CONNECT BLUE 03.2012 / B 865821 - Ideal Standard Nederland · CONNECT BLUE 03.2012 / B 865821 Ideal...

Post on 18-Aug-2021

3 views 0 download

Transcript of CONNECT BLUE 03.2012 / B 865821 - Ideal Standard Nederland · CONNECT BLUE 03.2012 / B 865821 Ideal...

16

1414

9

9a

1010

11 12 13

8

7

6 52 3

41

15

Maintenance / Pflege und Wartung / Entretien / Pulizia del miscelatore / Mantenimiento / Onderhoud (NL/B) / Συντήρηση / Vedligeholdelse / Skötselanvisning / Vedlikehold / Поддръжка / Уход / Konserwacja / Întreţinere / Karbantartás / До гляд / Чишћење арма ту ре / Начин на одржување / Priežura / Hooldamine / Kopšana / Údržba / Údržba

GB Clean immediately after use using only mild detergent and dry with a soft dry cloth.D Zur Reinigung der Armatur sollten nur seifenhaltige Reinigungsmittel verwendet werden. Keinesfalls kratzende, scheuernde, alkohol-, ammoniak-, salzsäure-, phosphorsäure- oder essigsäurehaltige Reinigungs- oder Desinfektionsmittel benutzen.F Pour le nettoyage de la robinetterie, employer seulement des produits contenant du savon. Jamais de nettoyants ou des désinfectants qui grattent, rayent, contiennent de l'alcool, de l'ammoniac, de l'acide chlorhydrique ou phosphorique.I Per la pulizia del miscelatore si consiglia di usare solamente detergenti a base di sapone. Non impiegare in nessun caso detergenti o disinfettanti abrasivi o contenenti alcool, ammoniaca, acido cloridrico o acido fosforico.E Para limpiar la grifería, use sólo agentes jabonosos (ej: jabón o base de jabón). Nunca use jabón en polvo o productos abrasivos.NL / B Voor het reinigen van de kraan mogen uitsluitend zeephoudende reinigingsmiddelen worden gebruikt. In ieder geval geen krassende, schurende, alcohol-, zoutzuur-,ammoniak- of fosforzuur houdende reinigingsmiddelen, dan wel desinfecteer middelen gebruiken.GR Γιατονκαθαρισμότηςμπαταρίαςχρησιμοποιήστεαποκλειστικάπροϊόνταπουπεριέχουνσαπούνι.Σεκαμίαπερίπτωσημηχρησιμοποιείτεκαθαριστικάήαπολυμαντικάπουπροκαλούνεκδορέςήχαρακιές,ήπεριέχουνοινόπνευμα,αμμωνία,υδροχλωρικόοξύ,θειικόοξύ,νιτρικόοξύήφωσφορικόοξύ.DK Ved rengøring af armaturet må kun bruges sæbebaserede midler. Der må under ingen omstændigheder bruges rengørings-midler, der indeholder slibe- eller skuremidler eller rengøringsmidler der indeholder alkohol, ammoniak, saltsyre, salpetersyre , fosforsyre eller desinfektionsmidler.S Vid rengöring av armatur skall endast tvålbaserade rengöringsmedel användas. Rengöringsmedel innehållande, slip- eller skurmedel, alkohol, ammoniak, saltsyra, salpetersyra, fosforsyra eller desinfektionsmedel, ska under inga omständigheter användas då det skadar ytbehandlingen. N Ved rengjøring av armaturen, må det kun brukes såpe baserte midler.Det må aldrig brukes midler som inneholder slipe og/eller skuremidler, eller midler som inneholder alkohol, amoniakk,saltsyre, saltpetersyre, fosforsyrer eller desinfeksjons syrer.BG Припочистваненаарматурата,използвайтепрепаратинасапуненаоснова.