Ellopia_Press_35

32

description

This is the Christmas Issue of 2007. Ellopia Press Magazine is a monthly publication published by Ellopia Media Group

Transcript of Ellopia_Press_35

Page 1: Ellopia_Press_35
Page 2: Ellopia_Press_35

RIZOSFine Jewelry Tel : 718-445-7272

36-05 162nd Street (At Northnern Boulevard) Flushing, NY 11358

Καλά Χριστούγεννακαι

Ευτυχισμένο το 2008

Broadcast Pros, Inc. 1 River Place #719 NY NY 10036 - 212 564-4749

Broadcast Pros is now offering to Queens facilities, Stu-dios and clients, Sales, Rentals and Service of Broadcast

television equipment

Immediately available:Avid 9000XL G4 edit system including a 6 seat Unity, with 1.75 tb storage, Vixel router and computer. Buy or rent. Sony DVW 500 Digital Betacam recorder 23,000.00Sony DVW 510 Digital Betacm player 9,995.00Sony DVW M2000 (new) Digital Betacam 39,500.00Sony BVW 75 Betacam SP 3,995.00Sony BVW 65 Betacam SP player Slo Mo 1,995.00Sony PVW 2600 Betacam SP player 1,895.00Sony PVW 2800 Betacam SP Recorder/player 3,995.00 Sony UVW 1800 Betacam SP Recorder/player (like new) 3,995.00Sony PVM 20” series monitor starting at 1,295.00Sony BVM 14G5 Broadcast monitor 2,494.00 Also:-New Hi Definition HD CAM - XD CAM recorders, -High Def D 5 recorders, and many more options available. System design and engineering offered for turnkey edit solutions, Flypacks, and produc-tion trucks. Stop by Suite #123 Ellopia Media Group, Kaufman Astoria Studios 34-12 36th str Astoria NY 11106 or call for pricing and availability. Phone 212-564-4749 Cell 818-987-9291

Page 3: Ellopia_Press_35

Editorial by Athina Krikeli [email protected]

Την Χίο την λάτρεψα από την πρώτη στιγμή που την αντίκρισα. Είχα ακούσει πολλά για το νησί – ιδιαίτερα από τους Χιώτες – «στερεοφωνικά» καθώς «οι Χιώτες πηγαίνουν δύο δύο»Μέσα όμως στην ειδυλλιακή και τουριστική μορφή της υπάρχουν και οι άλλες πλευρές λιγότερο φωτεινές και λαμπερές – με φυσικό αυτουργό τον ανθρώπινο παράγοντα και μόνο. Κατά την διάρκεια της παραμονής μου στη Χίο το περασμένο καλοκαίρι βίωσα μέσα από μαρτυρίες και φήμες ντόπιων την περίπτωση των Τραχιλίων. (Δημοσιεύθηκε στο προηγούμενο Editorial)Ως δημοσιογράφος, από την άλλη πλευρά του πλανήτη και πολυταξιδεμένη στα πέρατα της γής δυσκολεύτηκα να δεχθώ την άποψη κάποιων κατοίκων περί «οικογενειών» που σύμφωνα με την πληροφόρηση αυτή έχουν συνεργαστεί με αλλόθρησκους και μπορούν μέχρι σήμερα να διακυβεύονται πάτρια εδάφη και συμφέροντα, άποψη βεβαίως που σε καμία περίπτωση δεν υιοθετώ άκριτα. Ακολουθώντας ανορθόδοξο δρόμο για την αναζήτηση της αλήθειας, παρέθεσα τα (ίσως και έωλα) επιχειρήματά και ισχυρισμούς τους στο περιοδικό Ellopia Press Magazine που κυκλοφορεί στην Αμερική – όπου ζουν και λειτουργούν χιλιάδες Ομογενείς και δη Χιακής καταγωγής - φροντίζοντας να αναδημοσιευτεί σε τοπική εφημερίδα της Χίου. Σκοπός; Να προκαλέσει την αλήθεια και να σταματήσουν οι γκρίνιες. Έτσι, για να απολαμβάνουμε τη Χίο χωρίς υποβόσκουσες έριδες. (Μια και το νησί αυτό θα γίνει εν τω καιρώ μόνιμη κατοικία μου).Για να κάνουμε και πιο αιχμηρό το κείμενο, αναλάβαμε δίκην Ντελακρουά να ζωγραφίσουμε με δραματικές, αποχρώσεις την όλη «αποκάλυψη». Και να! Λαμβάνουμε μια επιστολή όπου ακούγεται σαρωτική η αντίθετη άποψη καταρρίπτει τις ενστάσεις και τους φόβους - που μας μετέφεραν οι κάτοικοι του χωριού - ακόμα και μας προσβάλλει – ιπποτικώ τρόπω. Ένα είναι βέβαιο ότι η αλήθεια έρχεται κοντά στην αλήθεια. Μπορεί το τέχνασμα οικειοποιήσεις διαφόρων προφορικών απόψεων ως δική μας άποψη να έβλαψε κάποιους ανθρώπους – κάτι που είναι έξω από τις προθέσεις μας – για αυτό δημοσιεύουμε ολόκληρη την επιστολή, προς αποκατάσταση της αλήθειας και προς άρση οποιασδήποτε παρερμηνείας τυχόν προκλήθηκε, από το προηγούμενό μας δημοσίευμα.Εμείς την πρόκληση της αλήθειας την πετύχαμε. Τώρα κάποιοι άλλοι ίσως πρέπει να απαντήσουνΤη Χίο τη λάτρεψα και τη λατρεύω(Η επιστολή του κ. Παντελή Καβύρη παρατίθεται αυτούσια στην σελίδα 30)

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑΓΕΜΑΤΑ ΥΓΕΙΑ

ΕΥΤΥΧΙΑΧΑΜΟΓΕΛΑ ΚΑΙ ΕΛΠΙΔΑ

S'AGAPO T A V E R N A

Κostas & BarbaraLambrakis

34-21, 34th AvenueAstoria NY 11106Tel: 718 626 0303

Page 4: Ellopia_Press_35

ELLOPIA PRESS

MONTHLY MAGAZINEPUBLISHED BY

ELLOPIA MEDIA GROUP Ltd.Printed per month

7,000 copiesVia Emai 5.500 copies

Free of chargePublisher -

Editor in Chief USAAthina Krikeli

Creative Art Director HellasCostas Krikelis

Creative Art Director USAAnna Paidoussi

Advertising DirectorIrene Stathakis

Senior Editor (English)Anna Paidoussi

Maria PetrouMusic Editors

Tassos PapaioannouPetros Hatjopoulos

Contributors S. Papathemelis (Greece),

Arkas (Greece)G. Kalaras, (Chicago)

Titos Christodoulou, (England)Writers

G. Skabardonis (Greece) Costas Krikelis (Greece)

Elena Kavvadia (Luxemburg) Greg Michaelides (USA)

Publishing coordinator HELLASOurania Poulopoulou

Lia Delkotzaki

All opinions expressed in the ar-ticles are their authors’ own.

