ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39...

36
ΤΕΥΧΟΣ 39 ΕΤΟΣ 2012 ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚH ΚΟΙΝOΤΗΤΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝIΚΗΣ Βασ. Ηρακλείου 26 54624 Θεσσαλονίκη EL AVENIR-ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ∆ΕΛΤΙΟ ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ∆ραστηριότητες του Εβραϊκού Μουσείου Θεσσαλονίκης σελ. 26 Φωτογραφίζοντας το «Μαύρο Σάββατο» σελ. 18 Φωτογραφίζοντας το «Μαύρο Σάββατο» σελ. 18 Φωτογραφίζοντας το «Μαύρο Σάββατο» σελ. 18 ∆ραστηριότητες του Εβραϊκού Μουσείου Θεσσαλονίκης σελ. 26 ∆ραστηριότητες του Εβραϊκού Μουσείου Θεσσαλονίκης σελ. 26

Transcript of ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39...

Page 1: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

ΤΕΥΧΟΣ

39

ΕΤΟΣ

201

2

ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚH ΚΟΙΝOΤΗΤΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝIΚΗΣ Βασ. Ηρακλείου 2654624 Θεσσαλονίκη EL AVENIR-ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ

ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ∆ΕΛΤΙΟΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

∆ραστηριότητες του Εβραϊκού Μουσείου Θεσσαλονίκης σελ. 26

Φωτογραφίζονταςτο «Μαύρο Σάββατο»σελ. 18

Φωτογραφίζονταςτο «Μαύρο Σάββατο»σελ. 18

Φωτογραφίζονταςτο «Μαύρο Σάββατο»σελ. 18

∆ραστηριότητες του Εβραϊκού Μουσείου Θεσσαλονίκης σελ. 26

∆ραστηριότητες του Εβραϊκού Μουσείου Θεσσαλονίκης σελ. 26

Page 2: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Η επιστροφήη ομιλία της κας Ρίκας Μπενβενίστε ...............3

Εθνική Ημέρα Μνήμης ...................7

Άρθρα-Ειδήσεις ......8

Εκδηλώσεις- Πολιτιστικά ..........13

Ημερίδα «Εβραϊκοί τόποι της Θεσσαλονίκης» .....16

Φωτογραφίζοντας το «Μαύρο Σάββατο» ...18

"Λα μάντρε ι ελ φίζο" ...............21

Σχολείο .................22

Μακαμπή ..............24

Εβραϊκό Μουσείο Θεσσαλονίκης .......26

Κατασκήνωση .......30

Ψηφίσματα-Ανακοινώσεις ........31

...περιεχόμενα

Ed

ito

ria

lE

dito

ria

l

Το El Avenir γίνεται ηλεκτρονικό

Αγαπητοί αναγνώστες,

Το παρόν τεύχος του El Avenir κυκλοφορεί σε μια περίοδο όπου η

ΙΚΘ προσπαθεί να εκσυγχρονίσει τις μεθόδους επικοινωνίας της.

Ήδη, από τον περασμένο Ιούλιο, λειτουργεί η επίσημη

ιστοσελίδα της Κοινότητας. Στη διεύθυνση www.jct.gr μπορούν οι

ενδιαφερόμενοι να βρουν πλούσιο υλικό σχετικά με την ιστορία και

τις παραδόσεις των Εβραίων της Θεσσαλονίκης, την πολιτιστική

κληρονομιά, τις δραστηριότητες των διαφόρων φορέων και άλλα

ενδιαφέροντα στοιχεία, τα οποία θα εμπλουτίζονται συνεχώς.

Η κεντρική σελίδα φιλοξενεί ενδιαφέρουσες ειδήσεις για

μελλοντικές αλλά και περασμένες εκδηλώσεις, όπως συναυλίες,

εκθέσεις και συναντήσεις με εβραϊκό αντικείμενο. Στόχος μας είναι

στους αμέσως επόμενους μήνες να αποστέλλεται το υλικό αυτό σε

τακτά χρονικά διαστήματα μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε

όλα τα μέλη και τους φίλους της Κοινότητας. Έτσι, η ενημέρωση

θα γίνεται πιο άμεση και συνεπής, και θα διευρυνθεί κατά πολύ ο

κύκλος των παραληπτών.

Η έντυπη έκδοση θα εξακολουθήσει να εκδίδεται περιστασιακά με

ειδήσεις που δεν θα θέλαμε να είναι ελεύθερα προσβάσιμες στο

διαδίκτυο, όπως δραστηριότητες επιτροπών, η κατασκήνωση,

ψηφίσματα, γεννήσεις κτλ. Αυτές θα αποτελούν το κύριο κομμάτι

της αρθρογραφίας.

Με τον τρόπο αυτό, όχι μόνο χρησιμοποιούμε τη νέα και

συνεχώς εξελισσόμενη τεχνολογία για να κρατάμε σε επαφή

ακόμη περισσότερους φίλους σε Ελλάδα και εξωτερικό, αλλά

περιορίζουμε σημαντικά και τα έξοδα στις δύσκολες αυτές ημέρες.

Παράλληλα, η ενημέρωση γίνεται πιο άμεση και επίκαιρη.

Θα σας παρακαλούσαμε να μας στείλετε τις διευθύνσεις email στις

οποίες θα επιθυμούσατε να λαμβάνεται το ενημερωτικό δελτίο

της κοινότητας στη διεύθυνση [email protected]. Κατά τις

προσεχείς εβδομάδες ελπίζουμε να αρχίσει και η αποστολή των

e-newsletter, όταν ολοκληρωθούν οι τεχνικές ρυθμίσεις.

Η ύλη του El Avenir που κρατάτε στα χέρια σας είναι πολύ

πλούσια σε άρθρα και εκδηλώσεις και σας ευχόμαστε καλή

ανάγνωση!

Page 3: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Εβραϊσμός

33

Εθνική Ημέρα Μνήμης 2012

Σ τις 29 Ιανουαρίου 2012, η Περιφέρεια

Κεντρικής Μακεδονίας και η Ισραηλιτική

Κοινότητα οργάνωσαν στο Μνημείο

Ολοκαυτώματος στην Πλατεία Ελευθερίας

τελετή για την Ημέρα Μνήμης των Ελλήνων

Εβραίων Μαρτύρων και Ηρώων του

Ολοκαυτώματος, παρουσία εκπροσώπων

της Πολιτείας, της αυτοδιοίκησης, των δι-

πλωματικών αρχών, καθώς και πλήθους

κόσμου.

Η τελετή ξεκίνησε με επιμνημόσυνη δέηση από το Ραββίνο

Θεσσαλονίκης, κ. Ελιάου Σιτρίτ και ακολούθησε χαιρετι-

σμός του εκπροσώπου της Κυβέρνησης, Υφυπουργού Εξω-

τερικών, κ. ∆ημήτρη ∆όλλη, ο οποίος αναφέρθηκε στη δέ-

σμευση της Ελλάδας να συνεχίσει τη μελέτη της παρουσίας

της ιστορικής εβραϊκής κοινότητας στη χώρα. Ο πρέσβης

του Ισραήλ, κ. Αριέ Μέκελ, στον χαιρετισμό του τόνισε ότι

παρόλο που το Ολοκαύτωμα έχει αναγνωριστεί διεθνώς

υπάρχουν δυστυχώς ακόμα χώρες και άνθρωποι που αρ-

νούνται την ύπαρξή του ενώ έκανε αναφορά και στην ανά-

πτυξη της συνεργασίας μεταξύ Ελλάδος και Ισραήλ.

Ο Αντιπεριφερειάρχης Μητροπολιτικής Ενότητας Θεσσα-

λονίκης, κ. Απόστολος Τζιτζικώστας, μίλησε για το ρόλο

της Κοινότητας στη διαμόρφωση του πολυπολιτισμικού

χαρακτήρα της πόλης ενώ ο ∆ήμαρχος, κ. Γιάννης Μπου-

τάρης, μεταξύ άλλων δήλωσε την πρόθεσή του να μετα-

τραπεί η πλατεία Ελευθερίας σε πάρκο μνήμης για τους

Εβραίους της πόλης καθώς και ότι θα ανεγερθεί ένα μνη-

μείο εντός του ΑΠΘ, όπου βρισκόταν το παλαιό εβραϊκό

νεκροταφείο.

Ακολούθησαν χαιρετισμοί του εκτελεστικού ∆ιευθυντή

της American Jewish Committee, κ. David Harris και του

προέδρου του Κεντρικού Ισραηλιτικού Συμβουλίου και της

Ι.Κ. Θεσσαλονίκης, κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ, που αναφέρθηκαν

στην καταστροφή που υπέστη το εβραϊκό στοιχείο στην

Θεσσαλονίκη και τόνισαν τη σημασία της διατήρησης της

μνήμης του Ολοκαυτώματος.

Στη συνέχεια έγινε κατάθεση στεφάνων από εκπροσώ-

πους των Αρχών, του ∆ιπλωματικού Σώματος, Σωματεί-

ων, εκπροσώπων των Ισραηλιτικών Κοινοτήτων Ελλάδος

και Συλλόγων της πόλης.

Ο εκτελεστικός διευθντής της American Jewish Community κ. David Harris.

Ο προεδρος της ΙΚΘ και του ΚΙΣ κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ.

Ο εκπρόσωπος της Κυβέρνησης, υφυπουργός Εξωτερικών κ. ∆ημήτρης ∆όλλης.

Page 4: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Άρθρα - Ειδήσεις

44

Η ομιλία της κας Ρίκα Μπενβενίστε

Η ομιλία της κας Ρίκα Μπενβενίστε

στις 11 ΜαÀου 2011, στη συναγωγή Μοναστηριωτών

για την Ημέρα Πένθους των θυμάτων του Ολοκαυτώματος

Σ ήμερα δεν θα μιλήσω για τους νεκρούς μας στη Shoah.

Αν ήταν να το κάνω, ακολουθώντας μιαν εβραϊκή

παράδοση, απλά θα διάβαζα 50.000 ονόματα, κι ας

ονειρευόταν ο καθένας ένα πρόσωπο για κάθε όνομα, ένα

χαμόγελο που έσβησε, ένα χάδι που δεν χαρίστηκε. Θα

προσπαθήσω επίσης να σας μιλήσω αποφεύγοντας τις

συμπληγάδες της ευπώλητης νοσταλγίας και της πολι-

τικής ρητορίας, που τόσο συχνά εξωραΐζουν τον βίαια

χαμένο κόσμο της προπολεμικής Θεσσαλονίκης.

Στέκομαι στο ίδιο ακριβώς σημείο που στάθηκα σε τούτη

εδώ τη συναγωγή, το απόγευμα μιας ανοιξιάτικης Κυρια-

κής, στις αρχές της δεκαετίας του ‘70. Ένιωθα τότε άβολα

για την εφηβεία μου, για το λευκό φουστάνι της μπατ-

μιτσβά, για τον σύντομο λόγο που διάβασα, για τη συγκί-

νηση των δικών μου. Ήξερα μέσα μου, ότι η συγκίνηση

αυτή είχε να κάνει με κάτι που δεν μπορούσε να εξηγηθεί

ούτε από θρησκευτικό συναίσθημα, ούτε από αυτό που

αποκαλούν «ταυτοτική συνείδηση». Είχε να κάνει με κάτι

που τότε, μαζί με τους άλλους της γενιάς μου, χωρίς να

το ομολογούμε το υποπτευόμασταν, όσο μας το επέτρε-

πε μια οικογενειακή σιωπή, κάτι που σήμερα μπορώ να

προσδιορίσω καλύτερα. Κάθε γενοκτονία καταστρέφει

την διαγενεαλογική σχέση. Για τη γενιά των γονιών μου,

για τις γενιές των επιζώντων της Shoah, γάμοι, γεννήσεις,

θρησκευτικές ενηλικιώσεις ήταν και εκδηλώσεις ανασυρ-

μολόγησης μιας θρυμματισμένης συγγένειας, μιας οικογε-

νειακής μνήμης. Αυτό ήταν το μυστικό της συγκίνησης των

δικών μου.

Λοιπόν, σήμερα θέλω να σας μιλήσω για την επιστροφή,

και για αυτούς που επέζησαν. Γι’ αυτούς που επέστρε-

ψαν αλλά έπρεπε να συνεχίσουν να αγωνίζονται για να

υφάνουν ξανά το κομμένο νήμα του βίου τους, δίνοντας

νόημα σε ζωές που καταπατήθηκαν από τον τρόμο, το

μίσος και τη βία. Θα προσπαθήσω να τους συναντήσω

στα πρώτα εκείνα δύσκολα μεταπολεμικά χρόνια και στις

διαφορετικές διαδρομές που ακολούθησαν από τα ερείπια

του πολέμου στις καινούριες τους ζωές. Η ιστορία που θα

σας πω ξεκινά με την Απελευθέρωση.

Θεσσαλονίκη, 30 Οκτωβρίου 1944: «Μια μέρα που ξεκίνησε

συννεφιασμένη κι όσο περνούσε έγινε ηλιόλουστη...» θυμά-

ται ο θεσσαλονικιός συγγραφέας Νίκος Μπακόλας. Νωρίς

το απόγευμα άρχισαν να μπαίνουν στην πόλη ομάδες

από αντάρτες, δυο-τρεις μέρες αργότερα αποβιβάστηκαν

οι Άγγλοι. Οι Εβραίοι ξαναπερπατούν στην πόλη τους.

Πρώτοι ίσως όσοι κρύβονταν μέσα στην πόλη, θα ακολού-

θησαν κάποιοι εβραίοι αντάρτες, εκείνοι που κρύβονταν

στα βουνά, σε χωριά, στην Αθήνα, 70-80 άνθρωποι όλοι

κι όλοι. Όταν ο πρώτος επιζών του Άουσβιτς φτάνει στη

Θεσσαλονίκη, τον Μάρτη του 45, τα κακά μαντάτα κάνουν

γρήγορα τον γύρο της πόλης: «Οι Γερμανοί έκαψαν όλους

τους Εβραίους της Θεσσαλονίκης στα κρεματόρια», λέει.

Προς το τέλος της άνοιξης φθάνουν στην πόλη επιζώντες

των στρατοπέδων συγκέντρωσης και των στρατοπέδων

του θανάτου. Τους περιβάλλει μια ανησυχητική ξενότητα.

Αποξενωμένοι και ολομόναχοι, καθώς η μοίρα τους μοιά-

ζει να μην αφορά όσους στέκουν γύρω. Εξορισμένοι από

ό,τι κάποτε τους χάριζε εμπιστοσύνη, από ό,τι πίστευαν,

εξορισμένοι από την ιστορία της ίδιας τους της ζωής. Εκεί-

νο το όνειρο-εφιάλτης που τους βασάνιζε και τον: ποιος

θα πιστέψει την πείνα, το κρύο, τον πόνο, τον φόβο, την

εξάντληση, την απελπισία, τον θάνατο ολόγυρα, παντού.

Ακόμη κι αν επιθυμούν να μιλήσουν, γρήγορα καταλα-

βαίνουν πως κανείς απ’ όσους δεν έζησαν και δεν είδαν

δεν θέλει να ακούσει. Ακόμη χειρότερα: Μια βάναυση,

διεστραμμένη καχυποψία βαραίνει επάνω τους. Όποιος

δεν γνώρισε τα στρατόπεδα, είναι πρόθυμος να πιστέψει

πως εκεί μόνο εγκληματίες επέζησαν, ή τουλάχιστον εκεί-

νοι που εκεί μέσα είχαν γίνει εγκληματίες ή ακόμη, ότι τα

στρατόπεδα δεν ήταν τάχα και τόσο φοβερή υπόθεση,

απόδειξη οι ίδιοι οι επιζώντες, αφού επέστρεψαν.... Μερι-

κές φορές, η καχυποψία δεν λείπει ούτε από τις σχέσεις

Page 5: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Εβραϊσμός

5

Άρθρα - Ειδήσεις

5

με τους δικούς τους, καθώς μια διαβάθμιση βασάνων, μια

ιεραρχία πόνου έρχεται κάποτε να δηληριάσει την επιθυ-

μία για μια «κανονική ζωή». Μα τι θα πει «κανονική ζωή»;

Θυμός, πόνος, μοναξιά, ευθύνες, ελπίδα είναι συναισθήμα-

τα που διαδέχονται ατέρμονα το ένα τ’ άλλο.

Πέρασε αρκετός καιρός από την Απελευθέρωση ώσπου

να επιστρέψουν όλοι οι επιζώντες. Όταν οι Σύμμαχοι

απελευθερώνουν τα εγκαταλειμμένα από τους Γερμανούς

στρατόπεδα πρέπει να περιθάλψουν τους μισοπεθαμέ-

νους κρατούμενους. Για πολλούς έγκλειστους, χωρίς οι

ίδιοι να το γνωρίζουν, ο μακρύς δρόμος της επιστροφής

είχε αρχίσει όταν, καθώς οι Σύμμαχοι πλησίαζαν, οι

Γερμανοί εκκένωναν τα στρατόπεδα και οδηγούσαν τους

κρατούμενους σε βασανιστικές πορείες θανάτου. Τον

παγωμένο χειμώνα του 44-45, μισόγυμνοι, εξαντλημένοι,

πεινασμένοι περπατούν αδιάκοπα σε δρόμους στρωμέ-

νους με πτώματα. Οι πορείες κρατούν μέρες που μοιά-

ζουν ατελείωτες1 κάποτε με καμιόνια, κάποτε σε τραίνα,

από στρατόπεδο σε στρατόπεδο, πάντοτε με τον τρόμο

των βομβαρδιστικών. Πεθαίνουν από το κρύο, την πείνα,

τον τύφο. Κάποιοι τολμούν να βγουν από τη σειρά για να

αποδράσουν, δύσκολο εγχείρημα σε τόπο αφιλόξενο με

ξένη γλώσσα, άλλοι ελευθερώνονται όταν οι φύλακες το

βάζουν στα πόδια κι άλλοι αντικρίζουν μια μέρα μπροστά

τους τον ελευθερωτή σοβιετικό, αμερικανό ή άγγλο στρα-

τιώτη που με ανάμεικτη την οδύνη και την αποστροφή

στο βλέμμα του, απλώνει το χέρι να δώσει ένα τσιγάρο

και μια κονσέρβα.

Συχνά λησμονούμε ότι την άνοιξη του ‘45, μια «παλίρροια

από νομάδες», εκατομμύρια πρώην κρατούμενοι, έβγαιναν

από φυλακές, στρατόπεδα, εργοστάσια και κρησφύγετα

και έπαιρναν τους δρόμους και τα τραίνα της επιστροφής.

