Γοργίας - Ελένης Εγκώμιον

14
Γοργίου Ἑλένης Ἐγκώμιον Επιμέλεια‐Μετάφραση: Π. Καλλιγάς Σχόλια: Ν. Μ. Σκουτερόπουλος * [από το βιβλίο Η Αρχαία Σοφιστική, Ν.Μ. Σκουτερόπουλος, ΓΝΩΣΗ 1991] 11. (1) Κόσμος πόλει μὲν εὐανδρία, σώματι δὲ κάλλος, ψυχῇ δὲ σοφία, πράγματι δὲ ἀρετή, λόγῳ δὲ ἀλήθεια· τὰ δὲ ἐναντία τούτων ἀκοσμία. ἄνδρα δὲ καὶ γυναῖκα καὶ λόγον καὶ ἔργον καὶ πόλιν καὶ πρᾶγμα χρὴ τὸ μὲν ἄξιον ἐπαίνου ἐπαίνῳ τιμᾶν, τῷ δὲ ἀναξίῳ μῶμον ἐπιθεῖναι· ἴση γὰρ ἁμαρτία καὶ ἀμαθία μέμφεσθαί τε τὰ ἐπαινετὰ καὶ ἐπαινεῖν τὰ μωμητά. (2) τοῦ δʹ αὐτοῦ ἀνδρὸς λέξαι τε τὸ δέον ὀρθῶς καὶ ἐλέγξαι τοὺς μεμφομένους Ἑλένην, γυναῖκα περὶ ἧς ὁμόφωνος καὶ ὁμόψυχος γέγονεν ἥ τε τῶν ποιητῶν ἀκουσάντων πίστις ἥ τε τοῦ ὀνόματος φήμη, τῶν συμφορῶν μνήμη γέγονεν. (1) Ευκοσμία είναι για την πόλη οι γεροί άντρες, για το σώμα η ομορφιά, για την ψυχή η σοφία, για την πράξη η αρετή, για το λόγο η αλήθεια· τα αντίθετά τους ακοσμία. Τον άντρα και τη γυναίκα, το λόγο και την πράξη, την πόλη και το πράγμα που αξίζουν τον έπαινο πρέπει με επαίνους να τα τιμάμε, ενώ τα ανάξια να τα κατακρίνουμε· γιατί είναι εξ ίσου σφάλμα όσο και αμάθεια να κατακρίνει κανείς τα αξιέπαινα και να επαινεί τα αξιοκατάκριτα. (2) Ο ίδιος άνθρωπος λοιπόν είναι που πρέπει και να πει σωστά αυτό που πρέπει, και να αντικρούσει όσους κατακρίνουν την Ελένη, μιά γυναίκα για την οποία έχει υπάρξει ομόφωνη και ομόψυχη και η γνώμη όσων έχουν ακούσει τους ποιητές, αλλά και η φήμη του ονόματός της, το οποίο έχει καταστεί υπόμνηση συμφορών. 1 Εγώ όμως θέλω, προσδίδοντας κάποια λογική στον λόγο μου, από τη μιά μεριά αυτήν να την απαλλάξω από το να δέχεται κατηγορίες άδικες, και από την άλλη να καταδείξω ότι αυτοί που την κατακρίνουν

description

Γοργίας - Ελένης Εγκώμιον

Transcript of Γοργίας - Ελένης Εγκώμιον

  • :.:..*

    [ , .. , 1991]

    11.(1)

    ,,

    ,

    ,

    .

    ,

    .(2)

    ,

    ,

    .

    (1)

    , ,

    , ,

    . ,

    ,

    ,

    . (2)

    ,

    ,

    ,

    ,

    .1

    ,

    ,

    ,

  • ,

    [].

    .2

    (3)

    ,,

    .

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    .

    .

    (4)

    ,

    ,

    ,

    (3) ,

    ,

    ,

    ,

    , .

    , , ,

    , ,

    ,

    ,

    . (4)

    ' ,

    ,

    ,

    3

    '

    ,

    ,

    ,

  • ,

    ,

    ,

    .(5)

    ,

    ,

    .

