Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and...

40
Harmony EN Instructions for use ES Instrucciones de uso PT Instruções de utilização EL Οδηγίες χρήσης HE הוראות שימוש

Transcript of Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and...

Page 1: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

Harmony™

EN Instructions for useES Instrucciones de usoPT Instruções de utilizaçãoEL Οδηγίες χρήσηςHE הוראות שימוש

Page 2: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

i

a b

c

d

e

f

g

h

EN Parts List ES Relación de componentes PT Lista de componentes EL Κατάλογος εξαρτημάτων HE רשימת חלקים

Page 3: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

EN Parts ListES Lista de piezasPT Lista de peçasEL Κατάλογος εξαρτημάτωνHE םיקלח תמישר

EN4

ES11

PT18

EL25

HE38

a 810.7084

EN PersonalFit™ Breastshield 24mmES Embudo para el pecho PersonalFit™

PT Funil PersonalFit™EL Χοάνη μαστού PersonalFit™HE PersonalFit™

b 800.7170

EN HandleES MangoPT PegaEL ΛαβήHE

c 800.0766

EN Diaphragma/stem with O-ringES Diafragma / Pie con base ovalPT Diafragma/ Haste com anelEL Διάφραγμα/ στέλεχος με οβάλ βάσηHE

d 800.7196

EN 2-Component ConnectorES Conector con dos partesPT Conector das duas partesEL ΣυνδετικόHE

e 810.0475

EN Valve HeadES Cabeza de la válvulaPT Cabeça da válvulaEL ΒαλβίδαHE

f 820.7013

EN Valve MembraneES MembranaPT MembranaEL ΜεμβράνηHE

g 811.0021

EN BottleES BiberónPT BiberãoEL ΦιάληHE

h 810.0462

EN Bottle standES SoportePT BaseEL Βάση φιάληςHE

i 200.2714

EN Calma Multi-LidES Tapón Calma PT TampaEL Πώμα CalmaHE Calma

ממברנת שסתום

בקבוק

בסיס הבקבוק

מכסה רב-תכליתי

ראש שאיבה 24 מ"מ

ידית

דיאפרגמה/צינור בעל טבעת

מחבר בן 2 רכיבים

ראש שסתום

Page 4: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

4Thank you for choosing the Harmony breastpump. Breastmilk is the natural choice for your baby, but there are reasons and situations where breastfeeding is not possible. For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela, one of the marketleaders, has researched and developed breastpumps that perfectly meet breastfeeding mothers needs. For mothers who insist on the best for their babies and themselves. Because you care.

Why Harmony™?Harmony is the best solution if you need to leave your baby for short periods, for shopping or sports for example. You can still provide valuable breast milk. The 2-Phase Expression technology and the practical handling enable you to pump efficiently. Harmony is discreet and easily transported.

What is 2-Phase Expression®? Medela has been the first company worldwide to deeply research babies and their feeding behaviour. The results have led to the development of the 2-Phase-Expression-Technology. 2-Phase-Expression is based on the natural sucking rhythm of the baby: Short, stimulating movements (Stimulation) are followed by longer, more intensive ones (Expression), ensuring an optimal milkflow. Thus, more milk can be expressed in a shorter time – and more comfortably.

Page 5: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

5Indications for useHarmony is a manual breastpump for supporting breastfeeding mothers. Harmony is ideal:I To help overcome mother or baby breastfeeding problems

– To relieve sore and cracked nipples – To bring out flat or inverted nipples

Important safeguardsRead all instructions before use.

I Use the product only for its intended use as described in this instruction manual.I Use Medela original accessories only.I Check pump kit components for wear or damage.I Plastic bottles and component parts become brittle when frozen and may break

when dropped.I Also, bottles and component parts may become damaged if mishandled,

e.g. dropped, over-tightened, or knocked over.I Take appropriate care in handling bottles and components.I Do not use the breastmilk if bottles or components become damaged.I This is a single user product. Use by more than one person may present a health risk.I If problems or pain occur, consult your lactation consultant or physician.

SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL.

Page 6: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

6 How to clean Harmony pump setPlease follow these handling and cleaning instructions. Use drinking water quality only.Disassemble all parts prior to cleaning.

Note: Food colourings may discolour components which will not affect performance. Medela assumes no liability for improper handling.You can find more information at: www.medela.com

b d ge f ia c

Part a b c d e f g i

Clean prior to first and once daily

Firstly rinse with hot water, second wash thoroughly with hot soapy water and finally rinse. Medela recommends to

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

covering with cold water in a saucepan and boiling out for 5 min ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

or wash in top rack of dishwasher ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

or with Quick Clean Microwave Bag ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

or with b-well Steam Sterilizer ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

Clean immediately after each use

Firstly rinse with hot water by hand, second wash with warm soapy water, finally rinse in clean hot water.

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

Page 7: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

7How to assemble your Harmony pump set

Attach connector and breastshield.

Place membrane onto valve. Push the valve onto the connector. Note: Ensure sidewise position of the valve.

*

Screw the connector onto the bottle.

Insert base of handle assembly into opening on connector until it locks into place.

*If the handle components have been disassembled

Place the oval shaped base of the stem into the dia-phragm. Ensure that the oval shaped bases match.