Πολλές φορές οι περιπλανήσεις κρατούσαν μήνες. Οι

εκτοπισμένοι, ελεύθεροι πια, παίρνουν τον δρόμο της

επιστροφής, αλλά κάποιοι ανάμεσά τους νιώθουν πως

δεν έχουν πια πατρίδα. Περίπλοκες συχνά διαδρομές

οδηγούν και τους έλληνες εβραίους να περάσουν από

πόλεις της Τσεχοσλοβακίας, της Ουγγαρίας, της Ολλαν-

δίας, του Βελγίου, της Γαλλίας, της Γιουγκοσλαβίας, της

Ιταλίας, διαδρομές που έχουν να κάνουν με οικογενειακές

ιστορίες και τυχαίες συναντήσεις. Τι να σκέφτονταν άραγε

τότε, ο καθένας με τη δική του ιστορία βασάνων, καθένας

με τη δική του περιπέτεια επιβίωσης. Από το Σιδηρόκα-

στρο στη Θεσσαλονίκη, πρώτη στάση στο στρατόπεδο

Παύλου Μελά. Κάποιοι έχουν κάποιον να τους περιμένει,

άλλοι βρίσκουν στήριγμα στον παλιό γείτονα, για πολλούς

μοναδική παρηγοριά η κοινότητα που ανασυγκροτείται. Ο

τελευταίος επιζών επιστρέφει στη Θεσσαλονίκη τον Νοέμ-

βριο του 1945. Αρκετοί ελληνο-εβραίοι προτίμησαν να μην

επιστρέψουν και παρέμειναν σε στρατόπεδα πρώην εκτο-

πισμένων, σαν σε μια «αίθουσα αναμονής» στην οποία

άνδρες και γυναίκες αρχίζουν καινούριες ζωές, παντρεύ-

ονται, κάνουν παιδιά, περιμένοντας την πολυπόθητη

βίζα για τις ΗΠΑ, ή την ευκαιρία για τη δύσκολη τότε

μετανάστευση στην Παλαιστίνη. Για πολλούς άλλωστε,

η επιστροφή στην Ελλάδα αποδεικνύεται μια ενδιάμεση

στάση πριν τη μετανάστευση, όταν ανακαλύπτουν ότι

ο τόπος από τον οποίο διώχθηκαν δεν είναι πια δικός

τους, ότι σ’αυτόν δεν υπάρχουν πια ούτε συγγενείς, ούτε

σπίτι, ούτε περιουσία. Εκατοντάδες ορφανά ετοιμάζονται

για aliyah με τη βοήθεια των ανθρώπων του Εβραϊκού

Πρακτορείου της Παλαιστίνης. Από τα δέκα ζευγάρια ενός

από τους πρώτους ομαδικούς γάμους το 1946, τέσσερα

μετανάστευσαν στο Ισραήλ, τρία στις ΗΠΑ και μόνο τρία

παρέμειναν στη Σαλονίκη. Η Ελλάδα επιτρέπει την έξοδο

προς την Παλαιστίνη με αντάλλαγμα την παραίτηση από

την ελληνική ιθαγένεια. Πουθενά η ζωή δεν είναι στρωμένη

με ροδοπέταλα για τους πρόσφυγες: Στην Παλαιστίνη οι

μετανάστες που είχαν έρθει πριν από τον πόλεμο αντιμε-

τωπίζουν τους επιζώντες των στρατοπέδων άλλοτε σαν

χαμένους συγγενείς και άλλοτε ως συνυπεύθυνους για

τον χαμό των δικών τους. Εκεί, οι υλικές συνθήκες διαβί-

ωσης περιορίζονται σε δυο σιδερένια κρεβάτια, στρώ-

ματα, μια στέγη μαζί με άλλους, και λίγα χρήματα για τον

πρώτο καιρό. Αλλά και πέρα από τον Ατλαντικό, η πραγ-

ματοποίηση του αμερικανικού ονείρου περνάει μέσα από

«Η επιστροφή»

Page 6: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Άρθρα - Ειδήσεις

666

Εβραϊσμός

τις ανήλιες ατραπούς της φτώχειας και της συνειδητο-

ποίησης, ότι μια πόλη μεταναστών είναι μια πόλη που οι

ντόπιοι έχουν τον τρόπο τους να κρατάνε τους μετανά-

στες σε απόσταση, να κρατάν μακριά τους πρόσφυγες

που, όπως έγραφε η Χάννα Άρεντ, έχασαν τη γλώσσα

τους, δηλαδή τη φυσικότητα στις αντιδράσεις τους, την

απλότητα στις χειρονομίες, την έκφραση των συναισθη-

μάτων τους. Στην Ελλάδα, τη χαρά της Απελευθέρωσης

έρχεται γρήγορα να σκιάσει ένας σκληρός εμφύλιος. Για

ορισμένους αριστερούς Εβραίους αυτό σήμαινε συνέ-

χιση των διώξεων. Για όλους όμως τους Εβραίους, αυτό

σήμαινε ότι θα έβλεπαν πολλούς από τους συνεργάτες

των Γερμανών να εξαγοράζουν με περισσή εθνικοφροσύνη

την ατιμωρησία τους.

Για τους περισσότερους Έλληνες, Εβραίους και μη, τα

μεταπολεμικά χρόνια ήταν χρόνια μεγάλης ανέχειας και

έλλειψης στέγης. Η UNRRA και η JOINT προσφέρουν περί-

θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που επιστρέφουν

δεν μπορούν να μπουν στα σπίτια τους είτε γιατί είχαν

βρει στέγη σε αυτά κάποιοι άλλοι δυστυχείς, πρόσφυγες,

είτε επειδή τα σπίτια αυτά είχαν γίνει λεία δωσιλόγων.

Οικογένειες μοιράζονται μια στέγη, μια αυλή. Αν η κατάρ-

γηση των νόμων που εκδόθηκαν στον πόλεμο έπρεπε να

σημάνει την άμεση αποκατάσταση των περιουσιών τους,

στην πραγματικότητα επρόκειτο συχνά για μια μακρόχρο-

νη διαδικασία που παρεμποδιζόταν για χρόνια από την

απρόθυμη στάση των δημοτικών, των δικαστικών, των

πολιτικών εντέλει αρχών. Ακόμη χειρότερα: με μια συνηθι-

σμένη διαστροφή της λογικής, η διεκδίκηση της αποκατά-

στασης των περιουσιών μετατρέπεται σε δηλητήριο στα

στόματα των αντισημιτών, σχετικά με την υποτιθέμενη

εβραϊκή φιλαργυρία, συντηρώντας την εντύπωση ότι όλοι

οι Εβραίοι είναι πλούσιοι και έχουν κρυμμένους θησαυρούς.

Στις 18.7.47 τα αντισημιτικά δημοσιεύματα αναγκάζουν

τον αρθρογράφο της Εβραϊκής Εστίας να σημειώσει: «Οι

επανελθόντες εκ της ομηρίας εβραίοι δεν έτυχαν ουδεμιάς

απολύτου περιθάλψεως εκ μέρους του επισήμου κράτους.

Χειρότερον ακόμη, συνήντησαν πάντοτε και συναντούν

ακόμη ανυπερβλήτους δυσχερείας δια να τους αναγνωρι-

σθεί το δίκαιόν των και εις κάθε περίπτωσιν και αι δυσχέ-

ρειαι αυταί, μαζί με την κρατικήν αδιαφορίαν έκαμαν ώστε

πολλοί εβραίοι να είναι ακόμη άστεγοι και η φυματίωσις

να έχει κάνει μεταξύ των από της απελευθερώσεως μέχρι

σήμερον, τόσας προόδους που ο αριθμός των ασθενών να

είναι σήμερον οκταπλάσιος από το 1945». Κι ενώ ο πόλε-

μος έχει τελειώσει, η ιεροσυλία του εβραϊκού νεκροταφείου

συνεχίζεται ακόμη το 1947, όταν καθημερινά, επιτύμβι-

ες πλάκες μεταφέρονται με κάρα σε διάφορα μέρη της

πόλης, γεμίζουν τον περίβολο του Αγίου ∆ημητρίου, ενώ

με αυτές στρώνεται ο δρόμος που συνδέει τη Λεωφόρο

Βασιλέως Γεωργίου με το Στρατηγείο.

Τα χρόνια 1945-47, οι κοινότητες στη Θεσσαλονίκη, την

Αθήνα αλλά και σε όλες τις μικρότερες πόλεις ανταποκρί-

νονται στην πρόκληση της ανασυγκρότησης. Στις αρχές

του 1946 γίνονται οι πρώτες εκλογές στην κοινότητα της

Θεσσαλονίκης, στις οποίες οι πρώην κρατούμενοι των

στρατοπέδων, οι «όμηροι», εκπροσωπούνται από τη δική

τους παράταξη. Η πίκρα και ο θυμός δύσκολα παραμερί-

ζονται και οι διαφωνίες είναι πάντα πολλές. Τον Νοέμβριο

του 1947 συγκαλείται στην Αθήνα η πρώτη Συνέλευση των

αντιπροσώπων των ισραηλιτικών κοινοτήτων «εις ατμό-

σφαιραν δυσπιστίας και καχυποψίας», σημειώνει ο αρθρο-

γράφος της Εβραϊκής Εστίας. ∆ύο εφημερίδες, το Ισραηλι-

τικόν Βήμα από τον Νοέμβριο του ‘45 στη Θεσσαλονίκη

και η Εβραϊκή Εστία από τον Μάρτη του ‘47 στην Αθήνα,

παρακολουθούν τη διεθνή πολιτική σκηνή δίνοντας έμφα-

ση στα θέματα που αφορούν τους Εβραίους, και με κυρί-

αρχο βέβαια ανάμεσά τους το ζήτημα της μετανάστευσης

στην Παλαιστίνη και τη διαδικασία της ανακήρυξης του

κράτους του Ισραήλ. Καθρεφτίζουν επίσης την καθημε-

ρινότητα των κοινοτήτων στην επίπονη διαδικασία της

ανασυγκρότησής τους. Το 1947 η καθημερινότητα αυτή

περιλαμβάνει θέματα όπως η ανακατασκευή των εσωτε-

ρικών θυρών της συναγωγής, η διανομή αζύμων, «κομισθέ-

ντων εξ Αμερικής» για το Πάσχα (2 1/4 κιλά κατ’ άτομο), η

αντικατάσταση του ραβίνου της Αθήνας που αναχωρεί για

Η ομιλία της κας Ρίκα Μπενβενίστε

Page 7: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Εβραϊσμός

7

την Αίγυπτο, το ταξίδι του μοέλ της Αθήνας, αεροπορικώς

για τη Θεσσαλονίκη «δια να ενεργήσει περιτομή σε δέκα

βρέφη». Για τη φροντίδα των παιδιών υπήρχε συναίνεση

και δόθηκε προτεραιότητα: Στη Θεσσαλονίκη θα λειτουρ-

γήσει παιδικό κέντρο, ενώ το καλοκαίρι του 1947 εγκαινι-

άζονται οι κατασκηνώσεις στην Αγία Τριάδα: 72 παιδιά σε

δύο περιόδους «επέρασαν είκοσι ημέρας εις τον καθαρόν

αέρα της θαλάσσης», κάτι που το απαιτούσε η υγεία

πολλών από αυτά. Εκεί, ανάμεσα στα παιδιά, αμβλύνονται

επιτέλους οι αντιθέσεις, εκεί επιτέλους η χαρά της ζωής

μπορεί να πάρει το πάνω χέρι. «Κανονική ζωή» σημαίνει

επίσης συμβιβασμούς: για άλλους στον γάμο, για άλλους

στη δουλειά, για κάποιους στην απόφαση να παραιτηθούν

από τη συνέχιση των σπουδών τους. Αλλά στην απλότητά

της η ζωή μπορεί να είναι και γλυκειά: Οι νέοι ανακαλύ-

πτουν και πάλι τον έρωτα, τον χορό. Ασπρόμαυρες φωτο-

γραφίες απαθανατίζουν μια κυριακάτικη εκδρομή στη

θάλασσα, στην Περαία. Νέοι και νέες συναντιούνται στο

ζαχαροπλαστείο της γειτονιάς και με κάθε ευκαιρία χορεύ-

ουν, χορεύουν πολύ. Τα θύματα πασχίζουν να βρουν τη

δύναμη να πάψουν να είναι θύματα, να βρουν ενδιαφέρον

στη ζωή. Κάποιοι μοιάζουν να καταφέρνουν να αφήσουν

πίσω τους το πρόσφατο παρελθόν για να συγκεντρω-

θούν στο μέλλον. Άλλοι δεν μπορούν να σταματήσουν να

διηγούνται ο ένας στον άλλο ζοφερές ιστορίες παθών και

τρόμου. Κάποιοι μοιάζουν υπερήφανοι που μπόρεσαν να

αντέξουν τα δεινά και φαίνονται να αντλούν κουράγιο απ’

την απαντοχή τους. Άλλοι πασχίζουν να λησμονήσουν. Η

απόκτηση παιδιών γίνεται το θαύμα που επιτρέπει την

είσοδο στην «κανονική ζωή». Γάμοι, κατά προτίμηση με

κάποιον στον οποίο δεν χρειάζεται να εξηγήσεις με πολλές

λέξεις «όλα αυτά», με κάποια στην οποία δεν χρειάζεται να

εξηγήσεις τι είναι ο άνθρωπος, τα εγκλήματα για τα οποία

είναι ικανός, τις αρετές που μπορεί να κρύβει, με κάποιον

που έχει κι εκείνος να διηγηθεί απίστευτες ιστορίες ανθρω-

πιάς κι αλληλεγγύης, μίσους και προδοσίας. Με κάποια

που όπως όλοι πρέπει να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις

και τους συμβιβασμούς της μεταπολεμικής ζωής, αλλά

και να τα βγάλει πέρα με την αίσθηση της απώλειας των

αγαπημένων, με το αβάσταχτο πένθος. ∆ιότι κάτω από

την επίφαση της «κανονικής ζωής», με δουλειά, οικογένεια

και διασκέδαση, πενθούσαν. ∆ιότι ημέρα πένθους ήταν

η ημέρα της μνημόνευσης των νεκρών στα στρατόπεδα:

στις 29 Μαρτίου του 1947, όλα τα εβραϊκά καταστήμα-

τα έμειναν κλειστά και στη θύρα τους τοιχοκολήθηκε η

πένθιμος αγγελία του μνημοσύνου. Η Συναγωγή αυτή ήταν

κατάμεστη και ντυμένη στα μαύρα. Οι πολυέλαιοι σκεπα-

σμένοι και εκατοντάδες κεριά αναμμένα. Η λειτουργία

άρχισε στις 10 το πρωί και εκτός από τους «επισήμους»

παρευρίσκονταν και χριστιανοί φίλοι. Μίλησαν ο ραβίνος

Μόλχο, ο πρόεδρος Μενασέ, ο δικηγόρος Ναχμίας και ο

«γηραιός ιστοριογράφος» Ιωσήφ Νεχαμά. Και το πλήθος

ξέσπασε σε λυγμούς. Για κάποιους ποτέ δεν θα υπήρχε

«κανονική ζωή».

Θα αναρωτιέστε ίσως, γιατί επιμένω σήμερα σε αυτό το

κομμάτι της «παλιάς» ιστορίας, στα πρώτα μεταπολεμι-

κά χρόνια. Επιμένω, επειδή η βιβλική εντολή Ζαρόρ δεν

σημαίνει μονάχα θυμήσου τη βάσανο και τον θάνατο.

Σημαίνει επίσης θυμήσου την ιερότητα του Σαββάτου, την

Έξοδο, την Απελευθέρωση... Η εμπειρία των επιζώντων

πρέπει να υμνεί τη ζωή, όχι το μαρτύριο. H ανάμνηση της

επιστροφής ξεθώριασε ανάμεσα στις οδυνηρές μνήμες της

Shoah και τη νοσταλγία των προπολεμικών χρόνων από

τη μια, και τις απαιτήσεις του παρόντος από την άλλη.

Ίσως όμως, στην επιστροφή και σε αυτά τα πρώτα μετα-

πολεμικά χρόνια βρούμε εξηγήσεις για τον κόσμο μέσα

στον οποίο μεγαλώσαμε εμείς, τα παιδιά εκείνων που

επέστρεψαν στην «κανονική ζωή». Και ίσως καταλάβουμε

καλύτερα τους φόβους και την τόλμη, τις αποφάσεις και

τους δισταγμούς, την αυστηρότητα και την τρυφερότητα

των δικών μας. Ο ποταμός των ανθρώπινων βασάνων

και της αδικίας δεν σταματά. Βρίσκεται όμως ακόμη δίπλα

μας η γενιά των ανθρώπων που «επέστρεψαν». Ας τους

κρατήσουμε το χέρι, κι ας μας δίνει η μνήμη των βασάνων

τους τη δύναμη να πολεμούμε διακρίσεις και αδικία.

Άρθρα - Ειδήσεις

7

«Η επιστροφή»

Page 8: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

8

Άρθρα - Ειδήσεις

Η εκδήλωση ξεκίνησε με την προβολή αποσπασμάτων

από δύο εκπομπές της ∆ημοτικής Τηλεόρασης Θεσσαλο-

νίκης με μαρτυρίες των επιζώντων.

Ο καθηγητής Πολιτικής και Συνταγματικής Ιστορίας του

Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, κ. Γιώργος

Αναστασιάδης αναφέρθηκε στα τραγικά γεγονότα που

οδήγησαν στον αφανισμό των Εβραίων της Θεσσαλονίκης

και στην προσφορά του εβραϊκού στοιχείου στην πόλη.

Ο ∆ήμαρχος, κ. Γιάννης Μπουτάρης καταδίκασε στο χαι-

ρετισμό του την πρόσφατη βεβήλωση του μνημείου Ολο-

καυτώματος και ανέφερε ότι παρόλο που η εκδήλωση γί-

νεται με 65 χρόνια καθυστέρηση τιμά τους παρευρισκό-

μενους επιζώντες αλλά και όλους όσοι δεν βρίσκονται

πλέον στη ζωή. Χαιρετισμούς απηύθυναν επίσης ο πρό-

εδρος του ∆ημοτικού Συμβουλίου, κ. Παναγιώτης Αβρα-

μόπουλος, ο επικεφαλής της μείζονος αντιπολίτευσης κ.

Κωνσταντίνος Γκιουλέκας, οι επικεφαλής των δημοτικών

παρατάξεων κ.κ. Σωτήρης Ζαριανόπουλος, Στέλιος Πα-

παθεμελής, Τριαντάφυλλος Μιταφίδης, Μάκης Στεργίου,

Χρήστος Μάτης και ο Αντιδήμαρχος Οικονομικών κ. Χασ-

δάι Καπόν.

Ιδιαίτερα συγκινητικός ήταν ο χαιρετισμός του κ. Χάιντς

Κούνιο, ο οποίος ευχαρίστησε τον ∆ήμο εκ μέρους των

επιζώντων και περιέγραψε την εμπειρία του στα στρα-

τόπεδα συγκεντρώσεως και κατά την επιστροφή του

στην γενέθλια πόλη. Ο ποιητής Ντίνος Χριστιανόπου-

λος, στη σύντομη αλλά καίρια παρέμβασή του, πρότει-

νε να μετονομαστεί η πλατεία Παλαιού Σιδηροδρομικού

Σταθμού σε πλατεία Άουσβιτς και να μεταφερθεί εκεί ένα

παλιό βαγόνι για να θυμίζει τις αποστολές των Εβραίων

στα ναζιστικά στρατόπεδα.

Ο πρόεδρος της ΙΚΘ, κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ, αφού αναφέρθη-

κε στη βεβήλωση του Μνημείου υπογράμμισε ότι η τελε-

τή αυτή αποτελεί φόρο τιμής σε ολόκληρο το 20% του

πληθυσμού της πόλης που εξολοθρεύτηκε τόσο βίαια και

άδικα.

Η εκδήλωση έκλεισε με την απονομή τιμητικών πλακετών

και διπλωμάτων στους επιζώντες.

Σ ε μια σεμνή τελετή στην κατάμεστη αίθουσα του

∆ημοτικού Συμβουλίου, ο ∆ήμος Θεσσαλονίκης

τίμησε τη ∆ευτέρα 20 Ιουνίου 2011 τους 31

επιζώντες των στρατοπέδων συγκέντρωσης που

ζουν ακόμη στην πόλη μας.

