Download - Hinweis Nota - Philips · Celkové harmonické zkreslení

Transcript
Page 1: Hinweis Nota - Philips · Celkové harmonické zkreslení

www.philips.com/support

Always there to help youRegister your product and get support at

Question?Contact Philips

BTM5120

EN Short User Manual

CS Krátkáuživatelskáprírucka

DA Kortbrugervejledning

DE Kurzanleitung

EL Σύντομοεγχειρίδιοχρήσης

ES Manual de usuario corto

FI Lyhyt käyttöopas

FR Bref mode d’emploi

HU Rövidhasználatiútmutató

2014©WOOXInnovationsLimited.Allrightsreserved.ThisproductwasbroughttothemarketbyWOOXInnovationsLimitedoroneofitsaffiliates,furtherreferredtointhisdocumentasWOOXInnovations,andisthemanufactureroftheproduct.WOOXInnovationsisthewarrantorinrelationto the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips ShieldEmblemareregisteredtrademarksofKoninklijkePhilipsN.V.

BTM5120_12_ShortUserManual_A_V1.0

ENSafety• Make sure that there is enough free space around the

product for ventilation.

• Onlyuseattachmentsoraccessoriesspecifiedbythemanufacturer.

• BatteryusageCAUTION–Topreventbatteryleakagewhichmayresultinbodilyinjury,propertydamage,ordamagetothe product: •Installthebatteriescorrectly,+and-asmarkedonthe

product.

• Donotmixbatteries(oldandneworcarbonandalkaline,etc.).

• Removethebatterieswhentheproductisnotusedfora long time.

• Thebatteriesshallnotbeexposedtoexcessiveheatsuchassunshine,fireorthelike.

• Use only power supplies listed in the user manual.

• Theproductshallnotbeexposedtodrippingorsplashing.

• Donotplaceanysourcesofdangerontheproduct(e.g.liquidfilledobjects,lightedcandles).

• Where the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnectdevice,thedisconnectdeviceshallremainreadilyoperable.

Warning

• Never remove the casing of this device. • Neverlubricateanypartofthisdevice. • Never place this device on other electrical equipment. • Keepthisdeviceawayfromdirectsunlight,nakedflamesorheat. • Neverlookintothelaserbeaminsidethisdevice. • Ensurethatyoualwayshaveeasyaccesstothepowercord,plug,or

adaptor to disconnect this device from the power.

NoticeAnychangesormodificationsmadetothisdevicethatarenotexpresslyapprovedbyWOOXInnovationsmayvoidtheuser’sauthority to operate the equipment.

Hereby,WOOXInnovationsdeclaresthatthisproductisincompliance with the essential requirements and other relevant provisionsofDirective1999/5/EC.YoucanfindtheDeclarationofConformity on www.philips.com/support. Your product is designed and manufactured with high qualitymaterialsandcomponents,whichcanberecycledand reused. Whenthiscrossed-outwheeledbinsymbolisattachedtoaproductitmeansthattheproductiscoveredbytheEuropean Directive 2002/96/EC.Pleaseinformyourselfaboutthelocalseparatecollectionsystemfor electrical and electronic products.Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health. YourproductcontainsbatteriescoveredbytheEuropeanDirective2006/66/EC,whichcannotbedisposedwithnormalhouseholdwaste.Pleaseinformyourselfaboutthelocalrulesonseparatecollectionofbatteriesbecausecorrectdisposalhelps to prevent negative consequences for the environmental and human health.EnvironmentalinformationAllunnecessarypackaginghasbeenomitted.Wehavetriedtomakethepackagingeasytoseparateintothreematerials:cardboard(box),polystyrenefoam(buffer)andpolyethylene(bags,protectivefoamsheet.)Yoursystemconsistsofmaterialswhichcanberecycledandreusedifdisassembledbyaspecializedcompany.Pleaseobservethelocalregulationsregardingthedisposalofpackagingmaterials,exhaustedbatteriesandoldequipment.

This item incorporates copy protection technology that is protected byU.S.patentsandotherintellectualpropertyrightsofRoviCorporation.Reverseengineeringanddisassemblyareprohibited.

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks ownedbyBluetoothSIG,Inc.andanyuseofsuchmarksbyWOOXInnovations is under license. This apparatus includes this label:

Note

• Thetypeplateislocatedonthebackofthedevice.

Specifications

AmplifierMaximum Output Power 100W

Frequency Response 40Hz-16kHz,±3dB

SignaltoNoiseRatio > 77dBA

Total Harmonic Distortion <1%

AUDIO IN Input 600mVRMS22kohm

DiscLaser Type Semiconductor

Disc Diameter 12 cm/8 cm

SupportedDiscs CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD

Audio DAC 24Bits/44.1kHz

Total Harmonic Distortion <0.8%(1kHz)

Frequency Response 40Hz-16kHz(44.1kHz)

S/NRatio >77dBA

BluetoothBluetooth Version 2.1+EDR(withmulti-pairing)

Bluetooth Frequency Band 2.4GHz~2.48GHzISMBand

Bluetooth Range 10m(freespace)

Tuner (FM)Tuner Tuning Range 87.5-108MHz

Tuner Tuning grid 50KHz

TunerSensitivity-Mono,26dBS/NRatio-Stereo,46dBS/NRatio

<22 dBf<45 dBf

SearchSelectivity <28 dBf

Total Harmonic Distortion <2%

SignaltoNoiseRatio >55 dB

SpeakersSpeakerImpedance 6 ohm

SpeakerDriver 10cm full range

SpeakerSensitivity >84dB/m/W±4dB/m/W

USBUSBDirectVersion Version2.0HS,5V500mA

USBCharging 5V 1A

General informationAC power 100-240V,50/60Hz

Operation Power Consumption 35W

EcoStandbyPowerConsumption <0.5 W

Dimensions -MainUnit(WxHxD)-SpeakerBox(WxHxD)

200x120x243mm160x243x206mm

Weight-MainUnit-SpeakerBox

1.62 kg2 x 2.1 kg

CSBezpečnost• Zajistěte,abybylkolemvýrobkudostatečnýprostorpro

řádnouventilaci.

• Používejtepouzedoplňkynebopříslušenstvídoporučenévýrobcem.

• UPOZORNĚNÍtýkajícísepoužíváníbaterie–dodržujtenásledujícípokyny,abystezabrániliúnikuelektrolytuzbaterie,kterýmůžezpůsobitzranění,poškozenímajetkunebopoškozenívýrobku:•Baterienainstalujtesprávněpodleznačení+a-navýrobku.• Nekombinujterůznébaterie(staréanovénebouhlíkové

aalkalickéapod.).

• Pokudnebudetevýrobekdelšídobupoužívat,vyjmětebaterie.

• Baterienesmíbýtvystavenynadměrnémuteplu,např.slunečnímuzáření,ohniapodobně.

• Používejtepouzetakovénapájení,jakéjeuvedenovuživatelsképříručce.

• Výrobekchraňtepředkapajícíastříkajícívodou.

• Navýrobeknepokládejtežádnénebezpečnépředměty(např.předmětynaplněnétekutinounebohořícísvíčky).

• Pokudjejakoodpojovacízařízenípoužitosíťovénapájenínebosdružovač,mělobybýtodpojovacízařízenípřipravenokpoužití.

Varování

• Neodstraňujtekrytsystému. • Nikdynemažtežádnoučásttohotozařízení. • Nepokládejtetotozařízenínajinéelektrickézařízení. • Zařízenínevystavujtepřímémuslunci,otevřenémuohninebožáru. • Nikdysenedívejtedolaserovéhopaprskuuvnitřzařízení. • Ujistětese,žemátevždysnadnýpřístupknapájecímukabelu,zástrčceneboadaptéru,abystemohlizařízeníodpojitodnapájení.

OznámeníVeškerézměnyneboúpravytohotozařízení,kterénebylyvýslovněschválenyspolečnostíWOOXInnovations,mohoumítzanásledekztrátuautorizacekpoužívánítohotozařízení.

SpolečnostWOOXInnovationstímtoprohlašuje,žetentovýrobekvyhovujezásadnímpožadavkůmadalšímpříslušnýmustanovenímsměrnice1999/5/ES.Prohlášeníoshoděnaleznetenawebovýchstránkáchwww.philips.com/support. Výrobekjenavrženavyrobenzvysocekvalitníhomateriáluasoučástí,kterélzerecyklovataznovupoužívat. Pokudjevýrobekoznačentímtosymbolempřeškrtnutéhokontejneru,znamenáto,žepodléhásměrniciEU2002/96/ES.Zjistětesiinformaceomístnímsystémusběrutříděnéhoodpaduelektrickýchaelektronickýchvýrobků.Postupujtepodlemístníchnařízeníanelikvidujtestarévýrobkyspolusběžnýmkomunálnímodpadem.Správnoulikvidacístaréhovýrobkupomůžetepředejítmožnýmnegativnímdopadůmnaživotníprostředíazdravílidí. VýrobekobsahujebateriepodléhajícísměrniciEU2006/66/ES,kterénelzeodkládatdoběžnéhokomunálníhoodpadu.Informujteseomístníchpravidlechsběrutříděnéhoodpadubaterií,protožesprávnoulikvidacístaréhovýrobkupomůžetepředejítmožnýmnegativnímdopadůmnaživotníprostředíazdravílidí.InformaceoochraněživotníhoprostředíVeškerýzbytečnýobalovýmateriálbylvynechán.Snažilijsmese,abybylomožnéobalovýmateriálsnadnorozdělitnatřimateriály:

lepenku(krabice),polystyrén(ochrannébalení)apolyetylen(sáčky,ochrannéfóliezlehčenéhoplastu).Systémseskládázmateriálů,kteréjemožnévpřípadědemontážeodbornoufirmourecyklovataopětovněpoužít.Přilikvidaciobalovýchmateriálů,vybitýchbateriíastaréhozařízeníseřiďtemístnímipředpisy.

Tentovýrobekvyužívátechnologiinaochranuprotikopírování,kterájechráněnapatentyregistrovanýmivUSAajinýmiprávynaochranuduševníhovlastnictvíspolečnostiRoviCorporation.Zpětnáanalýzaadekompilacejsouzakázány.

SlovníoznačeníalogaBluetooth®jsouregistrovanéochrannéznámkyvlastněnéspolečnostíBluetoothSIG,Inc.apřípadnépoužitítěchtooznačeníspolečnostiWOOXInnovationspodléhálicenci.Zařízeníjeopatřenotímtoštítkem:

Poznámka

• Štítekstypovýmiúdajijeumístěnnazadnístranězařízení.