Place diaphragm and stem into pump handle and press down firmly around entire edge to ensure proper seal.

Page 8: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

8 How to use your Harmony

Centre breastshield over your nipple.

Start pumping with Stimulation by pressing forward on the smaller part of the handle. Press and release quickly until your milk starts to flow.

Once your milk starts to flow, change to Expression by press-ing the lower end of the handle.Note: the level of vacuum is con-trolled by compression and speed of the handle stroke.

Page 9: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

9How to store/thaw breastmilkMedela recommends using the following guidelines for storing and thawing breastmilk. These apply to healthy, full-term babies.

I Never fill bottles/bags more than ¾ full to allow space for possible expansion.I Do not thaw frozen breastmilk in a microwave oven or in a pan of boiling water

(danger of burning).

Room temperature

Refrigerator Refrigerator freezer compartment

Freezer

Freshly expressed breastmilk

Do not store at room temperature

3 - 5 days at approx. 4°C

6 months at approx. -16°C

12 months at approx. -18°C

Thawed breastmilk (previously frozen)

Do not store 10 hours Do not refreeze after thawing!

Page 10: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

10

DisposalThe unit is made of plastics and may only be disposed of in accordance with local regulations.

....one more question...Am I using the right size breastshield?

… Every mother is different and needs her personal size, therefore Medela offers five different sizes of PersonalFit breastshield. Answer some questions at http://www.medela.com/IW/en/breastfeeding/good-to-know/right-size-of-breastshield.html to know if the actual breastshield is the right one for you.

Visit our website at www.medela.com. Here you will find answers to all your questions.

Troubleshooting

Trouble Solution

If there is low or no suction

Check that the valve head and membrane are clean and not damaged. Make sure the white membrane is laying flat against the valve head.Ensure sideways position of valve.Make sure the handle components are well assembled.Check all connections of the kit and breastpump.Ensure the breastshield is well assembled and forms a complete seal around the breast.

Page 11: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

11

Gracias por adquirir el extractor de leche Harmony de Medela. La leche materna es la opción natural del bebé, aunque a veces no es posible dar el pecho por diferentes motivos.Medela lleva más de 50 años ayudando a las madres y a sus bebés.Medela, líder del mercado, ha realizado investigaciones en estrecha colaboración con expertos en lactancia y ha desarrollado extractores de leche materna que se ajustan perfectamente a las necesidades de las madres. Para madres que buscan lo mejor para sus bebés y para ellas. «Porque le cuidan.»

¿Por qué Harmony™?¿Alguna vez quiere salir por la noche, hacer la compra o asistir a un compromiso sin dejar a su bebé sin leche materna? Harmony es la solución idónea. La innovadora tecnología 2-Phase Expression y el fácil manejo de este extractor de leche materna le ofrecen un bombeo eficaz. El extractor de leche Harmony se puede llevar a todas partes de una manera cómoda y discreta.

¿Qué es 2-Phase Expression®? Medela ha sido la primera empresa del mundo que ha cen-trado su investigación en la succión del bebé durante la lactancia. Los resultados de esta investigación han permiti-do el desarrollo de la tecnología 2-Phase Expression. Esta tecnología está basada en el ritmo natural de succión del bebé: movimientos rápidos y estimulantes (fase de estimu-lación) al principio y movimientos más largos e intensos (fase de extracción) a continuación, que proporcionan un flujo de la leche óptimo. De este modo, se bombea más leche en menos tiempo de una manera más agradable.

Page 12: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

12

Instrucciones de usoEl extractor de leche manual Harmony sirve para bombear leche materna. Harmony es idóneo:I para aliviar o superar los problemas de lactancia de la madre o del bebé.

– para aliviar heridas y pezones que sangran. – para adaptar pezones planos o invertidos.

Medidas de seguridad importantesLea las instrucciones antes de utilizar el producto.

I Use el producto solamente para la función a la que está destinado, descrita en el manual de instrucciones.

I Use exclusivamente accesorios originales de Medela.I Examine el set de la bomba para detectar posibles desgastes o daños

en sus componentes.I Los biberones y las piezas fabricadas en plástico se vuelven quebradizos

cuando se congelan y se pueden romper si se caen.I Además, los biberones y las piezas pueden dañarse si se manejan mal,

p. ej., si se caen, se aprietan demasiado o se vuelcan.I Tenga el cuidado oportuno cuando maneje biberones y componentes.I No utilice la leche materna si los biberones o los componentes están dañados.I El extractor de leche es de uso personal. Compartirlo con otras personas

puede conllevar riesgos para la salud.I Si aparecen problemas o dolores, consulte a su profesional de lactancia

o a su médico.

CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES.

Page 13: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

13

Limpieza y esterilización del extractor de leche HarmonySiga las siguientes instrucciones. Utilice únicamente agua potable. Desmonte todas las piezas del kit.

Nota: los colorantes de los alimentos pueden desteñir los componentes sin que afecte al funcionamiento. Medela no asume ninguna responsabilidad derivada de una limpieza inadecuada. Si desea obtener información más detallada, puede visitar el sitio web www.medela.com.

b d ge f ia c

Componentes a b c d e f g i

Limpie el producto antes de utilizarlo por primera vez, 1 vez al día.