Ο ∆ήμος Θεσσαλονίκης τίμησε τους εν ζωή επιζώντες στρατοπέδων συγκέντρωσης

Page 9: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

99

Άρθρα - Ειδήσεις

Επίσκεψη του Γερμανού Υπουργού Πολιτισμού κ. Bert Neumann

Ο Υπουργός, ο οποίος βρέθηκε στη

Θεσσαλονίκη στο πλαίσιο επίσημης

επίσκεψής του στην Ελλάδα, τόνισε:

«Πρόκειται για ένα πολύ σημαντικό

σημείο του ταξιδιού μου εδώ […]

Σκοπός μας είναι να υπενθυμίζουμε

πάντα τα τρομερά εγκλήματα της

Βέρμαχτ και των SS, κυρίως κατά

των Εβραίων, για να μην συμβεί

ποτέ ξανά κάτι τέτοιο στο μέλλον».

Τη σημασία που αποδίδει η Γερμα-

νία στην υπόμνηση του Ολοκαυτώ-

ματος και των δεινών αυτού τόνισε

και ο Πρόεδρος της Ι..Κ.Θ. και του

Κ.Ι.Σ.Ε., ∆αυίδ Σαλτιέλ: «Η Γερμα-

νία, κατανοώντας την ευθύνη γι’

αυτό που έχει γίνει, προσπαθεί να

προβάλλει το Ολοκαύτωμα. Είναι

θέμα πρώτης προτεραιότητας, για-

τί φοβούνται κι αυτοί πως αν αυτό

ξεχαστεί, θα μπορούσε με τον έναν

ή τον άλλον τρόπο να επαναληφθεί.

Γι’ αυτό τα προγράμματα γύρω από

τη μνήμη και την έρευνα του Ολοκαυ-

τώματος είναι στην πρώτη γραμμή».

Ο κ. Neumann, ο οποίος είναι ο καθ’

ύλην αρμόδιος της γερμανικής κυβέρ-

νησης για ζητήματα σχετικά με τις

επιπτώσεις του Εθνικοσοσιαλισμού

και του Ολοκαυτώματος, επισκέ-

φτηκε το Εβραϊκό Μουσείο Θεσσα-

λονίκης, όπου και είχε μια συγκινη-

τική, όπως ο ίδιος τη χαρακτήρισε,

συνάντηση με τον Χάιντς Κούνιο,

έναν από τους επιζώντες των στρα-

τοπέδων-κολαστηρίων του Γ’ Ράιχ.

«Ήταν μια πολύ συγκινητική συ-

νάντηση. Ένας λόγος που πρέπει

να προσερχόμαστε και να αποτί-

νουμε τιμή στους νεκρούς σε τέ-

τοια μνημεία είναι ότι οι άνθρωποι

αυτοί (οι επιζώντες) δεν θα υπάρ-

χουν σε λίγο. Αυτοί είναι μάρτυρες

μιας εποχής», ανέφερε χαρακτηρι-

στικά ο Γερμανός αξιωματούχος.

Ο Υπουργός περιηγήθηκε στους χώ-

ρους του Μουσείου, ενημερώθηκε για

τα προγράμματα που υλοποιούνται

σχετικά με τον Εβραϊσμό της πόλης

και ενημερώθηκε από τον κ. ∆αυίδ

Σαλτιέλ, για την κατάσταση στην

οποία βρίσκονται οι εβραϊκές κοινό-

τητες όλης της χώρας καθώς όπως

επισημάνθηκε «δεν έχουν μείνει αλώ-

βητες από την κρίση ιδιαίτερα σε ότι

αφορά το κοινωνικό τους έργο».

Στις 12 Οκτωβρίου 2011 ο Υπουργός της Γερμανικής Ομοσπονδιακής Κυβέρνησης εντεταλμένος για θέμα-

τα Πολιτισμού και ΜΜΕ κ. Bert Neumann απέτισε φόρο τιμής στα χιλιάδες θύματα της ναζιστικής θηριω-

δίας καταθέτοντας στεφάνι στο Μνημείο του Ολοκαυτώματος, στην πλατεία Ελευθερίας και στέλνοντας

μήνυμα πως, μέσω της υπόμνησης του τραγικού αυτού γεγονότος, θα πρέπει να δείχνουμε στη νέα γενιά

«πού μπορεί να οδηγήσει ο ρατσισμός, η ξενοφοβία κι αυτού του είδους οι ιδεολογικές εκτροπές».

Page 10: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

10

Άρθρα - Ειδήσεις

4-5 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2011AMERICAN JEWISH COMMITTEE

Στις 4 και 5 Νοεμβρίου πολυμελής αντιπροσωπεία της American Jewish Committee επι-

σκέφτηκε τη Θεσσαλονίκη και την Κοινότητά μας. Την Παρασκευή 4 Νοεμβρίου η αντι-

προσωπεία συμμετείχε στο Καμπαλάτ Σαμπάτ που διοργανώθηκε όπως πάντα στο Κοι-

νοτικό Κέντρο. Την επόμενη ημέρα, συνοδεία του εφόρου του Εβραϊκού Μουσείου Θεσσα-

λονίκης κ. Ε. Χεκίμογλου, η αντιπροσωπεία επισκέφτηκε την έκθεση «Οι Εβραίοι στη Θεσσαλονίκη. Ανεξίτηλα σημάδια

στο χώρο» του Αρχαιολογικού Μουσείου Θεσσαλονίκης.

9 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2011AMERICAN JOINT DISTRIBUTION COMMITTE

Στις 9 Νοεμβρίου βρέθηκαν στη Θεσσαλονίκη, για μια ημέρα, ο κ.

Alberto Senderey, Γενικός ∆ιευθυντής της JOINT για την Ευρώπη και τη

Λατινική Αμερική, καθώς και ο κ. Jack Frydrych, μέλος του ∆.Σ. και Αντι-

πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής του ίδιου οργανισμού, μαζί με τη σύζυγό του. Κατά τη σύντομη παραμονή τους

στην πόλη μας οι εκπρόσωποι της JOINT, συναντήθηκαν με μέλη του Κοινοτικού Συμβουλίου ενώ ο κύριος και η κυρία

Frydrych είχαν την ευκαιρία να κάνουν και μια σύντομη εξόρμηση στη Βεργίνα και στη Βέροια όπου επισκέφτηκαν την

Μπαρμπούτα και ξεναγήθηκαν στην τοπική Συναγωγή.

Οι συζητήσεις του Προέδρου της ΙΚΘ και των μελών του Κοινοτικού Συμβουλίου με τους εκπροσώπους των δύο πα-

ραπάνω οργανισμών επικεντρώθηκαν κυρίως στην εξαιρετικά δυσχερή οικονομική συγκυρία και τις επιπτώσεις αυτής,

τρέχουσες και επικείμενες, στην Εβραϊκή ζωή της Θεσσαλονίκης.

Επισκέψεις εκπροσώπων Εβραϊκών Οργανισμών στη Θεσσαλονίκη

Επίσκεψη Γερμανών Βουλευτών

Τ ην Παρασκευή 9 ∆εκεμβρίου 2011 η Ισραηλιτική

Κοινότητά Θεσσαλονίκης υποδέχθηκε αντιπρο-

σωπεία της Υποεπιτροπής για θέματα Πολιτι-

σμού και Παιδείας της Επιτροπής Εξωτερικής Πολιτι-

κής της Κάτω Βουλής της Ομοσπονδιακής ∆ημοκρα-

τίας της Γερμανίας.

Η αντιπροσωπεία που βρέθηκε στη Θεσσαλονίκη στα

πλαίσια επίσημης επίσκεψής αποτελούνταν από τους

εξής βουλευτές: Dr. Peter Gauweiler (CDU/CSU), Πρόεδρος

της εν λόγω Υποεπιτροπής, Μέλος της Επιτροπής Εξωτε-

ρικής Πολιτικής, αναπληρωματικό μέλος της Επιτροπής

Εσωτερικών και της Επιτροπής για Θέματα της ΕΕ, κα

Angelika Krüger-Leißner (SPD), Μέλος της Υποεπιτροπής,

Αναπλ. Πρόεδρος της Επιτροπής Πολιτισμού και Μ.Μ.Ε.,

Μέλος της Επιτροπής Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσε-

ων, Καθηγ. κα Monika Grütters (CDU/CSU), Πρόεδρος της

Επιτροπής Πολιτισμού και Μ.Μ.Ε. Mέλος της παραπάνω

Page 11: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

11

Άρθρα - Ειδήσεις

Η έκθεση διοργανώθηκε από το Αρχαιολογικό Μουσείο

Θεσσαλονίκης με την συμβολή του Εβραϊκού Μουσείου

Θεσσαλονίκης, με αντικείμενα και επιστημονική

συνεργασία. Επίσης συνεργάσθηκαν και άλλα μουσεία

της πόλης, όπως το Βυζαντινό, το Λαογραφικό &

Εθνολογικό και το Μουσείο Μακεδονικού Αγώνα. Η

έκθεση πραγματοποιείται στο πλαίσιο του προγράμ-

ματος του Υπουργείου Πολιτισμού «Θεσσαλονίκη

- Σταυροδρόμι Πολιτισμών» και αποτελεί τη συμμε-

τοχή του Αρχαιολογικού Μουσείου στην 3η Μπιενάλε

Σύγχρονης Τέχνης Θεσσαλονίκης.

Η χρηματοδότησή της προέρχεται από το

Επιχειρησιακό πρόγραμμα Μακεδονία - Θράκη 2007-

2013 και από την Ευρωπαϊκή Ένωση.

Η έκθεση είναι οργανωμένη σε τέσσερεις ενότητες

που έχουν ως σημείο αναφοράς κάποιο μέρος της

Θεσσαλονίκης που είναι συνδεδεμένο με τη δραστη-

ριότητα των Εβραίων στην πόλη: Το Πανεπιστήμιο,

όπου βρισκόταν το εβραϊκό

νεκροταφείο, το ιστορι-

κό κέντρο της πόλης, η

Ανατολική Θεσσαλονίκη

και τέλος η περιοχή του

Παλαιού Σιδηροδρομικού

Σταθμού. Τα εκθέμα-

τα συνοδεύονται από

πλούσιο οπτικοακουστι-

κό υλικό με ανέκδοτα κεί-

μενα, φωτογραφίες και

ηχητικά ντοκουμέντα.

Α πό τις 17 Σεπτεμβρίου 2011 μέχρι τις 3

Σεπτεμβρίου 2012 θα φιλοξενείται στο

Αρχαιολογικό Μουσείο Θεσσαλονίκης η

έκθεση «Οι Εβραίοι στη Θεσσαλονίκη: Ανεξίτηλα

σημάδια στο χώρο», η οποία παρουσιάζει πτυ-

χές της ιστορίας της εβραϊκής κοινότητας της

Θεσσαλονίκης από την αρχαιότητα ως σήμερα.

«Οι Εβραίοι στη Θεσσαλονίκη: Ανεξίτηλα σημάδια στο χώρο»

Υποεπιτροπής και Μέλος της Επιτροπής Παιδείας,

Έρευνας και Εκτίμησης Συνεπειών της Τεχνολογίας,

κα Claudia Roth (Bündnis 90/Die Grünen), Mέλος της

παραπάνω Υποεπιτροπής, Αναπλ. Μέλος της Επι-

τροπής Εξωτερικής Πολιτικής και της Επιτροπής

Αθλητισμού, κα Dr. Lukrezia Jochimsen (Die Linke),

Mέλος της παραπάνω Υποεπιτροπής, Μέλος της

Επιτροπής Πολιτισμού και Μ.Μ.Ε. και μέλος του

Γνωμοδοτικού Συμβουλίου για Θέματα Τέχνης της

Ομοσπονδιακής Κάτω Βουλής.

Η αντιπροσωπεία συνοδευόμενη από τον Γενικό

Πρόξενο κ. Wolfgang Hoelscher-Obermaier, πραγμα-

τοποίησε αρχικά κατάθεση στεφάνου στο Μνημείο

Ολοκαυτώματος και στη συνέχεια επισκέφθηκε το

Εβραϊκό Μουσείο Θεσσαλονίκης, στο οποίο ξεναγή-

θηκε από τον Πρόεδρο της Ισραηλιτικής Κοινότητας

Θεσσαλονίκης κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ και τον επιζήσαντα

του Ολοκαυτώματος κ. Χάιντς Κούνιο σε κλίμα συ-

γκίνησης. Στους βουλευτές προσφέρθηκαν αναμνη-

στικά δώρα εκ μέρους της ΙΚΘ και του προσωπικού

του Μουσείου.

Με την ευκαιρία της επίσκεψης της γερμανικής

αντιπροσωπείας δοκιμάστηκε για πρώτη φορά το

καινοτόμο ηλεκτρονικό σύστημα ξενάγησης που

εγκαθίσταται στο Μουσείο με χορηγία του Γενικού

Προξενείου της Γερμανίας στη Θεσσαλονίκη. Το σύ-

στημα αυτό εφαρμόζεται, επί του παρόντος, στην

ισόγεια πτέρυγα του Μουσείου, αντικείμενο της

οποίας είναι το εβραϊκό νεκροταφείο της Θεσσα-

λονίκης, το οποίο καταστράφηκε το ∆εκέμβριο του

1942. Μελλοντικά το σύστημα θα εμπλουτιστεί με

πληροφορίες και υλικό για το σύνολο του περιεχο-

μένου του Εβραϊκού Μουσείου Θεσσαλονίκης, το

οποίο θα προσφέρεται σε πολλαπλές γλώσσες για

τις ανάγκες των επισκεπτών.

Page 12: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

12

Άρθρα - Ειδήσεις

Α πό 11 έως 14 Σεπτεμβρίου 2011 εκπρόσωποι της Οργάνωσης Εβραϊκών Ομοσπον-

διών Βορείου Αμερικής (JFNA) επισκέφθηκαν την Αθήνα και τη Θεσσαλονίκη. Η οργά-

νωση αυτή, που αποτελεί το συντονιστικό όργανο 157 εβραϊκών οργανισμών και 300

κοινοτήτων της Βορείου Αμερικής, δραστηριοποιείται σε τομείς ανάπτυξης της εβραϊκής

παιδείας, κοινωνικής αρωγής και διατήρησης της πολιτισμικής κληρονομιάς.

Οι 35 εκπρόσωποι της JFNA ξεκίνησαν

την επίσκεψή τους τη ∆ευτέρα 12 Σε-

πτεμβρίου, με γεύμα στο Ναυτικό Όμιλο

Ελλάδος, στον Πειραιά, όπου τους κα-

λωσόρισε με ομιλία του ο πρόεδρος του

ΚΙΣΕ κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ και η κα Ματίλντα

Μπεράχα τους μίλησε για την ιστορία

των Εβραίων της Ελλάδος. Στη συνέχεια

τους υποδέχθηκε στη Συναγωγή ‘Μπεθ

Σαλώμ’ της Αθήνας ο πρόεδρος της Κοι-

νότητας κ. Βενιαμίν Αλ-

μπάλας. Ακολούθησε

κατάθεση στεφάνου

στο Μνημείο Ολοκαυ-

τώματος, άναμμα κερι-

ών και προσευχή από

τον Ραββίνο Αθηνών κ.

Ισαάκ Μιζάν. Στη συνέχεια, συνοδευόμε-

νη από την ηγεσία του ΚΙΣΕ και της Ι.Κ.

Αθηνών, η ομάδα των επισκεπτών είχε

συνάντηση με τον υπουργό Οικονομικών

κ. Ευάγγελο Βενιζέλο και το ίδιο βράδυ

παρέστησαν σε δεξίωση γνωριμίας που

παρέθεσε προς τιμήν τους ο υπουργός

Τουρισμού κ. Παύλος Γερουλάνος στο

Μουσείο της Ακρόπολης. Ακολούθησε ξε-

νάγηση στο Μουσείο και δείπνο με ομιλη-

τή τον πρέσβη του Ισραήλ στην Ελλάδα κ.

Αριε Μέκελ.

Την επομένη οι εκπρόσωποι της JFNA

επισκέφθηκαν τη Θεσσαλονίκη όπου

ξεναγήθηκαν στα εβραϊκού ενδιαφέρο-

ντος αξιοθέατα της πόλης, στο Αρχαιο-

λογικό Μουσείο και είχαν συνάντηση με

τον δήμαρχο κ. Γιάννη Μπουτάρη και

τον αντιδήμαρχο κ. Χασδάϊ Καπόν. Ακο-

λούθησε ξενάγηση στο Εβραϊκό Μουσείο

Θεσσαλονίκης και στη Συναγωγή Μονα-

στηριωτών, όπου ο πρόεδρος της Ι.Κ.

Θεσσαλονίκης κ. ∆. Σαλτιέλ τους μίλησε

για τον Εβραϊσμό και τις Συναγωγές της

πόλης, ενώ στο τέλος η εβραϊκή χορωδία

ερμήνευσε παραδοσιακά τραγούδια. Οι

επισκέπτες απότισαν φόρο τιμής στα

θύματα του Ολοκαυτώματος με επί-

σκεψη στον παλιό σιδηροδρομικό σταθ-

μό, όπου σήμερα υπάρχει αναθηματική

πλάκα αφιερωμένη στους Εβραίους της

πόλης που εκτοπίστηκαν από εκεί με τα

τραίνα του θανάτου.

Επίσκεψη της J.F.N.A. στην Ελλάδα

Επίσκεψη του Γερμανού Υφυπουρ-γού εργασίας και κοινωνικών υπο-θέσεων κ. Hans-Joachim Fuchtel

Σ τις 3 Νοεμβρίου 2011 επισκέφτηκε

την Θεσσαλονίκη ο Γερμανός Υφυ-

πουργός εργασίας και κοινωνικών

υποθέσεων κ. Hans-Joachim Fuchtel.

Μετά την κατάθεση στεφάνου στο Μνη-

μείο του Ολοκαυτώματος ο Υφυπουρ-

γός, που συνοδεύονταν από πολυμελή

αντιπροσωπεία, ξεναγήθηκε στο Εβραϊκό

Μουσείο Θεσσαλονίκης. παρουσία του

Προέδρου του ΚΙΣ και της ΙΚΘ κ. Σαλτι-

έλ καθώς και μελών του

Κοινοτικού Συμβουλίου.

Παράλληλα με την ξενά-

γηση ο κ. Hans-Joachim Fuchtel, ενημερώ-

θηκε για ζητήματα που αφορούν τόσο

την ΙΚΘ όσο και το σύνολο των Εβραϊκών

Κοινοτήτων ανά την Ελλάδα ενώ δόθηκε

ιδιαίτερη έμφαση στις επιπτώσεις της οι-

κονομικής κρίσης στον ελληνικό εβραϊσμό

γενικά, αλλά κυρίως στους υπερήλικες

επιζώντες του Ολοκαυτώματος. Ειδικό-

τερα, ο κ. Σαλτιέλ επέδωσε στον Γερμανό

υπουργό επιστολή με το αίτημα για αύξη-

ση του συμβολικού ποσού που καταβάλ-

λει η Γερμανία ανά τρίμηνο σε επιζώντες

του Ολοκαυτώματος μέσω του σχετικού

Article-2-Fund.

