REFRIGERATED UP-RIGHT CABINETSARMADI FRIGORIFERI
TOTALLY MADE IN ITALY
Tutte le fasi di lavorazione, dalla progettazione al collaudo, vengono gestite internamente all’Azienda, con una supervisione qualitativa diretta di tutta la filiera produttiva. Idoneità delle materie prime, ottimizzazione dei costi, intervento immediato su una o più fasi di lavorazione, sono la garanzia del pieno monitoraggio del prodotto. Samaref è espressione di rigore tecnologico, qualità e affidabilità.
All stages of production, from design to final testing, are managed in house, with direct quality control over the entire production process. Excellent raw materials, cost optimization and immediate action on one or more manufacturing phases allow us to offer convenient prices and the guarantee of full product monitoring. Samaref is synonymous with technological precision, quality and reliability.
ECO-FRIENDLY
Il rispetto per l’ambiente e l’attenzione ai bassi consumi iniziano dal ciclo produttivo e proseguono fino all’utilizzo dell’apparecchio da parte dell’utente finale, dalla fase di schiumatura completamente ecologica e a bassa densità (HCFC e CFC free), per arrivare alla nuova linea di armadi refrigerati ZENIT ad alta efficienza energetica.
The respect for the environment and low consumption begin from the production cycle and continue until the use of the device by the end user, from the low density and environmental friendly foam (HCFC and CFC free), to get to ZENIT, the new line of high energy efficiency refrigerators.
Samaref si impegna da sempre a fornire alla propria clientela il meglio, per questo i suoi prodotti sono realizzati in acciaio AISI 304 (v. specifiche tecniche). L’eccellente resistenza alla corrosione ad ogni temperatura e la facilità di pulizia fanno di questo acciaio uno dei materiali più versatili, in grado di garantire la massima igiene e purezza a contatto con gli alimenti.
Samaref has always been committed to providing its customers with the best by creating products in stainless steel AISI 304 (see technical details). Excellent corrosion resistance at any temperature and ease of cleaning make this steel one of the most versatile materials, able to guarantee maximum hygiene and purity in contact with food.
INOX 304STAINLESS STEEL 304
SAMAREFCOOL INSTINCT.
Distinguersi nel mercato della refrigerazione professionale, attraverso l’entusiasmo, la passione e il rigore di un team esperto e allenato alle sfide.
Eccellere in qualità, superarsi nel servizio, incoraggiare creatività e innovazione, proteggere l’ambiente.
Samaref vuole “rompere il ghiaccio” e vestire i propri prodotti di tecnologia, design e uno stile riconoscibile che rendano unica la sua proposta.
Stand out in the professional refrigeration market thanks to the enthusiasm, passion and diligence of an experienced team, capable of coping with challenges.
Excel in quality, offer the best possible service, boost creativity and innovation, while protecting the environment.
Samaref wants to “break the ice” and “dress” its products with technology, design and a recognizable style that makes what it has to offer unique.
1
INDICEINDEX
ARMADI FRIGORIFERI REFRIGERATED UP-RIGHT CABINETS
PerformancePremiumExpressZenitDeluxeStagionaturaFishDeliziaRetarder ProverGelato
TAVOLI REFRIGERATI REFRIGERATED COUNTERS
GastronormSnackPizzaFood preparationBierDelizia
ABBATTITORI - SURGELATORIBLAST CHILLERS - FREEZERS
PolarErgonRoll-In
2 3
FISH
ARMADI FRIGORIFERIREFRIGERATED UP-RIGHT CABINETS
GAMMA PRODOTTIPRODUCT RANGE
OPTIONAL 78 - 81
18 - 23PREMIUM
SEPARATE COMPARTMENTSPREMIUM 24 - 29
EXPRESS 30 - 33
ZENIT 34 - 39
40 - 45DELUXE
STAGIONATURA 46 - 51
RETARDER PROVER 64 - 69
DELIZIA 56 - 63
GELATO 70 - 77
FISH
PASTICCERIAPASTRY
RISTORAZIONECATERING
GELATERIAICE CREAM
10 - 17PERFORMANCE
52 - 55
4 5
LA PERFETTA CONSERVAZIONE THE PERFECT FOOD STORAGE
SISTEMA TRADIZIONALE TROPICALIZZATO
L’impianto frigorifero tradizionale, tropicalizzato a +43°C, con evaporatore all’interno del vano frigo, si caratterizza per un’alta efficienza e resa dell’armadio, anche in presenza di elevate temperature ambientali. Samaref si avvale, per i suoi sistemi di refrigerazione, dei migliori produttori di compressori a livello internazionale.
TRADITIONAL TROPICALIZED SYSTEM
The traditional refrigeration system, tropicalized at +43°C, with the evaporator inside the refrigerator compartment, is characterized by high cabinet efficiency and yield even in the presence of high ambient temperatures. For its refrigeration units, Samaref uses the best manufacturers of compressors worldwide.
T
SISTEMA MONOBLOCCO TROPICALIZZATO
L’impianto frigorifero monoblocco, tropicalizzato a +43°C, consente di avere il vano frigo completamente libero per un maggiore stoccaggio e igiene dei prodotti, e garantisce al tempo stesso una facile e veloce manutenzione. L’omogeneità di temperatura ottenuta dallo studio dei flussi d’aria permette un ottimo funzionamento dell’impianto. L’evaporazione della condensa a gas caldo garantisce un sensibile risparmio energetico. L’evaporatore, con trattamento superficiale in cataforesi assicura una lunga durata dell’impianto frigorifero.
MONOBLOCK TROPICALIZED SYSTEM
The monoblock refrigeration system, tropicalized at +43°C, enables the refrigerator compartment to be completely free for added storage and hygiene of products, guaranteeing fast and easy maintenance at the same time. The homogeneity of temperature obtained from the study of airflow allows the optimal functioning of the unit. The evaporation of condensate by hot gas results in significant energy savings. The evaporator, with cataphoresis surface treatment ensures a long duration of the refrigeration system.
M
UNITÀ CONDENSANTE REMOTA
La possibilità di installare il compressore all’esterno del locale in cui l’apparecchio è in funzione permette una notevole riduzione della rumorosità e al contempo evita l’innalzamento della temperatura nella stanza. Ne consegue che il compressore ha una resa migliore lavorando a temperature più basse. L’impianto è fornito di valvola termostatica.
REMOTE CONDENSING UNIT
The possibility of installing the compressor outside the room where the appliance is in operation enables considerable noise reduction, while preventing the room temperature from rising. It follows that the compressor has a better yield when working at lower temperatures. The system is equipped with a thermostatic valve.
R
SISTEMI DI REFRIGERAZIONEREFRIGERATION SYSTEMS
CIBI CONFEZIONATIPACKAGED FOOD
BIBITEBEVERAGES
VERDUREVEGETABLES
FRUTTAFRUIT
SALUMISALAMI
FORMAGGICHEESE
CARNEMEAT
PESCEFISH
IMPASTIDOUGH
BIRRABEER
CROISSANTCROISSANT
DOLCIPASTRIES
CIBI COTTICOOKED FOOD
GELATIICE CREAM
Samaref propone un’ampia gamma di attrezzature professionali adatte alla conservazione dei vari alimenti. Grazie a semplici icone che troverai all’inizio di ciascuna linea potrai identificare immediatamente il prodotto più adatto alle tue esigenze. Samaref consiglia di chiudere sempre le bottiglie e proteggere gli alimenti per garantire una migliore conservazione.
Samaref provides a wide range of professional equipment suitable to the conservation of different foods. Thanks to simple icons that you will find at the beginning of each line you will identify immediately the product most suitable for your needs. Samaref advises to always close the bottles and protect foods to ensure the best conservation.
• I nostri prodotti prevedono l’utilizzo di apparecchiature ermeticamente sigilliate contenenti gas fluorurati R404a/R134a.• Our products are provided with hermetically sealed equipment containing fluorinated gases R404a/R134a.
6 7
LA GAMMA PIÙ AMPIA PER LA RISTORAZIONEAN EXTENSIVE RANGE FOR THE CATERING FIELD
Nell’ambito della ristorazione ogni chef, per poter dare il massimo in creatività e qualità deve potersi avvalere della migliore attrezzatura. Samaref crea una gamma completa di armadi refrigerati per soddisfare le esigenze di chi opera negli ambiti della ristorazione, del catering, della macelleria, della pescheria, nonché delle strutture agrituristiche o piccole aziende che necessitano di stagionare salumi e formaggi. Ogni linea è stata concepita per rispondere a richieste ben precise, che vanno dalla semplicità di utilizzo al design, dal risparmio energetico alla possibilità di avere uno strumento che permette di conservare alimenti che necessitano di accorgimenti specifici. La gamma Samaref si completa con una serie di armadi destinati alla corretta conservazione della pasta fresca all’uovo ma anche alla frollatura della carne che richiedono sia una gestione controllata della % di umidità relativa all’interno del vano refrigerato che un flusso d’aria avvolgente ed uniforme.
In the catering sector, in order to offer a high level of creativity and top quality, chefs must be able to rely on the best equipment to increase their efficiency. Samaref produces a full range of refrigerated up-right cabinets in order to meet the demands of those who operate in the catering and in the meat and fish sectors, as well as farm holiday businesses or small companies which need to season salami and cheeses. Each product line has been designed to satisfy highly specific needs, such as user-friendliness, design, energy saving and the opportunity to use suitable equipment to store food that requires specific precautions. The Samaref range also includes a series of cabinets designed to ensure correct preservation of fresh pasta and for meat dry-aging, which require controlled management of the percentage of relative humidity inside the refrigerated compartment and an enveloping and uniform air flow.