Enjuague a mano con agua caliente, lave con agua jabonosa y enjuáguelo de nuevo. Además, Medela recomienda las siguientes medidas:

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

en una olla, se debe cubrir con agua fría y hervir durante 5 minutos. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

lavado en la bandeja superior del lavavajillas, ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

lavado con bolsas para microondas Quick Clean, ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

lavado con un esterilizador a vapor b-well. ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

Limpie el producto inmediatamente después de cada uso.

Enjuague a mano con agua caliente, lave con agua jabonosa y enjuáguelo de nuevo. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

Page 14: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

14

Montaje del extractor de leche Harmony

Encaje el conector al embudo para el pecho.

Inserte la membrana en la válvula.

Fije la válvula en el conector. Nota: monte la válvula en el conector en posición lateral.

*

Enrosque el biberón al conec-tor.

Inserte el pie del mango en la abertura del conector hasta que encaje.

*Si el mango se desmonta.

Inserte el pie amarillo en el ori-ficio del diafragma. Compruebe que las superfi-cies ovales están alineadas.

Coloque el diafragma en el mango. Presione a lo largo de todo el borde para obtener un cierre hermético.

Page 15: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

15

Uso del extractor de leche Harmony

Centre el pezón en el conduc-to del embudo para el pecho.

Presione y suelte rápidamente la parte anterior del mango para que la leche no se salga.

Presione a continuación la parte posterior del mango para pasar a la fase de bombeo más lenta.Nota: el nivel de vacío se controla mediante la intensidad y la velocidad del movimiento del mango.

Page 16: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

16

Conservación de la leche maternaMedela recomienda seguir las siguientes indicaciones para conservar y descongelar la leche materna. Estas indicaciones son válidas para bebés sanos y nacidos a término.

I No llene los biberones o las bolsas más de ¾ en el congelador con el fin de dejar espacio para la dilatación.

I No descongele la leche materna en un microondas ni en una olla con agua hirviendo (existe riesgo de quemaduras).

Temperatura ambiente

Frigorífico Compartimento congelador del frigorífico

Congelador

Leche materna recién extraída

No se debe dejar a tempera-tura ambiente.

3-5 días a 4 °C 6 meses a –16 °C

12 meses a –18 °C

Leche materna descongelada (con-gelada previamente)

No se debe conservar.

10 horas No se debe volver a congelar.

Page 17: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

17

EliminaciónEste producto está fabricado con plástico y debe eliminarse de acuerdo con las normas locales.

...Otra pregunta...¿El embudo para el pecho es de la talla adecuada para mí?

...Cada mujer tiene una forma de pecho diferente, por lo que Medela ofrece cinco tallas distintas de embudos PersonalFit. Responda un breve cuestionario en el sitio web www.medela.es/E/breastfeeding/products/personal.php más detalles para comprobar si el embudo para el pecho es de la talla adecuada.

Visite nuestro sitio web www.medela.es. En él encontrará las respuestas a todas sus preguntas.

Solución de problemas

Problema Solución

La extracción es muy débil o inexistente.

Compruebe que la cabeza de la válvula y la membrana están limpias y no presentan daño alguno. Asegúrese de que la membrana esté insertada de manera adecuada en la válvula.Compruebe la posición lateral de la válvula.Examine el montaje del mango.Fije todas las conexiones.Monte de manera adecuada el embudo y adhiéralo completamente al pecho.

Page 18: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

18

A Medela agradece-lhe a compra do extractor de leite Harmony. O leite materno é o melhor alimento para o seu bebé, mas por vezes existem causas que não permitem a amamentação. A Medela está empenhada no apoio a estas mães e a estas crianças há mais de 50 anos.Em estreita colaboração com especialistas em aleitamento materno, a Medela, líder de mercado, tem feito investigação para desenvolver extractores de leite que satisfaçam plenamente as necessidades das mães. Para mães que querem o melhor para os seus bebés e para elas próprias. «Porque você se importa».

Porquê Hamony™?De vez em quando quer sair à noite, fazer compras, conseguir cumprir um compromisso mas sem privar o seu bebé do leite materno? Então Harmony é a resposta certa para si. A tecnologia inovadora 2-Phase Expression e a facilidade de manusear este extractor de leite permitem-lhe uma extracção eficiente. O extractor de leite manual Harmony pode levar-se para qualquer lado de maneira cómoda e discreta.

O que é a 2-Phase Expression®? A Medela foi a primeira empresa no mundo a concentrar a investigação na sucção do bebé durante a amamenta-ção. Os resultados conduziram ao desenvolvimento da tecnologia 2-Phase Expression. Esta tecnologia baseia-se no ritmo natural da sucção do bebé: após movimentos breves e estimulantes (fase da estimulação), seguem-se movimentos mais longos e intensos (fase de extracção), que proporcionam um fluxo de leite ideal. Assim, de forma agradável, é extraído mais leite em menos tempo.

Page 19: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

19

Instruções de utilizaçãoO extractor de leite Harmony serve para extrair leite materno. Harmony está adaptada:I para aliviar/superar problemas de amamentação da mãe ou do bebé

– para aliviar o desconforto provocado por mamilos gretados e doridos. – para estimular mamilos planos ou invertidos

Medidas de segurança importantesLeia as instruções antes de usar.

