28.1.2017, kλαίγ'νε τα νέφεαν τ' ουρανού, Χαριτίδης Κ....

1
Κλ Χαρ Κλαίγ’νε τα νέφ κι’ αγούτα τα σ Τον ήλεν εγε ’ς σην _ή σ’ το φ Το κεμερόπ ς σο μονοστράτ Όλâ αραεύν’ν για πάντα η Κλαίνε τα σύννεφα και αυτές ο Έβαλες την σέλα στ στην ψυχή σου τ Η καμαρούλα στον τελευταίο σο Όλα ψάχνο η γη φτ Προστα περί 28.1.2017 λαίγ’νε τα νέφâν τ’ ουρανού, ριτίδης Κ. Ιωάννης, Χαρίτον. φâν τ’ ουρανού, την γην δακρô®κεπ σταλάγματαν, τ’ ομμάτâ μ’ χαντυλ ./. ερλάεψες, μάννα ματλήσσα μάννα φως βασίλευεν, κιεχάνουστουν εν ./. πο σάνοικον, ορφανάν τα παιδία άτ’ το υστερ’νόν, επεκούμπσαν τ’ αντ ./. ’νε την εγάπ’, και τ’ εσον την θεκλε η γην εφτώαινεν, ε(γ)έντον ερημία Μετάφραση στην Ν.Ε. α του ουρανού, σκεπάζουν με δάκρ οι σταγόνες, θολώνουν τα μάτια μο ./. στον ήλιο, μάνα μου καβαλάρισσα υ το φώς βασίλευε, και χανόσασταν ./. λα σου άδεια, ορφανά τα παιδιά σ σου μονόδρομο, ακούμπησαν τα πό ./. ουν την αγάπη, το δικό σου χάϊδεμ τώχαινε για πάντα, έγινε ερημιά. τατεύεται από τον N.2121-1993 ί Πνευματικών Δικαιωμάτων επάζ’νε, λäζ’νε, να μ’, εντάμαν, α σ’, ντζία σ’, λείαν, ίαν. κρυα την γη, μου, α μου μάνα, αν μαζί, σου, όδια σου, εμα,

Transcript of 28.1.2017, kλαίγ'νε τα νέφεαν τ' ουρανού, Χαριτίδης Κ....

Page 1: 28.1.2017, kλαίγ'νε τα νέφεαν τ' ουρανού, Χαριτίδης Κ. Ιωάννης "Χαρίτον"

ΚλαίγΧαριτίδης Κ. Ιωάννης,

Κλαίγ’νε τα νέφκι’ αγούτα τα σταλάγματαν,

Τον ήλεν εγερλάεψες, μάννα μ’ς σην _ή σ’ το φως βασίλευεν, κι

Το κεμερόπο σ’ς σο μονοστράτ

Όλâ αραεύν’νε την εγάπγια πάντα η γην εφτώ

Κλαίνε τα σύννεφα του ουρανού, σκεπάζουν με δάκρυα την γη, και αυτές οι σταγόνες, θολώνουν τα μάτια μου

Έβαλες την σέλα στον ήλιο, μάνα μου καβαλάρισσα μου μάνα, στην ψυχή σου το φώς βασίλε

Η καμαρούλα σου άδεια, ορφανά τα παιδιά σου, στον τελευταίο σου μονόδρομο, ακούμπησαν τα

Όλα ψάχνουν την αγάπη, το δικό σου χάϊδεμα, η γη φτώχαινε για πάντα, έγινε ερημιά

Προστατεύεται από τον N.2121περί

28.1.2017 Κλαίγ’νε τα νέφâν τ’ ουρανού,

Χαριτίδης Κ. Ιωάννης, Χαρίτον. νε τα νέφâν τ’ ουρανού, την γην δακρô®κεπάζ

αγούτα τα σταλάγματαν, τ’ ομμάτâ μ’ χαντυλ./.

ήλεν εγερλάεψες, μάννα μ’ ατλήσσα μάννα μτο φως βασίλευεν, κι’ εχάνουστουν εντάμαν

./. κεμερόπο σ’ άνοικον, ορφανάν τα παιδία σ

ς σο μονοστράτ’ το υστερ’νόν, επεκούμπσαν τ’ αντζία σ ./.

’νε την εγάπ’, και τ’ εσον την θεκλείαν, για πάντα η γην εφτώ≤αινεν, ε(γ)έντον ερημίαν

Μετάφραση στην Ν.Ε.

τα σύννεφα του ουρανού, σκεπάζουν με δάκρυα την γη, και αυτές οι σταγόνες, θολώνουν τα μάτια μου

./. ν σέλα στον ήλιο, μάνα μου καβαλάρισσα μου μάνα,

στην ψυχή σου το φώς βασίλευε, και χανόσασταν μαζί./.

καμαρούλα σου άδεια, ορφανά τα παιδιά σου, στον τελευταίο σου μονόδρομο, ακούμπησαν τα πόδια σου

./. άχνουν την αγάπη, το δικό σου χάϊδεμα,

φτώχαινε για πάντα, έγινε ερημιά.

Προστατεύεται από τον N.2121-1993 περί Πνευματικών Δικαιωμάτων

κεπάζ’νε, χαντυλäζ’νε,

ατλήσσα μάννα μ’, εχάνουστουν εντάμαν,

άνοικον, ορφανάν τα παιδία σ’, αντζία σ’,

εσον την θεκλείαν, αινεν, ε(γ)έντον ερημίαν.

τα σύννεφα του ουρανού, σκεπάζουν με δάκρυα την γη, και αυτές οι σταγόνες, θολώνουν τα μάτια μου,

ν σέλα στον ήλιο, μάνα μου καβαλάρισσα μου μάνα, , και χανόσασταν μαζί,

καμαρούλα σου άδεια, ορφανά τα παιδιά σου, πόδια σου,

άχνουν την αγάπη, το δικό σου χάϊδεμα,