Download - 20-21 Δεκεμβρίου 2014

Transcript
Page 1: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΤΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟsd Σάββατο 20 - Κυριακή 21 Δεκεμβρίου 2014

Θερμεσ ευΧεσ απο ολουσ μασ στον «εΘνιΚο ΚηρυΚα»

«Καλήν εσπέραν άρχοντες κι αν είναι ορισμός σαςΧριστού τη Θείαν Γέννησιν να πω στ’ αρχοντικό σας.

Χριστός γεννάται σήμερον εν Βηθλεέμ τη πόλει, οι ουρανοί αγάλλονται, χαίρει η φύσις όλη».

Page 2: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ2

το βιβλίο είναι φίλος

(718) 784-5255

Ιδρυτής ΠΕΤΡΟΣ ΤΑΤΑΝΗΣ

ΑΝΤΩΝΗΣ Η. ΔΙΑΜΑΤΑΡΗΣΕΚΔΟΤΗΣ-ΔΙΕΥΘΥΝΤΗΣ

ΒΕΤΑ Η. ΔΙΑΜΑΤΑΡΗ-ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥΒοηθός Εκδότη - Υπεύθυνη Διαφημιστικού Τμήματος

ετοσ ι∆ρυσεΩσ 1915 FOUNDED 1915

[\ NATIONAL HERALD37-10 30th Street, Long Island City, N.Y. 11101-2614

ΓΡΑΦΕΙΟ ΑΘΗΝΩΝ: ∆ηµοκρίτου 1 & Ακαδηµίας Τ.Κ. 106 71

ΒΑΣΙΛΗΣ ΜΑΓΑΛΙΟΣ Υπεύθυνος Εκδοσης

ΧΡΥΣΟΥΛΑ ΚΑΡΑΜΗΤΡΟΥ Υπεύθυνη Παραγωγής

ΑΝΝΑ ΑΓΓΕΛΙΔΑΚΗ Marketing-Kαλλιτεχνική Διεύθυνση

π ε ρ ι ε Χ ο μ ε ν α

Aφιέρωμα στα Χριστούγεννα

«Δόξα εν υψίστοις Θεώ και επί γης ειρήνη...» ....................Σελίδα 3

Το ελληνικότατο ...καραβάκι ................................................Σελίδα 6

Tαξιάρχης: Το χωριό που ζει

απ’ τα Χριστούγεννα για τα Χριστούγεννα ..........................Σελίδα 8

Περίεργα και παράξενα χριστουγεννιάτικα έθιμα ................Σελίδα 10

Η Αγια Νύχτα, ο... Ρούντολφ και το... ποδαρικό ................Σελίδα 12

Από που κρατάει η... σκούφια των εθίμων ........................Σελίδα 14

Ειρεσιώνη: Το... Χριστουγεννιάτικο δέντρο

της Αρχαίας Ελλάδας ............................................................Σελίδα 17

Τα Χριστούγεννα σε όλα τα μήκη και πλάτη της Γης ..........Σελίδα 18

Πώς να διδάξουμε στα

παιδιά μας το πραγματικό νόημα των Χριστουγέννων ......Σελίδα 36

Η απαγόρευση των... εορτών ..............................................Σελίδα 37