I Utilize o produto para o fim a que se destina, conforme descrito no manual de instruções.

I Use apenas acessórios originais da Medela.I Verifique o eventual desgaste ou danos nos componentes do kit do extractor.I Os frascos de plástico e outros componentes ficam quebradiços quando

congelados e podem partir se forem deixados cair.I Além disso, os frascos e outros componentes podem ficar danificados em caso

de manuseamento incorreto, por exemplo, se forem deixados cair, apertados em demasia ou tombarem.

I Manuseie os frascos e componentes com a precaução necessária.I Não utilize o leite materno se os frascos ou componentes estiverem danificados.I Este produto deve ser usado por um único utilizador. A utilização por mais

pessoas representa um risco para a saúde.I Em caso de problemas ou dores, consulte o seu conselheiro em aleitamento

materno ou o seu médico.

CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES.

Page 20: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

20

Como limpar e esterilizar o seu extractor de leite HarmonySeguir as seguintes instruções. Utilizar apenas água potável. Desmontar todas as peças do kit.

Nota: as cores dos alimentos podem descolorir os componentes sem que comprometam o respectivo funcionamento. A Medela não assume qualquer responsabilidade pelas consequências de uma limpeza incorrecta. Pode encontrar informações mais detalhadas na página web www.medela.com

b d ge f ia c

Componentes a b c d e f g i

Limpeza antes da primeira utilização, 1 vez/dia

Enxaguar à mão com água quente, lavar com água quente e detergente, voltar a enxaguar com água quente. A Medela aconselha também

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

numa panela cobrir com água fría e ferver durante 5 min. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

ou lavar no cesto superior da máquina de lavar louça ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

ou com um saco de esterilização para microon-das Quick Clean ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

ou com esterilizador a vapor b-well ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

Limpar imediatamente após cada utilização

Enxaguar à mão com água quente, lavar com água quente e detergente, voltar a enxaguar com água quente limpa.

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

Page 21: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

21

Como montar a sua Harmony?

Coloque o conector no funil. Insira a membrana na válvula. Coloque a válvula no conector. Nota: coloque a válvula no conector, em posição lateral.

*

Enrosque o biberão no conec-tor.

Insira a saliência da alavanca na abertura do conector, até que esteja encaixada.

*Se a alavanca estiver desmontada

Insira a saliência amarela no orifício do diafragma. Verifique se as superfícies ovais estão alinhadas.

Coloque o diafragma na alavanca. Prima a toda a volta para fechar hermeticamente.

Page 22: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

22

Como usar a sua Harmony

Centre o mamilo na conduta do funil.

Pressione e largue rapidamen-te a parte de cima da alavan-ca, até que o leite saia.

De seguida pressione a parte de trás da alavanca para passar à fase de extracção mais lenta.Nota: o nível de vácuo é controlado pela intensidade e velocidade do movimento da alavanca.

Page 23: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

23

Como conservar o leite maternoA Medela aconselha a respeitar as seguintes indicações para a conservação e descongelação do leite materno. Estas indicações são válidas para crianças saudáveis e nascidas no termo da gestação.

I Ao congelar não encher o biberão ou os saco mais de ¾, de maneira a deixar espaço para a dilatação.

I Não descongelar o leite materno no micro-ondas nem numa panela de água quente (perigo de queimaduras).

Temperatura ambiente

Frigorífico Frigorífico com congelador incorporado

Arca congeladora

Leite materno imediatamente após a extracção

Não deixar à temperatura ambiente

3-5 dias a 4°C

6 meses a aprox. -16°C

12 meses a - 18°C

Leite materno descongelado (tendo sido previamente congelado)

Não conservar 10 horas Não voltar a congelar

Page 24: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

24

EliminaçãoEste produto é fabricado em plástico e deve ser eliminado de acordo com a legislação local.

...Mais uma pergunta...O tamanho do funil é adequado para mim?

... Cada mulher tem uma forma de seio muito pessoal, por isso a Medela disponibiliza cinco tamanhos diferentes de funil PersonalFit. Responda a um breve questionário na página Web www.medela.pt/PT/breastfeeding/breastpumping/breastshieldfitting.php para verificar se o funil disponível tem a medida certa.

Visite o nosso sítio www.medela.pt e encontre as respostas para todas as suas perguntas.

Solução de problemasProblema

A extracção é demasiado fraca ou inexistente

Solução

Verificar se a cabeça da válvula e a membrana estão limpas e não danificadas. Assegurar-se que a membrana está correctamente inserida na válvula.Verificar a posição lateral da válvula.Examinar a montagem da alavanca.Verificar todas as ligações.Colocar correctamente o funil, fazendo-o aderir completamente ao contorno do seio.

Page 25: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

25

Η Medela σας ευχαριστεί που επιλέξατε το θήλαστρο Harmony. Το μητρικό γάλα είναι η φυσική διατροφή για το μωρό σας. Υπάρχουν όμως περιπτώσεις που δεν επιτρέπουν τον φυσικό θηλασμό. Για περισσότερο από 50 χρόνια τώρα, η Medela υποστηρίζει αυτές τις μητέρες και τα βρέφη τους. Σε στενή συνεργασία με ειδικούς σε θέματα θηλασμού, η Medela, που κατέχει κορυφαία θέση στην αγορά, διεξήγαγε έρευνες για να αναπτύξει θήλαστρα που ικανοποιούν πλήρως τις απαιτήσεις των μητέρων. Για μητέρες που θέλουν το καλύτερο για τα παιδιά τους και για τις ίδιες. „Επειδή νοιάζεστε για το μωρό σας“.