Ellopia Media Group Ltd. USAKAUFMAN ASTORIA STUDIOS

34-12 36th strSuite 123 Astoria NY 11106

Tel: (718) [email protected]

www.ellopiamediagroup.com

Τι θα αγόραζε ο Ιησούς;Του ΘΑΝΑΣΗ ΤΣΙΤΣΑ

«ΜΑΥΡΗ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ» είναι η ονομασία που έχουν δώσει οι έμποροι στην επόμενη ημέρα των Ευχαριστιών, σε μια προσπάθεια να κάνουν τα Χριστούγεννα συνώνυμα με τις αγορές. Την «Μαύρη Παρασκευή» (23 Νοεμβρίου) οι Αμερικανοί κατέκλυσαν για ακόμη μια φορά τα πολυκαταστήματα οπλισμένοι με πλαστικό χρήμα. Η «Μαύρη Παρασκευή» ακολουθείται από την «Cyber Δευτέρα», μια ονομασία που επινοήθηκε από τη βιομηχανία λιανικών πωλήσεων ώστε να προκαλέσει υστερία στις online αγορές. Ακούγοντας τις εμπορικές ειδήσεις, κάποιος θα μπορούσε να καταλήξει στο συμπέρασμα ότι το μέλλον -όχι μόνο της οικονομίας των ΗΠΑ αλλά και της ίδιας της ανθρωπότητας- εξαρτάται πλέον από τις μαζικές αγορές.

Ο ΑΙΔΕΣΙΜΟΤΑΤΟΣ ΜΠΙΛΙ είναι ένας κήρυκας των δρόμων. Τον υποδύεται ο Μπιλ Τάλεν, ένας ακτιβιστής κατά του καταναλωτισμού. Αποτελεί το κεντρικό θέμα ενός μεγάλου μήκους ντοκιμαντέρ που παίζεται αυτές τις μέρες στις κινηματογραφικές αίθουσες με τίτλο: «Τι θα αγόραζε ο Ιησούς;». Παραγωγός της ταινίας είναι ο Μόργκαν Σπέρλοκ, ο οποίος έγινε διάσημος με το ντοκιμαντέρ του «Super Size Me», όπου πρόβαλλε τη σωματική και συναισθηματική του κατάπτωση επειδή έτρωγε γεύματαμόνο από τα McDonald’s επί ένα μήνα. Στην ταινία, ο Τάλεν και η καταπληκτική χορωδία Stop Shopping Gospe διασχίζει τη χώρα με δύο λεωφορεία φιλικά προς το περιβάλλον, κρατώντας ψεύτικες αναβιώσεις του Ευαγγελίου, απαρνούμενος τη Shopocalypse (Αγορο-Αποκάλυψη), την απύθμενη, ομαδική καθοδηγούμενη από την πίστωση καταναλωτική κουλτούρα, ενώ δοξολογεί τις οικονομίες των μικρών πόλεων και το να ζει κανείς με λιγότερα.

Η «ΜΑΥΡΗ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ» αποκαλείται, επίσης, «Ημέρα ΧωρίςΑγορές», ένα παγκόσμιο μποϊκοτάζ σε αγορές και καταναλωτισμό. Η «Ημέρα Χωρίς Αγορές» -την οποία ξεκίνησε ο Κέιλ Λας και οι συνάδελφοί του από το περιοδικό «Adbusters», με έδρα το Βανκούβερ- επιδιώκεινα τοποθετήσει την αγοραστική μανία, που πυροδοτείται από διαφημίσεις και στηρίζεται από ΜΜΕ σε ένα παγκόσμιο πλαίσιο. Λέει: «Το να οδηγεί κανείς υβριδικό αυτοκίνητο και να περιορίζει τις βιομηχανικές εκπομπέςκαυσαερίων, είναι πολύ καλό. Ομως, αυτά είναι επιφανειακές λύσεις που απλώς καλύπτουν το πρόβλημα εάν δεν στοχεύσουμε στο βασικό σημείο: Πρέπει να καταναλώνουμε λιγότερο».

ΤΟ ΚΙΝΗΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΔΙΚΑΙΟ ΕΜΠΟΡΙΟ μεγαλώνει επικεντρώνοντας την προσοχή του στα ασφαλή, οργανικά προϊόντα που κατασκευάζονται τοπικά από ανθρώπους που πληρώθηκαν, όχι μόνο με το νόμιμο βασικό μισθό, αλλά με ένα μισθό που θα τους επιτρέπει να ζήσουν.Σχηματίζονται δίκτυα δυνατών επιχειρήσεων και μη κερδοσκοπικών οργανισμών τα οποία ενώνουν παραγωγούς με καταναλωτές, προσπερνούν τους μεσάζοντες και επιτρέπουν στους ανθρώπους που κατασκευάζουν ταεμπορεύματα να έχουν το μεγαλύτερο μερίδιο από την τιμή πώλησης. Γίνεται ολοένα και πιο εύκολο -και της μόδας- να αγοράζεις πλέον από είδη ένδυσης μέχρι σοκολάτες, λουλούδια και καύσιμα με βάση την ηθική.Γι’ αυτό και η φετινή προτροπή: «Πριν μπείτε τα Χριστούγεννα σ’ ένα μεγάλο πολυκατάστημα, απλά αναρωτηθείτε: Τι θα αγόραζε ο Ιησούς;».

Page 5: Ellopia_Press_35

Ellopia Press Page 5

KAUFMAN ASTORIA STUDIOS: ELLOPIA'S NEW HOME

Από Αριστερά: Μιχάλης Γιακουμέλος, Αννα Πουρτανίδου, Μαρία Πέτρου, Μιχάλης Κατερινιός, Αναστάστιος Παπαϊωάννου, Δημήτρης Μουτάφης, Μαίρη Μαράνγκος, Αθηνά Κρικέλη, Πατήρ Καμπίτσης. Φώτο by FotisΚάτω: Με φόντο τα Telly Awards η Πρόεδρος του Τηλεοπτικού Οργανισμού Ellopia Media Group Αθηνά Κρικέλη, μιλά στους προσκεκλημένους Φώτο by Fotis

Με τον καθιερωμένο αγιασμό εγκαινιάστηκαν τα καινούργια στούντιος του τηλεοπτικού οργανισμού Ellopia Me-dia Group που πλέον στεγάζεται στο ιστορικό κτίριο KAUFMAN AS-TORIA STUDIOS στην Αστόρια της Νέας Υόρκης. Με μηνύματά τους πολιτικοί, επιχειρηματίες διπλωματικοί (με εξαίρεση το Ελληνικό Γενικό Προξενείο της Ελλάδας που έλαμψε δια της απουσίας του) συνεργάτες και φίλοι παρευρέθησαν στην εκδήλωση. Με επιστολές τους ο Δήμαρχος της Πόλης της Νέας Υόρκης, ο κυβερνήτης της Πολιτείας της Νέας Υόρκης, η

βουλευτής Κάρολυν Μαλόνυ, η πρόεδρος του Κουίν, ο γερουσιαστής της Νέας Υόρκης G. Onorato συνεχάρηκαν την Ellopia και όλους τους συνεργάτες για το έργο και την πορεία τους στον χώρο της τηλεοπτικής παραγωγής. Αφορμή αποτέλεσαν τα δύο νέα βραβεία - Telly Awards - που κέρδισαν δύο ντοκυμαντέρ της εταιρίας και συγκεκριμένα τα "Εντατική μιας Ζωής" και "Οι Εγκλωβισμένοι στην Κύπρο" Είναι η δεύτερη συνεχή χρονιά που η Εllopia Media Group κερδίζει αυτές τις διακρίσεις του Αμερικανικού Φεστιβάλ Telly Awards και μεταξύ 17 χιλιάδων συμμετοχών.

