H SERIES ISO VDI BMW VW - eichlercompany.cz · 148 - 016 Special Springs HOW TO ORDER N2 °F ΔP P...
Transcript of H SERIES ISO VDI BMW VW - eichlercompany.cz · 148 - 016 Special Springs HOW TO ORDER N2 °F ΔP P...
142 Special Springs - 016
SERIESH
Model BodyØ
StrokeCu
Initial forceF0
mm inch mm inch daN Ib
Range chart
H 300 32 1,26 10 - 125 0,39 - 4,92 300 674 -
H 500 38 1,50 10 - 125 0,39 - 4,92 470 1057 -
HF 500 M 38 X 1,5 M 38 X 1,5 10 - 125 0,39 - 4,92 470 1057 -
H 700 45 1,77 10 - 160 0,51 - 6,30 680 1529 -
H 1000 50 1,97 13 - 300 0,51 - 11,81 920 2383 -
H 2400 75 2,95 25 - 300 0,98 - 11,81 2385 5362 -
H 4200 95 3,74 25 - 300 0,98 - 11,81 4240 9532 -
H 6600 120 4,72 25 - 300 0,98 - 11,81 6630 14905 -
H 9500 150 5,91 25 - 300 0,98 - 11,81 9540 21446 -
H 18500 195 7,68 25 - 300 0,98 - 11,81 18400 41365 -
Code : H _ _ _ - _ _ _ - A Code : H _ _ _ - _ _ _ - C
OLD NEW
H 2400-050-C - N- ECodice cilindro autonomo
Self-contained cylinder code
Kode des eingeständigen Gdf.
Code du cylindre autonome
Codigo del cilindro autónomo
Codigo do cilindro autónomo
Collegabile con tubi, fornito scarico e senza valvola unidirezionale
Linkable with hoses, supplied without pressure and oneway valve
Anschlussfähig mit Leitungen, geliefert ohne Druck und RückschlagVentil
Connectable avec tubes, fourni sans pression ni valve unidirectionelle
Connectable con tubos, suministrado sin presión y sin válvula unidireccional
Acompláveis com tubos, fornecidos sem pressão e sem válvula unidireccional
Collegabile EASY MANIFOLD, fornito scarico + guarnizione di collegamento
Linkable EASY MANIFOLD, supplied without pressure + connecting seal
Anschlussfähig EASY MANIFOLD, geliefert ohne Druck + Verbindungsdichtung
Connectable EASY MANIFOLD, fourni sans pression + joint de connexion
Connectable EASY MANIFOLD, suministrado sin presión + junta de connexión
Acompláveis EASY MANIFOLD, fornecidos sem pressão + vedantes de conexão
How to
Order
ISO VDI BMW
VW
Black oxide
Over
Pressure
Active
Safety
Over
Stroke
Active
Safety
Uncontrolled
Speed
Active
Safety
NitridedSuperfi nished
Over stroke bushing
148 Special Springs - 016
HOW TO ORDER
N2
ΔP P max P min S SPM Max Speed Maintenance kit°F
32-
176
°C
0-
801,8 m/s
20 bar290 psi
150 bar2175 psi
± 0,33 %/°C
** F1p = Polytrophic end force at 100% Cu
* F1i = Isothermal end force at 100% Cu
CODE Cu L L min F0 F1i F1p V0
Cat.
PHASING OUT NEW Initial force End force * End force *from mm inch mm inch mm inch daN Ib daN Ib daN Ib cm3 in 3 ~Kg ~Ib
- see page 31
- see page 31
Info
3,
2 ,08
H 700
39BMRV00750B Cu 13 ÷ 8039BMH00700C Cu 100 ÷ 160
4,91 cm2
0,761 in 2
Ø 20
M8 x 13 (2x)
5,5G1/8”
Ø ,79
,22
R 1
Cu
L m
inL ±
0,2
5
Ø 45 ± 0,3
14,5
Ø 43
Ø 40
4
5
M8
10,5
Ø 1,77 + ,01
,16
,41
,14
Ø 1,57
Ø 1,69
,57
,04
+ ,0
1
Ø 25
Ø ,98
~ 20 ÷ 100 (at 20°C)
- H 700 - 010 - C 10 0,39 105 4,13 95 3,74 802 1803 882 1983 60,0 3,66 0,65 1,43 -
H 700 - 013 - A H 700 - 013 - C 13 0,50 110,7 4,35 97,7 3,85 740 1664
150 bar 2175 psi
± 5%+ 20 °C +68 °F
818 1839 911 2048 64,0 3,90 0,69 1,52 -
H 700 - 025 - A H 700 - 025 - C 25 0,98 135 5,31 110 4,33 871 1958 1006 2262 79,0 4,82 0,77 1,70 -
H 700 - 038 - A H 700 - 038 - C 38 1,50 161 6,34 123 4,84 914 2055 1085 2439 96,0 5,86 0,86 1,90 -
H 700 - 050 - A H 700 - 050 - C 50 1,97 185 7,28 135 5,31 945 2124 1144 2572 111,0 6,77 0,94 2,07 -
H 700 - 063 - A H 700 - 063 - C 63,5 2,50 212 8,35 148,5 5,85 971 2183 1193 2682 128,0 7,81 1,03 2,27 -
H 700 - 080 - A H 700 - 080 - C 80 3,15 245 9,65 165 6,50 979 2201 1209 2718 158,0 9,64 1,14 2,51 -
H 700 - 100 - A H 700 - 100 - C 100 3,94 285 11,22 185 7,28 1010 2271 1270 2855 181,0 11,04 1,51 3,33 -
H 700 - 125 - A H 700 - 125 - C 125 4,92 335 13,19 210 8,27 1035 2327 1319 2965 213,0 12,99 1,68 3,70 -
H 700 - 160 - A H 700 - 160 - C 160 6,30 405 15,94 245 9,65 1060 2383 1370 3080 257,0 15,68 1,92 4,23 -
01/2014
min
75%
Lm
in
Body Ø + 0,5
+ 1,0
Drop-in
Body Ø + 0,5
+ 1,0
FC 45 AFCQC 45
(10 pcs) H 700-050-C
(10 pcs) H 700-050-C-NBottom mountFB 45 - FBA 45
FBB 45FS2A 45 - FT 45FS2 45 - FTP 45
FSA 45FSD 45
Ø 1,31
Ø 33,4
over stroke bushing Il nuovo codice sarà fornito solo ad esaurimento del vecchio
The new code will be supplied only when the old will be out of stock
Der neue Kode wird geliefert nur wenn der alte nicht mehr im Lager ist
Le nouveau code sera fourni uniquement lorsque le vieux stock sera ecoulé
El nuevo código será suministrado sólo cuando el viejo está fuera de stock
O novo código irá ser fornecido apenas quando o antigo esgotar stock
- see page 237