί είναι: 80€ για συμμετοχή στις δύο συναντήσεις και 45€ για συμμετοχή στη μία.

Ο αριθμός των συμμετεχόντων θα είναι περιορισμένος.

Περισσότερες πληροφορίες από τη Wine Plus: τηλ. 2310 888311, e-mail: [email protected], www.wineplus.gr

Μαθήματα Μαγειρικής της Wine PlusF O O D

Μαθήματα Μαγειρικήςγια μαγείρισσες και μάγειρες με ζωηρή γαστριμαργική περιέργεια

«Ελληνική δημιουργική κουζίνα. Ένα αστέρι -ξανά- γεννιέται» Τετάρτη 4 και 11 Μαΐου 2011 - Hyatt Regency Thessaloniki

Στον καινούργιο κύκλο Μαθημάτων Μαγειρικής της Wine Plus, με τίτλο «Ελληνική δημιουργική κουζίνα. Ένα

αστέρι -ξανά- γεννιέται» θα έχουμε την ευκαιρία να γνωρίσουμε τη νέα ελληνική κουζίνα, όπως διαμορφώνεται

από τις επιδράσεις που δέχτηκε στο πέρασμα του χρόνου, αλλά και τις σύγχρονες μαγειρικές τάσεις.

Εμπνευσμένος δημιουργός και πολύτιμος οδηγός μας ο Κώστας Αραμπατζής Executive Chef του ξενοδοχείου

Hyatt Regency Thessaloniki.

Page 45: Wine Plus magazine - No. 38.

45

Παρουσίαση εστιατορίου F O O D

ΑμβροσίαHyatt Regency Thessaloniki

Το εστιατόριο Αμβροσία του ξενοδοχείου Hyatt Regency Thessaloniki,

από την πρώτη στιγμή της λειτουργίας του καταχωρίστηκε στη λίστα

των καλύτερων ρεστοράν της πόλης. Ένα όμως φρεσκάρισμα κάνει

πάντα καλό. Έτσι φέτος την άνοιξη μας περιμένει γευστικά ανανεωμένο.

Ελληνική Δημιουργική ΚουζίναΤον φρέσκο αέρα της αλλαγής, θα τον αντιληφθούμε με το που θα ξεφυλλίζουμε το μενού. Είναι φανερό ότι στην κουζίνα του εστιατορίου, τον κύριο ρόλο έχουν η δημιουργικότητα και η φαντασία. Οι νέες ιδέες βασισμένες στις πλούσιες συνταγές και τα αρώματα όλης της Ελλάδας, με πρωταγωνιστές τα φρέσκα, εποχιακά υλικά και το ιδιαίτερο, προσωπικό μαγειρικό ύφος του Executive Chef Κώστα Αραμπατζή, μας προσφέρουν στιγμές γευστικής απόλαυσης.

Να δοκιμάσετε:Μύδια αχνιστά σε ζωμό γαρίδας με τυρί φέτα και πιπεριά ΦλωρίνηςΛαυράκι καρπάτσιο μαριναρισμένο με σιρόπι από πορτοκάλι και βασιλικόΑμπελόφυλλα γεμιστά με θαλασσινά, σος από κρόκο Κοζάνης και αφρό λουίζα

Ριζότο με γαρίδες, μάραθο και ψητό φιλέτο καλκάνιΡαβιόλι γεμιστό με πατάτα και κατσικίσιο τυρί Μετσόβου, ντομάτα με βαλσαμικό ξύδι

Σούπα μπουρδέτο με λαυράκι, ντομάτα και κόκκινο πιπέριΜπακαλιάρο ψητό με σέσκουλα, σταμναγκάθι και μαρμελάδα λεμονιού

Τρυφερό γουρουνάκι γάλακτος σιγοψημένο «sous vide» με πουρέ από πράσινο μήλο και δεντρολίβανοΑρνάκι στη γάστρα με κριθαράκι, ντομάτα φούρνου και ξηρή μυζήθρα

Τάρτα με ψητό κυδώνι, σορμπέ από κρασί Samos και πράσινο πιπέριΜους σοκολάτας Macae Valrhona με ελαιόλαδο και φράουλες

Η λίστα των κρασιών είναι πάντα εκτενής κι ενημερωμένη. Το σέρβις διακρίνεται για το στυλ, την αποτελεσματικότητα και το αβίαστο χαμόγελο.