Διατροφή: Χριστουγεννιάτικα εδέσματα ..........................Σελίδα 40

Παραδοσιακές χριστουγεννιάτικες συνταγές .................... Σελίδα 41

~~~

Πολλά τα συγχαρητήρια στη Νίνα Περοπούλου ................Σελίδα 46

Krinos Foods, LLC., 47-00 Northern Blvd. LIC, NY 11101 • www.krinos.com

Παραδοσιακό φύλλοδουλεμένο με μεράκι από τους ειδικούς της ζύμης

Page 3: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 3

Mediterranean Foods, Inc.® I & II30-12 34th Street, Astoria, NY • τel.: (718) 728-6166 - Fax: (718) 721-9674 | 23-18 31st Street, Astoria, NY • τel.: (718) 721-0221 - Fax: (718) 721-2553

το Mediterranean Foods, Inc. στην Astoria, δεν έχει καμιά σχέση με άλλο κατάστημα τροφίμων παρόμοιας επωνυμίας

ΠΡΟΣΕΧΩΣMediterranean Foods, Inc.® III • 23rd Ave. & 35th St., Astoria, νυ 11105

Θα βρείτε λάδια όλων των ειδών, τυριά, ελληνικά και κυπριακά (φέτα, χαλούμι), λουκάνικα, ελιές, μπακαλιάρο, σπιτικές σεφταλιές, αλλαντικά, εμφιαλωμένο νερό από την ελλάδα, καφέδες, κάρτες, πασατέμπο, σαπούνια, μπύρες.

ελληνίδες νοικοκυρές βάλτε στο τραπέζι σας προϊόντα του Mediterranean Foods της αστόριας και εξασφαλίστε νοστιμιά και επιτυχία.

ΜΕΣΑ ΣΤΗΝ

AgorA PlAzAMediterraneanFoods, Inc.® II

Δωρεάνμεγάλοςχώρος

για πάρκινγκ

Για τη ΔιΚησασ ΔιευΚολυνσητΩρα τισ Γιορτεσειμαστε ανοιΧτα

περαν τουΚανονιΚου

Ωραριου

Για

41ολόκληρα χρόνια είναι η πηγή που

προμηθεύειτον ελληνα με καθετί ελληνικό

ΔEKTEσ οι ΚυριοτερεσπιστΩτιΚεσ Καρτεσ

Διανομη σε ολη την αμεριΚη

«Δόξα εν υψίστοις Θεώ και επί γης ειρήνη...»Χαρμόσυνα θα ηχήσουν και εφέτοςοι καμπάνες των εκκλησιών, για νααναγγείλουν στον κόσμο τη γέννησητου Θεανθρώπου: «Δεύτε ίδωμενπιστοί που εγεννήθη ο Χριστός, ακο-λουθήσωμεν λοιπόν ένθα οδεύει οαστήρ», «Δόξα εν υψίστοις Θεώ καιεπί γης ειρήνη…», και άλλα παρό-μοια τροπάρια θα ψάλλουν οι χρι-στιανοί στις εκκλησιές.

Αναρωτιέται όμως κανείς κατάπόσο οι άνθρωποι κατάλαβαν τησημασία της γέννησης του Χριστούκαι αναλογίζεται μήπως η άγνοιατης σημασίας του θείου μυστηρίουείναι ίσως η κυριότερη αιτία γιατην οποία ενώ εκατομμύρια άνθρω-ποι προσφέρουν τη «λατρεία τωνχειλέων» στον γεννημένο Σωτήρατου κόσμου, ο σκοπός της εναν-θρωπήσεως Του εξακολουθεί να πα-ραμένει απραγματοποίητος.

Διότι δεν μπορούμε να λέμε ότι«γιορτάζουμε Χριστούγεννα» ότανγιορτάζουμε Χριστούγεννα χωρίςΧριστό. Ούτε δικαιούμαστε να λέμεότι γιορτάζουμε Χριστούγεννα, ότανστο επίκεντρο της γιορτής βρίσκεταιο εαυτός μας, παραβλέποντας ή καιπεριφρονώντας ίσως τον συνάνθρω-πό μας.

Τα ευαγγέλια της Εκκλησίας αι-

ώνες τώρα διακηρύσσουν τη χρι-στιανική πίστη ότι «Ετσι φανερώθηκεη αγάπη του Θεού σε μας: Aπέστειλετον Yιό Tου τον μονογενή στον κό-σμο, για να ζήσουμε δι’ Aυτού»,όπως γράφει ο ευαγγελιστής Ιωάν-

νης. Αυτήν τη φιλανθρωπία του Θεού

για τον άνθρωπο μας θυμίζουν ταΧριστούγεννα και μας προτρέπουννα αξιοποιήσουμε αυτήν τη δωρεάΤου στην καθημερινή προσωπική

μας ζωή αλλά και στην κοινωνικήμας δράση.

Τα Χριστούγεννα δεν είναι μιαετήσια αναμνηστική γιορτή αλλάμια καθημερινή βίωση της Αγάπης.Μιας Αγάπης που φανερώθηκε στον

κόσμο την ημέρα της Γέννησης τουΘεανθρώπου.

Τότε γιορτάζουμε λοιπόν αληθινάΧριστούγεννα, όταν γιορτάζουμε τηδική μας εν Χριστώ αναγέννηση,την οποία εκδηλώνουμε με την έμ-πρακτη αγάπη μας προς τον οποι-οδήποτε συνάνθρωπό μας.

Τότε γιορτάζουμε αληθινά Χρι-στούγεννα, όταν στην καθημερινήμας ζωή αγωνιζόμαστε (προσπα-θούμε) να εφαρμόσουμε τον θε-σπέσιο ύμνο της Αγάπης που έγραψεο Απ. Παύλος στην Α΄ προς Κοριν-θίους επιστολή του (κεφ. 13, στ. 1-13) και που λέει : «Αν μπορώ ναλαλώ όλες τις γλώσσες των ανθρώ-πων, ακόμη και των αγγέλων, αλλάδεν έχω αγάπη για τους άλλους, ταλόγια μου ακούγονται σαν ήχος χάλ-κινης καμπάνας ή σαν κυμβάλλουαλαλαγμός». «...Εκείνος που αγαπάειέχει υπομονή, έχει καλοσύνη, εκεί-νος που αγαπάει δε ζηλοφθονεί,εκείνος που αγαπάει δεν κομπάζειούτε περηφανεύεται, είναι ευπρεπής,δεν είναι εγωιστής, ούτε ευερέθιστος,ξεχνάει το κακό που του έχουνκάνει, δε χαίρεται για το στραβόπου γίνεται, αλλά μετέχει στη χαρά

Συνέχεια στη σελίδα 4

Page 4: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ4 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

Inspired by the Chateau’s in Europe, the venue offers classical ambiance, service and sophistication.We guarantee that your guests will be astounded by our attention to detail and our commitment to using only the freshest ingredients possible. Gluten free, vegetarian or any other special requests will

be gladly accommodated by our Executive Chef, John Arenth and his team. We will go as far as passing seconds after dinner to satisfy everyone’s palette and appetite. Our goal is that every

single guest dining with us will have the ultimate experience.

Two Mailred’s, two bridal attendants and one server per table will all be on hand to make your wedding day dream come true.

505 Franklin Ave. | Franklin Square, NY 11010 | 516.354.7263 | www.sandlecastlecaers.com

ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ

για το σωστό. Εκείνος που αγαπάειόλα τα δέχεται, η πίστη, η ελπίδακι η υπομονή ποτέ δεν τον αφήνουν.Ποτέ η αγάπη δεν χάνει την αξίατης…».

Η Εκκλησία κάθε χρόνο τέτοιεςμέρες μας υπενθυμίζει τη μεγάληθεολογική αλήθεια, ότι ο «Θεόςέγινε άνθρωπος για να μπορέσει οάνθρωπος να γίνει κατά χάριν Θεός»,όπως γράφει ο Μ. Αθανάσιος. Αυτέςτις ημέρες μας καλεί να γιορτάσουμετο μεγάλο και ανεπανάληπτο μυ-στήριο της σαρκώσεως του Υιού καιΛόγου του Θεού με έναν άλλονόμως τρόπο, με μια άλλη πνευματική-εσωτερική προετοιμασία. Χωρίς ναυποτιμάει το υλικό και γιορταστικόεπίπεδο των Χριστουγέννων, η Εκ-κλησία δίνει προτεραιότητα σε πνευ-ματικές ποιότητες, όπως είναι ηπροσευχή, η νηστεία, η εξομολόγησηκαι η ειλικρινής απόφαση μας ναανακαινίσουμε εν Χριστώ τον εαυτόμας, να ενωθούμε μυστηριακά μαζίΤου μέσω της θ. Ευχαριστίας καιπροπάντων να δείξουμε έμπρακτηαγάπη προς τους πάσχοντες αδελ-φούς μας. Αλλωστε, σε τελική ανά-λυση, στη μέλλουσα κρίση, ο Θεόςδεν θα μας ρωτήσει πόσες φορέςεκκλησιαστήκαμε, πόσες μετάνοιεςκάναμε, πόσα κεριά ανάψαμε, αλλάπόσο βοηθήσαμε τους ελαχίστουςαδελφούς μας, δηλ. τους ενδεείςκαι αρρώστους. Αυτά μας διαβεβαί-ωσε ο ίδιος ο Χριστός στην επί τουόρους ομιλία του, με τη φράση:«Μακάριοι οι ελεήμονες διότι αυτοίελεηθήσονται».

Διότι τι ωφελεί άραγε να στολί-σουμε τα σπίτια μας και τους δρό-μους και να μην ευπρεπίσουμε τιςκαρδιές μας, να μην τις καθαρίσουμεαπό τα πάθη του εσωτερικού μαςκόσμου, να μην ανανεώσουμε τηνελπίδα, να μην δώσουμε επιτέλουςπροβάδισμα στην αγάπη για τηνεπίλυση των αδιεξόδων μας ;

Οι άνθρωποι δυστυχώς ζούμε χω-ρίς Χριστό και χωρίς να εμπνεόμαστεαπό την Αγάπη που Αυτός δίδαξεκαι μάλιστα όχι με λόγια αλλά μετη σταυρική του θυσία. Πoιός άλλοςάραγε μπορεί να μας απελευθερώσειαπό τα δεσμά της αυτοειδωλοποί-ησης και του εγωκεντρισμού μας,φυσικοί καρποί της σύγχρονης τε-χνοκρατούμενης υλιστικής εποχήςμας που επίμονα απαρνιέται το Θεό,μιας εποχής που θεοποίησε τη δύ-ναμη της γνώσης και αδιαφόρησεγια τον «έσω της καρδίας άνθρω-πον»; Η κατακραυγή ενάντια στηνκρίση του πολιτισμού μας, γίνεταιτραγικό ερώτημα προπαντός για τηχριστιανοσύνη και για τον κάθε πι-στό χριστιανό ξεχωριστά, που κα-λείται να απαντήσει στο ερώτημα:

γιατί άραγε γιορτάζουμε τόσο συμ-βατικά και τόσο υποκριτικά το θρίαμ-βο της πίστης μέσα στο τραγικό πα-νηγύρι της απιστίας. Πρέπει να πα-ραδεχτούμε, εάν βέβαια είμαστε τί-μιοι με τους εαυτούς μας, ότι τοπρόβλημα δεν είναι θεολογικό αλλάηθικό. Κάτι δηλαδή δεν πάει καλάστη γη και όχι στον ουρανό. Εάνλοιπόν θέλουμε να τελειωθούμεμέσα στην ιστορία, πρέπει μάλλοννα περάσουμε μέσα στο χώρο τηςαποκατάστασής μας.

Πως όμως θα γίνει πραγματικό-τητα η νοσταλγία μας για μια και-νούργια ζωή; Πρέπει καταρχάς νακατανοήσουμε τον προσανατολισμόστον οποίο μας οδηγεί το μήνυματων Χριστουγέννων. Τα Χριστούγεν-να μας προσανατολίζουν όχι στονεαυτό μας αλλά στο Θεό. Η γέννησητου Υιού του Θεού σημαίνει τη δυ-νατότητα να αξιοποιήσουμε αυτήντη θεία δωρεά.

Ο Χριστός είναι πάντα ο «ερχό-μενος» προς εμάς. Και πάντα με τηνίδια φιλανθρωπία και θεϊκή επιθυμία«πάντας ανθρώπους σωθήναι καιεις επίγνωσιν αληθείας ελθείν». ΟΧριστός δεν περιμένει τα Χριστού-γεννα για να εγκατασταθεί στις καρ-διές μας. Γεννιέται καθημερινά μέσαμας, αρκεί βέβαια εμείς να δημι-ουργήσουμε τις κατάλληλες προ-ϋποθέσεις για αυτήν η συνάντηση.Το ζητούμενο επομένως είναι εάνεμείς έχουμε εξασφαλίσει τις προ-ϋποθέσεις για να Τον συναντήσουμεστη ζωή μας και συγχρόνως με τοπαράδειγμά μας, με τη ζωή μας, ναΤον μαρτυρήσουμε στην κοινωνίαπου ζούμε.

Πάντως σε όσους η μορφή Τουφανερώθηκε με όλο το πλήρωματης θεότητας και τη γνώρισαν απόκοντά, όπως οι Ποιμένες και οι Μά-γοι, αυτοί οφείλουν να κάνουν μεκάθε τρόπο γνωστά τα «περί τουπαιδίου τούτου» και στους άλλους.Εχουν μεγάλη ευθύνη λοιπόν οι πι-στοί, οι άνθρωποι της ΕκκλησίαςΤου. Οι συνειδητοί Χριστιανοί έχουνχρέος να αναζητήσουν με τόλμηκαι σύνεση τους πιο κατάλληλουςκαι πιο αποτελεσματικούς τρόπουςνα μεταδώσουν το ευαγγελικό μή-νυμα της Αγάπης στους ανθρώπουςτης εποχής μας και ιδιαίτερα σε αυ-τούς που βρίσκονται σε αδιέξοδαυπαρξιακά και κοινωνικά. Η γέννησητου Χριστού είναι το θείο τραγούδιτης αιώνιας δημιουργίας και εμείςοι πιστοί χριστιανοί οι συνυπεύθυνοικαι συνεχιστές της. Μακάρι έναςτέτοιος πόθος να εμφωλεύσει καιστις ψυχές όλων, προπάντων τωννέων μας. Εξάλλου δεν υπάρχει θαύ-μα χωρίς κρυμμένους πόθους καιούτε φαίνεται με κλειστά μάτια.ΚΑΛΑ ΚΑΙ ΕΥΛΟΓΗΜΕΝΑ ΧΡΙΣΤΟΥ-ΓΕΝΝΑ.

«Δόξα εν υψίστοις Θεώ...»

Συνέχεια από τη σελίδα 3

Page 5: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 5

Θερμές ευχές

για τις αγιες μέρες

των Χριστουγέννων

και της

πρωτοχρονιάς

Dr. DEMETrIOS MIhAlOS, DDS GENErAl DENTISTrY

ΓενιΚη οΔοντιατριΚη Δημητριοσ μιΧαλοσ

115 East 61st Street, Suite 6A, New York, NY 10065

Tel.: 212- 355-1100www.drmihalos.com

Page 6: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ6 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

ASTORIA34-10 Broadway

Astoria, N.Y. 11106(718) 932-7800

1-800-321-1199

BROOKLYN8201 5th Avenue

Brooklyn, N.Y. 11209(718) 680-9200

1-800-445-8550a b

Για τα

Χριστούγεννακαι την

Πρωτοχρονιάτο

Crown Petersτης Αστόριας και του Brooklyn

σας εύχεται

Χρόνια Πολλά

crownpeters.com

το ελληνικότατο...καραβάκιEνα καράβι είχε ρόλο πρωταγω-νιστή στον περσινό εορταστικό στο-λισμό της Αθήνας, δίνοντας μια δια-φορετική νότα στην εικόνα της πό-λης. Μια νότα λίγο πιο ζεστή, πιονοσταλγική και σίγουρα, πολύ πιοελληνική. Γιατί καλό το έθιμο τουχριστουγεννιάτικου δέντρου, αλλά,όπως και να το κάνουμε, το καραβάκιμάς θυμίζει άλλες εποχές, πιο αθώεςκαι ανέμελες.

Πού βρίσκονται, όμως, οι ρίζεςτης παράδοσης του στολισμού κα-ραβιού, τις μέρες της γέννησης τουΧριστού; Και γιατί το χριστουγεν-νιάτικο δέντρο κατάφερε να εκτο-πίσει το καράβι από τα ελληνικάσπίτια και τις πλατείες; Η ιστορίαμάς πάει αρκετά πίσω και οι απαν-τήσεις στα παραπάνω ερωτήματαείναι πιο απλές από όσο θα νόμιζεκανείς. Ας τις δούμε, περιμένονταςνα ανακαλύψουμε πώς θα στολι-στούν φέτος οι δήμοι της χώρας...

Η Ελλάδα είναι ευλογημένος τό-πος. Ευλογημένος με το δώρο τηςθάλασσας και του απέραντου γαλά-ζιου. Και οι Eλληνες αγαπήσαμεαπό νωρίς τα μυστήρια και τα μυ-στικά της και βαλθήκαμε να τηνκατακτήσουμε. Eτσι, η Ελλάδα υπήρ-ξε, ιστορικά, χώρα ναυτικών. Καιείναι ακόμα, έχοντας βιώσει έντοναόσα καλά, αλλά και κακά φέρνει ηθάλασσα, στο πέρασμα των χρόνων.

Λογικό ήταν, λοιπόν, η καθημε-ρινότητα των κατοίκων της να πε-ριστρέφεται γύρω από το υγρό στοι-χείο. Γεγονός που ήταν, μάλιστα,εντονότερο πριν αρκετές δεκαετίες,όταν σχεδόν από κάθε σπίτι, θαέλεγε κανείς, ο πατέρας ή ο γιος -πολλές φορές και οι δύο- έλειπαν«στα καράβια», παλεύοντας για τοψωμί της οικογένειας. Και τα Χρι-στούγεννα δεν μπορούσαν να δια-φέρουν.

Τα παιδιά που έμεναν πίσω, οπλι-σμένα με πολλή φαντασία, συνήθι-ζαν να κατασκευάζουν μόνα τα παι-χνίδια τους, χρησιμοποιώντας ό,τιείχαν πρόχειρο�συνήθως, ξύλο καιλίγο χαρτί ή κουρέλια. Τα περισσό-τερα κατέληγαν να φτιάχνουν τοπαραδοσιακό, πλέον, καραβάκι, εμ-πνευσμένα από τα μακρινά ταξίδιατων αγαπημένων τους προσώπωνκαι τη νοσταλγία να τα ξαναδούν.

Το καραβάκι ενδεχομένως νασυμβόλιζε, όχι μόνο την προσμονήτων παιδιών για αντάμωση με τουςσυγγενείς τους, αλλά και τη δικήτους αγάπη για τη θάλασσα. Πα-ράλληλα, μικρά καραβάκια είχαντον ρόλο και ενός τιμητικού καλω-σορίσματος για τους Ελληνες θα-λασσοπόρους που επέστρεφαν στασπίτια και τις οικογένειές τους,

καθώς και τάματος για να είναιασφαλείς στα άγρια κύματα.

Ως τέτοιο βρήκε, σιγά - σιγά, με-γαλύτερη θέση και μέσα στα σπίτιατων Ελλήνων -κυρίως όσων ασχο-λούνταν με τη θάλασσα- και καθιε-ρώθηκε το έθιμο του στολισμού του.

Για τον λόγο αυτό, ήταν εύκολονα αντικατασταθεί, αργότερα, απότο έθιμο του χριστουγεννιάτικουδέντρου, το οποίο απαλλαγμένο απότέτοιους συσχετισμούς στις συνει-δήσεις των Ελλήνων, κατάφερνε ναπλαισιώσει ιδανικά συνεστιάσειςθαλπωρής, με παρόντα όλα τα μέλητης φαμίλιας και να τονώσει τον οι-κογενειακό τους χαρακτήρα.

Το πρώτο δέντρο στην Ελλάδα -πιθανότατα ένα έλατο- στολίστηκετο 1833, στα ανάκτορα του βασιλιάΟθωνα, στο Ναύπλιο. Παρόλα αυτά,μόλις την δεκαετία του 1950 κατά-φερε να μπει μαζικότερα στα ελλη-νικά σπίτια. Τη δεκαετία του 1970,μάλιστα, υπήρξε μία προσπάθεια«κατάργησης» του εθιμικού στολι-σμού δέντρου και επαναφοράς τουστολισμού καραβιού, με κύρια επι-χειρήματα ότι το καραβάκι είναισύμβολο παράδοσης, αλλά και προ-άγει την οικολογική συνείδηση. Τε-λικά, παρά τις έντονες συζητήσεις,η ιδέα απορρίφθηκε και το χριστου-γεννιάτικο δέντρο καθιερώθηκε γιατα καλά. Πάντως, κυρίως ανάμεσασε ναυτικούς, ψαράδες και θαλασ-σοπόρους, το έθιμο με το στόλισμακαραβιού κρατάει ακόμα γερά. Ισωςκαι σαν μία μορφή τάματος στονΑη Νικόλα, προστάτη άγιο των ναυ-τικών, ο οποίος γιορτάζεται στις 6Δεκεμβρίου, για μπουνάτσες τη νέαχρονιά. Αξίζει να σημειώσουμε, ότισε αρκετές δυτικές χώρες, με τοόνομα Santa Claus εννοούν τον ΑγιοΝικόλαο και όχι τον Αη Βασίλη!

Τα καραβάκια, λοιπόν, εξακο-λουθούν να στολίζονται σε ορισμένεςπεριοχές της Ελλάδας - περισσότεροστα νησιά. Και αν και πιο σπάνιααπό τα χριστουγεννιάτικα δέντρα,τα τελευταία χρόνια παρατηρείταιμία στροφή αρκετών δήμων στηνπαράδοση, με καράβια να κάνουντην εμφάνισή τους σε όλο και πε-ρισσότερες πλατείες της χώρας.

Το στολισμένο καράβι, λένε ότι,συμβολίζει την καινούρια πλεύσητου ανθρώπου στη ζωή, μετά τηγέννηση του Ιησού. Ας ελπίσουμε,λοιπόν, τα καραβάκια που θα στο-λιστούν φέτος, σε όλη τη χώρα, καιμε τη συγκυρία των ραγδαίων πολι-τικών εξελίξεων, να δώσουν νέαπλεύση στη χώρα το 2015, να τηνταξιδέψουν σε ήρεμα νερά και ναμας δείξουν τον δρόμο για ένα κα-λύτερο αύριο.

Page 7: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 7

Ας ευχηθούμε οι Αγιες Ημέρες των Χριστουγέννωννα μεταφέρουν τη μαγεία στα σπίτια μας

για να εορτάσουμε τα Χριστούγεννα με χαρά και αγάπη. Καλή Χρονιά, γεμάτη Υγεία, Πρόοδο και Ελπίδα.

ας γίνουν οι ευχές όλων μας πραγματικότητα.

ιδιοκτήτης

σάββας τσιτιρίδης και το προσωπικό

UNITED TAXI MANAGEMENT GrOUP INC.Medallion Leasing & Management

43-10 39th Street, Long Island City, NY 11104 • Τηλ.: (718) 392-4600 • Fax: (718) 392-5902

σας ευχαριστούμε για την προτίμησή σας Χρονια πολλα

Page 8: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ8 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

Αν και οι «ρίζες» του δεν απλώ-νονται στα βάθη της παράδοσήςμας, τις τελευταίες λίγες δεκαετίεςτο έλατο, έχει καταφέρει να εκτο-πίσει το -ιστορικά πιο αντιπροσω-πευτικό λόγω και θάλασσας- καρα-βάκι από το βάθρο του επίσημου...μαντατοφόρου του μηνύματος, ότιεπιτέλους έφτασαν τα Χριστούγεννα.

Τις πρώτες του εμφανίσεις στηνελληνική πραγματικότητα, σύμφωναμε ιστορικές πηγές, τις συναντά κα-νείς στις αρχές της δεκαετίας του1930, αλλά από το 1960-70 καιμετά, το χριστουγεννιάτικο δέντροαποτελεί δομικό στοιχείο στο σκη-νικό της... μυθοπλασίας που στήνεταικάθε χρόνο τέτοια εποχή, σε (σχε-δόν) κάθε ελληνικό σπίτι.

Χάριν των παιδιών, αλλά και εκεί-νων που επιμένουν να αισθάνονταιπαιδιά, μεγαλώνει, αν πρόκειται γιαφυσικό φυτό, επί τουλάχιστον 8-10χρόνια, πριν πάρει θέση στο σαλόνιτου σπιτιού, συμβάλλοντας στη γιορ-τινή ατμόσφαιρα των ημερών. Στηθέα του, αλλάζει η διάθεσή μας, ξε-χνούμε (ενίοτε με προσπάθεια) προ-βλήματα της καθημερινότητας καιμας ξυπνούν μνήμες (για εμάς τουςμεγαλύτερους) από μια εποχή αθωό-τητας, που παρήλθε και έχει υπο-κατασταθεί από τον (κυνικό) ρεα-λισμό.

Πέραν των συναισθημάτων πουγεννά, όμως, το χριστουγεννιάτικοδέντρο (για να μπούμε λίγο καιστο... πνεύμα των ημερών), έχεικαι μια πιο πρακτική χρησιμότητα.Βρίσκεται, εκεί (και) για να... προ-σανατολίζει τον Αγιο Βασίλη. Ναι,και πριν βιαστείτε να (με επι)κρίνετε,βάλτε στο νου σας το εξής: Να είναι,λέει, παραμονή Χριστουγέννων ήΠρωτοχρονιάς (αναλόγως πότε επι-σκέπτεται το σπίτι σας ο Αγιος...)και η συμπαθής φιγούρα, με τη μα-κριά άσπρη γενιάδα, τη... χιονισμένηαπό το γήρας κεφαλή και την κατα-κόκκινη στολή, να έχει, μόλις, κα-τέβει από τη στενή καμινάδα καινα περιφέρεται, αμήχανα, στο σπίτισας, χωρίς να γνωρίζει σε ποιο ση-μείο να αποθέσει τα δώρα... Για ναμην πούμε για τις πολύχρωμες μπά-λες, τις γιρλάντες, τα λαμπιόνια,που ελίσσονται στις ράχες του, απότη βάση έως την κορυφή, χορεύονταςρυθμικά υπό τους ήχους αγαπημένωνχριστουγεννιάτικων τραγουδιών.Κακά τα ψέματα, χωρίς δέντρο, όλααυτά, θα ξέμεναν στο πατάρι ή σεκάποια σκοτεινή, υγρή αποθήκη.Και τί Χριστούγεννα θα ήταν αυτάδίχως στολίδια ή δώρα; Γίνεται; Δενγίνεται...

Πίσω στο ρεαλισμό. Σε μεγάλο

βαθμό το μύθο των Χριστουγέννωνκαι την ατμόσφαιρα που πλάθουμε,μικροί και μεγάλοι, για τις εορτές,τον συντηρούν με τη δουλειά τους -ως άλλα... ξωτικά που μοχθούν γιαέναν υψηλό σκοπό- οι κάτοικοι τουΤαξιάρχη Χαλκιδικής.

Ο ορεινός οικισμός, «γαντζωμέ-νος» στις πλαγιές του Χολομώντα,σε υψόμετρο 800 μέτρων, αριθμείσήμερα περίπου 1.200 κατοίκους,εκ των οποίων ένα ποσοστό της τά-ξης του 90% - 95%, ασχολείται συ-στηματικά με την καλλιέργεια τουέλατου, δικαιολογώντας, απολύτωςτον χαρακτηρισμό, που του έχειαποδοθεί μέσα στη ροή του χρόνου,ως το χωριό των χριστουγεννιάτικωνδέντρων.