Εγκαίνια νέων γραφείων

Page 6: Ellopia_Press_35

Ellopia Press Page 6

I am delighted to send greetings to those gathered for the Grand Opening of Ellopia Media Group’s new offices at the Kaufman Astoria Studios and in celebration of their Telly Award winning documentaries. The Empire State is privileged to be home to outstanding organizations that serve not only the cultural and social interests of its members, but also share their wonderfully rich tra-dition with the community at-large. Since its inception in 1999, Ellopia Media Group has used various forms of media outlets, including television, documentaries and news articles, to help American audiences understand the Hellenic culture. We are grateful for these contribution which foster pride in their heritage among Greek populations throughout the world. On behalf of all New Yorkers, I want to congratulate all affiliated with El-lopia Media Group and especially its founder and CEO, Athina Krikeli, whose inspirational documentaries promote all things Greek. These ac-complishments are a testament to the quality of the work product of Ellopia Media Group and the positive impact it makes upon our society.Sincerely,Eliot SpitzerGovernor of the State of New York

Eliot Spitzer Governor NY

It is great pleasure to congratulate Ellopia Media Group on receiving two Telly Awards and join them in celebrating the opening of their new offices at Kaufman Astoria Studis.As an internatinal metropolis- a place where over 170 languges are spoken and where people of every backround stand beside one another with mututal respect - New York City thrives on the contributions of organizations such as Ellopia Media Group, which provides a voice for one of our City's most vibrant ethnic communities. In nearly every occupation and neighborhood throughout the five boroughts, Hellenic New Yorkers make tremendous contributions to our economic, social and cultural life - and since 1999, El-lopia has helped unite and strengthen this community to light the diversity and beuty of Hellenic culture in our great City and around the world.On behalf of all New Yorkers, I comment everyone involved with Ellopia Media Group for their support of our City's thriving Hellenic Community. Sincerely,Michael R. Bloomberg Mayor of New York City

MESSAGES FOR ELLOPIA MEDIA GROUP

Carolyn B. Maloney Certificate of Special Congressional Recognition

Presented to Ms Athina Krikeli

CEO Ellopia Media Groupon behalf

of the U.S. House of Representatives In recognition of your two Telly Awards winning documentaries, "The Enclaved in Cyprus" and "The Intensive People", which bring Hellenic issues to the atten-tion of the public at large with great un-derstanting and empathy. Ke se anotera,

and more success. Member of Congress

Michael R. Bloomberg Mayor of New York Cit

Page 7: Ellopia_Press_35

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ

Page 8: Ellopia_Press_35

Ellopia Press Page 8

1. Athina Krikeli with Hal Rosenbluth, president of Kaufman Astoria Studios

2. A. Krikeli with Assembleyman Pete Vallone Jr, 3. With Nick Zouvelos Chief Engineer of Kaufman Stu-dios, and George Delis district manager for Commu-nity Board 1 in Astoria. 4 The Ellopia Team: Michael

Giakoumelos, Tassos Papaioannou,Athina Krikeli, Maria Ramos,Anna Pourtanidou, Maria Petrou)

Photo by Fotis

1

2

3

4

Page 9: Ellopia_Press_35

Ellopia Press Page 9

1. Musicians Anastasia , Christos Rafalides and Sofia Koytso-vidis at Ellopia's party2. Father Kampitsis, Demetris Moutafis from Hios Auto and George Theodorakos from New Jersey. 3 Mr George Georgiades. Nat Sherman ci-gars of course was part of Ellopia's event as always.3. Maria Petrou the producer of El-lopia's award winning documentary "The Enclaved in Cyprus", Athina Krikeli and Petros Hatjopoulos Music Director, with their little Goldy Telly Awards.Christos Rafalides Vibraphonist with singer Sofia Koytsovidis playng at the Studio Cafe of Kaufman Studios

Page 10: Ellopia_Press_35

Warmest thoughtsand best wishes

forwonderful Christmas

and a very Happy New Year

Καλά ΧριστούγενναΕυτυχισμένο το 2008

Page 11: Ellopia_Press_35

32-02 Queens Blvd. Long Island City, N.Y. 11101 | P: 718-361-2550 F: 718-

[email protected]

MANAproducts

Page 12: Ellopia_Press_35

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ

από την εταιρίαΝΑΤ SHERMAN

Page 13: Ellopia_Press_35

HAPPY HOLIDAYSThe mission of the Alexander S. Onassis Public Benefit Foundation (USA) is to disseminate information about Hellenic civilization throughout the United

States of America and Canada. By cooperating with universities, colleges and art institutions in Greece and throughout America, the Onassis Foundation (USA)

promotes bilateral cultural relations.CURRENT EXHIBITION:

GIORGIO DE CHIRICO AND GREECE: VOYAGE THROUGH MEMORY

Through January 6, 2008Open Monday- Saturday, 10:00 a.m.– 6:00 p.m.

Free AdmissionOlympic Tower ● 645 Fifth Avenue – Entrances on 51st and 52nd Streets New

York, NY 10022 ●Tel: (212) 486-4448 ●Fax: (212) 486-4744 ●

www.onassisusa.org ● [email protected]

ALSO OPEN IN THE ATRIUM OF OLYMPIC TOWER THE HELLENIC MUSEUMS SHOP TEL: (212) 759-9271

WWW.HELLENICMUSEUMSSHOP

ALE

XANDER S. ONASSIS

PU

BL

IC

BENE F IT F O U N DATION

(US

A)

Island Restaurant

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ

35-15 36th StAstoria, NY 11102

Phone: (718) 433-0690

Special OfferTuesday to Friday

6:00 to 9:003 curse prefix

meal$26.95

Island

Page 14: Ellopia_Press_35

Ellopia Press Page 14

As the world churnsby Bob Nikolaides

Athina Krikeli: Foto by Fotis

You can see her face glow as she held high her trophies, her two Bronze Tellys she received for special programming her company videotaped, one a hospital story in-volving the treatment of her fading father and the other, an investigative work deep in the now hostile terri-tory north of Cyprus’ Green Line. The “she” I am talking about is the sensational Athina Krikeli. She and her associates held the inaugural of her new, ultra modern office on the first floor of the Astoria Kaufman Studios, complete with a Holy Wa-ter blessing (Agiasmo) performed by local clergy, followed by an exciting party complete with musical treats by scores of artists attending the event. The treats extended beyond the mu-sical notes, in the form of delectable hors d’oeuvres and mouthwatering dishes, not to mention the flowing of alcohol, which always improves the odds of any party. Her friends from throughout the Tri-State area-politicians the likes of Peter Valone Jr too-gathered at the spacious dining room of the Kaufman Studio facil-