Page 13: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

13

«Η Θεσσαλονίκη θυμάται…»

Τ ην Κυριακή 29 Ιανουαρίου 2012 ο Ροτα-

ριανός Όμιλος Ανατολικής Θεσσαλονίκης

διοργάνωσε σε συνεργασία με την Ισραη-

λιτική Κοινότητα Θεσσαλονίκης την εκδήλωση

« Η Θεσσαλονίκη θυμάται…», στην αίθουσα της

Εταιρείας Μακεδονικών Σπουδών με ομιλητή

τον νομικό κ. Tέλη Ναχμία με τίτλο: «Μία σύ-

ντομη γνωριμία με τους Εβραίους της Θεσσα-

λονίκης 1912-1941». Χαιρετισμούς απηύθυναν ο

πρόεδρος του ΡΟΑΘ κ. Γ. Μπέφας και ο πρόε-

δρος της ΙΚΘ κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ.

Ο ομιλητής, τ. αντιπρόεδρος του Ρ.Ο.Α.Θ. και μέλος της Ι.Κ.Θ ανέπτυξε διεξοδικά το θέμα παρουσιάζοντας ταυτόχρο-

να μία σειρά από ενδιαφέρουσες εικόνες των διαφόρων εποχών της Θεσσαλονίκης, και αναφέρθηκε στη συμβολή της Ισ-

ραηλιτικής Κοινότητας στη ζωή της πόλης.

Στο δεύτερο μέρος της εκδήλωσης η Χορωδία της Ι.Κ.Θ. τραγούδησε Σεφαραδίτικα τραγούδια. Τόσο ο μαέστρος Κ. Πα-

πάζογλου όσο και η ίδια η χορωδία καταχειροκροτήθηκαν στο τέλος της εκδήλωσης.

Την εκδήλωση τίμησαν με την παρουσία τους ο αντιπρύτανης του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, κ. Γ. Πα-

ντής, καθηγητές καθώς και πλήθος κόσμου.

Ο πρόεδρος του ΡΟΑΘ παραδίδει αναμνηστικό δώρο στον πρόεδρο της ΙΚΘ.

Ο ομιλητής κ. Τ. Ναχμίας. Η χορωδία της ΙΚΘ.

Εκδηλώσεις-Πολιτιστικά

Page 14: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Εκδηλώσεις-Πολιτιστικά

Εγκαίνια Κέντρου Ισπανοεβραϊκών Σπουδών “Naime & Yehoshua Salti”

14

Σ τις 13 Ιουνίου 2011 πραγματοποιήθηκαν τα

εγκαίνια του Κέντρου Ισπανοεβραϊκών Σπουδών

«Naime & Yehoshua Salti» στο τμήμα Εβραϊκών

Σπουδών του Πανεπιστημίου Μπαρ Ιλάν.

Στην τελετή παρέστησαν οι δωρητές κύριος και κυρία

Σάλτι και οι υποστηρικτές του Κέντρου Ισπανοεβραϊκών

Σπουδών κα Νέλλη Σεφιχά και ο κ. Αντρέ Λεβή, οι οποίοι

τιμήθηκαν κατά τη διάρκεια της εκδήλωσης για τη συνει-

σφορά τους στο Κέντρο Σάλτι. Παρέστη επίσης ο Έλληνας πρέσβης στο Ισραήλ κ. Κυριάκος Λουκάκης. Την Ισραηλιτική Κοινότητα

Θεσσαλονίκης εκπροσώπησε ο αντιπρόεδρος του Κοινοτικού Συμβουλίου κ. Λάζαρος

Σεφιχά.

Την τελετή εγκαινίων ακολούθησε ημερίδα που συμπεριλάμβανε ομιλίες δύο κορυφαί-

ων καθηγητών του Παν/μιου Μπαρ Ιλάν, της κας Miriam Shlesinger, καθηγήτριας του

τμήματος Μετάφρασης και ∆ιερμηνείας και της κας Ora Schwartzwald του τμήματος

Εβραϊκών και Σημιτικών Σπουδών.

Την προηγούμενη ημέρα σε ειδική τελετή το Keren Kayemeth LeIsrael αφιέρωσε ένα

liman στη μνήμη του επίτιμου προέδρου της ΙΚΘ Ανδρέα Σεφιχά.

Ως αποτέλεσμα πρόσφατων διαπραγματεύσε-

ων της Claims Conference με την Γερμανική

Κυβέρνηση επετεύχθη τροποποίηση ενός εκ

των κριτηρίων του προγράμματος παροχής σύ-

νταξης [Article-2-Fund] στους επιζώντες του

Ολοκαυτώματος.

Συγκεκριμένα για τις περιπτώσεις αυτών που

διέφυγαν τη σύλληψη, ζώντας εν κρυπτώ σε

περιοχή που βρισκόταν υπό Ναζιστική Κατοχή,

δεν απαιτείται πλέον η συμπλήρωση χρονικού

διαστήματος 18 αλλά 12 μηνών. Η απόφαση

τίθεται σε ισχύ από 1/1/2012.

Όσα από τα μέλη της ΙΚΘ είχαν υποβάλει αί-

τηση προς την Claims Conference και μετά την

εξέτασή της είχαν λάβει απορριπτική απάντη-

ση, στην οποία αναφέρεται ότι η αίτηση δεν

μπορεί να εγκριθεί διότι ο αιτών ή η αιτούσα

δεν συμπληρώνει 18 μήνες ζωής εν κρυπτώ σε

περιοχή που βρίσκονταν υπό Ναζιστική Κατοχή,

μπορούν να ζητήσουν την επανεξέταση της αί-

τησής τους.

Υπενθυμίζουμε ότι όπως αναφέρονταν και στις

σχετικές επιστολές της Claims Conference οι

αιτήσεις αυτές ουσιαστικά δεν είχαν απορρι-

φθεί αλλά είχαν τεθεί σε κατάσταση αναμονής

ώστε να ενεργοποιηθούν εκ νέου σε περίπτωση

διαφοροποίησης των όρων του προγράμματος.

Ως εκ τούτου είναι ξεκάθαρο ότι δεν απαιτείται

η υποβολή νέας αίτησης.

Παρ’ όλα αυτά επιθυμώντας να συνδράμουμε

τις προσπάθειες των μελών μας αναφορικά με

το πρόγραμμα συντάξεων Article-2-Fund τόσο

υπό τις τρέχουσες συνθήκες όσο και στο μέλ-

λον παρακαλούμε:

1. Να ενημερώσετε τις υπηρεσίες της ΙΚΘ για

το αν λαμβάνετε αυτή τη στιγμή σύνταξη –

ανά τριμηνία – μέσω του Article-2-Fund.

2. Να προσκομίστε στις υπηρεσίες της ΙΚΘ

αντίγραφο της απορριπτικής επιστολής σε

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ Ι.Κ.Θ. ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΚΡΙΤΗΡΙΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΥΝΤΑΞΕΩΝ

ΓΙΑ ΕΠΙΖΩΝΤΕΣ ΟΛΟΚΑΥΤΩΜΑΤΟΣ [ARTICLE-2-FUND]

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ Ι.Κ.Θ. ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΚΡΙΤΗΡΙΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΥΝΤΑΞΕΩΝ

ΓΙΑ ΕΠΙΖΩΝΤΕΣ ΟΛΟΚΑΥΤΩΜΑΤΟΣ [ARTICLE-2-FUND]

Page 15: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

15

Εκδηλώσεις-Πολιτιστικά

διαφερόντων και αναγκών τους. Οι δύο διαθέσιμες επιλογές είναι

μαθήματα διαχείρισης επαγγελματικών και όχι μόνο καταστάσε-

ων (management) ενώ η δεύτερη επιλογή αφορά την δημιουρ-

γία δεξιοτήτων και εξάσκηση στο public speaking. Προσωπικά

διάλεξα την πρώτη διαδρομή, περιττό να προσθέσω με μεγάλη

δυσκολία, καθώς νομίζω ότι και οι δύο εναλλακτικές φαντάζουν

το ίδιο ενδιαφέρουσες αλλά και επίκαιρες, χρήσιμες για κάθε νέο

είτε ενδιαφέρεται για την εφαρμογή τους στην ίδια την κοινότη-

τα, είτε για επαγγελματική ανέλιξη ή προσωπική βελτίωση.

Το πρόγραμμα ήταν αρκετά εντατικό, καθώς είχε διαλέξεις και

δραστηριότητες κατά το μεγαλύτερο μέρος της ημέρας. Οι συμ-

μετέχοντες προέρχονταν από τις περισσότερες ευρωπαϊκές και

βαλκανικές χώρες και οι καθηγητές είναι διακεκριμένοι παγκο-

σμίως. Το επίπεδο των διαλέξεων ήταν εξαιρετικά υψηλό και θε-

ωρώ πως η όλη εμπειρία ενδυνάμωσε την αυτοπεποίθησή μου

και την διάθεση μου να ασχοληθώ με τα κοινά και να εφαρμόσω

τις γνώσεις που έλαβα στον δικό μας ελληνικό εβραϊκό μικρόκο-

σμο με την ελπίδα να προσθέσω και εγώ ένα λιθαράκι για ένα

πιο όμορφο αύριο.

Επειδή είμαι σίγουρη ότι πολλοί από εσάς θα αναρωτιέστε «καλά,

πήγε μέχρι την μαγική Βουδαπέστη και μόνο για τα μαθήματα

έχει να μας πει;» θα ήθελα να προσθέσω ότι η επιλογή του προο-

ρισμού ήταν καταπληκτική! Η πόλη είναι πανέμορφη, παρόλο τις

σχεδόν πολικές θερμοκρασίες και οι διοργανωτές του σεμιναρίου

είχαν προβλέψει και για την διασκέδαση της ομάδας μας. Μικρή

αλλά σημαντική λεπτομέρεια ήταν και η επιλογή του ξενοδοχείου,

το οποίο δεν απογοήτευσε κανέναν... και το φαί.... υπεραρκετό!

Τέτοιες πρωτοβουλίες από διεθνείς εβραϊκούς οργανισμούς δεν

θα πρέπει να περνάνε στα μικρά γράμματα και η Ελλάδα θα

μπορούσε να αναλάβει έναν πιο δυναμικό ρόλο στην συμμετοχή

αλλά ακόμα και στην διοργάνωση αναλόγων σεμιναρίων υψηλού

επιπέδου που προσελκύουν πολλά υποσχόμενους νέους από

όλη την Ευρώπη. Εάν λοιπόν θέλετε να αρπάξετε την ευκαιρία,

όπως έκανα και εγώ, μπορείτε να μιλήσετε με τους εκπροσώ-

πους της ΕΝΕ για περισσότερες λεπτομέρειες.

Κέλλυ Ματαλών

Μ ε ευκαιρία την επανάληψη του σεμιναρίου

Generation Next στο Βερολίνο της Γερμανίας, 01-04

Μαρτίου 2012, θα ήθελα να μοιραστώ μαζί σας την

εμπειρία μου στο πρώτο σεμινάριο στην πόλη της Βουδα-

πέστης τον ∆εκέμβριο του 2011.

Θεωρώ ότι η οργάνωση JREGIONS δίνει μια πολύ σημαντική ευ-

καιρία στους νέους ομόθρησκούς μου ανά την Ελλάδα να συμμε-

τάσχουν και αυτοί στο σεμινάριο αυτό και να αποκτήσουν όσες

δεξιότητες τους είναι απαραίτητες για να μπορέσουν να λάβουν

μέρος στην κοινότητά μας πιο ενεργά μέσω του εθελοντισμού

αλλά ακόμα και ως βοήθημα στην ήδη υπάρχουσα καριέρα τους

εντός των διαφόρων Εβραϊκών οργανώσεων.

Το σεμινάριο στο οποίο έλαβα μέρος θα επαναληφθεί στις αρ-

χές του άλλου μήνα με το ίδιο περιεχόμενο και όμοιους στόχους,

ονομάζεται Generation Next και προσφέρει στους συμμετέχο-

ντες τη δυνατότητα επιλογής δύο διαδρομών αναλόγως των εν-

Σεμινάριο Generation Next

περίπτωση που η αίτηση σας είχε απορριφθεί ως αποτέλεσμα της

μη-συμπλήρωσης του απαιτούμενου 18-μηνου ζωής εν κρυπτώ

σε περιοχή που βρίσκονταν υπό Ναζιστική Κατοχή.

Η Κοινότητά μας σκοπεύει, εφόσον ευοδωθεί η διαδικασία συλλογής

στοιχείων, να ζητήσει και από πλευράς της, την επανεξέταση των πε-

ριπτώσεων αυτών. Τέλος σε ότι αφορά τα άτομα που είχαν απορρι-

φθεί γιατί δεν πληρούσαν τα εισοδηματικά κριτήρια του προγράμματος

Article-2-Fund σας ενημερώνουμε ότι σήμερα για το υπολογισμό του

ετήσιου εισοδήματος:

Α) Λαμβάνεται υπ’όψιν μόνο το εισόδημα του αιτούντα και όχι αυτό

του/της συζύγου.

Β) Το ετήσιο εισόδημα των αιτούντων δεν πρέπει να ξεπερνά τα

$16.000 (περί τα 12.000 ευρώ).

Γ) Κατά τον υπολογισμό του ετήσιου εισοδήματος, σε σχέση με το

προαναφερθέν όριο, δεν λαμβάνονται υπόψη εισοδήματα που προ-

έρχονται από οιοδήποτε τύπο σύνταξης (επαγγελματική, αναπηρι-

κή, χηρείας κλπ.).

Αν η αίτησή σας είχε απορριφθεί λόγω εισοδήματος παρακαλούμε να

εξετάσετε αν με βάση τα παραπάνω είναι δυνατή η αίτηση επανεξέτα-

σης-ενεργοποίησής της.

Page 16: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

16

Ημερίδα «Εβραϊκοί τόποι της Θεσσαλονίκης»

Την Κυριακή, 16 Οκτωβρίου 2011, διοργανώ-

θηκε στο Πανεπιστήμιο Μακεδονίας ημερί-

δα παρουσίασης των εργασιών που δια-

κρίθηκαν στον φοιτητικό διαγωνισμό «Εβραϊκοί

Τόποι της Θεσσαλονίκης».

Ο διαγωνισμός συγγραφής υλοποιήθηκε χάρη στη

συνεργασία του τμήματος Βαλκανικών, Σλαβικών

και Ανατολικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Μακε-

δονίας και της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονί-

κης στα πλαίσια του προγράμματος «Θεσσαλονίκη

Σταυροδρόμι Πολιτισμών» του Υπουργείου Πολιτι-

σμού και Τουρισμού.

Στο διαγωνισμό, που υποστηρίχθηκε από το Υπουρ-

γείο Παιδείας δια Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων,

έλαβαν μέρος πάνω από 25 φοιτητές και φοιτήτρι-

ες, προπτυχιακού ή μεταπτυχιακού επίπεδου, πα-

νεπιστημίων και ΤΕΙ από όλη την Ελλάδα, από σχο-

λές όπως Νομική, Αρχιτεκτονική, ∆ιεθνείς Σχέσεις,

Ιστορία-Αρχαιολογία και Θεολογία.

Χαιρετισμούς κατά την έναρξη της ημερίδας απεύ-

θυναν ο κ. Νίκος Μαραντζίδης, Πρόεδρος του Τμή-

ματος Βαλκανικών, Σλαβικών και Ανατολικών Σπου-

δών του Πανεπιστημίου Μακεδονίας, ο κ. ∆αυίδ Σαλ-

τιέλ, Πρόεδρος Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονί-

κης και η κ. Καλυψώ Γούλα, Αντιδήμαρχος Κοινωνι-

κής Αλληλεγγύης και Προστασίας του Πολίτη, ως εκ-

πρόσωπος του ∆ήμου Θεσσαλονίκης. Επίσης δια-

βάστηκε και μήνυμα του Υπουργού Πολιτισμού και

Τουρισμού κ. Παύλου Γερουλάνου.

Οι εργασίες που διακρίθηκαν παρουσιάστηκαν δε

δύο συνεδρίες που συντονίστηκαν από τον κ. Λέων

Ναρ, ∆ρ. Νεοελληνικής Φιλολογίας και την κ. Ευτυ-

χία Βουτυρά, Καθηγήτρια του Πανεπιστημίου Μα-

κεδονίας.

Στην εκδήλωση παρευρέθησαν οι δημοτικοί σύμβου-

λοι Τριαντάφυλλος Μηταφίδης και Χρήστος Μάτης,

ακαδημαϊκοί, μέλη της ΙΚΘ, συγγενείς και φίλοι των

φοιτητών και άλλοι. Παρακάτω ακολουθούν τα ονό-

ματα των βραβευμένων φοιτητών καθώς και οι τίτ-

λοι των εργασιών τους.

Page 17: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Ημερίδα «Εβραϊκοί τόποι της Θεσσαλονίκης»

ΒΡΑΒΕΙΑ

1ο Βραβείο: Φωτεινή Κωνσταντινίδου,

Τμήμα Αρχιτεκτόνων Μηχανικών ΑΠΘ, «Εβραϊ-

κοί Τόποι της Θεσσαλονίκης».

2ο Βραβείο: Ζαχαρίας Σαρτζετάκης,

Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών, Οικο-

νομικής και Περιφερειακής Ανάπτυξης, Τμήμα

Οικονομικών Επιστημών Α.Π.Θ., «Εβραϊκές συ-

νοικίες, Συναγωγές και ∆ημογραφική εξέλιξη

του εβραϊκού πληθυσμού της Θεσσαλονίκης».

3ο Βραβείο: Άννα Ιωαννίδου,

Τμήμα ∆ιεθνών και Ευρωπαϊκών Σπουδών, Πα-

νεπιστήμιο Μακεδονίας, «Η περίπτωση του

εβραϊκού σχολείου Ταλμούδ Τορά Αγκαδόλ».

ΕΠΑΙΝΟΣ

Χρυσοβαλάντη (Βάλια) Παπαναστασοπούλου,

Υπ. ∆ιδάκτωρ Θεολογίας Α.Π.Θ., «Το Εβραϊκό

Νεκροταφείο της Θεσσαλονίκης».

Σπύρος Πετρόπουλος,

Μεταπτυχιακός φοιτητής Τμήματος Ιστορίας-

Αρχαιολογίας, Εθνικού και Καποδιστριακού Πα-

νεπιστήμιο Αθηνών, «Εβραϊκοί εποικισμοί στη

Θεσσαλονίκη (15ος – 19ος αιώνας)».

Μπαϊραμπά Ευδοκία,

Τμήμα Βαλκανικών Σλαβικών και Ανατολικών

Σπουδών, Πανεπιστήμιο Μακεδονίας, «Οι Σχο-

λές Γκατένιο και Ταλμούντ Τορά Χαγκαδόλ ως

Χώροι Εκπαίδευσης των Εβραίων».

17

Page 18: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Φ ωτογραφικό υλικό, άγνωστο ώς τώρα, που βρέθη-

κε στη Γερμανία, έρχεται να ρίξει περισσότερο φως

σε μια πτυχή του εβραϊκού δράματος κατά τη γερ-

μανική κατοχή στη Θεσσαλονίκη. Συγκλονιστικές εικόνες

από τη συγκέντρωση για την εγγραφή στα καταναγκα-

στικά έργα της Ελλάδος, που είχαν επιβάλει οι δυνάμεις

κατοχής, περιείχε το προσωπικό άλμπουμ ενός Γερμα-

νού στρατιώτη και μάλιστα μουσικού. Σχεδόν εβδομήντα

χρόνια μετά, οι εικόνες που τράβηξε ο ίδιος με τη μηχανή

του στην πλατεία Ελευθερίας πριν και μετά την εγγραφή,

έρχονται να προσθέσουν έναν ακόμη κρίκο σ’ ένα πικρό

κεφάλαιο της εβραϊκής ιστορίας πριν από τη φρίκη της

εξόντωσης στα στρατόπεδα Άουσβιτς - Μπιρκενάου.

