KRYSSBO - ikea.com

12
KRYSSBO

Transcript of KRYSSBO - ikea.com

Page 1: KRYSSBO - ikea.com

KRYSSBO

Page 2: KRYSSBO - ikea.com

2

БЪЛГАРСКИВъншният подвижен кабел или шнур на лампата не може да бъде подменян; ако бъде повреден, лампата трябва да се изхвърли.

HRVATSKIVanjski savitljivi kabel ili kabel ove svje-tiljke se ne može zamijeniti; ako je kabel oštećen, uništite svjetiljku.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΤο εξωτερικό εύκαμπτο καλώδιο ή γορδόνι αυτού του φωτιστικού, δεν μπορεί να αντι-κατασταθεί. Εάν το καλώδιο τραυματιστεί,το φωτιστικό αχρηστεύεται και θα πρέπει να καταστραφεί.

РУССКИЙНаружный гибкий удлинитель или шнур этого светильника невозможно заменить; если шнур поврежден, светильником пользоваться нельзя.

SRPSKISpoljni savitljivi kabal ili vod ove svetiljke nije zamenjiv; ako je kabal oštećen, uniš-tite lampu.

SLOVENŠČINANapajalnega kabla te svetilke ne smete menjati; če se kabel poškoduje, uničite celotno svetilo.

TÜRKÇEBu aydınlatmanın harici esnek kablosu veya kordonu değiştirilemez; kordon zarar görürse aydınlatma imha edilmelidir.

УкраїнськаНе можна замінювати зовнішній гнучкий шнур або подовжувач освітлювального приладу; якщо шнур пошкоджено, сві-тильником не можна користуватись.

ҚАЗАҚБұл шамдалдың сыртқы жұмсақ ұзартқышын немесе электр сымын ауыстыру мүмкін емес; егер электр сымы зақымдалса шамдалды қолдануға болмайды.

中文灯具电源线不可更换;电源线损坏后

, 灯具应遗弃, 不可继续使用。

AA-490321-1

Page 3: KRYSSBO - ikea.com

3

繁中此照明燈外部的可彎曲電線無法更換;若電線遭到損壞,照明燈即無法使用.

日本語この照明器具の外部ケーブルやコードは交換できません。 ケーブル ・ コードが破損した場合には、 すぐに使用を中止し、 照明器具を廃棄してください。

BAHASA MALAYSIAKabel atau kord luaran yang fleksibel untuk lampu ini tidak boleh diganti; jika kord rosak, lampu perlu dimusnahkan.

يبرع ترظحي ح ت رييغ ح ت كل ح ت نر ليررك اذكح تلكيل نفيح ت بصرلا يتر، ح ت بصرلايفغ

ไทย

สายเคเบิลหรือสายไฟอ่อนของโคมไฟไม่สามารถค

เปลีย่นใหมไ่ด้ หากสายไฟชำรุดเสียหาย ต้องทิง้ค

โคมไฟทัง้ชุด ห้ามนำไปใช้งานเด็ดขาด

БЪЛГАРСКИМинимално безопасно разстояние до осветявания обект: 0.2 метра. Лампата може да предизвика пожар, ако огра-ничението за минимално разстояние не бъде спазено.

HRVATSKIMinimalna sigurnosna udaljenost do ra-svjetnog tijela: 0.2 m. Lampa može izazva-ti požar ako se ne pridržavate minimalne udaljenosti.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΕλάχιστη απόσταση ασφαλείας από το φωτιζόμενο αντικείμενο: 0,2 μέτρα. Στην περίπτωση που η ελάχιστη αυτή απόσταση δεν τηρηθεί, η λάμπα μπορεί να προκαλέ-σει πυρκαγιά.

РУССКИЙМинимально безопасное расстояние до освещенного объекта: 0,2 м. Лампа может вызвать пожар, если расстояние не соблюдается.

Page 4: KRYSSBO - ikea.com

4

SRPSKINajmanja bezbedna razdaljina od rasvete je 0,2m. Ako je razdaljina manja, lampa može izazvati požar.

SLOVENŠČINANajmanjša varna razdalja od prižgane-ga svetila je 20 cm. Svetilka lahko zaneti požar, če se te razdalje ne upošteva.

TÜRKÇEAydınlatılmış nesneye güvenli minimum uzaklık: 0.2 metre. Bu mesafe korunmazsa, lamba yangına neden olabilir.