Γιατί Harmony™;Επιθυμείτε να βγείτε το βράδυ, να πάτε για ψώνια ή να κάνετε ένα ραντεβού, χωρίς να στερήσετε το πολύτιμο μητρικό γάλα από το μωρό σας; Το Harmony είναι η ιδανική λύση για εσάς. Η πρωτοποριακή τεχνολογία 2-Φάσεων (2-Phase Expression) και η εύκολη χρήση αυτού του θηλάστρου εξασφαλίζουν την ικανοποιητική άντληση του μητρικού γάλακτος. Το χειροκίνητο θήλαστρο Harmony είναι διακριτικό και μετα-φέρεται εύκολα οπουδήποτε.

Τι είναι η τεχνολογία 2-Φάσεων (2-Phase Expression®); Η Medela είναι η πρώτη εταιρεία στον κόσμο που επικεντρώθηκε στην έρευνα για το πώς θηλάζουν τα βρέφη από το στήθος. Τα αποτελέσματα οδήγησαν στην ανάπτυξη της τεχνολογίας 2-Φάσεων. Η τεχνολο-γία αυτή βασίζεται στο φυσικό ρυθμό θηλασμού του βρέφους: Πρώτα γρήγορες θηλαστικές κινήσεις για τη διέγερση και κατόπιν βαθύτερες και πιο έντονες θηλαστικές κινήσεις, για να διασφαλίζεται η βέλτιστη ροή γάλακτος. Έτσι, αντλείται περισσότερο γάλα σε λιγότερο χρόνο – και με μεγαλύτερη άνεση.

Page 26: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

26

Οδηγίες χρήσηςΤο χειροκίνητο θήλαστρο Harmony χρησιμοποιείται για την άντληση του μητρικού γάλακτος. Το Harmony είναι κατάλληλο:I για την αντιμετώπιση των προβλημάτων θηλασμού από τη πλευρά της μητέρας

ή του βρέφους – για την ανακούφιση των πληγωμένων και αφυδατωμένων θηλών – για τη εξαγωγή επίπεδων ή εισεχουσών θηλών

Σημαντικά μέτρα ασφαλείαςΠριν από τη χρήση, μελετήστε τις οδηγίες.

I Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο για τη χρήση για την οποία προορίζεται, όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήσης.

I Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια εξαρτήματα Medela. I Ελέγχετε για τυχόν φθορές ή ζημιές των διαφόρων εξαρτημάτων του θηλάστρου.I Τα πλαστικά μπιμπερό και τα διάφορα πλαστικά μέρη γίνονται εύθραυστα όταν

καταψύχονται και μπορεί να σπάσουν αν σας πέσουν.I Επίσης, τα μπιμπερό και τα διάφορα εξαρτήματα μπορεί να υποστούν ζημιά σε

περίπτωση εσφαλμένου χειρισμού, όπως π.χ. εάν σας πέσουν, εάν τα σφίξετε υπερβολικά ή εάν τα χτυπήσετε.

I Δίνετε τη δέουσα προσοχή στο χειρισμό των μπιμπερό και των διαφόρων εξαρτημάτων.

I Εάν κάποιο μπιμπερό ή εξαρτήματα υποστούν ζημιά, μην χρησιμοποιήσετε το μητρικό γάλα που τυχόν περιέχουν.

I Αυτό είναι ένα προϊόν που πρέπει να χρησιμοποιείται από μία μόνο μητέρα. Τυχόν χρήση από περισσότερες από μία μητέρες συνιστά κίνδυνο για την υγεία.

I Αν εκδηλωθούν προβλήματα ή πόνοι, συμβουλευτείτε έναν ειδικό για το θηλασμό ή τον γιατρό σας.

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ.

Page 27: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

27

Καθαρισμός και αποστείρωση του θηλάστρου HarmonyΑκολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. Χρησιμοποιείτε μόνο πόσιμο νερό. Αποσυναρμολογήστε όλα τα μέρη του συστήματος.

Σημείωση: Τα χρώματα των τροφίμων μπορεί να αλλοιώσουν το χρωματισμό των εξαρτημάτων, ωστόσο κάτι τέτοιο δεν θα έχει επιζήμια επίδραση στη λειτουργία. Η Medela δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη σε περίπτωση χρήσης που δεν είναι σύμφωνη με τις οδηγίες. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση www.medela.com.

b d ge f ia c

Εξαρτήματα a b c d e f g i

Καθαρισμός πριν από την πρώτη χρήση, 1 φορά/ημερησίως.

