Download - Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl

Transcript
Page 1: Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl

Yaocihuatl (γυναίκα Πολεμιστής) -

Hace unos días atras, Google -la maquina de búsqueda en Internet mas popular, me sorprendió (y a otros muchos mas) por el hecho de honrar el cumpleaños de Frida Kahlo. Siendo que mi entorno de Twitter es mas bien poblado por tecnologistas ajenos u con ideas que no encajan necesariamente con mis intereses culturales, decidí tweet'ear esta imagen próxima, incluyendo titulo, y enlaces.

Frida Kahlohttp://www.brusselsinternational.be/newsimages/5263/pd_frida_kahlo_eng.pdfhttp://arttattler.com/archivefrida.html

El resto es una imagen de una carta interesante de Frida que me encontré de casualidad en la Internet. Aunque tweet'ié parte de la cita que circula en la Web, si lees la carta percibirás el contexto mas adecuadamente. Por supuesto, si es que te interesa ...y espero te agrade.

Page 2: Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl

Paris Feb. 16. 1939.

My adorable Nick, Mi Niño,

I am writing you on my bed in the American Hospital – yesterday it was the first day I didn't have fever and they aloud1 me to eat a little, so I feel better. Two weeks ago I was so ill that they brought me here in an ambulance because I couldn't even walk. You know that I don't know why or how I got coli-bacilus on the kidneys thru the intestines, and I had such an inflammation and pains that I thought I was going to die. They took several X rays of the kidneys and it seems that they are infected with those damn colibacilus. Now I am better and next monday I will be out of this rotten hospital. I can't go to the hotel, because I would be all alone, so the wife of Marcel Duchamp invited me to stay with her for a week while I recover a little. Your telegram arrived this morning and I cried very much –of happiness, and because I miss you with all my heart and my blood. Your letter, my sweet, came yesterday, it is so beautiful, so tender, that I have no words to tell you what a joy it gave me. I adore you my love, believe me, like I never loved anyone – only Diego2 will be in my heart as close as you – always. I have not tell Diego a word about all this troubles of being ill – because he will worry so much – and I think in few days I will be allright3 again, so it isnt4 worthwhile to alarm him. Don't you think so?

Besides this damn sickness I had the lousiest luck since I arrived. In first place the question of the exibition5 is all a damn mess. Until I came the paintings were still in the customs house, because the s. of a b.6 of Breton7 didnt8 take the trouble to get them out. The photographs which you sent ages ago, he never received – so he says – The gallery was not arranged for the exibit9 at all and Breton has no gallery of his own long ago. So I had to wait days and days just like an idiot till I met Marcel Duchamp (a marvelous painter) who is the only one who has his feet on the earth, among all this bunch of coocoo lunatic son of bitches of the surrealists. He immediately got my paintings out and tried to find a gallery.

Finally there was a gallery called “Pierre Colle” which accepted the damn exibition. Now, Breton wants to exibit together with my paintings, 14 portraits of the XIX century (mexicans) about 32 photographs of Alvarez Bravo, and lots of popular objects which he bought on the markets of Mexico – all this junk, can you beat that? For the 15th of March the gallery supose10 to be ready. But … the 14 oils of the XIX Century must be restored and the damn restoration takes a whole month. I had to lend to Breton 200 buck (Dlls11) for the restoration because he doesn't have a penny. ( I sent a cable to Diego telling him the situation and telling that I lended to Breton that money – he was furious, but now is done and I have nothing to do about it ) I still have money to stay here till the beginning of March so I don't have to worry so much.

Well, after things were more or less settled as I told you, few days ago Breton told me that the asociated12 of Pierre Colle, an old bastard and son of a bitch, saw my paintings and found that only two were possible to be shown, because the rest are too “shocking” for the public!! I could of kill that guy and eat it afterwards, but I am so sick and tired of the whole affair that...