Είναι ενδεικτικό ότι περί το 70%της εγχώριας αγοράς φυσικών ελά-των προέρχεται από τον Ταξιάρχη,ενώ αν συμπεριληφθεί σε αυτό τοσύνολο και η παραγωγή της Αρναίας,του Νεοχωρίου και της Παλαιόχωρας,το ποσοστό ανεβαίνει στο 75%. Δη-λαδή, 3 στα 4 δέντρα, που αγορά-ζονται, κάθε χρόνο, στις εορτές τωνΧριστουγέννων, είναι από τη Χαλ-κιδική.

Οσο για το τέταρτο, προέρχεταιείτε από την Αρκαδία, είτε από τοΠερτούλι, είτε από τη Δράμα.

Συνήθως τα φυσικά έλατα πω-λούνται κομμένα, με προσαρμοσμέ-νη ξύλινη βάση (σε σχήμα σταυρού)για να μπορούν να στέκονται όρθια,αλλά τα τελευταία λίγα χρόνια αρ-κετοί είναι εκείνοι που προτιμούννα αγοράζουν ριζωμένα δέντρα -πρόκειται για ένα ποσοστό σχεδόν15% του συνόλου- ώστε να τα χρη-σιμοποιούν πάνω από μία φορά στοστόλισμα και μετά να τα φυτεύουνστον κήπο ή στο κτήμα τους.

«Λόγω της κρίσης που βιώνουμεόλοι, οι τιμές είναι λογικές. Μιλώγια τους Ταξιαρχιώτες, γιατί οι πε-ρισσότεροι από εμάς κατεβαίνουμεστις μεγάλες πόλεις και πουλάμε μετιμές παραγωγού», εξηγεί στοNews247 ο κ. Γιάννης Ξάκης, πρό-εδρος του συνεταιρισμού παραγωγώνελάτου του Ταξιάρχη, συμπληρώ-νοντας πως βασικό κριτήριο για τουςπελάτες, είναι το πόσο προσιτή είναιη τιμή. Σύμφωνα με τα στοιχείαπου μας παραχωρεί, στη Θεσσαλο-νίκη ελέω της εγγύτητας, οι τιμέςξεκινάνε από 25 ευρώ και μπορείκανείς να βρει δέντρο και με 30-40ή και 50 ευρώ, για δέντρα έως 2μέτρα. Από εκεί και πάνω, αυξάνουνκαι οι τιμές.

Στην Αθήνα, από την άλλη, η τι-μολογιακή πολιτική είναι λίγο ακρι-βότερη γιατί τα έξοδα, όπως λέει ο

Στους πελα τες μας, στους φιλους μας και στην Ελληνικη Κοινο τητα

ευχό�μαστε

Λαμπερά Χριστού�γεννακαι Καλή� Χρονιά�.

Σας ευχαριστού�με για την προτί�μησή� σας.

WR

Tαξιάρχης: Το χωριόπου ζει απ’ τα Χριστούγεννα

για τα Χριστούγεννα

Page 9: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 9

κ. Ξάκης, είναι πάρα πολλά. «Ταμεταφορικά είναι περίπου 1.300 -1.400 ευρώ, για ένα φορτηγό με200-250 δέντρα. Αυτά για να βγουναπό τη φυτεία, να πάνε στο δρόμοκαι να φορτωθούν, θα πρέπει ναπεράσουν κάποιες μέρες και να γί-νουν και κάποια μεροκάματα», ση-μειώνει ο κ. Ξάκης.

Προσθέτει δε, πως υπάρχει επίσηςκαι ένα κόστος της τάξης των περί-που 2.000 ευρώ, το οποίο πληρώνειο παραγωγός στους δήμους, για τοστέκι που θα του παραχωρηθεί στησεζόν, συν τα έξοδα σίτισης καιύπνου. «Παρόλα αυτά οι τιμές καιστην Αθήνα είναι λογικές. Θα βρειςδέντρα από 40 ή 50 ευρώ και βέβαιαέχει και μεγάλα δέντρα, που μπορείνα τα πληρώσεις και 100 ευρώ,αλλά αυτά συνήθως έχουν ύψος μέ-χρι και 5 μέτρα», λέει χαρακτηρι-στικά.

Η τάση, τα τελευταία χρόνιαυπήρξε πτωτική. Είναι χαρακτηρι-στικό πως πριν 6-7 χρόνια ο Τα-ξιάρχης πουλούσε γύρω στα 35.000- 40.000 δέντρα τη σεζόν, ενώ φέτοςο αριθμός αυτός έχει περιοριστείστο μισό, στα 20.000-22.000 δέντρα.Οι πρώτες ενδείξεις, ωστόσο, δεί-χνουν ότι η εν εξελίξει σεζόν, ανκαι η χρονιά είναι πολύ δύσκοληοικονομικά, «περπατάει» καλύτερααπό ό,τι πέρσι, ιδίως στην Αθήνα,δημιουργώντας έτσι προσδοκίες ότιο ρυθμός των πωλήσεων θα συνεχι-στεί ανοδικός και τις επόμενες ημέ-ρες και η αγορά θα ανακάμψει.Προκειμένου να καλυφθούν τα κενάπου προκλήθηκαν από την συρρί-κνωση της εγχώριας αγοράς, αρκετοίΤαξιαρχιώτες έχουν ξεκινήσει δειλά- δειλά να δραστηριοποιούνται καιεξαγωγικά, κυρίως με μικρές εξα-γωγές στην Κύπρο, χωρίς πάντως,να έχουν αξιοποιηθεί σημαντικά οιδυνατότητες που υπάρχουν.

Η ελατοπαραγωγή ξεκίνησε στονΤαξιάρχη εδώ και 50 χρόνια σε συ-νεργασία με το ΑΠΘ. Στη αρχή καλ-λιέργησε έλατα μια μικρή ομάδα 5-10 κατοίκων, καθώς η πλειονότηταήταν επιφυλακτική για την αποδο-τικότητα που θα μπορούσε να έχειη επένδυση σε μια τέτοια φυτεία.Η πράξη όμως απέδειξε το αντίθετο.

Οταν διαπιστώθηκε από την κοι-νωνία του χωριού ότι οι συντοπίτεςτους ξεπουλούσαν κάθε χρόνο, τοφαινόμενο του μιμητισμού πήρε τησκυτάλη και σταδιακά σχεδόν τοσύνολο των κατοίκων έφτασε ναέχει και από μια φυτεία. Σύμφωναμε εκτιμήσεις τοπικών παραγόντων,σήμερα στην ευρύτερη περιοχή τουΤαξιάρχη υπολογίζεται πως είναιφυτεμένα περίπου 240.000-250.000έλατα με σκοπό την εμπορία. Κάθεχρόνο κι ανάλογα με τις εκτάσειςπου καλλιεργεί ο καθένας, αν κο-πούν 200 δέντρα, για παράδειγμα,φυτεύονται τουλάχιστον άλλα 200-300 για αναπλήρωση.

acacacacac

«Δόξα εν υψίστοις Θεώ και επί Γης ειρήνη εν ανθρώποις ευδοκία. Σήμερον δέχεται η Βηθλεέμ

τον καθήμενον δια παντός συν Πατρί»

(ύμνος της Γεννήσεως)acacacacac

O ιερατικός προϊστάμενος = π. Βασίλειος τσουρλής, ο πρόεδρος δικηγόρος George Psetas, η αντιπρόεδρος Κούλα Mitchell,

και όλες οι οργανώσεις της κοινότητας του αγίου Γεωργίου New Port richey, Fl εκφράζουν προς τα μέλη, φίλους και υποστηρικτές της,

πολλές θερμές ευχές για το μεγάλο και κοσμοσωτήριο γεγονός της Γέννησης του Θεανθρώπου και Κυρίου Ημών Ιησού Χριστού.

Η αγάπη Του, η Χάρη Του, η προστασία Του, η ευλογία και η Χαρά Του, να γεμίζουν πάντοτε τις καρδιές και τις οικογένειες όλων των μελών της κοινότητας

και των απανταχού ομογενών αδελφών μας.

Η Γέννηση του Χριστού είναι η επιβεβαίωση της συνεχούς και αμετάπτωτης αγάπηςτου Θεού στον άνθρωπο, μιας αγάπης που βρίσκει τη φανέρωσή της

«στην κένωση» της ενανθρώπησής Του.

ευφρόσυνα Χριστούγενναευλογημένο το νέο ετος 2015

ΕΛΛΗΝΙΚΟΣ ΟΡΘΟΔΟΞΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΟΥ ΓΕΩΡΓΙΟΥ9426 Little Rd., New Port Richey, FL 34654, Tel.: (272) 868-5911 • Τηλ. Ιερέως (727) 992-1345

Η καταχώρηση αυτή είναι προσφορά της κ. Αλεξανδρας Λαζίδου προς την Κοινότητα.

μέγας εσπερινός και Θεία λειτουργία παραμονής Χριστουγέννων στις 6:30 μ.μ.

Θεία λειτουργία ΧριστουγέννωνOρθρος 8:30 π.μ. - Θεία λειτουργία 9:50 π.μ.

Page 10: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ10 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

• Personal Injury - Ατυχήματα/Τραυματισμοί/Σωματικές βλάβες • Αυτοκινητιστικά

• Divorce - Διαζύγια • Family Law - Οικογενειακό Δίκαιο • Wills - Διαθήκες

• Estates - Αγοραπωλησίες/Κτηματομεσιτικά (Αγορές, Πωλήσεις, Επαγγελματικά Ακίνητα)

• Real Estate - Επαγγελματικές Υποθέσεις (Ιδρυση Επιχειρήσεων, Συμφωνητικά,

Συμβόλαια, Εξαγορές και Πωλήσεις Εταιρειών)

• LandLord & Tenant - Υποθέσεις Ιδιοκτητών/Ενοικιαστών

• Banking - Τραπεζικές Υποθέσεις

• Financial Law/Χρηματοοικονομικό Δίκαιο

• Contracts – Συμφωνητικά • Business – Εμπορικά • Corporate Law

• Μunicipal Law/Αντιπροσώπευση στο Δικαστήριο

Δικηγορικά γραφεία

GEOrGE & GEOrGEΔικηγόροι

αθανάσιος και Κωνσταντίνος παπαγεωργάκης

6 South Main Street, Ste. 106, Randolph, MA 02368 • Tel.: 781.963.4733 • Fax: 781.963.4705

ολες οι νομικές σας υποθέσεις για προσωπικά και εμπορικά θέματα

παρέχουμε υπηρεσίες στους πελάτες μας, σε νομικές και επαγγελματικές υποθέσεις

με αξιοπιστία και προσιτές τιμές.

Επίσης, το γραφείο μας προσφέρει ΔΩΡΕΑΝ την πρώτη νομική συμβουλή

αθανάσιος Κ. παπαγεωργάκης και Κωνσταντίνος α. παπαγεωργάκηςArthur C. George & Charles A. George

ΟΜΙΛΟΥΜΕ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

We serve our clients with quality, reliable and affordable legal and professional services. We offer free initial consultation by appointment

Θερμές ευχές για Χαρούμενα Χριστούγενναευτυχές και Δημιουργικό

το νέο ετος 2015

Εφέτος ας γίνει η καρδιά μας η φάτνη που θα γεννηθεί η αγάπη, η ειρήνη κι η ελπίδα.

περίεργα και παράξενα χριστουγεννιάτικα έθιμαΚάθε χώρα διατηρεί και τα δικάτης παραδοσιακά χριστουγεννιάτικαέθιμα και τα περισσότερα έχουν νακάνουν με Αγιους Βασίληδες, τα-ράνδους, ξωτικά και σοκολάτα. Υπάρ-χουν όμως και μερικά έθιμα πουτηρούνται ευλαβικά ακόμα και σή-μερα και είναι εντελώς περίεργα.

Χριστουγεννιάτικος κορμός -Καταλονία, Ισπανία

Αυτοί οι κορμοί δέντρων έχουνπόδια, κόκκινη μύτη και καπέλο.Μπορεί να μοιάζει αστείο αλλά αυτότο έθιμο έχει τις ρίζες του σε ένανπαλιό μύθο της Καταλονίας. Κάθε 8Δεκεμβρίου τα σπίτια γεμίζουν μεαυτούς τους κορμούς και οι Ισπανοίτου αφήνουν φαγητό κάθε βράδυ,καθώς και κουβέρτα μη τυχόν καικρυώσουν.

Οταν τα παιδιά δεν κοιτάνε, οιγονείς κρύβουν τα δώρα κάτω απότην κουβέρτα, αφού σύμφωνα μετο έθιμο, το δέντρο είναι ιερό καιέχει μέσα δώρα.

Η νύχτα με τα ραπανάκια -Οαχάκα, Μεξικό

Κάθε 23 Δεκεμβρίου, η πόλη Οα-χάκα στο Μεξικό, παρουσιάζει μίαεντυπωσιακή έκθεση από γλυπτάλαχανικά με τα ραπανάκια να κλέ-βουν την παράσταση. Στην έκθεσηαποτυπώνονται παραδοσιακές στιγ-μές και το φεστιβάλ διαρκεί τρειςμέρες.

Φεστιβάλ Αγιων Βασίληδων -Σε μεγάλες πρωτεύουσες

Ξεκίνησε στο Σαν Φρανσίσκο ωςμία μικρή συγκέντρωση αλλά πλέονέχει γίνει ένα έθιμο παγκοσμίουφήμης. Ποιες προϋποθέσεις χρει-άζεται να πληροί κανείς για να συμ-μετέχει; Μόνο να είναι ντυμένοςΑγιος Βασίλης, να μην ξεχάσει τοσκούφο του και να αποκαλεί ο έναςτον άλλον «Αγιο Βασίλη».

Ιστός αράχνης για καλή τύχη -Ουκρανία

Η ουκρανική παράδοση που προ-στάζει την προσθήκη ιστού αράχνηςστο χριστουγεννιάτικο δέντρο μπορείνα φαίνεται περίεργη αλλά σύμφωναμε το μύθο μία φτωχή χήρα έμεναμε τα παιδιά της σε μία κρύα καλύβακαι τα παιδιά είχαν βάλει στο μάτιένα όμορφο έλατο που μεγάλωνεέξω από το σπίτι τους αλλά δενείχαν με τίποτα να το διακοσμήσουν.Η μητέρα στεναχωρήθηκε πολύ καικοιμήθηκε κλαμμένη, αλλά οι αρά-χνες του σπιτιού, το κατάλαβαν καιστόλισαν το δέντρο με τον ιστότους. Το πρωί, μόλις ο ήλιος έπεσεπάνω στο δέντρο, φάνηκαν οι χρυ-σαφένιες και ασημένιες κλωστέςαπό τις αράχνες και η μητέρα δενξαναζήτησε ποτέ τίποτα άλλο.

Μαζέψτε τις σκούπες - Νορ-βηγία

Την Παραμονή Χριστουγέννων,οι Νορβηγοί σύμφωνα με την πα-ράδοση έκρυβαν τις σκούπες γιατί,σύμφωνα με την παράδοση, τότεέβγαιναν οι μάγισσες και τα κακάπνεύματα και έπρεπε να τις αφήσουνχωρίς μεταφορικό μέσο!

Πατίνια στους δρόμους - Βε-νεζουέλα

Μία ιδιαίτερα διασκεδαστική πα-ράδοση, που οι κάτοικοι φορούν ταπατίνια τους και κάνουν βόλτεςστους δρόμους, οι οποίοι παραμέ-νουν κλειστοί για να μπορέσουν οιοικογένειες να τσουλήσουν άφοβα.

Κάλαντα παρέα με ένα νεκρόάλογο - Ουαλία

Από τα Χριστούγεννα μέχρι καιτις αρχές Ιανουαρίου, κάποιος ντύ-νεται άλογο, χρησιμοποιώντας αλη-θινό σκελετό αλόγου, και μαζί μεμια ομάδα ανθρώπων, πηγαίνουναπό πόρτα σε πόρτα και τραγουδούνμε την ελπίδα ότι ο οικοδεσπότηςθα τους προσφέρει φαγητό ή ποτό.

Κράμπους - Αυστρία, Γερμανία,Ουγγαρία

Για όσους ήταν καλά παιδιά,υπάρχει ο Αγιος Βασίλης, αλλά γιαόσους δεν ήταν υπάρχει ο Κράμπους,ένα τέρας που εμφανίζεται για νατιμωρήσει όσους δεν έχουν συμπε-ριφερθεί σωστά. Βέβαια, η εμφάνισήτου είναι αρκετή τιμωρία. Το έθιμοτου Κράμπους έχει τις ρίζες τουστην Γερμανική παράδοση και σή-μερα, οι νέοι συνηθίζουν να μα-σκαρεύονται ως Κράμπους και βγαί-νουν στους δρόμους της Αυστρίας,της Ρουμανίας, της Βαυαρίας καιάλλων Βαλκανικών χωρών και τρο-μάζουν τα μικρά παιδιά. Καλά Χρι-στούγεννα σε όλους!

παράξενα Χριστούγεννα απ’ όλο τον κόσμο

Τα Χριστούγεννα είναι μια παγ-κόσμια γιορτή. Γιορτάζεται ωστόσοδιαφορετικά από χώρα σε χώρα,ανάλογα με το κλίμα, την ιστορία ήτη νοοτροπία του κάθε λαού.

Ας ρίξουμε μια σύντομη ματιάστα πιο παράξενα για μας, χριστου-γεννιάτικα έθιμα.

Στην Ιρλανδία τα παιδιά μάλλονδεν αρκούνται στα λίγα δώρα αφούκρεμούν στο τζάκι χριστουγεννιά-τικες τσάντες αντί για κάλτσες.

Η πρωτοτυπία όμως των Ιρλαν-δών βασίζεται στην αγάπη τους γιατο εθνικό τους ποτό, τη μπύρα Guin-ness: αφήνουν λοιπόν έξω από τηνπόρτα του σπιτιού τους μια Guinness

Page 11: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 11

και μια κρεατόπιτα για να τσιμπήσεικάτι ο κουρασμένος Αϊ Βασίλης.

Στη Νορβηγία αφήνουν μια γα-βάθα χυλό, το λεγόμενο «nisse» στησιταποθήκη για να φάει ο καλικάν-τζαρος που προστατεύει το κτήματους, ενώ αφού στολίσουν το χρι-στουγεννιάτικο δέντρο πιάνονταιόλοι χέρι-χέρι γύρω από αυτό καιτραγουδούν τρία χριστουγεννιάτικατραγούδια.

Στην Κένυα λόγω του κλίματοςτα πράγματα είναι λίγο διαφορετικά:το χριστουγεννιάτικο γεύμα θυμίζεικαλοκαιρινή ημέρα χαλάρωσης αφούαντί να φάνε γαλοπούλα κάνουνμπάρμπεκιου στον κήπο. Μάλιστα,εκεί στολίζουν τις εκκλησίες με μπα-λόνια, λουλούδια και κορδέλες.

Στη Μ. Βρετανία τα παιδιά δενταχυδρομούν το γράμμα τους στονFather Christmas. Το ρίχνουν στηφωτιά στο τζάκι ώστε να ανέβει απότην καμινάδα για να ταξιδέψει ωςτο Βόρειο Πόλο. Αν το γράμμα καείαμέσως πρέπει να το ξαναγράψουν.

Στη Φινλανδία μετά τη Χριστου-γεννιάτικη λειτουργία, ο κόσμοςεπισκέπτεται τους νεκρούς του στονεκροταφείο κρατώντας αναμμένακεριά. Πριν την επίσκεψη του ΑϊΒασίλη δεν παραλείπουν βέβαια νακάνουν και μια σάουνα.

Στην Ουκρανία ο ΠαγωμένοςΠατέρας φθάνει με το έλκηθρο τοοποίο σέρνουν μόνο τρεις τάρανδοιενώ τον συνοδεύει και ένα κοριτσάκι,το Κορίτσι-Νιφάδα που φορά έναλαμπερό μπλε κοστούμι με λευκήγούνα και ένα στέμμα που έχει τοσχήμα μιας νιφάδας χιονιού.

Στην Ιταλία δεν υπάρχει Αϊ Βα-σίλης αλλά η Strega Buffana η οποίαπετά πάνω από την Ιταλία με μιασκούπα και μοιράζει δώρα στα καλάπαιδιά και κάρβουνο στα άτακταπαιδιά. Μια άλλη ιταλική παράδοσηείναι να δίνουν ένα σακουλάκι ξερέςφακές στους φίλους τους για ναφτιάξουν σούπα. Το φαγητό αυτότους θυμίζει τις δύσκολες και φτωχέςεποχές και την τρώνε για να έχουντύχη το Νέο Ετος.

Στη Νέα Ζηλανδία τα Χριστού-γεννα έρχονται στη μέση του καλο-καιριού. Παραδοσιακά, οι οικογέ-νειες γιορτάζουν τα Χριστούγενναστην παραλία.

Και στην Αυστραλία, μετά τοχριστουγεννιάτικο γεύμα, όλοι πη-γαίνουν μια βόλτα στην παραλία ήπάνε για ένα παιχνίδι κρίκετ. Τοαστείο είναι πως το έλκηθρο του ΑϊΒασίλη δεν το σέρνουν τάρανδοιαλλά οχτώ καγκουρώ.

Στη Χαβάη ο Αϊ Βασίλης δενχρησιμοποιεί έλκηθρο αλλά ένακανώ. Οι Χαβανέζοι, αφού φάνε χοι-ρινό, σούπα νουντλ και σολωμό,γλεντούν με κιθάρες και γιουκαλίλιτραγουδώντας τις χριστουγεννιάτικεςμελωδίες με χαβανέζικο ρυθμό. Στησυνέχεια, τα παιδιά πηγαίνουν στηνπαραλία για να δοκιμάσουν το Wind-surf που πήραν για δώρο.

Stephen J. SeremetisExecutive Director - InvestmentsRortfolio ManagerOmega Portfolio Management

Oppenheimer & Co. Inc,200 Park Avenue, New York, NY 10166

Phone 212-338-5935 • Fax 212-667-6413Toll Free [email protected]

Στην αξιότιμη πελατεία μας, στους φίλους μας και στον απανταχού Ελληνισμόθερμές ευχές για Χαρούμενα Χριστούγεννα και Καλή Χρονιά

Page 12: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ12 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014a

b

NY CUSTOM INTERIOR NY CUSTOM INTERIOR MILLWORK, Corp.MILLWORK, Corp.

ΤηλΤηλ .: (718) 392-1600•.: (718) 392-1600• FaxFax : (718) 392-2309: (718) 392-2309

website: www.nycmillwork.com

43-34 37th Street, Long Island City, NY 11101

Θερμές Eυχές για τις γιορτές

Ο ΤΕΡΗΣ ΛΑΓΟΣκαι η κόρη του EΛΙΣΑΒΕΤ

εύχονται σε όλους τους Ελληνεςόπου κι αν βρίσκονται

Χαρούμενα ΧριστούγενναΚαλή Χρονιά

Υγεία, Ευημερία, Πρόοδοκαι κάθε τι ποθητό

Χρόνια ΠολλάΕιρήνη στον Κόσμο

Η Αγια Νύχτα, ο... Ρούντολφ και το... ποδαρικό

Η Αγια Νύχτα είναι ίσως το πιογνωστό χριστουγεννιάτικο τραγούδισ’ όλο τον κόσμο. Μεγάλοι συνθέτεςόπως ο Βέρντι, ο Βάγκνερ, ο Που-τσίνι και άλλοι, το αναγνώρισαν ωςένα βαθιά θρησκευτικό τραγούδι,με μια παράξενη δύναμη που φτάνεικατευθείαν στις καρδιές των αν-θρώπων. Κατά καιρούς, η πατρότητάτου αποδόθηκε στον Μότσαρτ, στονΧάιντν ή στον Μπετόβεν.

Η αλήθεια είναι πως η Αγια Νύχταδημιουργήθηκε από τους ΓιόζεφΜορ και Φραντς Γκρούμπερ, κι εψά-λη για πρώτη φορά τα Χριστούγεννατου 1818 στην εκκλησία του ΑγίουΝικολάου στο μικρό χωριό Ομπερν-τορφ της Αυστρίας.

Ο Μορ είχε γράψει τους στίχουςδύο χρόνια νωρίτερα. Στις 24 Δε-κεμβρίου του 1818 ζήτησε από τονΓκρούμπερ να συνθέσει μία μελωδίαγια να συνοδεύσει το τραγούδι μετην κιθάρα του. Σύμφωνα με τηνπαράδοση, το εκκλησιαστικό όργανοτου ναού δεν μπορούσε να χρησι-μοποιηθεί στη χριστουγεννιάτικηλειτουργία, καθώς τα ποντίκια είχανκαταστρέψει κάποια εξαρτήματάτου. Η ιστορία αυτή ήταν γνωστή,ωστόσο επιβεβαιώθηκε πολύ αργό-τερα, το 1995, όταν ανακαλύφθηκεμία παρτιτούρα που ανήκε στονΜορ, με τον Γκρούμπερ να υπογρά-φει τη σύνθεση. Στίχοι και μουσικοίόμως φαίνεται να γράφτηκαν μαζί,το 1816.

Σύμφωνα με μία άλλη εκδοχή, ηΑγια Νύχτα τραγουδήθηκε τα με-σάνυχτα εκείνων των Χριστουγέννωνκαι μετά ξεχάστηκε. Το 1825 έναεπισκευαστής εκκλησιαστικών ορ-γάνων ανακάλυψε την παρτιτούρακαι «ξαναζωντάνεψε» το τραγούδι.Σήμερα, υπολογίζεται πως έχει με-ταφραστεί σε περισσότερες από 300γλώσσες.

Οι ελληνικοί στίχοιΑγια νύχτα, σε προσμένουν,

με χαρά οι Χριστιανοίκαι με πίστη ανυμνούμε

το Θεό δοξολογούμεμ’ ένα στόμα, μια φωνή.

Ναι με μια φωνή.

Η ψυχή μας φτερουγίζει,πέρα στ’ άγια τα βουνά

όπου ψάλλουν οι αγγέλοιαπ’ τα ουράνια θεία μέληστον Σωτήρα «ωσαννά».

Ψάλλουν «ωσαννά».

Στης Βηθλεέμ ελάτεόλοι στα βουνά τα ιεράκαι μ’ ευλάβεια μεγάλη

κει που άγιο φως προβάλλειπροσκυνήστε με χαρά.

Ναι με μια χαρά.Οι αγγλικοί στίχοι

Silent night Holy nightAll is calm all is bright

Round yon virgin Mother and Child

Holy infant so tender and mildSleep in heavenly peaceSleep in heavenly peace.

Silent night, holy night,Shepherds quake at the sight.

Glories stream from heaven afar,Heav’nly hosts sing Alleluia;

Christ the Savior is born;Christ the Savior is born.

Silent night, holy night,Son of God, love’s pure light.

Radiant beams from Thy holy face,With the dawn of redeeming grace

Jesus, Lord, at Thy birth;Jesus, Lord, at Thy birth.

η ιστορία του ρούντολφ

Το έλκηθρο του Αγιου Βασίλη τοσέρνουν 8 τάρανδοι, οι Ντάσερ,Ντάνσερ, Πράνσερ, Βίξεν, Κόμετ,Κούπιντ, Ντόνερ και Μπλίτσεν. Ηιστορία βασίζεται στο ποίημα του1823 «A Visit from St. Nicholas»,που αποτελεί τη βάση της δημοτι-κότητας των ταράνδων ως χριστου-γεννιάτικα σύμβολα, όπου ο Ντόνερκαι ο Μπλίτσεν αρχικά ονομαζόν-τουσαν Dunder και Blixem.

Ο Ρούντολφ ο τάρανδος -πουστην Ελλάδα το μεταφράσαμε σανελαφάκι- είναι γνωστός ως ο 9οςτάρανδος του Αγίου Βασίλη.

Ο Ρούντολφ εμφανίστηκε το 1939σε ένα βιβλίο γραμμένο από τονRobert L. May και εκδόθηκε απότον οίκο του Montgomery Ward.