Specifikace

ZesilovačMaximálnívýstupnívýkon 100 W

Kmitočtovácharakteristika 40Hzaž16kHz,±3dB

Odstupsignál/šum >77 dBA

Celkovéharmonickézkreslení <1 %

Vstup AUDIO IN 600mVRMS,22kohm

DiskTyp laseru Polovodičový

Průměrdisku 12 cm /8 cm

Podporovanédisky CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD

AudioDApřevodník 24bitů/44,1kHz

Celkovéharmonickézkreslení <0,8%(1kHz)

Kmitočtovácharakteristika 40Hzaž16kHz(44,1kHz)

Poměrsignálukšumu >77 dBA

BluetoothVerzeBluetooth 2,1+EDR(smožností

vícenásobnéhospárování)

FrekvenčnípásmoBluetooth

2,4GHz~2,48GHzISMBand

Dosah Bluetooth 10m(volnýprostor)

Tuner (FM)Rozsahladěnítuneru 87,5až108MHz

Krokladěnítuneru 50KHz

Citlivost tuneru–Mono,odstupsignál/šum26dB–Stereo,poměrsignál/šum46dB

<22 dBf<45 dBf

Citlivostladění <28 dBf

Celkovéharmonickézkreslení <2 %

Odstupsignál/šum >55 dB

ReproduktoryImpedance reproduktoru 6ohmů

Vinutíreproduktoru 10cmširokopásmový

Citlivost reproduktoru >84dB/m/W±4dB/m/W

USBUSBDirect,verze Verze2.0HS,5V,500mA

NabíjenípřesUSB 5V,1A

Obecné informaceNapájenístřídavýmproudem 100–240V,50/60Hz

Spotřebaelektrickéenergiepřiprovozu 35W

SpotřebaenergievpohotovostnímrežimuEco

<0,5W

Rozměry–Hlavníjednotka(ŠxVxH)–Reproduktorováskříň(ŠxVxH)

200x120x243mm160x243x206mm

Hmotnost–Hlavníjednotka–Reproduktorováskříň

1,62kg2x2,1kg

DASikkerhed• Sørgfor,atderernokfripladsrundtomproduktettil

ventilation.

• Brugkuntilbehørellerekstraudstyr,derergodkendtafproducenten.

• FORSIGTIGvedr.brugafbatterier–sådanforebyggerdubatterilækage,derkanforårsagepersonskade,tingskadeellerproduktskade: •Isætbatteriernekorrekt,ogsørgfor,at+og-vender,somdetervistpåproduktet.

• Blandikkebatterier(gamleognyeellerbrunstens-ogalkalinebatterierosv.).

• Tagbatterierneud,hvisproduktetikkeskalbrugesilængeretid.

• Batteriernemåikkeudsættesforekstremvarmesomsolskin,ildellerlignende.

• Brugkunstrømforsyninger,dereranførtibrugervejledningen.

• Produktetmåikkeudsættesfordrypellersprøjt.

• Placeraldrigfarligegenstandepåproduktet(f.eks.væskefyldtegenstandeellertændtelys).

• Hvisnetstikketelleretapparatstikbrugestilatafbrydeenheden,skaldissekunnebetjenesnemt.

Advarsel

• Kabinettetbøraldrigtagesafenheden. • Forsøgaldrigatsmørenogendelpåenheden. • Placeraldrigenhedenpåandetelektriskudstyr. • Udsætikkeenhedenfordirektesollys,åbenildellervarmekilder. • Sealdrigpålaserstrålenindeidenneenhed. • Sørgfor,atdualtidkankommetilledningen,stikkontaktenelleradapteren,sådukanafbrydestrømmentilenheden.

MeddelelseEnhverændringafdetteapparat,somikkeergodkendtafWOOXInnovations,kanannullerebrugerensrettilatbetjenedetteudstyr.

HervederklærerWOOXInnovations,atdetteproduktoverholderdevæsentligekravogandrerelevantebestemmelseridirektivet1999/5/EC.Dukanseoverensstemmelseserklæringenpåwww.philips.com/support. Dit produkt er udviklet og fremstillet med materialer og komponenterafhøjkvalitet,somkangenbruges. Nåretprodukterforsynetmeddettesymbolmedenoverkrydsetaffaldsspandpåhjul,betyderdet,atprodukteteromfattetafEU-direktiv2002/96/EC.Undersøgreglerneforditlokaleindsamlingssystemforelektriske og elektroniske produkter.Følgdelokaleregler,ogbortskafikkedineudtjenteproduktersammenmedalmindeligthusholdningsaffald.Korrektbortskaffelseafudtjenteprodukterermedtilatforhindrenegativpåvirkningafmiljøoghelbred. Ditproduktindeholderbatterier,someromfattetafEU-direktivet2006/66/EC,ogsomikkemåbortskaffessammenmedalmindeligthusholdningsaffald.Undersøgvenligstdelokaleindsamlingsreglerforbatterier,dakorrektbortskaffelseermedtilatforhindrenegativpåvirkningafmiljøoghelbred.MiljøoplysningerAlunødvendigemballageerudeladt.Emballagenerforenkletogbeståraftrematerialer :Pap(kasse),polystyrenskum(buffer)ogpolyethylen(poser,beskyttendeskumfolie).Systemetbestårafmateriale,derkangenbruges,hvisdetadskillesafetspecialfirma.Overholddelokalereglerangåendeudsmidningafemballage,opbrugtebatterieroggammeltudstyr.

Enhedenindeholderkopibeskyttelsesteknologi,dererbeskyttetafamerikanskepatenterogandreimmaterielleejendomsrettighedertilhørendeRoviCorporation.Reverseengineering(ombygning)ogdemonteringafenhedenerforbudt.

Bluetooth®-mærketog-logoeterregistreredevaremærkertilhørendeBluetoothSIG,Inc.,ogWOOXInnovations’brugafsådannemærkerskerunderlicens.Dette apparat bærer denne etiket:

Bemærk

• Identifikationspladenfindespåbagsidenafenheden.

Specifikationer

ForstærkerMaksimal udgangseffekt 100 W

Frekvensgang 40Hz-16kHz,±3dB

Signal-/støjforhold > 77dBA

Samletharmoniskforvrængning < 1%

Lydindgang 600mVRMS22kohm

DiskLasertype Halvleder

Diskdiameter 12 cm/8 cm

Understøttedediske CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD

Audio DAC 24bit/44,1kHz

Samletharmoniskforvrængning

<0,8%(1kHz)

Frekvensgang 40Hz-16kHz(44,1kHz)

S/Nratio >77dBA

BluetoothBluetooth-version 2.1+EDR(medflereparringer)

Bluetooth-frekvensbånd 2,4GHz~2,48GHzISM-bånd

Bluetooth-rækkevidde 10m(ifriluft)

Tuner (FM)Tunerindstilingsområde 87,5-108MHz

Tunerfrekvensbånd 50KHz

Tunerfølsomhed–Mono,26dBS/Nratio–Stereo,46dBS/Nratio

<22 dBf<45 dBf

Søgeselektivitet <28 dBf

Samletharmoniskforvrængning < 2 %

Signal-/støjforhold > 55 dB

HøjttalereHøjttalerimpedans 6 ohm

Højttalerdriver 10cmbredspektret

Højttalerfølsomhed >84dB/m/W±4dB/m/W

USBDirekteUSB-version Version2.0HS,5V500mA

USB-opladning 5 V 1 A

Generelle oplysningerVekselstrøm 100-240V,50/60Hz

Strømforbrugveddrift 35W

StrømforbrugvedEco-standby <0,5W

Mål-Hovedenhed(BxHxD)–Højttalerkabinet(BxHxD)

200x120x243mm160x243x206mm

Vægt-Hovedenhed-Højttalerkabinet

1,62kg2x2,1kg

DESicherheit• StellenSiesicher,dassausreichendfreierPlatzumdas

GerätzurVerfügungsteht,umeineausreichendeBelüftungsicherzustellen.

• VerwendenSienurvomHerstellerempfohlenesZubehör.

• VORSICHTSHINWEISzurBatteriehandhabung:AchtenSieauffolgendePunkte,umeinAuslaufenderBatterienzuverhindern,waszuVerletzungen,SachschädenoderSchädenamProduktführenkann:•SetzenSiedieBatteriengemäßdenMarkierungen„+“und„-“amProduktkorrektein.

• VerwendenSieniemalszugleichalteundneueBatterienoderBatterienunterschiedlichenTyps(z.B.Zink-Kohle-undAlkali-Batterien).

• EntfernenSiedieBatterien,wenndasProduktlängereZeit nicht verwendet wird.

• DieBatteriendürfennichtzustarkerWärmedurchSonneneinstrahlung,Feuero.ä.ausgesetztwerden.

• VerwendenSienurinderBedienungsanleitungaufgeführteNetzkabel.

• EsdürfenkeineFlüssigkeitenandasProduktgelangen.

• AufdasProduktdürfenkeinemöglichenGefahrenquellengestelltwerden(z.B.miteinerFlüssigkeitgefüllteGegenstände,brennendeKerzen).

• WennderNetzsteckerbzw.GerätesteckeralsTrennvorrichtungverwendetwird,mussdieTrennvorrichtungfreizugänglichbleiben.

Warnung

• ÖffnenSieaufkeinenFalldasGehäusedesGeräts. • FettenSieniemalsTeilediesesGerätsein. • StellenSiediesesGerätniemalsaufandereelektrischeGeräte. • SetzenSiedasGerätkeinemdirektemSonnenlicht,keineroffenenFlammeundkeinerstarkenHitzeaus.

• BlickenSieniemalsindenLaserstrahlimInnerndesGeräts. • StellenSiesicher,dassdasNetzkabeloderderSteckerimmerleichtzugänglichsind,sodassSiedasGerätschnellvonderStromversorgungtrennenkönnen.

HinweisÄnderungenoderModifizierungendesGeräts,dienichtausdrücklichvonWOOXInnovationsgenehmigtwurden,könnenzumErlöschenderBetriebserlaubnisführen.