УкраїнськаМінімальна допустима відстань до освіт-леного об’єкту - 0,2 м. Якщо не дотриму-ватись цієї мінімальної відстані, лампа може спричинити пожежу.

ҚАЗАҚЖарық түсетін бұйымға дейінгі рұқсатталған аралық - 0,2м. Бұл минимум аралық ескерілмесе, шам өртке әсер болуы мүмкін.

中文距离发光物体的最小安全间距: 0.2

米。 如果不留出这个最小间距, 灯具则会引发失火。

繁中燈具與其它物品應保持20公分以上的間距,以免走火

日本語照明から 20cm 以内に物を置かないでください。 これより近いと、 火災が起こる危険があります。

BAHASA MALAYSIAJarak minimum yang selamat dari objek bercahaya: 0.2 meter. Lampu boleh menyebabkan kebakaran jika jarak mini-mum tidak dipatuhi.

يبرعح تلدحلي للبىي سام حاللةف تن رفف حا رد ح تاى

ر.تحي ت.ي ح تاك ل ص أنل ح تن صف تم اليلل كاح تىرررا ح ت رفف ساند ارفدل

ไทย

เพือ่ความปลอดภัย ต้องวางหรือติดตัง้โคมไฟให้ห่างค

จากโคมไฟหรือหลอดไฟอืน่อย่างน้อย 0.2 เมตร

การเว้นระยะห่างน้อยกว่าทีก่ำหนด อาจก่อให้เกิดค

เพลิงไหม้ได้

AA-490321-1

Page 5: KRYSSBO - ikea.com

5

БЪЛГАРСКИРазличните материали изискват раз-лични видове фитинги. Винаги подби-райте винтове и болтове, подходящи за материала.

HRVATSKIRazličiti materijali zahtijevaju različite vrste okova. Uvijek odaberite vijke i tiple koji točno odgovaraju materijalu.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΤα διαφορετικά εξαρτήματα απαιτούν και διαφορετικούς τύπους εξαρτημάτων. Επιλέγετε πάντοτε βίδες και βύσματα, τα οποία να είναι κατάλληλα για το αντίστοι-χο υλικό.

РУССКИЙРазные материалы требуют различных типов креплений. Выбирайте шурупы и пробки в соответствии с материалом.

SRPSKIRazličite vrste materijala zahtevaju različite tiplove. Uvek odaberite tiplove i utičnice koji baš odgovaraju podlozi.

SLOVENŠČINARazlični materiali zahtevajo različne vrste okovja. Vedno izberite takšne vijake in zidne vložke, ki so primerni podlagi, na katero nameščate.

TÜRKÇEFarklı materyalller farklı türde bağlantı parçaları gerektirir. Her zaman materyale uygun vida ve prizleri tercih edin.

УкраїнськаРізні матеріали потребують різних кріплень. Завжди підбирайте шурупи та гарнітуру залежно від матеріалу.

ҚАЗАҚМатериалдың әр түрі бекіткіштердің де әр түрін қажет етеді. Бекітілетін жердің материалына сәйкес бұрамаларды таңдаңыз.

中文不同的安装面材质须采用不同的固定

安装螺钉。 务必选择适用的安装螺钉和螺栓。

繁中不同材質的牆面,須搭配不同的上牆配件;請選購適合牆面材質的螺絲和壁虎.

日本語壁の材質により使用できるネジの種類が異なります。 壁の材質に合ったネジやネジ固定具を使用してください。

BAHASA MALAYSIABahan yang berlainan memerlukan jenis pelengkap yang berlainan. Sentiasa pilih skru dan palam yang paling sesuai dengan bahan.

Page 6: KRYSSBO - ikea.com

6

ไทย

วัสดุพิน้ผนังและเพดานมีหลายแบบแตกต่างกัน

จึงจำเป็นต้องใช้สกรูหรืออุปกรณ์ยึดต่างชนิดกัน

ควรเลือกใช้สกรูและพุกชนิดทีเ่หมาะกับ พืน้ผิวทีค่�

คุณต้องการติดตัง้โคมไฟ

يبرعللمي لل ندف أنردحت ل ّنط ح ت ندف ح ت دح ح ت غي ختح ت تربي ح تصاحرغ ر.و ري ح ت طا رصرقا

ح ت ر نا ورةرف لةرا

AA-490321-1

Page 7: KRYSSBO - ikea.com

7

Page 8: KRYSSBO - ikea.com

8 AA-490321-1

Page 9: KRYSSBO - ikea.com

9

Page 10: KRYSSBO - ikea.com

10

БЪЛГАРСКИПРИ СМЯНА НА КРУШКА - Уверете се, че новата крушка е обозначена с горния символ. Халогенните крушки се нагорещяват силно. Оставете лампата да се охлади преди да смените крушка.