Ο οίκος διένειμε παιδικά βιβλίασαν παιδικά χριστουγεννιάτικαδώρα. Το 1939, ο Ward ζήτησε απόέναν υπάλληλο του να φτιάξουν τοδικό τους βιβλίο. Ο 34χρονος RobertL. May έγραψε την ιστορία τουΡούντολφ και πουλήθηκαν αμέσως2,4 εκατομμύρια αντίτυπα. Μ¨εχριτο 1946 είχαν πουληθεί 6 εκατομ-μύρια αντίτυπα. Ο May δοκίμασετο βιβλίο στην 4χρονη κόρη τουBarbara, που το λάτρεψε. Οταν ογαμπρός του May, στιχουργός JohnnyMarks, έγραψε τους στοίχους καιτη μελωδία για το «Rudolph theRed - Nosed Reindeer», γεννήθηκετο φαινόμενο Ρούντλοφ. Πολλοίμουσικοί το απέρριψαν, φοβούμενοι

Page 13: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 13

μην συνδεθούν με τον μύθο του ΑϊΒασίλη, το τραγούδι ηχογράφησετελικά ο Gene Autry το 1949, παράτις διαφωνίες της συζύγου του. Εκεί-νη τη χρονιά το τραγούδι πούλησε2 εκατομμύρια αντίτυπα, κατατάσ-σοντας το δεύτερο τραγούδι με τιςπερισσότερες πωλήσεις όλων τωνεποχών, πίσω από το «White Chri-stmas» του Bing Crosby.

το ποδαρικό της πρωτοχρονιάς

H πρώτη εθιμική κίνηση που γί-νεται με τον ερχομό κάθε καινούρ-γιου χρόνου ονομάζεται στην Ελ-λάδα, όπως είναι γνωστό, «ποδαρι-κό» (first foot, πρώτο βήμα, όπωςλέγεται στη Μεγάλη Βρετανία). Πρό-κειται, όπως γνωρίζουμε, για τηνπρώτη είσοδο, το πρώτο βήμα ενόςεπισκέπτη, συγγενικού ή φιλικούπροσώπου (μικρής ή μεγάλης ηλι-κίας), στο σπίτι μιας οικογένειας ταξημερώματα ή το πρωί της Πρωτο-χρονιάς. Το πρόσωπο αυτό έρχεταιστο σπίτι για να φέρει το μήνυματης αλλαγής του χρόνου, την καλήτύχη και την ευτυχία για όλη τηδιάρκεια της νέας χρονιάς.

Επειδή όμως η πρώτη αυτή επί-σκεψη μπορεί να φέρει και αντίθετοαποτέλεσμα, γι’ αυτό πιστεύεται ότιαυτός που θα μπει πρώτος στο σπίτιγια να κάνει «ποδαρικό» πρέπει ναείναι καλόκαρδος και καλότυχος.Αν μάλιστα τύχει να είναι και μικρόπαιδί, αυτό θεωρείται πιο καλός οι-ωνός γιατί, κατά τη λαϊκή αντίληψη,ένα παιδί χαρακτηρίζεται με τα στοι-χεία της αθωότητας, της ειλικρίνειαςκαι της άδολης συμπεριφοράς.

Στην Ελλάδα η συνήθεια αυτήεξακολουθεί να γίνεται κάθε χρόνο.Ετσι οι περισσότερες οικογένειεςφροντίζουν να δέχονται το «ποδα-ρικό» από συγγενικό συνήθως πρό-σωπο ή ακόμη από το μικρότεροπαιδί τους, το οποίο θα βγει έξωαπό το σπίτι λίγο προτού τελειώσειο παλαιός χρόνος και θα ξαναμπείμε τον ερχομό του νέου. Μάλισταπιστεύεται ότι το «πρώτο βήμα»πρέπει να γίνει με το δεξί πόδι, γιανα φέρει ευτυχία, να έρθουν όλα«δεξιά», καθώς η δεξιά πλευρά (χέρι,πόδι, εν προκειμένω) ήδη από έναμακρό παρελθόν θεωρήθηκε αίσιακαι, αντιθέτως, απαίσια η αριστερή(πρβλ. sinister: αριστερή, αλλά καιολέθριος).

Παραδοσιακή συνήθειαΣε ορισμένες περιοχές της χώρας

μας το «ποδαρικό» το κάνει ο ίδιοςο νοικοκύρης ή ο πρωτότοκος γιος.Ετσι, όπως αναφέρει ο Γεώργιος Μέ-γας, το ποδαρικό στην Αμοργό γι-νόταν από έναν άνθρωπο του σπιτιούκαθώς γύριζε από την εκκλησία μεένα εικονισματάκι στο χέρι. Εμπαινεδύο βήματα μέσα και έλεγε: «Μέσακαλό!». Γύριζε δύο - τρία βήματαπίσω και ξανάλεγε: «Κι όξω κακό!».

Αυτό το έκανε τρεις φορές. Τελει-ώνοντας επαναλάμβανε τις λέξεις«μέσα καλό» και έριχνε ένα ρόδι νασπάσει μέσα στο σπίτι. Επειτα όληη οικογένεια έτρωγε μια δαχτυλιάμέλι, «για να ’ναι γλυκιά η ζωή όλοτον χρόνο». Στην Κάρπαθο τα πα-λαιότερα χρόνια έβαζαν πρωί πρωίστο σπίτι «για το καλό» έναν άσπροσκύλο και του έδιναν να φάει μπα-κλαβά. Αυτό το έκαναν «για να σκυ-λιάσει» το σπίτι και να θεριέψουνοι άνθρωποί του. Αν πάλι η οικογέ-νεια είναι άτεκνη ή τα παιδιά μεγά-λωσαν και δεν βρίσκονται στο σπίτι,τότε προτιμάται ένα παιδί από τοφιλικό ή γειτονικό περιβάλλον. Σεόλες τις περιπτώσεις ωστόσο το πρό-σωπο που θα κάνει το ποδαρικό θαλάβει χρηματικό δώρο, το οποίοείναι ανάλογο με την οικονομικήκατάσταση της οικογένειας.

Τι γίνεται στην ΑγγλίαΕτσι συμβαίνει, για να παραθέσω

δύο παραδείγματα, στη Βόρεια Αγ-γλία και στη Σκωτία, όπως αναφέρειη Αγγλίδα λαογράφος Christina Hole.Αυτός που κάνει ποδαρικό τις πρώτεςώρες της Πρωτοχρονιάς έρχεται όσοσύντομα γίνεται, αφού περάσουντα μεσάνυχτα. Φέρνει συμβολικάδώρα, όπως τρόφιμα, καύσιμα, χρή-ματα, τα οποία θεωρούνται προλη-πτικά τεκμήρια ευημερίας για τονχρόνο που αρχίζει. Αλλοτε πάλι φέρ-νει μαζί του ένα κλαδί από αειθαλέςδέντρο, το οποίο βέβαια επίσης έχεισυμβολική σημασία και θεωρείταιυπόσχεση διαρκούς γερής ζωής. Τί-ποτε εξάλλου δεν πρέπει να βγαίνειέξω από το σπίτι προτού έρθει οπρωτοχρονιάτικος επισκέπτης καικανένα μέλος της οικογένειας δενπάει πουθενά αν δεν έρθει πρώταεκείνος. Ο επισκέπτης θα χαιρετήσειόλους τους παρευρισκομένους καικατόπιν καλωσορίζεται και ο ίδιος.Στη συνέχεια αφήνει ένα κάρβουνογια το άναμμα φωτιάς.

Ο Lawrence Whistler περιγράφειστο βιβλίο του English Festivals μιαχαρακτηριστική σχετική τελετή, κατάτην οποία αυτός που έκανε το πο-δαρικό μετέφερε ένα κλαδί από αει-θαλές δέντρο στο ένα χέρι και έναβλασταράκι στο άλλο. Εμπαινε στοσπίτι σιωπηλός, διέσχιζε το δωμάτιοως το τζάκι και εκεί άπλωνε το κλαδίτου δέντρου στις φλόγες και έβαζετο βλασταράκι στο ράφι του σπιτιού.Κανένας δεν μιλούσε ώσπου να μι-λήσει αυτός πρώτος, και μόνο ότανευχόταν στην οικογένεια «HappyNew Year» έσπαζε η σιωπή.

Το ποδαρικό στην Αγγλία δενεπιτρέπεται να γίνει από γυναίκα,υπογραμμίζει η Hole. Αν συμβείαυτό, τότε θα προκληθεί καταστρο-φή στην οικογένεια που τη δέχθηκεσπίτι της. Το ποδαρικό, σύμφωναμε την (μάλλον ανδροκρατική...)αντίληψη των Αγγλων, πρέπει ναγίνεται από δυνατό, υγιή και όμορφοάνδρα.

συνεργαζόμαστε:• με το Columbia University / Teachers College• με το Ελληνικό Υπουργείο Παιδείας

το σχολείο μας προσφέρει:• Διδασκαλία Καλών Τεχνών με τη μέθοδο STUDIO IN A SCHOOL / ART RESIDENCY AND THEATER PRODUCTIONS• Προγράμματα διδασκαλίας Μουσικής: Βιολιού, κιθάρας και χωρωδία • Smart Boards και Lap Tops• Mαθήματα Ελληνικών, Αλγεβρας και Γεωγραφίας για τα Regents• Καθημερινά μαθήματα ελληνικής γλώσσας, Ιστορίας, Τέχνης, Χορού, Λογοτεχνίας, Μυθολογίας

και Σεμινάρια Παιδείας• Μαθήματα Λατινικών στις ανώτερες τάξεις• Λέσχες: Διαλόγου, Βιβλίου, Επιστημών, Cheerleading, NFTE (Network for Teaching Entrepreneurship), Μαθηματικών,

Ιστορίας, Γεωγραφίας, Σκάκι, Σχολική Εφημερίδα, Συνεργασία με την Brooklyn Public Library, Μαθητής του Μήνα,Arista, Σύλλογος μαθητών

• Εγκεκριμένοι καθηγητές, υψηλής εξειδίκευσης• YMCA After School Program, After School Test Prep & Specialized HS Test Prep

• Οι μαθητές μας γίνονται δεκτοί στα καλύτερα δημόσια και ιδιωτικά σχολεία της Νέας Υόρκης, συμπεριλαμβανομένων και των Stuyvesant, Brooklyn Tech High & Staten Island High

646 FIFTh AVENUE, BrOOKlYN, NEW YOrK 11215WWW.hCCS-NYS.OrG

TEl: 718.499.0957, FAX: 718.499.0959

JOY PETRAKOSDirector of Operations

NATASHA CABANAssistant Principal

CHRISTINA TETTONISPrincipal

THE HELLENIC CLASSICAL CHARTER SCHOOL

με τη Γνώση, τη σοφία και την αλήθεια μας κάνουμε τον Κόσμο καλύτερο

Αποστολή του σχολείου μαςείναι να προσφέρει στους μαθητές του, εμπεριστατωμένη κλασική παιδεία

σε ένα περιβάλλον πλούσιο σε εκπαιδευτικές προκλήσεις.

ημερεσ ΓνΩριμιασπέμπτη 5 Φεβρουαρίου 2015, 6:00 μ.μ.

σάββατο 7 μαρτίου 2015, 10 π.μ.

Page 14: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

Τα Χριστούγεννα δεν θα ήταν τοίδια χωρίς τα κάλαντα, τις χριστου-γεννιάτικες κάρτες και τα κουλου-ράκια, αλλά ξέρετε από πού προέρ-χονται αυτές οι παραδόσεις;

Πώς ο Αγιος Βασίλης συσχετί-στηκε με τη γέννηση του Ιησού καιπώς βγήκε η ιστορία για το φιλίκάτω απ’ το γκι;

Σε αυτό το αφιέρωμα θα ανακα-

λύψετε την προέλευση όλων τωναγαπημένων χριστουγεννιάτικωνεθίμων.

Ζαχαρωτά

Παίρνοντας το σχήμα τους απότο μπαστούνι ενός βοσκού (ή τοαρχικό της λέξης Jesus) αυτό τογλύκισμα προέρχεται από την πο-

λιτεία Indiana των ΗΠΑ. Τον 19οαιώνα, ένας ζαχαροπλάστης συνέ-δεσε για πρώτη φορά το ζαχαρωτόμε το σύμβολο της εκκλησίας όπουτο άσπρο συμβολίζει την αγνότητατου Χριστού και το κόκκινο το αίματου. Παρόλο που ένα σχετικό ζαχα-ρωτό είχε φτιαχτεί από έναν Γερμανόδιευθυντή το 1670 για να κρατάειτα παιδιά του απασχολημένα κατά

τη διάρκεια της λειτουργίας, εκείνοήταν λευκό χωρίς κόκκινες ρίγες.

Γκι

Το γκι είναι συνδεδεμένο με τηνγονιμότητα καθώς μπορεί και αντέχειακόμη και τις πιο χαμηλές θερμο-κρασίες, ενώ ταυτόχρονα είναι καρ-ποφόρο. Το γεγονός ότι μπορεί ναμεγαλώσει και να αναπαραχθεί χωρίςρίζες, το κάνει ακόμη πιο μυστήριο.Πως άραγε το κάνει αυτό;

Σύμφωνα με έναν μύθο, ο Νορ-βηγός θεός του φωτός σκοτώθηκεαπό ένα βέλος που ήταν φτιαγμένοαπό γκι, και η μητέρα του το πήρεκαι το έβαλε ψηλά σε ένα δένδρογια να μην τραυματίσει θανάσιμακι άλλους. Γύρω από αυτή την ιστο-ρία δημιουργήθηκε κι ένας άλλοςμύθος που έλεγε ότι κάθε φορά πουένας νέος άνδρας έπαιρνε ένα βα-τόμουρο από αυτό το «φυτό τηςαγάπης», θα φιλούσε ένα κορίτσι.Οταν τελείωναν οι καρποί θα τελεί-ωναν και τα φιλιά, γι αυτό και σή-μερα στολίζουμε με ολόκληρα κλαδιάτα σπίτια μας -για να έχουμε... απο-θέματα!

Eggnog

Παρόλο που αυτό το Χριστου-γεννιάτικο cocktail κανονικά προ-έρχεται από την κρέμα (posset -ηοποία δεν περιείχε αυγά), τον 13οαιώνα στην Ευρώπη, θεωρούντανμια ακριβή μεσαιωνική λιχουδιά γιατους πλουσίους. Οταν οι Ευρωπαίοιαποίκησαν στην Αμερική και είδανότι είχαν αποθέματα σε γάλα καιαυγά, το ρούμι γρήγορα αντικατέ-στησε το κρασί και έτσι γεννήθηκετο διάσημο αυτό ποτό!

αλεξανδρινά (Poinsettia)

Θα πρέπει να ευχαριστήσουμετους φίλους μας τους Μεξικάνουςγια αυτό το γιορτινό φυτό. Τα αλε-ξανδρινά προέρχονται απ’ την Κεν-τρική Αμερική και Αφρική, και πήραντην αγγλόφωνη ονομασία τους απότον Joel Roberts Poinsett -τον πρώτοΑμερικανό Πρέσβη στο Μεξικό, οοποίος βλέποντάς τα να μεγαλώνουν,παρατήρησε ότι τα άνθη τους ήτανκόκκινα και πράσινα (τα παραδο-σιακά χριστουγεννιάτικα χρώματα)και στα τέλη του 1820 τα έφερε καιστις ΗΠΑ.

Η ανταλλαγή των δώρωνΓιατί νιώθουμε πως πρέπει να

κάνουμε οικονομία για τα δώρα τωνγιορτών; Αυτό το έθιμο είναι πιοπαλιό και απ’ τον ίδιο το Χριστό καιτους τρεις Μάγους! Οι αρχαίοι Ρω-μαίοι άρχισαν αυτή την παράδοση

κάθε Δεκέμβριο στην γιορτή Σα-τουρνάλια (αφιερωμένη στον θεόΚρόνο) όπου δίνοντας δώρα ο έναςστον άλλο και κάνοντας θυσίες, εξέ-φραζαν τις ευχαριστίες τους στουςκαρπούς της γης.

τάρανδοι

Στην Βόρεια Ευρώπη, μέχρι τοτέλος του περασμένου αιώνα το ναυπάρχουν τάρανδοι που σέρνουνέλκηθρα, δεν ήταν κάτι το σημαν-τικό. Και μιας και οι καιρικές συν-θήκες του Νότιου Πόλου δεν δια-φέρουν και πάρα πολύ από αυτέςτης Νορβηγίας, δεν είναι περίεργοπου το όχημα του Αγιου Βασίληείναι το ίδιο!

Οι στίχοι του χριστουγεννιάτικουποιήματος του 1823 ονόματι T’ wasthe Night Before Christmas είναι

επηρεασμένοι από Γερμανικούς καιΝορβηγικούς θρύλους που μιλάνεγια θεούς που πετάνε στον ουρανό.Οσο για τον Rudolph, εκείνος είναιαπλά η δημιουργία ενός καταστή-ματος στο Chicago για να προσελ-κύσει κόσμο στο μαγαζί.

Χριστουγεννιάτικα Δένδρα

Είναι γεγονός ότι τα έλατα γί-νονται είδος υπό εξαφάνιση το Δε-κέμβριο. Στην αρχαία Ρώμη, στόλιζαντους ναούς με τα αειθαλή αυτά δέν-δρα για το φεστιβάλ Σατουρνάλιααλλά και στη Σκανδιναβία ανέκαθενδιακοσμούσαν τα σπίτια τους μεκλαδιά ελάτου.

Ωστόσο, το έθιμο του να βάζουμετο δένδρο μες το σπίτι άρχισε τον16ο αιώνα, όταν ο Γερμανός ιερέαςMartin Luther το άναψε με κεριάγια να τιμήσει τη γέννηση του Ιησού.Οι Βρετανοί και οι Καναδοί δεν άρ-γησαν να υιοθετήσουν αυτή τηνπαράδοση αφού είδαν στο περιοδικότου 1846 την Βασίλισσα Βικτώριατης Αγγλίας μαζί με τον Γερμανόσύζυγό της Πρίγκιπα Αλβέρτο καιτα παιδιά τους να είναι μαζεμένοιγύρω απ’ το Χριστουγεννιάτικο δέν-δρο.

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ14 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

An Open letter of Thanks to the Onassis Foundationand the Alexander S. Onassis Public Benefit Foundation

In this season of thanks and on behalf of the students of Francis Lewis HighSchool who participated in the Academy of Plato program in Greece, we wouldlike to publicly extend our deepest gratitude to the Onassis Foundation and theAlexander S. Public Benefit Foundation, which sponsored their participation. Students and chaperones alike experienced an education they described as "enlightening," "incredible" and "empowering." Walking through the past intothe present, our students explored the development of civilization and the richhistory, people and culture of Greece.

The experience has made its mark in the hearts and minds of our students, building strong bonds of friendship between our students and their Greek peersand expanding their knowledge and perspective. It has also made an impact inthe curriculum of our University Scholars Program, which now offers Philosophyand Classical Greek in response to great student interest.

We are humbled by the generosity of the Onassis Foundation and the AlexanderS. Onassis Public Benefit Foundation and are honored to have been part of theircommitment to education.

Sincerely,

The New York City Department of Education

Francis Lewis High SchoolDr. David Marmor, Principal

58-20 Utopia Parkway Phone (718) 281-8200Fresh Meadows, New York 11365 Fax (718) 746-2017

Email [email protected]

Dr. David Marmor Jacqueline Irving-MonguiPrincipal Assistant Principal

ESL and Foreign Language

από πού κρατάει η... σκούφια των εθίμων

Page 15: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 15

Santa Claus

Στις δυτικές χώρες και στις ΗΠΑο Santa Claus συμβολίζει τον ΑγιοΝικόλα, που αρχικά δεν ήταν έναςευτυχισμένος γεράκος που είναιντυμένος στα κόκκινα, αλλά έναςεπίσκοπος ονόματι Νικόλας που ζού-σε στην σημερινή Τουρκία, και έδω-σε όλη του την κληρονομιά στουςφτωχούς. Μια ιστορία για αυτόνλέει ότι ο Αγιος έριξε χρυσά νομί-σματα στην καμινάδα σε ένα σπίτιμε τρεις αδελφές, που κατέληξανμέσα στις κάλτσες τους που στέ-γνωναν γιατί δεν είχαν λεφτά γιατην προίκα τους. Σε πολλές Ευρω-παϊκές χώρες, τα παιδάκια αφήνουν

τις κάλτσες τους δίπλα στο τζάκι τοβράδυ της 5ης Δεκεμβρίου, με τηνελπίδα ότι το πρωί θα σηκωθούνκαι τα τις βρουν γεμάτες δώρα.

Χριστουγεννιάτικα Φωτάκια

Την σκοτεινότερη μέρα του έτος(21 Δεκεμβρίου 2013) παραδοσιακά,σε όλη την Βόρεια Ευρώπη άναβανφωτιές για να γιορτάσουν το χειμε-ρινό ηλιοστάσιο. Αυτό το «κινούμε-νο» έθιμο τηρούνταν και τον 20όαιώνα με την διαφορά ότι αντί γιαφωτιές ανάβουν ηλεκτρικά φωτάκια,ενώ απ’ τη μέση του 20ού αιώναμέχρι σήμερα, στολίζουμε και τοεσωτερικό των σπιτιών μας.

a b

hArKNESS EYE INSTITUTE635 W. 165th Street, Suite 303, New York, NY 10032

(212) 305-3378~~~

WESTChESTEr OFFICE110 Brook Street, Scarsdale, NY 10583

(914) 723-1641

GEOrGE J. FlOrAKIS, M.D.ClINICAl PrOFESSOr OF OPhThAlMOlOGY

COlUMBIA UNIVErSITY

Practice limited to diseases of the Cornea and the εxternal εye

Στην αξιότιμη πελατεία μου, στους φίλους μου καθώς

και σε όλο τον ένδημο και απόδημο Ελληνισμό

εύχομαι

Χαρούμενα Χριστούγενναευτυχές και Δημιουργικό

το νέο ετος

FaMOUS FRENCH CLEaNERS75 West End Avenue, New York, NY 10023

GREEN CITY DRY-CLEaNING33 West and Αvenue, New York, NY, 10023

Custom Alterations«Where the Cleaning is an art»

Στην διεύθυνση και το προσωπικό του «Εθνικού Κήρυκα»

και σε όλους τους Ελληνες όπου και αν βρίσκονται

ευχόμαστε να γιορτάσουν τα Χριστούγεννα με χαρά.

Το Νέο Ετος να είναι δημιουργικό, με υγεία, αγάπη και ειρήνη.

ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ

ΚΩΣΤΑΣ ΚΑΡΑΛΕΚΑΣ και οικογένεια

ΧΡΟΝΙΑ ΣΑΣ ΠΟΛΛΑ

200971/576

a b

Page 16: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ16 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

συνεργάζομαι με τα νοσοκομείαLutheral Medical Center, Methodist Hospital, KingsCounty State University Hospital και New York University Hospital στο Manhattan.

εξυπηρετώτις περιοχές του Brooklyn, του Manhattanκαι της ευρύτερης περιοχής.

Ακολουθώντας το παράδειγμα και την παρακαταθήκη που μου άφησε ο αείμνηστος πατέρας μου, ιατρός παναγιώτης Κοκόλης, συνεχίζω να εργάζομαι και να προσφέρω τις υπηρεσίες μου στη θεραπεία των ασθενών μουκαι στην διάγνωση με αποτελέσματα την καλύτερη υγεία τους.

Δρ. σπύρος Κοκόλης, MD, FACC Επεμβατικός Καρδιολόγος

Δέχομαι καθημερινά στο ιδιωτικό μου ιατρείο 7803 4th Avenue, Brooklyn NY 11209

Για περισότερες πληροφορίες και ραντεβού τηλεφωνήστε: (718) 491-4949, (917) 991- 8631, (917) 596-1651

Μιλώ άπταιστα Ελληνικά

Στην αξιότιμη πελατεία μου, στους συναδέλφους μου στους φίλους μου και σε όλους τους Ελληνες

εύχομαι ευλοΓημενα ΧριστουΓενναο νεοσ Χρονοσ να ειναιευτυΧισμενοσ και ΔημιουρΓιΚοσ με επιτυχία και βελτίωση στην παγκόσμιαηθική και οικονομική κρίση που επικρατεί.

PANhEllENIC CUlTUrAlCENTEr PrOMEThEAS

123 Orangel Str., Tarpon Springs, FL 34689Tel.: (727) 692 6565

Η πρόεδρος εφη Βασιλείουκαι τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου

του πανελληνίου πολιτιστικού Κέντρου «προμηθέας»

εύχονται στα μέλη, στους φίλους, σε όλη την Ομογένεια και στους Πανέλληνες

ευλογημένα Χριστούγεννατο νέο ετος 2015 να φέρει ελπίδα στην ανθρωπότητα.

υγεία, Χαρά και ευτυχία στον καθένα μας.

Στους πελάτες μας

και στον απανταχού Ελληνισμό

ευχόμαστε

ΧΑΡΟΥΜΕΝΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ

ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟΣ και ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟΣ

Ο ΝΕΟΣ ΧΡΟΝΟΣ

JAK’ N JIL RESTAURANTFine Cuisine • Superb Wine

1404 Ε. Ηigh Street, Charlotteville, VA 22902

Tel.: (434)293-7213

Oικογένεια Ζαννη ΔαμΒαΚαρη

a b

Page 17: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 17

FUNTASTIC FURS, Inc.25-29 49th Str., Long Island City, NY 11103Tel.: (718) 204-6069 • Fax: (718) 204-5140

E-mail: [email protected]

Στην εκλεκτή πελατεία μας, στους φίλους μας και στον απανταχού Ελληνισμό

ευχόμαστε

ευφρόσυνα Χριστούγεννα

ευτυχές και Δημιουργικό το νέο ετος

Φέτος ας γίνει η καρδιά όλων μας η Φάτνη που θα γεννηθεί

η Αγάπη, η Ειρήνη και η Ελπίδα.Ας γίνουν οι ευχές όλων πραγματικότητα.

Aπό τουςευριπίδη ρούσκα

καιτάσο Καραγκούνη

Σας ευχαριστούμε για την προτίμησή σας

Είχατε αναρωτηθεί ποτέ αν είχανχριστουγεννιάτικο δέντρο στην αρ-χαία Ελλάδα; Η ιδέα για το στολισμόενός δέντρου κατά τα Χριστούγενναδεν είναι ξενόφερτη, όπως θεωρούνπολλοί. Στην αρχαία Ελλάδα παρό-μοιο έθιμο υπήρχε, μόνο που τοφυτό δεν ήταν έλατο, αλλά η Ειρε-σιώνη.

Η Ειρεσιώνη (<είρος = έριον,μαλλίον) ήταν κλάδος αγριελιάς(κότινος) στολισμένος με γιρλάντες

από μαλλί λευκό και κόκκινο καιτους πρώτους φθινοπωρινούς καρ-πούς (σύκα, καρύδια, αμύγδαλα,κάστανα, δημητριακά, κ.λ.π., εκτόςτου μήλου και του αχλαδιού).