HiermiterklärtWOOXInnovations,dassdiesesProduktdengrundlegenden Anforderungen und anderen relevanten BestimmungenderRichtlinie1999/5/EGentspricht.DieKonformitätserklärungfindenSieunterwww.philips.com/support. IhrGerätwurdeunterVerwendunghochwertigerMaterialienundKomponentenentwickeltundhergestellt,dierecyceltundwiederverwendetwerdenkönnen. BefindetsichdiesesSymbol(durchgestricheneAbfalltonneaufRädern)aufdemGerät,bedeutetdies,dassfürdiesesGerätdieEuropäischeRichtlinie2002/96/EGgilt.InformierenSiesichüberdieörtlichenBestimmungenzurgetrenntenSammlungelektrischerundelektronischerGeräte.RichtenSiesichnachdenörtlichenBestimmungenundentsorgenSieAltgerätenichtüberIhrenHausmüll.DurchdiekorrekteEntsorgungIhrerAltgerätewerdenUmweltundMenschenvormöglichennegativenFo©lgengeschützt. IhrProduktenthältBatterien,diederEuropäischenRichtlinie2006/66/EGunterliegen.DiesedürfennichtmitdemnormalenHausmüllentsorgtwerden.BitteinformierenSiesichüberdieörtlichenBestimmungenzurgesondertenEntsorgungvonBatterien,dadurchdiekorrekteEntsorgungUmweltundMenschenvormöglichennegativenFolgengeschütztwerden.UmweltinformationenAufüberflüssigeVerpackungwurdeverzichtet.DieVerpackungkannleichtindreiMaterialtypengetrenntwerden:Pappe(Karton),Styropor(Polsterung)undPolyethylen(Beutel,Schaumstoff-Schutzfolie).IhrGerätbestehtausWerkstoffen,diewiederverwendetwerdenkönnen,wenndasGerätvoneinemspezialisiertenFachbetriebdemontiertwird.BittebeachtenSiedieörtlichenVorschriftenzurEntsorgungvonVerpackungsmaterial,verbrauchtenBatterienundAltgeräten.

DiesesProduktverwendeteineKopierschutztechnologie,diedurchUS-PatentesowiedurchandereUrheberrechtederRoviCorporationgeschütztist.Rückentwicklung(ReverseEngineering)undDisassemblierungsindnichtzulässig.

Der Name und das Logo von Bluetooth® sind eingetragene Marken vonBluetoothSIG,Inc.,unddieVerwendungdieserMarkendurchWOOXInnovationsLimitederfolgtunterLizenz.DiesesGerätistmitdiesemEtikettversehen:

Hinweis

• DasTypenschildbefindetsichaufderRückseitedesGeräts.

Technische Daten

VerstärkerMaximale Ausgangsleistung 100 W

Frequenzgang 40Hz-16.000Hz,±3dB

Signal/Rausch-Verhältnis > 77 dBA

Klirrfaktor <1 %

AUDIOIN-Eingang 600mVRMS,22Kiloohm

DiscLasertyp Halbleiter

Disc-Durchmesser 12 cm/8 cm

UnterstützteDiscs CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD

Audio-DAC 24Bit/44,1kHz

Klirrfaktor <0,8%(1kHz)

Frequenzgang 40Hzbis16.000Hz(44,1kHz)

S/NRatio > 77 dBA

BluetoothBluetooth-Version 2.1+EDR(mitMulti-Pairing)

Bluetooth-Frequenzband 2,4GHz~2,48GHzISM-Band

Bluetooth-Bereich 10m(freierRaum)

Tuner (UKW)Tuner-Empfangsbereich 87,5bis108MHz

Tuner-Abstimmungsbereich 50kHz

Tunerempfindlichkeit–Mono,26dBS/NRatio–Stereo,46dBS/NRatio

< 22 dBf< 45 dBf

Suchempfindlichkeit < 28 dBf

Klirrfaktor <2 %

Signal/Rausch-Verhältnis > 55 dB

LautsprecherLautsprecherimpedanz 6 Ohm

Lautsprechertreiber 10 cm Full Range

Lautsprecherempfindlichkeit >84dB/m/W±4dB/m/W

USBUSBDirect-Version Version2.0HS,5V500mA

AufladenüberUSB 5 V 1 A

Allgemeine InformationenNetzspannung 100-240V,50/60Hz

Betriebs-Stromverbrauch 35W

Eco-Standby-Stromverbrauch <0,5W

Abmessungen-Hauptgerät(BxHxT)-Lautsprecher(BxHxT)

200x120x243mm160x243x206mm

Gewicht-Hauptgerät-Lautsprecher

1,62kg2x2,1kg

ELΑσφάλεια• Φροντίστεναυπάρχειαρκετόςελεύθεροςχώροςγια

εξαερισμόγύρωαπότοπροϊόν.

• Ναχρησιμοποιείτεμόνομέρη/εξαρτήματαεγκεκριμένααπότονκατασκευαστή.

• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗγιατηχρήσητωνμπαταριών–Γιανααποφύγετετηδιαρροήτουυγρούτωνμπαταριών,τοοποίομπορείναπροκαλέσειτραυματισμό,υλικέςζημιέςήβλάβηστοπροϊόν:•Τοποθετήστεόλεςτιςμπαταρίεςσωστά,μετιςενδείξειςπολικότητας+και-όπωςυποδεικνύονταιστοπροϊόν.

• Μηνσυνδυάζετεμπαταρίεςδιαφορετικούτύπου(παλιέςμεκαινούργιεςήμπαταρίεςάνθρακαμεαλκαλικέςκ.λπ.).

• Όταντοπροϊόνδενπρόκειταιναχρησιμοποιηθείγιαμεγάλοχρονικόδιάστημα,νααφαιρείτετιςμπαταρίες.

• Οιμπαταρίεςδενπρέπειναεκτίθενταισευπερβολικήθερμότητα,όπωςήλιο,φωτιάκαιπαρόμοια.

• Ναχρησιμοποιείτεμόνοτιςπηγέςτροφοδοσίαςπουαναγράφονταιστοεγχειρίδιοχρήσης.

• Τοπροϊόνδενπρέπειναεκτίθεταισευγρά.

• Μηντοποθετείτεπηγέςκινδύνουεπάνωστοπροϊόν(π.χ.αντικείμεναπουπεριέχουνυγρά,αναμμένακεριά).

• Όπουτοβύσμαπαροχήςρεύματοςήοσυζευκτήραςσυσκευήςχρησιμοποιείταιωςσυσκευήαποσύνδεσης,ησυσκευήαποσύνδεσηςπαραμένειλειτουργική.

Προειδοποίηση

• Μηναφαιρείτεποτέτοπερίβλημααυτήςτηςσυσκευής. • Μηνλιπαίνετεποτέκανένατμήμααυτήςτηςσυσκευής. • Μηντοποθετείτεποτέτησυσκευήπάνωσεάλλοηλεκτρικόεξοπλισμό.

• Αποφεύγετετηνέκθεσητηςσυσκευήςστηνάμεσηηλιακήακτινοβολία,σεγυμνέςφλόγεςήσεπηγέςθερμότητας.

• Μηνκοιτάτεποτέαπευθείαςτηνακτίναλέιζερπουπαράγεταιμέσαστησυσκευή.

• Φροντίστεναέχετεπάνταεύκοληπρόσβασηστοκαλώδιορεύματος,στοφιςήστοτροφοδοτικό,γιανααποσυνδέετετησυσκευήαπότορεύμα.

ΣημείωσηΟποιεσδήποτεαλλαγέςήτροποποιήσειςπραγματοποιηθούνστησυσκευήχωρίςτηρητήέγκρισητηςWOOXInnovationsενδέχεταιναακυρώσουντοδικαίωματουχρήστηγιαλειτουργίατηςσυσκευής.

Μετοπαρόν,ηWOOXInnovationsδηλώνειότιτοπροϊόνσυμμορφώνεταιμετιςουσιώδειςαπαιτήσειςκαιτιςλοιπέςσχετικέςδιατάξειςτηςΟδηγίας1999/5/EΚ.ΜπορείτεναβρείτετηΔήλωσησυμμόρφωσηςστηδιεύθυνσηwww.philips.com/support. Τοπροϊόνείναισχεδιασμένοκαικατασκευασμένοαπόυψηλήςποιότηταςυλικάκαιεξαρτήματα,ταοποίαμπορούνναανακυκλωθούνκαιναεπαναχρησιμοποιηθούν. Ότανέναπροϊόνδιαθέτειτοσύμβολοενόςδιαγραμμένουκάδουαπορριμμάτωνμερόδες,τοπροϊόναυτόκαλύπτεταιαπότηνΕυρωπαϊκήΟδηγία2002/96/ΕΚ.Ενημερωθείτεσχετικάμετοτοπικόσύστημαξεχωριστήςσυλλογήςηλεκτρικώνκαιηλεκτρονικώνπροϊόντων.Μηνπαραβαίνετετουςτοπικούςκανονισμούςκαιμηναπορρίπτετεταπαλιάπροϊόνταμαζίμεταυπόλοιπαοικιακάαπορρίμματα.Ησωστήμέθοδοςαπόρριψηςτωνπαλιώνσαςπροϊόντωνσυμβάλλειστηναποφυγήαρνητικώνεπιπτώσεωνγιατοπεριβάλλονκαιτηνανθρώπινηυγεία. ΤοπροϊόνσαςπεριέχειμπαταρίεςοιοποίεςκαλύπτονταιαπότηνΕυρωπαϊκήΟδηγία2006/66/ΕΚκαιδενμπορούννααπορριφθούνμαζίμετασυνηθισμέναοικιακάαπορρίμματα.Ενημερωθείτεσχετικάμετηνισχύουσατοπικήνομοθεσίαγιατηχωριστήσυλλογήμπαταριών,καθώςησωστήμέθοδοςαπόρριψηςτωνμπαταριώνσυμβάλλειστηναποφυγήαρνητικώνεπιπτώσεωνγιατοπεριβάλλονκαιτηνανθρώπινηυγεία.ΠληροφορίεςσχετικάμετηνπροστασίατουπεριβάλλοντοςΚάθεπεριττόστοιχείοσυσκευασίαςέχειπαραληφθεί.Ησυσκευασίαέχειγίνειέτσιώστεναείναιεύκολοςοδιαχωρισμόςσετρίαυλικά:χαρτόνι(κουτί),αφρώδεςπολυστυρένιο(υλικόπροστασίαςαπόχτυπήματα)καιπολυαιθυλένιο(σακουλάκια,προστατευτικόαφρώδεςφύλλο).Τοσύστημααποτελείταιαπόυλικάπουμπορούνναανακυκλωθούνκαιναεπαναχρησιμοποιηθούνεάναποσυναρμολογηθείαπόμιαειδικευμένηεταιρεία.Τηρείτετουςτοπικούςκανονισμούςσχετικάμετηναπόρριψηυλικώνσυσκευασίας,άδειωνμπαταριώνήπαλιούεξοπλισμού.

ΤοπαρόνπροϊόνενσωματώνειτεχνολογίαπροστασίαςκατάτηςαντιγραφήςπουπροστατεύεταιαπόευρεσιτεχνίεςστιςΗ.Π.Α.καιάλλαδικαιώματαπνευματικήςιδιοκτησίαςτηςRoviCorporation.Απαγορεύεταιηανάδρομησυναρμολόγησηκαιηαποσυναρμολόγηση.

ΤοονομαστικόσήμακαιταλογότυπαBluetooth®αποτελούνκατοχυρωμέναεμπορικάσήματαπουανήκουνστηνBluetooth

SIG,Inc.,καιοποιαδήποτεχρήσητουςαπότηWOOXInnovationsγίνεταικατόπιναδείας.Ησυσκευήπεριλαμβάνειτηνπαρακάτωετικέτα:

Σημείωση

• Ηπινακίδατύπουβρίσκεταιστοπίσωμέροςτηςσυσκευής.

Προδιαγραφές

ΕνισχυτήςΜέγιστηισχύςεξόδου 100W

Απόκρισησυχνότητας 40Hz-16kHz,±3dB

Λόγοςσήματοςπροςθόρυβο > 77dBA

Συνολικήαρμονικήπαραμόρφωση <1%

ΕίσοδοςήχουAUDIOIN 600mVRMS22kohm

ΔίσκοςΤύποςλέιζερ Ημιαγωγός

Διάμετροςδίσκου 12εκ./8εκ.

Υποστηριζόμενοιδίσκοι CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD

DACήχου 24Bit/44,1kHz

Συνολικήαρμονικήπαραμόρφωση

<0,8%(1kHz)

Απόκρισησυχνότητας 40Hz-16kHz(44,1kHz)

Λόγοςσήματοςπροςθόρυβο >77dBA

BluetoothΈκδοσηBluetooth 2,1+EDR(μεπολλαπλή

σύζευξη)

ΖώνησυχνότηταςBluetooth Ζώνη2,4GHz~2,48GHzISM

ΕμβέλειαBluetooth 10μέτρα(ελεύθεροςχώρος)

Δέκτης(FM)Εύροςσυντονισμούραδιοφώνου 87,5-108MHz

Πλέγμασυντονισμούραδιοφώνου 50KHz

Ευαισθησίαδέκτη–Μονοφωνικός,λόγοςσήματοςπροςθόρυβο26dB

–Στερεοφωνικός,λόγοςσήματοςπροςθόρυβο46dB

<22 dBf <45 dBf

Επιλεκτικότητααναζήτησης <28 dBf

Συνολικήαρμονικήπαραμόρφωση <2%

Λόγοςσήματοςπροςθόρυβο >55 dB

ΗχείαΣύνθετηαντίστασηηχείων 6 ohm

Οδηγόςηχείου Πλήρουςεύρους10εκ.

Ευαισθησίαηχείων >84dB/m/W±4dB/m/W

USBUSBDirect,έκδοσης Έκδοση2.0HS,5V500mA

ΦόρτισηUSB 5V 1A

ΓενικέςπληροφορίεςΡεύμαAC 100-240V,50/60Hz

Κατανάλωσηενέργειαςσελειτουργία 35W

ΚατανάλωσηενέργειαςκατάτηλειτουργίααναμονήςEcoPower

<0,5W

Διαστάσεις–Κύριαμονάδα(ΠxΥxΒ)–Ηχείο(πxυxβ)

200x120x243χιλ.160x243x206χιλ.

Βάρος-Κύριαμονάδα-Ηχείο

1,62κιλά2x2,1κιλά

ESSeguridad• Asegúresedequehayespaciosuficientealrededordel

producto para que se ventile.

• Use exclusivamente los dispositivos o accesorios indicados porelfabricante.

• ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilasquepuedancausarlesionescorporales,dañosenlapropiedad o al producto: •Instalelaspilascorrectamente,siguiendolasindicacionesdelospolos+y-delproducto.

• Nomezclepilas(antiguasynuevas,odecarbónyalcalinas,etc.).

• Extraiga las pilas cuando no use el producto durante un periodo largo de tiempo.

• Noexpongalaspilasatemperaturasaltas,comolasqueemitenlaluzsolar,elfuegoosimilares.

• Utiliceúnicamentelasfuentesdealimentaciónqueseindicanen el manual de usuario.

• Elproductonosedebeexponeragoteososalpicaduras.

• Nocoloquesobreelproductoobjetosquepuedansuponerunpeligro(porejemplo,objetosquecontenganlíquidoovelasencendidas).

• Siusaelenchufedealimentaciónounadaptadorparadesconectarelaparato,éstosdeberánestarsiempreamano.

Nopermitaquelosniñosutilicensinvigilanciaaparatoseléctricos.Nopermitaquelosniñosoadultosconcapacidadesfísicas,sensoriales o mentales reducidas o personas con falta de experiencia/conocimiento,utilicenaparatoseléctricossinvigilancia.

Advertencia

• No quite nunca la carcasa del dispositivo. • Nolubriqueningunapiezadeestedispositivo. • Nocoloquenuncaestedispositivosobreotroequipoeléctrico. • Noexpongaeldispositivoalaluzsolardirecta,alcaloroalasllamas. • Nomirenuncaalhazláserqueestádentrodeldispositivo. • Asegúresedetenersiempreunfácilaccesoalcabledealimentación,al

enchufe o al adaptador para desconectar el dispositivo de la corriente.

AvisoCualquiercambioomodificaciónqueserealiceenestedispositivoquenoestéaprobadaexpresamenteporWOOXInnovationspuedeanularlaautoridaddelusuarioparautilizarelequipo.

Porlapresente,WOOXInnovationsdeclaraqueesteproductocumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentesdelaDirectiva1999/5/EC.Encontraráladeclaracióndeconformidad en www.philips.com/support. Elproductohasidodiseñadoyfabricadoconmaterialesycomponentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuandoapareceestesímbolodecubodebasuratachadoenunproducto,significaquecumplelaDirectivaeuropea2002/96/EC.Infórmesesobreelsistemalocaldereciclajedeproductoseléctricosyelectrónicos.Procedaconformealalegislaciónlocalynosedeshagadesusproductosantiguosconlabasuradomésticanormal.Laeliminacióncorrectadelproductoantiguoayudaráaevitarposiblesconsecuenciasnegativasparaelmedioambienteylasalud. ElproductocontienepilascubiertasporlaDirectivaeuropea2006/66/EC,quenosepuedeneliminarconlabasuradomésticanormal.Infórmesedelalegislaciónlocalsobrela recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitarconsecuenciasnegativasparaelmedioambienteylasalud.InformaciónmedioambientalSehasuprimidoelembalajeinnecesario.Hemosintentadoqueelembalajeseafácildesepararentresmateriales:cartón(caja),espumadepoliestireno(corcho)ypolietileno(bolsas,láminadeespumaprotectora).El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volverautilizarsilodesmontaunaempresaespecializada.Sigalanormativalocalacercadeldesechodematerialesdeembalaje,pilasagotadas y equipos antiguos.

Esteproductoincorporatecnologíadeproteccióndederechosde autor recogida en las patentes de EE.UU. y otros derechos de lapropiedadintelectualpertenecientesaRoviCorporation.Seprohíbelaingenieríainversayeldesmontaje.

La marca nominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas comercialesregistradaspropiedaddeBluetoothSIG,Inc.WOOXInnovationsutilizasiempreestasmarcasconlicencia.Este aparato incluye esta etiqueta:

Nota

• Laplacadeidentificaciónestásituadaenlaparteposteriordel dispositivo.

Especificaciones

AmplificadorPotenciadesalidamáxima 100 W

Respuesta de frecuencia 40Hz-16kHz,±3dB

Relaciónseñal/ruido > 77 dBA

Distorsiónarmónicatotal <1%

Entrada AUDIO IN 600mVRMS,22kohmios

DiscoTipodeláser Semiconductor

Diámetrodeldisco 12 cm /8 cm

Discoscompatibles CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD

DAC de audio 24bits/44,1kHz

Distorsiónarmónicatotal <0,8%(1kHz)

Respuesta de frecuencia 40Hz-16kHz(44,1kHz)

RelaciónS/R > 77 dBA

BluetoothVersióndeBluetooth 2,1+EDR(con

emparejamientomúltiple)

Banda de frecuencia de Bluetooth

BandaISMde2,4GHz~2,48GHz

Alcance de Bluetooth 10m(espaciolibre)

Sintonizador (FM)Rangodesintonizacióndelsintonizador 87,5-108MHz

Intervalodesintonizacióndelsintonizador 50kHz

Sensibilidaddelsintonizador-Mono,relaciónS/R26dB-Estéreo,relaciónS/R46dB

<22 dBf<45 dBf

Seleccióndebúsqueda < 28 dBf

Distorsiónarmónicatotal <2%

Relaciónseñal/ruido >55 dB

AltavocesImpedanciadelaltavoz 6 ohmios

Controladordealtavoz 10 cm gama completa

Sensibilidaddelosaltavoces >84dB/m/W±4dB/m/W

USBVersióndeUSBdirecto Versión2.0HS,5V,500mA

CargaUSB 5V,1A

InformacióngeneralAlimentacióndeCA 100-240V,

50/60Hz

Consumodeenergíaenfuncionamiento 35W

Consumoenmododeesperadebajoconsumo

<0,5W

Dimensiones –Unidadprincipal(anchoxaltoxprofundo)

–Cajadealtavoz(anchoxaltoxprofundo)

200x120x243mm 160x243x206mm

Peso-Unidadprincipal-Cajadealtavoz

1,62kg2x2,1kg

FITurvallisuus• Varmista,ettätuotteenympärilläontarpeeksitilaa

tuuletukselle.

• Käytäainoastaanvalmistajanmäärittelemiälisälaitteitatailisätarvikkeita.

• ParistojenkäytönVAROITUS:paristojenvuotamisestajohtuviavahinkojavoiestäätoimimallaseuraavillatavoilla:•Asennaparistotoikein,paristojennavat(+ja-)tuotteenmerkintöjenmukaisesti.

• Äläsekoitavanhojajauusiataihiili-jaalkalipohjaisiaparistojakeskenään.

• Poistaparistot,jostuoteonpitkäänkäyttämättä.

• Akkujataiparistojaeisaaaltistaakorkeillelämpötiloille,kuten auringonvalolle tai tulelle.