8 9
I DETTAGLI DI SERIE, CHE FANNO LA DIFFERENZA THE STANDARD DETAILS WHICH MAKE A DIFFERENCEPERFORMANCE
ANGOLI ARROTONDATI
ROUNDED CORNERS
DISPLAY DI FACILE LETTURA
EASY USE DISPLAY
PIEDINIREGOLABILI 130/200 mm
ADJUSTABLE FEET 130/200 mm
MANIGLIA INTEGRATA E PORTA REVERSIBILE
INTEGRATED HANDLE AND REVERSIBLE DOOR
GUARNIZIONI MAGNETICHE ESTRAIBILI
REMOVABLE MAGNETIC GASKETS
GUIDE ANTIRIBALTAMENTO
TILT-PROOF RACK SUPPORTS
GRIGLIA IN ACCIAIO PLASTIFICATA
PLASTIC-COATED STAINLESS STEEL RACK
10 11
R REMOTOREMOTE
T TRADIZIONALETRADITIONAL
TN/TNZ: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
PERFORMANCE 600
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
PERFORMANCE 700
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supply voltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
T
PF 600 TN466
-2+8 545R404a 700x715x2060 760x745x2170
102 112 444230/50Hz 3 (530x500)
PF 600 BT -15-22 792 116 126 788
R
PF 600 TN EP466
-2+8- R404a 700x715x2060 760x745x2170
88 98- 230/50Hz 3 (530X500)
PF 600 BT EP -15-22 90 100
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supply voltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
M
PF 700M TNZ
605
0+8 328
R404a 700x810x2090 760x840x2200
105 115 282
230/50Hz 3 (650x530)PF 700M TN -2+8 477 106 116 308
PF 700M BT -15-22 605 111 121 591
T
PF 700 TN585
-2+8 545R404a 700x850x2060 760x880x2170
105 115 444230/50Hz 3 (650x530)
PF 700 BT -15-22 792 119 129 788
R
PF 700 TN EP585
-2+8- R404a 700x850x2060 760x880x2170
88 98- 230/50Hz 3 (650x530)
PF 700 BT EP -15-22 93 103
PF 600 TN PF 700M TN
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
R REMOTOREMOTE
T TRADIZIONALETRADITIONAL12 13
R REMOTOREMOTE
TN/TNZ: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°CM MONOBLOCCO
MONOBLOCKT TRADIZIONALE
TRADITIONALR REMOTO
REMOTET TRADIZIONALE
TRADITIONAL
PERFORMANCE 1400PERFORMANCE 1200
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supply voltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
M
PF 1400M TNZ
1355
0+8 550
R404a 1435x810x2090 1495x840x2200
164 181 433
230/50Hz 6 (650x530)PF 1400M TN -2+8 550 164 181 433
PF 1400M BT -15-22 947 166 183 865
T
PF 1400 TN1325
-2+8 817R404a 1435x850x2060 1495x880x2170
172 189 644230/50Hz 6 (650x530)
PF 1400 BT -15-22 935 184 201 1000
R
PF 1400 TN EP1325
-2+8- R404a 1435x850x2060 1495x880x2170
154 171- 230/50Hz 6 (650x530)
PF 1400 BT EP -15-22 157 174
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
T
PF 1200 TN1055
-2+8 817R404a 1435x715x2060 1495x745x2170
160 177 644230/50Hz 6 (530x500)
PF 1200 BT -15-22 935 172 189 1000
R
PF 1200 TN EP1055
-2+8- R404a 1435x715x2060 1495x745x2170
142 159- 230/50Hz 6 (530x500)
PF 1200 BT EP -15-22 145 162
PF 1400 TNPF 1200 TN
14 15
PANNELLO COMANDICONTROL PANEL
Completamente MADE ITALY, contempla nella sua essenzialità, tutte le funzioni necessarie al mantenimento controllato degli alimenti.
DETTAGLI PANNELLO COMANDI • Funzione blocco tastiera.• Allarme porta aperta.• Possibilità di selezionare l’unità di misura in
gradi °C o °F.• Sbrinamento intelligente: il rilevamento
continuo della temperatura all’interno dell’evaporatore e nella cella frigo attiva lo sbrinamento solo quando necessario. Una funzione fondamentale per il risparmio energetico e per la riduzione dell’usura dei componenti macchina (escluso temp. 0/+8).
Entirely MADE ITALY. An essential design with all of the functions needed for controlled food storage.
CONTROL PANEL DETAILS
• Keypad lock function.• Door open alarm.• Possibility to select temperatures in °C or °F.• Smart defrosting: continued temperature
reading inside the evaporator and inside the refrigerator compartment activates defrosting only when needed. A crucial function to cut power consumption and reducing wear and tear to machine components (except temp. 0 / +8).
16 17
I DETTAGLI DI SERIE, CHE FANNO LA DIFFERENZA THE STANDARD DETAILS WHICH MAKE A DIFFERENCEPREMIUM
GRIGLIA IN ACCIAIO PLASTIFICATA
PLASTIC-COATED STAINLESS STEEL RACK
ANGOLI ARROTONDATI
ROUNDED CORNERS
PIEDINIREGOLABILI 130/200 mm
ADJUSTABLE FEET 130/200 mm
ILLUMINAZIONE A LED
LED LIGHTING
DISPLAY AD ALTA VISIBILITÀ
HIGH VISIBILITY DISPLAY
GUIDE ANTIRIBALTAMENTO
TILT-PROOF RACK SUPPORTS
SERRATURA
LOCK
MANIGLIA A TUTTA ALTEZZA PER UNA FACILE APERTURA E
PORTA REVERSIBILE
EASY OPENING FULL-HEIGHT HANDLE AND REVERSIBLE DOOR
GUARNIZIONI MAGNETICHE ESTRAIBILI
REMOVABLE MAGNETIC GASKETS
CONVOGLIATORE D’ARIA*
AIR CONVEYOR*
* SU VERSIONE CON SISTEMA MONOBLOCCO* IN VERSION WITH MONOBLOCK SYSTEM18 19
R REMOTOREMOTE
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°CT TRADIZIONALE
TRADITIONAL
PREMIUM 600 PREMIUM 700
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
MPM 700M TN
605-2+8 477
R404a 700x810x2090 760x840x2200106 116 308
230/50Hz 3 (650x530)PM 700M BT -15-22 605 111 121 591
PM 700M TN PV605
-2+8 477R404a 700x830x2090 760x860x2200
117 127 308230/50Hz 3 (650x530)
PM 700M BT PV -15-22 605 129 139 591
T
PM 700 TN585
-2+8 545R404a 700x850x2060 760x880x2170
105 115 444230/50Hz 3 (650x530)
PM 700 BT -15-22 792 119 129 788
PM 700 TN PV585
-2+8 545R404a 700x870x2060 760x900x2170
116 126 444230/50Hz 3 (650x530)
PM 700 BT PV -15-22 792 137 147 788
R
PM 700 TN EP585
-2+8- R404a 700x850x2060 760x880x2170
91 101- 230/50Hz 3 (650x530)
PM 700 BT EP -15-22 93 103
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supply voltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
T
PM 600 TN466
-2+8 545R404a 700x715x2060 760x745x2170
102 112 444230/50Hz 3 (530x500)
PM 600 BT -15-22 792 116 126 788
PM 600 TN PV466
-2+8 545R404a 700x735x2060 760x765x2170
113 123 444230/50Hz 3 (530x500)
PM 600 BT PV -15-22 792 134 144 788
R
PM 600 TN EP466
-2+8- R404a 700x715x2060 760x745x2170
88 98- 230/50Hz 3 (530x500)
PM 600 BT EP -15-22 90 100
PORTA VETRO / GLASS DOOR PORTA VETRO / GLASS DOOR
PM 700 TNPM 600 TN PM 600 TN PV PM 700M TN PV
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
R REMOTOREMOTE
T TRADIZIONALETRADITIONAL20 21
R REMOTOREMOTE
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°CT TRADIZIONALE
TRADITIONAL
PREMIUM 1400PREMIUM 1200
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
MPM 1400M TN
1355-2+8 550
R404a 1435x810x2090 1495x840x2200164 181 433
230/50Hz 6 (650x530)PM 1400M BT -15-22 947 166 183 865
PM 1400M TN PV1355
-2+8 550R404a 1435x830x2090 1495x860x2200
186 203 433230/50Hz 6 (650x530)
PM 1400M BT PV -15-22 947 202 219 865
T
PM 1400 TN1325
-2+8 817R404a 1435x850x2060 1495x880x2170
172 189 644230/50Hz 6 (650x530)
PM 1400 BT -15-22 935 184 201 1000
PM 1400 TN PV1325
-2+8 817R404a 1435x870x2060 1495x900x2170
194 211 644230/50Hz 6 (650x530)
PM 1400 BT PV -15-22 1140 220 237 1000
R
PM 1400 TN EP1325
-2+8- R404a 1435x850x2060 1495x880x2170
154 171- 230/50Hz
6 (650x530)PM 1400 BT EP -15-22 157 174
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
T
PM 1200 TN1055
-2+8 817R404a 1435x715x2060 1495x745x2170
160 177 644230/50Hz 6 (530x500)
PM 1200 BT -15-22 935 172 189 1000
PM 1200 TN PV1055
-2+8 817R404a 1435x735x2060 1495x765x2170
182 199 644230/50Hz 6 (530x500)
PM 1200 BT PV -15-22 1140 208 225 1000
R
PM 1200 TN EP1055
-2+8- R404a 1435x715x2060 1495x745x2170
142 159- 230/50Hz 6 (530x500)
PM 1200 BT EP -15-22 145 162
PORTA VETRO / GLASS DOORPORTA VETRO / GLASS DOOR
