DES. ERASMI ROTERODAMI PROVERBIORUM …people.virginia.edu/~jdk3t/ErAdPrefLat.pdfφέρει, id est...

25
DES. ERASMI ROTERODAMI PROVERBIORUM CHILIAS PRIMA [PROLEGOMENA] I. Quid sit paroemia Paroemia definitore Donato est accomodatum rebus temporibusque proverbium. Diomedes autem finit hunc ad modum : Paroemia est proverbii vulgaris usurpatio, rebus temporibusque accomodata, cum aliud significatur quam dicitur. Apud Graecos scriptores variae feruntur definitiones. A nonnullis describitur hoc pacto : Παροιμία ἐστὶ λόγος ὠφέλιμος ἐν τᾫ βίᾩ, ἐπικρύψει μετρίᾳ πολὺ τὸ χρήσιμον ἔχων ἐν ἑαυτᾫ,·id est Proverbium est sermo ad vitae rationem conducibilis, moderata quadam obscuritate, multam in sese continens utilitatem. Ab 10 aliis hoc finitur modo : Παροιμία ἐστὶ λόγος ἐπικαλύπτων τὸ σαφὲς ἀσαφείᾳ id est Proverbium est sermo rem manifestam tegens. Neque me clam est complureis alias et apud Latinos et apud Graecos paroemia definitiones extare, verum eas omneis hic referre non arbitratus sum operaepretium fore, cum quod in ho opere praecipue propositum si, brevitatem illam, quam a docente requisit Horatius, ubique quoad licebit sequi, tum quod eandem fere cantilenam canunt eodemque recidunt ; maxime quod inter tam multas nulla reperitur, quae vim naturamque proverbii sic complectatur, ut non aliquid vel redundet vel diminutum sit. Siquidem donatus ac Diomedes, ut interim alia non excutiam, in omni paroemia requirere videntur involucrum aliquod, ut qui eam allegoriae speciem 20 fecerint. Deinde γνωμικόν, id est sententiale quiddam expectant, cum addunt rebus temporibusque accomodatum. Graecorum item quotquot sunt finitiones, aut sententiam ad vitam instituendam conducibilem aut metaphorae tectorium admiscent, quaedam utrunque cum altero conjungunt. Atqui permulta reperies apud ἀκινήτους, id est neutiquam violandae auctoritatis scriptores, proverbii nomine citata, quae nulla metaphora tegantur. Rursum non pauca, quae nihil omnino

Transcript of DES. ERASMI ROTERODAMI PROVERBIORUM …people.virginia.edu/~jdk3t/ErAdPrefLat.pdfφέρει, id est...

  • DES. ERASMI ROTERODAMI PROVERBIORUM CHILIAS PRIMA

    [PROLEGOMENA]

    I. Quid sit paroemia

    Paroemia definitore Donato est accomodatum rebus temporibusque

    proverbium. Diomedes autem finit hunc ad modum : Paroemia est proverbii vulgaris

    usurpatio, rebus temporibusque accomodata, cum aliud significatur quam dicitur.

    Apud Graecos scriptores variae feruntur definitiones. A nonnullis describitur hoc

    pacto : ,

    ,id est Proverbium est sermo ad vitae rationem

    conducibilis, moderata quadam obscuritate, multam in sese continens utilitatem. Ab 10

    aliis hoc finitur modo : id est

    Proverbium est sermo rem manifestam tegens. Neque me clam est complureis alias et

    apud Latinos et apud Graecos paroemia definitiones extare, verum eas omneis hic

    referre non arbitratus sum operaepretium fore, cum quod in ho opere praecipue

    propositum si, brevitatem illam, quam a docente requisit Horatius, ubique quoad

    licebit sequi, tum quod eandem fere cantilenam canunt eodemque recidunt ; maxime

    quod inter tam multas nulla reperitur, quae vim naturamque proverbii sic

    complectatur, ut non aliquid vel redundet vel diminutum sit.

    Siquidem donatus ac Diomedes, ut interim alia non excutiam, in omni

    paroemia requirere videntur involucrum aliquod, ut qui eam allegoriae speciem 20

    fecerint. Deinde , id est sententiale quiddam expectant, cum addunt rebus

    temporibusque accomodatum. Graecorum item quotquot sunt finitiones, aut

    sententiam ad vitam instituendam conducibilem aut metaphorae tectorium

    admiscent, quaedam utrunque cum altero conjungunt. Atqui permulta reperies apud

    , id est neutiquam violandae auctoritatis scriptores, proverbii nomine

    citata, quae nulla metaphora tegantur. Rursum non pauca, quae nihil omnino

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    38

    pertineant ad institutionem vitae et a sententiae ratione prorsus , quod

    aiunt, dissideant. Exempla pro multis duo suffecerint : , id est Ne quid

    nimis, nemo non ponit inter adagia, nihil tamen habet integumenti, et

    ; hoc est Quis aberret a foribus ? ab Aristotele paroemiae titulo

    refertur ; at id non video quid conferat ad vitae rationem. Jam vero non omne

    proverbium allegoria quapiam tegi vel ex Fabio liquet, cujus haec verba sunt libro

    Institutionum quinto : Cui confine est paroemias genus illud, quod est velut fabella

    brevior, videlicet palam indicat et alia paroemiarum esse genera, quae non sint

    allegoriae confines. Quanquam haud inficias iverim maximam adagiorum partem

    aliqua metaphorae specie fucatam esse. Tum optimas fateor eas, quae pariter et 10

    translationis pigmento delectent et sententiae prosint utilitate.

    Verum multo aliud est commendare paroemiam et quaenam sit optima

    demonstrare, aliud quid ea sit in genere definire. Mihi, quod grammaticorum pace

    fiat, absoluta et ad nostrum hoc institutum accomodata paroemiae finitio tradi posse

    videtur ad hunc modum : Paroemia est celebre dictum, scita quapiam novitiate

    insigne, ut dictum generis, celebre differentiae, scita quapiam novitiate insigne

    proprii vicem obtineat. Quandoquidem his tribus partibus perfectam constare

    definitionem dialecticorum consensus est.

    II. Quid paroemiae proprium et quatenus

    Itaque peculiariter ad proverbii rationem pertinent duo : 20

    , hoc est uti celebratum sit vulgoque jactatum. Nam hinc etiam

    paroemiae Graecis vocabulum, videlicet , ,

    , quod passim per ora hominum obambulet ; et adagii Latinis, quasi dicas

    circumagium auctore Varrone. Deinde scitum, ut aliqua ceu nota discernatur a

    sermone communi. Neque enim protinus, quod populari sermone tritum sit aut

    figura novatum in hunc catalogum adlegimus, sed quod antiquitate pariter et

    eruditione commendetur : id enim scitum appellamus.