InfoΞενοδοχείο Hyatt Regency Thessaloniki13ο χλμ. Θεσσαλονίκης – Περαίαςτηλ. 2310 401234

Λειτουργεί Μεσημέρι: Δευτέρα έως Παρασκευή - 12:30 έως 15.30, Σάββατο - 13:30 έως 16:30, Κυριακή - 13:30 έως 17:00Βράδυ: καθημερινά - 19:30 έως 00.00

Page 46: Wine Plus magazine - No. 38.

46

Deli on the spot | Μελίνα Μελικίδου

Deli on the spotΨάχνει, δοκιμάζει και προτείνει η Μελίνα Μελικίδου

F O O D

Φρέσκο τυρί Τσαντίλας

New entry… από τα παλιά αποτελεί το νέο Φρέσκο τυρί Τσαντίλας για το Παραδοσιακό Τυροκομείο Αρβανίτη από τη Νεοχωρούδα της Θεσσαλονίκης. Κι αυτό γιατί παρασκευάζεται με τον πατροπαράδοτο τρόπο, όπως παλιά, στο χωριό. Με φρέσκο γάλα από τα βοσκοτόπια της Μακεδονίας και συνταγές που η προέλευσή τους χάνεται στις ιστορίες του τόπου και τα παραμύθια της γιαγιάς. Εύγευστο, με μαλακή υφή, φτιάχνεται από εκλεκτό αιγοπρόβειο γάλα και στραγγίζει στην τσαντίλα, η οποία και του δίνει το όνομά του. Θα το χρησιμοποιήσετε ως γέμιση σε παραδοσιακές πίτες και πάνω σε σαλάτες .

Τυροκομείο Αρβανίτη Νεοχωρούδα Θεσσαλονίκηςτηλ. 2310 709559

Καρπάτσιο καπνιστού ξιφία Jolanda de Colo

Το βρήκαμε στο Παντοπωλείο της Θεσσαλονίκης, που άνοιξε πρόσφατα στο κέντρο της πόλης, ανάμεσα σε διαλεχτές λιχουδιές από όλο τον κόσμο. Λεπτά κομμάτια καπνιστού ξιφία, κομμένα στο χέρι, μαριναρισμένα με διάφορα αρωματικά μπαχαρικά, αλάτι και ζάχαρη ζαχαροκάλαμου, έτοιμα προς κατανάλωση σε αεροστεγείς συσκευασίες των περίπου 100 γραμμαρίων. Θα τα διατηρήσετε στο ψυγείο και θα τα απολαύσετε ως ένα μοναδικό κρύο ορεκτικό σερβίροντάς το μόνο του, αρτίζοντάς το με μυρωδικά ή ακόμα μέσα σε σαλάτα. Οι πιο τολμηροί μπορείτε να πειραματιστείτε με ζυμαρικά, εμπλουτίζοντας τις μακαρονάδες σας με τη φίνα γεύση του.

Παντοπωλείο της ΘεσσαλονίκηςΚομνηνών12τηλ. 2310227-225

Πράσινο ανοιξιάτικο τσάι

Ένας από τους πολλούς θησαυρούς που ανακαλύψαμε στον Δρόμο του Τσαγιού είναι ένα τσάι που ταιριάζει και σε άλλες εποχές. Το Πράσινο Ανοιξιάτικο ξεχωρίζει γιατί συνδυάζει τις ιδιότητες του πράσινου τσαγιού με ένα υπέροχο άρωμα. Μια κοφτή κουταλιά του γλυκού για 2-3 λεπτά μέσα στην τσαγιέρα είναι αρκετή για να ελευθερώσει νότες από άνθη πορτοκαλιάς, αμύγδαλο και σανταλόξυλο. Πλούσιο σε αντιοξειδωτικά και λιποδιαλύτες, θα σας τονώσει, καθώς το απολαμβάνετε ζεστό καθ’ όλη τη διάρκεια της ημέρας.