• Käytäainoastaankäyttöoppaassamainittujavirtalähteitä.

• Suojaalaitetippuvaltavedeltätairoiskeilta.

• Äläasetalaitteenpäällemitäänsitämahdollisestivahingoittaviaesineitä,kutennestettäsisältäviäesineitätaikynttilöitä.

• Kunjärjestelmänvirtakatkaistaanlaitteenkatkaisimestataiirrottamallapistoke,laiteonhelppoottaauudelleenkäyttöön.

Vakavavaroitus

• Äläkoskaanavaalaitteenrunkoa. • Äläkoskaanvoitelemitäänlaitteenosaa. • Äläkoskaanasetatuotettamuidenlaitteidenpäälle. • Äläsäilytälaitettasuorassaauringonvalossatailiekkientailämmönlähteidenläheisyydessä.

• Äläkatsolaitteensisälläolevaanlasersäteeseen. • Varmista,ettävirtajohtotaipistokeonsijoitettuniin,ettävoithelpostiirrottaalaitteenvirtalähteestä.

HuomautusTämänlaitteenmuuttaminentaimuokkaaminenmuullakuinWOOXInnovationsinerityisestihyväksymällätavallavoimitätöidäkäyttäjänvaltuudetlaitteenkäyttämiseen.

WOOXInnovationsvakuuttaatäten,ettätämätuoteondirektiivin1999/5/EYoleellistenvaatimustenjasitäkoskeviendirektiivinmuidenehtojenmukainen.Vaatimustenmukaisuusvakuutusonsaatavilla osoitteessa www.philips.com/support. Tuotteensuunnittelussajavalmistuksessaonkäytettylaadukkaitamateriaalejajaosia,jotkavoidaankierrättääjakäyttääuudelleen. Tuotteeseenkiinnitettyyliviivatunroskakorinkuvatarkoittaa,ettätuotekuuluuEuroopanparlamentinjaneuvostondirektiivin 2002/96/EY soveltamisalaan.Tutustupaikalliseensähkö-jaelektroniikkalaitteidenkeräysjärjestelmään.Toimipaikallistensääntöjenmukaanäläkähävitävanhojatuotteitatalousjätteidenmukana.Tuotteenasianmukainenhävittäminenauttaavähentämäänympäristöllejaihmisillemahdollisestikoituviahaittavaikutuksia. Tuotteessaonakkujataiparistoja,joitaEU:ndirektiivi2006/66/EYkoskee.Niitäeisaahävittäätavallisenkotitalousjätteenmukana.Tutustupaikalliseenakkujenjaparistojenkeräysjärjestelmään.Hävittämällätuotteetoikeinehkäisetympäristö-jahenkilöhaittoja.YmpäristötietojaKaikkitarpeetonpakkausmateriaalionjätettypois.Pyrimmesiihen,ettäpakkauksenmateriaalitonhelppojakaakolmeenosaan:pahviin(laatikko),polystyreenimuoviin(pehmuste)japolyeteeni(pussit,suojamuoviarkki).Järjestelmäkoostuumateriaaleista,jotkavoidaankierrättääjakäyttääuudelleen,josjärjestelmänhajottamisenhoitaasiihenerikoistunutyritys.Noudatapaikallisiapakkausmateriaaleja,vanhojaparistojajakäytöstäpoistettujalaitteitakoskeviakierrätysohjeita.

Tämälaitesisältääkopiosuojatekniikkaa,jokaonsuojattuYhdysvaltainpatenteillajamuillaRoviCorporationinimmateriaalioikeuksilla.Tekniikanvalmistustavanselvittäminenjalaitteenpurkaminenonkiellettyä.

Bluetooth®-merkkija-logotovatBluetoothSIG,Inc.:nrekisteröityjätavaramerkkejä,joihinWOOXInnovationsillaonkäyttölupa.Tässä laitteessa on tarra:

BTM5120_Short User Manual_A_V1.0.indd 1-4 11/17/2014 2:46:01 PM

Page 2: Hinweis Nota - Philips · Celkové harmonické zkreslení

(1 x AAA)

Short user manual

www.philips.com/support

Always there to help youRegister your product and get support at

Question?Contact Philips

CD

DISC

0000PIN

Philips BTM5120

BTUSB

CLOCK

2

3

1 CLOCK

CLOCK

3 sec. SLEEP

6:12 PM

2

3

1 SLEEP

SLEEP

3 sec.

AUDIO IN

AUDIO IN

2 sec.

RDS

FM

3 sec.

FMFM

TUNER

FM 98.45

FM 98.50

FM 95.20

FM 95.20 P01 P02

FM 95.25

EN Switchtostandbymode.CS Přepnutídopohotovostníhorežimu.DA Skifttilstandbytilstand.DE WechselnindenStandby-ModusEL Μετάβασησελειτουργίααναμονής.ES Cambiaamododeespera.FI Siirtyminenvalmiustilaan.FR Permetd’activerlemodeveille.HU Készenlétiüzemmódbakapcsolás.

EN Control play

/ Selectafolder. / Selectanaudiofile.

Pause or resume play.Stopplay.

REPEAT/SHUFFLE Selecttherepeatorrandomplaymode.VOL+/- Increase or decrease the volume.MUTE Mute or restore sound.SOUND EnrichsoundeffectwithDSC:balanced,clear,

powerful,warm,andbright.RDS/DISPLAY Selectdisplayinformationduringplay.

Adjustdisplaybrightnessinstandbymode.CS Přehrávání

/ Výběrsložky. / Výběrzvukovéhosouboru.

Pozastaveníneboobnovenípřehrávání.Zastavenípřehrávání.

REPEAT/SHUFFLE Výběrrežimuopakovanéhonebonáhodnéhopřehrávání.

VOL+/- Zvýšenínebosníženíhlasitosti.MUTE Ztlumeníneboobnovenízvuku.SOUND Obohacenízvukovéhoefektuprostřednictvím

funkceDSC:vyvážený,čistý,silný,klidnýavýrazný.RDS/DISPLAY Volbainformacizobrazovanýchběhem

přehrávání.Úpravajasudisplejevpohotovostnímrežimu.

DA Afspilningsstyring

/ Vælgenmappe. / Vælgenlydfil.

Sætafspilningenpåpause,ellergenoptagafspilningen.Stopafspilningen.

REPEAT/SHUFFLE Vælgtilstandengentagetellervilkårligafspilning.VOL+/- Øg eller reducer lydstyrken.MUTE Slålydfraellertil.SOUND ForbedringaflydeffektmedDSC:afbalanceret,

klar,kraftfuld,varmoglys.RDS/DISPLAY Vælgdisplay-oplysningerunderafspilning.

Justerlysstyrkenfordisplayetistandbytilstand.DE Steuern der Wiedergabe

/ WählenSieeinenOrdneraus. / WählenSieeineAudiodateiaus.

AnhaltenoderFortsetzenderWiedergabeStoppenderWiedergabe

REPEAT/SHUFFLE AuswählendesWiederholungs-oderZufallswiedergabemodus

VOL+/- Erhöhenbzw.VerringernderLautstärkeMUTE StummschaltenoderAktivierender

TonwiedergabeSOUND BereichernSieSoundeffektemitDSC:

ausgeglichen,hell,kräftig,warmundklar.RDS/DISPLAY AuswählenderAnzeigeinformationenwährend

derWiedergabeEinstellenderAnzeigehelligkeitimStandby-Modus

EL Controldereproducción

/ Seleccioneunacarpeta. / Seleccioneunarchivodeaudio.

Detieneoreinicialareproducción.Detienelareproducción.

REPEAT/SHUFFLE Seleccioneelmododereproducciónaleatoriaoderepetición.

VOL+/- Aumenta o reduce el volumen.MUTE Para silenciar o activar el sonido.SOUND EnriquezcaelefectodesonidoconDSC:

equilibrado,nítido,potente,caliente,ybrillante.RDS/DISPLAY Seleccionalainformacióndepantalladurantela

reproducción.Ajustaelbrillodelapantallaenmododeespera.

EN SwitchtoECOstandbymode.CS PřepnutídopohotovostníhorežimuECO.DA SkifttilECO-standbytilstand.DE WechselnindenECO-Standby-ModusEL ΜετάβασηστηλειτουργίααναμονήςECO.ES Cambiaalmododeesperadebajoconsumo.FI SiirtyminenECO-valmiustilaanFR Permetd’activerlemodeveilled’économie

d’énergie.HU VáltásECOkészenlétiüzemmódba.

EN Tune to FM radio stationsCS LaděnírádiovýchstanicFMDA FindFM-radiostationerDE EinstelleneinesUKW-

RadiosendersEL Συντονισμόςσε

ραδιοφωνικούς σταθμούςFM

ES Sintonizacióndeemisorasderadio FM

FI FM-radioasemienvirittäminenFR RéglagedesstationsderadioFMHU FM-rádióállomásokbehangolása

EN StoreFMradiostationsmanuallyCS RučníuloženírádiovýchstanicFMDA GemFM-stationermanueltDE ManuellesSpeichernvonUKW-RadiosendernEL ΜηαυτόματηαποθήκευσηραδιοφωνικώνσταθμώνFMES Almacenamiento manual de las emisoras de radio FMFI FM-radioasemientallentaminenmanuaalisestiFR Programmation manuelle des stations de radio FMHU FMrádióállomásokkézitárolása

EN StoreFMradiostationsautomaticallyCS AutomatickéuloženírádiovýchstanicFMDA GemFM-radiostationerautomatiskDE AutomatischesSpeichernvonUKW-RadiosendernEL Αυτόματηαπομνημόνευσηραδιοφωνικών

σταθμώνFMES Almacenamientoautomáticodelasemisorasde

radio FMFI FM-radioasemientallentaminenautomaattisestiFR MémorisationautomatiquedesstationsderadioFMHU FMrádióállomásokautomatikustárolása

EN Selectasource(DISC,TUNER,orUSB),thenrepeatsteps2-3tosetthealarmtimeandadjustvolume.

CS Selectasource(DISC,TUNER,orUSB),thenrepeatsteps2-3tosetthealarmtimeandadjustvolume.

DA Vælgenkilde(DISC,TUNERellerUSB),oggentagdereftertrin2-3foratindstillevækketidspunktetogjusterelydstyrken.

DE WählenSieeineQuelle(DISC,TUNERoderUSB)aus,undwiederholenSiedanndieSchritte2bis3,umdieWeckzeitunddieLautstärkeeinzustellen.