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    39

    Quibus ex rebus accedat novitas adagiis mox ostendemus, nunc quot modis

    celebritas contingat paucis indicabimus. Veniunt igitur in vulgi sermonem vel ex

    oraculis numinum, quod genus illud : , id est Neque tertii

    neque quarti. Vel a sapientum dictis, quae quidem antiquitas oraculorum instar

    celebravit, quale est illud : , hoc est Ardua quae pulchra. Vel e

    poeta quopiam maxime vetusto ut Homericum illud : , id

    est Rem factam etiam stultus intelligit. Item illud Pindaricum :

    , id est Contra stimulum calcitrare, et illud Sapphus :

    , id est Neque mel mihi neque apis. Siquidem dum linguae adhuc

    incorruptae manerent, poetarum versus in conviviis etiam canebantur. Vel e scena, 10

    hoc est tragicorum et comicorum actis fabularis, quod genus illud ex Euripide :

    . Rursum illud ex Aristophane : . Praecipue vero

    comoedia mutuo quodam commercio et usurpat pleraque jactata vulgo et gignit

    traditque vulgo jactanda. Nonnulla ducuntur ex fabularum argumentis ut

    , ex Danadium fabula, , Orci galea, ex fabula Persei. Quaedam

    trahuntur ex apologis, e quibus illud :

    At non videmus manticae quod in tergo est.

    Aliquot ex eventu nascuntur sicut hoc : ,

    , id est Alia Leucon, alia Leuconis asinus portat. Ex historiis aliquot mutuo

    sumpta sunt, quorum est illud : Romanus sedendo vincit. Quaedam profecta sunt ex 20

    apophthegmatis, hoc est scite breviterque responsis sicut illud :

    , , id est

    Qui semet ipse non habet, Samum petit.

    Sunt quae ex verbo temere dicto sunt arrepta velut , id est

    Non est curae Hippoclidi. Denique mores, ingenium, seu gentis sive hominis alicujus

    sive etiam animantis, postremo rei quoque vis quaepiam insignis ac vulgo nota

    locum fecerunt adagio. Cujusmodi sunt : id est Syri contra

    Phoenices, pro eo, quod est Ficte recusare, quod accipere cupias, et

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    40

    , id est, Vulpes non capitur muneribus, et

    , Bis crambe mors, et , Clematis Aegyptia.

    III. Quibus ex rebus accedit novitas paroemiae

    Jam quod de novitate diximus, id neutiquam simplex est. Nam hanc

    nonnunquam ipsa res secum adfert ut , Crocodili lachrymae.

    Nonnumquam eam figura conciliat, cum per omneis ferme schematum species

    adagium varietur, quas singillatim persequi non necesse est. Eas duntaxat attingam,

    quas frequentissime recipit. Metaphora pene semper adest. Multas autem parteis ea

    complectitur. Allegoria non minus crebra, quanquam et haec quibusdam metaphorae

    species est. Exemplum prioris Res omnis est in vado, posterioris , 10

    Lupus hiat. Nec infrequens hyperbole velut , id est Nudior

    exuvio serpentis. Nonnumquam usque ad aenigma pervenit, quod auctore

    Quintiliano nihil aliud est quam obscurior allegoria, quod genus

    , id est Dimidium plus toto. Nonnumquam allusio venerem adjungit

    paroemiae veluti , id est Sic ferito, et , id est

    Duobus simul euntibus, et

    , id est

    Aedibus in propriis quae rectave pravave fiant.

    Aliquoties , id est verbi proprietas, proverbii simulacrum

    addit ut , id est Ingens malum. Fit interdum, ut ipsum , 20

    hoc est ambiguitas, decus apponat proverbio. Cujus generis est , id

    est Bos in lingua, et , id est Quaecunque Mus in Pisa. Siquidem

    bos et animal significat et nomisma. Mus item animantis est nomen et idem athletae

    cujusdam vocabulum. Et Pisa nomen urbis accessione litterulae auctum picem

    significat, . Nonnumquam ipsa eloquendi novitas paroemiam efficit ut

    , id est In vino veritas. Nam si dicas ebrios vera loqui, non videbitur

    adagium. Item si dicas sine cibo et potu languet libido, non habebit adagii faciem,

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    41

    contra : Sine Cerere et Baccho friget Venus, nemo non agnoscit adagii speciem.

    Quanquam haec ipsa novitas, ut omnis alia, proficiscitur a figura. Decorat interim et

    antiquitas ut , Sponde, sed praesto est jactura. Denique in

    paroemiis omneis , id est ridiculi, formas invenies. Sed haec minutim

    persequi molestae cujusdam diligentiae fore videatur. Tametsi de figuris

    proverbialibus paulo post aliquanto copiosius dicturi sumus.

    IV. Quomodo paroemia differat ab iis, quae videntur illi confinia

    Sunt autem quaedam affinia paroemiis, puta , quae nostri sententias

    appellant ; ad haec , qui a nostris apologi vocantur. Tum , quae

    Latine breviter ac scite dicta vertere licebit. Praeterea , id est salse dicta. 10

    Denique quicquid allegoriam aut aliam quampiam figuram proverbialem ceu

    personam prae se gerit. Ea tametsi difficile non sit ab adagiorum genere secernere, si

    quis ad finitionem tanquam ad gnomonem et regulam unumquodque norit

    applicare, tamen quo faciam satis imperitioribus, haud gravabor rudius et pinguiore,

    quod aiunt, Minerva rem explicare, ut plane constet, quid in hoc opere sim secutus.

    Primum inter sententiam et paroemiam ejusmodi ratio est, ut utraque cum

    altera conjungi, utraque rursus ab altera queat sejungi non aliter quam album ab

    homine. Ut enim non statim album quod homo, neque protinus homo quod album,

    nihil tamen vetat id album esse, quod sit homo. Ita non raro fit, ut sententia

    paroemiam complectatur ; at non statim quod paroemia fuerit, idem erit et sententia, 20

    neque contra velut

    Avaro tam deest quod habet, quam quod non habet,

    et

    Pascitur in vivis livor, post fata quiescit,

    Non ut sententiae sunt, ita sunt et adagia. E diverso, Ego in portu navigo, ut est

    proverbium, ita sententia non est. Rursum, , id est Ne puero

    gladium, pariter et paroemiae sententiaeque rationem complectitur, denique et

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    42

    allegoriae. Neque defuere tamen, potissimum apud Graecos, qui gravati non sunt

    operam in hoc genere sumere , id est sententiarum collectionem,

    conscribentes, inter quos praecipuus Joannes Stobaeus ; quorum ego certe laborem

    probarim libentius quam aemulari velim.