Αποτελούσε έκφραση ευχαριστίαςγια τη γονιμότητα του λήξαντοςέτους και παράκληση συνεχίσεωςτης γονιμότητας και ευφορίας κατάτο επόμενο και ήταν αφιερωμένηστην Αθηνά, τον Απόλλωνα και τις

Ωρες (Ευνομία, Δίκη, Ειρήνη).Το διάστημα 22 Σεπτεμβρίου -

20 Οκτωβρίου, παιδιά των οποίωνκαι οι δύο γονείς ζούσαν, περιέφεραντην Ειρεσιώνη στους δρόμους τηςπόλης των Αθηνών τραγουδώνταςκάλαντα από σπίτι σε σπίτι, παίρ-νοντας το φιλοδώρημά τους απότον νοικοκύρη ή τη νοικοκυρά καιόταν έφθαναν στο σπίτι τους κρε-μούσαν την Ειρεσιώνη πάνω απότην εξώπορτά τους, όπου έμενε εκείμέχρι την ιδία ημέρα του νέου έτους,οπότε, αφού τοποθετούσαν την νέα,κατέβαζαν την παλιά και την έκαι-γαν. Αλλα παιδιά κρεμούσαν τηνΕιρεσιώνη πάνω από την θύρα τουΙερού του Απόλλωνος.

Πρόγονος λοιπόν, του Χριστου-γεννιάτικου δέντρου είναι η Ειρε-σιώνη, μέσω της οποίας μεταδόθηκετο έθιμο του στολισμένου δέντρουστους βόρειους λαούς από τους Ελ-ληνες ταξιδευτές, οι οποίοι ελλείψειελαιοδένδρων, στόλιζαν κλαδιά απότα δέντρα που ευδοκιμούσαν σεκάθε τόπο.

Το έθιμο της Ειρεσιώνης καταδι-κάστηκε ως ειδωλολατρικό από τοθεοκρατικό καθεστώς του Βυζαντίουκαι απαγορεύτηκε.

Αιώνες αργότερα το ίδιο έθιμοεπανήλθε με την μορφή Χριστου-γεννιάτικου και Πρωτοχρονιάτικουδένδρου από τους Βαυαρούς πουσυνόδεψαν τον Οθωνα στην Ελλάδα,ως δικό τους Χριστουγεννιάτικο έθι-μο.

Παρ’ όλα αυτά, το έθιμο της Ει-ρεσιώνης υπήρχε πάντα στην ιστο-ρική μνήμη των Ελλήνων, γι αυτόντον λόγο, το Χριστουγεννιάτικο δέν-δρο υιοθετήθηκε αμέσως.

ειρεσιώνη: το... Χριστουγεννιάτικοδέντρο της αρχαίας ελλάδας

Πρόγονος λοιπόν, τουΧριστουγεννιάτικουδέντρου είναι ηΕιρεσιώνη, μέσω τηςοποίας μεταδόθηκε τοέθιμο του στολισμένουδέντρου στους βόρειουςλαούς από τους Ελληνεςταξιδευτές...

Page 18: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ18 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

Τα Χριστούγεννα είναι μια μεγάληγιορτή για όλους τους ανθρώπουςτου κόσμου. Κάποιοι λαοί περιμένουντον Αγιο Βασίλη με ζεστά μπουφάνμέσα στο χιόνι και κάποιοι άλλοιφορώντας μαγιό και κάνοντας βουτιέςσε μια παραλία. Ισως όλοι να στολί-ζουν δέντρα όμως κάθε τόπος έχεικαι τα δικά του έθιμα.

Οι ιστορικές πηγές υποδεικνύουν,ότι ο εορτασμός των Χριστουγέννωνάρχισε να τηρείται στη Ρώμη γύρωστο 335, αν και κάποιοι ερευνητέςβασιζόμενοι σε αρχαίους ύμνους μεχριστουγεννιάτικη θεματολογία θε-ωρούν, ότι τα πρώτα βήματα πουοδήγησαν στον εορτασμό αυτό έγι-ναν μέσα στον 3ο αιώνα. Η παρά-δοση θεωρεί, ότι η αρχαιότερη ομιλίαγια τη γιορτή των Χριστουγέννωνεκφωνήθηκε από τον Μέγα Βασίλειοστην Καισαρεία της Καππαδοκίαςτο έτος 376 μ.Χ. Επί Πάπα ΙουλίουΑ’ (336-332) τα Χριστούγεννα στα-μάτησαν να γιορτάζονται μαζί με ταΘεοφάνεια και θεσπίσθηκε ως επέ-τειος η 25 Δεκεμβρίου, κατόπιν έρευ-νας των αρχείων της Ρώμης.

Στον καθορισμό της 25ης Δεκεμ-βρίου ως ημερομηνίας εορτασμούσυντέλεσαν προφανώς η μεγάληεθνική εορτή του «ακατανίκητου»θεού ήλιου και ο εορτασμός των γε-νεθλίων του Μίθρα, που ήταν δια-δεδομένα σε όλη την επικράτειατης τότε Ρωμαϊκής αυτοκρατορίας.Η επιλογή αυτής της ημέρας ως ημέ-ρας γέννησης του Χριστού είχε νακάνει με την προσπάθεια αντικατά-στασης των μη χριστιανικών γιορτώνπου τηρούνταν εκείνον τον καιρό,όπως τα Σατουρνάλια και τα Μπρου-μάλια.

Σύμφωνα με μερικούς ερευνητές,οι χριστουγεννιάτικες γενικά δοξασίεςκαι παραδόσεις, αποτελούν ένα μείγ-μα από κατάλοιπα της λατρείας τουΣατούρνο (θεός που ταυτίζεται μετον Κρόνο) κι άλλων δοξασιών πουαναμίχθηκαν με τις χριστιανικές, γιανα ξεχαστεί στο πέρασμα των αιώνωνη αρχική τους προέλευση.

Πάντως, όταν ο Χριστιανισμόςέγινε η επίσημη θρησκεία της αυτο-κρατορίας, προσπάθησε να απορ-ροφήσει και να δώσει νέα διάστασηκαι σημασία σε έθιμα και λατρευτικέςσυνήθειες αιώνων. Παρ’ όλες, όμως,τις απαγορεύσεις της εκκλησίας γιαπολλές από τις εκδηλώσεις που τε-λούνταν στην αντίστοιχη του Δωδε-καημέρου περίοδο ή τις νομοθεσίες,πολλές παλιές λατρευτικές συνήθειεςδιατηρήθηκαν, κυρίως στην ύπαιθρο,καθ’ όλη την διάρκεια των ρωμαϊκών

αυτοκρατορικών χρόνων, μέχρι τον5ο μ.Χ. αιώνα. Σε μεταγενέστερηεποχή πολλά από τα έθιμα (ανταλ-λαγή δώρων, γλέντια, κ.ά.) μεταβι-βάστηκαν στον εορτασμό της Πρω-τοχρονιάς.

Από τη Δύση ο εορτασμός τηςΓεννήσεως στις 25 Δεκεμβρίου πέ-ρασε και στην Ανατολή γύρω στο376. Το 386 ο Αγ. Ιωάννης ο Χρυ-σόστομος παρότρυνε την εκκλησίατης Αντιόχειας να συμφωνήσει στην25η Δεκεμβρίου ως ημέρα εορτασμούτης Γέννησης. Τον καιρό του Αγ. Αυ-γουστίνου (354 - 430) η ημερομηνίατης Γιορτής της Γέννησης είχε καθο-ριστεί, πάντως ο Αυγουστίνος τηνπαραλείπει από τον κατάλογό τουμε τις σημαντικές χριστιανικές επε-τείους.

Με τα χρόνια επικράτησε σε όλοτο χριστιανικό κόσμο εκτός της Αρ-μενικής Ορθόδοξης Εκκλησίας, πουσυνεχίζει το συνεορτασμό με τα Θε-οφάνια.

Το 529 ο αυτοκράτορας Ιουστι-νιανός απαγόρευσε την εργασία καιτα δημόσια έργα κατά τη διάρκειατων Χριστουγέννων και τα ανακήρυξεδημόσια αργία. Ως το 1100, καθώςείχε επεκταθεί η δράση των ιερα-ποστολών στις παγανιστικές ευρω-παϊκές φυλές, όλες οι χώρες της Ευ-ρώπης γιόρταζαν τα Χριστούγεννα.

Ας δούμε, όμως αναλυτικά, ταήθη και τα έθιμα των Χριστουγέννωνστην Ευρώπη.

αυστρία

Η Αυστρία συνδέεται πολύ με...τη μουσική! Το πολύ γνωστό χρι-στουγεννιάτικο τραγούδι «Αγια Νύ-χτα», το οποίο μεταφράστηκε σεπολλές γλώσσες, τραγουδήθηκε γιαπρώτη φορά στην Αυστρία στις αρχέςτου 19ου αιώνα.

Στην Αυστρία, όπως και στις πε-ρισσότερες χώρες της Ευρώπης, ηπερίοδος των εορτών ξεκινάει τηντελευταία Κυριακή του Νοεμβρίουή την πρώτη του Δεκεμβρίου. ΟιΑυστριακοί κατασκευάζουν παρα-δοσιακά στεφάνια και τοποθετούνπάνω τους κεριά. Κάθε Κυριακή πουακολουθεί, ανάβουν ένα ακόμη κερίμέχρι και την 24 Δεκεμβρίου. Ταστεφάνια κατασκευάζονται σε πολλέςπαραλλαγές. Ποικίλλουν από κλα-σικά στρογγυλά με σκουροπράσινακλαδιά πεύκου, κουκουνάρια καικόκκινους φιόγκους μέχρι τα πιομοντέρνα με πολύχρωμα αλεξανδρι-νά. Μόλις κόψουν τα κλαδιά, ταπερνούν πάνω από φλόγα κεριού,

Ευχόμαστε στους πελάτες, στους φίλους μας

και στον απανταχού Ελληνισμό

λαμπερά ΧριστούγενναΚαλή Χρονιά Δημιουργική

με υγεία, ειρήνη και ελπίδα ανά τον Κόσμο

f e d f e d f e d

Οι ημέρες των Χριστουγέννων

ας μεταφέρουν τη μαγεία στα σπίτια μας και στην ψυχή μας!

Τον καινούργιο χρόνο ας γίνουν οι ευχές μας πραγματικότητα!

f e d f e d f e d

Η Διεύθυνση και το προσωπικό

Associated Cut Flower Co, Inc.είμαστε πρώτοι στις εισαγωγές

και στη χονδρική πώληση ανθέων

131 -133 West 28th Street, New York, NY 10001Tel.: (212) 695-6100 • Fax.: (212) 216-0667

[email protected]

Τα Χριστούγεννα σε όλα τα μήκη και πλάτη της Γης

Page 19: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 19

για να διατηρηθούν μεγαλύτερο χρο-νικό διάστημα.

Τα δώρα στα παιδιά τα μοιράζειο Αγιος Νικόλαος με βοηθό του τονKrampus στις 6 Δεκεμβρίου. Η εορ-ταστική περίοδος τελειώνει με τονεορτασμό των Θεοφανείων στις 6Ιανουαρίου. Τα παιδιά ντυμένα σαντους τρεις Μάγους γυρίζουν τα σπίτιακαι τραγουδούν τα κάλαντα, εύχονταιένα ειρηνικό και ευλογημένο νέοέτος, ενώ τα χρήματα που συγκεν-τρώνουν τα προσφέρουν για φιλαν-θρωπικούς σκοπούς.

Oσο για το εορταστικό τραπέζιτων Χριστουγέννων, σ’ αυτό κυριαρ-χεί ψητή χήνα με διάφορες γαρνι-τούρες, ενώ ένα μεγάλο ψάρι ψητόφτάνει συνήθως στο τραπέζι τηνπαραμονή της Πρωτοχρονιάς.

αγγλία

Στην Αγγλία οι «κάλτσες των δώ-ρων» κρεμιούνται στο τζάκι ή στηνπόρτα και είναι έτοιμες να υποδεχ-θούν τα δώρα από τον Father Chri-stmas, που τα ρίχνει από την καμι-νάδα, καθώς περνάει πετώντας μετο έλκηθρό του πάνω από τις στέγεςτων σπιτιών. Οι «κάλτσες των δώρων»είναι οι κάλτσες, που ο Αγιος Βασίληςαφήνει τα δώρα για τα παιδιά καισυνήθως τοποθετούνται κοντά στοτζάκι ή στη βάση του Χριστουγεν-νιάτικου δένδρου, δίπλα στη φάτνηή στην εξώπορτα. Σύμφωνα με τη«βόρεια» αυτή χριστιανική παράδο-ση, όλα άρχισαν σε ένα σπίτι ενόςπατέρα με τρεις κόρες, που πρόσφαταείχαν χάσει τη μητέρα τους. Οι δου-λειές του πατέρα δεν πήγαιναν καιπολύ καλά και έτσι η οικογένεια με-τακόμισε σε ένα παλιό και πιο μικρόσπίτι. Οταν όμως οι κόρες έφθασανσε ηλικία γάμου, ο πατέρας έπεσεσε απόγνωση, καθώς δεν μπορούσενα τις προικίσει. Τότε, όμως, πλη-σίαζαν και τα Χριστούγεννα.

Ο Αγιος Βασίλης, που γνώριζε τηκατάσταση, αποφάσισε να βοηθήσει.Ετσι, όταν η οικογένεια έπεσε νακοιμηθεί, ερχόμενος ο Αγιος Βασίληςτοποθέτησε από ένα πουγκί με χρυσόστις κάλτσες των κοριτσιών, που τιςείχαν αφήσει κοντά στο τζάκι μεάλλα ρούχα, για να στεγνώσουν. Τοεπόμενο πρωί οι κοπέλες βρήκανμε μεγάλη έκπληξη τα δώρα του ΑϊΒασίλη και η ζωή τους άλλαξε. Αυτότο έθιμο τηρείται σε πολλές χώρεςμε διάφορες παραλλαγές, όπως εί-σοδος του Αγίου από τη καμινάδα ήαπό τον κήπο (σημεία που τα παιδιάτο επόμενο πρωί βρίσκουν τα δώρατους).

Στην Αγγλία το έθιμο επιβάλειτο σπίτι να είναι πλούσια διακο-σμημένο για την υποδοχή του ΑγίουΒασιλείου. Η αγγλική κλασική δια-κόσμηση περιλαμβάνει φωτεινά κόκ-κινα αλεξανδρινά γύρω από το τζάκι,καθώς και κλαδιά «γκι», που κρέ-μονται από την οροφή του σπιτιού.Σύμφωνα με την παράδοση, όποιος

στέκεται κάτω απ’ αυτά, πρέπει ναανταλλάσσει φιλιά με αγαπημέναπρόσωπα. Για τους Αγγλους δεν νο-είται εορταστικό χριστουγεννιάτικοτραπέζι χωρίς γεμιστή γαλοπούλα(με τρεις διαφορετικές γεμίσεις: κά-στανα, εντόσθια και κρέας λουκάνι-κου), κρεατόπιτα και χριστουγεν-νιάτικη πουτίγκα για καλή τύχη.

Στη μεσαιωνική Αγγλία ο εορτα-σμός των Χριστουγέννων περιελάμ-βανε την παρασκευή μιας γιγαντιαίαςπίτας. Τα συστατικά της ήταν: 80κιλά αλεύρι, 20 λίβρες βούτυρο, 4χήνες, 2 κουνέλια, 4 αγριόπαπιες, 2κόκορες, 6 μπεκάτσες, 4 πέρδικες,2 βοδινές γλώσσες, 2 τουρλίδες, 6περιστέρια και 7 κοτσύφια!

Στη βικτοριανή Αγγλία οι γαλο-πούλες θεωρούνταν εξαιρετική λι-χουδιά και αποτελούσαν, όπως καισήμερα, το κατεξοχήν χριστουγεν-νιάτικο δείπνο. Οι περισσότερεςεκτρέφονταν στο Νόρφολκ και τιςοδηγούσαν στις αγορές του Λονδί-νου... πεζή. Για να μη λερωθούν ταπόδια τους, τους φορούσαν ειδικάπαπουτσάκια από λινάτσα ή δέρμα!Αντίθετα, στις χήνες άλειφαν τα πό-δια τους με πίσσα!

Ακόμη και σήμερα σε μερικέςβρετανικές περιοχές υπάρχει έναπερίεργο έθιμο! Οι αγρότες γλεντούνσε κήπους με μηλιές την παραμονήτων Χριστουγέννων και αφού σκο-τεινιάσει, πηγαίνουν στα περιβόλια,σχηματίζουν παρέες γύρω από ταπαλαιότερα δέντρα και πίνονταςμπύρα τραγουδούν τα κάλαντα. Αξιο-σημείωτο είναι και το γεγονός, ότιπυροβολούν στα κλαριά για να διώ-ξουν τα κακά πνεύματα. Επίσης,πριν από χρόνια άφηναν τριγύρωγλυκίσματα, για να καλοπιάσουν ταπνεύματα και να εξασφαλίσουν καλήσοδειά.

Γλέντι γύρω από τις μηλιέςΣτην Αγγλία τα Χριστούγεννα

γιορτάζονται γύρω από τις... μηλιές!Στα περίχωρα του Λονδίνου, οι αγρό-τες μαζεύονται γύρω από τις μηλιέςτην παραμονή των Χριστουγέννων,τραγουδούν τα κάλαντα και πίνουνποτά. Πυροβολούν τα κλαδιά τηςμηλιάς για να διώξουν μακριά τακακά πνεύματα και φεύγοντας, αφή-νουν γλυκίσματα γύρω από τα δέντραγια να εξασφαλίσουν μια καλή σοδειάτην επόμενη χρονιά!

Γερμανία

Στη Γερμανία το διάστημα πουπροηγείται των Χριστουγέννων είναιπολύ σημαντικό. Για κάθε οικογένειατα χριστουγεννιάτικα μπισκότα καιτο χριστουγεννιάτικο κέικ αποτελούνπαραδοσιακά έθιμα. Χαρακτηριστικέςείναι και οι χριστουγεννιάτικες αγο-ρές στο κέντρο κάθε πόλης, που εμ-φανίζονται από το πρώτο Σαββατο-κύριακο του Δεκεμβρίου και τελει-ώνουν την παραμονή των Χριστου-

Συνέχεια στη σελίδα 20Ευχαριστούμε τους πελάτες μας για τη συνεχή τους προτίμηση

3039 Tibbett Avenue, Bronx, NY 10463 (Riverdale Area, Cross Street West 231)

Tel.: (718) 601-8100OUR REPUTATION PRECEDES US AND OUR WORK SPEAKS FOR ITSELF

Επισκεφθείτε μας στο Internet: www.dale-way.com

a b

Οι ιδιοκτήτες

Κώστας και Ευάγγελος Παπαβασιλάκηςοι οικογένειές τους και το προσωπικό

εύχονται στους πελάτες και στους φίλους τουςκαθώς και σ’ όλη την Ομογένεια

Χαρούμενα Χριστούγεννα!

Το Νέο Ετοςνα γίνουν οι ευχές μας πραγματικότητα.Υγεία, Ευημερία και Πρόοδος για όλους

Page 20: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ20 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

γέννων. Οι πάγκοι της χριστουγεν-νιάτικης αγοράς έχουν γεύση με-σαιωνικού παραμυθιού, γεμάτοι κα-θώς είναι με γλυκά, στολίδια και ζε-στό κόκκινο γλυκό κρασί με μπαχα-ρικά.

Στις 6η Δεκεμβρίου γιορτάζεταιο Σανκτ Νικολάους (ο Aγιος Νικό-λαος), που μοιάζει με τον Aγιο Βα-σίλειο ως προς το έθιμο των δώρων.Στη λαογραφική του έκδοση φέρνειδώρα στα καλά παιδιά, αλλά καιένα δεματάκι βέργες για να δείρειτα παιδάκια, που δεν ήταν φρόνι-μα.

Οι Γερμανοί φροντίζουν πολύ τηδιακόσμηση των σπιτιών τους τηνπερίοδο των Χριστουγέννων, ενώστον κήπο στολίζουν ένα αληθινόφυτεμένο έλατο με λαμπάκια. Λέ-γεται, ότι ο Μαρτίνος Λούθηρος ξε-κίνησε την παράδοση των αναμμέ-νων λαμπών στο χριστουγεννιάτικοδέντρο στη Γερμανία τον 16ο αιώνα.Η εικόνα ενός πράσινου δέντρουτην παραμονή των Χριστουγέννων,με τα αστέρια να λάμπουν στον ου-ρανό από πάνω του, λέγεται ότι τουέκανε μεγάλη εντύπωση κι έτσι το-ποθέτησε ένα παρόμοιο δέντρο, δια-κοσμημένο με αναμμένα κεριά, μέσαστο σπίτι του. Στα μέσα του 1800,το έθιμο του χριστουγεννιάτικουδένδρου είχε επεκταθεί ταχύτατασε όλο τον κόσμο.

Το χριστουγεννιάτικο δέντρο στο-λίζεται την παραμονή των Χριστου-γέννων. Στα περισσότερα σπίτιακάτω από το δέντρο υπάρχει και ηπαραδοσιακή φάτνη. Το δέντρο είναιστολισμένο με φιγούρες (αγγελάκια,κ.ά.) ή με μπαλίτσες και φωτίζεταιμε αναμμένα κεράκια ή λαμπάκια.Οι γονείς τοποθετούν τα δώρα κρυφάκάτω από το δέντρο και δίπλα στηφάτνη, για να τα βρουν τα παιδιάεπιστρέφοντας από την εκκλησία.

Επίσης, στη Γερμανία συναντάταισυχνά το έθιμο του λεγόμενου Ad-ventskranz. Πρόκειται για ένα κη-ροπήγιο από κλαδιά ελάτου, πουείναι πλεγμένα έτσι, ώστε να σχη-ματίζουν ένα στεφάνι. Πάνω στοστεφάνι βρίσκονται τέσσερις θέσειςγια κεριά, που συμβολίζουν τις τέσ-σερις τελευταίες εβδομάδες πριν ταΧριστούγεννα. Oπως και στην Αυ-στρία, κάθε Κυριακή οι Γερμανοίανάβουν ένα κερί παραπάνω, με-τρώντας αντίστροφα το χρόνο πουαπομένει για τον ερχομό των Χρι-στουγέννων. Τέσσερις βδομάδες πριντα Χριστούγεννα ανάβουν ένα κερί,την επόμενη βδομάδα δύο, τη με-θεπόμενη τρία και τελικά την τε-λευταία Κυριακή πριν τα Χριστού-γεννα ανάβουν τέσσερα κεριά.

Σε όλα τα σχολεία γίνονται χρι-στουγεννιάτικες γιορτές με θεατρικές

παραστάσεις, όπου τα παιδιά αν-ταλλάσσουν δώρα. Το έθιμο αυτόονομάζεται Wichteln και ακολου-θείται και στις γιορτές των μεγάλων.Κάθε ένας φέρνει ένα ή παραπάνωδωράκια και τα βάζει μαζί με ταάλλα κάτω από το χριστουγεννιάτικοδέντρο. Oταν έρθει η ώρα, ένας,ένας με τη σειρά περνάνε όλοι κάτωαπό το δέντρο και παίρνουν απόένα δωράκι μέχρι που να τελει-ώσουν.

Eνα άλλο έθιμο είναι και το Ad-ventskalender. Πρόκειται για έναημερολόγιο με 24 θέσεις αριθμημένεςαπό το 1 μέχρι το 24, που συμβολί-ζουν τις ημέρες του Δεκεμβρίου πριναπό τα Χριστούγεννα. Οι θέσεις είναικλεισμένες με πορτάκια. Κάθε μέραανοίγουν το αντίστοιχο πορτάκι καιβρίσκουν μια έκπληξη, που μπορεί

να είναι ένα σοκολατάκι, ένα ζαχα-ρωτό, ένα παιχνίδι, κ.ά.

Τα δώρα φέρνει το βράδυ τηςπαραμονής των Χριστουγέννων οΒάιναχτσμαν (Weihnachtsmann) ήο Χριστούλης (Christkind). Το έθιμοαυτό ξεκίνησε από τη Μεταρρύθμισητου Λούθηρου, για να δώσει μια πιογιορταστική μορφή στην ημέρα τηςγέννησης του Χριστού.

Την ημέρα των Χριστουγέννων ηοικογένεια γιορτάζει γύρω από τοπλούσιο τραπέζι, ενώ τη δεύτερημέρα όλοι οι συγγενείς μαζεύονταικαι γιορτάζουν μαζί το απόγευμα.

Για το χριστουγεννιάτικο τραπέζιοι Γερμανοί προτιμούν παραδοσιακάσαν κύριο πιάτο τη γεμιστή χήνα μεδαμάσκηνα συνοδευόμενη από λα-χανικά, βραστές πατάτες και γλυκόκόκκινο λάχανο με γαρύφαλλα. Πιο

τα Χριστούγεννα στον Κόσμο

Συνέχεια από τη σελίδα 19

Συνέχεια στη σελίδα 22

αγγλία: Father Christmas

Δέχεται με ραντεβούΔευτέρα - Παρασκευή 10:00 π.μ. - 5:30 μ.μ.

Σάββατο 10:00 π.μ. – 2:00 μ.μ.

Δεκτές οι κυριότερες ασφάλειες

ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΜΑΡΚΟΥΪΖΟΣ, M.D., F.A.A.P.Ειδικεύονται σε νήπια, παιδιά και εφήβους

DEMETRIOS MARKOUIZOS, M.D., F.A.A.P. Diplomate American Board of Pediatrics

Specializing in Infants, Children and Adolescent

30-14 37th Street, Astoria, NY 11103

Tel.: 718-278-9500 • Fax.: (718) 278-2430

www.PHCQ.NET

Ευχόμαστε σε όλουςΧαρούμενα Χριστούγεννα.

Ευτυχές και Δημιουργικό το 2015

Page 21: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 21W

R

AlPhA GlASS COrP.38-02 24th St., l.I.C. NY 11101

τηλ.: (718) 937-2222Fax: (718) 937-2202 • Email: [email protected]

www.alphaglasscorp.com

Στην εκλεκτή πελατεία μας, στους φίλους μαςκαι στον απανταχού Ελληνισμό ευχόμαστε ολόψυχα

Χρόνια Πολλάμε υγεία και ειρήνη ανά τον κόσμο.

Store Fronts / Custom Entry Aluminum DoorsWindows / Shower Doors & Mirrors

G l a s s S o l u t i o n s

Page 22: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ22 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

σπάνια προτιμούν το ψάρι του γλυ-κού νερού Κυπρίνο (Κάρπφεν) μα-γειρεμένο με μανιτάρια και μπέικον.Το πιο αγαπημένο ποτό των Χρι-στουγέννων είναι το ζεστό κόκκινοκρασί βρασμένο με ζάχαρη, κανέλα,γαρύφαλλα και άλλα μυρωδικά.

Από τα πιο διαδεδομένα γλυκί-σματα είναι το στόλλεν (κέικ μεμαρζιπάν και κομμάτια από αποξη-ραμένα φρούτα, επικαλυμμένο μεζάχαρη άχνη), τα σμαλτζγκεπέκ πουμοιάζουν με τους δικούς μας λου-κουμάδες (τηγανισμένα σε χοιρινόλαρδί και πασπαλισμένα με άχνηζάχαρης) και τα λεμπκουχέν μεκύρια συστατικά μέλι, κανέλα, γλυ-κάνισο, γαρύφαλλο, σταφίδες, μο-σχοκάρυδο και πιπερόριζα ζυμωμένασε πολλά σχήματα και με επικάλυψησοκολάτας.

Αμέσως μετά τα Χριστούγεννασυναντάμε και το έθιμο των τριώνμάγων. Από τις 27 Δεκεμβρίου μέχρικαι τις 6 Ιανουαρίου, παιδάκια πουείναι ντυμένα τρεις μάγοι πηγαίνουναπό σπίτι σε σπίτι και τραγουδούν.Παριστάνουν τους τρεις μάγους, πουεπιστρέφουν από τη Βηθλεέμ. Oποιοςανοίξει την πόρτα, τους δωρίζειγλυκά και ξηρούς καρπούς ή δίνειλεφτά. Σε αντάλλαγμα, οι τρεις μάγοιγράφουν με κιμωλία τα αρχικά τους(δηλαδή Γκασπάρ, Μελχιόρ καιΜπάλταζαρ) και το τρέχον έτος, π.χ.20.

• C + M + B + 10. Το γκραφίτιαυτό θεωρείται, ότι φέρνει γούρικαι γι’ αυτό δεν το σβήνουν, έτσι σεμερικά σπίτια μπορεί να δει κανείςτις υπογραφές των μάγων ολόκληρωνδεκαετιών.

