Conversation 02a
-
Upload
kevin-smith -
Category
Spiritual
-
view
176 -
download
1
description
Transcript of Conversation 02a
By Kevin G. Smith
Διαλογος 2α
Greek 1A
YOU UNDERSTANDEnglish Conversation
You understand
A: “You understand.”
B: “I understand.”
A: “You understand Greek.”
B: “I understand Greek.”
A: “Do you understand Greek?”
B: “Yes, I understand Greek.”
You understand Greek
A: “Yes, you understand Greek.”
B: “I understand a little Greek.”
A: “You do not understand Greek.”
B: “I do not understand Greek.”
A: “You understand a little Greek.”
B: “Yes, I understand a little.”
You understand Greek
A: “You love.”
B: “I love.”
A: “You love Greek.”
B: “I love Greek.”
A: “Do you love Greek?”
B: “Yes, I love Greek.”
You understand Greek
A: “You do not love Greek.”
B: “I do not love Greek.”
A: “But you love God.”
B: “Yes, I love God.”
A: “Me too. I love God.”
B: “Yes, me too.”
You understand Greek
A: “I love Greek and God.”
B: “Me too.”
A: “Do you understand God?”
B: “I do not understand God.”
B: “But I do love Him.”
A: “And you understand Him.”
ΚΑΤΑΛΑΜΒΑΝΕΙΣ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗΝΔιαλογος Ἐλληνικος
You understand Greek
A: καταλαμβανεις.
B: καταλαμβανω.
A: καταλαμβανεις ἐλληνικην.
B: καταλαμβανω ἐλληνικην.
A: καταλαμβανεις ἐλληνικην;
B: ναι, καταλαμβανω ἐλληνικην.
You understand Greek
A: ναι, καταλαμβανεις ἐλληνικην.
B: καταλαμβανω ὀλιγην ἐλληνικην.
A: οὐ καταλαμβανεις ἐλληνικην.
B: οὐ καταλαμβανω ἐλληνικην.
A: καταλαμβανεις ὀλιγην ἐλληνικην.
B: ναι, καταλαμβανω ὀλιγην.
You understand Greek
A: ἀγαπᾳς
B: ἀγαπω.
A: ἀγαπᾳς ἐλληνικην.
B: ἀγαπω ἐλληνικην.
A: ἀγαπᾳς ἐλληνικην;
B: ναι, ἀγαπω ἐλληνικην.
You understand Greek
A: ἀγαπᾳς ἐλληνικην.
B: οὐκ ἀγαπω ἐλληνικην.
A: ἀλλ’ ἀγαπᾳς τον θεον.
B: ναι, ἀγαπω τον θεον.
A: και ἐγω. ἀγαπω τον θεον.
B: ναι, και ἐγω.
You understand Greek
A: ἀγαπω ἐλληνικην και τον θεον.
B: και ἐγω.
A: καταλαμβανεις τον θεον;
B: οὐ καταλαμβανω τον θεον.
B: ἀλλα ἀγαπω αὐτον.
A: και καταλαμβανεις ἀυτον.