Ξεπλύνετε με ζεστό νερό, έπειτα πλύνετε με ζεστό νερό και σαπούνι, ξεπλύνετε ξανά με ζεστό νερό. Η Medela συνιστά επίσης:

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

σε μια κατσαρόλα, καλύψτε με κρύο νερό και βράστε επί 5 λεπτά. ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

ή πλύσιμο στο επάνω ράφι του πλυντηρίου πιά-των

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

ή στο φούρνο μικροκυμάτων Quick Clean ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

ή αποστείρωση στο φούρνο μικροκυμάτων με σακούλες αποστείρωσης Quick Clean ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

Καθαριότητα μετά από κάθε χρήση

Ξεπλύνετε με ζεστό νερό, έπειτα πλύνετε με ζεστό νερό και σαπούνι, ξεπλύνετε ξανά με ζεστό νερό.

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

Page 28: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

28

Συναρμολόγηση του θηλάστρου Harmony

Συνδέστε το συνδετικό στη χοάνη μαστού.

Τοποθετήστε τη μεμβράνη της βαλβίδας.

Συνδέστε τη βαλβίδα στο συνδετι-κό. Σημείωση: Συνδέστε τη βαλβίδα στο συνδετικό, σε πλευρική θέση.

*

Βιδώστε τη φιάλη στο συν-δετικό.

Εισαγάγετε το στέλεχος της λαβής στο άνοιγμα του συνδε-τικού, μέχρι να ασφαλίσει.

*Αν η λαβή αποσυνδεθεί

Τοποθετήστε τη κίτρινη λαβή στο άνοιγμα του διαφράγμα-τος. Βεβαιωθείτε ότι οι οβάλ επιφάνειες είναι ευθυγραμ-μισμένες.

Τοποθετήστε το διάφραγμα στη λαβή. Πιέστε επίμονα στις άκρες για να ασφαλίσει ερμητικά.

Page 29: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

29

Χρήση του Harmony

Κεντράρετε τη θηλή στη χοάνη μαστού.

Ξεκινήστε με τη ‘Διέγερση’ πιέζοντας γρήγορα το μπρο-στινό μέρος της λαβής, έως ότου το γάλα αρχίσει να ρέει.

Στη συνέχεια, και εφόσον το γάλα έχει ξεκινήσει να ρέει, περάστε στη φάση της ‘Αντλησης’ πιέζοντας γρήγορα το πίσω μέρος της λαβής.Σημείωση: Το επίπεδο του κενού της άντλησης ελέγχεται από την ένταση και την ταχύτη-τα κίνησης στη λαβή.

Page 30: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

30

Αποθήκευση/απόψυξη του μητρικού γάλακτοςΗ Medela συνιστά να τηρείτε τις ακόλουθες κατευθυντήριες γραμμές για τη συντήρηση και απόψυξη του μητρικού γάλακτος. Αυτές ισχύουν για τελειόμηνα/υγιή νεογνά/βρέφη.

I Στη κατάψυξη, μην γεμίζετε τη φιάλη ή το σακουλάκι περισσότερο από τα τρία τέταρτα, έτσι ώστε να μένει περιθώριο για διαστολή.

I Μην αποψύχετε μητρικό γάλα σε φούρνο μικροκυμάτων ή σε κατσαρόλα με βραστό νερό (για την αποφυγή εγκαυμάτων).

Θερμοκρασία περιβάλλοντος

Συντήρηση ψυγείου

Κατάψυξη ψυγείου

Καταψύκτης (βαθείας κατα-ψύξεως)

Μητρικό γάλα που μόλις αντλήθηκε

Μην το αφήνε-τε σε θερμο-κρασία περι-βάλλοντος

3-5 ημέρες στους 4 °C

6 μήνες στους -16 °C περίπου

12 μήνες στους -18 °C

Μητρικό γάλα αποψυγμένο (που είχε προηγουμέ-νως καταψυχθεί)

Μην το φυλάσ-σετε στη συντήρηση του ψυγείου

10 ώρες Μην το επανακαταψύξετε

Page 31: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

31

ΑπόρριψηΤο προϊόν αυτό είναι κατασκευασμένο από πλαστική ύλη και πρέπει να απορριφθεί σύμφωνα με τους κατά τόπους ισχύοντες κανονισμούς.

…Ακόμα μία απορία…Η χοάνη μαστού έχει το κατάλληλο μέγεθος για το δικό μου στήθος;

… Το στήθος κάθε γυναίκας έχει το δικό του ξεχωριστό σχήμα, για αυτό η Medela προσφέρει πέντε διαφορετικά μεγέθη χοάνης μαστού PersonalFit. Απαντήστε σε ένα σύντομο ερωτηματολόγιο στη διεύθυνση http: www.medela.com/IW/en/breastfeeding/good-to-know/right-size-of-breastshield.html, για να ελέγξετε αν η χοάνη μαστού που διατίθεται είναι το σωστό μέγεθος για εσάς.

Επισκεφθείτε την τοποθεσία μας στο Web, στη διεύθυνση www.medela.com, για να βρείτε απαντήσεις σε κάθε απορία σας.

Επίλυση προβλημάτων

Προβλήματα Λύση

Η άντληση είναι πολύ χαμηλή ή δεν πραγματοποιείται καθόλου

Βεβαιωθείτε ότι η μεμβράνη και η βαλβίδα είναι καθαρές και άθικτες. Βεβαιωθείτε ότι η μεμβράνη είναι σωστά τοποθετημένη στη βαλβίδα.Ελέγξτε τη πλευρική θέση της βαλβίδας.Ελέγξτε τη συναρμολόγηση της λαβής.Ελέγξτε όλες τις συνδέσεις. Ρυθμίστε και προσαρμόστε σωστά τη χοάνη στο περίγραμμα του μαστού.