    Sed ad reliqua : Aphthonius in Progymnasmatis simpliciter , id

    est fabulam, vocat. Huic sunt, ut ait, varia ex inventoribus cognomina : ,

    , , . Quintilianus ait a Graecis appellatum

    , a Latinorum nonnullis apologationem, non satis in usum

    recepto nomine. Neque negat paroemiae confinem esse, verum ita distingui ut

    totus sit apologus, paroemia veluti fabella brevior. Exempli loco posuit : Non 10

    nostrum onus, bos clitellas. Ad hunc quidem modum usurpavit Hesiodus :

    , .

    , id est

    Aenon principibus referam, norint licet ipsi.

    Vocalem accipiter sic affatus philomenam est.

    Utitur eundem ad modum Archilochus et Callimachus. Etiamsi Theocritus

    , anon pro paroemia videtur usurpasse :

    ' .

    Jam vero apophthegmata non alio discrimine dissident a paroemiis quam sententiae.

    Quemadmodum enim illud : , , simul et 20

    adagium est et apophthegma, ita illud Simonidis ad quendam in convivio tacentem :

    , , , id est Si quidem

    stultus es, sapientem rem facis, si vero sapiens, stultam, item illud : Decet Caesaris

    uxorem non solum crimine, verumetiam criminis suspicione vacare, apophthegma

    quidem est, at non item paroemia. Item Soles duabus sedere sellis simul et

    proverbium et est ; contra Mater numquam, pater persaepe, item illud

    Turonii : Ad molas sunt, quidem est, at non item adagium. Quanquam sunt

    in hoc genere quaedam adeo commode dicta, ut facile possint in adagiorum ordinem

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    43

    ascisci velut illud : , id est Usque ad aras sum amicus. Adest

    enim simul et brevitas et sententia et figura. Haec Paulo verbosius inculcavimus, ne

    quid a nobis in hoc expectetur opera, nisi quod sub paroemiae cadit appellationem,

    neve quis per negligentiam praeteritum existimet, quod prudentes consultoque

    tanquam ab argumento alienum praetermisimus.

    V. Commendatio proverbiorum a dignitate

    Porro autem ne quis hanc doctrinae partem tanquam nimium humilem et

    impendio facilem peneque puerile fastidiat atque aspernetur, paucis exponam,

    quantum haec, sicuti videntur minutula, apud antiquos illos obtinuerint dignitatis ;

    deinde quantum adferant commoditatis, si quis in loco sciteque utatur ; postremo 10

    non usqueadeo cujuslibet esse recte proverbiis uti.

    Principio cognitionem adagiorum non in postremis habitam apud summos

    viros, vel illud sat argumenti puto, quod primi nominis auctores non indigna

    duxerint, de quibus diligenter voluminibus aliquot conscriberent. Quorum primus

    est Aristoteles, nimirum tantus philosophus, ut unus hic pro multis suffecerit.

    Reliquit is teste Laertio de paroemiis volumen unum. Chrysippus item ad Zenodotus

    duos de proverbiis libros conscripsit. Scripsit eadem de re Cleanthes. Quorum

    virorum si labores extarent, nobis non fuisset necesse tanto sudore quaedam ex

    minutis istis scriptoribus, et iisdem ut indiligentibus, ita depravatissimis etiam,

    expiscari. Reperiuntur nonnulla proverbiorum collectanea Plutarchi nomine, sed 20

    paucula eaque ferme nuda. Inter paroemiographos subinde citatur tum ab aliis tum

    ab Athenaeo in Dipnologia, Clearchus Solensis, Aristotelis auditor, et Aristides,

    deinde Zenodotus, qui Didymi Tarrhaeique paroemias in compendium redegit.

    Citantur et Theophrasti proverbia in commentariolis Demosthenis. Unde liquet et

    illos hisce de rebus commentarios reliquisse. Neque me fugit id operis Zenobii

    nomine circunferri. Verum quoniam invenio quaedam apud Aristophanis

    interpretem Zenodoti ejus, qui Didymum ac Tarraheum in compendium redegerit,

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    44

    nomine relata, quae ad verbum in hujus commentariis leguntur, velim mihi citra

    fraudem esse, quod is quocunque fuerit nomine (quid enim refert ?) in hoc opere

    Zenodoti titulo adducetur. Hic praeter alios Milonem quendam paroemiagraphum

    allegat. Citatur et Daemon quispiam cum ab aliis compluribus tum ab eo qui

    dictiones aliquot ex orationibus Demosthenis est interpretatus, qui multos de

    proverbiis libros videtur composuisse. Nam citatur liber XL. Extant et Diogeniani

    collectanea. Hesychii praefatio testatur ab ipso copiosius explicata proverbia, quae

    nudius recensuisset Diogenianus, etiam si opus pugnat cum suo prologo, cum is

    nomenclatura auctorum profiteatur et proverbiorum argumenta, hic ita nudus sit, ut

    nihil esse possit magis. Unde in conjecturam adducor opus hoc copiosius ab auctore 10

    descriptum post ab alio quopiam in compendium contractum. Suidas, qui et ipse in

    hoc numero ponendus est, Thaetetum quondam adducit, qui de proverbiis

    conscripserit. Sed quid ego hos, cum sapientes Hebraei non dubitarint hoc titulo

    libros aliquot aedere et arcani numinis adoranda mysteria paroemiis includere, in

    quibus eruendis tot tantorum thelogorum ingenia desudarunt hodieque desudant ?

    Nec illud argumentum leve, quod inter bonos auctores, ut quisque fuit eruditissimus

    eloquentissimusque, ita quamplurimum adagiorum suis libris aspersit. Et ut a

    Graecis exordiar, quid magno illo Platone (ne dicam divino) , ut

    sic dixerim ? Aristoteles, serius alioqui philosophus, haudquaquam gravatur suis illis

    disputationibus paroemias crebras ceu gemmulas intertexere. Quem quidem sicut in 20

    caeteris, ita hac quoque in parte Theophrastus est aemulatus. Plutarchus gravis

    sanctusque ac pene tetricus auctor, quam multis undique scatet adagiis ? Quem nec

    piguit inter problemata quasdam paroemias et proponere et excutere idque

    Aristotelis exemplo.