Δρόμος του ΤσαγιούΧρυσ. Σμύρνης 12, Θεσσαλονίκη, τηλ. 2310 285514

Χάρητος 5, Κολωνάκι, τηλ. 210 7221460

Γλυκό μύρτιλο με τριαντάφυλλο

Θα το βρείτε στο stand της εταιρίας Γιαμ, σε επιλεγμένα παντοπωλεία και delicatessen. Ένα γλυκό κουταλιού από μύρτιλα, τα οποία, όπως όλα τα φρούτα του δάσους έχουν και αντιοξειδωτικές ιδιότητες. Για την παρασκευή του τα μικρά κόκκινα φρούτα βράζουν σε τσάι από ροδοπέταλα και ζάχαρη. Το διακριτικό του άρωμα το χρωστάει στα τριαντάφυλλα, ενώ το μωβ-μπλε σιρόπι του είναι εξαιρετικά νόστιμο. Θα το σερβίρετε, όπως όλα τα γλυκά του κουταλιού, αλλά μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να στολίσετε ένα παγωτό, μια κρέμα ή ακόμα και ένα cheese cake. Προσοχή: βάφει αμέσως και έντονα ό,τι ακουμπήσει μπλε, οπότε βάλτε το μόνο την τελευταία στιγμή!

ΓιάμΑγιά Λάρισαςτηλ. 24940 22225

Page 47: Wine Plus magazine - No. 38.

47

Παρουσίαση ξενοδοχείου

Les Lazaristes

Κύριε Χέλμη, γιατί αποφασίσατε να ασχοληθείτε με τη μαγειρική;Η μαγειρική ήταν από την αρχή αυτό που ήθελα να ακολουθήσω. Μάλλον οφείλεται στα γονίδιά μου, καθώς οι δύο παππούδες μου ήταν καταπληκτικοί μάγειρες, ο ένας εξ αυτών μάλιστα επαγγελματίας. Οπότε η συνέχεια ήταν αναπόφευκτη. Τελειώνοντας το σχολείο είχα ήδη 6 μήνες εμπειρία στο ξενοδοχείο Intercontinental, στο οποίο δούλεψα ως μαθητευόμενος τα καλοκαίρια της 2ας και 3ης λυκείου, πήρα υποτροφία για την κρατική σχολή της Κύπρου και επιστρέφοντας από το στρατό, τo 1995, ξεκίνησα αμέσως στο Intercontinental υπό την επίβλεψη του chef Νίκου Σαράντου. Στη συνέχεια το 2002, ανέλαβα το Avaris Hotel, ένα καινούριο ξενοδοχείο 5 αστέρων στο Καρπενήσι και από το 2006 βρίσκομαι στο Domotel Xenia Volou, όπου είναι και η έδρα μου, καθώς από το 2011 ανέλαβα σαν Executive Chef όλης της Domotel.

Ξενοδοχείο πέντε αστέρων σημαίνει και φαγητό πέντε αστέρων;Σημαίνει γενικότερα παροχές πέντε αστέρων, οπότε η κουζίνα δεν μπορεί να αποτελεί εξαίρεση.

Ποιες είναι οι κύριες επιρροές σας όταν δημιουργείτε ένα μενού στο Xenia Volou;Οι ανάγκες του πελάτη, είτε αυτό είναι το μενού του εστιατορίου, ένα μενού γάμου ή ενός συνεδρίου. Χρησιμοποιώ, ως επί το πλείστον, τοπικά υλικά γιατί ο επισκέπτης της πόλης πρέπει να δοκιμάσει αυτά που προσφέρει ο τόπος. Από την άλλη όμως, γιατί είναι για μένα και μια πρόκληση, το να δημιουργήσω με αυτά καινούριες συνταγές για τους Βολιώτες.