ity to wish her good luck in her new office which is crammed with state of the art equipment, which I have a feeling will make life much easier for her. Her associates were there too, associates who were involved in her triumphant taping of her award-win-ning scripts, all three of which have a Telly each, reminding them of their success……Hey, you fellow-Hellene! Are you planning a trip to Europe next summer? Sure you are! How can you do without visiting Athens, or the islands, or whatever it is you visit when you cross the Atlantic. Just bear in mind that the once-almighty dol-lar is kind of strapped these days, and when you exchange it for euros, you need one and a half of yours to get one of theirs. Which means that you now can buy one third less of what you bought a couple of years ago-and this hurts, doesn’t it?..... King Juan Carlos of Spain,-you know, the guy that’s married to the Queen Sofia- set off a diplomatic spat that threatens Spanish investments in Venezuela, a major oil producer, when he told Chavez at a summit in Chile earlier this month to “shut up.” Chavez, who had called former Spanish Prime Minister Jose Maria Aznar a fascist, has vowed to keep on talking and has dedicated many hours to rebutting the monarch at public events, news conferences and media interviews… The White House is losing another Hellene American, as President Bush’s chief terrorism adviser is stepping down. It’s Frances Fragos Townsend, the president’s homeland security and counterterrorism ad-viser, who managed the White House

response to all manner of natural di-sasters and extremist threats over the last 4 1/2 years. “We are safer today because of her leadership,” Bush said in a statement released by the White House. The daughter of a Greek-American father who was a roofer and an Irish-American mother who was an office manager for a construc-tion company, Townsend was raised in Wantagh, Long Island. At age 11, Townsend who was raised Catholic, wrote letters to her priest, bishop, cardinal, and finally the Vatican ask

ing to be an altar boy. Turned down, she tried to sneak into Mass in a bor-rowed robe, before her priest caught her…The Centre for Greek Language has recorded roughly 4,100 modern Greek book titles, in-cluding anthologies and magazine reports, translated into more than 20 European languages. An e-catalogue will soon be ready with details on the specific translations. Some of the book translations recorded are dating back to the 19th century and belong to private collections and librar-ies. Already, 2,400 books have been translated into Italian, Spanish, Por-

Page 15: Ellopia_Press_35

As the world churnsby Bob Nikolaides

tuguese, French, Dutch, German, Bul-garian, Turkish Romanian, Serb, Croat, and Slovenian and roughly 1,400 book publications have been translated into English, Russian, Albanian, Danish, Swedish, Norwegian and Finnish. The most translated Greek writers and poets are Yannis Ritsos, Constantine Cavafy, Nikos Kazantzakis, George Seferis, and Odysseas Elytis…..And speaking of books, Chasing the Dream author Roula Kot-seta who came to the US long ago for a month’s sojourn and stayed for ten years-working as a reporter for Fannie Petallides’ Proini daily in New York- said during an interview in Athens where she now works for the financial newspaper Kerdos, that she was in New York three times since she had left, and three times she broke into tears. That’s how much she loves Manhattan and feels comfort-able here. By the way, her book-signing trip to New York which was scheduled for November, has now been moved to next March….The 25th Athens Classic Marathon concluded with Kenya’s Ben-jamin Kiprotich Korir coming first in the men’s category, with a time of 2:14:40 and Svetlana Ponomarenko of Russia winning the women’s race with a time of 2:33:19. The best Greek runner, Giorgos Karavidas, came in 11th in the overall line-up with a time of 2:23:51. The “Classic” marathon held in Athens is based on the legendary run carried out by the ancient runner Pheidippides when he ran all the way from the battlefield of Marathon to the ancient city of Athens to bring news of the Greek victory over the Persians and traces the actual route he is believed to have taken. Pheidippides’ effort inspired the modern Marathon event, which covers roughly the same distance as that between Mara-thon and central Athens and was cre-ated for the first-ever modern Olympic Games of 1896. It looked like it was holy matrimony for Jennifer Aniston and Woody Harrelson! The two tied the knot on the banks of the Willamette River in Portland this week with friends, family – oh and of course, producers, co-stars and an entire camera crew also on hand. The two were in full

faux marriage mode as they filmed a wedding scene for their new romantic comedy “Management.” In the film, which also stars Steve Zahn, Aniston plays a traveling saleswoman who sells cheap art to small companies and motels. But when she has a fling with an aimless, underachieving as-sistant motel manager (Zahn) at one of her stops, he winds up following her all over the U.S. Aniston’s other upcoming film projects also include “Wanted,” a crime drama co-starring Meryl Streep about a former cop who plots her escape from jail after being framed for selling drugs; and “Gam-bit,” a heist comedy co-starring Ben Kingsley and Colin Firth. She was last seen on the big screen opposite Vince Vaughn in the 2006 romantic laugher “The Break-Up” and speak-ing of it, you may want to know, that even though officially the romance between the two stars is over, they do not stop seeing each other here and there, for a romp, if you know whad-damean! Though Vince was seen with a bunch of chicks late in October at a pricey hotel bar, but days later he and Jen were seen together at the Nine-teen 12 together-and kissing, no less. Insiders are saying that she’s kind of confused and missing Vaughn when she’s not with him, but the same sources are also agreeing that this very same thing prevents her from meeting someone new. One thing I know is that Jen is very confused right now, particularly since she’s been in the outs with her bossom buddy Courtney Arquette, and that’s what drives her to communicate with her ex-hubby, Brad Pitt. Now I know

Ellopia Press Page 15

someone who’d like to see Jennifer get together with her own kind, John Stamos to be exact and get hitched with him. Do you know who that is? My oldest daughter, Dr. Catherine Nicolaides-Codella, but the truth said, I don’t know if Jen would like that….And speaking of John Stamos, who’s ex, model-actress Rebecca Romijn was 35 on November 6th, the FBI was called to LA International Airport af-ter the “ER” star was involved Mon-day (11/12) in an airline altercation caused by another passenger, a source confirmed to Access Hollywood. Sta-mos was flying back from Chicago after filming some scenes for “ER,” and was asleep in first class when a woman allegedly shook him awake.

The actor told the woman he was tired and wanted to go back to sleep and she reportedly shook him again. When Stamos got up to use the rest-room, the woman said she would sit in his seat until he came back. When Stamos tried to return to his seat, the woman reportedly hit him in the hand over and over, and when airline per-sonnel asked the woman to go back to her seat, she allegedly started mak-ing a scene, screaming and threaten-ing him, even though he had already switched seats. Stamos did not press charges and the hitch here is that the woman’s kids were also in Chicago filming the ER scenes.

Candace Savalas, the late Telly Sava-las’ daughter who now is a regular on the “Desperate Wives” series was the 1987 Miss Golden Globe…. World renown Greek Pianist Yanni was 53 on November 14….As we have writ-ten before, Hollywood Greek Ameri-can actress and writer Nia Vardalos, star of “My Big Fat Greek Wedding,” stood under a big reflector in early Oc-tober, filming a new romantic comedy among the ruins on the Acropolis.

The film (“My life in ruins”), featuring an archaeologist and tour guide, will be the first Hollywood production that secured permit to film the Acropolis thank to new policies promoted by the Hellenic Film Commission Office.

Page 16: Ellopia_Press_35

From black and white ...

A long and glorious historyAstoria Studios has been making entertain-ment history for 85 years. It’s doors were opened by the legendary Adolph Zuckor in 1920. Eventually, the studio became a home for Paramount Pictures, and during the next 20 years, over 120 silent and sound films were produced at the studio.At the start of WWII, the studio was taken over by the U.S. Signal Corps and became known as the Army Pictorial Center. Today, KAS is the location for major mo-tion pictures, independent film, television shows and commercials. Our stages have been graced by stars such as Bill Cosby, Harrison Ford, Meryl Streep, Al Pacino, Mel Gibson, Demi Moore and the cast of Sesa-me Street.Explore our timeline and experience the magic of KAS through the ages.