PM 1400 TN PM 1200 TN PM 1200 TN PV PM 1400M TN PV
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
R REMOTOREMOTE
T TRADIZIONALETRADITIONAL22 23
-15 -22 -15 -22-2 +8 -15 -22-2 +8-2 +8
CON 2 UNITÀ CONDENSANTI / WITH 2 CONDENSING UNITS
-15 -22
-15 -22
-2 +8
-15 -22
-2 +8
-2 +8
CON 2 UNITÀ CONDENSANTI / WITH 2 CONDENSING UNITS
-15 -22-2 +8
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°CT TRADIZIONALE
TRADITIONAL
PREMIUMVANI SEPARATI 1400
PREMIUMVANI SEPARATI 700
MO
TO
RE
MO
TOR
Modello Model
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
M
PM 1400M TN/TN
605/605
-2+8/ -2+8 477/477
R404a 1435x810x2090 1495x840x2200
208 225 308/308
230/50Hz 6 (650x530)PM 1400M
TN/BT-2+8/
-15-22 477/605 216 233 308/591
PM 1400M BT/BT
-15-22/-15-22 605/605 224 241 591/591
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
T
PM 700 TN/TN
262/277
-2+8/-2+8 326/326
R404a 700x850x2060 760x880x2170
135 145 325/325
230/50Hz
4 (650x530)PM 700 TN/BT -2+8/-15-22 326/396 138 148 325/445
PM 700 BT/BT -15-22/-15-22 396/396 141 151 445/445
PM 700 TN/FS -2+8/-1-5 326/326 135 145 325/325 2 (650x530) + fish layout*PM 700 BT/FS -15-22/-1-5 396/326 138 148 445/325
PM 700 TN/TN PM 700 TN/FS PM 1400M TN/TN
*3 cassette pesce (600x400x130) + 3 falsifondi inox*3 fish drawers (600x400x130) + 3 stainless steel drain shelves
M MONOBLOCCOMONOBLOCK24 25
-2 +8
-2 +8
-15 -22
-2 +8
-15 -22
-15 -22
-15 -22
-2 +8
-2 +8
-15 -22
-2 +8
CON 3 UNITÀ CONDENSANTI / WITH 3 CONDENSING UNITS
-15 -22-2 +8
-2 +8
-15 -22
-15 -22
-2 +8
-2 +8
-2 +8
-15 -22
-2 +8
-2 +8
CON 4 UNITÀ CONDENSANTI / WITH 4 CONDENSING UNITS
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C T TRADIZIONALE
TRADITIONALT TRADIZIONALE
TRADITIONAL
PREMIUMVANI SEPARATI 1400
PREMIUMVANI SEPARATI 1400
PM 1400 TN/TN/BT PM 1400 TN/BT/FS PM 1400 TN/TN/TN/BT PM 1400 TN/TN/BT/FS
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
T
PM 1400 TN/TN/BT
585/262/277
-2+8/-2+8/ -15-22
545/326/ 396
R404a 1435x850x2060 1495x880x2170
229 246 444/325/445
230/50Hz
7 (650x530)PM 1400 BT/TN/BT
-15-22/-2+8/ -15-22
792/326/ 396 237 254 788/325/445
PM 1400 BT/TN/TN
-15-22/-2+8/ -2+8
792/326/ 326 234 251 788/325/325
PM 1400 TN/BT/FS
-2+8/-15-22/-1-5 545/396/326 229 246 444/445/325 5 (650x530) +
fish layout*
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
T
PM 1400 TN/TN/TN/BT
262/277/262/277
-2+8/-2+8/ -2+8/-15-22
326/326/ 326/396
R404a 1435x850x2060 1495x880x2170
249 266 325/325/ 325/445
230/50Hz
8 (650x530)PM 1400 TN/
TN/BT/BT-2+8/-2+8/
-15-22/-15-22326/326/ 396/396 252 269 325/325/
445/445
PM 1400 TN/TN/BT/FS
-2+8/-2+8/ -15-22/-1-5
326/326/ 396/326 249 266 325/325/
445/326 (650x530) +
fish layout*
*3 cassette pesce (600x400x130) + 3 falsifondi inox*3 fish drawers (600x400x130) + 3 stainless steel drain shelves
*3 cassette pesce (600x400x130) + 3 falsifondi inox* 3 fish drawers (600x400x130) + 3 stainless steel drain shelves
26 27
PANNELLO COMANDICONTROL PANEL
Completamente MADE ITALY, contempla nella sua essenzialità, tutte le funzioni necessarie al mantenimento controllato degli alimenti.
DETTAGLI PANNELLO COMANDI
• Funzione blocco tastiera.• Allarme porta aperta.• Possibilità di selezionare l’unità di misura in
gradi °C o °F.• Overcooling: raffreddamento rapido.• Sbrinamento automatico.
Entirely MADE ITALY. An essential design with all of the functions needed for controlled food storage.
CONTROL PANELDETAILS
• Keypad lock function.• Door open alarm.• Possibility to select temperatures in °C or °F.• Fast overcooling function.• Automatic defrosting.
28 29
I DETTAGLI DI SERIE, CHE FANNO LA DIFFERENZA THE STANDARD DETAILS WHICH MAKE A DIFFERENCEEXPRESS
GRIGLIA IN ACCIAIO PLASTIFICATA CON ALZATINA
PLASTIC-COATED STAINLESS STEEL RACK WITH UPSTAND
ANGOLI ARROTONDATI
ROUNDED CORNERS
PIEDINIREGOLABILI 130/200 mm
ADJUSTABLE FEET 130/200 mm
ILLUMINAZIONE A LED
LED LIGHTING
PANNELLO COMANDI MULTIFUNZIONE
CON ALLARMI HACCP
MULTI-FUNCTION CONTROL PANEL WITH HACCP ALARMS
FIANCHI STAMPATI
U-SHAPED SIDES
SERRATURA
LOCK
ISOLAMENTO PARETI 80 mm
WALL INSULATION 80 mm
GUARNIZIONI MAGNETICHE ESTRAIBILI
REMOVABLE MAGNETIC GASKETS
CONVOGLIATORE D’ARIA
AIR CONVEYOR
30 31
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBT: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
EXPRESS 700
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
M
EX 700 TN554
-2+8 477R404a 700x810x2090 760x840x2200
111 121 308230/50Hz 3 (600x530)
EX 700 BT -15-22 605 117 127 591
EX 700 TN PV554
-2+8 477R404a 700x830x2090 760x860x2200
122 132 308230/50Hz 3 (600x530)
EX 700 BT PV -15-22 605 135 145 591
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
EX 700 TN PV EX 700 TN
CON EXPRESS LA VITA É SEMPLICE
Express è il nuovo armadio progettato e realizzato per semplificare il lavoro degli operatori nella ristorazione professionale. La speciale configurazione interna dei fianchi stampati è studiata per fornire i seguenti vantaggi:- facilità di pulizia, senza dover smontare nulla si può igienizzare il vano in poco tempo e con semplicità;- una grande flessibilità nel posizionamento delle griglie all’altezza desiderata. Lo spessore pareti di 80 mm, inoltre, consente un migliore isolamento termico del frigorifero che si traduce in consumi energetici più bassi e migliori prestazioni.
WITH EXPRESS LIFE IS EASY
Express is the new cabinet designed and manufactured to simplify the work of professionals in the catering industry. The special internal configuration, with U-shaped sides, was specially designed to provide the following advantages to the end user :- easy cleaning of the compartment, without dismounting anything to sanitize it quickly and easily;- maximum flexibility in the placement of the shelves at the desired height.The 80 mm thickness enables better thermal insulation of the device which results in lower energy consumption and better performance.
PORTA VETRO / GLASS DOOR
32 33
I DETTAGLI DI SERIE, CHE FANNO LA DIFFERENZA THE STANDARD DETAILS WHICH MAKE A DIFFERENCEZENIT
GRIGLIA IN ACCIAIO PLASTIFICATA
PLASTIC-COATED STAINLESS STEEL RACK
ANGOLI ARROTONDATI
ROUNDED CORNERS
PIEDINIREGOLABILI 130/200 mm
ADJUSTABLE FEET 130/200 mm
CONVOGLIATORE D’ARIA
AIR CONVEYOR
PANNELLO COMANDI MULTIFUNZIONE CON
ALLARMI HACCP
MULTI-FUNCTION CONTROL PANEL WITH HACCP ALARMS
SERRATURA
LOCK
SBRINAMENTO A GAS CALDO*
HOT GAS DEFROSTING SYSTEM*
ISOLAMENTO PARETI 60 mm O 80 mm
WALL INSULATION 60 mm OR 80 mm
GUARNIZIONI MAGNETICHE ESTRAIBILI
REMOVABLE MAGNETIC GASKETS
* SBRINAMENTO A GAS CALDO DISPONIBILE SU MODELLI A BASSA TEMPERATURA (BT)* HOT GAS DEFROSTING SYSTEM AVAILABLE IN LOW TEMPERATURE MODELS (BT)
GUIDE ANTIRIBALTAMENTO
TILT-PROOF RACK SUPPORTS
GAS
34 35
Samaref è associata a CECED Italia (Associazione Nazionale Produttori di Apparecchi Elettrodomestici e Professionali) che ha attuato il progetto relativo all’etichettatura energetica volontaria per il settore professionale, un progetto tutto italiano che anticipa quella che sarà la futura normativa europea in materia di regolamentazione dei consumi. Il consumo energetico è stato testato secondo un protocollo di prova che simula la normale attività degli apparecchi frigoriferi nelle cucine professionali. I risultati raggiunti sono stati certificati presso i laboratori indipendenti di IMQ.