Τις φωτογραφίες από το «Μαύρο Σάββατο», όπως απο-

καλείται το Σάββατο της 11ης Ιουλίου του 1942, βρήκε ο

Θεσσαλονικιός εβραϊκής καταγωγής Ανδρέας Ασσαέλ, σε

γερμανικό παζάρι. Μοιράζοντας τον χρόνο του ανάμεσα

στη Θεσσαλονίκη και τη Γερμανία, ως μανιώδης συλλέ-

κτης φωτογραφιών πολέμου, περιπλανιέται συχνά στα

flohmarkt. Το ίδιο έκανε και στις αρχές του περασμένου

Ιουλίου. Ψάχνοντας για πολύτιμο αρχειακό υλικό, στάθηκε

στο νοικοκυριό του πρώην Ανατολικογερμανού μουσικού.

Ο παλαιοπώλης που κερδίζει ψίχουλα από τις «ζωές των

άλλων», μόλις είχε καθαρίσει το σπίτι του μουσικού στην

πόλη Μπούργκστετ, κοντά στο Κέμνιτς της Σαξονίας.

Το πάθος του Έλληνα συλλέκτη ξύπνησε μόλις διαπίστω-

σε ότι ένα από τα προσωπικά αντικείμενα του Γερμανού

μουσικού, που κράτησε ως τον θάνατό του, ήταν οι φω-

τογραφίες από τη στρατιωτική ζωή του στην Ελλάδα. Ο

ενθουσιασμός έγινε ακόμη μεγαλύτερος όταν ανάμεσα

στις φωτογραφίες ανακάλυψε τη σειρά με τα σπάνια ντο-

κουμέντα. Η χαρά για την απόκτηση μιας ακόμη συλλογής

και μάλιστα αδημοσίευτης ήταν μεγάλη, αλλά η συγκίνησή

του ανείπωτη τη στιγμή που, ανάμεσα στο συγκεντρω-

μένο πλήθος στην πλατεία Ελευθερίας, ο Ανδρέας Ασσα-

έλ διέκρινε τον πατέρα του, Ιωσήφ (Φρέντυ), όρθιο στην

πρώτη σειρά.

Αγόρασε τις φωτογραφίες χωρίς δεύτερη σκέψη κι άρχισε

να ξετυλίγει το νήμα από την αρχή. Γύρισε το ρολόι πίσω,

έβαλε σε τάξη το υλικό και μαζί μ’ αυτό το ημερολόγιο της

στρατιωτικής ζωής του Γερμανού μουσικού στην Ελλάδα

την περίοδο της Κατοχής.

Καρέ καρέ η συγκέντρωση των Εβραίων

Ο νεαρός στρατιώτης Βέρνερ Ράνγκε, έπαιζε τρομπόνι

και ήταν μέλος μπάντας σε μονάδα του Μηχανικού του

γερμανικού στρατού. Έφτασε στη Θεσσαλονίκη –έπειτα

από διαμονή στην Έδεσσα και την Καβάλα– τον Φεβρου-

άριο του 1942. Κατά τη διάρκεια της παραμονής του στις

τρεις πόλεις της Μακεδονίας, με μια μηχανή (πιθανότατα

Leica) απαθανατίζει εικόνες καθημερινής ζωής σε δρό-

μους και πλατείες.

Στη Θεσσαλονίκη, από το μπαλκόνι του σπιτιού του στην

οδό Μητροπόλεως –δίπλα από το σημερινό Ολύμπιον–

φωτογραφίζει την πλατεία Αριστοτέλους, την παλιά

18

Εβδομήντα χρόνια μετά, ο Θεσσαλονικιός Ανδρέας Ασσαέλ

ανακαλύπτει σε παζάρι το προσωπικό άλμπουμ

ενός Γερμανού στρατιώτη

Page 19: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

παραλία, τον Θερμαϊκό. Πο-

ζάρει ο ίδιος στον φακό με

τους στρατιώτες φίλους του.

Φωτογραφίζει την μπάντα

καθώς παιανίζει σε δρόμους,

στην πλατεία Αριστοτέλους,

σε κλειστές αίθουσες (πιθανό-

τατα στο Βασιλικό), σε παρα-

θαλάσσια ταβέρνα διασκεδά-

ζοντας τον γερμανικό στρατό

και στην παλιά παραλία κάτω

από το «Μεντιτερανέ» για τα

γενέθλια Γερμανού αξιωμα-

τικού, ο οποίος δείχνει να το

απολαμβάνει από το μπαλκό-

νι του ιστορικού ξενοδοχείου.

Με τη φωτογραφική μηχανή του, όμως, ο Γερμανός

μουσικός έμελλε να γίνει μάρτυρας μιας από τις μαύρες

ημέρες της γερμανικής κατοχής και του εβραϊκού πληθυ-

σμού: τη συγκέντρωση στην πλατεία Ελευθερίας –μετά το

προσκλητήριο της 7ης Ιουλίου– για την καταγραφή στα

καταναγκαστικά έργα της Τοντ και του εργολαβικού γερ-

μανικού οίκου Μίλερ.

Στην πλατεία Ελευθερίας

Εστιάζει τον φακό του στη γωνία Ιωνος ∆ραγούμη και Μη-

τροπόλεως, όπου συγκεντρώνονται καλοντυμένοι «άρρε-

νες Ισραηλίται, ηλικίας 18 μέχρι 45 ετών». Κατά διαταγή

του Στρατιωτικού ∆ιοικητού Θεσσαλονίκης - Αιγαίου της

Βέρμαχτ (Κουρτ φον Κρέ-

ντσκι) και με την υπογρα-

φή του δρος Μπάρμπαχ

(προκάτοχος του περιβό-

ητου Μαξ Μέρτεν) είχαν

κληθεί να προσέλθουν

«εις την πλατεία Ελευθερί-

ας την 11-7-42 ώραν 8ην

π.μ.». Η φωτογραφία ελή-

φθη τις πρωινές ώρες πριν

από την εγγραφή στην

πλατεία Ελευθερίας, όπου οι άρρενες Ισραηλίτες, φορώ-

ντας τα καλά σαββατιάτικα ρούχα τους, παρέμειναν από

τις 8 το πρωί έως τις 2 το μεσημέρι, έξι ώρες κάτω από

τον καυτό ήλιο, χωρίς νερό, υποβαλλόμενοι συχνά σε βα-

σανιστήρια.

Τα γεγονότα της ημέρας αποτυπώθηκαν καρέ καρέ από

τον ερασιτέχνη φωτογράφο και αργότερα, μετά τις εγ-

γραφές, επί της Ιωνος ∆ραγούμη μπροστά στο κτίριο της

Ιονικής Τράπεζας (σημερινής Alpha Bank). Οι συγκεντρω-

θέντες έγιναν πλάνα κοντινά. Ο Γερμανός ζουμάρει τον

φακό του στα άγνωστα πρόσωπα. Τους φωτογραφίζει

με το χαρτί εγγραφής στα χέρια και σε ανάταση, σε βαθύ

κάθισμα και μετά όρθιους, ξανά και ξανά, να ακολουθούν

τις εντολές που έδιναν οι Γερμανοί αξιωματικοί μέσω των

Ελλήνων χωροφυλάκων, υπεύθυνων για τη φρούρηση των

συγκεντρωθέντων που αναγκαστικά υπάκουαν στις δια-

ταγές. Οπως δείχνουν οι λήψεις, οι εντολές για ασκήσεις

προκαλούν στην αρχή μειδίαμα. Καθώς τα βασανιστήρια

συνεχίζονται κάτω από τον καυτό ήλιο, τα χαμόγελα σβή-

νουν, τα πρόσωπα σκοτεινιάζουν.

Ο Γερμανός στρατιώτης συνεχίζει τις λήψεις και αργό-

τερα, στις συγκεντρώσεις της πλατείας Αριστοτέλους.

Τέσσερις σπάνιες φωτογραφίες δείχνουν περίπου 3.000

εργάτες που κλήθηκαν να αναχωρήσουν για τα έργα.

Ηταν προφανώς οι πρώτες αποστολές για τα λατομεία

Σέδες, Νάρες (Φιλαδέλφεια Θεσσαλονίκης) και Ολύμπου.

Στα χέρια κρατούν τα απαραίτητα προσωπικά αντικεί-

μενα (στοιχειώδη ρουχισμό) για την παραμονή τους στα

εργοτάξια.

«Ανάμεσα στο πλήθος ανα-

γνώρισα τον πατέρα μου»

Ξεφυλλίζοντας το φωτο-

γραφικό άλμπουμ με τις

μοναδικές αυτές εικόνες,

που εμπιστεύτηκε στην

«Κ» για την πρώτη τους δη-

μοσίευση, ο Ανδρέας Ασσα-

έλ μιλάει με ενθουσιασμό

για το νέο του απόκτημα

1919

Φωτογραφίζοντας το «Μαύρο Σάββατο»

Page 20: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

και τη συλλεκτική του μανία που απέκτησε στην εφηβι-

κή ηλικία. Το άγνωστο υλικό ήρθε αναπάντεχα. Λίγο πριν

ολοκληρώσει το βιβλίου του «Καταναγκαστικά έργα στη

Βόρεια Ελλάδα το 1942-43». «Αν ψάξεις στο ∆ιαδίκτυο»,

όπως λέει, «υπάρχουν φωτογραφίες εκείνης της ημέρας.

Προέρχονται από το αρχείο του γερμανικού κράτους από

τη μονάδα προπαγάνδας που υπήρχε στη Θεσσαλονίκη.

Είναι όμως οι ίδιες εδώ και χρόνια που ανακυκλώνονται

από το ∆ιαδίκτυο, δημοσιεύονται ξανά και ξανά σε έντυ-

πα, βιβλία και άρθρα. Οι εικόνες του Γερμανού μουσικού

αποτελούν σπάνια ντοκουμέντα γιατί δείχνουν τον βασα-

νισμό μετά την εγγραφή στα καταναγκαστικά έργα από

τον οποίο δεν υπάρχει καμία φωτογραφία», σημειώνει ο

κ. Ασσαέλ.

Έμειναν άγνωστες καθώς –όπως εξηγεί– ο μουσικός ως

κάτοικος της πρώην ανατολικής Γερμανίας τις κρατούσε

κρυμμένες. Η σειρά της 11ης Ιουλίου ήταν συγκεντρωμένη

σ’ ένα μικρό φάκελο πάνω στον οποίο είχε γράψει συμ-

βολικά «φωτογραφίες πολέμου Ελλάδος». Οι υπόλοιπες,

στοιβαγμένες μέσα σ’ ένα κουτί παπουτσιών, ξεδιπλώ-

νουν το χρονικό της στρατιωτικής του θητείας· με τους

γονείς και τον αδελφό του στη Γερμανία, στην Καβάλα,

στην Έδεσσα, στη Θεσσαλονίκη (από τον Φεβρουάριο

έως τέλος Ιουλίου), στην Αθήνα (Ακρόπολη) και στο αερο-

δρόμιο της Εκάλης, απ’ όπου αναχώρησε για την Αφρική

τον Αύγουστο του ’42, και στην Αμερική ως αιχμάλωτος

πολέμου στο στρατόπεδο «Λίβινγκστον» το 1943.

«Σε αντίθεση με άλλες συλλογές μου –περίπου 100– από

τον πόλεμο, οι φωτογραφίες του Βέρνερ, εν μέσω γερμα-

νικής κατοχής, είναι καλλιτεχνικές, τουριστικές», αναφέ-

ρει ο κ. Ασσαέλ. Εκτός από τη σειρά της Πλατείας Ελευθε-

ρίας. Μολονότι ερασιτεχνικές, είναι τόσο ευκρινείς, τόσο

ζωντανές σαν πλάνα ασπρόμαυρης ταινίας. «Ανάμεσα

στο πλήθος αναγνώρισα αμέσως τον πατέρα μου για τον

οποίο, όσο απίστευτο κι αν ακούγεται, στη συγκέντρω-

ση αυτή οφείλει εν μέρει τη σωτηρία της οικογένειας. Η

απαραίτητη παρουσία του στο επιταγμένο εργοστάσιο

λαδιού Ξενάκη, τον απάλλαξε από τη συμμετοχή του στα

καταναγκαστικά έργα. Η οικογένεια γλίτωσε και το Ολο-

καύτωμα χάρη στον Μανόλη Κονιόρδο και την ηρωική

γυναίκα, τη Μαρία Βουδούρογλου, που τους έκρυψε στο

σπίτι της επί δύο χρόνια».

Στα πρόσωπα που εγκλώβισε με τον φακό του ο Γερμα-

νός μουσικός ίσως κάποιοι αναγνωρίσουν δικούς τους αν-

θρώπους που κάτω από τον καυτό καλοκαιρινό ήλιο του

Ιουλίου, εκείνο το «Μαύρο Σάββατο» πριν από 69 χρόνια,

βίωναν την αρχή του τέλους της δημιουργικής παρουσίας

του εβραϊκού πληθυσμού στη Θεσσαλονίκη.

Φωτογραφίζοντας το «Μαύρο Σάββατο»

20

∆ημοσιεύθηκε

στην εφημερίδα «Καθημερινή»

την Κυριακή 7/8/2011.

Page 21: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

21

Με αφορμή αυτό το ποίημα, η Άννα ∆αμιανίδη

έγραψε ένα άρθρο στα Νέα.

Μεταξύ άλλων, αναφέρει:

"Περιγράφει μια σκηνή πολύ απλή: μια μητέρα στέ-

κεται στο παράθυρο ακουμπώντας το χέρι στον

ώμο του γιου της. Η φράση αυτή είναι στα λαντί-

νο, «Λα μάντρε ι ελ φίζο», τα ισπανικά των σαλο-

νικιών Εβραίων. Χρόνια πριν από την καταστροφή,

διευκρινίζει, και έτσι τα λέει όλα, διά της αποσιω-

πήσεως. Το Ολοκαύτωμα, τη λήθη, τη μνήμη. Την

αίσθηση της απώλειας στους απογόνους, την προ-

σπάθειά τους να διατηρήσουν κάποιες εικόνες, την

απελπισία τους για τα φτωχά αποτελέσματα της

προσπάθειας."

"Αμέσως όμως έρχονται στο μυαλό μου βόλτες που

έχω κάνει ως φοιτήτρια στη Θεσσαλονίκη, κλει-

στά παράθυρα σπιτιών παρατημένων που δεν

μπορούσα να τοποθετήσω στις λίγες γνώσεις μου,

ώρες και μέρες απορίας και σιωπής, φωτογραφίες

που έβγαζα σπιτιών που θα κατεδαφίζονταν (το

καταλάβαινα, ακόμα κι αν δεν είχαν την ταμπέλα

επάνω τους, της κατεδάφισης). Πόσα δεν ξέραμε

τότε, πόσα δεν συνδέαμε, πόσα κενά χάσκανε στο

μυαλό μας… Αυτοί που θα μας φώτιζαν δεν βρί-

σκονταν εκεί, έπρεπε να περάσουν χρόνια για να

συμπληρωθεί το παζλ, για όσους ήθελαν να φωτί-

σουν τα μυστήρια. Σ’ ένα τέτοιο παράθυρο σαν να

ανοίγει το σπασμένο ξώφυλλο και να βλέπω αυτή

τη μητέρα με τον γιο της. Αν ο δήμαρχος Θεσσα-

λονίκης καταφέρει αυτό που δήλωσε, ότι στοχεύει

να φέρει τουρίστες απογόνους σαλονικιών Εβραίων

και Τούρκων, θα πρέπει να φτιάξει κάποιους χάρ-

τες κατατοπιστικούς, να βάλει κάποιες ταμπέλες

στην αγνώριστη πια Θεσσαλονίκη. Μαζί με τους

τουρίστες από το Ισραήλ, την Τουρκία, κι όλο τον

κόσμο τελικά, θα μπορέσουμε επιτέλους κι εμείς

να γνωρίσουμε την πόλη αυτή, να καταλάβουμε τη

νεώτερη ιστορία της, να καλύψουμε τα κενά που

ακόμα γεννιούνται σε κάποιον που την περπατά

και θέλει να την καταλάβει."

"Λα μάντρε ι ελ φίζο" Ένα ποίημα για την εβραϊκή Θεσσαλονίκη

Στο τεύχος Μαϊου του περιοδικού Athens

Review of Books, υπάρχει το ποίημα της Νίρα

Τζέρσι Γκατ, το οποίο είχε δημοσιευθεί στην

εφημερίδα Haaretz, στις 29 Απριλίου 2011. Η

μετάφραση είναι του Ιακώβ Σιμπή.

Θεσσαλονίκη

Χρόνια;

Πόσα χρόνια;

Όταν ακόμα κοίταζαν τον ήλιο να δύει στα βουνά

Και τα νερά του κόλπου σκοτείνιαζαν στους πρόποδες

του Λευκού Πύργου

Όταν ο κόσμος ήταν ακόμα ολόκληρος

Οι ψαράδες άπλωναν κοκκινόψαρα στην αγορά Μοδιάνο

Ο ήχος των καμπανών του ναού της Αγίας Τριάδας

Τράνταζε το κρυστάλλινο πολύφωτο

Στο μεγάλο δωμάτιο

Και εκείνοι

Λα μάντρε ι ελ φίζο

Στο παράθυρο

Στο τελευταίο φως

Το χέρι της

Φτερούγα περιστεριού στον γιακά του ρούχου του

Το μικρό του χέρι

Στο μετάξι του φορέματός της

Έτσι στέκονται χρόνια με τα χρόνια

Έτσι θα στέκονται εσαεί

Τίποτα δεν φανέρωνε

Την επικείμενη καταστροφή τους

Page 22: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Σχολ ε ί ο

22

Φ ανταζόμαστε ότι όλοι εσείς θα έχετε

προσέξει ένα νεοκλασικό κτίριο στην

οδό Φλέμιγκ 17, το Ιδιωτικό ∆ημοτικό

Σχολείο Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης,

το οποίο έχει πολύ πλούσια ιστορία.

Η αρχική χρήση του ιδρύματος «Ματανότ Λαεβιονίμ»

ήταν να παρέχει φαγητό και ζεστασιά στους άπορους

ανθρώπους. Κατόπιν το κτίριο στέγαζε διάφορες

κοινωνικές και αθλητικές εκδηλώσεις. Ύστερα έγινε

σχολείο.

Το κτίριο είναι χτισμένο σε νεοκλασικό στυλ. Επίσης

διακρίνονται πολλά διακοσμητικά στοιχεία που

το ομορφαίνουν. Έχει αρκετά παράθυρα και μια

ψηλή και μαύρη καγκελόπορτα που είναι επίσης

διακοσμημένη με το νεοκλασικό στυλ.

∆ιασχίζοντας την καγκελόπορτα αντικρίζετε μια

σκάλα που οδηγεί στον πάνω όροφο, και ένα

διάδρομο που σας οδηγεί στην αυλή και στον κάτω

όροφο. Η αυλή περιλαμβάνει κούνιες, μονόζυγα,

τσουλήθρες και ένα γήπεδο με μπασκέτες και

εστίες. Στον κάτω όροφο βρίσκονται

οι αίθουσες των νηπίων, οι οποίες

είναι διακοσμημένες με δημιουργίες

των παιδιών, που στολίζουν κάθε

γωνιά των δύο αιθουσών, και άπειρα

παιχνίδια. Τα παιδιά τα χαίρονται τόσο

πολύ που τα γέλια τους αντηχούν σ’

ολόκληρη τη γειτονιά. ∆ίπλα ακριβώς

στεγάζεται η αίθουσα εκδηλώσεων

που περιλαμβάνει μια θεατρική σκηνή

και παρασκήνια.