    Jam ut ad Latinos veniam omissis utroque in genere grammaticis et poetis, nisi

    si quis in his M. Varronem existimat annumerandum, qui Menippeis illis suis

    proverbiales indidit titulos, ut plane consentaneum sit illum argumenta fabularum

    non aliunde quam a proverbiis sumpsisse mutuo. Romani principes non

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    45

    existimarunt inferius esse majestate imperiali, ut magnis de rebus consulti proverbio

    responderent, quod etiam nunc etiam extat in Digestis :

    , id est Nec omnia nec passim nec ab omnibus. Denique quis

    ausit hic genus fastidire, cum videat sacrorum vatum oracula quaedam proverbiis

    constare ? Quorum de numero est illud : Patres nostri comederunt uvam acerbam et

    dentes nostri obstupuerunt. Quis non etiam veneretur ut rem quampiam sacram et

    mysteriis accomodatam, cum ubique nobis imitandus Christus ipse peculiariter hoc

    sermonis genere delectatus fuisse videatur ? Apud Graecos hoc adagium fertur :

    , id est E fructu arborem judico. Apud Lucam item

    legitur : , 10

    , id est Non enim est arbor bona quae fructum faciat vitiosum,

    neque arbor vitiosa quae fructum faciat bonum. Apud Graecos Pittacus philosophus

    consultorem suum ad pueros turbine ludentes mittit, a quibus de ducenda uxore

    proverbio doceatur audiatque . Christus puerorum citat

    paroemiam sic in foro ludentium :

    , id est Cecinimus vobis tibiis et non

    saltastis ; cecinimus lugubre et non plorastis. Cui simillimum est illud Theognidis, si

    sacra licet conferre profanis :

    , id est 20

    Non etenim cunctis placeat vel Jupiter ipse,

    Seu mittens pluviam seu cohibens pluviam.

    Quodsi quem movet antiquitatis auctoritas, nullum doctrinae genus antiquius fuisse

    videtur quam paroemiarum. In his ceu symbolis tota ferme priscorum philosophia

    continebatur. Quid aliud veterum illorum sapientum oracula quam proverbia ?

    Quibus tantum honoris habitum est olim, ut non ab homine profecta, sed coelitus

    delapsa viderentur. E coelo, inquit Juvenalis, descendit , id est Nosce

    teipsum. Proinde pro foribus templorum veluti digna diis inscribebantur passimque

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    46

    colonis ac marmoribus inscalpta visebantur tanquam immortali digna memoria.

    Quodsi minutula quaepiam res videtur adagium, meminerimus ista non mole, sed

    precio aestimari oportere. Quis enim sanus enim non pluris faciat gemmulas

    quamvis perpusillas quam saxa quaedam ingentia ? Et ut auctore Plinio in

    minutissimis animantibus, velut araneolo culiceque, majus est naturae miraculum

    quam in elephanto, siquis modo proprius contempletur, itidem in re litteraria

    nonnumquam plurimum habent ingenii, quae minima sunt.

    VI. Ad quot res utilis paroemiarum cognitio

    Reliquum est, ut paucis ostendamus non minus utilitatis inesse proverbiis

    quam olim adfuerit dignitatis. Conducit autem paroemiarum cognitio cum ad alia 10

    permulta tum potissimum ad quatuor : ad philosophiam, ad persuadendum, ad

    decus et gratiam orationis, ad intelligendos optimos quosque auctores. Principio, ne

    cui mirum videatur quod proverbia dixerim ad philosophiae scientiam pertinere,

    Aristoteles, apud Synesium existimat nihil aliud esse paroemias quam reliquias

    priscae illius philosophiae maximis rerum humanarum cladibus extinctae. Easque

    servatas esse partim ob compendium brevitatemque partim ob festivitatem ac

    leporem, ideoque non segniter nec oscitanter, sed pressius ac penitius inspiciendas.

    Subesse enim velut igniculos quosdam vetustae sapientiae, quae in pervestiganda

    veritate multo fuerit perspicacior quam posteriores philosophi fuerint. Plutarchus

    item in commentario, cui titulum fecit Quo pacto sint audiendi poetae, veterum 20

    adagio simillima putat sacrorum mysteriis, in quibus maximae quaepiam res ac

    divinae minutulis et in speciem pene ridiculis ceremoniis significari solent. His enim

    tam brevibus dictis per involucrum quoddam eadem innui, quae philosophiae

    principes tot voluminibus tradiderunt. Neque enim aliud sibi velle paroemiam illa

    Hesiodiam , quam quod Plato tum in Gorgia tum in libris

    politicis tam multis argumentis conatur ostendere :

    , id est Satius est injuriam admittere quam injuriam ferre. Quod autem

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    47

    unquam dogma proditum est a philosophis vel ad recte instituendam vitam

    salubrius vel Christianae religioni vicinius ? At rem tantam videlicet tantillum

    proverbiolum complectitur , id est Dimidium plus toto. Nam

    qui totum aufert, is alterum fraudat, ut cui nihil reliqui faciat. Contra, qui dimidium

    duntaxat accipit, is aliqua parte fraudatus videtur. Praestat autem fraudari quam

    fraudare. Praeterea si quis Pythagoricum illud , id est

    Communes res amicorum, diligentius penitiusque discutiat, nimirum inveniet in tam

    brevi dicto felicitatis humanae summam esse comprehensam. Quid enim aliud agit

    Plato tot voluminibus quam ut communitatem persuadeat et hujus auctore

    amicitiam ? Quae si mortalibus persuadet queat, ilico facessant e medio bellum ; 10

    invidia, fraus, breviter universum malorum agmen semel e vita demigret. Quid aliud

    egit princeps nostrae religionis Christus ? Nimirum unicum duntaxat praeceptum

    mundo tradidit charitatis admonens ab ea una summam et legum et prophetarum

    pendere. Aut quid aliud hortatur charitas quam ut omnium omnia sint communia ?

    Videlicet, ut amicitia coagmentati cum Christo glutino nimirum eodem, quo ille cum

    Patre cohaeret, absolutissimam illam communionem quoad licet imitantes, per quam

    ille et Pater idem sunt, nos item idem cum illo simus et, ut ait Paulus, unus spiritus et

    una caro cum Deo efficiamur, jamque amicitiae jure omnia illi nobiscum, omnia

    nobis cum illo sint communia. Deinde paribus amicitiae vinculis alii cum aliis inter

    nos copulati velut ejusdem capitis membra, tanquam idem et unum corpus et eodem 20

    animemur spiritu, iisdem doleamus, iisdem gaudeamus. Id quod etiam mysticus ille

    panis e pluribus granis in eandem coactus farinam et vini potus e multis racemis in

    eundem liquorem confusus admonet. Postremo, ut cum summa rerum creatarum sit

    in deo, Deus vicissim in omnibus, omnium universitas velut in unum redigatur.

    Vides quantum philosophiae vel theologiae magis oceanum nobis paroemia tantilla

    aperuit.