Over 100 films were produced at Astoria during the Twenties. New York was the cen-ter of the fledgling film industry, and Astoria was the Mecca of the Silent Era. The main stage, basement stages and exterior backlot were heavily utilized, with up to six feature films in production at any given time.It was here at the Studio that the moving picture industry developed many of the techniques that were to become the con-ventions of production. From Valentino, Swanson, the Gish sisters and W.C. Fields, Astoria was home to the great talents of an exciting new industry. Still, the motto for actors on Broadway was: “don’t quit your night job.”

Kaufman Astoria Studios The living legend Part 2

From the movie Sweet Surrender (1935)

In recognition of its historic importance, the Astoria studios were designated as a National Historic Land-mark by the Federal Government in 1976. The Studio was formally re-opened in 1977, under the auspices of the Astoria Motion Picture and Television Center Foundation, which acquired a lease for the property

from the Government.In 1982 the title to the Studio was transferred to the City of New York, and in 1982 real estate developer

George S. Kaufman in partnership with Alan King, John-ny Carson and others, obtained the lease from the City.

From the movie Glorifying The American Girl (1929)

Page 17: Ellopia_Press_35

Carlito’s Way (1993) Al Pacino, Sean Penn, Penelope Ann Miller, John Leguizamo, Ingrid Rogers, Luis Guzmán, James Rebhorn, Joseph Siravo, Viggo Mortensen, Richard Foronjy, Jorge Porcel, Frank Minucci, Adrian Pasdar, John Ortiz, Ángel Salazar.Director Brian De Palma wanted to shoot the climax of the film at the World Trade Center in New York but it was the target of a bombing, and he had to shoot it in “another railway station again.

to Kaufman Astoria Studios

to Kaufman Astoria Studios

The First Wives Club (1996)Bette Midler, Goldie Hawn, Diane Keaton, Maggie Smith, Dan Hedaya, Sarah Jessica

Parker, Stockard Channing, Victor Garber, tephen Collins

Page 18: Ellopia_Press_35

The history of Kaufman Astoria Studios goes back 88 years ago. Its debut was on September 20, 1920 (Fa-mous Players/Lasky) know later as Paramount Studios. Later, legends of the era like Rudolph Valentino, Clau-dette Colbert, W.C. Fields, The Marx Brothers, Sylvia Sydney, D.W. Griffith, Gloria Swanson chose to have their productions there.Washington acquired the lease on Astoria Studio when the U.S. Army stopped making World War II newsreels and educational films there in 1970. Like boxer Jake LaMotta in 1980’s Academy Awarding

winning film “Raging Bull”, the Astoria building was past its prime, but unwilling to stay down for the count.The facility currently boasts six operating sound stages ranging in size from 3,200 square feet to over 26,000 square feet (the largest stage in the country east of Los Angeles.

Today, the 14-acre studio is home to “Sesame Street,” WFAN, the nation’s only all sports radio station, and the recently completed “Angels in America”, starring Al Pacino.

History Part 2

The largest stage in the country

east of Los Angeles

Page 19: Ellopia_Press_35

Ellopia Press Page 19

23-35 BROADWAY (718) 267-770

NYC’S BEST FITNESSVALUE BY FAR

Most of our clubs feature24 HOUR convenience

Theodorakos Associates

Accountants / Auditors

961 Teaneck Road #8

Minell PlaceP.O Box 2011Teaneck NJ

07666

201 837 0095

From the Exhibition of "Theodore Stamos" at Alma Bank in Astoria Queens. Cordinator of "Theodore Stamos" exibition is the Society of Visual Arts "El Greco".Photo: Mr. Costas Lambrakis President of El Greco Society, Mrs Chrys-oula Venetsanakou sister of the late Theodore Stamos, her daughter Var-sia Venetsanakou, and the president of Alma Bank Mr. Efstathios Vali-otis

PHOTO NEWS

This years Homeric Award was given to Mr. Rossidis, president of AHI (Ameri-can Hellenic Instutute)

Photo by Fotis: Mr.Mathew Mironis, Mr. Rossides holding the Homeric Award, Mr. Alekos Doulis, and George Almyroudis the president of the Chian Federation.

Page 20: Ellopia_Press_35

ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑΕΥΤΙΧΥΣΜΕΝΟ ΤΟ 2008

PSEKA International Coordinating Committee -

“Justice For Cyprus”

Page 21: Ellopia_Press_35
Page 22: Ellopia_Press_35

Mesta Construction Inc4220 Astoria Blvd

Astoria, New York United StatesPhone: +1-7186262533

ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ

Page 23: Ellopia_Press_35

Ìå ôçí áéóéïäïîßá üôé ôo 2007 èá äþóåé íÝåò åõêáéñßåò óôïõò Åëëçíåò áíÜ ôïí êüóìï íá

åõçìåñßóïõí êáé íá óõíå÷ßóïõí ôçí èåôéêÞ ðáñïõóßá ôïõò óôéò

êïéíùíßåò ðïõ æïõíå ôï ÓÁÅ óáò åý÷åôáé

×ÑÏÍÉÁ ÐÏËËÁ, ÊÁËÁ ×ÑÉÓÔÏÕÃÅÍÍÁ

ÌÅ ÕÃÅÉÁ ÊÁÉ ÅÕÔÕ×ÉÁ ÔÏ ÍÅÏ ÅÔÏÓ 2008

With the steadfast belief that 2007 will provide new opportunities to all

Hellenes to prosper and continue their significant contribution to society, S??

wishes allMerry Christmas, Happy Holidaysand a Healthy and Prosperous 2008

H ïéêïãÝíåéá Íéêïëüðïõëïõêáé ôï ðñïóùðéêü ôïõ

BayRidge Bakeryåý÷ïíôáé óå üëç ôçí åëëçíéêÞ êïéíüôçôáÊáëÜ ×ñéóôïýãåííá

êáé Åõôõ÷éóìÝíï ôï íÝï Åôïò

7805 5th Ave., Brooklyn, NY718-238-0014

Page 24: Ellopia_Press_35

Happy Holidays from

the family of John Katsimatides

Page 25: Ellopia_Press_35

Χρόνια ΠολλάΚαλές και ... γλυκιές γιορτές!

Page 26: Ellopia_Press_35

Ellopia Press Page 26

Η ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΤΟΥΘΕΟΔΩΡΟΥ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΥ

ΕΥΧΕΤΑΙ ΣΕ ΟΛΗ ΤΗΝ ΟΜΟΓΕΝΕΙΑ

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ

ΚΑΙ ΕΥΤΙΧΙΣΜΕΝΟ ΤΟ ΝΕΟ ΕΤΟΣ

Page 27: Ellopia_Press_35

Καλά ΧριτούγενναΕυχές για

Δημιουργικό νέο έτοςΣυμβούλιο Αποδήμου Ελληνισμού

Περιφέρεια Αμερικής

"We Hellenes, regardless of where we live, are carri-ers of Hellenism. We ought to also be carriers of Pai-deia, for these two concepts are identical. When we

are carriers of both, we will indeed be able to look at our young people in the eye without any guilt".