Samaref is affiliated with CECED Italia (National Committee of Manufacturers of Electrical Domestic and Professional Equipment), which implemented the project related to voluntary energy labelling in the professional sector, an entirely Italian project anticipating the future European standard in terms of consumption regulation. Energy consumption was tested according to a test protocol simulating the standard operation of refrigeration appliances in professional kitchens. Results obtained were certified by IMQ independent laboratories.
L’Etichetta per la Classificazione Energetica (E.C.E.), composta da 8 livelli, attribuisce alla linea ZENIT la certificazione del risparmio sia energetico che economico in classe 7 e 8. Il frigorifero è l’unica apparecchiatura elettrica costantemente accesa all’interno di una cucina professionale ed è facile dedurre come un minor consumo si trasformi in un risparmio concreto sulle bollette. Mese dopo mese, anno dopo anno, si accumulerà un vantaggio nei confronti di chi non abbia fatto la scelta di sostituire un apparecchio di vecchia generazione. La seguente tabella indica il risparmio che si può ottenere confrontando il consumo energetico dopo un anno e dopo tre anni.
The Energy Classification label (E.C.E.), divided into 8 levels, grants the ZENIT line the 7 and 8 class certifications, in terms of both energy and monetary savings. The refrigerator is the only appliance that is constantly kept running in a professional kitchen, so it is easy to understand that lower consumption means savings on electricity bills. Replacing an old generation appliance with a new one will result in an economic advantage, month after month, year after year.The following table shows the savings that can be obtained after one year and after three years.
1
500 340 310 280 240 190 140 100
1.370 1.260 1.150 1.040 900 710 550 470
2 3 4 5 6 7 8
ENERGY EFFICIENCY CLASSCLASSE DI EFFICIENZA ENERGETICA
COSTI DELL’ENERGIA (EURO/ANNO) / ENERGY COSTS (EURO/YEAR)
Freezercabinet
Refrigeratedcabinet
SAVINGS BETWEEN CLASS 1 AND CLASS 8 (FREEZER CABINET)
RISPARMIO TRA CLASSE 1 E CLASSE 8 (FREEZER CABINET)
Dopo 1 annoAfter 1 year
Dopo 3 anniAfter 3 Years
Dopo 1 annoAfter 1 year
Dopo 3 anniAfter 3 Years
900 €2700 €
SAVINGS BETWEEN CLASS 1 AND CLASS 7 (REFRIGERATED CABINET)
RISPARMIO TRA CLASSE 1 E CLASSE 7 (REFRIGERATED CABINET)
360 €1080 €
Tabella realizzata da Samaref sulla base degli studi di ENEA (Agenzia Nazionale per le nuove tecnologie, l’energia e lo sviluppo economico sostenibile) e dello schema di classificazione energetica predisposto da CECED Italia (Associazione Nazionale Produttori di Apparecchi Domestici e Professionali). I valori riportati mostrano il risparmio energetico potenziale ottenuto attraverso la comparazione di frigoriferi e freezer professionali in classe 1 con apparecchi Samaref in classe 7 e 8 (costo energia: 0,19 €/kWh). L’E.C.E., ovvero l’ Etichetta Classificazione Energetica realizzata da CECED Italia, prevede 8 classi di efficienza energetica
in ordine crescente
Table made by Samaref , according to ENEA studies (Italian National Agency for New Technologies, Energy and Environment) and the energy classification scheme defined by CECED Italia (National Committee of Manufacturers of Electrical Domestic and Professional Equipment). Values mentioned show the potential energy savings obtained by comparing Class 1 professional refrigerators and freezers with class 7 and 8 Samaref appliances (cost of energy: 0,19 €/kWh). The E.C.E., the Energy Classification Label, made by CECED Italia has
defined 8 energy efficiency classes, in ascending order.
ETICHETTACLASSIFICAZIONEENERGETICA
REFRIGERAZIONEPROFESSIONALE
IL RISPARMIO È CERTIFICATOCERTIFIED SAVINGS
CI SIAMO CUCITI ADDOSSO L’ETICHETTA DEL RISPARMIO WE HAVE LABELLED OURSELVES WITH SAVINGS
36 37
ISOLAMENTO PARETI 60 mm / WALL INSULATION 60 mm ISOLAMENTO PARETI 80 mm / WALL INSULATION 80 mm
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBTG: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBTG: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
ZENIT 700 ZENIT 700
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
M
ZE L700 TN607
-2+8 477R404a 740x825x2150 800x855x2260
117 127 308230/50Hz 3 (650x530)
ZE L700 BTG -15-22 681 128 138 685
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
M
ZE 700 TN607
-2+8 477R404a
700x810x2090 760x840x2200 107 117 308230/50Hz 3 (650x530)
ZE 700 BTG -15-22 681 700x810x2110 760x840x2220 118 128 685
1 2 3 4 5 6 87
EFFICIENZA ENERGETICA / ENERGY EFFICIENCY
7
1 2 3 4 5 6 87
EFFICIENZA ENERGETICA / ENERGY EFFICIENCY
7
1 2 3 4 5 6 87
EFFICIENZA ENERGETICA / ENERGY EFFICIENCY
8
1 2 3 4 5 6 87
EFFICIENZA ENERGETICA / ENERGY EFFICIENCY
7
ZE 700 TN ZE 700 BTG ZE L700 TN ZE L700 BTG
38 39
I DETTAGLI DI SERIE, CHE FANNO LA DIFFERENZA THE STANDARD DETAILS WHICH MAKE A DIFFERENCEDELUXE
ANGOLI ARROTONDATI
ROUNDED CORNERS
PIEDINIREGOLABILI 130/200 mm
ADJUSTABLE FEET 130/200 mm
ILLUMINAZIONE A LED
LED LIGHTING
PANNELLO COMANDI MULTIFUNZIONE CON
ALLARMI HACCP E REGOLAZIONE % U.R.
MULTI-FUNCTION CONTROL PANEL WITH HACCP ALARMS AND
HUMIDITY SETTING
SERRATURA
LOCK
MANIGLIA A TUTTA ALTEZZA PER UNA FACILE APERTURA E
PORTA REVERSIBILE
EASY OPENING FULL-HEIGHT HANDLE AND REVERSIBLE DOOR
GUARNIZIONI MAGNETICHE ESTRAIBILI
REMOVABLE MAGNETIC GASKETS
CONVOGLIATORE D’ARIA A TUTTA ALTEZZA
FULL-HEIGHT AIR CONVEYOR
* DI SERIE SU MODELLO DELUXE MEAT* INCLUDED IN DELUXE MEAT MODEL
SISTEMA RICAMBIO ARIA*
AIR EXCHANGE SYSTEM*
40 41
PASTA FRESCA / FRESH PASTA
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°C
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione Supply voltage
Reggigriglie in dotazione
Rack supports provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V n.
M
DE 700 TN EN605
-2+10
477
R404a
700x810x2090 760x840x2200 110 120308
230/50Hz
5 coppie 5 pairsDE 700 TN EN PV 700x830x2090 760x860x2200 121 131
DE 1000 TN EN 901 550 780x1030x2130 850x1070x2270 152 167 43310 coppie10 pairs
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
DE 700 TN EN DE 1000 TN EN
DELUXE PASTA 700/1000
Legenda / Legend
Sigla / Acronym Descrizione / Description Foto / Picture
EN Con coppie guida a “L”With “L” shaped pairs of guides
Capacità 700Capacity 700
Capacità 1000Capacity 1000
12 cassette (60x40x6,5 cm)
12 containers (60x40x6,5 cm)
28 cassette (60x40x6,5 cm)
28 containers (60x40x6,5 cm)
42 43
CONSERVAZIONE E FROLLATURA CARNE CON SISTEMA RICAMBIO ARIACONSERVATION AND MEAT DRY-AGING WITH AIR EXCHANGE SYSTEM
DE 700 TN GA PV
DELUXE MEAT 700/1000
DE 1000 TN RF
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°C
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione Supply voltage
Dotazione Included
lt °C W mm mm Kg Kg W V n.