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    48

    VII. Ad persuadendum conducere proverbia

    Quod si cui satis non sit ipsum sapere, verumetiam aliis persuadere cupiat,

    quam non inutilis sit haec proverbiorum supellex vel Aristoteles ipse satis declarat,

    qui non semel in Rhetorices praeceptis paroemias inter testimonia connumerat,

    Quemadmodum, inquiens, si quis suadere velit, ne cum homine sene copulet aliquis

    necessitudinem, utetur hujus proverbii testimonio : , id

    est Ne unquam benefacias seni. Rursum si quis persuadere studeat, ut liberos item

    interficiat qui parentem occiderit, huic usui futurum est hoc proverbium :

    id est

    Stultus qui natos occiso patre relinquat. 10

    Quantum adferant ad persuadendi facultatem momenti testimonia, cui non

    cognitum est ? neque mediocriter conducunt sententiae. At inter haec quoque idem

    proverbia collocat. Quintilianus item in Institutionum libris compluribus locis

    proverbiorum mentionem facit tanquam non una ratione ad bene dicendum

    conducentium. Nam quinto libro in argumentorum genere collocat, quas Graece

    appellant ; quorum non mediocris utilitas. Quin magis ipsa Fabii verba libet

    adscribere : Ne haec quidem, inquit, vulgo dicta et recepta persuasione populari sine

    usu fuerint testimonia. Sunt enim quaodammodo vel potentiora etiam, quod non

    causis accomodata, sed liberis odio et gratia mentibus ideo tantum dicta factaque,

    quia aut honestissima aut verissima videbantur. Pauloque inferius : Ea quoque quae 20

    vulgo recepta sunt hoc ipso, quod incertum auctorem habent, velut omnium fiunt.

    Quale est Ubi amici, ibi opes, et Conscientia mille testes, et apud Ciceronem, Pares

    cum paribus (ut est in veteri proverbio) facillime congregantur. Neque enim

    durassent haec in aeternum, nisi vera omnibus viderentur. Hactenus Fabii verba

    retulimus. Idem autem paulopost deorum oracula paroemiis subnectit velut his

    affinia cognataque. Jam quid M. Tullius ? Nonne in actione pro L. FLacco proverbio

    fidem testibus abrogat ? Id est hujusmodi : , id est In Care

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    49

    periculum. An non in eadem totius gentis Graecorum in ferendis testimoniis fidem

    elevavit hoc proverbio ? Da mihi testimonium mutuum. Quid quod ipsi etiam

    philosophi passim suas rationes proverbiis fulciunt ? Quo minus mirandum, si

    frequenter historiographi narrationis fidem ex adagio quopiam petunt. Adeo quod in

    litteris intercidit, quod titulis, quod colossis, quod marmoribus servari non potuit,

    proverbio servatur incolume, ut et hanc obiter adagiorum laudem indicem.

    Denique non gravatur divus Hieronymus Evangelicam sententiam adagii

    vulgati testimonio confirmare : Dives aut iniquus aut iniqui haeres. Ne Paulus

    quidem ipse dedignatur locis aliquot proverbiorum uti testimoniis neque injuria.

    Etenim si , id est probabilitas, ad persuadendum vel primas obtinet 10

    partes, quid quaeso, probabilius quam quod non nemo dicit ? Quid verisimilius

    quam id, quod tot aetatum, tot nationum consensus et velut idem suffragium

    comprobavit ? Inest nimirum, inest in his paroemiis nativa quaedam et genuina vis

    veritatis. Alioquin qui fieri potuit, ut eandem plerunque sententiam in centum

    dimanasse populos, in centum videamus transfusam linguas, quae ne tot quidem

    seculis, quibus nec pyramides obstiterunt, vel interierit vel consenuerit ? Ut merito

    dictum illud videatur veritate nihil esse robustius. Deinde fit, nescio quo pacto, ut

    sententia proverbio quasi vibrata feriat acrius auditoris animum et aculeos quosdam

    cogitationum relinquat infixos. Nam longe minus tanget animum, si dixeris Caduca

    et brevis est hominis vita quam si proverbium cites Homo bulla. Postremo quod de 20

    risu scribit Fabius maximas difficultates causarum, quae nullis argumentis dissolui

    queant, joco eludi, id vel maxime praestat paroemia.

    VIII. Ad ornatum conducere paroemiam

    Porro quantum vel dignitatis vel veneris adjungat orationi tempestivus

    proverbiorum usus, non arbitror pluribus explicandum. Primum enim quis non videt

    quantum majestatis vel ex ipsa antiquitate concilient orationi ? Tum si quod schema,

    quod amplitudinem ac sublimitatem apponat sermoni, rursum si quod ad gratiam

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    50

    dictionis facit, denique si qua ratio festivitatis, cum paroemia plerumque per omnes

    figurarum species, per omnes facetiarum formas varietur, nimirum, quicquid illa

    solent adferre, conferet ac genuinam quandam peculiaremque gratiam de suo

    insuper adjunget. Proinde si scite et in loco intertexantur adagia, futurum est, ut

    sermo totus et antiquitatis ceu stellulis quibusdam luceat et figurarum arrideat

    coloribus et sententiarum niteat gemmulis et festivitatis cuppediis blandiatur,

    denique novitate excitet, brevitate delectet, auctoritate persuadeat.

    IX. Ad intelligendos auctores conducere paroemiam

    Jam ut non sit alius paroemiarum usus, certe ad intelligendos optimos

    quosque, hoc est vetustissimos auctores, non utiles modo sunt, verumetiam 10

    necessariae. In quibus cum pleraque sunt depravata, tum hae vel depravatissimae

    sunt, propterea quod fere aenigmaticum quiddam habent, ut etiam a mediocriter

    eruditis non intelligantur ; tum quod plerumque velut ex abrupto interseruntur

    nonnunquam etiam mutilatim ut , id est Sursum fluminum ;

    aliquoties unico verbo notantur ut apud Ciceronem in Epistolis ad Atticum : Subveni,

    quaeso, dum est , id est principium. Indicat autem illud proverbium :

    , id est

    Principio praestat quam fini adhibere medelam.

    Haec itaque multum offundunt tenebrarum, si ignorentur. At rursum lucis

    plurimum adferunt, si fuerint intellecta. Hinc illae tum Graecorum tum Latinorum 20

    codicum prodigiosae depravationes, hinc foedi interpretum lapsus Graeca Latine

    vertentium, hinc quorundam etiam eruditorum in enarrandis auctoribus ridicula

    somnia meraque deliramenta. Quorum equidem hoc loco nonnulla referrem, nisi

    placabilius judicarem meoque accommodatius instituto, ut nostris perlectis

    commentariis sua cuique cogitatio suggerat, quantopere magni nominis scriptores

    quibusdam in locis delirarint. Denique fit nonnunquam, ut scriptor tacite ad

    proverbium alludat ; quod si nos fugerit, etiam si videbitur intellecta sententia,

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    51

    tamen magna voluptatis pars aberit ignorata paroemia. Quod genus est Horatianum

    illud : Equus ut me portet, alat rex. Et apud Vergilium : Fatis nunquam concessa

    moveri apparet Camarina procul. Subest enim in illo proverbium : ,

    , in hoc .