Σε περίπτωση που επιλέξετε τη

διαδρομή της σκάλας που οδηγεί στον

πάνω όροφο, η πρώτη αίθουσα που θα αντικρίσετε

είναι αυτή των συγκεντρώσεων. Είναι ένας μεγάλος

επιβλητικός χώρος διακοσμημένος με ανάγλυφα

στοιχεία στο ταβάνι και μπορντούρες στο πάτωμα.

Επίσης το κτίριο στεγάζει και άλλες αίθουσες όπως

το γεμάτο όρεξη για δουλειά γραφείο του διευθυντή,

τις πέντε πλήρως εξοπλισμένες τάξεις, την

πεντακάθαρη κουζίνα, που συνέχεια μοσχοβολάει

από τα νόστιμα γλυκά των μαθητών, και την αίθουσα

οπτικοακουστικών μέσων. Επίσης περιλαμβάνει τη

γεμάτη τεχνολογία αίθουσα των υπολογιστών, την

ενδιαφέρουσα βιβλιοθήκη με μεγάλη ποικιλία βιβλίων,

το μυστηριώδες χημείο, το γραφείο της εξυπηρετικής

γραμματέας και, τέλος, το πολυσύχναστο γραφείο

των δασκάλων.

Με λύπη θα αποχωριστούμε αυτό το υπέροχο

σχολείο που ποτέ δε θα ξεχάσουμε. Ελπίζουμε

οι δάσκαλοι να συνεχίσουν να διδάσκουν και να

εμπλουτίζουν τα παιδιά με γνώσεις.

Οι μαθήτριες της ΣΤ΄ Τάξης

«Το πολυαγαπημένο μας σχολείο»

Page 23: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Σχολ ε ί ο

23

Ο καιρός υγρός. Οι ακτίνες του ήλιου προ-

σπαθούν να βρουν πέρασμα ανάμεσα

από τα σύννεφα, για να φτάσουν να ζε-

στάνουν τη γη. Στιγμές στιγμές τα καταφέρνουν

και ο ήλιος εμφανίζεται χλωμός, χειμωνιάτικος.

Μα κάτι έχει αλλάξει. Υποψία ανοιξιάτικων ευωδιών

πλανάται παντού στον αέρα. Η μέρα μεγαλώνει. Οι

άνθρωποι κοιτιούνται και μουρμουρίζουν μαζί με τα

κλαδιά της αμυγδαλιάς: « Είναι η Αλκυονίδες ή πλησι-

άζει όντως η άνοιξη;»

«Του Μπισβάτ», ανακοινώνει η κυρία Αλέγρα στους

μαθητές και στις μαθήτριες μετά την πρωινή προ-

σευχή. Η γιορτή των φυτών, η αρχή, η αναγέννηση!

Η γιορτή των δέντρων να μας θυμίζει πόσο ανάγκη

τα έχουμε και πόσο μοιάζουν με μας τους ανθρώ-

πους, με τις ρίζες τους σαν τις ρίζες των ανθρώπων

στο παρελθόν, με τους κορμούς τους σαν τα κορμιά

των ενηλίκων που βιώνουν το παρόν και με τα μπου-

μπούκια τους σαν τα παιδιά των ανθρώπων που ση-

ματοδοτούν το μέλλον.

Τα παιδιά όλη τη βδομάδα μιλούσαν για το περιβάλ-

λον, μαθαίνοντας στο νηπιαγωγείο πώς ένα σπορά-

κι γίνεται φυτό και επικεντρώνοντας το ενδιαφέρον

τους στο δημοτικό στο πόσο υποφέρει η φύση από

την εγωιστική στάση των ανθρώπων απέναντί της.

Σήμερα φτάνουν στο σχολείο με τις γλάστρες τους

ανά χείρας για να φυτέψουν λουλουδάκια που θα

δουν να μεγαλώνουν τους επόμενους μήνες. Μα

πρώτα πρέπει να επισκεφτούν το γηροκομείο, τις

… « ρίζες». Οι γέροντες και οι γερόντισσες περιμέ-

νουν τα παιδιά, τα …. «μπουμπούκια» για να τους

προσφέρουν τη σοφία και τις γνώσεις τους και να

πάρουν απ’ αυτά λίγη από τη ζωντάνια και την

ενέργειά τους.

Τραγούδια, χοροί και κεράσματα από την αγκαλιά

της μητέρας φύσης. Σιτάρι, κριθάρι, κρασί, σύκα,

χουρμάδες, χαρούπια, ξηροί καρποί και φρούτα γέ-

μισαν τις χούφτες μικρών και μεγάλων και μέλωσαν

τα χείλη και τις καρδιές τους.

Χαγκ Σαμέαχ! Χρόνια πολλά! Τα παιδιά ξεχύνονται

στην αυλή. Συνωστίζονται γύρω από τα σακιά με το

χώμα και τα γλαστράκια με πανσέδες και διάφορα

μυρωδικά. Συναγωνίζονται ποιος θα γεμίσει πρώτος

με χώμα τη γλάστρα του. Λερώνονται και γελούν.

Απαθανατίζω το γεγονός και μειδιώ. Όσο τα παι-

δικά χέρια θα μπορούν να παίζουν με το χώμα, να

φυτεύουν - ακόμη κι αν ζουν σε τσιμεντουπόλεις - και

να γελούν, μπορούν οι άνθρωποι να ελπίζουν ότι θα

μπορούν να συνεχίζουν να εύχονται Χαγκ Σαμέαχ!

Χρόνια πολλά και καλά! Αγγελική Λιάπη

∆ασκάλα Ε’ Τάξης Ιδ. ∆ημοτικού Σχολείου Ι.Κ.Θ.

Του Μπισβάτ

Page 24: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Πρόκειται για αθλη-

τικά αστέρια της

εβραϊκής κοινότητας

της Θεσσαλονίκης,

που πρωταγωνι-

στούν στην έκθε-

ση φωτογραφικών

τεκμηρίων με τίτλο

«Έλληνες Εβραίοι

αθλητές και αθλή-

τριες. Η συμβολή

της Θεσσαλονίκης», η οποία παρουσιάστηκε με επιτυχία

στο Εβραϊκό Μουσείο Θεσσαλονίκης.

Απαντώντας στο «γιατί» της θεματικής της έκθεσης, ο

έφορος του Εβραϊκού Μουσείου Θεσσαλονίκης, Ευάγγε-

λος Χεκίμογλου, διευκρίνισε: «Εδώ και 50 χρόνια ολοένα

και περισσότεροι ιστορικοί μελετούν την καθημερινότη-

τα. Η μικροϊστορία προτιμά

προσωπικές μαρτυρίες και

ιστορίες, προκειμένου να

ανακαλύψει αυτό που οι νε-

ότεροι ιστορικοί ονομάζουν

‘’κρυμμένες φωνές’’ από το

παρελθόν, δηλαδή άμεσες

μαρτυρίες ανθρώπων του

παρελθόντος. Τα πρώτα

τεκμήρια για αθλητικές επιδόσεις εμφανίζονται το 1900

με αναφορά για αναρίθμητες ομάδες και συλλόγους».

Ο Μακκαβαίος και η ∆ύναμη

Ο επιμελητής της έκθεσης Νίκος Ζάικος συμπλήρωσε:

«Πρόκειται για ένα λησμονημένο τομέα, καθώς η ιστο-

ρία της εβραϊκής κοινότητας πολύ συχνά ταυτίζεται με

Μακαμπή

24

Ο Αλβέρτος Ναχμίας είχε σκοράρει το πρώτο ελληνικό γκολ στην πρώτη εκτός συνόρων αναμέτρηση

της Εθνικής Ελλάδος με την Ιταλία το 1929. Ο βαλκανιονίκης του στίβου Λέων Πασύ φιγουράριζε στον

τύπο της εποχής ως μαχητής σκυταλοδρόμος τη δεκαετία του ‘30. Η σπρίντερ του Ηρακλή Αλλέγκρα

Γκατένιο υπήρξε πανελληνιονίκης, ενώ ανίκητο ήταν το τρίο των πυγμάχων Ντίνου Ουζιέλ, Τζάκου

Ραζόν και Μάρκου Αζούζ που προέκυψε από τους κόλ-

πους της Μακαμπή, η οποία ιδρύθηκε το 1908

στη Θεσσαλονίκη, όπως και ο Ηρακλής.

Page 25: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

25

το Ολοκαύτωμα, με αποτέλεσμα ο αθλητισμός να μένει

ανεξερεύνητος. Αρχές του 20ού αιώνα υπήρχαν πολλοί

αθλητές -διέπρεπαν στο ποδόσφαιρο, στην κολύμβηση,

στο τένις, στην ορειβασία, στην ιππασία, στην πυγμαχία,

στο πινγκ πονγκ, στο στίβο, σε χειμερινά σπορ- και τα

μεγαλύτερα σωματείο ήταν η Μακαμπή (Μακκαβαίος)

και η Ακόαχ (σημαίνει ‘’δύναμη’’), τα οποία εκτός από τα

αθλητικά διέθεταν και άριστα οργανωμένα προσκοπικά

τμήματα. Ωστόσο, Εβραίοι αθλητές υπήρχαν και στον

Ηρακλή, στον Άρη, στον ΠΑΟΚ, στον Αστέρα. Πανελλη-

νιονίκης ήταν ο Λέων Πασύ, δρομέας με ρεκόρ στα 800

μέτρα και σκυταλοδρόμος στο 4Χ400, ο οποίος δυο φορές

έτρεξε μόνος του για να ενταχθεί στην ελληνική ολυμπι-

ακή ομάδα του ‘28 και του ‘32 και, παρά του ότι έπιασε

τα όρια, δεν εντάχθηκε. Ο ίδιος, έχοντας πάει για κάποι-

ους αγώνες το 1935 στην τότε Παλαιστίνη, γνώρισε τη

γυναίκα του και παντρεύτηκε εκεί και γλίτωσε σε αντίθε-

ση με τα αδέρφια του που εξοντώθηκαν στο Άουσβιτς.

Αντίστοιχα η πανελληνιονίκης Αλλέγκρα Γκατένιο ήταν η

μόνη από την οικογένειά της που σώθηκε. Μάλιστα, με-

ταπολεμικά πλησίασε τον αθλητή στίβου Μενέλαο Γκρά-

τσιο ντυμένη με τσουβάλι, ο οποίος στην κατάσταση που

ήταν δυσκολεύτηκε να την αναγνωρίσει».

Η σκυτάλη στους επιζώντες

Ο ίδιος πρόσθεσε ότι την εποχή

εκείνη μόνο κάποια αθλήματα ήταν

κοινωνικά «επιτρεπτά» για τις γυ-

ναίκες. «Πίστευαν ότι ο αθλητισμός

ανδροποιεί τη γυναίκα, οπότε επι-

δίδονταν σε δραστηριότητες όπου

δε φαίνονταν τα μέλη τους. Έτσι οι

περισσότερες ασχολούνταν με ελα-

φριά κολύμβηση, τένις -φορούσαν

μακριές φούστες. Ας μην ξεχνάμε

ότι πριν από το ‘40 υπήρχε μια κοι-

νότητα 48.000 ατόμων και μετά μό-

λις το 4% ήταν επιζώντες στρατο-

πέδων συγκέντρωσης, μ’ ένα βαρύ

πένθος να πλανάται και με τον αθλητισμό να εκπροσω-

πείται από τα παιδιά των επιζώντων». Ο πρόεδρος της

Επιτροπής του Εβραϊκού Μουσείου και παλιός καλαθο-

σφαιριστής Λεών Ερρέρα ανατρέχοντας στις αθλητικές

του αναμνήσεις ανέφερε ότι «στα 13 μου ξεκίνησα στην

ομάδα μπάσκετ της επανιδρυθείσης Μακαμπή υπό τη δι-

εύθυνση του Ντίνου Ουζιέλ. Θυμάμαι μάλιστα ότι παίρ-

ναμε μέρος και στη Μακαμπιάδα -τελευταία πήγα το ‘89-

που διοργανωνόταν ένα χρόνο μετά την Ολυμπιάδα στο

Ισραήλ και συναγωνιζόμασταν με ομάδες από διάφορες

χώρες. Ήταν δύσκολοι αντίπαλοι, καθώς ήταν επαγγελ-

ματίες και εμείς ερασιτέχνες, αλλά νικούσαμε συχνά τη

Βενεζουέλα, μια φορά το Μεξικό και μια την Ισπανία».

Η έκθεση αναφέρεται και στη μεταπολεμική περίοδο, στην

οποία όσοι επέζησαν και γλίτωσαν από το Ολοκαύτωμα

προσπάθησαν να συνεχίσουν τη λησμονημένη αθλητική

ιστορία.

Απόσπασμα από το άρθρο

της Γιώτας Σωτηροπούλου

που δημοσιεύθηκε στον Αγγελιοφόρο,

την Τετάρτη 4/5/2011.

Μακαμπή

Page 26: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

26

Εβραϊκό Μουσείο Θεσσαλονίκης

Επισκεψιμότητα

Χιλιάδες επισκέπτες, με απώτερη καταγωγή από

τη Θεσσαλονίκη και τον ευρύτερο βορειοελλαδικό

χώρο επισκέφθηκαν τη Θεσσαλονίκη και το Εβραϊκό

Μουσείο της, αναζητώντας τις ρίζες και τις μνήμες

των οικογενειών τους. Το προσωπικό του Μουσείου

δέχθηκε εκατοντάδες ερωτήσεις που αφορούσαν όχι

μόνον τα εκθέματά του και την ιστορία της πόλης,

αλλά και τις εβραϊκές οικογένειες της Θεσσαλονίκης.

Ενδιαφέρον εκδήλωσαν οι επισκέπτες για τις εκδόσεις

της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης.

Το Μουσείο επισκέφθηκαν προσωπικότητες, όπως

ο Αρχιραβίνος του Ισραήλ Shlomo Amar, πρεσβευτές

ξένων χωρών, πρόξενοι και η ηγεσία των Εβραϊκών

Αμερικανικών οργανώσεων.

Στην αύξηση της επισκεψιμότητας συνετέλεσε ότι

περισσότεροι εκπαιδευτικοί ενδιαφέρθηκαν και περισ-

σότερα σχολεία περιηγήθηκαν το μουσείο σε σύγκριση

με άλλες χρονιές, γεγονός που οδήγησε σε αναζήτηση

τρόπων για τη βελτίωση της παρουσίασης στις νεα-

ρές ηλικίες τόσο του Ολοκαυτώματος όσο και της

ιστορικής πορείας 2.300 χρόνων των Εβραίων της

Θεσσαλονίκης.

Υποδοχή επισκεπτών

Προκειμένου οι επισκέπτες από το Ισραήλ να αντιλαμ-

βάνονται καλύτερα τα εκθέματα, μεταφράστηκαν όλες

οι λεζάντες των εκθεμάτων του μουσείου στην εβραϊκή

γλώσσα. Ακόμη, ηχογραφήθηκε σε στούντιο φωνητική

ξενάγηση στην εβραϊκή διάρκειας 15 λεπτών. Επίσης,

εκπονήθηκε κείμενο αναλυτικής ξενάγησης, χωρισμένο

σε 18 ενότητες, που αντιστοιχούν στους χώρους του

μουσείου, και πραγματοποιήθηκε ηχογράφησή του σε

ίσο αριθμό mp3, για να προετοιμαστεί σύστημα ηχη-

τικής ξενάγησης. Ήδη το κείμενο μεταφράζεται στην

αγγλική για να ηχογραφηθεί και στη γλώσσα αυτή.

∆ράσεις

Στις δραστηριότητες του Μουσείου περιλαμβάνονται

η παραγωγή και παρουσίαση της φωτογραφικής

έκθεσης «Οι Εβραϊκές Κοινότητες στη Βόρεια Ελλάδα»,

∆ραστηριότητες του Εβραϊκού Μουσείου Θεσσαλονίκης

Τ ους μήνες που πέρασαν, το Εβραϊκό Μουσείο Θεσσαλονίκης βίωσε μια αισθητή αύξηση της

επισκεψιμότητας και των δράσεών του, με εκθέσεις και εκδηλώσεις. Εγκαινιάστηκε και λει-

τούργησε η νέα πτέρυγά του, ενώ οι συλλογές του εμπλουτίστηκαν με νέα αποκτήματα.

Page 27: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

27

η οποία παρουσιάζει ένα συνοπτικό πανόραμα του

δημόσιου και ιδιωτικού βίου, των τοποθεσιών και της

αρχιτεκτονικής παρουσίας των Εβραίων στις πόλεις

γύρω από την Εγνατία Οδό, μιας παρουσίας που διήρ-

κεσε πάνω από 2.000 χρόνια.

Η εβραϊκή παρουσία στη Θεσσαλονίκη είναι παγκοσμί-

ως γνωστή, διότι έχει απασχολήσει τους ιστοριογρά-

φους στην Ελλάδα και το εξωτερικό εδώ και δεκαετίες.

Αντίθετα, οι γνώσεις μας για τις πολυπληθείς εβραϊκές

κοινότητες της Βόρειας Ελλάδας –από το ∆ιδυμότειχο

μέχρι την Κέρκυρα- είναι λίγες, παρά τη διαδρομή

πολλών αιώνων που διέγραψαν. Μόνον τα τελευταία

χρόνια εκδόθηκαν μονογραφίες που σήκωσαν για λίγο

το πέπλο της λήθης πάνω από τις εβραϊκές κοινότητες

του βορειοελλαδικού χώρου. Το κύριο εμπόδιο για τη

γνώση της εβραϊκής παρουσίας στη Βόρεια Ελλάδα

είναι η έλλειψη πηγών, η οποία οφείλεται στη διαρπαγή

και τη συστηματική καταστροφή των αρχειακών τεκ-

μηρίων και άλλων κειμηλίων, στα οποία θα μπορούσε

να στηριχθεί η ιστοριογραφία. Το υλικό της έκθεσης

«Οι Εβραϊκές Κοινότητες στη Βόρεια Ελλάδα» προήλθε

από τη σχετική βιβλιογραφία, αλλά και από παλαι-

ότερη έρευνα που πραγματοποίησε με ανάθεση της

Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης ο ερευνητής

Ίλαν Κάρμι (1958-1993).

Για την έκθεση αυτή έχει ετοιμαστεί και απομένει

να εκτυπωθεί κατά-

λογος στην αγγλική

γλώσσα, για να δια-

τίθεται στους επι-

σκέπτες.

Στο Εβραϊκό Μουσείο

Θεσσαλονίκης πα-

ρουσιάστηκε επίσης

η περιοδική έκθεση

«Σύλβια», σε συνερ-

γασία με το Εβραϊκό Μουσείο Ελλάδας. Η έκθεση περι-

λαμβάνει φωτογραφίες από στρατόπεδα συγκέντρωσης

που δημιούργησε ο Βίκτωρ Κοέν, σε αναζήτηση των οικο-

γενειακών αναμνήσεων. Ο εικαστικός καλλιτέχνης Βίκτωρ

Κοέν (γενν. 1968), απόγονος Εβραίων της Θεσσαλονίκης

που επιβίωσαν σε στρατόπεδα του θανάτου, είναι εγκα-

τεστημένος στην

Νέα Υόρκη και

ευρύτερα γνωστός

για το δημιουργικό

έργο του.