HRVATSKIZAMJENA ŽARULJA - Nova lampa mora biti označena s gornjim simbolom. Ha-logene žarulje se jako užare. Lampa se treba ohladiti prije promjene žarulja.

ΕΛΛΗΝΙΚΑΟΤΑΝ ΑΛΛΑΖΕΤΕ ΛΑΜΠΕΣ - Βεβαιω-θείτε ότι η καινούργια λάμπα φέρει το παραπάνω σύμβολο. Οι λάμπες αλογό-νου ζεσταίνονται πολύ. Αφήστε την λάμπα να κρυώσει πριν από την αλλαγή των λαμπών.

РУССКИЙПРИ ЗАМЕНЕ ЛАМП - Убедитесь, что новая лампа имеет маркировку с символом, указанным выше. Галоген-ные лампы сильно нагреваются. Перед заменой лампы, дайте светильнику остыть.

AA-490321-1

Page 11: KRYSSBO - ikea.com

11

SRPSKIPRILIKOM MENJANJA SIJALICA - proverite da li na novim sijalicama postoji oznaka. Halogene sijalice postaju vrele. Dopustite da se lampa ohladi pre menjanja sijalica.

SLOVENŠČINAKO MENJATE ŽARNICO – Prepričajte se, da ima nova žarnica narisan zgor-nji simbol. Halogenske žarnice se zelo segrejejo. Pred zamenjavo pustite, da se žarnica ohladi.

TÜRKÇEAMPUL DEĞİŞTİRİRKEN - Lambanın yukarıda gösterilen sembole sahip oldu-ğundan emin olunuz. Halojen ampuller çabuk ısınır. Ampul değiştirmeden önce lambanın soğumasını bekleyiniz.

УкраїнськаПІД ЧАС ЗАМІНИ ЛАМПИ - Переко-найтесь, що нова лампа має позначку із вище вказаним символом. Галогенні лампи дуже нагріваються. Перш ніж за-мінювати лампу, дайте їй прохолонути.

ҚАЗАҚЛАМПАНЫ АУЫСТЫРУ КЕЗІНДЕ – Жаңа лампаның жоғарғы жағында белгінің бар екендігіне көз жеткізіңіз. Галогендік шамдар қатты қызады. Лампаны ауыстырмас бұрын шамдалды суытыңыз.

中文在更换灯泡时——确保新的灯泡标有

上述标记。 卤素灯泡会很热。 在更换灯泡之前, 让灯泡冷却。

繁中更換燈泡時- 確認新燈泡上是否有記號. 鹵素燈泡會變得很熱. 更換燈泡前, 先讓燈泡的溫度降低.

日本語電球の交換をするときは、 新しい電球に上記のシンボルが付いていることを確認してください。 ハロゲンランプは非常に熱くなります。 電球の交換は、 電球が冷えてから行ってください。

Page 12: KRYSSBO - ikea.com

© Inter IKEA Systems B.V. 201012

BAHASA MALAYSIAAPABILA MENGGANTIKAN MENTOL - Pastikan lampu baru ditandakan dengan simbol di atas. Mentol halogen menjadi sangat panas. Biarkan lampu sejuk sebe-lum menukar mentol.

يبرعح تتى ىي ح ت بصرل أنلط أن لد ى ح تن صرق ليررك ساةى

ح ترر تديرمي بر تاللليأنسالاعاي ت صرق سانرل للنيكبدل صا ي تن بصرل ر.ا س ا يىص اروةف لبصس

ح تن صرقا ليررك .صا

ไทย

เมือ่ต้องการเปลีย่นหลอดไฟ ให้เลือกใช้หลอดทีม่ีค

สัญลักษณ์ข้างต้นระบุไว้เท่านัน้ หลอดฮาโลเจนค

เป็นหลอดทีม่ีความร้อนสูง จึงควรปล่อยให้เย็นลงค

ก่อนทำการเปลีย่นหลอดใหม่

AA-490321-1