    X. Commendatio a difficultate

    Quod si juxta proverbium eaque vulgo ceu vilia

    fastidiuntur quaecunque facilia videntur, (ut de me interim nihil dicam quantis

    sudoribus opus hoc mihi constiterit) ne quisquam arbitretur usqueadeo proclive vel

    intelligere vel sermoni paroemiam intexere. Siquidem ut non mediocris est artificii

    gemmulam scite includere anulo et aurum purpurae intertexere, ita non est, mihi 10

    crede, cujusvis paroemiam apte decenterque orationi inserere. Quodque Fabius

    scribit de risu nihil affectari periculosius, idem de proverbio non injuria dixeris.

    Etenim in hujusmodi, quemadmodum et in musica, nisi summum praestes artificem,

    ridiculus sis ; et aut laudem eximiam aut risum auferas oportet.

    XI. Quatenus utendum adagiis

    Proinde quatenus quibusque modis uti conveniat adagiis, indicabimus. Ac

    primo loco meminisse oportebit, ut quod eleganter Aristoteles in commentariis

    Rhetorices admonuit de adhibendis epithetis, id nos in usurpandis adagiis

    observemus, nempe ut illis utamur non tanquam cibis, sed velut condimentis, id est

    non ad satietatem, sed ad gratiam. Praeterea ne quovis inseramus loco : 20

    quemadmodum enim ridiculum sit, si quibusdam locis gemmam alligaris, itidem

    absurdum, si non suo loco adhibueris adagium. Quod vero Fabius libro

    Institutionum octavo de sententiis usurpandis praecepit, id totidem ferme verbis de

    paroemiis praecipi queat. Primum ne, quemadmodum dictum est, nimis crebriter

    utamur. Densitas enim earum obstat invicem, quominus eluceant, quemadmodum

    nec pictura, in qua nihil circumlitum est, eminet. Ideoque artifices etiam cum plura in

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    52

    unam tabulam opera conferunt, spatiis distinguunt, ne umbrae in corpora cadant.

    Subsistit enim omnis paroemia, ideoque post eam utique aliud est initium. Unde

    soluta fere oratio est et e singulis non membris, sed frustis collata, structura caret.

    Porro ut adfert lumen clavus purpurae in loco insertus, ita certe neminem deceat

    intertexta pluribus notis vestis. Accedit hoc quoque incommodi, quod crebras

    captanti paroemias, nonnullas necesse est admiscere vel frigidas vel coactas. Non

    enim potest esse delectus, ubi de numero laboratur. Postremo gratiam amittit

    quicquid aut immodicum est aut intempestivum. In epistolis tamen familiaribus

    licebit paulo liberius hoc genere ludere ; in oratione seria, sicuti parcius, ita etiam

    accuratius adhibendae. 10

    XII. Varius proverbiorum usus

    Hoc in loco non ab re futurum arbitror, si paucis velut indicaro, quibus

    rationibus variari queat paroemiarum usus, ut possis idem adagium alia atque alia

    forma producere. Principio nihil vetat interdum, quominus idem dictum ad

    complures sensus accommodes, ut illud , id est Pertusum dolium,

    vel ad obliviosum vel ad profusum vel ad avarum vel ad futilem vel ad ingratum

    traduci potest. Effluit enim, quicquid infuderis in animum immemoris. Apud

    prodigum nihil durat. Avari cupiditas nunquam expletur. Futilis et garrulus nihil

    continet. Perit quicquid contuleris in hominem ingratum. Nonnunquam per ironiam

    ad contrarias etiam sententias deflectitur ; quod genus, si de mendacissimo quopiam 20

    loquens dicas : , id est Audi e tripode dicta. Fit interim, ut

    unius voculae commutatione diversis conveniat ut , id est

    Hostium munera non munera, et , ,

    , ut idem adagium ad hostes, ad pauperes, ad assentatores, ad

    poetas deflectatur. Nam hostium munera perniciem adferre creduntur. Et si quid

    donant pauperes aut adulatores aut poetae, captationes sunt verius quam munera.

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    53

    Breviter ad omnia in quae quocunque modo haec similitudo competit,

    accommodes licebit. Illa ratio ferme communis omnibus, quoties a persona ad rem

    aut contra fit deflexio. Ad personam hoc pacto : Proverbium est

    , id est Ne Hercules quidem adversus duos, ego vero Thersites magis quam

    Hercules, qui possim utrique respondere ? Ad rem torquebitur hoc modo : Proverbio

    dictum est , ego qui possim pariter et morbo et inopiae

    tolerandae par esse ? Variatur et inversione proverbium, ut dictum est :

    , et tu unus contra duos Hercules audes congredi ? Item hoc

    pacto : Contra tritum Graecis proverbium, exspectatis carbonibus thesaurum reperi,

    et Commutavimus non , id est aurea aereis, sed plane 10

    , id est aerea aureis. Praeterea nonnunquam explicatur adagium et

    confertur, nonnunquam simplex allegoria refertur. Aliquoties etiam mutilum

    proponitur, ut si quo respondente quod nihil ad rem pertineat, dicas :

    , id est Falces postulabam. Et apud Ciceronem : , id est

    Quae dantur. Interim satis est unico verbo allusisse ut apud Aristotelem omnes

    ejusmodi inter ipsos , id est figuli. Sunt et aliae variandi rationes ; verum

    eas, si quis exactius exsequi cupiet, e nostris commentariis, quos de duplici copia

    conscripsimus, petat licebit.

    XIII. De figuris proverbialibus

    Reliquum est ut ad paroemiarum catalogum accingamur, sed si prius figuras 20

    aliquot proverbiales ostenderimus. Quaedam enim dicta sunt specie non magnopere

    proverbiali, quaedam autem , id est proverbiali figura, ut facile possint

    in paroemiarum ordinem cooptari. Igitur in totum proverbiorum generi confinis est

    omnis sententia, praterea metaphora, peculiariter allegoria, et in his praecipue quae

    sumuntur a rebus insignibus et vulgo celebratis ut a navigatione, a bello. Quod genus

    sunt illa : secundis navigare ventis, naufragium facere, vertere vela, tenere clavum et

    exhaurire sentinam et tradere ventis vela, contrahere vela. Item illa : bellicum canere

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    54

    et vorsis gladiis pugnare, receptui canere, comminus atque eminus pugnare, conferre

    pedem, conserere manus atque id genus alia sescenta, quae si paulo longius

    traducantur, abeunt in paroemiae formam. Item quae ducuntur a rebus notis ac

    vehementer quotidiano sensui familiaribus, ut quoties corporis gestus ad animi rem

    transferuntur. Cujusmodi sunt premere pollicem pro favere, corrugare frontem pro

    moleste ferre, ringi pro indignari, exporrigere frontem pro hilarescere. Praeterea quae

    trahuntur a sensibus corporis velut olfacere pro resciscere, degustare pro experiri.

