γαλλικα 2015

Post on 09-Aug-2015

692 views 0 download

Transcript of γαλλικα 2015

300 εκατομμύρια άνθρωποι μιλούν γαλλικά σε όλο τον

κόσμο

On parle français au CanadaΜιλούν γαλλικά στον Καναδά

Καναδάς

Un ours du Canada

Κεμπέκ

Un hockeyeur canadien

On parle français en BelgiqueΜιλούν γαλλικά στο Βέλγιο

BelgiqueΒέλγιο

Des frites belges

La Bande Dessinée – Tintin

L'Atomium de Bruxelles

On parle français en Afrique du nordΜιλούν γαλλικά στη Βόρεια Αφρική

Tυνησία-

Un chameau

On parle français en Afrique centraleΜιλούν γαλλικά στην Κεντρική Αφρική

ΚονγκόΑκτή

Ελεφαντοστού

Une classe au Burkina Faso

Καμερούν

Γκαμπόν

On parle français en nouvelle CalédonieΜιλούν γαλλικά στη Νέα Καληδονία

Danse traditionnelle de Nouvelle Calédonie

Cagou de Nouvelle Calédonie

Vous utilisez déjà des mots français tous les

jours

Χρησιμοποιείτε ήδη γαλλικές λέξεις κάθε

μέρα

Parler de la voiture :Για το αυτοκίνητο:

Un embrayage

Un moteur

Une bougi

e

Un capot Un pare-brise

Un volant

Parler de la nourriture :Για τα τρόφιμα :

Croissant

Roquefort

Crème brûlée Petits-beurre

Jambon

Un chef

Parler de la mode, la beauté :Για τη μόδα, την περιποίηση :

bijoux

cache-col

tailleur

châle

maillot

Parler de l’habitation :Για την κατοικία :

terasse

canapé

bibelot

balcon

salon

Parler de l’ athlétisme  :Για τον αθλητισμό:

Jeté

Grand Prix

Le métro

Une revanche

Une course

Parler de la technologie  :Για την τεχνολογία:

Un tracteur

uncalorifère

Le métro Un ascenseur

Un téléférique

Parler des arts  :Για την τέχνη:

Un montage

une galerie

Un profil

Un foyer

Beaucoup de mots français viennent du grec

Πολλές γαλλικές λέξεις προέρχονται από τα ελληνικά

MATHÉMATIQUE

S

Acrobate

Chronologie

H ΧΡΗΣΙΜΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ Το Πανεπιστήμιο Πειραιά σε συνεργασία με τη Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, διεξήγαγε έρευνα για να ανιχνεύσει τις ανάγκες των επιχειρήσεων όσον αφορά στις γλωσσικές δεξιότητες των εργαζομένων.

Στην έρευνα απήντησαν εκπρόσωποι αμιγώς ελληνικών (67%) και πολυεθνικών (33%) επιχειρήσεων στη χώρα μας. Σύμφωνα με τα αποτελέσματα, μία δεύτερη ξένη γλώσσα κρίνεται απαραίτητη από τις ελληνικές επιχειρήσεις, οι εκπρόσωποι των οποίων, μετά τα αγγλικά, προκρίνουν τα γαλλικά. Ακολουθούν τα γερμανικά και άλλες γλώσσες όπως τα αραβικά, τα τουρκικά, τα ισπανικά κλπ.Εφημερίδα «ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ», Νοέμβριος 2014

Έρευνες που διεξάγονται σε διάφορες χώρες καταλήγουν στο συμπέρασμα ότι η γαλλική διατηρεί τη θετική εικόνα μιας γλώσσας χρήσιμης, απαραίτητης σε επαγγελματικούς τομείς που διαθέτει και το πλεονέκτημα να είναι διεθνώς αναγνωρισμένη ως μεγάλη γλώσσα πολιτισμού.Διατηρεί επίσης την εικόνα μιας γλώσσας συνδεδεμένης με πανανθρώπινες αξίες. Πηγές: Επίσημη ιστοσελίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Εφημερίδα: Καθημερινή, Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδας, Πρεσβεία της Γαλλίας στην Ελλάδα.

Στις 20 Μαρτίου 1970 ιδρύθηκε ο Διεθνής Οργανισμός Γαλλοφωνίας.

Το σήμα του Διεθνούς Οργανισμού Γαλλοφωνίας

Ο Διεθνής Οργaνισμός Γαλλοφωνίας  (Organisation Internationale de la Francophonie) είναι ένας διεθνής οργανισμός χωρών και κυβερνήσεων, ένα πολιτιστικό δίκτυο, με έδρα το Παρίσι.