Το Yacht Club Restaurant του Xenia Volou λειτουργεί ως πόλος έλξης για τους τοπικούς πελάτες ή αποτελεί κυρίως επιλογή των επισκεπτών του ξενοδοχείου;Ο Βόλος έχει ένα δυνατό γαστρονομικό χαρτί, τα τσιπουράδικα, πράγμα που κάνει δύσκολη την προσέλκυση των πελατών του ξενοδοχείου, ειδικά αυτών που έρχονται για πολύ σύντομο χρονικό διάστημα. Ο κυριότερος όγκος πελατών μας είναι οι κάτοικοι του Βόλου και συμπληρώνονται από τους πελάτες του ξενοδοχείου που «ανακαλύπτουν» την κουζίνα μας.

Ποια είναι η άποψή σας για την παραδοσιακή ελληνική κουζίνα;Ποια θεωρούμε παραδοσιακή ελληνική κουζίνα; Την αρχαιοελληνική; Τη βυζαντινή; Εκείνη της περιόδου της Τουρκοκρατίας; Η μαγειρική είναι ζωντανός οργανισμός, εξελίσσεται συνέχεια και δεν μπορούμε να ορίσουμε τι είναι παραδοσιακό και τι όχι. Η «παραδοσιακή» ελληνική κουζίνα λοιπόν, όπως τη ξέρουμε σήμερα, είναι σε μεγάλο βαθμό επηρεασμένη από μαγειρικές άλλων χωρών, από την ανατολίτικη που περιλαμβάνει τα μπαχαρικά, από την τεράστια επιρροή του Νίκου Τσελεμεντέ, ο οποίος έφερε δεκάδες ξένες τεχνικές στην ελληνική κουζίνα, όπως η μπεσαμέλ, το αυγολέμονο και τα ραγού. Είναι επίσης επηρεασμένη και από υλικά που, αν και στην συνείδηση μας είναι παραδοσιακά, όπως για παράδειγμα η ντομάτα, μετράνε μόλις 150 χρόνια ζωής στην πατρίδα μας.

Ποια θεωρείτε τα δυνατά σημεία της ελληνικής κουζίνας;Τα δεκάδες φρέσκα υλικά, από τα λαχανικά μέχρι τα φρούτα και τα μυρωδικά που έχουν βρει ιδανικό κλίμα ανάπτυξης στη χώρα μας, χωρίς να χρειάζονται θερμοκήπια και βοηθήματα και το ελαιόλαδο. Δυστυχώς, η πλεονεξία μας έχει πλέον κάνει αυτά τα υλικά δυσεύρετα.

Τι θα συνιστούσατε να φάει ένας κινέζος, ένας αμερικανός, ένας γάλλος και ένας σκανδιναβός επισκέπτης στην Ελλάδα;Σίγουρα όχι σούσι, χάμπουργκερ και gravadlax. Θα του συνιστούσα να βρει μια μικρή ταβέρνα σε ένα επίσης μικρό χωριό, με δικό της κήπο και μια θεία να ανοίγει φύλλο και να ζυμώνει ψωμί.

Ποιες είναι οι νέες τάσεις στη γαστρονομία;Υπάρχουν πολλές τελευταίες τάσεις, όπως η μοριακή γαστρονομία (η οποία δεν είναι και τόσο νέα αφού μετράει ήδη γύρω στα 25 χρόνια ζωής), η ωμοφαγία, η οποία αποτελεί περισσότερο κουλτούρα, που όμως έχει αναπτύξει διάφορες καινούριες τεχνικές μαγειρικής και η κλασική: κάθε λίγα χρόνια στροφή στα βασικά, φρέσκα, απλά και ταπεινά υλικά.