    Proverbii fere faciem habent, quoties quae sunt artibus peculiaria vocabula, alio

    detorquentur ut , id est bis per omnia a musicis, , id est

    ex dimetiente a mathematicis, item sesquipedalia verba, incudi reddere a fabris 10

    aerariis, ad amussim a fabris lapidariis, nullam lineam duxi a pictoribus, extremum

    actum adjungere a scaenis. Interdum citra figuram tacita allusio proverbiale

    quiddam adfert. Ea tum erit optima, quoties ad auctorem aut rem spectat magnopere

    celebrem nullique incognitam, qualis est apud Graecos Homerus, apud Latinos

    Vergilius. Quod genus est illud apud Plutarchum :

    , id est Quandoquidem testes sane Platoni multique

    bonique adsunt. Allusum est enim ad morem sacrorum, in quibus sacerdos dicere

    consuevit : id est Quis hic ? Deinde qui aderant, respondebant :

    , id est Multique bonique adsunt. Item illud apud Ciceronem ad

    Atticum : , id est Simul duobus euntibus, et apud Lucianum : 20

    , id est Medicorum filii, pro medicis ipsis. Accedunt ad proverbii

    speciem et illa bucolico carmini familiaria, , , , ,

    , id est impossibilia, necessaria, absurda, contraria, similia. sunt

    hujusmodi :

    , id est :

    Sed labor adsimilis metiri in littore fluctus.

    Et apud Vergilium :

    Ante leves ergo pascentur in aethere cervi,

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    55

    Et freta destituent nudos in littore pisces.

    sunt hujusmodi :

    Dum juga montis aper, fluvios dum piscis amabit.

    Et apud Senecam :

    Lucida dum current annosi sidera mundi.

    exemplum hoc erit :

    Atque idem jungat vulpes et mulgeat hircos.

    Contrariorum hoc :

    Nunc virides etiam occultant spineta lacertos,

    Me tamen urit amor. 10

    Item apud Theocritum :

    ,

    , id est

    Ecce silet maris unda, silent et flamina venti ;

    Haud tamen intra nostra silent praecordia curae.

    Similium :

    Torva laena lupum sequitur, lupus ipse capellam.

    Et apud Theocritum :

    , , id est

    Capra petit citysum, sequitur lupus ipse capellam. 20

    Sunt et aliae duae figurae maxime confines paroemiarum generi, quae constant vel

    ejusdem aut similis iteratione vocis, vel contrariarum contextu. Quod genus sunt :

    , , id est Perdam te malum

    male, mali corvi malum ovum, et , id est alumnus sapientis

    sapiens, (id quod est apud Graecos comicos pariter ac tragicos paene sollemne) et

    eveniunt digna dignis, amico amicus, malis malus, bonis bonus, uterque utrique

    cordi, suus rex reginae placet et manus manum fricat, graculus ad graculum.

    Contrariorum genus sic habet : , , id est et justa et

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    56

    injusta, probe et improbe, apud Aristophanem ; , id est

    volentibus et nolentibus, apud Platonem, item , id est nullum

    dictum neque factum, apud nostros item verum ubi fas versum atque nefas, facta

    atque infecta canebat. Quo tropo sic usus est Valerius Maximus, ut ad verum sensum

    non cohaereat, tantum exaggerat. Obtestantem, inquit, se adversus omne phas et

    nephas, cum in summo esset imperio, a te equite Romano fuisse trucidatum. Nam

    qui consistit, ut facinus nefarium dicatur esse factum adversus omne nefas Quo jure

    quaque injuria, quidvis et facere et pati, digna atque indigna, quid dixit aut quid

    tacuit ? domi bellique, publice privatim, quod scis nescis, clamque palamque, jocaque

    et seria, manibus pedibusque, noctesque diesque, quae prima aut ultima ponas, 10

    neque magnum neque parvum, juvenesque senesque, diis hominibusque

    plaudentibus. Ad hanc formam pertinent etiam haec passim apud poetas obvia :

    , , , ,

    , , , , ,

    , , , id est virgo non virgo, sponsa

    non sponsa, nuptiae non nuptiae, non civitas civitas, malus Paris Paris, infelix

    felicitas, non dona dona, non metuendus metus, non bellum bellum, ornatus

    inornatus, ingrata gratia, inopes opes. Haec nonnunquam accidit et in

    dictione composita ut , id est stulte sapiens, et , id est

    dulciter amarus. Sic etiam Plutarcho teste suum affectum vocant amantes ex 20

    voluptate et dolore mixtum, ita ut libenter contabescant. Huc pertinet et illa

    , id est contrarietas aenigmatica, ut ,

    , et , , ,

    , , ,

    , id est portans non porto, habens non habeo, vir et non vir, avem et

    non avem, vidensque et non videns, in ligno et non ligno, sedentem et non sedentem,

    lapide et non lapide, jaculatur et non jaculatur. Quod aenigma refertur et apud

    Athenaeum ex Clearcho et apud Tryphonem, cujus meminit Plato quoque. Hujus

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    57

    formae sunt et illa : , id est elinguis loquax, , id est

    vulnerabilis invulnerabilis, , id est hirsutus levis, , id est

    fetus non fetus. Cujusmodi permulta proponit ac solvit Athenaeus libro decimo.

    Neque respuit adagiorum ratio aenigmaticam obscuritatem, quanquam alias

    improbatam, imo veluti familiarem libenter amplectitur. Quod genus fuerit, si quis

    parum sane locutum jubeat Anticyram navigare aut porcum caedere aut squillam e

    sepulchris vellere, quorum primum est apud Horatium, alterum apud Plautum,

    tertium apud Theocritum. Proinde et oracula pleraque in jus proverbiorum abierunt

    et Pythagorae symbola ad paroemiarum naturam videntur pertinere. Praecipue

    peculiaris est adagiorum generi hyperbole ut caelum territat armis et saxa clamore 10

    rumpit et risu diffluo, maxime si qua metaphorae species admisceatur. Effertur variis

    modis vel per denominationem vel per comparationem vel per similitudinem vel per

    epitheton. Exempla sunt : alter Aristarchus et noster hic Phalaris et Stentore

    clamosior, velut leaena in machaera, Stentorea vox, Nestorea facundia. Neque vero

    pigebit ceu fontes aliquot indicare, a quibus genus hoc figurarum duci possit.