M
DE 700 TN RF
605
-2+10
477
R404a
700x810x2090 760x840x2200 111 121308
230/50Hz
3 ripiani forati3 perforated
shelves (600x530)DE 700 TN RF PV 700x830x2090 760x860x2200 122 132
DE 1000 TN RF 901 550 780x1030x2130 850x1070x2270 155 170 433
3 ripiani forati3 perforated
shelves (800x600)
DE 700 TN GA605
-2+10477
R404a
700x810x2090 760x840x2200 111 121308
230/50Hz 1 Meat layoutDE 700 TN GA PV 700x830x2090 760x860x2200 122 132
DE 1000 TN GA 901 550 780x1030x2130 850x1070x2270 155 170 433
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
Legenda / Legend
Sigla / Acronym Descrizione / Description Foto / Picture
RF Con ripiano forato With perforated shelf
GA Con ganciera e vasca raccoglisangue (Meat layout)With hanging bar and collection tray (Meat layout)
PORTA VETRO / GLASS DOOR
44 45
I DETTAGLI DI SERIE, CHE FANNO LA DIFFERENZA THE STANDARD DETAILS WHICH MAKE A DIFFERENCE
STAGIONATURASUPERIOR MODELCLASSIC MODEL
ASTE APPENDI-SALUMI
HANGING BARS
ANGOLI ARROTONDATI
ROUNDED CORNERS
PIEDINIREGOLABILI 130/200 mm
ADJUSTABLE FEET 130/200 mm
ILLUMINAZIONE A LED*
LED LIGHTING*
SERRATURA
LOCK
SISTEMA RICAMBIO ARIA
AIR EXCHANGE SYSTEM
MANIGLIA INTEGRATA E PORTA REVERSIBILE
INTEGRATED HANDLE AND REVERSIBLE DOOR
GUARNIZIONI MAGNETICHE ESTRAIBILI
REMOVABLE MAGNETIC GASKETS
SONDA RILEVAMENTO UMIDITÀ
MOISTURE SENSING PROBE
CONVOGLIATORE D’ARIA A TUTTA ALTEZZA
FULL HEIGHT
AIR CONVEYOR
* DI SERIE SU MODELLO STAGIONATURA SUPERIOR* INCLUDED IN STAGIONATURA SUPERIOR MODEL46 47
CAPACITÀ DI PRODOTTO MAX. 60 KgPRODUCT CAPACITY MAX. 60 Kg
CAPACITÀ DI PRODOTTO MAX. 120 KgPRODUCT CAPACITY MAX. 120 Kg
T TRADIZIONALETRADITIONAL
T TRADIZIONALETRADITIONAL
STAGIONATURA 1400STAGIONATURA 700
T. Evap -10°C / T. Cond 45°C T. Evap -10°C / T. Cond 45°C
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
Aste in dotazione
Bar provided
lt W mm mm Kg Kg W V n.
T
SUPERIORSTX 1400
1325 1558 R404a1435x850x2110 1495x880x2220 181 198
3050 230/50Hz 20STX 1400 PV 1435x870x2110 1495x900x2220 198 215
CLASSICST 1400
1325 1558 R404a1435x850x2110 1495x880x2220 181 198
3042 230/50Hz 20ST 1400 PV 1435x870x2110 1495x900x2220 198 215
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
Aste in dotazione
Bar provided
lt W mm mm Kg Kg W V n.
T
SUPERIORSTX 700
585 817 R404a700x850x2060 760x880x2170 114 124 1620
230/50Hz 10STX 700 PV 700x870x2060 760x900x2170 125 135 1620
CLASSICST 700
585 817 R404a700x850x2060 760x880x2170 114 124 1612
230/50Hz 10ST 700 PV 700x870x2060 760x900x2170 125 135 1612
ST 700STX 700 ST 1400STX 1400 PV
CLASSIC CLASSICSUPERIOR SUPERIOR
48 49
PANNELLO COMANDI STAGIONATURA SUPERIORSTAGIONATURA SUPERIOR CONTROL PANEL
Il quadro comandi SUPERIOR con touch screen capacitivo è lo strumento che Samaref dedica ai professionisti della norcineria e della stagionatura di salumi e formaggi. È dotato di un software dedicato altamente intuitivo e di una serie di funzionalità in grado di agevolare il lavoro dell’operatore e permettere un risultato finale garantito e ottimale.
The SUPERIOR control panel with capacitive touch screen is the tool that Samaref dedicates to norcinery professional butchers and those involved in the curing of meats and cheeses. It is equipped with a highly intuitive dedicated software and a range of features able to facilitate work and allow a guaranteed and optimal final result.
FUNZIONI
• Regolazione di temperatura (caldo /freddo) ed umidità (umidifica / deu-midifica), sbrinamenti (elettrico o gas caldo), rinvenimenti, sgocciolamento, ricambi aria programmati automatici con funzione energy saving e allarmi HACCP.
• Disponibile in 6 lingue. • Possibilità di impostare la password e
periferiche USB/micro SD.
FUNCTIONS
• Temperature (hot/cold) and humidity (humidifying/dehumidifying) regula-tion; defrosting (electrical or hot gas); refreshment; dripping; programmed or automatic air exchanges with energy saving function and HACCP controls.
• 6 languages available.• Password and USB/micro SD devices.
PROGRAMMI PERSONALIZZABILI• Impostazione e salvataggio di
20 programmi personalizzabili e diagramma del programma in corso con visualizzazione dello stato di avanzamento dello stesso e rappresentazione di tutti i valori impostati e dei tempi rimanenti.
• Gestione automatica di 21 fasi per ogni programma.
• Possibilità di impostare la modalità di esecuzione a fine di un programma automatico come mantenimento /ciclico / stand by.
CUSTOMIZABLEPROGRAMS• Setting of 20 programs completely
customizable that can be memorized and diagram of the program in execution with its progresses and representation of all the set values and all the remaining times.
• Automatic management of 21phases for each program.
• Possibility of setting the execution modality at the end of an automatic program such as: maintenance / cyclical / stand by.
REGOLAZIONE VENTOLE• Dalla schermata principale è possibile
regolare, con un semplice tocco, la velocità e la potenza del flusso d’aria. Questa funzione consente di ottenere il massimo rendimento dell’apparecchio sia in termini di qualità della maturazione degli alimenti che in termini di risparmio energetico.
FAN ADJUSTMENT
• From the main screen it is possible to adjust, with a simple touch, the speed and power of the air flow. This feature enables maximum performance of the machine, both in terms of quality of food maturation as well as energy savings.
CICLI DI STAGIONATURAMATURING CYCLES
CICLI DI ASCIUGATURA - SALUMIDRYING CYCLES - SALAMI
GiornoDay
FasePhase
Tempi Time
Temperatura di esercizio Working temperature
Umidità relativa Relative humidity
H °C %
11° 4/7 24 902° 17/20 OFF OFF
21° 12 21 65/702° 12 OFF OFF
3 1° 24 20 67/724 1° 24 19 69/745 1° 24 18 71/766 1° 24 17 73/787 1° 24 16 75/80
CICLI DI STAGIONATURA - SALUMI CYCLES OF AGING - SALAMI
GiornoDay
Temperatura di esercizio Working temperature
Umidità relativa Relative humidity
°C %
- dall’ottavo giorno fino a stagionatura completata - from the eighth day until curing is complete
16 75/80
CICLI DI STAGIONATURA - FORMAGGI CYCLES OF AGING - CHEESE
GiornoDay
Temperatura di esercizio Working temperature
Umidità relativa Relative humidity
°C %
- intera durata del ciclo di stagionatura - entire duration of the curing cycle 10 75/80
The instructions reported here, although perfectly in line with the average time required for the steps of drying and curing of salami and cheeses, are approximate, i.e. to be considered along with external conditions and work conditions such as temperature (hot or cold seasons), the thickness of the texture (for salami), initial percentage of water contained in the product and its size.
Le istruzioni qui riportate, benché perfettamente in linea con i tempi medi richiesti dalle fasi di asciugatura e stagionatura di salumi e formaggi, sono indicative, ovvero da considerare unitamente alle condizioni esterne e di lavoro, quali temperatura (stagioni fredde o calde), spessore della grana (per i salumi), percentuale di acqua iniziale contenuta nel prodotto e le sue dimensioni.
Un’utile guida per ottenere il meglio delle prestazioni grazie agli apparecchi Samaref per stagionatura.
A useful guide to get the best performance with Samaref equipment for maturing.
50 51
I DETTAGLI DI SERIE, CHE FANNO LA DIFFERENZA THE STANDARD DETAILS WHICH MAKE A DIFFERENCEFISH
ANGOLI ARROTONDATI EPILETTA DI SCARICO
ROUNDED CORNERS AND DRAIN
PIEDINIREGOLABILI 125/165 mm
ADJUSTABLE FEET 125/165 mm
ALLESTIMENTO PESCE
FISH LAYOUT
PANNELLO COMANDI MULTIFUNZIONE
CON ALLARMI HACCP
MULTI-FUNCTION CONTROL PANEL WITH HACCP ALARMS
CASSETTA IN PVC E FALSO FONDO IN ACCIAIO AISI 316
PVC DRAWER AND DRAIN SHELF IN STAINLESS STEEL AISI 316
SERRATURA
LOCK
MANIGLIA INTEGRATA E PORTA REVERSIBILE
INTEGRATED HANDLE AND REVERSIBLE DOOR
GUARNIZIONI MAGNETICHE ESTRAIBILI
REMOVABLE MAGNETIC GASKETS
CONVOGLIATORE D’ARIAA TUTTA ALTEZZA
FULL-HEIGHT AIR CONVEYOR
52 53
FISH 700/1000
T. Evap -10°C / T. Cond 45°CM MONOBLOCCOMONOBLOCK
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione
Supplyvoltage
Cassette e falsi fondi forati
in dotazione Drawers and drain shelves
provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V n.