    ,

    ,

    .

    . (5)

    '

    ,

    .

    .

    (6)

    ,,

    ,.

    ,

    (6)

    ,

    ,

    ,

    . ,

  • .

    ,

    ,

    ,.

    .

    ,

    .

    .

    ,

    ,

    .4

    .

    ,

    .

    (7)

    ,

    ,

    .

    ,

    ,

    (7)

    ,

    , ,

    , .

    ,

    ,

    , ,

    ;

  • ,

    ,.

    ,

    .

    (8)

    ,

    .

    ,

    .

    (9)

    ,

    (8)

    5 ,

    '

    :

    ,6

    ,

    . .

    (9)

    7

    , 8

    , ,

    , , ,

    .

    . (10)

    ,

    ,9

    .

  • .

    .(10)

    ,

    .

    ,

    .(11)

    .

    ,

    []

    .

    , ,

    . (11)

    ,

    !

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    .

    ,

    .

  • .

    .

    (12)

    ;

    ,

    ,

    .

    ,,

    .

    ,

    .(13)

    ,

    ,

    (12)

    ,

    ;

    ,

    ,

    ' .

    '

    . ,

    ,

    , ,

    ,

    . (13)

    ,

    ,

    , ,

    , ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

  • ,

    ,

    ,

    .(14)

    .

    ,

    ,

    ,

    ,,

    ,

    .

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    .10 (14)

    ,

    .

    ,

    , ,11

    , , ,

    ,

    .

    (15), (15)

  • ,

    ,

    .

    ,

    .

    ,

    ,

    .(16)

    ,

    ,,

    ,

    .

    ,

    ,

    .

    ,

    . ,

    ,

    . (16)

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,

    .12

    , ,

    ,

    ,

    .

  • .

    (17)

    .

    .

    ,

    .(18)

    ,

    .

    .

    (17) ,

    ,

    .

    ,

    .

    ,

    . (18) ,

    ,13

    .

    .

    , .

    .

    (19)

    ,

    ; , ,

    ,

    ;

    ,

  • .(19)

    ,

    ,

    ,

    ,

    ,,

    ,

    ,

    .

    ,

    ,

    , ,

    .

    (20)

    ,

    ,

    (20)

    , ,

    ,

    ,

    , ,

    ;

    (21) (21)

  • ,

    ,

    ,

    .

    .

    . .

    , . . . 36 (1981) , . . , 36 (1981), . 275-284. , , , 228a ., 183b 36 . 14. , . , , .

    1. .

    2. , .

  • 3. . Buchheim, Gorgias ., . 162, . 10, , Die Fragmente der Vorsokratiker (DK) 31 35

    .

    4. , W. K. C. Guthrie, A History of Greek Philosophy, . 3, . 95, (4, 61, 5 3, 45, 2 3, 39, 5) 359c .

    5. W. J. Verdenius, Gorgias' Doctrine of Deception, . 124, . DK 28 8, 25 .

    6. : , . W. J. Verdenius, .., Verfremdung . Brecht: . .

    7. , , .

    8. , . 1453b5 .,

    ,

    . , 387c.

    9. W. J. Verdenius, .., . 122, . .. 282-3 264 387 415 . ..

    10. . ( . 28 29 . Buchheim, Gorgias ., . 167 .). , W. . C. Guthrie, .., . 51, . ,

  • , , ' , , ' , , , .

    11. . G. B. Kerferd, The Sophistic Movement, . 80, , . Kerferd , , , . . . Flashar, Die medizinischen Grundlagen der Lehre von der Wirkung der Dichtung in der griechischen Poetik . Hermes 84 (1956), . 12-48, . Plert, Untersuchungen zu Denk- und Beweisformen des Gorgias ., . 77 .

    12. . 198b 5 ., 199c 5-6.

    13. W. Nestle, Vom Mythos zum Logos, . 235, (Plinius, Naturalis Historia 35, 64 Cicero, De inventione II 1, 3), o . Nestle, , .