Το μεγαλύτερο χριστουγεννιάτικοπαζάρι της Ευρώπης -με εκατοντάδεςπερίπτερα απλωμένα στην τεράστιαπλατεία Hauptmarkt, στο κέντροτης παλιάς πόλης- γίνεται στη Νυ-ρεμβέργη. Χρονολογείται από το1600 και είναι από τα πιο φημισμέναγια τα φτιαγμένα από πούλιες αγγε-λάκια, τους σκαλισμένους στο χέριξύλινους στρατιώτες, τα πομπώδηκαι πολυτελή στολίδια, το δέντροκαι τα σπιτάκια, φτιαγμένα από κέικμελιού -lebkuchen, όπως το λένε οιντόπιοι. Είναι το μοναδικό παζάριστον κόσμο στο οποίο θα βρει κανείςτα zwetschegen maennlein, δηλαδήμικρά ανθρωπάκια φτιαγμένα απόδαμάσκηνα. Το αποκορύφωμα στηναγορά της Νυρεμβέργης φτάνει ότανένα βράδυ στα μέσα Δεκεμβρίου ταφώτα της πόλης σβήνουν και περίπου3.000 παιδιά με φαναράκια στο χέριμαζεύονται και ξεκινούν μια λιτανείαως το κάστρο της πόλης τραγου-δώντας τα κάλαντα. Μέσα στους αι-ώνες, σχεδόν κάθε χωριό της Βαυα-

ρίας ανέπτυξε το δικό του είδος τέ-χνης. Ωστόσο, τα ψάθινα αστεράκιαγια την κορυφή του δέντρου αποτε-λούν σήμα κατατεθέν αυτής της πε-ριοχής.

Ζάχαρη για τον aγιο Βασίλη!

Η λίστα των δώρων των παιδιώνστη Γερμανία δεν είναι καθόλου συ-νηθισμένη. Τα μικρά Γερμανόπουλα,γράφουν σε ένα χαρτί τα δώρα πουθέλουν από τον Aγιο Βασίλη και δί-πλα κολλούν φωτογραφίες των δώ-ρων αυτών, που έχουν τραβήξει μεμια φωτογραφική μηχανή. Η πρω-τότυπη αυτή λίστα, αφήνεται δίπλαστο παράθυρο κοντά στην είσοδοτου σπιτιού, μαζί με ένα πιατάκιμε... ζάχαρη για να πάρει δύναμη οκουρασμένος Aγιος Βασίλης!

Γαλλία

Τα Χριστούγεννα στη Γαλλία απο-τελούν την εορταστική κορύφωσητου έτους. Ειδικά η «Πόλη του Φω-τός», το Παρίσι, για 2 μήνες από τοΝοέμβριο μέχρι τον Ιανουάριο, κυ-ριολεκτικά αστράφτει! Την παραμονήτων Χριστουγέννων όλη η οικογένειασυγκεντρώνεται για ένα ολοκληρω-μένο χριστουγεννιάτικο δείπνο. ΟPère Noël, (Περ Νοελ) δίνει τα δώρατου στα παιδιά το βράδυ μεταξύ 24προς 25 Δεκεμβρίου.

Μεγάλη σημασία στους εορτα-σμούς των Χριστουγέννων έχουν οιγαστρονομικές απολαύσεις. Το πα-ραδοσιακό εορταστικό τραπέζι, το«Reveillon» (ρεβεγιόν) αποτελείταιαπό μια εντυπωσιακή ποικιλία δια-φορετικών πιάτων.

Οι Γάλλοι φτιάχνουν ένα παρα-δοσιακό κέικ στο σχήμα κούτσουρου,το οποίο ονομάζεται «χριστουγεν-νιάτικος κορμός». Το μενού των ρε-βεγιόν Χριστουγέννων και Πρωτο-χρονιάς ποικίλλει από περιοχή σεπεριοχή και εξαρτάται από την το-πική μαγειρική παράδοση. Στην Αλ-σατία το κυρίως πιάτο είναι ψητήχήνα, στη Βρετάνη γλυκίσματα μεξινή κρέμα γάλακτος, στη Βουργουν-δία γαλοπούλα με κάστανα και στοΠαρίσι στρείδια και πατέ χήνας.

Οι Γάλλοι χρησιμοποιούν και αυ-τοί τα αλεξανδρινά (αποκαλούν ταγνωστά κόκκινα λουλούδια Etoilesde Noël: «Αστέρια των Χριστουγέν-νων») για διακόσμηση εσωτερικώνχώρων, καθώς και ως δώρο. Απόαλεξανδρινά (γνωστά και ως Αστέριατης Βηθλεέμ) φτιάχνεται συνήθωςτο στεφάνι με κόκκινα, πράσινα καιλίγα κίτρινα φύλλα. Αυτό το στεφάνιαποτελεί βασικό μέρος του στολι-σμού: άλλοτε κρέμεται έξω από τηνεξώπορτα ή πάνω από το τζάκι και

τα Χριστούγεννα στον ΚόσμοΟ Παναγιώτης Καρούνος

πρώην Υπατος κυβερνήτης του Empire State District #6Lodge of the Order of aHEPa

εύχεται σε όλουςτους aHEPaNS

και τους Ελληνες

Ευλογημένα Χριστούγεννα

και Καλή ΧρονιάΥγεία, Αγάπη και Πρόοδο

Ο Θεός να βοηθήσει την Ελλάδα και την Κύπρο μας

Συνέχεια από τη σελίδα 20

Συνέχεια στη σελίδα 24

Page 23: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 23a

b

Χαρούμενα ΧριστούγενναΕυτυχές και Δημιουργικό

το Νέο Ετος

Aπό τους δικηγόρους

GEORGE LIKOUREZOS, Esq.THEODOSIOS KOUNTOTSIS, Esq.

CArTEr, DElUCA, FArrEll & SChMIDT, llPINTEllECTUAl PrOPErTY lAW FIrM

SPECIAlIzING IN PATENT lAW

445 Broad Hollow Road, Suite 420 Melville, New York 11747

Tel.: (631) 501-5700 Fax: (631) 501-3526

e-mail: [email protected]@cdfslaw.com

Page 24: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ24 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

άλλοτε μαζί με κεριά στολίζει τοχριστουγεννιάτικο τραπέζι.

Σήμερα σχεδόν σε όλη την Ευ-ρώπη η επίδειξη των αλεξανδρινώνθεωρείται ως έναρξη του εορτασμούτων Χριστουγέννων, παρόλο που τοέθιμο αυτό προέρχεται από τις ΗΠΑ!Το γνωστό χριστουγεννιάτικο λου-λούδι ποϊνσέτια ή αλεξανδρινό είναιιθαγενές του Μεξικού και για πρώτηφορά μεταφέρθηκε στην Αμερικήτο 1829, από τον Joel Poinsett, απότον οποίο πήρε και το όνομά του.

Βέλγιο

Το Βέλγιο μπαίνει στο πνεύματων Χριστουγέννων από νωρίς μετην ημέρα του Sinterklaas και μετον πολύτιμο βοηθό του Zwarte Piet,που μοιράζει τα δώρα από σπίτι σεσπίτι. Τα παιδιά κρεμάνε τις «κάλτσεςτων δώρων» δίπλα στο τζάκι καιαφήνουν σανό και ζάχαρη για τοάλογο του Sinterklaas. (Ο Sinterklaasδεν είναι ο Santa Claus).

Στο Βέλγιο τα Χριστούγεννα εορ-τάζονται και με πλήθος θεατρικώνπαραστάσεων, όπου αποδίδονταικαλλιτεχνικά σκηνές από τη ΘείαΓέννηση, καθώς και λιτανείες αλλάκαι πολλές υπαίθριες αγορές.

Φινλανδία: Κανείς δεν ξεχνάόσους... έφυγαν

Οι Φινλανδοί, γιορτάζουν τα Χρι-στούγεννα παρέα με τους νεκρούςτους! Η παραμονή των Χριστουγέν-νων είναι μέρα σχεδόν αποκλειστικάαφιερωμένη στους αγαπημένους νε-κρούς κάθε οικογένειας, που οφείλεινα τους θυμάται και να τους τιμά.Eτσι, οι περισσότερες οικογένειεςτης χώρας, κάθε παραμονή Χριστου-γέννων, συγκεντρώνονται στα νε-κροταφεία, όπου αναπαύονται οιαγαπημένοι τους νεκροί προκειμένουνα τους δείξουν, πως δεν τους ξέχα-σαν και πως θα βρίσκονται πάνταστο πλάι τους. Κρατώντας στο χέριτους ένα αναμμένο κερί και καθαρί-ζοντας το πολύ χιόνι από τα μνήματα,οι Φινλανδοί, γιορτάζουν τα Χρι-στούγεννα παρέα με τους αγαπημέ-νους τους, που πλέον δεν είναι κοντάτους.

Δανία: το τυχερό αμύγδαλο

Στη χιονισμένη Δανία, το εορτα-στικό δείπνο σερβίρεται τα μεσάνυχτατης παραμονής των Χριστουγέννων.Πρώτο πιάτο είναι η παραδοσιακήπουτίγκα ρυζιού, που μαγειρεύεταισε μια κατσαρόλα, όπου μέσα έχειπροστεθεί ένα μόνο αμύγδαλο! Οποι-ος βρει το αμύγδαλο αυτό στη σούπα

του, θεωρείται ο τυχερός της χρονιάς.Και μετά το τυχερό αμύγδαλο, ταπαιδιά περιμένουν τον Julemanden(τον Aγιο Βασίλη) που θα έρθει πάνωστον τάρανδο με τον βαρυφορτωμένοσάκο του γεμάτο δώρα. Τον ΑγιοΒασίλη συνοδεύουν τα ξωτικά, πουλέγονται Juul Nisse, αποτελούν αγα-πημένες φιγούρες των παιδιών καιγια να τα καλοπιάσουν, αφήνουνπιατάκια με πουτίγκα ή γάλα δίπλαστο χριστουγεννιάτικο δέντρο...

πορτογαλία

Οι προετοιμασίες στην Πορτογα-λία ξεκινούν στις 8 Δεκεμβρίου, ότανφτιάχνουν τη φάτνη. Οι φιγούρεςπου σχηματίζουν το σκηνικό της γέν-νησης του Χριστού είναι πήλινες καισυνήθως ανήκουν στην οικογένειαεδώ και πολλά χρόνια. Παράλληλα,ετοιμάζονται και τα παραδοσιακάγλυκά (π.χ. οι ραμπανάδες). Στις 24Δεκεμβρίου, γύρω στις 23.30, τομποτιλιάρισμα στους δρόμους προςτις εκκλησίες είναι μεγάλο. Στη MissaDo Galo (Λειτουργία του Πετεινού)-στην ύπαιθρο πηγαίνουν με τα πό-δια, ανεξαρτήτως της αποστάσεως-εμφανίζονται με δώρα στα χέρια(αβγά, ξηρούς καρπούς, κοτόπουλοκλπ.). Η παράδοση θέλει στην προ-ετοιμασία της φάτνης της εκκλησίαςνα συμμετέχει ένα μέλος από κάθεοικογένεια. Μετά τη λειτουργία επι-στρέφουν στο σπίτι όπου ανταλλάσ-σουν τα δώρα τους και τρώνε baca-lhau cozido com todos (βραστόςμπακαλιάρος με διάφορα λαχανικά).

Την παραμονή της Πρωτοχρονιάς,όσοι βρεθούν στην Πορτογαλία θαδουν όλα τα παράθυρα των σπιτιώνανοιχτά για να μπει ο καινούργιοςχρόνος. Και καλό είναι να αποφύγουννα περάσουν από κάτω γιατί πολλοίσυνηθίζουν να σπάνε ό,τι παλιόέχουν στην κατοχή τους πετώνταςτο από το ανοιχτό παράθυρο. Στις00.00 η οικογένεια κάθεται στο τρα-πέζι. Ο καθένας έχει μπροστά τουένα ρολόι φτιαγμένο από 12 σταφί-δες, τις οποίες πρέπει να τρώει μίαμία ξεχωριστά και να κάνει από μιαευχή. Οταν το δείπνο τελειώσει, τρα-γουδούν όλοι μαζί τα κάλαντα. Ανή-μερα την Πρωτοχρονιά πετούν συμ-βολικά τα παλιά ρούχα και ντύνονταιμε καινούργια. Στις 6 Ιανουαρίου,Dios Dos Reis Magos (Ημέρα τωνΜάγων), τρώνε bolo rei (στρογγυλόψωμί με ξηρούς καρπούς και φρούτα)και πίνουν γλυκό κρασί.

Χριστούγεννα στην ιαπωνία

Εχουν τον πιο περίεργο τρόπογια να γιορτάζουν τις γιορτές...

τα Χριστούγεννα στον Κόσμο

Συνέχεια από τη σελίδα 22

Συνέχεια στη σελίδα 28

ευχαριστούμε τους πελάτες μας για την προτίμιση τους

oCEAN&

ASTorIAFISH MArKETS

ASTOrIA FISh MArKETS22-78 31st Street, Astoria, NY 11105

(718) 726-6390

&OCEAN FISh MArKETS

35-08 30th Avenue, Astoria, NY 11103(718) 721-2391

ανοιΚτα 7 ημερεσ 8 π.μ.- 7 μ.μ.WhOlESAlE • rETAIl

Ευχόμαστε στην πελατεία μας, στους φίλους μας

και στον απανταχού ελληνισμό

ΧΑΡΟΥΜΕΝΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ

Η Διεύθυνση και το Προσωπικό

Page 25: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 25

Would like to Wish You a Merry Christmas

anda Happy & Prosperous

New Year

Gus & Angela Kolovadis

James & Virginia Tsolas

and Jessica Trikaminas

1104 62nd St., Brooklyn, New York 11219 • Tel: (347) 497-5788 • Fax: (347) 497-5791

Page 26: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ26 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

Θερμές και Εγκάρδιες Ευχές για τις Αγιες Ημέρες των Χριστουγέννων

και της Πρωτοχρονιάς

Καλά ΧριστούγενναΕυτυχές και Δημιουργικό

το Νέο Ετος Υγεία, Ευημερία

και Ειρήνη στον Κόσμο

Jerry & SonsMike & Alex

Προβάλλουμε όλους τους αγώνες της Εθνικής και του ελληνικού πρωταθλήματος σε 50 οθόνες PLASMA

Ανοικτά

7 ημέρες

την εβδομάδα

από τις 11 το πρωί

πρΩτοΧρονιατιΚορεΒεΓιον

στο μαιN EVENT IIΓια τα Χριστούγεννα και για

το Πρωτοχρονιάτικο Ρεβεγιόν σας αλλά και για όλες σας τις κοινωνικές και τις εορταστικές σας εκδηλώσεις

τηλεφωνήστε εγκαίρως στο (631) 522-1030

799 Old Country Road,

Plainview, NY 11803

Τel.: (516) 935-5120

Fax: (516) 935-5749

1815 Broad Hollow Road,

Farmingdale, NY 11735

Tel.: (631) 522-1030

Page 27: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 27

Χαρούμενα Χριστούγεννα

Καλή Χρονιά με Υγεία, πρόοδο και ειρήνη στον Κόσμο

Maletos Enterprises and Companies 92 Bell Street, Orange, NJ 07050 | T: (973) 678-9500 • F: (973) 678-8564

Χριστός γεννάται σήμερον εν Βηθλεέμ τη πόλη, οι ουρανοί αγάλλονται χαίρει η φύσις όλη

Εν τω σπηλαίω τίκτεται εν φάτνη των αλόγωνο βασιλεύς των ουρανών και ποιητής των όλων

Κάλαντα Χριστουγέννων

Page 28: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ28 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

τα Χριστούγεννα στον Κόσμο

Είναι παράδοση στην Ιαπωνίααπό τη δεκαετία του ’70 να μηντρώνε γαλοπούλες και αντί αυτούνα απολαμβάνουν junk food καισυγκεκριμένα KFC. Η μόδα ξεκίνησετο 1974 στην περιοχή Aoyama τουΤόκιο και έκτοτε έχει γίνει καθεστώςγια τους περισσότερους Ιάπωνες. Ταπαράδοξα στην Ιαπωνία συνεχίζονταιακόμα και μέσα στις γιορτινές ημέ-ρες.

Στην Ιαπωνία εκτιμάται ότι λιγό-τερο από το 1% των κατοίκων είναιχριστιανοί. Ως εκ τούτου η έλευσητου Θεανθρώπου δεν είναι και τόσοσημαντική γι’ αυτούς -σε αντίθεσημε την έλευση του νέου έτους πουείναι απ’ τις μεγαλύτερες γιορτέςτους. Τα Χριστούγεννα δεν είναι κανεθνική εορτή (τυγχάνει όμως ναείναι η 23η του Δεκέμβρη λόγω τωνγενεθλίων του αυτοκράτορα της χώ-ρας Akihito) και μάλιστα εάν δενπέφτουν και Σαββατοκύριακο, οι Ιά-

πωνες πηγαίνουν στη δουλειά τουςκαι τα παιδιά στο σχολείο κανονικά.Παρόλα αυτά τους αρέσει να γιορ-τάζουν και έτσι έχουν υιοθετήσειπολλές δυτικές παραδώσεις, συμπε-ριλαμβανομένων και των Χριστου-γέννων, που τα γιορτάζουν με τονδικό τους τρόπο.

Τα Χριστούγεννα λοιπόν, είναιπιο πολύ ένα εμπορικό event στηνΙαπωνία. Οι μεγάλες επιχειρήσειςστολίζουν και φωτίζουν τα κτήριακαι τα δέντρα τους. Γενικά στους

Ιάπωνες αρέσει να ’χουν χριστου-γεννιάτικα δέντρα στα σπίτια τουςκαι να κάνουν Christmas parties τιςμέρες εκείνες του έτους και φυσικάδεν θα μπορούσαν να μην μετα-φράσουν και μερικά χριστουγεννιά-τικα τραγούδια. Την Παραμονή τωνΧριστουγέννων τέλος, συνηθίζουννα τρώνε τα χριστουγεννιάτικα κέικτους και έχει επικρατήσει τα ζευγάριανα βγαίνουν και να περνούν έναρομαντικό βράδυ σε κάποιο εστια-τόριο ή ξενοδοχείο, συνήθεια που

μοιάζει περισσότερο στη γιορτή τουΑγ. Βαλεντίνου.

αφρικήΧαράρε

Πέρα από τους καταρράκτες τηςΒικτόρια και την πληθώρα των εθνι-κών πάρκων, ο επισκέπτης της Ζιμ-πάμπουε -άλλοτε βρετανικής αποι-κίας- οφείλει να επισκεφθεί και τιςμεγάλες πόλεις, όπου τηρούνται οιαγγλοσαξονικές παραδόσεις. Στηνπρωτεύουσα τις παραμονές των Χρι-στουγέννων ένα παρκάκι, δίπλα στοκεντρικό πάρκο, διαμορφώνεται ει-δικά για τα παιδιά. Εκεί στήνονταιολόκληρα σκηνικά βασισμένα σε πα-ραμύθια όπως η Χιονάτη και οι επτάνάνοι, αλλά και από χριστουγεννιά-τικες ιστορίες, από όπου βέβαια δενλείπει ο τάρανδος Ρούντολφ και οSanta Claus. Τα μεγάλα κόκκιναγραμματοκιβώτια έχουν τοποθετηθείγια να διαβιβάζουν τις επιθυμίες τωνλιλιπούτειων επισκεπτών στον αγα-πημένο Αγιο των Χριστουγέννων.

Ο εορτασμός των Χριστουγέννωνστη Χαράρε χαρακτηρίζεται από τηνεντυπωσιακή ειδική τελετή για τοάναμμα των φώτων της κεντρικήςλεωφόρου της πόλης. Ο φωτισμόςσυνοδεύεται από τα κάλαντα καιβέβαια τον Santa Claus αυτοπρο-σώπως, ο οποίος μοιράζει δώρα στουςπαρευρισκομένους. Την παραμονήτων Χριστουγέννων τα φωτάκια τουδέντρου στα σπίτια μένουν αναμμέναολόκληρο το βράδυ, ενώ στο τραπέζιτοποθετούνται ποτά και γλυκά γιατον Αγιο που θα έρθει το βράδυ ναφέρει τα δώρα. Την επομένη το εορ-ταστικό τραπέζι περιλαμβάνει γα-λοπούλα γεμιστή και την παραδο-σιακή αγγλική πουτίγκα, την οποίαπολλές οικογένειες αντικαθιστούνλόγω εποχής (καλοκαίρι) με παγωτό.Οσο για την τελευταία ημέρα τουχρόνου, εκείνα που πρωταγωνιστούνείναι τα εντυπωσιακά ρεβεγιόν καιοι αιθέριες θερινές τουαλέτες.

Ωκεανίατόνγκα

Το Βασίλειο των Τόνγκα (αρχι-πέλαγος 170 νησιών, εκ των οποίωνμόνο τα 45 κατοικούνται) και οι Δυ-τικές Σαμόα (εννέα ηφαιστιογενήνησιά, εκ των οποίων μόνο τα τέσ-σερα κατοικούνται) βρίσκονται στοκέντρο του Νοτίου Ειρηνικού. Εξαι-τίας της γεωγραφικής τους θέσης, οικάτοικοί τους είναι οι πρώτοι άν-θρωποι στη Γη που υποδέχονται τοΝέο Ετος. Τα Τόνγκα βρίσκονται120 μίλια δυτικά από τη ΓραμμήΑλλαγής της Ημέρας, ενώ οι Δυτικές

Συνέχεια στη σελίδα 30

Συνέχεια από τη σελίδα 24

• Nursery - 8th Grade • Co-educational, small classes, diverse student body

• High School Preparation & Beyond - graduates placed in the city’s best schools

• Highly Qualified Faculty • Scholarships Available

• Modern Greek taught from Nursery School; Ancient Greek & Latin taught in 7th & 8th Grades

• Extended Day Enrichment Program/Greek Afternoon School

• An accomplished Independent School, with strong Hellenic & Orthodox roots

• OPEN HOUSES, rolling admissions

319 East 74th Street - New York, NY 10021www.cathedralschoolny.org

Tel: 212-249-2840

a CLaSSICEDUCaTIONFOR THE21st CENTURYLEaRNER

Οι δάσκαλοι και οι μαθητές του Καθεδρικού Σχολείου σας εύχονται Καλά Χριστούγεννα

Το 2015 να είναι έτος Ειρήνης, Προόδου και Αγάπης

Page 29: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 29

WR

Topos Designs, Inc.Architecture - Planning - Urban Design

61-09 37th Avenue, Woodside, NY 11377 Tel.:/Fax: 718-478-6786Email: [email protected]

Θερμές ευχές στους πελάτες, φίλους και στον Ελληνισμό της διασποράς

Χαρούμενα Χριστούγεννα ευτυχισμένο και Δημιουργικό το 2015

Οπως οι Τρεις Μάγοι ας βρούμε κι εμείςτο Αστρο που θα μας οδηγήσει στο δρόμο της Aγάπης, της Eιρήνης και της Eλπίδας

Amalia A. Bournias, r.A., MUP

35-53 Steinway Street, LIC, NY 11101Tel.: (718) 406-9815 • Fax: (718) 406-9816

E-mail: [email protected] • Facebook: [email protected]

36-30 Bell Boulevard, Bayside, NY 11361Tel.: (718) 281-2000 • Fax: (718) 281-2007

E-mail: [email protected]

Marble • Ceramic • Porcelain • Slate • Granite • Stone Glass Tiles • Counter Tops

ΠΟΙΟΤΗΤΑ - ΠΟΙΚΙΛΙΑ - ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ

Ειδικές τιμές για Εργολάβουςη Κία, ο μιχάλης, ο νικήτας, ο Βασίλης, η μαρία και η Δώραμε τη μακρόχρονη πείρα τους σας εξυπηρετούν προσωπικά

και σας βοηθούν να κάνετε τη σωστή επιλογή

Ωραριο λειτουρΓιασΔευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Παρασκευή 7 π.μ. - 5:30 μ.μ.

Πέμπτη 7 π.μ. - 7 μ.μ., Σάββατο 8 π.μ. - 4 μ.μ.Κυριακή με ραντεβού

Tiles By Kia

Tiles By Kia II

Ευχόμαστε στους πελάτες μας στους φίλους μας και στον απανταχού Ελληνισμό

Χαρούμενα Χριστούγεννα Καλή Χρονιά

Κία, Βασίλης, νικήτας, μιχάλης, μαρία και Δώρα

Κία, Βασίλης, νικήτας, μιχάλης και μαρία

John the Greek Tο ελληνικό εστιατόριο με την μεγάλη ποικιλία πιάτων

όπως Μοσχάρι, κοτόπουλο, αρνί, χοιρινό και ψάρια. Επίσης, ζουμερό γύρο, εκπληκτικό τζατζίκι, σις κεμπάπ, ντολμαδάκια, ποικιλία λαχανικών,

σαλάτες με λαδόξιδο παρασκευασμένο από τον ιδιοκτήτη. Για επιδόρπιο μπακλαβά, γαλακτομπούρεκο και πολλά άλλα.

Κάθε Παρασκευή και Σάββατοξεφαντώστε σε έναν Ελληνικό «Παράδεισο»

με ζωντανή μουσική και Ανατολίτικους χορούς.Δευτέρα – Σάββατο 11 π.μ.- 8 μ.μ., Κυριακή κλειστά

Catering Αvailable

www.johnthegreek.com16602 San Pedro Ave., San Antonio, TX 78232

(Hwy 281 to Thousand Oaks Park Oaks Shopping Center,

Βehind Frost Bank)

(210) 403-0565(702) 782-8696

ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΤΙΜΗΣΗ ΣΑΣ

Στους πελάτες μας, στους φίλους μαςκαι σε όλους τους Ελληνες

ευχόμαστεΧαρούμενα Χριστούγεννα και Καλή Χρονιά

Εγκάρδιες ευχέςγια Καλά Χριστούγεννα

κι Ευτυχισμένο το Νέο Ετοςστους Ελληνες ομογενείς

και ειδικότερα στα μέλη της AHEPA FAMILY

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ

Philip Vogiatzoglou-VogisNational Lodge Officer

Supreme Governor Region 3New York, New Jersey and Delaware

Page 30: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ30 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

Σαμόα 80 μίλια ανατολικά από αυ-τήν. Η πτήση που τα ενώνει διαρκεί90 λεπτά. Κάθε χρονιά ναυλώνονταιτσάρτερ για να καλύψουν τις ανάγκεςεκείνων που επιθυμούν να εορτάσουντην Πρωτοχρονιά δύο φορές!

Στα Τόνγκα η βεγγέρα για τηνκαινούργια χρονιά ξεκινάει με το

δείπνο της παραμονής. Τοπικές σπε-σιαλιτέ, άφθονο κρασί και τροπικάφρούτα αρχίζουν να σερβίρονταικαι, καθώς τα μεσάνυχτα πλησιάζουν,ετοιμάζονται οι εορταστικές εκδη-λώσεις -ένας συνδυασμός τοπικώνχορών, τραγουδιών και εφέ με... λέι-ζερ, αλλά και κλασικά πυροτεχνή-ματα. Και όταν περάσει η ώρα, όσοιαντέχουν μπορούν να «πετάξουν»