Ted Spyropoulos, Coordinator

YOUTUBE has opened its revenue-sharing program to the general public and is accepting applications on YouTube.com. The site will only grant “partner” status to frequent contributors that have built up a YouTube audience while

not violating the site’s terms of use. YouTube says partners with over a million views are earning thousands of dollars

per month using the program.

VUDU will offer the first high-def download available on the same day as a DVD release. The movie service will sell “The Bourne Ultimatum” from Universal Pictures as HD download-to-own and soon add HD content from Para-

mount Pictures and Lionsgate. Vudu will also begin selling TV shows from Fox including 24, Arrested Development,

Family Guy and more.

NYTIMES.COM has seen a 64% surge in traffic since August, mostly due to dropping the Times Select “walled garden.” Between August and October, the site picked up 7.5 million additional readers, bringing its total to 19.4

million. During that time page views jumped 52% to 181 million. 4.9 million readers were added in October alone,

the first full month without paid access.

TV GUIDE NETWORK plans to insert localized content and new features by distributing thousands of video-pro-

cessing devices to cable operators. Solekai Systems is designing the boxes, which will be capable of transcod-ing video and overlaying graphics while being managed

centrally via software. The system will allow the TV Guide Network to offer operator-specific content for even very

small cable systems.

MTV NETWORKS has formed Digital Fusion, a group that will help clients tap into social-networking, virtual worlds and other emerging media. DF will act as a one-stop shop for advertising across MTVN’s many online properties.

NATAS has been forced to cancel Broadband Emmy’s for comedy, drama and other categories. Arbitrators sided with ATAS, who felt that the NATAS Broadband Emmy’s were a violation of a decades-old agreement between the two par-ties. Both groups may continue to offer Broadband Emmy’s

but only in the categories over which they hold offline jurisdiction.

Page 28: Ellopia_Press_35

Ο Τάσσος Παπαϊωάνου και η Αναστασία Ζαχαριάδου κατά την διάρκεια της βραδιάς των Εγκαινίων των καινούργιων γραφείων της Ellopia στα Kaufman Studios

Page 29: Ellopia_Press_35

Με την ευχή το 2008 να αποτελέσει

μια ακόμα δημιουργική χρονιά για τους έλληνες

που ζουν και λειτουργούν

στην «εκτόςτων συνόρων» Ελλάδα,

το Διοικητικό Συμβούλιο και τα μέλη της

Χιακής Ομοσπονδίας Αμερικής εύχονται Καλά Χριστούγεννα

και Ευτυχισμένο το 2008

Page 30: Ellopia_Press_35

Ellopia Press Page 30

LETTER TO THE EDITORΑγαπητή κυρία Athina Krikeli, αποτελεί μεγάλη τιμή, για την ιδιαίτερη πατρίδα μου τη Χίο, η προσπάθεια την οποία έχετε ξεκινήσει, προκειμένου να την προφυλάξετε από την επενδυτική μανία των «ξένων» επενδυτών. Αναφέρομαι σε άρθρο που δημοσιεύετε στο ηλεκτρονικό περιοδικό σας “ellopia press” και που αποστείλατε προς δημοσίευση και στην τοπική εφημερίδα «Πολίτης» (συμφερόντων μεταξυ άλλων και γνωστής ελληνοαμερικανικής οικογένειας επενδυτών). Είναι πραγματικά συγκινητικό να σκεπτόμεθα, εμείς εδώ οι «ιθαγενείς», ότι εκεί στη μακρινή Αστόρια, μία δημοσιογράφος (η οποία από ότι η ίδια ομολογεί δεν έχει καμιά σχέση με την Χίο, πέραν αυτής του επισκέπτη) μετά από ενδελεχή έρευνα ξυπνά κάποιο πρωί και αναφωνεί : «Τα Τραχίλια στο σφυρί». Και αναλαμβάνει με την πένα της να τα περισώσει. Πόση ασφάλεια αισθανόμαστε! Δεν μας έχουν παρατήσει! Κάποιος μας σκέπτεται. Ομολογώ ότι το όνομα σας δεν το εγνώριζα. Κάνοντας έτσι μία μικρή αναζήτηση στο διαδίκτυο, διάβασα το βιογραφικό σας (κυρίως στη Wikipedia). Η πολύ καλή καριέρα και οι σημαντικές βραβεύσεις σας, αποτελούν για μας έναν επιπλέον λόγο να αισθανόμαστε ασφαλείς κάτω από την σκέπη σας. Διότι μία δημοσιογράφος με τέτοια πολυσχιδή δραστηριότητα δεν μπορεί να έχει καμία σχέση με τη μάστιγα που μαστίζει το χώρο της δημοσιογραφίας τόσο εδώ στην Ελλάδα όσο και σε ολόκληρο τον κόσμο. Μιλώ ασφαλώς για την πληγή που ονομάζεται «διαπλοκή» (διαπλοκή οικονομικών, δημοσιογραφικών και πολιτικών συμφερόντων, είναι ο ακριβής όρος). Είμαι σίγουρος ότι πρόκειται περί καθαρής και σπάνιας συμπτώσεως το γεγονός ότι οι απόψεις σας ταυτίζονται επακριβώς με τις απόψεις συγκεκριμένων επενδυτικών(;) συμφερόντων στην περιοχή. Είμαι επίσης βέβαιος ότι ούτε καν γνωρίζετε γνωστό ελληνοαμερικάνο επενδυτή (υψηλόβαθμο στέλεχος των οργανώσεων της ομογένειας με την οποία και εσείς έχετε στενή σχέση από ότι διακρίνω στη δραστηριότητα των επιχειρήσεων σας), ο οποίος έχει προσπαθήσει να αγοράσει την περιοχή από τους νόμιμους ιδιοκτήτες της (υπάρχει ένορκη κατάθεση γιαυτό) και ο οποίος, όπως είναι φυσικό, έχει κάθε λόγο να συντηρεί τη δικαστική διαμάχη, προκειμένου να κρατά την τιμή της περιοχής σε χαμηλά επίπεδα. Το γεγονός ότι οι επιχειρηματικές δραστηριότητες του περί ου ο λόγος, καταλαμβάνουν αρκετό από τον διαφημιστικό χώρο στα έντυπα σας; Το γεγονός ότι στέλνετε το άρθρο σας για αναδημοσίευση σε έντυπο της Χίου με το οποίο, ο εν λόγω (στενό συγγενικό του πρόσωπο, για την ακρίβεια) έχει ιδιοκτησιακή σχέση; Απλές συμπτώσεις. Γεγονότα που σε καμία περίπτωση δεν μπορούν να αμφισβητήσουν την αγνή και άδολη αγάπη σας για αυτό το μικρό κομμάτι γης της μητέρας πατρίδας , που κινδυνεύει. Σαν κάτοικος αυτού του τόπου εκτιμώ αφάνταστα το όραμα σας εκείνου του πρωινού στην Αστόρια. Το όραμα της σωτηρίας του τόπου μου δηλαδή από τους Ευροδολαριοθήρες, τους Τούρκους (!!!) και ότι άλλο εσείς διαβλέπετε. Όμως μην σπαταλάτε τον πολύτιμο χρόνο σας. Μάλλον θα τα καταφέρουμε και μόνοι μας. Ανάλογες (και πολύ χειρότερες) «βοήθειες» είχαμε και κατά το παρελθόν και καταφέραμε να τις αντιμετωπίσουμε αποτελεσματικά (αν χρειαστεί μπορώ να σας αναφέρω και συγκεκριμένα παραδείγματα). Όσον αφορά τώρα το άρθρο σας, η κοπιώδης προσπάθεια που καταβάλατε προκειμένου να διασταυρώσετε τα στοιχεία σας, έφερε αποτελέσματα. Πράγματι έχετε γράψει πολύ σωστά λέξεις όπως «Χίος» ή «Μεστά». Όλα τα υπόλοιπα αποτελούν ένα συνονθύλευμα ανακριβειών, εθνικιστικού παροξυσμού και κυρίως αήθους επιθέσεως εναντίον της οικογένειας των νομίμων ιδιοκτητών, την οποία δεν γνωρίζεται και της οποίας την αποδεδειγμένη προσφορά στον τόπο, στα γράμματα, τις τέχνες κ.τ.λ, δεν μπορεί να επισκιάσει κανένα λιβελογράφημα. Όσον αφορά τις ανακρίβειες από τις οποίες βρίθει το κείμενο έχω να σας επισημάνω τα εξής:• Είναι ανακριβές ότι δεν υπάρχει καταγεγραμμένη η ακριβής τοποθεσία της έκτασης. Αν εγνωρίζατε την ιστορία του νησιού θα ξέρατε ότι η Χίος, λόγω των ειδικών προνομίων που είχε κατά την Τουρκοκρατία, είχε καταγεγραμμένα στοιχεία ιδιοκτησιών από πολύ παλιά (παρά το ότι οι Τούρκοι εξαφάνισαν, λίγο πριν την απελευθέρωση, σημαντικό μέρος