    Ab ipsa re

    Sumitur enim interdum ab ipsa re, quoties hominem scelestum scelus

    appellamus, dedecorosum dedecus, pestilentem pestem, lurconem barathrum,

    tenebrionem tenebras, contaminatum labem, spurcum caenum, contemptum

    quisquilias, impurum sterquilinium, portentosum portentum, molestum hulcus, 20

    carcere dignum carcerem. Quorum unumquodque fere potest et per comparationem

    efferri ut , id est auro magis aurea, et ipsa nequitia nequior,

    caecitate caecior, loquacitate loquacior, deformitate deformior, ipsa siti siticulosior,

    paupertate pauperior, infortunio infortunatior, ipsa infantior infantia. Ad hanc

    classem pertinent et illa : pater esuritionum et omnis eloquentiae fons et plus quam

    infantissimus et plus quam perditus.

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    58

    A rebus similibus

    Huic proxima sunt, quae a rebus similibus trahuntur ut melle dulcior, pice

    nigrior, nive candidior, oleo tranquillior, infima auricula mollior, auro purior,

    plumbo stupidior, stipite tardior, litore surdior, iracundior Adria, aequore surdior,

    spongia bibacior, harenis sitientior, pumice siccior, aere Dodonaeo loquacior, vitro

    fragilior, pila volubilior, cothurno instabilior, clemate Aegyptia gracilior, alno

    procerior, cote durior, sole clarius, sidere pulchrior, buxo pallidior, Sardois herbis

    amarior, alga vilior, Aetna aestuantior, beta insulsior, trutina justior, spina distortior,

    ampulla vanior, pluma levior, vento instabilior, morte odiosior, barathro capacior,

    labyrintho involutior, corchoro vilior, subere levior, dolio pertuso incontinentior, 10

    laterna perlucentior, clepsydra perstillantior, fonte purior, Euripo mobilior, oculis

    carior, luce dulcior, vita antiquior, rubo arefacto praefractior, crambe recocta

    molestior, clavo purior, Floralibus licentiosior.

    Ab animantibus

    Item ab animantibus, ut muliere loquacior, passere salacior, hirco libidinosior,

    cervo vivacior, cornice annosior, graculo magis obstreperus, luscinia vocalior,

    dipsade nocentior, vipera virulentior, vulpe fraudulentior, echino asperior, porcello

    Acarnanio lenior, anguilla magis lubricus, lepore timidior, limace tardior, pisce

    sanior, pisce magis mutus, delphino lascivior, Phoenice rarior, scropha fecundior

    alba, nigro cycno rarior, hydra magis versipellis, albo corvo rarior, vulture edacior, 20

    scorpiis improbior, testudine tardior, glire somniculosior, sue indoctior, asello

    stolidior, hydris immitior, dama pavidior, hirudine bibacior, cane rixosior, urso

    hispidior, tippula levior. Cujusmodi quaedam congerit et Lucianus :

    , ,

    , , ,

    , id est Cum sint iracundiores catellis,

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    59

    timidiores leporibus, adulantiores simiis, libidinosiores asinis, rapaciores felibus,

    contentiosiores gallis gallinaceis. Item Plutarchus Adversus usuram,

    , , id est Cum minus

    fidei tibi habeatur quam graculo, magis mutus sis quam perdix, abjectior serviliorque

    cane.

    A personis deorum

    Ducuntur a personis deorum : Diana intactior, ipsis Charitibus humanior,

    Priapo salacior, Venere formosior, Mercurio facundior, Momo mordacior, Vertumno

    inconstantior, Proteo mutabilior, Empusa magis varius. 10

    A personis fabulosis

    A personis fabulosis : Tantalo sitientior, Atreo crudelior, Cyclope immanior,

    Oreste insanior, Ulixe dolosior, Nestore facundior, Glauco stupidior, Iro pauperior,

    Penelope castior, Nireo formosior, Tithono vivacior, Erysichthone esurientior, Niobe

    fecundior, Stentore clamosior, Tiresia caecior, Busiride illaudatior, Sphinge

    involutior, Labyrintho intricatior, Daedalo ingeniosior, Icaro audacior, Gigantibus

    elatior, Gryllo stultior, Lynceo perspicacior, Excetra pertinacior.

    A personis comoediarum

    A personis comoediarum : Thrasone Terentiano gloriosior, Demea jurgiosior,

    Mitione facilior, Gnathone adulantior, Phormione confidentior, Davo versutior, 20

    Thaide blandior, Euclione parcior.

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    60

    A personis historiarum

    A personis historiarum : Zoilo invidentior, Catone severior, Timone

    inhumanior, Phalaride crudelior, Timotheo felicior, Sardanapalo nequior, Numa

    religiosior, Phocione justior, Aristide incorruptior, Croeso ditior, Crasso nummatior,

    Codro pauperior, Aesopo luxuriosior, Herostrato ambitiosior, Fabio cunctantior,

    Socrate patientior, Milone robustior, Chrysippo acutior, Trachalo vocalior, Curione

    obliviosior, nostri temporis Aristarchus, Christianorum Epicurus, item praeposterus

    Cato.

    A gentibus

    A gentibus : Poeno perfidior, Scytha asperior, Scythotauris inhospitalior, 10

    Cretensi mendacior, Parthis vanior, Thracibus bibacior, Thessalo perfidior, Care

    vilior, Sybarita fastuosior, Milesiis effeminatior, Arabis ditior, Pygmaeo brevior,

    Arcade stolidior.

    Ab officiis

    Ab officiis : lenone magis perjurus, cinaedo mollior, milite gloriosior,

    Areopagita tristior, tyranno violentior, carnifice immanior.

    XIV. De praemollienda paroemia

    Jam illud tametsi minutulum humiliusque videatur, tamen postea quam

    docendi munus suscepimus, non gravabimur propter imperitiores admonere

    videlicet ut in usurpandis adagiis meminerimus, quod in verbis novatis aut durius 20

    translatis fieri Fabius jubet (id quod ait a Graecis elegantissime praeceptum esse)

    videlicet , ita nos oportebit

    , hoc est praecastigare et velut occurrere paroemiae, si quando vel

    obscurior vel alioqui durior videbitur. Recipit enim hoc genus, sicuti paulo superius

  • Les Adages drasme, prsents par les Belles Lettres et le GRAC (UMR 5037), 2010

    61

    ostensum est, et metaphoras quantumlibet duras et novationes vocum licentiosas et

    hyperbolas parum pudentes et allegorias ad aenigma usque obscuras. Graeci

    his ferme modis : , , ,

    , , , , ,

    , , , id est

    juxta proverbium, ut aiunt, aiunt, quod dicitur, quod dici solet, ut antiquum ait

    dictum, ut dicunt, ut dicitur, ut dicimus proverbio, ut dicunt jocantes, recte dictum

    est. Iisdem ferme rationibus utuntur Latini : aiunt, ut aiunt, ut est in veteri proverbio,

    juxta vulgo tritum sermonem, quemadmodum vulgo dici consuevit, ut vetus verbum

    usurpem, ut adagio dictum est, vere hoc dicunt. 10