Ένας άλλος καλ-

λιτέχνης που

παρουσιάστηκε

στο Εβραϊκό Μουσείο Θεσ-

σαλονίκης (Απρίλιος 2011)

ήταν ο διεθνούς φήμης

Βέλγος φωτογράφος Κριστιάν

Καρέζ, με την έκθεση «ΜΙσματς» (στα γίντις σημαίνει

«μπέρδεμα»), η οποία οργανώθηκε σε συνεργασία με

το Μουσείο Φωτογραφίας Θεσσαλονίκης. Η έκθεση

πλαισιώθηκε με δημόσια συζήτηση στρογγυλής τράπε-

ζας, με αντικείμενο το πρόβλημα της αναπαράστασης.

Η έκθεση Καρέζ επαναλήφθηκε στο χρονικό διάστημα

16/8-15/9/2011.

Εβραϊκό Μουσείο Θεσσαλονίκης

Page 28: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

28

Εβραϊκό Μουσείο Θεσσαλονίκης

Επίσης, το Εβραϊκό

Μουσείο Θεσσαλονίκης

αξιοποίησε μια σημα-

ντική εργασία του

∆ρα Νίκου Ζάικου,

επίκουρου καθηγητή

∆ιεθνούς ∆ικαίου, για

τις αθλητικές επιδό-

σεις των Εβραίων της

Θεσσαλονίκης στη

διάρκεια του τελευ-

ταίου αιώνα. Από το ερευνητικό υλικό της εργασίας

αυτής σχεδιάστηκε μια έκθεση, η οποία εγκαινιάστηκε

την Τετάρτη 4 Μαΐου 2011 και παρουσιάστηκε στο

Μουσείο μέχρι τον Αύγουστο. Για την έκθεση αυτή έχει

εκτυπωθεί κατάλογος στην αγγλική γλώσσα, ο οποίος

διατίθεται στους επισκέπτες.

Τις εκθέσεις του Εβραϊκού Μουσείου Θεσσαλονίκης

πλαισίωσαν εκδηλώσεις λόγου. Ιδιαίτερη απήχηση είχε

η σειρά ομιλιών για τα νεκροταφεία της Θεσσαλονίκης,

από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα, στην οποία μίλησαν

ειδικοί ερευνητές παρουσιάζοντας ανέκδοτο ακόμη

υλικό. Μια άλλη ενδιαφέρουσα εκδήλωση ήταν εκείνη

με τίτλο «Φωτογραφία και μνήμη ολοκαυτώματος», με

αντικείμενο τη φωτογραφική αναζήτηση της μνήμης.

Ακόμη, οργανώθη-

καν παρουσιάσεις

νέων πανεπιστη-

μιακών εργασιών

για την εκπαίδευση

των Εβραίων της

Θεσσαλονίκης μετά

το 1912, την οικιστι-

κή οργάνωση των

Εβραίων της πόλης

κατά τον 19ο και 20ό αιώνα, ενώ

ιδιαίτερη απήχηση είχε η παρουσίαση της εργασίας

της Άνχελα Αρμπελαέζ με αντικείμενο τον εντοπισμό,

διάσωση, συγκέντρωση και προβολή στοιχείων της

ισπανοεβραϊκής παράδοσης της Θεσσαλονίκης.

Εγκαίνια της πτέρυγας «Ανδρέας Σεφιχά»

Οι δραστηριότητες αυτές

πραγματοποιήθηκαν χάρη

στη λειτουργία της νέας

πτέρυγας του μουσείου,

αφιερωμένης στη μνήμη

του Ανδρέα Σεφιχά. Ο

Ανδρέας Σεφιχά τίμησε το

αξίωμα του προέδρου της

Ισραηλιτικής Κοινότητας

Θεσσαλονίκης από το

1993 ως το 2001. Ένα από τα επιτεύγματα της θητεί-

ας του ήταν και η δημιουργία του Εβραϊκού Μουσείου.

Η επίσημη τέλεση των εγκαινίων της πτέρυγας πραγ-

ματοποιήθηκε στις 16 Φεβρουαρίου, με ομιλία του

Προέδρου της Ισραηλιτικής Κοινότητας κυρίου ∆αυίδ

Σαλτιέλ και εισηγήσεις ερευνητριών που ασχολήθηκαν

με το βίο και το έργο του εκλιπόντος.

Το ανώγειο της νέας πτέρυγας –με πυρήνα την έκθεση

«Οι Εβραϊκές Κοινότητες στη Βόρεια Ελλάδα»– θα απο-

τελέσει το χώρο για τη μόνιμη παρουσίαση των άλλων

εβραϊκών κοινοτήτων του βορειοελλαδικού χώρου,

ενώ το ισόγειο θα φιλοξενεί τις περιοδικές εκθέσεις

του μουσείου.

∆ωρεές

Μία ενδιαφέρουσα πτυχή από την καθημερινή λει-

τουργία του Μουσείου είναι οι δωρεές που δέχθηκε. Η

κυρία Έλλη Γκολντστάιν χάρισε στο Εβραϊκό Μουσείο

Θεσσαλονίκης εκ μέρους της ιδίας και του συζύ-

γου της Αιμίλιου προσωπικά αντικείμενα του πεθε-

ρού της Λεοπόλδου, καθώς και οικογενειακές φωτο-

Page 29: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

29

γραφίες. Πατέρας του Λεοπόλδου ήταν ο Αδόλφος

Γκολντστάιν, μηχανικός σιδηροδρόμων, ο οποίος εγκα-

ταστάθηκε στη Θεσσαλονίκη περί το 1876. Η κυρία

Ελένη Χριστοπούλου δώρισε, εκ των καταλοίπων του

πατέρα της γενικού στρατιωτικού αρχίατρου Χρ.

Ν. Χριστόπουλου, χειρόγραφο βιβλίο στην εβραϊκή

του 19ου αιώνα. Ο κύριος ∆ημήτριος Αβραμόπουλος

κατέθεσε ηλεκτρονικό αρχείο από τα κατάλοιπα του

παλαιού δημοσιογράφου ∆ιονύσιου Αβραμόπουλου,

που αποτέλεσαν αφορμή να εντοπίσει το προσωπικό

του μουσείου στην Εθνική Βιβλιοθήκη μια ενδιαφέρου-

σα σειρά παλαιάς αθηναϊκής εφημερίδας με μαρτυρίες

Εβραίων που επιβίωσαν από στρατόπεδα.

Τέλος, τις πολύ ενδιαφέρουσες μαρτυρίες του για

την τοπογραφία της Θεσσαλονίκης στη δεκαετία του

1960, οι οποίες μπορεί να αποβούν χρήσιμες για τον

εντοπισμό επιτύμβιων πλακών από το κατεστραμμένο

νεκροταφείο της Κοινότητας στο χώρο του σημερινού

πανεπιστημίου, κατέθεσε ο κύριος James Whitmire,

κάτοικος ΗΠΑ. Τέλος, η κυρία Μάρσια Μοσέ, κάτοικος

Καναδά και καταγόμενη από τη Θεσσαλονίκη, δώρισε

αντίγραφα της αλληλογραφίας του πατέρα της. Ας

σημειωθεί ότι ένας αριθμός επισκεπτών του μουσείου

από το Ισραήλ δώρισαν πρωτότυπες φωτογραφίες ή

αντίγραφα ταξιδιωτικών εγγράφων τους των συγγενών

τους. Από τα τεκμήρια αυτά σκιαγραφείται η μετανά-

στευση Θεσσαλονικέων Εβραίων στην Παλαιστίνη,

ήδη από το 1926, στοιχείο βέβαια γνωστό, αλλά με νέα

πλέον και προσωποποιημένη τεκμηρίωση.

Τέλος, θα πρέπει να αναφερθεί η χρηματική δωρεά

5.000 ευρώ εκ μέρους της κυρίας Μαρίνας Νισσίμ.

Βιβλιοθήκη, αρχεία και ιστοσελίδα

Η βιβλιοθήκη του Μουσείου, την οποία επισκέπτο-

νται ερευνητές από διάφορους επιστημονικούς τομείς,

μια και είναι εξειδικευμένη όχι μόνον σε εβραϊκά αλλά

και σε θέματα τοπικής ιστορίας, δέχεται συνεχώς

δωρεές νέων έργων, με

αποτέλεσμα να κατα-

γραφτούν δεκάδες νέοι

τίτλοι στον ηλεκτρονικό

κατάλογό της.

Ξεκίνησε πρόγραμμα

για την καταγραφή

των σπάνιων εβραϊ-

κών τίτλων που δια-

θέτει το Μουσείο, ενώ

συνεχίζεται κανονικά η καταγραφή των αρχείων του,

που αποτελούν πραγματικό θησαυρό για την ιστορία

της Θεσσαλονίκης. Μέχρι τώρα καταγράφτηκαν πάνω

από 300 αντικείμενα και μεγαλύτερος αριθμός νέων

βιβλίων. Ακόμη, αναδιοργανώθηκε και ανακαταγρά-

φτηκε η συλλογή πολεοδομικών σχεδιαγραμμάτων και

αστικών χαρτών του μουσείου.

Τέλος, θα πρέπει να αναφερθεί ότι η Ισραηλιτική Κοινότητα

Θεσσαλονίκης, που είναι η αποκλειστική χρηματοδότρια

του Μουσείου, μερίμνησε για τη βελτίωση του ηλεκτρονι-

κού περιβάλλοντός του. Έτσι θα αξιοποιηθεί μακρά εθε-

λοντική εργασία που εκπονήθηκε για τη ριζική αναβάθ-

μιση της ιστοσελίδας του μουσείου, ώστε στο μέλλον να

δημιουργηθεί ένα μεγάλο ηλεκτρονικό μουσείο, προσιτό

στους επισκέπτες και τους χρήστες του διαδικτύου.

Το φθινοπωρινό και χειμερινό πρόγραμμα

Μεγάλο μέρος από τη δραστηριότητα του Μουσείου

αναλώθηκε στην προετοιμασία του φθινοπωρινού και

του χειμερινού προγράμματός του (2011-2012). Το

πρόγραμμα αυτό το οποίο επεξεργάσθηκε η Επιτροπή

του Μουσείου περιλαμβάνει καλλιτεχνικές και ιστορι-

κές εκθέσεις, σύμφωνα με τις αποφάσεις του κοινοτι-

κού συμβουλίου. Οι εκθέσεις ιστορικού περιεχομένου

θα αποτελέσουν βασική συμβολή της Ισραηλιτικής

Κοινότητας Θεσσαλονίκης στον εορτασμό της 100ετίας

1912-2012.

Εβραϊκό Μουσείο Θεσσαλονίκης

Page 30: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

30

Κατασκήνωση

Γ ια μια ακόμη χρονιά, η Ισραηλιτική Κοινότητα

Θεσσαλονίκης διοργάνωσε το ∆ιαρκές

Εκπαιδευτικό Σεμινάριο Ισραηλιτοπαίδων

Ελλάδος στο camping Ολύμπιος Ζεύς, στην Πλάκα

Λιτοχώρου, από τις 4 έως τις 26 Ιουλίου. Οι συμ-

μετοχές φέτος ξεπέρασαν κάθε προηγούμενο και

έφτασαν τα 250 παιδιά από όλη την Ελλάδα και

το Ισραήλ, με σημαντική αύξηση του αριθμού των

κατασκηνωτών.

Επίσης, στο ∆ΕΣΙΕ φιλοξενήθηκαν για μία εβδομάδα ο

ραβ. Tessler και η γυναίκα του Aviva ως επικεφαλής ομά-

δας νέων, 17 τον αριθμό, από τις ΗΠΑ και το Ισραήλ. Στο

πρόγραμμά τους περιλαμβάνονταν, πέραν της διασκέδα-

σης, πράξεις βοήθειας (χέσεντ) σε φορείς και σε ιδρύματα

που το δικαιούνται. Στο ∆ΕΣΙΕ οργάνωσαν δραστηριότη-

τες για τα μεγαλύτερα παιδιά και συνέβαλλαν στο πρό-

γραμμα κατά τις ημέρες της παρουσίας τους εκεί.

Το θέμα του εβραϊκού προγράμματος για το φετινό

∆ΕΣΙΕ ήταν “Think Jewish – Act Green” με σκοπό τόσο να

γνωρίσουν τα παιδιά τις θέσεις της θρησκείας μας για

τα οικολογικά ζητήματα όσο και να έρθουν σε επαφή

αλλά και να εφαρμόσουν, στα όρια του εφικτού, όλα όσα

περιλαμβάνει η δημιουργία μιας οικολογικής συνείδησης.

Όπως κάθε χρόνο, δεν έλειψαν οι χοροί, τα τραγούδια

και η διοργάνωση χαρούμενων ‘καμπαλότ σαμπάτ’ για

την υποδοχή της ιδιαίτερης μέρας του Σαμπάτ. Μαζί με

τα αθλητικά, τη θάλασσα, τη ψυχαγωγία και τα clubs, η

μέρα των κατασκηνωτών ήταν πλήρης, όπως και όλων

όσων ασχολούνταν μαζί τους. Το προσωπικό, οι ομαδάρ-

χες, οι γιατροί, οι ναυαγοσώστες, οι υπεύθυνοι τομέων

και το αρχηγείο ήταν σε διαρκή επαγρύπνηση και απα-

σχόληση για την άψογη λειτουργία του προγράμματος

και για την ‘καλοπέραση’ των παιδιών.

Σε συνεργασία με την εταιρία διοργάνωσης υπαίθριων

δραστηριοτήτων “Outdoor Activities”, διοργανώθηκαν

εκδρομές για το μεγάλο και το μεσαίο χωριό όπου τα παι-

διά έκαναν rappel στον καταρράκτη της Καλυψούς στον

Κίσαβο και rafting στον Πηνειό.

Το πρόγραμμα κορυφώθηκε με την ημέρα Ισραήλ και την

βραδινή πυρά στη θάλασσα, την Μακαμπιάδα και τους

κολυμβητικούς αγώνες.

Ευχαριστούμε όλους για την υποστήριξη και την εμπιστο-

σύνη που δείχνουν στο πολυετή αυτό θεσμό.

∆ΕΣΙΕ 2011

Page 31: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Ψηφίσματα-Ανακοινώσεις

31

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕ∆ΡΕΙΟΥ ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΕΛΕΥΣΕΩΣ ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΗΣ ∆ΕΥΤΕΡΑΣ 16 ΜΑΪΟΥ 2011

Παρόντες: Σ. Παρέντε, Ε. Κοέν, Ε. Αρούχ, Χ. ΆντζελΑπόντες: Κανείς

ΨΗΦΙΣΜΑ

Το Προεδρείο της Γενικής Συνέλευσης της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης συνήλθε σε έκτακτη συνεδρί-αση μόλις πληροφορήθηκε τη θλιβερή αναγγελία του θα-νάτου του

ΑΝΤΖΕΛ ΙΑΚΩΒεπί σειρά ετών μέλους της Κοινοτικής Συνέλευσης της Ισραηλιτικής

Κοινότητας Θεσσαλονίκης.

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ

Να παραστεί στην κηδεία του εκλιπόντος.

Να εκφράσει προς την οικογένεια του εκλιπόντος τα θερμά συλλυ-πητήριά του και την συμμετοχή του στο πένθος της.

Να επιδώσει το παρόν ψήφισμα στην οικογένεια της αειμνήστου και να το δημοσιεύσει στον Εβραϊκό Τύπο.

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΗΣ ΤΡΙΤΗΣ 3 ΜΑΙΟΥ 2011

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΗΣ ∆ΕΥΤΕΡΑΣ 16 ΜΑΙΟΥ 2011

Παρόντες: ∆. Σαλτιέλ, Λ. Σεφιχά, Ι. Ρούσσο, Π. Παρέντε, Χ. Πίντο

Απόντες: Κανείς

ΨΗΦΙΣΜΑ

Το Κοινοτικό Συμβούλιο της Ισραηλιτικής Κοινότητας

Θεσσαλονίκης συνέρχεται σε έκτακτη συνεδρίαση μόλις

πληροφορήθηκε τη θλιβερή αναγγελία του θανάτου της

ΡΟΦΕΛ ΑΛΛΕΓΡΗΣ χήρα ΣΕΜΑΓΙΑμητέρας του επί σειρά ετών μέλους της Κοινοτικής

Συνελεύσεως κ. Ηλία Ροφέλ.

O Πρόεδρος του Κοινοτικού Συμβουλίου κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ

αναφέρεται στην προσωπικότητα της αειμνήστου εκλι-

πούσης που υπήρξε πρότυπο εβραίας μάνας που δημι-

ούργησε μια επιτυχημένη εβραϊκή οικογένεια.

Κατόπιν το Κοινοτικό Συμβούλιο

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ ΟΜΟΦΩΝΑ

Να παραστεί στην κηδεία της εκλιπούσης.

Να εκφράσει προς την οικογένεια της εκλιπούσης τα συλ-

λυπητήριά του και την συμμετοχή του στο πένθος της.

Να δωρίσει, εις μνήμην της αειμνήστου, το ποσό των 200€

υπέρ της Συναγωγής.

Να επιδώσει το παρόν ψήφισμα στην οικογένεια της αει-

μνήστου και να το δημοσιεύσει στον εβραϊκό τύπο.

Παρόντες: ∆. Σαλτιέλ, Λ. Σεφιχά, Ι. Ρούσσο, Π. Παρέντε,

Χ. Πίντο

Απόντες: Κανείς

ΨΗΦΙΣΜΑ

Το Κοινοτικό Συμβούλιο της Ισραηλιτικής Κοινότητας

Θεσσαλονίκης πληροφορείται τη θλιβερή αναγγελία του

θανάτου του

ΙΑΚΩΒ ΑΝΤΖΕΛ του ΣΑΛΒΑΤΩΡ

O Πρόεδρος του Κοινοτικού Συμβουλίου κ. ∆αυίδ

Σαλτιέλ αναφέρεται στην προσωπικότητα του αειμνή-

στου που υπήρξε επί σειρά ετών μέλος της Κοινοτικής

Συνελεύσεως.

Κατόπιν το Κοινοτικό Συμβούλιο

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ ΟΜΟΦΩΝΑ

Να παραστεί στην κηδεία του εκλιπόντος.

Να εκφράσει προς την οικογένεια του εκλιπόντος τα συλ-

λυπητήριά του και την συμμετοχή του στο πένθος της.

Να δωρίσει, εις μνήμην του αειμνήστου, το ποσό των 300€

υπέρ της Συναγωγής.

Page 32: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Ψηφίσματα-Ανακοινώσεις

32

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣΤΗΣ ∆ΕΥΤΕΡΑΣ 8 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2010

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ WIZO ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣΤΗΣ ΠΕΜΠΤΗΣ 2 ∆ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2010

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΛΛΟΓΟΥ ∆Ι∆ΑΣΚΟΝΤΩΝ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣΤΗΣ ΠΕΜΠΤΗΣ 31 ΜΑΡΤΙΟΥ 2011

Παρόντες: Ι. Μόσιος, Χ. Ματαλών, Α. Καπέτα, Ε. Κοέν, Ά. Άλβο, Λ. Αλγκάβα, Έ. Γκαμπάϊ, Α. ΜπακόλαΑπόντες: Κανείς

ΨΗΦΙΣΜΑ

Η Επιτροπή Σχολείου της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσ-σαλονίκης, πληροφορηθείσα το θλιβερό άγγελμα του θα-νάτου του

ΙΑΚΩΒΟΥ ΦΡΙΖΗ του ΣΙΜΩΝ

πατέρα της γραμματέως της επιτροπής Σχολείου Σουζά-νας Πίντο, συνέρχεται σε έκτακτη συνεδρίαση όπου απο-φασίστηκαν τα ακόλουθα:

Να παραστούν εκπρόσωποι της επιτροπής στην κηδεία.