των αρχείων). Έτσι αν κάνατε μια απλή ερώτηση θα μαθαίνατε ότι στην βιβλιοθήκη «Κοραή», υπάρχει ακριβές τοπογραφικό της περιοχής από εκείνη την εποχή, το οποίο έχει κατατεθεί στη δικογραφία. Ε ί ν α ι ανακριβές ότι κατά την εκδίκαση, σε πρώτο βαθμό της υπόθεσης, η κοινότητα δεν είχε νομική εκπροσώπηση. Η κοινότητα εκπροσωπήθηκε από δύο εκ των ικανοτέρων νομικών του νησιού. Τώρα αν εσείς θεωρείτε ότι οι «ιθαγενείς» δικηγόροι δεν κάνουν καλά τη δουλειά τους, είναι δικό σας θέμα. Πάντως την ίδια ακριβώς άποψη είχε και ο ελληνοαμερικανός επενδυτής στον οποίο αναφερθήκαμε πιο πάνω. Γιαυτό το λόγο έφερε σε επαφή την κοινότητα με δικηγορικό γραφείο των Αθηνών. Η ταύτιση των απόψεων σας , προφανώς και οφείλεται σε κάποια εκ των σπανίων συμπτώσεων στις οποίες έχουμε αναφερθεί.• Είναι ανακριβές ότι οι δύο μηχανικοί που είχαν οριστεί ως πραγματογνώμονες από το δικαστήριο, εγκατέλειψαν την υπόθεση γιατί δεν εύρισκαν ικανοποιητικά στοιχεία. Αν συνέβαινε αυτό, αυτή θα ήταν και η γνωμάτευση τους. «Δεν βρίσκουμε στοιχεία». Εκτός βέβαια αν θέτετε υπό αμφισβήτηση την επαγγελματική εντιμότητα και των «ιθαγενών» μηχανικών. Η αλήθεια είναι ότι αποτελεί συνήθη πρακτική των τοπογράφων μηχανικών, να αφήνουν τις προθεσμίες να περνούν (είναι γνωστό στους παροικούντες την Ιερουσαλήμ , με το δεδομένο μάλιστα ότι οι αμοιβές που τους καταβάλει το δημόσιο είναι δυσανάλογα χαμηλές σε σχέση με τον όγκο της εργασίας που τους ανατίθεται). Επειδή όμως εκφράζεται και κάποια ερωτήματα, (τα οποία αρκούσε μια απλή διασταύρωση στοιχείων για να τα απαντήσετε), θα προσπαθήσω να σας απαντήσω σε ένα προς ένα:1)« Με ποια δικαιοδοσία ο πρόεδρος οποιουδήποτε δημοκρατικού τόπου αποφασίζει και διατάσσει την πώληση κοινοτικού χώρου – είχε άραγε προηγουμένως συγκαλέσει κοινοτικό ή δημοτικό συμβούλιο για την ενημέρωση και την λήψη απόφασης που αφορά στην αγοροπωλησία κοινοτικής έκτασης?» Το ερώτημα σας αυτό πρέπει να αφορά κάποια άλλη δημοσιογραφική έρευνα την οποία διεξάγετε και να έχει παρεισφρήσει εδώ κατά λάθος. Στη περίπτωση μας δεν εμπλέκεται ούτε πρόεδρος, ούτε συμβούλιο, ούτε κοινότητα. Έχουμε αρχικά μια αγοραπωλησία μεταξύ της εκκλησίας και ενός ιδιώτη και στη συνέχεια ανάλογη πράξη μεταξύ ιδιωτών. Προσέξτε το αυτό γιατί το ερώτημα μπορεί να λείπει από καμία άλλη σοβαρή δημοσιογραφική σας έρευνα.2) «Υπάρχουν άραγε πρακτικά του Δήμου ή της κοινότητας ή τέλως πάντων άλλα έγγραφα που να αποδεικνύουν ότι η παραχώρηση/πώληση αυτή δεν έγινε μεταξύ κουμπάρων κατά την διάρκεια κοινωνικής σύναξης – και την συντροφιά αλκοόλ – αλλά ακολουθώντας τις νόμιμες διαδικασίες;» Αυτό το στοιχείο, ότι δηλαδή εδώ στο Chios, κατά τις οικογενειακές συνάξεις με σούμα και μεζέ, οι «ιθαγενείς» χαρίζουν ο ένας στον άλλον εκτάσεις 70 στρεμμάτων, είναι μάλλον ανακριβές. Τώρα εσείς για να το αναφέρετε όλο και κάποια λαογραφική έρευνα θα έχετε διεξάγει. Πάντως εγώ όσους και αν ρώτησα, δεν θυμούνται τέτοιο έθιμο. Ίσως παλαιά… Όπως ήδη έχω αναφέρει σε καμία αγοραπωλησία δεν εμπλέκεται κάποιος Δήμος ή κοινότητα. Είναι όμως αρκετά ενδιαφέρουσα και χρήσιμη θα έλεγα, η πρόταση σας προς τους ΟΤΑ: Να φτιαχτεί ένα αρχείο όπου επιτέλους να μπορεί να αποδείξει κάποιος τι δώρο δεν του έχει κάνει ο κουμπάρος του κατά τη διάρκεια των κοινωνικών συνάξεων.3) «Γιατί τηρήθηκε σιγή ιχθύος από τον Δήμο Μαστιχωχωρίων για ένα τέτοιο μείζων θέμα; Γνωρίζοντας μάλιστα πως μια τέτοια πώληση – του νησιού στην περιοχή Τραχιλίων –θα ήταν απλά μια στυγνή εμπορική συναλλαγή. Ένα ξεπούλημα σε ξένους – μη έλληνες- επενδυτές που στα μάτια τους ο τόπος ο ελληνικός είναι απλά έχτρα σύμβολα του δολαρίου ή του Ευρώ αν θέλετε.» Υποθέτω ότι ο Δήμος Μαστιχοχωρίων κράτησε (κατά την άποψη σας) σιγή ιχθύος γιατί δεν υπήρχε στις αρχές του 20ου αιώνα που έγινε η συναλλαγή. Από ότι είμαι σε θέση να γνωρίζω είναι «καποδιστριακός» Δήμος που δημιουργήθηκε πριν από πέντε περίπου χρόνια. Δεν ξέρω αν εσείς έχετε κάποια διαφορετική πληροφόρηση περί της ιδρύσεως του δήμου, η οποία να ανατρέπει τα ιστορικά δεδομένα (ειρήσθω εν παρόδω,