M
FS 700 605 -5+5 477R404a
700x810x2090 760x840x2200 111 121 308230/50Hz
3
FS 1000 901 -5+5 550 780x1030x2130 850x1070x2270 180 195 433 8
FS 1000FS 700
Capacità 700Capacity 700
Capacità 1000Capacity 1000
8 cassette (60x40x13 cm)
8 containers (60x40x13 cm)
16 cassette (60x40x13 cm)
16 containers (60x40x13 cm)
5554
LA PASTICCERIA: ARTE, PRECISIONE, DELICATEZZA PASTRY: ART, PRECISION AND GENTLENESS
La pasticceria è un’arte e il pasticciere è colui che lavorando con maestria e sapienza gli ingredienti della migliore qualità è in grado di creare dolci e salati che sono in tutto e per tutto sublimi opere del gusto.Per realizzare questo deve potersi avvalere non solo di materie prime eccezionali ma anche di strumenti in grado di esaltare la propria creatività. La creatività non è la sola dote che caratterizza un maestro pasticciere, ma anche precisione o per meglio dire rigore geometrico, perché ogni sua creazione è un’esperienza sensoriale che coinvolge non solo il palato, ma la vista in prima istanza.Samaref, propone un’ampia gamma di attrezzature per il settore della pasticceria in grado di soddisfare le richieste dei maestri pasticceri più esigenti, per facilitare non solo la loro attività ma anche il lavoro di tutti gli addetti nel laboratorio. La linea Delizia nasce con questo intento: offrire attrezzature professionali per la refrigerazione che sappiano garantire ottime performance, durata e affidabilità unite ad una profonda conoscenza delle esigenze del settore. Gli armadi della linea Delizia combinano tali caratteristiche coniugando robustezza delle apparecchiature tutte realizzate in acciaio inox 304, a una serie di accorgimenti per garantire la freschezza di materie prime e prodotti così delicati che necessitano tra l’altro di un flusso d’aria rigorosamente avvolgente ed uniforme e di un’umidità sempre controllata all’interno del vano refrigerato. La linea di armadi fermalievitazione soddisfa le richieste dei laboratori di pasticceria e panetterie che intendono organizzare al meglio la propria attività ottimizzando i tempi di lavorazione e riducendo il lavoro notturno.
Pastry is an art and pastry chefs are those who work skillfully and expertly using top-quality ingredients to prepare sweets, but also savoury dishes, which are, in all respects, sublime gourmet creations.To achieve this, pastry chefs need to use not only exceptional raw materials but also tools that are able to enhance their creativity. In addition to creativity, master pastry chefs stand out for their precision or, more accurately, geometric rigour, since each creation is a sensory experience involving not only our palate but also, first of all, our sight.Samaref offers a wide range of appliances for the pastry sector, which meet the needs of the most demanding master pastry chefs, assisting them in their activities and in the work of laboratory staff. The Delizia line was created for this purpose: to offer professional refrigeration equipment that guarantees an excellent performance, durability and reliability, combined with an in-depth knowledge of the needs of this sector. The refrigerated cabinets of the Delizia line combine these features, together with the robustness of its equipment made in 304 stainless steel and a series of measures aimed at ensuring the freshness of raw materials and products. These are so delicate that they also need an air flow that is strictly enveloping and uniform, as well as controlled humidity inside the refrigerated compartment. The line of retarder prover cabinets meets the demands of pastry shops and bakeries who want to better organize their business by optimizing the processing times and reducing night work.
56 57
I DETTAGLI DI SERIE, CHE FANNO LA DIFFERENZA THE STANDARD DETAILS WHICH MAKE A DIFFERENCEDELIZIA
ASSETTO PASTICCERIA PER TEGLIE EN 60x40 O 60x80 cm
PASTRY LAYOUT FOR EN TRAYS 60x40 OR 60x80 cm
ANGOLI ARROTONDATI
ROUNDED CORNERS
PIEDINIREGOLABILI 130/200 mm
ADJUSTABLE FEET 130/200 mm
PANNELLO COMANDI MULTIFUNZIONE CON
ALLARMI HACCP E REGOLAZIONE % U.R.
MULTI-FUNCTION CONTROL PANEL WITH HACCP ALARMS AND
HUMIDITY SETTING
SERRATURA
LOCK
SBRINAMENTO A GAS CALDO*
HOT GAS DEFROSTING SYSTEM*
GUARNIZIONI MAGNETICHE ESTRAIBILI
REMOVABLE MAGNETIC GASKETS
CONVOGLIATORE D’ARIA A TUTTA ALTEZZA
FULL-HEIGHT AIR CONVEYOR
GAS
MANIGLIA A TUTTA ALTEZZA PER UNA FACILE APERTURA E
PORTA REVERSIBILE
EASY OPENING FULL-HEIGHT HANDLE AND REVERSIBLE DOOR
* SBRINAMENTO A GAS CALDO DISPONIBILE SU MODELLI A BASSA TEMPERATURA (BT)* HOT GAS DEFROSTING SYSTEM AVAILABLE IN LOW TEMPERATURE MODELS (BT)
ILLUMINAZIONE A LED
LED LIGHTING
58 59
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
DELIZIA 1000DELIZIA 700
DL 700 TN
CapacitàCapacity
20 teglie (60x40x2 cm)
con passo 3,5 cm
20 trays (60x40x2 cm)
with step 3,5 cm
DL 1000 TN
CapacitàCapacity
40 teglie (60x40x2 cm)
con passo 3,5 cm
40 trays (60x40x2 cm)
with step 3,5 cm
20 teglie (80x60x2 cm)
con passo 3,5 cm
20 trays (80x60x2 cm)
with step 3,5 cm
MO
TOR
EM
OT
OR
ModelloModel
Capacità
Capacity
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione Supply voltage
Reggigriglia in dotazione
Rack
supports provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V n.
M
DL 1000 TN901
-2+10 550R404a
780x1030x2130 850x1070x2270 152 167 433230/50Hz
10 coppie 10 pairsDL 1000 BTG -15-22 1040 780x1030x2150 850x1070x2290 167 182 856
MO
TOR
EM
OT
OR
ModelloModel
Capacità
Capacity
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione Supply voltage
Reggigriglia in dotazione
Rack
supports provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V n.
M
DL 700 TN605 -2+10 477 R404a
700x810x2090 760x840x2200 110 120 308230/50Hz
10 coppie 10 pairsDL 700 TN PV 700x830x2090 760x860x2200 121 131
DL 700 BTG605 -15-22 681 R404a
700x810x2110 760x840x2220 121 131685 230/50Hz
10 coppie 10 pairsDL 700 BTG PV 700x830x2110 760x860x2220 132 142
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBTG: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBTG: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C60 61
PANNELLO COMANDICONTROL PANEL
Uno strumento completo e di semplice utilizzo che grazie alla tecnologia applicata è adatto alla conservazione controllata di numerosi alimenti tra cui formaggi, impasti, verdure e carne. Sono 19 i programmi di ricette pre-impostati che è possibile richiamare dal menù principale (uno per ciascuna tipologia di alimento) con i valori di temperatura e umidità ottimali predefiniti, lasciando comunque la possibilità all’operatore di variarli secondo le proprie esigenze. La sonda di umidità rileva la percentuale presente e la visualizza sul display.
DETTAGLI PANNELLO COMANDI
• Pannello comandi a 6 tasti.• Disponibile in 5 lingue (it/en/fra/es/de).• Gestione di umidità e temperatura.• 19 programmi di ricette con temperatura e
% di umidità pre-impostate per gestire in modo specifico la tipologia di alimento inserito all’interno della cella.
• Funzione HACCP: registrazione dei parametri critici (temperatura, tempo, umidità, ventilazione) nonché durata, data e ora dell’evento.
• Sbrinamento intelligente: il rilevamento continuo della temperatura all’interno dell’evaporatore e nella cella frigo attiva lo sbrinamento solo quando necessario. Una funzione fondamentale per il risparmio energetico e per la riduzione dell’usura dei componenti macchina.
A complete instrument that is easy to use; with the applied technology it is suitable for controlled storage of many foods, such as cheese, dough, vegetables and meat. There are 19 pre-set recipe programs that can be recalled from the main menu (one for each type of food) with optimal temperature and humidity default values, which nevertheless allow the operator to vary them according to requirements. The humidity probe detects the current percentage and shows it on the display.
CONTROL PANEL DETAILS
• Control panel with 6 keys.• Available in 5 languages (it/en/fra/es/de).• Humidity and temperature management.• 19 recipe programs with pre-set temperature
and humidity % especially for managing the type of food put in the cell.
• HACCP function: recording of critical parameters (temperature, time, humidity, fan), as well as duration, date and hour of the event.
• Intelligent defrosting: the continuous detection of the temperature in the evaporator and refrigerated compartment activates defrosting only when necessary. An important function for energy saving and wear reduction of the machine components.
62 63
I DETTAGLI DI SERIE, CHE FANNO LA DIFFERENZA THE STANDARD DETAILS WHICH MAKE A DIFFERENCEFERMALIEVITAZIONE
RETARDER PROVER
ANGOLI ARROTONDATI
ROUNDED CORNERS
PIEDINIREGOLABILI 150/220 mm
ADJUSTABLE FEET 150/220 mm
PANNELLO COMANDI MULTIFUNZIONE E PROGRAMMABILE
MULTI-FUNCTION AND PROGRAMMABLE PANEL CONTROL
SERRATURA
LOCK
CONVOGLIATORE D’ARIA A TUTTA ALTEZZA
FULL-HEIGHT AIR CONVEYOR
GUARNIZIONI MAGNETICHE ESTRAIBILI
REMOVABLE MAGNETIC GASKETS
ASSETTO PASTICCERIA PER TEGLIE EN 60x40 O 60x80 cm
PASTRY LAYOUT FOR EN TRAYS 60x40 OR 60x80 cm
SONDA UMIDITÀ
MOISTURE SENSING PROBE
MANIGLIA INTEGRATA E PORTA REVERSIBILE
INTEGRATED HANDLE AND REVERSIBLE DOOR
64 65
T. Evap -10°C / T. Cond 45°CT. Evap -10°C / T. Cond 45°C
Gas refrigerante / Refrigerant gas: R134a Gas refrigerante / Refrigerant gas: R134a
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Umidità relativa
Relative humidity
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione Supply voltage
Reggigriglia in dotazione
Rack supports
provided
lt °C % W mm mm Kg Kg W V n.