EL Επιλέξτετηνπηγή(DISC,TUNERήUSB)καιστησυνέχειαεπαναλάβετεταβήματα2-3γιαναρυθμίσετετηνώρατηςαφύπνισηςκαιναρυθμίσετετηνέντασητουήχου.

ES Seleccioneunafuente(DISC,TUNERoUSB)y,acontinuación,repitalospasos2y3paraajustarlahora de la alarma y el volumen.

FI Valitselähde(DISC,TUNERtaiUSB).Asetasittenaikajaäänenvoimakkuustoistamallavaiheet2-3.

FR Sélectionnezunesource(DISC,TUNERouUSB),puisrépétezlesétapes2et3pourréglerl’heuredel’alarmeetlevolume.

HU Válasszonkiegyforrást(DISC,TUNERvagyUSB),majdismételjemega2-3.lépéstasegítségévelállítsabeazébresztésidejétésállítsabeahangerőt.

EN CompatibleUSBdevices• USBflashmemory(USB2.0orUSB1.1)• USBflashplayers(USB2.0orUSB1.1)• Memorycards(requiresanadditionalcardreadertoworkwiththis

unit)Supported formats• USBormemoryfileformat:FAT12,FAT16,FAT32(sectorsize:512

bytes)• MP3bitrate(datarate):32-320Kbpsandvariablebitrate• Directory nesting up to a maximum of 8 levels• Numberofalbums/folders:maximum99• Numberoftracks/titles:maximum999• FilenameinUnicodeUTF8(maximumlength:32bytes)Supported MP3 disc formats• ISO9660,Joliet• Maximumtitlenumber:128(dependingonfilenamelength)• Maximumalbumnumber:99• Supportedsamplingfrequencies:32kHz,44.1kHz,48kHz• SupportedBit-rates:32~256(kbps),variablebitrates

CS KompatibilnízařízeníUSB:• PaměťFlashUSB(USB2.0neboUSB1.1)• PřehrávačeFlashUSB(USB2.0neboUSB1.1)• paměťovékarty(jenutnápřídavnáčtečkakaretvhodnáprotuto

jednotku)PodporovanéformátyUSB:• USBneboformátpaměťovýchsouborů:FAT12,FAT16,FAT32

(velikostoddílu:512bajtů)• PřenosovárychlostMP3:32-320Kb/saproměnlivápřenosová

rychlost• Hloubkaadresářůmaximálnědo8úrovní• Početalb/složek:maximálně99• Početskladeb/titulů:maximálně999• NázvysouborůvkódováníUnicodeUTF8(maximálnídélka:32bajtů)PodporovanéformátydiskůMP3• ISO9660,Joliet• Maximálnípočettitulů:128(vzávislostinadélcenázvusouboru)• Maximálnípočetalb:99• Podporovanévzorkovacífrekvence:32kHz,44,1kHz,48kHz• Podporovanépřenosovérychlosti:32~256(kb/s),proměnlivé

přenosovérychlostiDA KompatibleUSB-enheder:

• USB-flash-hukommelse(USB2.0ellerUSB1.1)• USB-flash-afspillere(USB2.0ellerUSB1.1)• Hukommelseskort(kræverenekstrakortlæserforatfungeresammen

meddenneenhed)UnderstøttedeUSB-formater:

• USB-ellerhukommelsesfilformatFAT12,FAT16,FAT32(sektorstørrelse:512byte)

• MP3-bithastighed(datahastighed):32-320Kbpsogvariabelbithastighed

• Mappenharoptil8niveauerindlejret• Antalalbum/mapper:maksimalt99• Antal spor/titler : maksimalt 999FilnavniUnicodeUTF8(maksimallængde:32byte)• UnderstøttedeMP3-diskformater• ISO9660,Joliet• Maksimaltantaltitler :128(afhængigtaffilnavneneslængde)• Maksimaleantalalbum:99• Understøttedesamplingfrekvenser :32kHz,44,1kHz,48kHz• Understøttedebithastigheder:32~256(kbps),variablebithastigheder

DE KompatibleUSB-Geräte:• USB-Flash-Speicher(USB2.0oderUSB1.1)• USB-Flash-Player(USB2.0oderUSB1.1)• Speicherkarten(zusätzlichesKartenlesegerätzumEinsatzmitdiesem

Geräterforderlich)UnterstützteUSB-Formate:• USB-oderSpeicher-Dateiformat:FAT12,FAT16,FAT32

(Abschnittsgröße:512Byte)• MP3-Bitrate(Übertragungsgeschwindigkeit):32–320Kbit/sund

variableBitrate• DieVerschachtelungvonVerzeichnissenistaufmaximal8Ebenen

beschränkt.• AnzahlderAlben/Ordner:maximal99• AnzahlderTracks/Titel:maximal999

• DateinameinUnicodeUTF8(maximaleLänge:32Byte)UnterstützteMP3-Disc-Formate• ISO9660,Joliet• MaximaleTitelanzahl:128(jenachLängedesDateinamens)• MaximaleAnzahlvonAlben:99• UnterstützteSampling-Frequenzen:32kHz,44,1kHz,48kHz• UnterstützteBitraten:32bis256KBit/s,variableBitraten

EL ΣυμβατέςσυσκευέςUSB:• ΜνήμηflashUSB(USB2.0ήUSB1.1)• ΣυσκευέςαναπαραγωγήςflashUSB(USB2.0ήUSB1.1)• Κάρτεςμνήμης(απαιτείταιπρόσθετησυσκευήανάγνωσηςκάρτας

γιαναλειτουργείμεαυτήτημονάδα)ΥποστηριζόμενεςμορφέςUSB:

• USBήφορμάαρχείουμνήμηςFAT12,FAT16,FAT32(μέγεθοςτομέα:512byte)

• ΡυθμόςbitMP3(ρυθμόςδεδομένων):32-320Kbpsκαιμεταβλητόςρυθμόςbit

• Ομέγιστοςαριθμόςένθετουκαταλόγουείναι8επίπεδα• Αριθμόςάλμπουμ/φακέλων:μέγιστο99• Αριθμόςκομματιών/τίτλων:μέγιστο999

EN Selectthehourformat(12or24hour),thenrepeatsteps2-3tosetthehourandminute.

CS Selectthehourformat(12or24hour),thenrepeatsteps2-3tosetthehourandminute.

DA Vælgtimeformatet(12eller24timer),oggentagdereftertrin2-3foratindstilletimerogminutter.

DE WählenSiedasStundenformat(12oder24Stunden)aus,undwiederholenSiedanndieSchritte2bis3,umdieStundenunddieMinuteneinzustellen.

EL Επιλέξτετημορφήτηςώρας(12ή24ωρών)καιστησυνέχειαεπαναλάβετεταβήματα2-3γιαναρυθμίσετετηνώρακαιταλεπτά.

ES Seleccioneelformatodelahora(12o24horas)y,acontinuación,repitalospasos2y3paraconfigurarlahora y los minutos.

FI Valitsetuntienmuoto(12tai24tuntia),jaasetatunnitjaminuutittoistamallavaiheet2-3.

FR Sélectionnezleformatd’heure(12ou24heures),puisrépétezlesétapes2et3pourréglerl’heureetles minutes.

HU Állítsabeazóraformátumot(12vagy24óra),majdazóraésapercbeállításáhozismételjemega2-3.lépést.

EN SelectapresetradiostationCS VýběrpředvolbyrádiovéstaniceDA VælgenforudindstilletradiostationDE AuswähleneinesvoreingestelltenRadiosendersEL ΕπιλογήπροεπιλεγμένουραδιοφωνικούσταθμούES SeleccióndeunaemisoraderadiopresintonizadaFI Esiasetetun aseman valitseminenFR Sélectiond’unestationderadioprésélectionnéeHU Tároltrádióállomáskiválasztása

ΌνομααρχείουσεUnicodeUTF8(μέγιστομήκος:32byte)• ΥποστηριζόμεναφορμάδίσκουMP3• ISO9660,Joliet• Μέγιστοςαριθμόςτίτλων:128(ανάλογαμετομήκοςονόματος

αρχείου)• Μέγιστοςαριθμόςάλμπουμ:99• Υποστηριζόμενεςσυχνότητεςδειγματοληψίας:32kHz,44,1kHz,

48kHz• Υποστηριζόμενοιρυθμοίbit:32~256(kbps),μεταβλητοίρυθμοίbit

ES DispositivosUSBcompatibles:• MemoriaflashUSB(USB2.0oUSB1.1)• ReproductoresflashUSB(USB2.0oUSB1.1)• Tarjetasdememoria(requierenunlectordetarjetasadicionalpara

funcionarenestaunidad).Formatos USB compatibles:• USBoformatodearchivodememoria:FAT12,FAT16,FAT32

(tamañodesector:512bytes)• Frecuenciadebits(velocidaddedatos)deMP3:32-320Kbpsy

frecuenciadebitsvariable• Directoriosanidadoshastaunmáximode8niveles

• Númerodeálbumes/carpetas:99comomáximo• Númerodepistas/títulos:999comomáximo• NombredearchivoenUnicodeUTF8(longitudmáxima:32bytes)Formatos de disco MP3 compatibles• ISO9660yJoliet• Númeromáximodetítulos:128(enfuncióndelalongituddel

nombredelarchivo)• Númeromáximodeálbumes:99• Frecuenciasdemuestreocompatibles:32kHz,44,1kHz,48kHz• Velocidadesdebitscompatibles:32~256(kbps),velocidadesdebits

variablesFI YhteensopivatUSB-laitteet:

• USB-muistitikku(USB2.0taiUSB1.1)• USBflash-soittimet(USB2.0taiUSB1.1)• muistikortit(tarvitaantämänlaitteenkanssayhteensopivakortinlukija)TuetutUSB-muodot:• USB-taimuistitiedostomuotoFAT12,FAT16,FAT32(sektorinkoko:

512tavua)• MP3-bittinopeus(tiedonsiirtonopeus):32–320kbpsjavaihtuva

bittinopeus• Enintään8sisäkkäistähakemistoa

• Albumientaikansioidenmäärä:enintään99• Raitojentaikappaleidenmäärä:enintään999• TiedostonimiUnicodeUTF-8-muodossa(enimmäispituus:32tavua)TuetutMP3-levyformaatit• ISO9660,Joliet• Nimikkeidenenimmäismäärä:128(määräytyytiedostonimenpituuden

mukaan)• Albumienenimmäismäärä:99• Tuetutnäytteenottotaajuudet:32kHz,44,1kHz,48kHz• Tuetutbittinopeudet:32~256(kbps),vaihtuvatbittinopeudet