Page 31: Ellopia_Press_35

Ellopia Press Page 31

ούτε ευρώ υπήρχε αν δεν με απατούν οι γνώσεις μου). Πάντως η δικαστική διαμάχη είναι παλιότερη από την δημιουργία του δήμου. Έτσι μάλλον κανείς δεν τηρεί σιγή ιχθύος. Εκείνο που δεν αντιλαμβάνομαι στο ερώτημα σας, είναι αυτά τα περί «ξένων επενδυτών που στα μάτια τους ο τόπος ο ελληνικός κ.τ.λ, κ.τ.λ». Ως «ξένους επενδυτές» εννοείτε την οικογένεια που νομίμως κατέχει το επίμαχο κομμάτι; Αν ναι, τότε έχουμε έναν πρωτοποριακό πράγματι ορισμό του «ξένου», αφού η εν λόγω οικογένεια ζει, δραστηριοποιείται και προσφέρει στο νησί εδώ και τουλάχιστον πέντε γενιές και δεν έχει καμία σχέση με επενδύσεις όπως τουλάχιστον τις εννοείτε εσείς.4)«Μήπως κρύβονται άλλα συμφέροντα πίσω από μια τέτοια απόφαση. Μήπως κάποιοι «χρυσώθηκαν» με τα τριάντα αργύρια για να αγνοήσουν ή αποσιωπήσουν την εκπόρνευση της πατρίδας τους;» Ότι κάπου, σε αυτή την υπόθεση (η οποία περιλαμβάνει και τα σχετικά δημοσιεύματα), κρύβονται «ύποπτα» συμφέροντα, αυτό είναι βέβαιο. Μένει να εντοπίσουμε πια είναι αυτά και πίσω από ποιους κρύβονται.5)«Η Χίος βυθίστηκε στο αίμα κατά την διάρκεια της μεγάλης σφαγής από τους τούρκους. Ξεκληρίστηκαν οικογένειες για να προστατευθεί και η τελευταία πέτρατης. Να μην βγει «στο κλαδί» η αναφαίρετη δικαιωματική ελευθερία του λέγειν και πράττει. Τι άλλαξε από τότε; Από πότε ο λαός της αδιαφορεί για το μέλλον της γης του?» Ευτυχώς εκεί εις την μακρινή Αστόρια, η δημοσιογράφος αγρυπνά. Έτοιμη ως άλλος Ρήγας, να μας συνεγείρει με το πάθος της, να μας βγάλει από τον λήθαργο στο οποίο έχουμε περιπέσει (φτού μας) αφήνοντας τη γη μας βορά στους άπιστους, να μας παραδώσει μαθήματα φιλοπατρίας. Καλά κάνετε και μας μαλώνετε τους αχρείους.6)«Ο Τουρκικός ζυγός εκδιώχθηκε με τον πιο ηρωικό τρόπο. Γιατί κάνουν πίσω στον ζυγό κάποιων «ισχυρών» που μόνο τους μέλημα είναι αδίστακτα να πλουτίσουν – ξεπουλώντας υλικά και ηθικά την πατρίδα σας? Είναι γνωστό πως κάποιες οικογένειες έκαναν περιουσίες λειτουργώντας ως χαφιέδες των τούρκων. Γιατί μέχρι σήμερα επιτρέπεται να λειτουργούν ως τέτοιοι ? Γιατί με την αδιαφορία φροντίζουμε για την ισχυροποίησή τους?» Κανονικά τέτοιου είδους εθνικιστικό παραλήρημα δεν χρήζει καμίας απάντησης. Αυτοαπαντάται (αν μου επιτρέπετε τον όρο). Αν μπαίνω στον κόπο, είναι γιατί όλοι εμείς που ζούμε εδώ δεν αγαπάμε τον τόπο μας δίκην εξωτικού προορισμού. Ζούμε μαζί του, τον πονάμε και μας πονάει, τον τρέφουμε και μας τρέφει. Κυρίως γνωρίζουμε καλά την ιστορία του. Κάτι που έπρεπε να κάνετε και σεις αφού «αποφασίσατε» τόσο «αγνά» και «άδολα» να τον «λατρέψετε». Αν μπαίνατε λοιπόν στον κόπο να διαβάσετε λίγη από την ιστορία του, θα μαθαίνατε ότι η οικογένεια των ιδιοκτητών της περιοχής (την οποία εσείς με τόσο χυδαίο τρόπο υβρίζετε) είχε επικηρυχθεί από τους κατακτητές λόγω της συμμετοχής της στον αγώνα. Για αυτή της τη συμμετοχή έχει βραβευθεί από την πολιτεία. Το μεγαλύτερο βραβείο της όμως είναι ότι εξασφάλισε σε σας το δικαίωμα να εκφράζεστε ελεύθερα ακόμη και αν χρησιμοποιείτε αυτή σας την ελευθερία για να την υβρίζετε. Αυτό βέβαια δεν σημαίνει ότι απεμπολεί τα πολιτικά της δικαιώματα. Από ότι είμαι σε θέση να γνωρίζω, η οικογένεια ήδη προσανατολίζεται να στραφεί νομικά εναντίον σας. Μετά τιμήςΠαντελής ΚαβύρηςΈνας εκ των 55.000 κατοίκων αυτού του νησιού, των οποίων και μόνη η φυσική παρουσία, έχει πολύ περισσότερα να προσφέρει από οποιονδήποτε αυτόκλητο προστάτη του.Υ.Γ : Λόγοι ευγενείας αλλά και δεοντολογίας (την οποία εσείς δυστυχώς δεν σεβαστήκατε, αφού δεν φροντίσατε να ενημερωθείτε και για την αντίθετη άποψη επί του θέματος) μου επιβάλουν να περιμένω μερικές ημέρες πριν δώσω το κείμενο μου στα Μ.Μ.Ε. Έτσι λοιπόν έχετε το περιθώριο να αντικρούσετε τους ισχυρισμούς μου, με όποιο τρόπο θεωρείτε εσείς σωστό.

Wish everyone in the Greek American

Community a joyous Christmas season

and a happy New Year

CongresswomanCarolyn B. Maloney

Page 32: Ellopia_Press_35