M RP 1000 820 -20+35 55-95 545 740x1010x2070 780x1050x2120 205 225 955 230/50Hz20 coppie 20 pairs
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Umidità relativa
Relative humidity
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione Supply voltage
Reggigriglia in dotazione
Rack supports
provided
lt °C % W mm mm Kg Kg W V n.
M RP 700 560 -20+35 55-95 702 740x730x2070 780x770x2120 180 195 709 230/50Hz20 coppie 20 pairs
RP 700 RP 1000
RETARDER PROVER1000RETARDER PROVER 700
Capacità 700Capacity 700
20 teglie (60x40x2 cm)
con passo 3,5 cm
20 trays (60x40x2 cm)
with step 3,5 cm
Capacità 1000Capacity 1000
40 teglie (60x40x2 cm)
con passo 3,5 cm
40 trays (60x40x2 cm)
with step 3,5 cm
20 teglie (80x60x2 cm)
con passo 3,5 cm
20 trays (80x60x2 cm)
with step 3,5 cm
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
M MONOBLOCCOMONOBLOCK66 67
PANNELLO COMANDICONTROL PANEL
Uno strumento completo e tecnologico ma allo stesso tempo di semplice utilizzo per l’operatore. Permette di impostare tutte le fasi necessarie per l’ottenimento di una perfetta lievitazione di prodotti da forno e pasticceria. L’operatore può scegliere di programmare la macchina scegliendo tra 3 cicli manuali o un ciclo automatico.
DETTAGLI PANNELLO COMANDI
• Ciclo automatico: possibilità di personalizzare e salvare fino a 7 cicli di lavoro. Gestione automatica delle fasi di pre-raffreddamento - rallentamento negativo - rallentamento positivo e lievitazione.
• Ciclo “ritardo infornamento”: la macchina mantiene la lievitazione ottimale fino al momento di infornare (entro 4 ore), nel caso ci sia la necessità d’ infornare più carrelli.
• Ciclo di conservazione manuale: consente d’impostare la temperatura, la data e l’ora di fine ciclo o per bloccare il grado di lievitazione desiderato o conservare un impasto già lievitato.
• Ciclo di lievitazione manuale: impostando temperatura, umidità, data e ora di fine ciclo la macchina attiverà la lievitazione secondo tali parametri.
FUNZIONI
• HACCP: registrazione dei parametri critici (temperatura, tempo, umidità, ventilazione)nonché durata, data e ora dell’evento.
• Controllo e gestione umidità.• Regolazione del flusso d’aria all’interno della cella.
A complete and technological instrument, which is also easy to use for the operator . It allows you to set all of the steps necessary for obtaining perfect leavening of bakeryand pastry products. The operator can choose whether to program the machine with 3 manual cycles or an automatic cycle.
CONTROL PANEL DETAILS
• Automatic cycle: up to 7 operating cycles can be customised and saved. Automatic management of the following steps: pre-cooling - negative slowdown - positive slowdown and leavening.
• “Oven cook delay” cycle: the machine maintains an optimum leavening until the food has to be oven cooked (within 4 hours), if more trolleys have to be put in the oven.
• Manual storage cycle: allows the temperature, date and cycle end time to be set or it can block the required leavening degree or store already leavened dough.
• Manual leavening cycle: by setting the temperature, humidity, date and cycle end time, the machine will activate leavening according to these parameters.
FUNCTIONS
• HACCP: recording of critical parameters (temperature, time, humidity, fan), as well as duration, date and hour of the event.
• Humidity control and management.• Air flow adjustment inside the cell.
68 69
Per ottenere il miglior gelato della tradizione italiana, così soffice e cremoso sono necessari pochi ma fondamentali elementi: materie prime assolutamente fresche, controllate e di prima qualità, maestria e conoscenza delle stesse e del processo di produzione per trattarle nel modo più corretto e la tecnologia indispensabile per il rispetto della catena del freddo. Il gelato è composto da diversi ingredienti che devono combinarsi perfettamente tra loro: una parte solida, una liquida, una gassosa e una grassa. A questa miscela viene quindi applicata la tecnologia del freddo. Samaref propone una serie di attrezzature professionali per la corretta conservazione delle vaschette gelato dopo il processo di mantecatura. Samaref con la linea di armadi conservatori a grande capacità da 54 e 70 vaschette è in grado di rispondere alle esigenze della moderna gelateria artigianale. Tutti gli apparecchi della linea Gelato realizzati in acciaio inox 304, sono equipaggiati di convogliatore d’aria per garantire che il freddo raggiunga ogni angolo all’interno del vano, anche a pieno carico. Il motore, provvisto di sbrinamento a gas caldo nella versione a bassa temperatura, assicura la massima potenza e affidabilità nonché un risparmio energetico, in quanto si attiva solo quando necessario, consentendo inoltre al compressore di lavorare alla massima efficienza. Il risultato finale è un gelato che obbedisce a criteri di elevata qualità sia dal punto di vista igienico che organolettico.
In order to obtain the best traditional Italian ice cream, which is very soft and creamy, a few essential elements are required: totally fresh, controlled, and high-quality raw materials, as well as skills and knowledge of these materials and of the production process in order to handle them as correctly as possible and, finally, technology, which is essential to ensure compliance with the cold chain. Ice cream is made of different ingredients that must be perfectly combined with each other: a solid part, a liquid part, a gaseous part and a fatty part. Cold technology is then applied to this mixture. Samaref offers a series of professional appliances that are necessary to properly store the ice cream trays, after the creaming process. With its line of refrigerator up-right cabinets with a high capacity from 54 to 70 trays, Samaref successfully meets the needs of the modern ice cream-making sector. All the appliances of the Gelato line are made in 304 stainless steel and are equipped with an air conveyor to make sure the cold reaches all corners inside the compartment, even when fully loaded. The motor, provided with hot gas defrosting in the low temperature version, ensures maximum power and reliability, as well as energy savings, since it is activated only when needed, while also allowing the compressor to work at maximum efficiency. The end result is an ice cream that meets high-quality criteria in terms of hygiene and organoleptic features.
IL GELATO ARTIGIANALE: FUORICLASSE DEL MADE IN ITALYARTISAN ICE CREAM: A “MADE IN ITALY” CHAMPION
70 71
I DETTAGLI DI SERIE, CHE FANNO LA DIFFERENZA THE STANDARD DETAILS WHICH MAKE A DIFFERENCEGELATO
ANGOLI ARROTONDATI
ROUNDED CORNERS
PIEDINIREGOLABILI 130/200 mm
ADJUSTABLE FEET 130/200 mm
PANNELLO COMANDI MULTIFUNZIONE CON
ALLARMI HACCP
MULTI-FUNCTION CONTROL PANEL
WITH HACCP ALARMS
SERRATURA
LOCK
SBRINAMENTO A GAS CALDO*
HOT GAS DEFROSTING SYSTEM*
GUARNIZIONI MAGNETICHE ESTRAIBILI
REMOVABLE MAGNETIC GASKETS
CONVOGLIATORE D’ARIA
AIR CONVEYOR
GAS
MANIGLIA A TUTTA ALTEZZA PER UNA FACILE APERTURA E
PORTA REVERSIBILE
EASY OPENING FULL-HEIGHT HANDLE AND REVERSIBLE DOOR
* SBRINAMENTO A GAS CALDO DISPONIBILE SU MODELLI A BASSA TEMPERATURA (BT)* HOT GAS DEFROSTING SYSTEM AVAILABLE IN LOW TEMPERATURE MODELS (BT)
GRIGLIA IN ACCIAIO PLASTIFICATA
PLASTIC-COATED STAINLESS STEEL RACK
72 73
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBTG: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C
TN: T. Evap -10°C / T. Cond 45°CBTG: T. Evap -25°C / T. Cond 45°C M MONOBLOCCO
MONOBLOCK
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione Supply voltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
M
GL 1000 TN 901
-2+8 550R404a
780x1030x2130 850x1070x2270 167 182 433230/50Hz 5 (800x600)
GL 1000 BTG -15-22 1040 780x1030x2150 850x1070x2290 182 197 856
MO
TO
RE
MO
TOR
ModelloModel
Volume lordo
interno
Internal gross
volume
Temperatura di esercizio
Working temperature
Potenza frigorifera
compressore Compressor
delivered cooling
Sistema di refrigerazione
Cooling system
Dimensioni prodotto LxPxH
Productdimensions LxDxH
Dimensioni imballo LxPxH
Packaging dimensions LxDxH
Peso netto
Net weight
Peso lordo Gross weight
Assorbimento Absorption
Tensione di alimentazione Supply voltage
N. griglie in dotazioneNr. racks provided
lt °C W mm mm Kg Kg W V
M
GL 800 TN647
-2+8 477R404a
745x870x2130 805x900x2240 138 148 308230/50Hz 5 (700x530)
GL 800 BTG -15-22 681 745x870x2150 805x900x2260 144 154 685
M MONOBLOCCOMONOBLOCK
GL 800 GL 1000
GELATO 1000GELATO 800
CapacitàCapacity
54 vaschette gelato (36x16,5x12 cm)
54 ice cream pans (36x16,5x12 cm)
CapacitàCapacity
70 vaschette gelato (36x16,5x12 cm)
70 ice cream pans (36x16,5x12 cm)
45 carapine (ø20 cm)
45 carapines (ø20 cm)
74 75
PANNELLO COMANDICONTROL PANEL
Completamente MADE ITALY, contempla nella sua essenzialità, tutte le funzioni necessarie al mantenimento controllato degli alimenti.