Page 3: Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl

“I have decided to send every thing to hell, and scram from this rotten Paris before I get nuts myself. You have no idea the kind of bitches these people are. They make me vomit. They are so damn “intelectual”[14] and rotten that I can’t stand them any more. It is realy[13] too much for my character. I rather sit on the floor in the market of Toluca and sell tortillas than to have anything to do with those “artistic” bitches of Paris. They sit for hours on the “cafes” warming their precious behinds, and talk without stopping about “culture” “art” “revolution” and so on and so forth, thinking themselves the gods of the world, dreaming the most fantastic nonsenses, and poisoning the air with theories and theories that never come true. Next morning, they dont[15] have anything to eat in their houses because none of them work and they live as parasites of the bunch of rich bitches who admire their “genius” of “artists”. Shit and only shit is what they are. I never seen Diego or you, wasting their time on stupid gossip and “intelectual” discussions. that is why you are real men and not lousy “artists” - gee weez!

”16

It was worthwhile to come here only to see why Europe is rottening17, why all this people – good for nothing – are the cause of all the Hitlers and mussolinis. I bet you my life I will hate this place and its people as long as I live. There is something so false and unreal about them that they drive me nuts.

That blog author's source purportedly from Frida Kahlo's letter to her lover, Nickolas Muray (Paris Feb 16, 1939.):

La fuente del autor del blog aparentemente fue de una carta de Frida Kahlo a su amante, Nickolas Muray (Paris Feb 16, 1939.):

http://www.aaa.si.edu/collections/searchimages/images/image_491_400.htm

Castellano Meixcah sigue:

Page 4: Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl

Paris Feb 16. 1939.

Mi adorable Nick. Mi Niño,

Te estoy escribiendo desde mi cama en el Hospital Americano – ayer fue el primer día que no tuve

fiebre y me permitieron comer un poco, así que me siento mejor. Hace dos semanas yo estaba tan

enferma que me trajeron aquí en una ambulancia porque no podía ni siquiera caminar. Sabes que yo no

se porque u como me dio colibacilus en los riñones a través de los intestinos, y tenia tal inflamación y

dolores que yo pensé que me iba a morir. Me tomaron varios rayos X de los riñones y parece que están

infectados con esos malditos colibacilus. Ahora ya estoy mejor y el lunes que viene estaré fuera de este

podrido hospital. No puedo ir al hotel, porque estaría toda sola, así que la esposa de Marcel Duchamp

me invito a quedarme con ella por una semana mientras me recupero un poco. Tu telegrama llegó esta

mañana y llore demasiado -- de felicidad, y porque te extraño con todo mi corazón y mi sangre. Tu

carta, mi dulzura, llego ayer, es tan bella, tan tierna, que no tengo palabras para decirte que alegría me

dio. Te adoro mi amor, créemelo, como nunca ame a ninguno – solo Diego estará en mi corazón tan

cerca como tu – siempre. No le he dicho a Diego una palabra acerca de todo este problema de estar

enferma – porque el se va a preocupar tanto – y pienso en unos pocos días ya estaré bien otra vez, así

que no vale la pena alarmarlo. ¿No lo piensas así?

Además de esta maldita enfermedad, tuve la mas asquerosa suerte desde que llegue. En primer lugar el

asunto de la exhibición es todo una revoltura. Las pinturas se habían quedado en la casa de derechos de

aduana, porque el h. de p.18 de Breton no se tomo la molestia de sacarlas. Las fotografías que tu

mandaste desde hacia años, el nunca las recibió – según dice-- la galería no estaba nada lista para la

exhibición y Breton no tiene galería propia desde hace mucho tiempo. Así que tuve que esperar días y

días tal como una idiota hasta que conocí a Marcel Duchamp (un maravilloso pintor) quien es el único

que tiene los pies sobre la tierra, entre todos esta bola de lerolero19 lunáticos hijos de perra de los

surrealistas. El inmediatamente saco mis pinturas y trato de encontrar una galería.