Ο Γρηγόρης Χέλμης, Executive Chef των ξενοδοχείων της Domotel,

μας περιγράψει το γευστικό του στίγμα με την ίδια πληθωρικότητα

του δημιουργού που ξεχειλίζει και στα πιάτα του.

Page 48: Wine Plus magazine - No. 38.

48Events, events, events

Μέσα σε κλίμα μεγάλης ικανοποίησης τόσο από την πλευρά των επισκεπτών, όσο και από αυτή των εκθετών πραγματοποιήθηκε το Σαββατοκύριακο 20 και 21 Νοεμβρίου, ο Χάρτης των Γεύσεων 2010, η μεγάλη έκθεση που κάθε χρόνο οργανώνει η Wine Plus και έχει πλέον καθιερωθεί ως το οινικό γεγονός της χρονιάς για τη Θεσσαλονίκη.

«Το κρασί και τα αποστάγματα, δύο δραστήριοι κλάδοι που βελτιώνουν συνεχώς τα προϊόντα τους, αντιστέκονται στην κατήφεια και την ηττοπάθεια». Αυτό είναι το σαφές μήνυμα που έλαβαν οι χιλιάδες επισκέπτες, οι οποίοι πραγματικά πλημμύρισαν το Λιμάνι της Θεσσαλονίκης ξεπερνώντας και την πλέον αισιόδοξη πρόβλεψη. Οι δύο όροφοι της Αποθήκης Γ ήταν συνεχώς κατάμεστοι από φίλους του κρασιού και των αποσταγμάτων που είχαν την ευκαιρία να συναντηθούν και να ανταλλάξουν απόψεις με περισσότερους από 90 έλληνες οινοποιούς και εισαγωγείς κρασιών.

Να δοκιμάσουν κορυφαίες ετικέτες από όλη την Ελλάδα, αλλά και από τον υπόλοιπο κόσμο, ανάμεσά τους πολλές ολοκαίνουργιες κυκλοφορίες και βεβαίως τα φρέσκα λευκά και ροζέ κρασιά της σοδιάς του 2010 που εντυπωσιάζουν με τον αρωματικό τους πλούτο.

Ιδιαίτερο ενδιαφέρον εμφάνισε και η πρωτότυπη «δημοπρασία» Wine Plus Bazaar. Για δεύτερη χρονιά ο δημοσιογράφος οίνου Νίκος Μαούνης στον ρόλο του δημοπράτη, διεύθυνε με γνώσεις και χιούμορ την πώληση 22 σπάνιων φιαλών και συσκευασιών κρασιών, η οποία απέφερε το ποσόν των 1583€ που διατέθηκε στον Σύλλογο Συνδρόμου Down.

Ο Χάρτης των Γεύσεων, αφού μας πρόσφερε, για ακόμη μια χρονιά, ένα υπέροχο οινικό σαββατοκύριακο σε καλαίσθητο, ευχάριστο, πολιτισμένο περιβάλλον ανανεώνει το rendez-vous μας για το 2011.

1

7

122 4

8

3

6

Ανεπανάληπτη επιτυχία και ρεκόρ επισκεπτών κόντρα στην κατήφεια της κρίσης

5

9 10 1211

E V E N T S

Photo 5: ο Υπουργός Πολιτισμού και Τουρισμού, Παύλος Γερουλάνος με τον Στέλιο Μπουτάρη, τον Σωτήρη Ιωάννου της Κατώγι-Στροφιλιά και τη Μαρία Νέτσικα της Wine PlusPhoto 8: ο δήμαρχος Θεσσαλονίκης Γιάννης Μπουτάρης με τον Γιάννη Κουλελή της Β.Σ. Καρούλιας, την Ελπίδα Παλαμίδα και τη Βαλεντίνη Νάτσιου από το Κτήμα Κυρ-ΓιάννηPhoto 9: ο Στέφανος Μαρίδης της Κλιματεχνική Α.Ε.Photo 10: ο πρόεδρος της Ένωσης Οινοπαραγωγών του Αμπελώνα της Πελοποννήσου Γιώργος Σκούρας

Page 49: Wine Plus magazine - No. 38.