DETTAGLI PANNELLOCOMANDI
• Pannello comandi a 6 tasti.• Funzione blocco tastiera.• Sbrinamento intelligente: il rilevamento
continuo della temperatura all’interno dell’evaporatore e nella cella frigo attiva lo sbrinamento solo quando necessario. Una funzione fondamentale per il risparmio energetico e per la riduzione dell’usura dei componenti macchina.
• Overcooling (raffreddamento rapido)• Selezione alta e bassa % umidità.• Funzione HACCP: è possibile memorizzare
fino a 9 eventi per ognuno dei 4 allarmi HACCP (allarme porta aperta; allarme temperatura max e min; allarme interruzione alimentazione). Per ogni allarme è possibile memorizzare il valore critico, la data, l’ora e la durata.
Entirely MADE ITALY. An essential design with all of the functions needed for controlled food storage.
CONTROL PANELDETAILS
• Control panel with 6 buttons.• Keypad lock function.• Smart defrosting: continued temperature
reading inside the evaporator and inside the refrigerator compartment activates defrosting only when needed. A crucial function to cut power consumption and reducing wear and tear to machine components.
• Fast overcooling function.• High and low % humidity function.• HACCP function: it is possible to save up to 9
events for each of the 4 HACCP alarms (open door alarm, max and min temperature alarm, power supply interruption alarm). For each HACCP alarm, it is possible to save the critical value, date, time and duration of the alarm situation that occurred.
76 77
L’OPTIONAL DEBATTERTHE DEBATTER OPTIONAL
LA SICUREZZA SENZA COMPROMESSI
DEBATTER: SAFETY WITH NO COMPROMISE
GIORNI
CA
RIC
A B
AT
TE
RIC
A M
ES
OF
ILA
0
NORM
1 3 5
ANTIBACTERIAL SYSTEM
50.000.000
0
100.000.000
150.000.000
200.000.000
250.000.000
GIORNI
CA
RIC
A B
AT
TE
RIC
A P
SIC
RO
FIL
A
0
NORM
1 3 5
ANTIBACTERIAL SYSTEM
50.000.000
0
100.000.000
150.000.000
200.000.000
250.000.000
Debatter è il prezioso alleato creato da Samaref per la ristorazione professionale, in grado di promuovere ed accrescere la sicurezza alimentare. Questo sistema unisce l’impiego indotto della radiazione ultravioletta germicida con esclusivi sistemi di gestione del flusso d’aria. Si può facilmente installare sugli armadi frigoriferi a temperatura positiva Samaref, ottenendo in questo modo la massima sanificazione del microclima nel vano frigo.
Debatter is a valuable ally created by Samaref for professional catering, able to promote and enhance food safety. This system combines the induced use of ultraviolet germicidal irradiation (UVGI) with its exclusive air flow management systems. It can be easily put in Samaref positive temperature cabinets, thereby obtaining the maximum sanitization of the microclimate in the refrigerator compartment.
• DIFENDE LA SICUREZZA ALIMENTARE. Debatter migliora la sicurezza alimentare contribuendo alla riduzione della contaminazione microbica e al miglioramento della qualità dei processi di conservazione, preparazione e consumo dei cibi.
• BARRIERA ANTIODORI. La continua sanificazione del flusso d’aria consente al sistema Debatter di ridurre la formazione e il diffondersi di odori sgradevoli all’interno del vano frigo.
• NON È UN SISTEMA CHIMICO. Samaref, da sempre vocata al rispetto dell’ambiente, promuove attraverso il Debatter un innovativo sistema di sanificazione che non utilizza prodotti o reagenti chimici, nocivi per l’ambiente e per la salute.
• MIGLIORA LA PULIZIA INTERNA. Sanificando continuamente il flusso d’aria, l’interno dell’evaporatore è protetto dalla formazione di muffe o depositi con carica batterica. Si riducono così anche i costi di manutenzione del frigorifero.
• È CAMPIONE IN SICUREZZA. L’intero sistema, certificato in Classe Rischio Zero, garantisce la massima sicurezza durante il suo funzionamento. Samaref protegge l’incolumità degli operatori in cucina e di tutti coloro che operano a contatto con i propri prodotti. Il Debatter non è in alcun modo legato a pericoli di esposizione a raggi UV.
• COMBATTE LA CONTAMINAZIONE CROCIATA. Il sistema Debatter decontamina l’aria di ricircolo all’interno dei frigoriferi, bloccando così anche la cosiddetta contaminazione crociata, cioè quella che da un alimento può passare in un altro. Il trattamento è continuo e senza controindicazioni e la distruzione dei germi è sicura e garantita.
• VANTA UNA SICUREZZA CERTIFICATA. Nato dalla intensa e costante attività di ricerca e sviluppo di Samaref, il sistema Debatter è il frutto di numerosi e severi test che ne hanno verificato efficacia, affidabilità e sicurezza. Samaref si è avvalsa di Istituti di Ricerca e Laboratori accreditati e qualificati quali Meccano, EQI ed Asteria.
• PRESERVES FOOD SAFETY. Debatter has improved food safety contributings to reducing microbial contamination and improving the quality of processes to preserve, prepare and eat food.
• ANTI-ODOUR BARRIER. The continuous sanitization of the air flow allows Debatter to reduce the formation and propagation of the unpleasant odours inside the refrigerator compartment.
• IT IS NOT A CHEMICAL SYSTEM. With Debatter, Samaref, which has always had strong focus on the environment, promotes an innovative sanitization system that does not employ chemical products or reaction agents, which are harmful to the environment and human health.
• IMPROVES INTERNAL CLEANING. By continuously sanitizing the internal air flow of the evaporator, it is protected from the formation of mould or bacterial load deposits, thereby preserving food safety and reducing maintenance costs.
• A CHAMPION IN TERMS OF SAFETY. The whole system, which is certified as Zero Risk Class, guarantees maximum safety when it is in operation. Indeed Samaref protects the safety of operators in the kitchen and the safety of those working in contact with their products. Debatter is in no way associated with the risk of exposure to UV rays.
• FIGHTS CROSS-CONTAMINATION. The Debatter system decontaminates recirculation air inside the refrigerator, thereby also blocking the so-called cross-contamination, i.e. the transfer of bacteria from one food to another. The treatment is continuous and has no contraindications, which means that the elimination of germs is safe and guaranteed.
• CERTIFIED SAFETY. Stemming from the intense and constant research and development carried out by Samaref, Debatter is the result of a number of strict tests that have verified its effectiveness, reliability and safety. This is why Samaref relied on qualified and certified Research Institutes and Labs, as Meccano, EQI and Asteria.
Test di laboratorio (metodica di riferimento UNI EN ISO 4833:2004) hanno dimostrato che dopo 5 giorni il sistema Debatter rallenta la proliferazione della carica batterica mesofila e psicrofila rispetto a un frigorifero tradizionale.
Laboratory tests have shown that after 5 days the Debatter system slows down the proliferation of mesophilic and psychrophilic bacteria compared to a standard refrigerator.
European Quality Institute Srl
I BENEFICI DEL SISTEMA DEBATTERTHE BENEFITS OF THE DEBATTER SYSTEM
7978
GLI OPTIONAL INDISPENSABILITHE ESSENTIAL OPTIONAL
PERFORMANCE
PREMIUM
EXPRESS
ZENIT
STAGIONATURASUPERIOR
STAGIONATURACLASSIC
DELUXEPASTA
DELUXEMEAT
GELATO
RETARDER PROVER
DELIZIA
FISH
SERRATURALOCK
ILLUMINAZIONE A LEDLED LIGHTING
LUCE INTERNAINTERNAL LIGHT
DEBATTERDEBATTER
RIPIANO FORATO IN ACCIAIO INOXSTAINLESS STEEL
PERFORATED SHELF
ASSETTO EURONORM EURONORM LAYOUT
CASSETTA IN PVCPVC DRAWER
GRIGLIA INOXSTAINLESS STEEL RACKS
APERTURA A LEVAPEDAL OPENING
RUOTEWHEELS
- - -
- -
- - - -
- - - -
- - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - - -
- - - -
di serie / included optional - non disponibile / not available80 81
Samaref s.r.l.60044 Fabriano (AN) - ItalyHead Office: via A. Merloni, 79Operative Headquarters: via E. Natali, 9Ph. +39 (0)732 5452Fax +39 (0)732 [email protected]
SALES DEPARTMENT: [email protected] SERVICE: [email protected]
arie
sde
sig
n.i
t
Ver.
01 -
02/
2015
L’az
iend
a si
ris
erva
, sen
za p
reav
viso
, il d
iritt
o d
i mod
ifica
re i
dat
i tec
nici
e in
form
ativ
i pre
sent
i nel
doc
umen
to.
The
com
pan
y re
serv
es t
he r
ight
to
mak
e ch
ange
s to
the
tec
hnic
al d
etai
ls a
nd in
form
atio
n in
thi
s d
ocum
ent,
with
out
prio
r w
arni
ng.
Top Related