Page 32: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

32

סילוקהיחידה מורכבת מפלסטיק ויש להשליכה לאשפה בהתאם לתקנות המקומיות.

....עוד שאלה אחת...האם אני משתמשת בראש שאיבה בגודל הנכון?

... כל אם היא שונה וזקוקה לגודל המתאים לה. לכן Medela מציעה חמישה גדלים שונים של ראש שאיבה http://www.medela.com/IW/en/breastfeeding/good-to- השיבי על כמה שאלות בכתובת .PersonalFit

know/right-size-of-breastshield.html כדי לדעת אם ראש השאיבה שבו את משתמשת מתאים לך.

בקרי באתר האינטרנט שלנו בכתובת www.medela.com. כאן תמצאי תשובות לכל שאלותייך.

איתור תקלותפתרוןבעיה

במקרה שאין יניקה או שהיניקה חלשה

בדקי אם ראש השסתום והממברנה נקיים ואינם פגומים. ודאי כי הממברנה הלבנה מונחת ישר כנגד ראש השסתום.

ודאי שהשסתום ממוקם בצד.ודאי כי חלקי הידית מורכבים כהלכה.

בדקי את כל החיבורים של הערכה ושל משאבת החלב.ודאי כי ראש השאיבה מורכב כהלכה ויוצר איטום מושלם סביב הפטמה.

Page 33: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

33

כיצד לאחסן/להפשיר חלב אםMedela ממליצה לפעול בהתאם להנחיות הבאות לאחסון ולהפשרה של חלב אם. ההנחיות מתייחסות לתינוקות

בריאים שנולדו במועד.

אין למלא את הבקבוקים/השקיות ביותר מ- ¾, כדי להותיר חלל להתפשטות אפשרית. Iאין להפשיר חלב אם במיקרוגל או בסיר במים רותחים )סכנת כווייה(. I

טמפרטורת החדר

מקפיאתא הקפאה במקררמקרר

אין לאחסן חלב אם שאוב טריבטמפרטורת החדר

3-5 ימים בטמפרטורה של 4° צלסיוס בקירוב

6 חודשים בטמפרטורה של

16°- צלסיוס בקירוב

12 חודשים בטמפרטורה של

18°- צלסיוס בקירוב

חלב אם שהופשר )שהיה קפוא(

אין להקפיא שנית לאחר ההפשרה!10 שעותאין לאחסן

Page 34: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

34

Harmony כיצד להשתמש במשאבת

התחילי בשאיבה במצב Stimulation מרכזי את ראש השאיבה על הפטמה.על-ידי לחיצה קדימה על חלקה הקטן

יותר של הידית. לחצי ושחררי במהירות עד שהחלב יתחיל לזרום.

כאשר החלב יתחיל לזרום, עברי למצב Expression על-ידי לחיצה על חלקה

התחתון של הידית.הערה: דרגת הוואקום מבוקרת באמצעות לחיצה ובאמצעות מהירות פעולת הידית.

Page 35: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

35

Harmony כיצד להרכיב את ערכת המשאבה

חברי את השסתום למחבר. חברי את הממברנה לשסתום.חברי את המחבר ואת ראש השאיבה.הערה: ודאי שהשסתום ממוקם בצד.

*

הכניסי את הידית לפתח שבמחבר, עד שתינעל במקומה.הבריגי את המחבר על הבקבוק.

*אם חלקי הידית פורקו

מקמי את הבסיס האליפטי של הצינור על הדיאפרגמה. ודאי כי הבסיסים

האליפטיים מתאימים זה לזה.

מקמי את הדיאפרגמה והצינור על ידית המשאבה ולחצי בחוזקה כלפי מטה את השפה כולה כדי להבטיח איטום מושלם.

Page 36: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

36

Harmony כיצד לנקות את ערכת המשאבהפעלי בהתאם להוראות הטיפול והניקוי הבאות. השתמשי במי שתייה בלבד.

פרקי את כל החלקים לפני הניקוי.

הערה: צבעי מאכל עלולים לשנות את צבעי המרכיבים, אך הדבר לא ישפיע על הביצועים. Medela אינה נושאת באחריות לטיפול לא נכון במוצר.

www.medela.com :מידע נוסף מופיע באתר

bdg efi ac

abcdefgiחלק

נקי לפני השימוש הראשון ופעם ביום

תחילה שטפי במים חמים, ולאחר מכן רחצי ביסודיות במי סבון ✓✓✓✓✓✓✓✓חמים. לבסוף, שטפי במים. Medela ממליצה

✓✓✓✓✓✓✓✓להרתיח 5 דקות

✓✓✓✓✓✓✓✓או לשטוף במדף העליון של מדיח הכלים

או עם שקית למיקרוגל Quick Clean✓–✓ ✓✓✓✓✓

b-well או עם סטריליזטור✓–✓✓✓✓✓✓

לנקות מייד לאחר כל שימוש

תחילה שטפי ביד במים חמים, ולאחר מכן רחצי ביסודיות במי ✓✓✓✓✓✓✓✓סבון חמים. לבסוף, שטפי במים חמים נקיים.