49

17

15

23

16

12

18 20

24

19

13

21

14

22

Photo 16: ο αντιδήμαρχος Αστικού Περιβάλλοντος και Ελεύθερων Χώρων Θεσσάλονίκης Κωνσταντίνος ΖέρβαςPhoto 19: στιγμιότυπο από τη δημοπρασία Wine Plus BazaarPhoto 21: παρουσίαση με τίτλο ««Νέα εργαλεία προώθησης του Ελληνικού Κρασιού: Διαδικτυακή παρουσία & Διαδικτυακή προώθηση» διοργανώθηκε από τον Σύνδεσμο Ελληνικού ΟίνουPhoto 22: η οινοχόος Μαρία Κατσούλη μας εξήγησε τα «Μυστικά της αρμονίας κρασιού-φαγητού»Photo 23: μεγάλο ενδιαφέρον σημείωσε η κλήρωση με αντικείμενα της eco’n’design

E V E N T S

Χορηγοί Επικοινωνίας Χορηγοί

Page 50: Wine Plus magazine - No. 38.

50Events, events, events

E V E N T S

Άσπρα, κίτρινα ή μπλε. Μαλακά ή σκληρά. Με αλμυρή, γλυκιά ή πικάντικη γεύση. Η λίστα των τυριών είναι μακριά και ιδιαίτερα νόστιμη, ιδίως όταν συνοδεύεται από τους κατάλληλους συντρόφους. Φρέσκο ψωμί και το ταιριαστό κρασί. Την Τετάρτη 10 Νοεμβρίου 2010, στο σεμινάριο της Wine Plus με τίτλο «Τυριά και κρασιά: a love match» και με οδηγό την χημικό-οινολόγο-δημοσιογράφο οίνου Μαρία Νέτσικα, ανακαλύψαμε τον νόστιμο κόσμο των τυριών και εντρυφήσαμε στην αρμονία τους με τα κρασιά.Photo 1

Τον Δεκέμβριο η Wine Plus πασπάλισε με γιορτινή χρυσόσκονη -και διάθεση- τα Μαθήματα Μαγειρικής της και βόηθησε να ετοιμάσουμε επιτυχημένα μενού για τις πιο λαμπερές ημέρες του χρόνου. Κατά γενική ομολογία ο κύκλος με τίτλο «Τα εδέσματα της γιορτής» που πραγματοποιήθηκε στο εστιατόριο Aμβροσία του ξενοδοχείου Hyatt Regency Thessaloniki σημείωσε μεγάλη επιτυχία. Ο Executive Chef Κώστας Αραμπατζής έκλεψε τις εντυπώσεις τόσο με τις έξυπνες προτάσεις χριστουγεννιάτικων μενού, όσο και με την εξαιρετική εκτέλεσή τους. Η αρμονία με τα κρασιά ήταν τέλεια και το service απλώς άψογο! Photo 2

Η χειμερινή εκδρομή της Wine Plus μας ταξίδεψε την Κυριακή 5 Δεκεμβρίου 2010 στη Δράμα για γευστικές δοκιμές τσίπουρου και ονομαστών κρασιών. Επισκεφτήκαμε το αποσταγματοποιείο της Βορέας και το οινοποιείο της Nico Lazaridi. Ξεναγηθήκαμε στις εγκαταστάσεις τους και δοκιμάσαμε τα αποστάγματα και τα φρέσκα κρασιά εσοδείας 2010 αντίστοιχα. Καταλήξαμε στο εστιατόριο Ποταμός στο Κεφαλάρι Δράμας, όπου μαζί με τα εδέσματα -με την πέστροφα να εμφανίζει μεγάλο σουξέ- απολαύσαμε τα κρασιά της Οινογένεσης που μας παρουσίασε ο οινολόγος και οινοποιός Μπάκης Τσάλκος. Photo 3