FR Périphériques USB compatibles :• MémoiresflashUSB(USB2.0ouUSB1.1)• LecteursflashUSB(USB2.0ouUSB1.1)• Cartesmémoire(lecteurdecartesupplémentairerequispourvotre

appareil)Formats USB pris en charge :• USBouformatdefichiermémoire:FAT12,FAT16,FAT32(tailledu

secteur:512octets)• DébitbinaireMP3(tauxdedonnées):32-320Kbit/setdébitbinaire

variable• Imbricationderépertoiresjusqu’à8niveaux• Nombred’albums/dossiers:99maximum• Nombredepistes/titres:999maximum

• NomdefichierdansUnicodeUTF8(longueurmaximale:32octets)

Formats de disque MP3 pris en charge• ISO9660,Joliet• Nombredetitresmaximum:128(selonlalongueurdesnomsde

fichier)• Nombred’albumsmaximum:99• Fréquencesd’échantillonnageprisesencharge:32kHz,44,1kHz,

48kHz

• Débitsbinairesprisencharge:32-256(Kbit/s),débitsvariablesHU KompatibilisUSB-eszközök:

• USBflash-memória(USB2.0vagyUSB1.1)

• USBflash-lejátszók(USB2.0vagyUSB1.1)

• Memóriakártyák(akészülékkelvalóhasználathozegytovábbikártyaolvasószükséges)

Támogatott USB formátumok:• FAT12,FAT16ésFAT32USBvagymemóriafájl-formátum

(szektorméret:512byte)

• MP3átvitelisebesség(adatsebesség):32-320kb/sésváltozóátvitelisebesség

• Könyvtárakegymásbaágyazottságiszintje:legfeljebb8

• Albumok/mappákszáma:legfeljebb99

• Zeneszámok/felvételekszáma:legfeljebb999

• UnicodeUTF8-kódolásúfájlnév(maximálishosszúság:32byte)TámogatottMP3-lemezformátumok• ISO9660,Joliet

• Címhosszúságlegfeljebb128karakter(afájlnévhosszúságátólfüggően)

• Maximálisalbumszám:99

• Támogatottmintavételifrekvenciák:32kHz/44,1kHz/48kHz

• Támogatottbitsebességek:32~256(kbps),változtathatóbitsebességek

ES Controldereproducción

/ Seleccioneunacarpeta. / Seleccioneunarchivodeaudio.

Detieneoreinicialareproducción.Detienelareproducción.

REPEAT/SHUFFLE Seleccioneelmododereproducciónaleatoriaoderepetición.

VOL+/- Aumenta o reduce el volumen.MUTE Para silenciar o activar el sonido.SOUND EnriquezcaelefectodesonidoconDSC:

equilibrado,nítido,potente,caliente,ybrillante.RDS/DISPLAY Seleccionalainformacióndepantalladurantela

reproducción.Ajustaelbrillodelapantallaenmododeespera.

FI Toiston hallinta

/ Valitse kansio. / Valitseäänitiedosto.

Keskeytätaijatkatoistoa.Toiston lopettaminen.

REPEAT/SHUFFLE Uudelleentoiston tai satunnaistoistotilan valitseminen.

VOL+/- Äänenvoimakkuudenlisääminentaivähentäminen.MUTE Äänenmykistäminentaipalauttaminen.SOUND ElävöitämusiikkiaDSC-äänitehosteella:

tasapainoinen,selkeä,tehokas,lämminjakirkas.RDS/DISPLAY Näyttötietojenvalitseminentoistonaikana.

Näytönkirkkaudensäätäminenvalmiustilassa.FR Contrôle de la lecture

/ Permetdesélectionnerundossier. / Permetdesélectionnerunfichieraudio.

Permet de suspendre ou de reprendre la lecture.Permet d'arrêter la lecture.

REPEAT/SHUFFLE Permetdesélectionnerlemodederépétitionoudelecturealéatoire.

VOL+/- Permetd'augmenterouderéduirelevolume.MUTE Permetdecouperouderétablirleson.SOUND Permet d'enrichir l'effet sonore avec la fonction

DSC:équilibré,clair,puissant,chaudetlumineux.RDS/DISPLAY Permetdesélectionnerlesinformations

d'affichagependantlalecture.Permetderéglerlaluminositédel’affichageenmode veille.

HU Lejátszásvezérlés

/ Mappakiválasztása. / Válasszonkiegyhangfájlt.

Alejátszásszüneteltetéseésfolytatása.Lejátszásleállítása.

REPEAT/SHUFFLE Azismétlésvagyvéletlenszerűlejátszásmódkiválasztása.

VOL+/- Ahangerőnövelésevagycsökkentése.MUTE Hangelnémításavagyvisszaállítása.SOUND VáltozatoshanghatásokaDSCfunkcióval:

kiegyenlített,tiszta,erőteljes,melegéséles.RDS/DISPLAY Alejátszásközbenmegjelenítendőinformáció

kiválasztása.Akijelzőfényerejénekbeállításakészenlétiüzemmódban.

EN Todownloadthefullusermanual,visit www.philips.com/support.

CS Kompletníuživatelskoupříručkunaleznetenaadresewww.philips.com/support.

DA Dukandownloadehelebrugervejledningenpå www.philips.com/support.

DE UmdievollständigeBedienungsanleitungherunterzuladen,besuchenSiewww.philips.com/support.

EL Γιανακατεβάσετετοπλήρεςεγχειρίδιοχρήσης,επισκεφτείτετηδιεύθυνσηwww.philips.com/support.

ES Paradescargarelmanualdeusuariocompleto,visitewww.philips.com/support.

FI Lataakäyttöopasosoitteestawww.philips.com/support.FR Pourtéléchargerlemoded’emploicomplet,rendez-

vous sur www.philips.com/support.HU Ateljesfelhasználóikézikönyvletöltéséhezlátogasson

elawww.philips.com/supportcímre.

Huomautus

• Tyyppikilpi on laitteen taustapuolella.

Teknisiätietoja

VahvistinEnimmäislähtöteho 100 W

Taajuusvaste 40Hz–16kHz,±3dB

Signaali–kohina-suhde > 77 dBA

Harmoninenkokonaishäiriö <1 %

AUDIOIN-tulo 600mVRMS,22kohmia

LevyLasertyyppi Puolijohde

Levynhalkaisija 12 cm / 8 cm

Tuetut levyt CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD

Audio DAC 24bittiä/44,1kHz

Harmoninenkokonaishäiriö <0,8%(1kHz)

Taajuusvaste 40Hz–16kHz(44,1kHz)

S-k.-suhde > 77 dBA

BluetoothBluetooth-versio 2.1+EDR(pariliitosusean

laitteenvälillä)

Bluetooth-taajuuskaista 2,4~2.48GHz,ISM-kaista

Bluetooth-kantama 10m(vapaatila)

Viritin(FM)Virittimentaajuusväli 87,5-108MHz

Virittimen virityskaavio 50kHz

Virittimen herkkyys–Mono,26dBsignaali-kohina-suhde–Stereo,46dBsignaali-kohina-suhde

< 22 dBf<45 dBf

Haun valittavuus <28 dBf

Harmoninenkokonaishäiriö alle 2 %

Signaali–kohina-suhde >55 dB

KaiuttimetKaiuttimen impedanssi 6 ohmia

Kaiutinelementti 10cm,kokoäänialue

Kaiuttimen herkkyys >84dB/m/W±4dB/m/W

USBUSBDirectversio Versio2.0HS,5V,500mA

USB-lataus 5V 1A

YleistäVirta 100-240V,50/60Hz

Virrankulutuskäytössä 35W

Virrankulutus Eco Power -valmiustilassa

<0,5W

Mitat –Päälaite(LxKxS)–Kaiutinkotelo(LxKxS)

200x120x243mm160x243x206mm

Paino–Päälaite– Kaiutinkotelo

1,62kg2x2,1kg

FRSécurité• Assurez-vousquel’espacelibreautourdel’appareilest

suffisantpourlaventilation.

• Utilisezuniquementlespiècesdefixationouaccessoiresspécifié(e)sparlefabricant.

• UtilisationdespilesATTENTION–Pouréviterlesfuitesde piles pouvant endommager le produit ou entraîner des blessurescorporellesoudesdégâtsmatériels,respectezlesconsignes suivantes : •Installezlespilescorrectement,aveclessignes+et-orientéscommeindiquésurleproduit.

• Nemélangezpaslespiles(neuvesetanciennes,aucarboneetalcalines,etc.).

• Enlevezlespileslorsqueleproduitn’estpasutilisépendantunepériodeprolongée.

• Lespilesnedoiventpasêtreexposéesàunechaleurexcessive(lumièredusoleil,feuousourceassimilée).

• Utilisezuniquementdesalimentationsindiquéesdanslemoded’emploi.

• Votreproduitnedoitpasêtreexposéàdesfuitesouéclaboussures.

• Neplacezpasd’objetssusceptiblesd’endommagervotreproduitàproximitédecelui-ci(parexemple,objetsremplisdeliquideoubougiesallumées).

• Silafiched’alimentationouuncoupleurd’appareilestutilisécommedispositifdesectionnement,celui-cidoitresterfacilementaccessible.

Avertissement

• Neretirezjamaisleboîtierdel'appareil. • Negraissezjamaisaucuncomposantdecetappareil. • Neposezjamaisl'appareilsurunautreéquipementélectrique. • Conservezl'appareilàl'abridesrayonsdusoleil,desflammesnueset

de toute source de chaleur. • Neregardezjamaislerayonlaserémisparl'appareil. • Veillezàmaintenirunaccèsfacileaucordond'alimentation,àlaficheouàl'adaptateurpourdébrancherl'appareil.

AvertissementToutemodificationapportéeàcetappareilquineseraitpasapprouvéeexpressémentparWOOXInnovationspeutinvaliderl’habilitationdel’utilisateuràutiliserl’appareil.