Finalmente hubo una galería llamada “Pierre Colle” la cual acepto la maldita exhibición. Ahora, Breton quiere exhibir junto a mis pinturas, 14 retratos del siglo XIX (mexicanos) unas 32 fotografías de Alvarez Bravo, y muchos objetos populares que compro en los mercados de México – todos estos tiliches20, ¿Lo puedes soportar? Para el 15ce de Marzo la galería debería estar lista. Pero … las 14 [pinturas de] aceite del Siglo XIX deben ser restauradas y la maldita restauración toma un mes entero. Tuve que prestarle a Breton 200 varos [dólares] para la restauración porque el no tiene un centavo. (Le mande un cable a Diego explicándole la situación y diciendole que le preste ese dinero a Breton – se puso furioso, mas ahora esta hecho y no le puedo hacer nada) todavía tengo dinero para permanecer aquí hasta el principio de Marzo así que no tengo que apurarme tanto.

Page 5: Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl

Bien, después que las cosas se habían anivelado como te conté, hace unos días atrás Breton me dijo que el socio de Pierre Colle, un bastardo viejo e hijo de perra, miro mis pinturas y concluyo que solo era posible mostrar dos, porque el resto eran demasiado “escandalosas” para el publico!! Yo pudiera haber matado a ese tipo y comermelo después, pero estoy tan enferma y cansada de todo el asunto que he decido mandar todo al demonio, y largarme de este podrido Paris antes de que me vuelva loca. Tu no tienes idea del tipo de perras que esta gente [surrealistas] son. Me provocan que me quiera vomitar. Ellos son tan “intelectuales” y podridos que no los puedo soportar ya mas. Resultan demasiado para mi carácter. Preferiría sentarme en el piso del mercado de Toluca y vender tortillas antes de tener que ver algo con esas perras “artísticas” de Paris. Se sientan por horas en los “cafés” calentándose sus preciosos traseros, y hablan sin parar acerca de “cultura” “arte” “revolución” y aquello y lo otro, creyéndose los dioses del mundo, soñando las tonterías mas fantásticas, y envenenado el aire con teorías y teorías que nunca se hacen realidad. Al siguiente día, no tienen nada que comer en sus casas porque ninguno de ellos trabaja y solo viven como parásitos del montón de perras ricas quienes admiran su “ingenio” de “artistas”. Mierda y solo mierda es lo que son. Nunca he visto a Diego u a ti, perdiendo el tiempo en chismes estúpidos y discusiones “intelectuales”, he ahí la razón que ustedes son hombres de verdad y no asquerosos “artistas” - ¡chin ga'o!21”

Valió la pena venir solo para mirar como Europa esta pudriéndose, el porque toda esta gente –buena para nada-- son los causantes de todos los Hitlers y mussolinis. Te apuesto mi vida que odiare este lugar y su gente [¿surrealistas?] el resto de lo que me queda de vida. Hay algo tan falso e irreal en ellos que hacen que me vuelve loca.

Page 6: Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl

1 Allowed2 Diego Rivera3 Alright4 isn't5 exhibition6 son of a bitch7 André Breton8 didn't9 exhibit10 suppose11 dollars12 associate[13] really[14] intellectual15 don't[16] The above quote taken from the site below. Although I could have written down the text of the letter

--as I did before and after the quote-- I felt that the author of that quote deserved to be referenced because I was led to the source of Frida's letter through his work. Thanks!

http://www.austinkleon.com/2008/10/06/frida-kahlo-on-wannabe-artists/17 rotting

18 hijo de perra19 Expresión equivalente de coocoo

20 “junk” traduzco como “tiliches” porque no es basura (trash) como algunos suelen traducir.

21 Expresión equivalente de gee weez en Meixco

Page 7: Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl
Page 8: Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl
Page 9: Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl
Page 10: Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl
Page 11: Happy Birthday Frida Kahlo Yaocihuatl