Η Wine Plus αποχαιρέτησε το 2010 με το καθιερωμένο, διαποτισμένο με το πνεύμα των Χριστουγέννων, Cristmas Spirit δείπνο της. Η γιορτινή βραδιά

της Δευτέρας 20 Δεκεμβρίου στο εστιατόριο The Bistrot του Εxcelsior Hotel εστιατόριο Shark, ξεκίνησε με το αρωματικό αφρώδες Blink και όλα τα εδέσματα που σερβιρίστηκαν, δημιουργίες του Executive Chef Γιώργου Παπαδόπουλου, ήταν εκλεκτά και εορταστικά. Εξίσου εκλεκτά ήταν και τα κρασιά που τα συνόδευσαν: Chardonnay Ιανός 2004 magnum της Οινοφόρος και Cabernet-Merlot 2005 magnum του Κτήματος Αρβανιτίδη. Photo 4

Την Τετάρτη 26 Ιανουαρίου 2011 πραγματοποιήθηκε η καθιερωμένη εκδήλωση κοπής βασιλόπιτας του Wine Club THESSALONIKI ’96. Σε κλίμα ζεστό και ευχάριστο, μετά από τη γευστική δοκιμή των κρασιών της σοδειάς του 2010, τα μέλη του Wine Club αντάλλαξαν ευχές για το νέο έτος. Φέτος οι τρεις τυχεροί της βραδιάς -και της χρονιάς- κέρδισαν φιάλες magnum και accessoirs κρασιού που πρόσφερε η εταιρεία Klimatechniki. Photo 5: Οι τυχεροί Ευρώπη Παπαδοπούλου, Στράτος Κοκκινίδης και Αφεντούλα Χατζηκουτέλη με τον Γιώργο Αθανασιάδη της Klimatechniki και τη Μαρία Νέτσικα

Η έκθεση κρασιού Διονύσια «The Athens Wine Festival», που πραγματοποιήθηκε το Σαββατοκύριακο 12 και 13 Φεβρουαρίου 2011 στο Ζάππειο Μέγαρο, κατάφερε, εν μέσω της περιρέουσας κατήφειας της εποχής μας, να επαναφέρει έστω και για λίγο το κέφι όσων την επισκέφτηκαν. Οι επισκέπτες της είχαν την ευκαιρία να δοκιμάσουν κρασιά από 130 οινοποιεία απ’ όλη την Ελλάδα, καθώς επίσης και προϊόντα ξένων οινοποιείων που παρουσίασαν οι εισαγωγείς τους. Photo 6

Την Πέμπτη 17 Φεβρουαρίου 2011, έλληνες επαγγελματίες της εστίασης του Βερολίνου, είχαν την ευκαιρία να παρευρεθούν σε παρουσίαση και γευστική δοκιμή των κρασιών του Κτήματος Αρβανιτίδη. Οικοδεσπότες της εκδήλωσης ήταν οι αδελφοί Θανάσης και Γιώργος Αρβανιτίδης, καθώς και ο Νίκος Χρυσίδης της Incort. photo 7, 8

1

7

122 4

8

3

65

Παρακαλώ αποστείλατε στη Wine Plus, Καρυωτάκη 5,546 45 Θεσσαλονίκη, Fax 2310 888312

6 τεύχη (20 €) 12 τεύχη (35 €)

Εσωκλείω ταχυδρομική επιταγή

Γραφτείτε συνδρομητές στο Wine Plus magazine πληρώνοντας μόνο τα ταχυδρομικά τέλη

Όνομα ΕπώνυμοΕταιρείαΔιεύθυνσηΠόλη Τ.Κ.Τηλέφωνο Fax Email

wp

Page 51: Wine Plus magazine - No. 38.

51

Παρακαλώ αποστείλατε στη Wine Plus, Καρυωτάκη 5,546 45 Θεσσαλονίκη, Fax 2310 888312

Page 52: Wine Plus magazine - No. 38.

52