Parlaprésente,WOOXInnovationsdéclarequeceproduitestconforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentesdeladirective1999/5/CE.Ladéclarationdeconformitéestdisponiblesurlesitewww.philips.com/support. Cetappareilaétéconçuetfabriquéavecdesmatériauxetdescomposantsdehautequalitépouvantêtrerecyclésetréutilisés. Laprésencedusymboledepoubellesurrouesbarréesurunproduitindiquequecedernierestconformeàladirectiveeuropéenne2002/96/CE.Veuillezvousrenseignersurvotresystèmelocaldegestiondesdéchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques.Respectezlaréglementationlocaleetnejetezpasvosanciensappareilsaveclesorduresménagères.Lamiseaurebutcorrectedevotreancienappareilpermetdepréserverl’environnementetlasanté. Cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne2006/66/CE,quinepeuventêtrejetéesaveclesorduresménagères.Renseignez-voussurlesdispositionsenvigueurdansvotrerégionconcernantlacollecteséparéedespiles.Lamiseaurebutcorrectepermetdepréserverl’environnementetlasanté.Informationssurl’environnementToutemballagesuperfluaétésupprimé.Nousavonsfaitnotrepossiblepourpermettreuneséparationfaciledel’emballageentroismatériaux:carton(boîte),polystyrènemoussé(quiamortitleschocs)etpolyéthylène(sacs,feuilleprotectriceenmousse).

Votreappareilsecomposedematériauxrecyclablesetréutilisablesàconditiond’êtredémontésparuneentreprisespécialisée.Respectezlesréglementationslocalespourvousdébarrasserdesemballages,despilesusagéesetdevotreancienéquipement.

Ceproduitintègreunetechnologiedeprotectiondesdroitsd’auteurprotégéepardesbrevetsaméricainsetautresdroitsrelatifsàlapropriétéintellectuelledétenusparRoviCorporation.Larétro-ingénierieetledémontagesontinterdits.

Les logos et la marque Bluetooth®sontdesmarquesdéposéesdeBluetoothSIG,Inc.;touteslesutilisationsdecesmarquesparWOOXInnovationssontrégiespardesaccordsdelicence.Cetappareilprésentel’étiquettesuivante:

Remarque

• Laplaquesignalétiqueestsituéeàl'arrièredel'appareil.

Caractéristiques techniques

AmplificateurPuissance de sortie maximale 100 W

Réponseenfréquence 40Hz-16kHz,±3dB

Rapportsignal/bruit > 77 dBA

Distorsion harmonique totale < 1 %

EntréeAUDIOIN 600mVRMS22kohm

DisqueType de laser Semi-conducteur

Diamètredudisque 12 cm / 8 cm

Disques pris en charge CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD

CNA audio 24bits/44,1kHz

Distorsion harmonique totale <0,8%(1kHz)

Réponseenfréquence 40Hz-16kHz(44,1kHz)

Rapportsignal/bruit >77 dBA

BluetoothVersion Bluetooth 2.1+EDR(avecmulticouplage)

FréquencedetransmissionBluetooth

BandeISM2,4GHz-2,48GHz

PortéeBluetooth 10m(sansobstacle)

Tuner (FM)Gammedefréquencesdutuner 87,5-108MHz

Grilledesyntonisationdutuner 50kHz

Sensibilitédutuner–Mono,rapportsignal/bruit26dB–Stéréo,rapportsignal/bruit46dB

< 22 dBf< 45 dBf

Sélectivitéderecherche < 28 dBf

Distorsion harmonique totale < 2 %

Rapportsignal/bruit > 55 dB

EnceintesImpédance 6 ohms

Enceinte 10cmplagecomplète

Sensibilitéduhaut-parleur >84dB/m/W±4dB/m/W

USBVersionUSBDirect Version2.0HS,5V500mA

ChargeUSB 5 V 1 A

Informations généralesAlimentation par secteur 100-240V,50/60Hz

Consommationélectriqueenmode de fonctionnement

35W

Consommationélectriqueenmodeveilled'économied'énergie

<0,5W

Dimensions -Unitéprincipale(lxHxP)-Enceinte(lxHxP)

200x120x243mm160x243x206mm

Poids-Unitéprincipale-Enceinte

1,62kg2x2,1kg

HUBiztonság• Győződjönmegróla,hogyelegendőhelyvanatermékkörül

amegfelelőszellőzéshez.

• Kizárólagagyártóáltaljavasolttartozékokathasználja.

• AkkumulátorhasználataVIGYÁZAT–Azakkumulátorszivárgásszemélyisérülést,tárgyak/eszközökvagymagánakakészüléknekakárosodásátokozhatja,ezért:•Megfelelőenhelyezzebeazakkumulátorokat,ügyeljenakészülékenlátható+és-jelölésekre.

• Nekeverjeazelemeket(régiésúj,vagyszénésalkálistb.).

• Vegyekiazakkumulátorokat,hahosszabbideignemhasználjaakészüléket.

• Azakkumulátorokatóvjaamagashőmérséklettől,netegyekipéldáulközvetlennapfényhatásának,nehelyezzetűzközelébestb.

• Csakahasználatiutasításbanlistázotttápegységekethasználja.

• Akészüléketnemérhetinedvességéskifröccsentfolyadék.

• Nehelyezzenakészülékresemmilyenveszélyforrást(pl.folyadékkaltöltötttárgyat,égőgyertyát).

• Haahálózaticsatlakozódugóvagykészülékcsatlakozóhasználatosmegszakítóeszközként,akkormindigműködőképesnekkelllennie.

Figyelem

• Akészülékborításátmegbontanitilos. • Tilosakészülékbármelyalkatrészénekakenése. • Tilosakészüléketmáselektromosberendezésreráhelyezni. • Netegyekiaterméketközvetlennapfény,nyíltlángvagyhőhatásának. • Tilosbelenézniakészülékbentalálhatólézersugárba. • Gondoskodjonarról,hogyahálózatikábelvagycsatlakozókönnyenhozzáférhetőlegyen,ésígyakészüléketletudjaválasztaniahálózatiáramról.

MegjegyzésAWOOXInnovationsáltalkifejezettenjóvánemhagyottváltoztatásokésátalakításokakészülékensemmissétehetikafelhasználójogaitetermékműködtetésérevonatkozóan.

AWOOXInnovationskijelenti,hogyezatermékmegfelelaz1999/5/EKirányelvlényegeselőírásainakéskiegészítéseinek.AMegfelelőséginyilatkozatawww.philips.com/support.címenolvasható. Ezatermékkiválóminőségűanyagokésalkatrészekfelhasználásávalkészült,amelyekújrahasznosíthatókésújrafelhasználhatók. Atermékhezkapcsolódóáthúzottkerekeskukaszimbólumaztjelenti,hogyatermékrevonatkozika2002/96/EKeurópaiirányelv.Tájékozódjonazelektromoséselektronikustermékekszelektívhulladékkénttörténőgyűjtésénekhelyifeltételeiről.Cselekedjenahelyiszabályozásoknakmegfelelően,ésakiselejtezettkészülékeketgyűjtseelkülönítvealakosságihulladéktól.Afeleslegesséváltkészülékhelyeskiselejtezésévelsegítmegelőzniakörnyezetésazemberiegészségkárosodását. Atermékakkumulátoraimegfelelneka2006/66/EKeurópaiirányelvkövetelményeinek,ezértnekezeljeezeketháztartásihulladékként.Tájékozódjonazakkumulátorokszelektívhulladékkezelésérevonatkozóhelyiszabályozásokról,mivelafeleslegesséváltakkumulátorokhelyeskiselejtezésévelsegítmegelőzniakörnyezetésazemberiegészségkárosodását.KörnyezetvédelemmelkapcsolatostudnivalókAtermékcsomagolásanemtartalmazfeleslegescsomagolóanyagot.Igyekeztünkúgykialakítaniacsomagolást,hogykönnyenszétválaszthatólegyenakövetkezőháromanyagra:karton(doboz),polisztirol(védőelem)éspolietilén(zacskó,védőhabfólia).Arendszerbentalálhatóanyagokaterrespecializálódottvállalatképesújrafeldolgozniésújrahasznosítani.Kérjük,tartsaszemelőttacsomagolóanyagok,kimerültakkumulátorokésrégikészülékekleselejtezésérevonatkozóhelyielőírásokat.

Atermékolyanszerzőijogivédelmitechnológiátalkalmaz,amelyaRoviCorporationáltalazEgyesültÁllamokbanérvényesszabadalmakésegyébszellemitulajdonjogokvédelmealattáll.Atermékmásolásaésszétszerelésetilos.

A Bluetooth®szómintjelölésésalogókaBluetoothSIG,Inc.tulajdonai,aWOOXInnovationsengedéllyelhasználjaezeketamegjelöléseket.Akészülékenakövetkezőcímketalálható:

Megjegyzés

• Atípustáblaakészülékhátoldalántalálható.

Termékjellemzők

ErősítőMaximáliskimenetiteljesítmény 100 W

Válaszfrekvencia 40Hz-16kHz,±3dB

Jel-zajarány > 77 dBA

Teljesharmonikustorzítás <1%

AUDIOBEMENET 600mVRMS,22kOhm

LemezLézertípus Félvezető

Lemezátmérő 12 cm / 8 cm

Támogatottlemezformátumok CD-DA,CD-R,CD-RW,MP3-CD

AudióDAC 24bit/44,1kHz

Teljesharmonikustorzítás <0,8%(1kHz)

Válaszfrekvencia 40Hz-16kHz(44,1kHz)

H/Zarány >77 dBA

BluetoothBluetoothverzió 2.1+EDR(többszörös

párosítással)

Bluetoothfrekvenciasáv 2,4GHz~2,48GHzISM-sáv

Bluetoothtartomány 10m(szabadterületen)

Hangolóegység(FM)Hangolóegységhangolásitartománya

87,5-108MHz

Hangolóegységhangolórácsa 50KHz

Hangolóegység-érzékenység-Monó,26dBH/Zarány-Sztereó,46dBH/Zarány

< 22 dBf<45 dBf

Keresésiszelektivitás < 28 dBf

Teljesharmonikustorzítás <2%

Jel-zajarány >55 dB

HangsugárzókHangszóró-impedancia 6 ohm

Hangszórómeghajtó 10cm-esteljeshangterjedelmű

Hangszóró-érzékenység >84dB/m/W±4dB/m/W

USBUSBDirectverzió 2.0HSverzió,5V-os,500mA

USB-feltöltés 5V,1A

ÁltalánosinformációkTápfeszültség 100-240V,50/60Hz

Teljesítményfelvétel 35W

Ecokészenlétiüzemmódteljesítményfelvétele

<0,5W

Méretek-Főegység(SzxMaxMé)-Hangsugárzódoboz(szxmaxmé)

200x120x243mm160x243x206mm

Tömeg-Főegység-Hangsugárzódoboz

1,62kg2x2,1kg

BTM5120_Short User Manual_A_V1.0.indd 5-8 11/17/2014 2:46:16 PM