Απαρτίζεται από 56 κράτη που, πέρα από τις διαφορές τους, τρέφουν μια κοινή πολιτική και πολιτιστική φιλοδοξία:

να δημιουργήσουν αληθινά κράτη δικαίου

& να προάγουν την πολυγλωσσία και πολιτιστική ποικιλομορφία.

Κοινός άξοναςόλων αυτών των κρατών είναι η γαλλική γλώσσα (ως μητρική, δεύτερη ή ξένη γλώσσα).

Χάρτης χωρών Γαλλοφωνίας

Σημείο συνάντησης η συμφωνία τους σε 3 βασικές αρχές

ÉGALITÉ ΙΣΟΤΗΤΑ

ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ SOLIDARITÉ

COMPLEMENTARITÉΑΛΛΗΛΟΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗ

Η Ελλάδα είναι πλήρες μέλος από το

2004.

Στα πλαίσια αυτών των

βασικών αρχών δεσμεύτηκαν

επίσης να προωθούν

πανανθρώπινες αξίες όπως:

Respect aux Droits de l’Homme

Σεβασμός στα Ανθρώπινα Δικαιώματα

Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και του Πολίτη της 26ης

Αυγούστου 1789

Οι ΑΝΘΡΩΠΟΙ ΓΕΝΝΙΟΥΝΤΑΙ και

ΠΕΘΑΙΝΟΥΝ ΕΛΕΥΘΕΡΟΙ και ΙΣΟΙ

ΣΕ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ

ελευθερίαισότητα

αξιοπρέπειαδημοκρατία ζωή

ανάπτυξη ειρήνη υγεία εργασία

εκπαίδευση

Ε ι ρ ή ν η P a i x

Diversité CulturelleΠολιτιστική ποικιλομορφία

Multilinguisme Πολυγλωσσία

DÉMOCRATIE

Ανταλλαγές Échanges

Καθ’ όλη τη διάρκεια του

χρόνου ο Οργανισμός διοργανώνει

Διαγωνισμούς γαλλόφωνης δημιουργίας

Αθλητικές, Λογοτεχνικές, Μουσικές δραστηριότητες, Παιχνίδια, Κουϊζ

Ανταλλαγές μεταξύ των νέων

Κάνει συναντήσεις και παραστάσεις για περιπτώσεις παραβίασης Ανθρώπινων

Δικαιωμάτων

Κλείνει εμπορικές συμφωνίες

ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ στον ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΛΑΟ ΟΧΙ στη ΛΙΤΟΤΗΤΑ

ΠΡΟΒΟΛΗ ΤΗΣ ΧΑΛΚΙΔΙΚΗΣ ΣΕ ΓΑΛΛΙΑ ΚΑΙ ΓΑΛΛΟΦΩΝΕΣ ΧΩΡΕΣ

• δεσμοί φιλίας μεταξύ της Χαλκιδικής και της πόλης Λαβάλ, από το 1996 μέχρι σήμερα.

• Το 2011, συμμετοχή στο Φεστιβάλ της Ευρώπης (Europa Festival). Την αντιπροσωπεία της Χαλκιδικής που εκπροσώπησε την Ελλάδα πλαισίωσαν μουσικοί και αθλητές.

• Το 2013, μια ακόμη προβολή του

πράσινου δυναμικού των ξενοδοχείων της Χαλκιδικής στην έκθεση TOP RESA στο Παρίσι.

• 2013: αύξηση των Γάλλων τουριστών κατά 20%

Δυναμική προώθηση στη γαλλική γαστρονομία• του ελαιόλαδου του Αγροτικού

Συνεταιρισμού Μεταγγιτσίου • του φυσικού ανθρακούχου μεταλλικού

νερού Δουμπιά από τις πηγές της ορεινής Χαλκιδικής, της εταιρίας Δουμπιά-Μαλαματίνα Α.Ε.

• Το 2014, οι παραλίες της χερσονήσου του Άθω παρουσιάστηκαν στη διεθνή τουριστική έκθεση Salon Des Vacances στις Βρυξέλλες.

• 2014: αύξηση των Γάλλων τουριστών κατά 15%

 

FRANCOFÊTE

Είμαστε όλοι ίσοι και αξίζουμε το σεβασμό.

Ο ένας συμπληρώνει τον άλλον.Οι γλώσσες είναι πλούτος.Ο πολιτισμός μας ενώνει. Είμαστε όλοι διαφορετικοί.

Είμαστε αλληλέγγυοι.

F I NM E R C I