Вникакъвслучайданесеизползватприпочистванеабразивниилиизлющващипрахове,почистващивещества,съдържащиалкохолнииамониевирадикали,солна,сярна,азотнаифосфорнакиселина,кактоидезинфектанти.RU Приочисткесмесителяиспользуйтетолькоизготовленныенамыльнойосновесредства.Нивкоемслучаенельзяиспользоватьдляочисткиабразивныепорошковыесредства,атакжевещества,содержащиеспирт,аммоний,соляную,серную,азотнуюилифосфорнуюкислоту,илибактерицидныевещества.PL Domyciaarmaturyużywaćtylkośrodkówczyszczących(nazasadziemydła).Wżadnymwypadkunieużywaćproszków(środków)ściernychlubwywołującychłuszczeniasię,środkówmyjącychzawierającychrodnikialkoholulubamoniaku,kwasusolnego,siarkowego,azotawegolubfosforawego,lubśrodkówdezynfekcyjnych.RO Pentrucurăţireaarmăturii,folosiţipreparatepebazădesăpun.Înniciuncaznutrebuiesăsefoloseascăprafuriabrazivesaucorozive,nicipreparatecareconţinradicalidealcoolişiamoniu,aciziclorhidric,sulfuric,azoticsaufosforic,nicidezinfect-ante.H A szerelvény tisztításához szappan alapú tisztítószert használjon. Soha se használjon súrolószert bármilyen lepattogzást előidézőport,alkoholvagyammóniumszármazékot,sósavat,kénsavat,salétromsavatvagyfoszforsavattartalmazótisztítósz-ereket,valamintfertőtlenítőszereket.UA Придоглядузаарматуроювикористовуйтепрепаратинаосновiмила.Нiвякомуразiпридоглядуневикористовуйтеабразивнiпорошкичитакi,щоможутьдовестидолущенняповерхнi,миючiречовини,доскладуякихвходятьалкогольнiтаамонiєвiрадiкали,соляна,сiрна,азотнатафосфорнакислота,атакождезiнфектанти.SCG Зачишћењеарматуресекористеjединосапунскипрепарати.Ниукомслучаjусенесмеjукориститиабразивниилиерозивнидетерџенти,препаратизачишћењекоjисадржеалкохолнеиамониjумоверадикале,сону,сумпорну,азотнуилифосфорнукиселину,илидезинфектанти.MK Зачистененауредоткористетедетергентисосапунскаоснова.Зачистеневоникојслучајданесекористатабразивнипрашковиилипрашковикоипредизвикуваатлупење,препаратизапрочистувањекоисодржаталкохолниилиамониумскирадикали,солна,сулфурна,азотна,ифосфорнакиселинакакоисредствазадезинфицирање.LT Priedovalymuireikianaudotistikmuilopreparatais.Nereikiavartotiabrazyviniųirerozinančiųmiltelių,preparatų,turinčiųalkocholio,amoniako,druskos,sieros,azoto,arbafosfororūgšties,dezinfektantų.EST Armatuuri puhastades kasutage preparaate, mis on seebi alusel. Mitte mingil juhul ei tohi kasutada puhastamisel abrasi-ivseid ega kestendama või kooruma ajavaid pulbreid, puhastusaineid, mis sisal davad alkoholi ja ammooniumi radikaale, sool-, väävel-,asoot-jafosforhappeid,samutimittedesinfitseerivaidaineid.LV Lainotīrītuselektoru, izmantojetuzziepēmbāzētus līdzēkļus.Nekādāgadījumā tīrīšanainelietojietabrazīvus, jebbēršanaspulverus,kāarīlīdzēkļussaturošusalkoholu,amonjaku,sālsskābi,sērskābi,slāpekļskābi,fosforskābi,jebcitasspēcīgasķimikālijas,vaidezinfekcijaslīdzekļus.CZ Kčištěníarmaturypoužívejtepouzečistícíprostředkynamýdlovébázi.Nikdynepoužívejtečistícínebodezinfekčníprostředkysabrasivnímiúčinkynebosobsahemlihu,čpavku,kyselinychlorovodíkové,sírové,dusičnénebofosforečné.SK Načisteniearmatúrypoužívajteibačistiaceprostriedkynamydlovejbáze.Nikdynepoužívajtečistiacealebodezinfekčnéprostriedky s abrazívnymi účinkami alebo s obsahom liehu, čpavku, kyseliny chlorovodíkovej, sírovej, dusičnej alebofosforečnej.