Page 37: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

37

הנחיות להפעלה Harmony היא משאבת חלב ידנית לתמיכה באמהות מניקות.

Harmony אידיאלית למטרות הבאות:לעזור להתגבר על בעיות הנקה של האם או של התינוק I

- להקל על פטמות כואבות וסדוקות- להוציא פטמות שטוחות או שקועות

אמצעי זהירות חשוביםקראי את כל ההוראות לפני השימוש.

השתמשי במוצר זה אך ורק למטרה לה נועד, כמפורט במדריך זה. Iהשתמשי באביזרים מקוריים מתוצרת Medela בלבד. Iבדקי הופעת סימני בלאי או פגמים בחלקי המשאבה. I

בקבוקים וחלקי רכיבים מפלסטיק נעשים שבירים כאשר הם מוקפאים, I ועלולים להישבר במקרה של נפילה.

כמו כן בקבוקים וחלקי רכיבים יינזקו מטיפול שגוי, למשל, הפלה, סגירת יתר, או גניבה. Iיש לנקוט בזהירות הנחוצה בעת הטיפול בבקבוקים ורכיבים I

אין להשתמש בחלב אם במקרה של נזק לבקבוקים או לרכיבים Iמכשיר זה מיועד לשימוש אדם בודד. שימוש בידי יותר מאדם אחד עלול להוות סיכון בריאותי. I

התייעצי באחות או ברופא אם תתעוררנה בעיות או יופיעו כאבים. I

שמרי על חוברת הוראות זו.

Page 38: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

38

תודה על בחירתך במשאבת החלב Harmony. חלב אם הוא הבחירה הטבעית עבור תינוקך, אך יש סיבות ומצבים שבהם לא ניתן להניק. במשך יותר מ- 50 שנה, האמינה Medela כי ניתן לתמוך באימהות ובתינוקות אלה. תוך

שיתוף פעולה צמוד עם מומחי הנקה, Medela, מהחברות המובילות בשוק, ערכה מחקרים ופיתחה משאבות חלב העונות בצורה מושלמת על צורכיהן של אימהות מניקות. לאימהות המתעקשות על הטוב ביותר לתינוקות שלהן

ולעצמן. מפני שאכפת לך.

? Harmony™ מדועHarmony היא הפתרון הטוב ביותר אם עלייך להשאיר את תינוקך לפרקי זמן קצרים, כדי לצאת לקניות או לעשות

2-Phase Expression קצת ספורט, לדוגמה. תוכלי להמשיך לספק חלב אם יקר-ערך. טכנולוגיית השאיבהוהשימוש המעשי מאפשרים לך לשאוב ביעילות. Harmony היא דיסקרטית וקלה לנשיאה.

?2-Phase Expression® מהי שאיבתMedela הייתה החברה הראשונה בעולם שחקרה לעומק תינוקות ואת

הרגלי ההנקה שלהם. תוצאות המחקר הובילו לפיתוח של טכנולוגיית Phase-Expression. 2-Phase-Expression-2 מבוססת על קצב היניקה הטבעי של התינוק: יניקות קצרות וממריצות )גירוי( ולאחריהן יניקות ארוכות

ואינטנסיביות יותר )שאיבה(, מבטיחות זרימת חלב אופטימלית. כך ניתן לשאוב חלב רב יותר בזמן קצר יותר - ובנוחות רבה יותר.

Page 39: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

°C

+40

+5

°C

+50

-20

80

20

95

20

106

70

Please see accompanying papersConsulte la documentación adjuntaConsultar a documentação anexaΣυμβουλευτείτε τα συνοδευτικά έγγραφα

FDA (GMP)ISO 9001ISO 13485CE (93/42/EEC)

vacuum (approx.)

Stimulation phase Expression phase0 … -150 mmHg 0 … -230 mmHg0 … -20 kPa 0 … -31 kPa

Operation Utilización Utilização Χρήση

Transport / StorageTransporte / AlmacenajeTransporte / ArmazenamentoΜεταφορά/Αποθήκευση

Operation Utilización Utilização Χρήση

Transport / StorageTransporte / AlmacenajeTransporte / ArmazenamentoΜεταφορά/Αποθήκευση

kPa

הפעלה

הובלה/אחסון

הפעלה

הובלה/אחסון

נא עיין במסמכים המצורפים

Page 40: Hrmony - Ulabox€¦ · For over 50 years, it has been Medela’s conviciton that these mothers and babies can be supported. In close co-operation with breastfeeding experts, Medela,

Medela AGLättichstrasse 4b6340 Baar, Switzerlandwww.medela.com

International SalesMedela AGLättichstrasse 4b6340 BaarSwitzerlandPhone +41 (0)41 769 51 51Fax +41 (0)41 769 51 [email protected] www.medela.com

Spain & PortugalProductos Medicinales Medela, S.L.c/ Manuel Fernandez Marquey, 4908918 Badalona (Barcelona)SpainPhone +34 93 320 59 69Fax +34 93 320 55 [email protected] 808 203 [email protected]

©M

edel

a A

G/2

00.4

113/

2013

-04/

C