για τις Δυτικές Σαμόα, όπου καιπροσγειώνονται... έναν χρόνο νωρί-τερα για να γιορτάσουν και πάλιτον ερχομό του Νέου Χρόνου. Ηδηετοιμάζεται ο τριπλός εορτασμός τηςνέας χιλιετηρίδας που θα περιλαμ-βάνει ως πρώτο σταθμό τα Τόνγκα,δεύτερο τα νησιά Φίτζι και τελευταίοτις Δυτικές Σαμόα.

αυστραλία: Γιορτή στην παραλία

Η Αυστραλία μπορεί μεν να γιορ-τάζει τα Χριστούγεννα, όπως ο υπό-λοιπος πλανήτης αλλά οι κάτοικοίτης δεν φορούν παλτό και ζεστάμπουφάν αλλά... μαγιό και μπικίνικαθώς η θερμοκρασία εκείνη τηνεποχή αγγίζει τους 40ο Κελσίου.Ετσι, οι Αυστραλοί μετά από το κα-θιερωμένο πλουσιοπάροχο, εορτα-στικό τραπέζι, καταλήγουν σε μιαπαραλία για πικ νικ ή για... βουτιά!

Ωστόσο, ένα καθαρά αυστραλιανόχριστουγεννιάτικο έθιμο, είναι το«Carols by Candlelight» (κάλανταυπό το φως των κεριών), όπου πλή-θος κόσμου κρατώντας ένα κερί,συγκεντρώνεται στους δρόμους τηνπαραμονή των Χριστουγέννων τοβράδυ και τραγουδά κάλαντα καιάλλα εορταστικά τραγούδια.

Χριστούγεννα στη λατινική αμερική

Τα Χριστούγεννα στη ΛατινικήΑμερική είναι γνωστά ως Las Posadas,Navidad και de los Tres Reyes Dia.Oλη την περίοδο τα σπίτια και οιδρόμοι είναι στολισμένοι με φωτεινάλουλούδια και πολύχρονα στολίδια.Τα τραγούδια και τα τρόφιμα πουκαταναλώνονται είναι επηρεασμένασε μεγάλο βαθμό από τους διάφο-ρους αυτόχθονες λαούς της περιοχής,αλλά και από Ευρωπαϊκές χώρες, ηεπιρροή των οποίων χρονολογείταιαπό τον ρωμαϊκό καθολικισμό εκα-τοντάδες χρόνια πριν. Πρόκειταιγια αρκετά σημαντική εορτή γιατους Λατινοαμερικάνους, επικεν-τρωμένη γύρω από την μακραίωνηιστορία του Nacimiento, των παιδιώντου Χριστού. 

Χιλή

Οπως και στις περισσότερες χώρεςτης Λατινικής Αμερικής, η εκκλησίακαι η οικογένεια βρίσκονται στοεπίκεντρο των εορτών των Χριστου-γέννων. Οι καθολικοί τηρούν τιςπαραδόσεις και έτσι για εννέα ημέ-ρες πριν από τα Χριστούγεννα προ-σεύχονται και νηστεύουν. Την Πα-ραμονή των Χριστουγέννων το δεί-πνο σερβίρεται αργά το βράδυ, συ-νήθως μετά τα μεσάνυχτα και ονο-μάζεται «Misa del Gallo», και απο-τελείται από την γαλοπούλα και μιασειρά από σαλάτες, θαλασσινά, καιελιές, συνοδευόμενο από ντόπιοκρασί.

αργεντινή

Οι Αργεντινοί συνηθίζουν να πη-γαίνουν όλοι μαζί στην εκκλησία

και στην συνέχεια γευματίζουν σανμια οικογένεια. Τα μεσάνυχτα σερ-βίρεται το δείπνο, το οποίο περι-λαμβάνει χοιρινό, γαλοπούλα, καιμια μεγάλη ποικιλία από τα αλλαν-τικά. Σειρά στο γιορτινό τραπέζιέχουν τα γλυκά, ο μηλίτης, η μπύρα,και ο χυμός. Μετά το δείπνο συνέ-χεια έχει ο «χορός των ενηλίκων»,ενώ οι νεότεροι βγαίνουν έξω γιανα δουν τα πυροτεχνήματα. Τοάνοιγμα των δώρων ακολουθεί μετάτο φαγητό και τον χορό και λίγοπριν τον ύπνο.

περού

Τα Χριστούγεννα είναι η σημαν-τικότερη γιορτή του χρόνου στο Πε-ρού και εορτάζεται στις 24 Δεκεμ-βρίου, με πολλές τυμπανοκρουσίεςως «Nocha Buena», που σημαίνει«Νύχτα καλή» στα ισπανικά. Το βρά-δυ, όλη η οικογένεια μαζί γιορτάζειτα Χριστούγεννα. Η παράδοση θέλειόποιον επισκέπτεται φίλους ή συγ-γενείς να πηγαίνει ένα κέικ ως δώρο.Στα περισσότερα σπίτια υπάρχει τοPavo (γαλοπούλα) καθώς και σάλτσαμήλου. Υπάρχουν δώρα κάτω απότο δέντρο, τα οποία υποτίθεται ότιο Αγιος Βασίλης έχει φέρει στα καλάπαιδάκια.

Ενα ευρύ φάσμα χειροτεχνίαςπαράγεται κατά τη διάρκεια τωνΧριστουγέννων του Περού από τουςκατοίκους των Ανδεων. Οι άνθρωποιτου Περού στολίζουν τα σπίτια τουςμε την αναπαράσταση της γέννησηςτου Ιησού, την οποία διατηρούνεμέχρι τη La Bjeda de los Reyes πουείναι η άφιξη των τριών σοφών στις6 Ιανουαρίου.

Τα παιδιά πάνε για ύπνο μετά

τα Χριστούγεννα στον Κόσμο

μεξικό: la Posada

Συνέχεια από τη σελίδα 28

ο κ. Γεώργιος παπαδόπουλοςιδρυτής και διευθυντής του διάσημου

χορευτικού συγκροτήματος της Νέας Αγγλίας

«υιοί και Θυγατέρες του μεγάλου αλεξάνδρου»η σύζυγός του Ρούλα

και oι γιοι του Αντώνης με τη σύζυγό του Κατερίνα

και Στέλιος

εκφράζουν τις πιο θερμές και εγκάρδιες ευχές τους στα μέλη του xορευτικού συγκροτήματος

στους συγγενείς, γνωστούς, φίλους και σ’ ολόκληρη την Ομογένεια

για το μέγα και σωτηριώδες

Γεγονός της ενανθρωπήσεως του Θεού

το δε νέο ετος

να είναι γεμάτο υγεία, ευτυχία, ειρήνη και πρόοδο

ΕΥΦΡΟΣΥΝΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑΕΥΤΥΧΕΣ ΤΟ ΝΕΟ ΕΤΟΣ

3024/407

WR

Page 31: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 31

Θερμές ευχές για Ομορφα ΧριστούγενναΕυτυχές και Δημιουργικό το 2015

Ας γίνουν οι ευχές όλων μας πραγματικότητα

Οικογένεια Χρήστου Σιδεράκηκαι το προσωπικό

KELLOG’S DINNER518 Metropolitan Ave., Brooklyn, NY 11211

Tel.: (718) 782-4502

τα μεσάνυχτα αλλά όχι και οι μεγά-λοι για τους οποίους η διασκέδασημόλις έχει ξεκινήσει. Η τραπεζαρίαχρησιμοποιείται ως πίστα για να φι-λοξενήσει τους χορούς salsa. Ταπάρτι μπορεί να κρατήσουν μέχρικαι τις 6 το πρωί. Τα πυροτεχνήματακατά τη διάρκεια των Χριστουγέννωναν και έχουν απαγορευθεί στο Πε-ρού, κάθε οικογένεια δεν παραλείπεινα γιορτάζει την γέννηση του Ιησούρίχνοντας πυροτεχνήματα.

μεξικό

Οι Μεξικανοί μοιράζονται πολλέςπαραδόσεις με τους Ισπανούς. Οκύριος εορτασμός των Χριστουγέν-νων τους ονομάζεται La Posada.Πρόκειται για μια θρησκευτική πομ-πή «reenacts», δηλαδή την αναζή-τηση καταφυγίου από τον Ιωσήφκαι τη Μαρία πριν από τη γέννησητου Ιησού. Κατά τη διάρκεια τηςπομπής, οι Μεξικανοί πηγαίνουναπό σπίτι σε σπίτι μεταφέρονταςτις εικόνες της Παναγίας και τουΙωσήφ που αναζητούν καταφύγιο.

Ο Αγιος Βασίλης δεν έχει κυ-ρίαρχο ρόλο, αλλά το φωτεινό κόκ-κινο κοστούμι του εκπροσωπείταιστο παραδοσιακό λουλούδι της σε-ζόν. Αυτό το λουλούδι είναι η Poin-settia (Ποϊνσέττια) η οποία έχει έναλαμπρό κόκκινο αστέρι ως σχήμα.Πιστεύεται ότι ένα νεαρό αγόρι κα-τευθυνόμενο προς την εκκλησία γιανα δει την σκηνή της γέννησης τουΙησού είχε συνειδητοποιήσει ότι δενείχε δώρο να προσφέρει στον Χριστόκαι έτσι συγκέντρωσε μερικά απλάπράσινα κλαδιά. Οταν έφτασε στηνεκκλησία τοποθέτησε τα πράσινακλαδιά δίπλα στον Χριστό ξαφνικάάρχισε να ανθίζει ένα φωτεινό κόκ-κινο λουλούδι σε κάθε πράσινο κλα-δί, η Ποϊνσέττια.

Βραζιλία

Αλλη μια χώρα, όπου τα Χρι-στούγεννα γιορτάζονται με ασυνή-θιστα υψηλές για την εποχή θερμο-κρασίες. Οι Βραζιλιάνοι, στολίζουντο δέντρο τους με κεριά και τοπο-θετούν κάπου κοντά και μία φάτνη.Πριν φύγουν για τη νυχτερινή εκ-κλησιαστική λειτουργία της παρα-μονής των Χριστουγέννων, στρώνουνμε κάθε επισημότητα το εορταστικότους τραπέζι (cena), προκειμένουνα δειπνήσει η Αγία Οικογένεια,όταν εκείνοι θα απουσιάζουν στηνεκκλησία. Το μενού περιλαμβάνειψάρι αλλά και την παραδοσιακήγαλοπούλα καθώς και μπόλικη σαμ-πάνια. Τα δώρα των παιδιών φέρνειτο βράδυ ο Papa Noel και τα κρύβειστα παπούτσια τους αλλά και σεδιάφορες γωνιές του σπιτιού για ναψάξουν να τα βρουν το πρωί. Μόλιςξυπνήσουν, ετοιμάζουν ένα πλούσιοπρωινό για τους γονείς τους καιανοίγουν με ανυπομονησία τα δώρατους. Κατόπιν, γιορτάζουν την ημέρατων Χριστουγέννων με βόλτες στην

εξοχή, βαρκάδες και πικ νικ!Στη Βραζιλία, τα Χριστούγεννα

είναι μια από τις πιο σημαντικέςγιορτινές μέρες, αποκαλείται «diade Festas» και εορτάζεται στις 25Δεκεμβρίου.

Εχοντας ένα πολυπολιτισμικόπληθυσμό, οι εορταστικές εκδηλώ-σεις στη χώρα επηρεάζονται απόεθνοτικούς τρόπους. Ως πρώην πορ-τογαλική αποικία, έχει διατηρήσειμερικά από τα Χριστουγεννιάτικαέθιμα της Πορτογαλίας. Σ’ αυτέςείναι η δημιουργία μίας σκηνής τηςγέννησης ή «Presepio». Η λέξη «Pre-sepio» προέρχεται από το «prese-pium» που σημαίνει το κρεβάτι τουάχυρου, στο οποίο ο Ιησούς πρώτακοιμήθηκε μετά τη γέννηση στηΒηθλεέμ. Το έθιμο αυτό είναι κοινόσε τόπους της βορειοανατολικήςΒραζιλίας, όπως Bahia, Sergipe, RioGrande do Norte, Paraiba, Maranh-ao, Ceara, Pernambuco, Piaui καιAlagoas.

Η δημιουργία του presepios συ-νεχίζεται μέχρι σήμερα και δημι-ουργείται κατά τη διάρκεια των Χρι-στουγέννων στολίζοντας εκκλησίες,σπίτια και καταστήματα.

Την παραμονή των Χριστουγέν-νων, χιλιάδες των ευσεβών καθολι-κών παρακολουθήσουν την «Missado Galo» ή οι Midnight Μάζες Μα-σαχουσέτης διοργάνωσε επίσης στις25 Δεκεμβρίου το πρωί και αργότερατο απόγευμα.

Διάφορα χριστουγεννιάτικα κά-λαντα τραγουδιούνται κατά τη διάρ-κεια των Χριστουγέννων για τονεορτασμό της γέννησης του Χριστού.Το «Noite Feliz» («Αγια Νύχτα»)είναι ίσως το πιο διαδεδομένο τρα-γούδι που συνδέεται με τα Χριστού-γεννα στη Βραζιλία.

Τα τρόφιμα που καταναλώνονταιστη Βραζιλία κατά τη διάρκεια τωνΧριστουγέννων είναι επηρεασμένααπό τη Γερμανία, την Ιταλία, τηνΠορτογαλία, την Ισπανία και άλλεςχώρες. Το παραδοσιακό δείπνο τωνΧριστουγέννων περιλαμβάνει ψητόγαλοπούλας, λαχανικά και φρούτα.Η μπύρα και το κρασί έχουν την τι-μητική τους στο γιορτινό τραπέζι.Σε ορισμένες περιοχές ο εορτασμόςξεκινά την παραμονή των Χριστου-γέννων γύρω στις 9 το βράδυ.

Οπως Αγιος Βασίλης στις ΗΠΑ,έτσι και ο Papai Noel (Noel Πατέρα)είναι αυτός που φέρνει τα δώραστη Βραζιλία. Σύμφωνα με το θρύλο,ζει στη Γροιλανδία και φοράει ένακόκκινο παλτό με γούνα και μετα-φέρει μια τσάντα γεμάτη δώρα. Σύμ-φωνα με την παράδοση ο Αγιος Βα-σίλης αφήνει ένα δώρο την ημέρατων Χριστουγέννων για κάθε καλόπαιδί. Εκτός από τις υψηλές θερμο-κρασίες και την απουσία του χιονιού,τα Χριστούγεννα είναι λίγο πολύ τοίδιο όπως είναι στις ΗΠΑ.

Πηγές: Click@life, Tsantiri, Americalatina, Koolnews.gr, ΤΟ ΒΗΜΑ

Page 32: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ32 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

17 Seaman Avenue, Bethpage, NY 11714Tel.: (516) 932-5630 • Fax: (516) 932-5633Athens Factory: τel.: 210-8078870

K & K MARBLE IMPORTERS, INC.

a b

Ο ιδιοκτήτης ΚΩστασ KιολεΪΔηση οικογένειά του και το προσωπικό της επιχείρησής του

εύχονται στους πελάτεςστους φίλους τους, καθώς και στην Ομογένεια

Χαρούμενα Χριστούγεννακαι Καλή Χρονιά

με Υγεία, Αγάπη, Ευημερία, Ειρήνη και Πρόοδο

WR

ROXBURY DINER101 Route 10 East, Succasunna, NJ 07876

Tel.: (973) 584-2818

Oι οικογένειες

μιχάλη, Γιώργου, Δημήτρηκαι Θεόδωρου Δοντά

σας εύχονται

Καλά ΧριστούγενναΕυτυχισμένο το Νέο Ετος

Υγεία, Ευημερία, Πρόοδος

Χρόνια Πολλά

ΕΛΕΝΗ ΚΑΡΥΟΦΥΛΛΗ, ΠρόεδροςΓΙΑΝΝΗΣ ΜΠΡΑΛΗΣ, Αντιπρόεδρος

ΟΛΓΑ ΠΕΛΕΚΙΔΗ, ΤαμίαςΦΟΥΛΗ ΑΛΗΜΜΑΤΙΡΗ, Γραμματέας

ΣΥΜΒΟΥΛΟΙ: ΒΑΣΙΛΗΣ ΠΑΠΠΑΣ, ΗΛΙΑΣ ΠΑΝΑΓΙΩΤΟΥΡΟΣΑΝΤΖΗ ΠΟΛΕΜΗ, ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΚΑΛΛΗΒΡΟΥΣΗ,

ΜΑΡΙΑ ΣΟΦΟΥ, ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΜΑΡΚΑΤΟΥ ΔΩΡΑ ΞΕΝΑΚΗ, ΚΑΤΙΑ ΑΡΑΧΩΒΙΤΗ

ATHENIAN SOCIETY ATTIKI, INC FLORIDAΣΥΛΛΟΓΟΣ ΑΘΗΝΑΙΩΝ ΑΤΤΙΚΗΣ ΦΛΟΡΙΔΑΣ

Καλές Γιορτές

Ευλογημένα Χριστούγεννακαι το Νέο Ετος μεστό παντός Αγαθού

161 herricks road, Garden City Park, NY 11040 • Tel.: (516) 746-9812 • (516) 741-4919

Στους πελάτες και στους φίλους μας

καθώς και σ’ όλη την Ομογένειαευχόμαστε

Kαλά ΧριστούγενναΕυλογημένη η Νέα Χρονιά

με Υγεία, Ευημερία και Πρόοδο

Χρόνια Πολλά

THE ENgINE WorKSComplete Auto RepairsForeign and Domestic

NIKOΛAOΣ KAΡANIΚOΛΑΣη οικογένειά του και το προσωπικό

a b

Page 33: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 33

Στην εκλεκτή πελατεία μας, στους φίλους μας

και στον απανταχού Ελληνισμό

ευχόμαστε

Χαρουμενα ΧριστουΓενα

Καλη Χρονια

υΓεια, προοΔο, ευημερια

Ο ιδιοκτήτης Κωνσταντίνος Γάλλιος η οικογένειά του και το προσωπικό

Ανοιχτά καθημερινά 24 ώρες •Πρωινό •Μεσημεριανό •Βραδινό

Σας ευχαριστούμε για την προτίμησή σας

Χρονια πολλα

STATE STREET GRILL9 State Street, Bloomfield, NJ 07003

Tel.: (973)-748-3003

www.statestreetgrill.com

H οικογένεια Διονυσίου Λυμπεράτου

εύχεται σε όλους

Ευφρόσυνα Χριστούγεννακαι

Καλή Χρονιά

Υγεία, πρόοδο, Ευημερίακαι Ειρήνη στον Κόσμο

Ας είναι κάθε αστέρι μια ευχή μας για να 'ναι ο ουρανός πιο λαμπερός

και μόνο φως και ελπίδα να υπάρχει στη ζωή μας.

Χρόνια ΠολλάNAME............................................................................................

ADDRESS.......................................................................................

CITY..................................................STATE...........ZIP....................

PHONE.............................................EMAIL.............................................................

Διπλό CD με Φωνητικά και Ορχηστρικό. Μπορείτε επίσης να το κατεβάσετε από το Itunes$10. Συν έξοδα μεταφοράς $3

Διπλό CD με Φωνητικά και Ορχηστρικό$10. Συν έξοδα μεταφοράς $3

Αποστείλατε την πληρωμή σας με την επιλογή του CD KOSTaS TaSLIS, 1 WINDSOR ST., HaVERHILL, Ma 01830

Eπισκεφτείτε μας στο www.kostastaslismusic.comή καλέστε μας στο 781-223-6804 email: [email protected]

R

ΕΝΑ ΟΜΟΡΦΟΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΟ ΔΩΡΟ

Νέο CD CLaSSICS II CLaSSICS I

Ο Κώστας Τασλής εύχεται στην ΟμογένειαΚαλά Χριστούγεννα και ο Καινούργιος Χρόνος

να φέρει Χαρά και Ευτυχία

Page 34: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ34 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

7758 Martins Creek Belvidere HighwayBangor, PA 18013

Τηλ.: (610) 498-4241www.rivertonhotel.com

www.facebook.com/RivertonhotelandRestaurant

Ευχαριστούμε για την προτίμησή σας

Η Οικογένεια του ΓΙΑΝΝΗ ΜΑΡΚΟΠΟΥΛΟΥ

εύχεται στην εκλεκτή πελατεία της, στους φίλους της,

σε όλους τους Ευρυτάνες και στον απανταχού Ελληνισμό

Χαρούμενα ΧριστούγενναΚαλή Χρονιά με Υγεία, Αγάπη, Πρόοδο και Ελπίδα

Χρόνια σας Πολλά

Aκολουθήστε μας στο Facebook:Eθνικός Κήρυξ / The National Herald

ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΕΣ ΕΥΧΕΣαπό το ηλιόλουστο Νέο Μεξικό

•••Ο βετεράνος Ρουμελιώτης

ΤΡΥΦΩΝ Ν. ΧΑΤΖΗΝΙΚΟΛΑΟΥεκδότης του Πληροφοριακού Δελτίου

«ΑΥΓΕΡΙΝΟΣ ΤΗΣ ΡΟΥΜΕΛΗΣ»

εύχεταιστους απανταχού Ελληνες

ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ

Χαρές και Τραγούδιαστο πέρασμα των εορτώνκαι του Νέου Ετους 2015.

Για την Παγκόσμια Παγκορινθιακή Ομοσπονδία

πίτερ Δούκας

Πρόεδρος

Για την Παγκόσμια Παναργολική Ομοσπονδία

Δημήτριος σκαρτσιάρης

Πρόεδρος

παΓΚοσμιεσ ομοσπονΔιεσπανΚορινΘιαΚη Και παναρΓολιΚη

PAN-COrINThIAN AND PAN-ArGOlIANFEDErATIONS WOrlDWIDE, INC.

Οι Παγκόσμιες Ομοσπονδίες, παΓΚορινΘιαΚη και παναρΓολιΚη

διά μέσου των κατά τόπους κυβερνητών τουςμε την ευκαιρία των Χριστουγέννων και του Νέου Ετους

σε κοινή ανακοίνωσή των,εύχονται στους απανταχού Κορινθίους και Αργολιδείς,

σε όλους τους συνέλληνες και φίλους αυτώνΧαρούμενα Χριστούγεννα,

Aίσιο και Eυτυχές το Nέο Eτος 2015με Yγεία, Xαρά και Oικογενειακή Eυτυχία

και πάντοτε να συναντιόμαστε στην όμορφη πατρίδα μας Ελλάδα.

Για τις ημέρες των Χριστουγέννωνκαι της Πρωτοχρονιάς

ευχόμαστε στους πελάτες μας, στους φίλους μαςκαθώς και σε όλη την Ομογένεια

Χαρούμενα Χριστούγεννακαι Καλή Χρονιά

Οι ιδιοκτήτεςAntonios Rombos, Dimitrios ZairisMihalis Hazapis, Theodore Garris

και το προσωπικό

Sunset Diner335 45 US Hwy 22, Green Brook, NJ 08812

Tel.: (732) 356-2674

f

Page 35: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 35

22-55 31st Street, Astoria, NY 11105 • Tel.: (718) 728-2920 • Fax: (718) 728-0133

Providing a Delicious Variety of Your Favorite Foods

To our customers and to Greek-American Comunity

MERRY CHRISTMAS

AND A HAPPY PROSPEROUS

NEW YEAR

Rosario DiMarcoOwner

a b

WR

New York Life Insurance Co.The company you keep®

420 Lexington Avenue, 15th Floor, New York, NY 10170 Τel.: (646) 227-8877 • Fax: (646) 227-8879

[email protected]

O Ζαχαρίας Φθενάκηςκαι οι συνεργάτες

του ασφαλιστικού του γραφείου

εύχονται στην αξιότιμη πελατεία τους, στους φίλους τους

καθώς και σε όλους τους ομογενείς

Καλά Χριστούγεννα Ευτυχές το Νέο ΕτοςΥγεία και Ευημερία

zΑCHArY FTHENAKISBusiness and Personal Insurance Planning

Group Insurance - Life Insurance - Medicare Plans

Θερμές ευχές για Ευφρόσυνα Χριστούγεννακαι Καλή Χρονιά

a b

PaRK FUNERaL CHaPELSGenerations of Dignified Personal Service

VINCENT B. LANZAANNA MARIE LANZA

VINCENT B. LANZA, JUNIORFuneral Directors

2175 Jericho Turnpike, Garden City Park, NY 11040

Tel.: (516) 747-4300

F.S. MARINO REALTY, INC.Residential, Commercial, Appraisals, Rentals

38-12 30th Avenue, 2nd floor, Astoria, NY 11103Tel.: (718) 278-4881 • Fax: (718) 278-5194 • Cell: (917) 468-2980

e-mail:[email protected] • www.lifestyleholidayvip.com

Στους πελάτες μας, στους φίλους μαςκαι σε όλους τους Ελληνες

ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ και ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟ ΤΟ ΝΕΟ ΕΤΟΣ

We wish to the entire Greek-American Community

MERRY CHRISTMAS

HAPPY, HEALTHY & A BLESSED NEW YEAR

SAlVATOrE F. MArINOLicensed Real Estate and Mortgage Broker

Page 36: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ36 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

Η Οικογένεια Μισιριώτη και το προσωπικό του εστιατορίου της

απευθύνουν θερμές Ευχές για τις Αγιες Ημέρες των Χριστουγέννων

και της Πρωτοχρονιάςστους πελάτες τους, στους φίλους τους

και στον απανταχού Ελληνισμό

Λαμπρά Χριστούγεννακαι ευτυχισμένο

το Νέο Ετος

2015Υγεία, ευημερία, αγάπη και

ειρήνη στον κόσμο

New Apollo Diner155 Livington Street

Brooklyn, NY 11201

Tel.: (718) 858-5600

Ευχαριστούμε τους πελάτες μας για την προτίμησή τους

Χρόνια Πολλά

WR

Υπάρχει μια περίοδος του έτους,η οποία έχει ξεχωριστή σημασία γιαόλους μας, αλλά ακόμη περισσότερογια τα μικρά παιδιά. Η περίοδοςτων Χριστουγέννων κρύβει μια μα-γεία με πολλά φανερά, αλλά καικρυφά νοήματα, στα οποία οι ενή-λικες συχνά δεν δίνουν μεγάλη ση-μασία, ενώ τα παιδιά, αντίθετα,μέσα από αυτά απορροφούν πλη-ροφορίες, χωρίς καν να τις αναγνω-ρίζουν. Τα Χριστούγεννα είναι ηιδανική περίοδος να «αναζητήσουμε»τα συναισθήματά μας, μεταλαμπα-δεύοντάς τα στα παιδιά μας. Μιαευκαιρία για εμάς, ένα σπουδαίοδώρο για τα παιδιά...

Υπάρχουν κάποια σημεία, σταοποία αξίζει να σταθούμε:

Α. Το νόημα του «δίνω» (ηπροσφορά)

Μία από τις πιο βαθιές έννοιεςτων Χριστουγέννων αποτελεί εκείνητης προσφοράς. Η ανιδιοτελής προ-σφορά αγάπης, φροντίδας και η πα-ροχή υλικών και συναισθηματικώναγαθών προς τον συνάνθρωπο είναιμια έννοια, την οποία συχνά οι ρυθ-μοί της καθημερινότητας δεν μαςεπιτρέπουν να ακολουθούμε. Μέσαόμως από την προσφορά, μπορούμενα βελτιώσουμε πτυχές της προσω-πικότητάς μας. Κι αυτό αποτελείένα χρήσιμο «μάθημα» και για ταπαιδιά μας.