191

146

288

88

max 30

min 350

2xG3/8

15°

Ø35

min

350

2xG3/8

88

296

200

193

max 40

20°

Ø35

B 0183 ..B 9932 ..

B 9933 ..

B 9933 ..

B 9933 ..

Ordering spares / Ersatzteil - Regelung / Pièces de rechange / Parti di ricambio / Lista de recambios / Onderdelen bestellen (NL/B) / Κωδικοί Ανταλλακτικών / Bestilling af reservedele / Beställning av reservdelar / Bestilling av reservedeler / Резервни части / Запчасти / Części za-pasowe / Piese de schimb / Rendelhető alkatrészek / Запаснi частини / Резервни делови / Резервни делови / Atsarginių dalių / Tellitavad varuosad / Rezerves daļas / Náhradní díly / Náhradné diely

XX = AA, AD, .....

B 961012 XX

B 960473 XX

B 960862 XX

B 960477 NUB 960863 NU

A 963600 NU

03.2012 / B 865821CONNECT BLUEIdeal StandardThe Bathroom WorksNational AvenueKingston upon HullHU5 4HSCustomer care line:Tel.: 0870 1 29 6085

GB I

American StandardB&K Eu ropePredstavništvo BeogradSRBIJATel/Fax: +381 11 24 53 598 +381 11 24 57 157E-mail:Officebelgrade@aseur.com

SCG MKIdeal StandardRepresentative OfficeBaltic CountriesRiga, LatviaTel.: +371 73 57 792Fax: +371 73 57 795E-mail: DorogoiV@aseur.com

LT EST LV

Ideal Standard, S.L.C/Sant Marti, s/n08107 MartorellesSpainTel.: 93 544 01 60

E

Ideal StandardVidimaAD Rep re sentative office Details:Bucharest, Romaniatel./fax: +40 21 320 60 79mobile: +40 788 250 580 +40 741 157 420E-mail:OfficeBucharest@aseur.com

ROIdeal StandardMagyarország1119 BudapestTel.: +36 1 37 10 724Fax: +36 1 37 10 725E-mail:BudapestOffice@aseur.com

H

Iдеал Стандарт-Вiдiма АДКиïвське Пред-ставництво в УкраïнiTel.: +38 044 537 32 72 +38 044 227 29 29Fax: +38 044 537 32 72E-mail:office_kiev@aseur.com

UA

Идеал СтандартВИДИМА АДРБългарияТел: +359 (675) 30368Факс: +359 (675) 30814E-mail:service_bg@aseur.com

BGIdeal Standard InternationalRepresentative Office in Russia 127106Moscow, RussiaTel.: +7 495 23 42 683Fax: +7 495 23 42 693E-mail: Office.Moscow.IS@IdealStandard.com

RUIS Polska Sp.z o.o.Wrocław, POLSKAPhone: +48 71 7868 301 +48 71 7868 302Fax: +48 71 7868 303E-mail:dzialhandlowy@idealstandard.pl

PL

Ideal StandardNederlandL.J.Costerstraat 30,Postbus 75900 AA VenloTel.: 077 355 08 08

NLIdeal StandardNaverkoopsdienst/Service après ventePetrus Bayenstraat 70,1702 Groot BijgaardenTel.: 0248 10930

BIdeal Standard Α.Β.Ε.Ε.ServiceΛ. Μεσογείων 265Ν. Ψυχικό,Αθήνα, 154 54Τηλ.: 210 6790800

GRIdeal StandardScandinavia A/S7100 Vejle SverigeTlf.: +46 821 31 10NorgeTlf.: +47 22 73 35 00

S N

CZ SKIdeal Standard s.r.o.servisní střediskoZemská 623415 74 TepliceČeská republikaTel.: +420 417 592 179 +420 417 592 307Fax: +420 417 592 262E-mail: rpohoralek@idealstandard.com

KundendienstIdeal Standard DeutschlandEuskirchener Str. 8053121 BonnTel.:+49-(0)228-521-580Fax:+49-(0)228-521-589www.idealstandard.comE-mail: kundendienst @idealstandard.com

D

Ideal StandardScandinavia A/SFynsvej 9DK-5500 Middelfart DanmarkTlf.: +45 75 84 10 10Fax.: +45 75 84 10 24www.idealstandard.dk

DK

Ideal Standard FranceParc des RefeletsBât.H165, Av. du Bois de la Pie95920 Roissy CDG CedexTél.: 0149382800Fax: 0149382828

F

Ideal Standard International BVBAChaussée de Wavre 1789, Box 15

1160 BrusselsBelgium

http://www.idealstandardinternational.com

Ideal StandardItalia S.r.I.Via Domodossola, 1920145 MilanoTel.: 800 652290(Toll-free number)

B 960608XX

B 960293 XX-R200mm

B 961014 XX-R145mm

B 960294 XX

B 960297 XXB 960295 NU

80 min

80 min15 min

3Nm

< 1mm

P

T

Q

°C

bar

l/min

0,5

MAX. 80

MAX. 10

1

5

(3 bar)

65

40

9

1 2

80

40

100%50%

Ql/min

3

34

4

5

?

1 2

TTemperature limiter / Temperaturbegrenzer / Limiteur de tempeérature / Limitatore della temperatura / Limitador de temperatura / Temperatuur begrenzer (NL / B) / Ρυθμιστής Θερμοκρασίας / Temperaturbegrænser / Temperaturbegränsare / Temperatursperre / Ограничител на температура / Ограничитель температуры / Ogranicznik temperatury / Limitator de temperatură / Hőmérséklet korlátozó / Обмежувач температури / Ограничивач температуре / Ограничител на температура / Tempe ratūros ribotuvas / Temperatuuri piiraja / Temperatūras norobežotājs / Omezovač teploty / Obmedzovač teploty

2,5

12

3

4

5

67

8max.

8-10 Nm

8?1

8