Να απευθύνει προς την οικογένεια του τα βαθύτατα της συλλυπητήρια και την συμμετοχή της στο πένθος της.

Να δημοσιευτεί το παρόν στον Εβραϊκό τύπο της Θεσσα-λονίκης και της Αθήνας.

ΨΗΦΙΣΜΑ

Το Συμβούλιο της WIZO αφού συνήλθε εκτάκτως με το θλιβερό άγγελμα του θανάτου του επί χρόνια δραστήριου μέλους της WIZO

ΕΡΙΚΑΣ-ΜΑΙΡΗΣ συζ. Ροδόλφου ΑΜΑΡΙΛΙΟ

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ ΟΜΟΦΩΝΑ

Να παρακολουθήσει σύσσωμο την κηδεία του.

Να απευθύνει προς την οικογένεια του εκλιπόντος τα θερμά του συλλυπητήρια.

Να δημοσιευτεί το παρόν ψήφισμα στον Εβραϊκό Τύπο της Θεσσαλονίκης και της Αθήνας.

Να δημοσιευτεί το παρόν στον Εβραϊκό τύπο της Θεσσα-λονίκης και της Αθήνας.

O Σύλλογος ∆ιδασκόντων του Σχολείου της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσ/νικης συνήλθε έκτακτα σήμερα Πέμπτη 31.3.2011 μόλις πληροφορήθηκε τον θάνατο του

∆ΑΝ (ΝΤΑΝH) ΣΑΠΟΡΤΑπατέρα του συναδέλφου μας Σαμουήλ Σαπόρτα

ΑΠΟΦΑΣΙΣΕ

Να εκφράσει τα θερμά του συλλυπητήρια προς την οικο-γένεια του Σ. Σαπόρτα.

Να προβεί σε δωρεά στην μνήμη του εκλιπόντος υπέρ του ∆ημοτικού Σχολείου της Ι.Κ. Θεσσαλονίκης.

Nα δημοσιευτεί το παρόν στον Εβραϊκό Τύπο.

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕ∆ΡΕΙΟΥ ΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΕΛΕΥΣΕΩΣ ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣΤΗΣ ΤΡΙΤΗΣ 3 ΜΑΪΟΥ 2011

Παρόντες: Σ. Παρέντε, Ε. Κοέν, Ε. Αρούχ, Χ. ΆντζελΑπόντες: Κανείς

ΨΗΦΙΣΜΑ

Το Προεδρείο της Γενικής Συνέλευσης της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης συνήλθε σε έκτακτη συνεδρί-αση μόλις πληροφορήθηκε τη θλιβερή αναγγελία του θανάτου της

ΑΛΛΕΓΡΗ ΡΟΦΕΛμητέρας του μέλους της Κοινοτικής Συνέλευσης της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης κ. Ηλία Ροφέλ

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ

Να παραστεί στην κηδεία της εκλιπούσης.

Να εκφράσει προς την οικογένεια της εκλιπούσης τα θερμά συλλυπητήριά του και την συμμετοχή του στο πένθος της.

Να επιδώσει το παρόν ψήφισμα στην οικογένεια της αει-μνήστου και να το δημοσιεύσει στον Εβραϊκό Τύπο.

Page 33: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Ψηφίσματα-Ανακοινώσεις

33

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣΤΗΣ ∆ΕΥΤΕΡΑΣ 3 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2011

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣΤΗΣ ΠΕΜΠΤΗΣ 3 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2011

Παρόντες: ∆. Σαλτιέλ, Λ. Σεφιχά, Ι. Ρούσσο, Π. Παρέντε,

Χ. Πίντο-Φράνσες.

Απόντες: Κανείς

Ψ Η Φ Ι Σ Μ Α

Το Κοινοτικό Συμβούλιο της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσ-

σαλονίκης συνήλθε έκτακτα μόλις πληροφορήθηκε τον

αιφνίδιο θάνατο του

ΕΣ∆ΡΑ ΜΩΥΣΗ του ∆ΑΥΙ∆

Ο Πρόεδρος της Κοινότητας κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ σκιαγραφεί

την προσωπικότητα του εκλιπόντος, που υπήρξε άξιος

Εβραίος οικογενειάρχης και υπηρέτησε για χρόνια τον Ελ-

ληνικό Εβραϊσμό. Το πλούσιο συγγραφικό του έργο και το

αρχείο του αποτελούν παρακαταθήκη όχι μόνο για τους

μελετητές αλλά και για όλους μας.

Ακολούθως μετά την εισήγηση του προέδρου

το Κοινοτικό Συμβούλιο

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ

Να εκφράσει προς την οικογένεια του αειμνήστου εκλιπό-

ντος τη βαθύτατη θλίψη του.

Να παραστεί στην κηδεία.

Να προβεί σε δωρεά στην μνήμη του εκλιπόντος υπέρ

του ∆ημοτικού Σχολείου της ΙΚΘ.

Nα δημοσιευθεί το παρόν στον Εβραϊκό τύπο.

Παρόντες: ∆. Σαλτιέλ, Λ. Σεφιχά, Ι. Ρούσσο, Π. Παρέντε,

Χ. Πίντο-Φράνσες.

Απόντες: Κανείς

Ψ Η Φ Ι Σ Μ Α

Το Κοινοτικό Συμβούλιο της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσ-

σαλονίκης συνήλθε έκτακτα μόλις πληροφορήθηκε τον

θάνατο του

ΖΙΑΚ ΡΕΒΑΧ του ΙΖΗ

Ο Πρόεδρος της Κοινότητας κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ σκιαγραφεί

την προσωπικότητα του εκλιπόντος, Επίτιμου Προξένου

της Ισπανίας, που υπήρξε άξιος Εβραίος, οικογενειάρχης,

άτομο χαμηλών τόνων με έμφυτη τη διάθεση για προσφο-

ρά προς το κοινωνικό σύνολο και ιδιαίτερα προς τη νέα γε-

νιά την οποία απέδειξε έμπρακτα όντας για χρόνια ενεργό

μέλος του Αθλητικού Συλλόγου Μακαμπή Θεσσαλονίκης.

Ακολούθως μετά την εισήγηση του Προέδρου

το Κοινοτικό Συμβούλιο

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ

Να εκφράσει προς την οικογένεια του αειμνήστου εκλιπό-

ντος τη βαθύτατη θλίψη του.

Να συμμετάσχει στην κηδεία.

Να δωρίσει στην μνήμη του εκλιπόντος το ποσό των 200€.

Να διαβιβασθεί το παρόν ψήφισμα στην Πρεσβεία της

Ισπανίας στην Αθήνα.

Nα δημοσιευθεί στον Εβραϊκό τύπο.

ΜΠΑΡ ΜΙΤΣΒΑ

Βίκτωρ Μωυσής, του Ντάβιντ και της Λούσης,

Λέων Σταυρακίδης του Παναγιώτη και της Αλίκης,

Κάρολος Κοέν, του Αλμπέρτου και της Ναομί (Αρίστης),

Σόλων Σεφιχά, του Λάζαρου και της Λέας (Σοφίας),

Ηλίας Μπενοζίλιο, του Σαμουήλ και της Χάβας (Ευδοξίας).

Page 34: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Ψηφίσματα-Ανακοινώσεις

34

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣΤΗΣ ΤΕΤΑΡΤΗΣ 18 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2012

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ ∆ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣΤΗΣ ΤΕΤΑΡΤΗΣ 18 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2012

Παρόντες: ∆. Σαλτιέλ, Λ. Σεφιχά, Ι. Ρούσσο, Π. Παρέντε, Χ. ΠίντοΑπόντες: Κανείς

ΨΗΦΙΣΜΑ

Το Κοινοτικό Συμβούλιο της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσ-σαλονίκης συνέρχεται σε έκτακτη συνεδρίαση μόλις πλη-ροφορήθηκε τη θλιβερή αναγγελία του θανάτου του

ΧΑΪΜ ΠΕΡΑΧΙΑ του ΣΟΛΟΜΩΝσύζυγο του μέλους της Κοινοτικής Συνέλευσης

κας Βεατρίκης Περαχιά.

O Πρόεδρος του Κοινοτικού Συμβουλίου κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ αναφέρεται στην προσωπικότητα του αειμνήστου εκλι-πόντος την επιτυχημένη πορεία του στην ζωή, τον επι-χειρηματικό και τον οικογενειακό στίβο. Υπογραμμίζει επί-σης ότι ο αείμνηστος βρέθηκε στο πλευρό της Κοινότητας προσφέροντας, μέσω των επιτροπών, τις υπηρεσίες του όπως και όποτε του ζητήθηκε.

Κατόπιν το Κοινοτικό Συμβούλιο ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ ΟΜΟΦΩΝΑ

Να παραστεί στην κηδεία του εκλιπόντος.

Να εκφράσει προς την οικογένεια του εκλιπόντος τα συλ-λυπητήριά του και την συμμετοχή του στο πένθος της.

Να δωρίσει, εις μνήμην του αειμνήστου, το ποσό των 200€ υπέρ των σκοπών του δημοτικού σχολείου της ΙΚΘ.

Να επιδώσει το παρόν ψήφισμα στην οικογένεια του αει-μνήστου και να το δημοσιεύσει στον εβραϊκό τύπο.

Παρόντες: Λ. Ναχμία, Ι. Μπενμαγιόρ, Β. Μπενουζίλιο, Ά. Σαούλ, Α. Σεβή, Α. Αελιών, Ρ. Ζακάρ, Η. Ματαλών, Ν. Μπε-νρουμπή, Μ. Καράσσο, Ε. Βεντούρα, Μ. Καράσσο, Ρ. Κα-ράσσο.Απόντες: Β. Περαχιά.

ΨΗΦΙΣΜΑ

Η Επιτροπή Πολιτιστικών ∆ραστηριοτήτων της Ισραηλιτι-κής Κοινότητας Θεσσαλονίκης συνέρχεται σε συνεδρίαση κατόπιν της θλιβερής αναγγελίας του θανάτου του

ΧΑΪΜ ΠΕΡΑΧΙΑ του ΣΟΛΟΜΩΝσυζύγου της κας Βεατρίκης Περαχιά, Προέδρου της επι-

τροπής πολιτιστικών δραστηριοτήτων της ΙΚΘ.

Τα μέλη της επιτροπής, που γνώριζαν προσωπικά τον εκλιπόντα, αναφέρονται στον ακέραιο χαρακτήρα του καθώς και στο γεγονός ότι κατά τη διάρκεια του βίου του υπήρξε παράδειγμα οικογενειάρχη και στυλοβάτης μιας εξαιρετικής Εβραϊκής οικογένειας.

Κατόπιν η επιτροπή ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ ΟΜΟΦΩΝΩΣ

Να παραστεί στην κηδεία του εκλιπόντος.

Να εκφράσει προς την οικογένεια του εκλιπόντος τα συλ-λυπητήριά της και την συμμετοχή της στο πένθος της.

Να δωρίσει στη μνήμη του αειμνήστου, το ποσό των 200€ υπέρ των σκοπών του δημοτικού σχολείου της ΙΚΘ.

Να επιδώσει το παρόν ψήφισμα στην οικογένεια του αει-μνήστου και να το δημοσιεύσει στον εβραϊκό τύπο.

ΓΑΜΟΙ

Φίλιππος-Σαλβατώρ Μπενβενίστε – Τζίλντα Μπενμαγιόρ,∆αυίδ Σαλτίέλ – Ρούθ (Ευδοξία-Ιωάννα) ∆ημητρίου,Ερρίκος Αλτσέχ – Σουλτάνα Καπέτα.

ΓΕΝΝΗΣΕΙΣ

Αλμπέρτο του Βίκτωρ Ναρ και της Ορίτ (Φωτεινής) Πολιτάκη, Ματτέο-Ιωσήφ του Ερίκου Βενουζίου και της Εσθήρ Λεβή,Εύα του Αβραάμ Πέλλα και της Άννας (Αναστασίας) Γιαχουντούδη.

ΘΑΝΑΤΟΙ

Μπαρζιλάι Μπέλλα, ετών 93Λουίζα Αλμπελανσή, ετών 93Ευγενία-Τζεντίλ Κουμαριανός Ντε Αμπραβανέλ, ετών 101∆αυίδ Κούνιο, ετών 66Εριέτα Μπουρλά, ετών 65Χαΐμ Περαχιά, ετών 72Σεραφίνα Αμαρίλιο, ετών 84Μπενβενίστε Καράσσο Κορίνα, ετών 82Τζίλντα Γιομτώβ, ετών 88Χαϊμ (Μίμης) Αζαριά, ετών 73Ιρμά Σαμουηλίδου, ετών 96

Page 35: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Ψηφίσματα-Ανακοινώσεις

35

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣΤΗΣ ΠΕΜΠΤΗΣ 1 ΜΑΡΤΙΟΥ 2012

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΗΣ ∆ΙΟΙΚΟΥΣΑΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣΤΟΥ Ι∆ΡΥΜΑΤΟΣ ΕΤΣ ΑΧΑΪΜΤΗΣ ΤΕΤΑΡΤΗΣ 18 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2012

ΕΚΤΑΚΤΗ ΣΥΝΕ∆ΡΙΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΕ∆ΡΕΙΟΥΤΗΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΕΛΕΥΣΕΩΣ ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣΤΗΣ ΤΕΤΑΡΤΗΣ 18 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2012

Παρόντες: ∆. Σαλτιέλ, Λ. Σεφιχά, Ι. Ρούσσο, Π. Παρέντε, Χ. Πίντο-Φράνσες.Απόντες: Κανείς

ΨΗΦΙΣΜΑ

Το Κοινοτικό Συμβούλιο της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσ-σαλονίκης συνήλθε έκτακτα μόλις πληροφορήθηκε τον θά-νατο του

ΧΑΙΜ (ΜΙΜΗ) ΑΖΑΡΙΑ

Ο Πρόεδρος της Κοινότητας κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ σκιαγραφεί την προσωπικότητα του εκλιπόντος, που υπήρξε άξιος Εβραίος, οι-κογενειάρχης, άτομο χαμηλών τόνων με έμφυτη τη διάθεση για προσφορά προς το κοινωνικό σύνολο και ιδιαίτερα προς τη νέα γενιά την οποία απέδειξε έμπρακτα όντας ιδρυτικό μέλος του τμήματος καλαθόσφαιρας του Αθλητικού Συλλόγου Μακαμπή Θεσσαλονίκης.

Ακολούθως μετά την εισήγηση του Προέδρου το Κοινοτικό Συμβούλιο

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ

Να εκφράσει προς την οικογένεια του αειμνήστου εκλιπόντος τη βαθύτατη θλίψη του.

Να συμμετάσχει στην κηδεία.

Να δωρίσει στην μνήμη του εκλιπόντος το ποσό των 200€ στο ∆η-μοτικό Σχολείο της ΙΚΘ.

Nα δημοσιευθεί στον Εβραϊκό τύπο.

Παρόντες: Π. Παρέντε, Μ. Βενουζίου, Μ. Βενουζίου, Α. ΛεβήΑπόντες: Κανείς

ΨΗΦΙΣΜΑ

Η Επιτροπεία του Ιδρύματος «Ετς- Αχαίμ», με βαθιά οδύνη, συνήλθε σε έκτακτη συνεδρίαση σήμερα 18 Ιανουαρίου 2012 και ώρα 6 μ. μ., ύστερα από την θλιβερή αγγελία του θανάτου του αείμνηστου

ΧΑΪΜ (ΜΙΜΗ) ΠΕΡΑΧΙΑσυζύγου της Προέδρου του Ιδρύματος Βεατρίκης Περαχιά, το γένος Μπαρζιλάϊ

και ΑΠΟΦΑΣΙΣΕ ΟΜΟΦΩΝΑ:

Να εκφραστούν τα συλλυπητήρια της στην οικογένεια του εκλιπόντος.

Να κατατεθεί στη μνήμη του και αντί στεφάνου το ποσό των 200,00€, υπέρ του Εβραϊκού ∆ημοτικού Σχολείου Θεσσαλονίκης.

Να επιδοθεί το παρόν ψήφισμα στην οικογένεια του εκλιπόντος και να δημοσιευθεί στον Εβραικό τύπο.

Να παραστεί σύσσωμη στην κηδεία του.

Παρόντες: Σ. Παρέντε, Ε. Κοέν, Ε. Αρούχ, Χ. ΆντζελΑπόντες: Κανείς

ΨΗΦΙΣΜΑ

Το Προεδρείο της Γενικής Συνέλευσης της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης συνήλθε σε έκτακτη συνεδρί-αση μόλις πληροφορήθηκε τη θλιβερή αναγγελία του θα-νάτου του

ΠΕΡΑΧΙΑ ΧΑΪΜσυζύγου του μέλους της Κοινοτικής Συνέλευσης της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης

κ. Περαχιά Βεατρίκη

ο οποίος επί χρόνια προσέφερε εθελοντικά τις υπηρεσίες του στην Ι.Κ.Θ. σαν μέλος διαφόρων επιτροπών.

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ

Να παραστεί στην κηδεία του εκλιπόντος.

Να εκφράσει προς την οικογένεια της εκλιπούσης τα θερμά συλλυπητήριά του και την συμμετοχή του στο πένθος της.

Να επιδώσει το παρόν ψήφισμα στην οικογένεια της αειμνήστου και να το δημοσιεύσει στον Εβραϊκό Τύπο.

Page 36: ΤΗΣ ΙΣΡΑΗΛΙΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ElAvenir gr No39 low.pdf · θαλψη, φαγητό, ρούχα. Πολλοί Εβραίοι που

Τα άρθρα στο παρόν ενημερωτικό δελτίο αντικατοπτρίζουν την προσωπική άποψη των συγγραφέων και όχι απαραίτητα την άποψη της Ισραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης.

Αν θα θέλατε να επικοινωνήσετε με τη συντακτική επιτροπή του ενημερωτικού δελτίου και να μας στείλετε σχόλια και ιδέες γράψτε μας στην διεύθυνση: [email protected]

El AvenirΕνημερωτικό δελτίοΙσραηλιτικής Κοινότητας Θεσσαλονίκης

Ιδιοκτήτης: Ισραηλιτική Κοινότητα Θεσσαλονίκης (Ν.Π.∆.∆.)Βασ. Ηρακλείου 26, 54624 Θεσσαλονίκητηλ: 2310-275701 email: [email protected] web: www.jct.gr

Εκδότης: Ο Πρόεδρος της ΙΚΘ, κ. ∆αυίδ Σαλτιέλ

Υπεύθυνος σύμφωνα με το νόμο: Σαμουήλ Ιωσαφάτ Συντακτική Επιτροπή: ∆ιαμάντω Αρούχ, Νταίζη Βαρσάνο, Ίντα Ελιάου, Ροζίτα Καράσσο, Λέων Ναρ, Λεόν Σαλτιέλ, Πώλ Χάγουελ.

Σχεδίαση - γραφιστική επιμέλεια: GATENIO /

EL AVENIR-ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