Σε αυτά τα πλαίσια έγκειται καιη έννοια της φιλανθρωπίας, μέσωτης προσφοράς μας σε λιγότερουςτυχερούς συνανθρώπους μας. Ενασκέπασμα, λίγα χρήματα ή ακόμηκαι μόνο μια καλή κουβέντα, αρκείπολλές φορές για να απαλύνει τονπόνο τους. Μπορείτε, αν θέλετε, νατους μιλήσετε για το συναίσθηματου να «δίνω, χωρίς να περιμένωαντάλλαγμα», φέρνοντας ως παρά-δειγμα την φροντίδα και το κατα-φύγιο που παρείχαν οι απλοί βοσκοίστον Χριστό, κατά τη γέννησή τουμέσα στη φάτνη και εξηγώντας τουςότι ακόμη και μέσα από μια μικρήκαι απλή προσφορά, μπορεί να προ-κύψει κάτι σπουδαίο.

Β. Το νόημα του «παίρνω» (τοδώρο)

Εδώ, εκείνο στο οποίο θα πρέπεινα δώσουμε σημασία είναι ο λόγοςγια τον οποίο το παιδί θα λάβει έναδώρο. Συνήθως, τα παιδιά συνδυά-ζουν τα δώρα ως ανταμοιβή για μιακαλή πράξη. Ενας καλός βαθμός στοσχολείο ή ένα καθαρό υπνοδωμάτιο,μπορεί να σηματοδοτεί και την αγορά

ενός δώρου από τους γονείς. Ταδώρα όμως των Χριστουγέννων δεναντιστοιχούν σε μια «καλή πράξη»,οπότε για ποιόν λόγο τα λαμβάνουν;Τα παιδιά είναι ευκαιρία να κατα-νοήσουν ότι το δώρο δεν κρίνεταιαπό την ανταλλακτική του αξία,αλλά προσφέρεται από καρδιάς καισυμβολίζει την έμπρακτη αγάπη καιτην έγνοια του ενός για τον άλλον.Αν θέλετε, μπορείτε να συζητήσετεμε τα παιδιά σχετικά με τα δώραπου έφεραν οι τρεις μάγοι στονμικρό Χριστό, με αφορμή την γέν-νησή του. Δεν περίμεναν κάποιοαντάλλαγμα, αντίθετα η πράξη τουςήταν από μόνη της ανιδιοτελής.

Γ. Το νόημα της ενότητας τηςοικογένειας

Την περίοδο των εορτών, η οι-κογένεια συνηθίζει να συγκεντρώ-νεται όλη μαζί για να γιορτάσει τηγέννηση του Χριστού. Μικροί καιμεγάλοι παραμερίζουν, για λίγεςημέρες, τις υποχρεώσεις τους καιφροντίζουν να ζήσουν στιγμές θαλ-πωρής με τα αγαπημένα τους πρό-

σωπα. Συχνά, οι αντιξοότητες τηςζωής, δεν μας αφήνουν να χαρούμετις στιγμές και αυτό μεταφέρεταικαι στην ψυχολογία των παιδιών.Αναφέροντας, αν επιθυμείτε, το πα-ράδειγμα της γέννησης και των δυ-σκολιών που συνάντησαν μέχρι ναβρουν καταφύγιο στη φάτνη, μπο-ρείτε να διδάξετε στα παιδιά ότι ηενότητα της οικογένειας παραμένειπάντα μέσα στις καρδιές μας, όσοδύσκολες και αν είναι οι συνθήκεςπου χρειάζεται να αντιμετωπίζουμεκάθε φορά στη ζωή μας.

Δ. Το νόημα της μεταδοτικό-τητας του πνεύματος των Χρι-στουγέννων

Την παραμονή των Χριστουγέν-νων, κυρίως παλιότερα, οι δρόμοιγέμιζαν παιδιά, τα οποία επισκέ-πτονταν τα γειτονικά σπίτια, για νατραγουδήσουν τα κάλαντα, ενημε-ρώνοντας για το γεγονός της γέν-νησης του Χριστού. Ενα χαρμόσυνογεγονός, το οποίο σημασιολογικά

Πώς να διδάξουμε στα παιδιά μας το πραγματικόνόημα των Χριστουγέννων

Τα Χριστούγεννα

είναι η ιδανική περίοδος

να «αναζητήσουμε»

τα συναισθήματά μας,

μεταλαμπαδεύοντάς τα

στα παιδιά μας

4 Carter Road, West Orange, NJ 07052

NemeaEnterprises, LLC.

gEorgEOffice: (973) 731-0237 • Fax: (973) 731-0682Cell: (973) 641-8636 • [email protected]

hOME IMPrOVEMENT • Specializing in renovationsKITCHEN • BATHROOM • CARPENTRY • WINDOWS

Απευθύνουμε θερμές ευχές στους πελάτες, στους φίλους μαςστην Ομογένεια και στον απανταχού Eλληνισμό.

Είθε η Γέννηση του Χριστού να φέρει Υγεία, Πρόοδο και Ειρήνη στον Κόσμο.

ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟΣ ΚΑΙ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟΣ

Ο ΝΕΟΣ ΧΡΟΝΟΣ

Eυχαριστούμεγια την προτίμηση σας

Page 37: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 37

Η Γέννηση του Χριστούας είναι το προμήνυμα

για μια χρονιά διαφορετική, γεμάτη υγεία, αγάπη, πρόοδο και ειρήνη

Καλή Χρονιά, Χρόνια Πολλά

Οι ιδιοκτήτεςΝίκος Σιφωνιός και Ευάγγελος Μπιζέκης

οι οικογένειες τους και το προσωπικό

PRESTIGE RESTAURANT610 Route 33 East, East Windsor, NJ 08520

Tel.: (609) 443-1211

φέρει μαζί την ελπίδα ενός καλύτε-ρου μέλλοντος. Τα παιδιά υμνώνταςτη γέννηση του Χριστού γεμίζουνχαρά, ενέργεια και προσμονή γιατο αύριο. Οπως το λαμπερό αστέριτης Βηθλεέμ, που με το φως τουανήγγειλε σε όλο τον κόσμο τη γέν-νηση του Χριστού, θα μπορούσαμενα πούμε πως και τα παιδιά, με τονθόρυβο των τρίγωνων μουσικών ορ-γάνων και τους ψαλμούς, μεταδίδουνμέχρι και σήμερα τη γέννηση τηςχαράς και ελπίδας. Και το πνεύματων Χριστουγέννων, επισκέπτεταικάθε σπίτι…

Ε. Το νόημα της ύπαρξης τουΑγιου Βασίλη

Τα Χριστούγεννα συνδέονται καιμε την ύπαρξη του καλού και αγαθούγέροντα Αγίου, ο οποίος επισκέπτε-ται κάθε χρόνο όλα τα σπίτια μέσαστην ίδια νύχτα, ξέρει ποιο παιδίήταν «καλό» και ποιο ήταν «κακό»και αναλόγως, του αφήνει ή όχι,δώρα κάτω από το χριστουγεννιάτικοδέντρο. Ποιο είναι όμως το νόηματης ύπαρξής του; Πίσω από τη μορφήτου Αγιου Βασίλη, κρύβεται ένα φι-λάνθρωπο πρόσωπο. Στον δυτικόκόσμο, η φιγούρα του Αγίου είναιβασισμένη στη ζωή του Αγίου Νι-κολάου, που δώρισε στους φτωχούςτην κληρονομιά του, ενώ στη χώρα

μας βασίζεται στον Μέγα Βασίλειοαπό την Καισαρεία, ο οποίος είχεαφήσει πίσω του μεγάλο φιλανθρω-πικό έργο.

Καταρχήν, δεν θα πρέπει να με-ταδίδουμε στο παιδί ότι υπάρχουν«καλά και κακά παιδιά», αλλά «καλέςκαι καλές συμπεριφορές». Αυτό πουαναζητάμε, λοιπόν, στο τέλος τηςχρονιάς και αυτό που μπορούμε ναμεταδώσουμε στα παιδιά -και αυτόπου, στην ουσία, «θέλει να ξέρει» οΑγιος Βασίλης- είναι ένας απολογι-σμός των συμπεριφορών μας, γιανα μπορέσουμε να αλλάξουμε τιςεπιλογές και τις αποφάσεις μας τηνέα χρονιά, βελτιώνοντας τον ίδιομας τον εαυτό.

Ο σύγχρονος τρόπος ζωής μαςαπομακρύνει από τις πνευματικέςαξίες, οι οποίες όμως είναι βασικέςγια την ανατροφή των παιδιών μας.Τα Χριστούγεννα είναι μια περίοδοςπου μπορείτε να αδράξετε την ευ-καιρία να μεταφέρετε τις αξίες τηςκατανόησης και της ανιδιοτέλειας,της συμβολής προς τον συνάνθρωποκαι της ενότητας.

Διδάξτε τους το πραγματικό νόη-μα των Χριστουγέννων και της προ-σφοράς και να θυμάστε ότι κανέναδώρο δεν ικανοποιεί περισσότεροένα παιδί από την αγάπη και τη ζε-στή αγκαλιά των γονιών του.

Στην διεύθυνση και το προσωπικό του «Εθνικού Κήρυκα»και στον απανταχού Ελληνισμόεύχομαι τις Αγιες τούτες ημέρεςνα ζήσουμε τη μαγείατων Χριστουγέννων.

Φέτος ας γίνει η ψυχή μας η φάτνη που θα γεννηθεί η αγάπη του Χριστούη ειρήνη και η ελπίδα για ένα καλύτερο αύριο.

Χρόνια πολλά Χαρούμενα Χριστούγεννα

ευτυχές και Δημιουργικό το νέο ετος 2015

Γιώργος σταύρουa b

Ολοι γνωρίζουμε την ιστορία τουGrinch, του γκρινιάρη που ήθελε ναακυρώσει τις γιορτές, ωστόσο ελάχι-στοι γνωρίζουν ότι πολλά χρόνιαπριν από αυτόν τα είχε καταφέρεικάποιος άλλος. Πρόκειται για μία«σκοτεινή» περίοδο για την Ευρώπηκαι τις ΗΠΑ, όταν οι Πουριτανοί κυ-ριολεκτικά απαγόρευσαν τον εορ-τασμό των Χριστουγέννων.

Οπως εξηγεί ο Στίβεν Νίσενμπα-ουμ, συγγραφέας του βιβλίου «Thebattle for Christmas» και ομότιμοςκαθηγητής στο Πανεπιστήμιο τηςΜασαχουσέτης Αμχερστ «Αν νομίζετεότι η σύγχρονη καθημερινότητα είναιπόλεμος εναντίον των Χριστουγέν-νων, δεν έχετε δει τίποτα ακόμα. ΟιΠουριτανοί κατάφεραν πραγματικάνα ακυρώσουν τα Χριστούγεννα».

Η θρησκευτική αντίθεση με τονεορτασμό ήταν Καλβινιστική και βα-σιζόταν στην αυστηρή ερμηνεία τουτι έλεγε και τι όχι η Αγία Γραφή επι-μένοντας ότι πουθενά δεν γίνεταιμνεία για τον εορτασμό της γέννησηςτου Ιησού.

«Οι Πουριτανοί στην Αγγλία καιτην Αμερική, υποστήριζαν ότι αν οΘεός ήθελε να γιορτάζουμε τη Γέν-νηση του Χριστού, είναι βέβαιο ότιθα είχε δώσει ένα θεϊκό σημάδι»εξηγεί ο Νισενμπαουμ «Ο Λουκάςγράφει ‘Για υμίν γεννιέται αυτή τη

μέρα στην πόλη του Δαβίδ Σωτήρας,που είναι ο Χριστός ο Κύριος’ αλλάδεν λέει ποια μέρα είναι αυτή».

Επιπλέον, οι Πουριτανοί μελετητέςπίστευαν ότι τα μόνα διαθέσιμα στοι-χεία για το χρόνο της γέννησης τουΧριστού είναι ότι οι βοσκοί κοιμούν-ταν στα χωράφια με τα κοπάδια τουςάρα αυτό αποκλείεται να συνέβηστις κρύες νύχτες του στα τέλη Δε-κεμβρίου.

Μερικοί Πουριτανοί μπορεί ναήταν πρόθυμοι να αφήσουν τουςχριστιανούς να γιορτάζουν την αργίαακόμη και σε κοινότητες όπου είχανπολιτικό έλεγχο, ωστόσο έβλεπανμε αποτροπιασμό οποιοδήποτε είδοςεορτασμού που δεν ήταν αυστηρήκαι ευσεβής αφοσίωση.

Διαμαρτύρονταν μάλιστα ότι το1712 η «Γιορτή της Γεννήσεως τουΧριστού δαπανάται σε διασκεδάσεις,χτενίσματα, γιορτές με φαγητό καιαλκοόλ και έκφυλες ελευθερίες».

Ετσι, όταν είχαν τα πολιτικά μέσα,μερικοί πουριτανοί απλά σταμάτησαντα Χριστούγεννα . Στην Αγγλία, τοΚοινοβούλιο σταμάτησε τον εορτα-σμό το 1647 ωστόσο ο Βασιλιάς Κά-ρολος ΙΙ τα επανέφερε το 1600.Πέρα από τον Ατλαντικό, στην πο-λιτεία της Μασαχουσέτης τα Χρι-στούγεννα απαγορεύτηκαν το 1659μέχρι το 1683.

Η απαγόρευση των... εορτών

Page 38: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ38 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

Ευχόμαστε στους πελάτες μας, στους φίλους μας και σε όλους τους Ελληνες

Ευλογημένα Χριστούγεννα και Καλή Χρονιά

Oικογένεια ΓΙΑΝΝΗ και ΕΥΓΕΝΙΑΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗ

ATHENS FAMILY RESTAURANT1005 7th Avenue, Beaver Falls, PA 15010 • Tel: (724) 843-0772

Όπως οι τρεις μάγοι ας βρούμε και΄μεις το Άστρο που θα μας οδηγήσει στο δρόμο της αγάπης.

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ

WR

ΑΣΦΑΛΕΙΕΣαυτοΚινητΩν-σπιτιΩν-επιΧειρησεΩν

EllAS TrAVElαεροποριΚα εισιτηρια

ΣΥΜΒΟΛΑΙΟΓΡΑΦΙΚΑγια ελλάδα και Κύπρο

πληρεξούσια, Eξουσιοδοτήσεις-αποδοχές κληρονομιάς-Γονικές παροχές-επίσημες μεταφράσεις

ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑπαρακολουθείτε τα τηλεοπτικά μας προγράμματα στο Time Warner Cable:

τρίτη 9 το βράδυ στο 34, πέμπτη 5 μ.μ. στο 1997παρασκευή 6:30 μ.μ. στο 1997 και σάββατο 11 το πρωί στο 56

ΟΜΙΛΟΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ MΑΪK zAΠITΗαπό το 1963

22-74 31 STrEET, ASTOrIA, NY 11105TEl. (718) 274-5100

ΣΧΟΛΗ ΟΔΗΓΩΝzAPITI AUTo SCHool

επαγγελματική διδασκαλία • μαθήματα καθημερινάαυτοκίνητα για το road Test • 5ωρη διδασκαλία

Defensive driving course για 10% έκπτωση στην ασφάλειαΒιβλίο για το περμιτ στα ελληνικά, αγγλικά, ισπανικά

αδειες διεθνείς (International)

η μεΓαλη ΔιαμαΧη μεταΞυΧριστου & σατανα

Το βιβλίο αυτό αποτελεί μια συναρπαστική εξιστόρηση της καταπληκτικήςαγάπης και φροντίδας του Θεού για το λαό Του από την εποχή της Δημιουργίας μέχρι τη Δευτέρα Παρουσία το Ιησού. Η συγγραφέας μαςβοηθάει να κατανοήσουμε τη σπουδαιότητα του μεγάλου αγώνα, η έκβασητου οποίου αφορά την ευτυχία ολόκληρου του σύμπαντος. (800 σελίδες). Τι-μάται $5 (προπληρωτέα περιλαμβανόμενων τα ταχυδρομικά). Αποταθείτε:

Greek Voice of Hope, Box 67, Madera, CA 93639 (860) 742-5341www.greekvoice.org email: [email protected]

μηνυματα στα νιαταΤο βιβλίο αυτό παρέχει παραινέσεις από την Αγία Γραφή που απαντούνστις ερωτήσεις των νέων της εποχής μας, όπως: η στάση του Χριστιανού νέου μέσα στην οικογένεια, στο σχολείο, στη δουλειά, στο γάμο, στις σχέσεις με το αντίθετο φύλλο, κα. (450 σελίδες). Τιμάται$5 (προπληρωτέα περιλαμβανόμενων τα ταχυδρομικά). Αποταθείτε:

Greek Voice of Hope, Box 67, Madera, CA 93639 (860) 742-5341www.greekvoice.org email: [email protected]

Κοντά στα μεγάλα γεγονότα του Εθνους,πληροφορεί και συμμετέχει, αγωνίζεταικαι δημιουργεί για τα συμφέροντα, και μόνο, του Ελληνισμού.

WRTHE NATIONAL HERALD

Οι ιδιοκτήτες Ηλίας και Αλίκη Λούντζη,τα παιδιά τους Νεκτάριος, Ευθύμιος και Ευάγγελος

καθώς και το προσωπικό του εστιατορίου τουςεύχονται στην εκλεκτή πελατεία τους, σε συγγενείς,

συμπατριώτες, φίλους, στους Ελληνοαμερικανούς και στους απανταχού Ελληνες

Χρόνια Πολλά, Καλά Χριστούγεννα

Το Νέο Ετος με υγεία, αγάπη και χαράγια όλο τον Κόσμο.

Alice’s DinerF a m i l y R e s t a u r a n t

1665 Lincoln Hwy East, Lancaster, PA 17602 • Tel.: (717) 207-0655

Page 39: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 39

Για την καλύτερη εξυπηρέτησή σας είμαστε ανοιχτά 7 ημέρες την εβδομάδα, 24 ώρες το 24ωρο

2819 hylan Blvd., Staten Island, NY 10306τηλ.: (718) 351-5858 • Fax: (718) 351-8270

www.colonialfuneralhomesi.com

Στην εκλεκτή πελατεία μαςκαι στην Ελληνική Κοινότητα

ευχόμαστεΧαρούμενα Χριστούγεννα

Καλή Χρονιά

Η Διεύθυνση και το Προσωπικό

Oι ομογενείς δικηγόροι

leah P. Pappas και Christina S. Pappasκαθώς και οι συνεργάτες τους

εύχονται στους πελάτες, στους φίλους τουςκαι στο απανταχού Ελληνισμό

Χαρούμενα Χριστούγεννα ευτυχές και Δημιουργικό το νέο ετος

υγεία, πρόοδος, ευημερία

PAPPAS & PAPPASA T T O R N E Y S A T L A W

33-20 Broadway, Astoria, NY 11106Tel.: (718) 545-3614 • Fax: (718) 726-6545

d f d d f d d f d d f d d f d d f d d f d d f d d f d

Χ Ρ Ο Ν Ι Α Π Ο Λ Λ Α

A & E BrOKErAGE INC.INSUrANCE AGENCY • AσΦαλιστιΚη εταιρεια

ολεσ οι ΚατηΓοριεσ ασΦαλειΩν33-03 31st Avenue, Astoria, NY 11106 • Τel.: (718) 626-1111 - Fax: (718) 626-1110

[email protected]

WR

Στους πελάτες, φίλους και σε όλο τον Ελληνισμό ευχόμαστε Χαρούμενα Χριστούγεννα

Ας κάνουμε πραγματικότητα την ελπίδα που γεννήθηκε μαζί Του. Ευχόμαστε το Νέο Ετος να κάνει τα όνειρα όλου του κόσμου πραγματικότητα

Καλή Χρονιά - Χρόνια Πολλά

προσωπική και επαγγελματική ασφάλισηΕμπορικά Ακίνητα, Κατοικίες • Ασφάλειες ενοικιαστών, Εστιατορίων,

Καταστημάτων Εργολάβων, Γραφείων, AυτοΚινητΩνEπίσης ασφάλειες ζωής και υγείας

Η ορκωτή λογίστρια, Margo Kane, CPAπεπειραμένη σε φορολογικές δηλώσεις είναι πάντα έτοιμη να διαχειριστεί όλες τις ιδιωτικές και επαγγελματικές λογιστικές σας υποθέσεις

Τηλεφωνήστε στο (718) 786-5116Μιλήστε Ελληνικά

η γνωστή στην ομογένεια κτηματομεσίτης αννούλα σας εξυπηρετεί προσωπικά.

Σας ευχαριστούμε για την προτίμησή σας Αννούλα και Μargo

Country Squire Restaurant62a Mountain Blvd., Warren, NJ 07059 • Tel.: (908) 561-6764

www.countrysquirenj.com

Ευχόμαστε στους πελάτες, στους φίλους και σε όλους τους Ελληνες

Χαρούμενα Χριστούγεννα. Η Γέννηση του Χριστού να σημάνει

μια καλύτερη ζωή γεμάτη φως και αλήθεια

Καλή ΧρονιάΥγεία, αγάπη, ειρήνη και ελπίδα στον κόσμο

Χ ρ ό ν ι α Π ο λ λ ά

MIChAEl AND MINAS STAVrAKISCountry Squire Family Restaurant since 1974

CATERING AVAILABLE

Page 40: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

Είναι γεγονός πως τα εορταστικάτραπέζια είναι φορτωμένα νοστιμιές,γεύσεις, αρώματα αλλά πολλές φορέςκαι θερμίδες και λιπαρά. Για ναδούμε, όμως, τη διατροφική αξίατων φαγητών που προσφέρονταιαυτήν την μέρα. Κυρίαρχη θέση στοεορταστικό τραπέζι λαμβάνει η γε-μιστή γαλοπούλα. Η γαλοπούλαείναι μια καλή επιλογή από τα τρό-φιμα που ανήκουν στην ομάδα τουκρέατος, δεν αποδίδει πολλές θερ-μίδες, μάς παρέχει πρωτεΐνη υψηλήςβιολογικής αξίας ενώ αν καταναλω-θεί χωρίς την πέτσα της δεν μαςδίνει «κακά» λιπαρά. Επίσης, η γα-λοπούλα είναι πλούσια σε σίδηρο,βιταμίνες του συμπλέγματος Β καιφώσφορο. Οσον αφορά τη γέμισητης γαλοπούλας, αυτή αποτελείταικυρίως από ρύζι, βούτυρο, κιμά,κάστανα, σταφίδες και άλλους ξη-ρούς καρπούς. Η γέμιση αποδίδειαρκετές θερμίδες και θα πρέπει να

είμαστε προσεκτικοί στην ποσότηταπου καταναλώνουμε. Μια καλύτερηεπιλογή είναι η γέμιση που θα φτιά-ξουμε να περιέχει ρύζι και λαχανικάόπως κρεμμυδάκι, πράσο κ.α. Επι-πρόσθετα, αν μπορείτε να χρησι-μοποιήσετε ελαιόλαδο ή μαλακήμαργαρίνη αντί για βούτυρο θα αν-τικαταστήσετε τα «κακά» λιπαρά με«καλά». Θα πρέπει να αναφέρουμε,ότι η γαλοπούλα δεν είναι παραδο-σιακό πιάτο αλλά ξενόφερτο έθιμοπου σιγά σιγά έγινε δικό μας. Σεπολλές περιοχές της Ελλάδας, τιςμέρες των εορτών συνήθιζαν νατρώνε το χοιρινό κρέας το οποίοπροερχόταν από γουρουνόπουλοπου σφαγιαζόταν τις μέρες των Χρι-στουγέννων.

Το χοιρινό κρέας είναι καλή πηγήπρωτεΐνης υψηλής βιολογικής αξίας,είναι πλούσιο σε βιταμίνες του συμ-πλέγματος Β, σε σίδηρο και σε ψευ-δάργυρο. Το χοιρινό είναι ένα πα-

ρεξηγημένο κρέας αφενός μεν γιατίέχει αρκετά μεγάλη αναλογία πο-λυακόρεστων λιπαρών οξέων, πέρααπό τα κορεσμένα (κακά) λιπαράοξέα, αφετέρου γιατί το λίπος τουείναι ορατό και μπορούμε να τοαφαιρέσουμε. Είναι πολύ σημαντικήη επιλογή του τμήματος του ζώουπου θα αγοράσουμε για να μαγει-ρέψουμε μάλιστα κάποια κομμάτιαέχουν γύρω στο 6% λίπος. Από ταπιο άπαχα κομμάτια είναι το μπούτι,το ψαρονέφρι και το κότσι. Το χοι-ρινό καταναλώνεται πολύ συχνά αυ-τές τις μέρες, είτε μαγειρευτό μεπράσα και σέλινο είτε μαγειρευτόστο φούρνο. Αξίζει να αναφερθείότι οι φυτικές ίνες που περιέχονταιστα λαχανικά συμβάλλουν στη μεί-ωση της απορρόφησης του λίπους.

Οσον αφορά τη γλυκιά πλευράτου πρωτοχρονιάτικου τραπεζιού,τα μελομακάρονα, οι κουραμπιέδες,οι δίπλες και η βασιλόπιτα έχουν

την τιμητική τους. Θα πρέπει νααναφέρουμε ότι οι κουραμπιέδεςκαι τα μελομακάρονα έχουν σχεδόντις ίδιες θερμίδες, εξαρτάται βέβαιαπάντα από τη συνταγή τους. Απότην άλλη συγκρίνοντας τη διατρο-φική τους αξία, τα μελομακάροναυπερέχουν γιατί δεν περιέχουν κα-θόλου ζωικό λίπος, ενώ περιέχουντα πολύτιμα για το καρδιαγγειακόσύστημα μονοακόρεστα λιπαρά οξέα(ελαιόλαδο). Επίσης, το ελαιόλαδο,η κανέλα, το πορτοκάλι και το μέλιείναι καλές πηγές αντιοξειδωτικώνουσιών.

Στον αντίποδα, οι «χιονισμένοι»κουραμπιέδες περιέχουν κορεσμέναλιπαρά οξέα και χοληστερόλη, ταοποία προέρχονται από το ζωικόβούτυρο και τους κρόκους των αυ-γών. Από τα γιορτινά γλυκά, οι δί-πλες μας δίνουν τις λιγότερες θερ-μίδες. Οι δίπλες έχουν 87 θερμίδεςανά 30 γραμμάρια και παρασκευά-ζονται με βασικά συστατικά το αλεύ-ρι, τα αβγά, το ελαιόλαδο, το μέλι,την κανέλα και τα καρύδια. Οιδίπλες περιέχουν και μονοακόρεσταλιπαρά οξέα (ελαιόλαδο) και πο-λυακόρεστα λιπαρά οξέα (καρύδια).Η περιεκτικότητά τους σε αντιοξει-δωτικές ουσίες είναι υψηλή, καθώςτα συστατικά τους, δηλαδή το ελαι-όλαδο, τα καρύδια και η κανέλα,είναι πλούσια κι αυτά με τη σειράτους σε αντιοξειδωτικά στοιχεία.Και τελευταίο αφήσαμε το κατεξοχήνπρωτοχρονιάτικο γλυκό, τη βασι-λόπιτα. Η βασιλόπιτα είναι το πιοπαχυντικό γλυκό των εορτών, καθώςένα κομμάτι της μας δίνει 380 θερ-μίδες. Το συγκεκριμένο γλυκό πα-ρασκευάζεται με αρκετά μεγάλεςποσότητες βουτύρου και αρκετάαυγά με αποτέλεσμα να ανεβαίνειη περιεκτικότητά του σε «κακά» λι-παρά οξέα. Καλό θα ήταν να κατα-ναλώσετε μόνο ένα κομμάτι.

Συνεχίζοντας την «περιήγησή»μας στο γιορτινό τραπέζι, στεκόμα-στε στα αλκοολούχα ποτά. Γενικό-τερα τις γιορτινές μέρες γίνεται πολύμεγάλη κατανάλωση αλκοόλ. Οτανη κατανάλωση του αλκοόλ γίνεταιμε μέτρο, περίπου στο ένα ποτήριημερησίως για υγιείς γυναίκες και2 ποτήρια για τους υγιείς άνδρες, ηδράση του είναι ευεργετική για τοκαρδιαγγειακό σύστημα. Θα πρέπεινα επισημάνουμε ότι το αλκοόλ μάςεφοδιάζει με αρκετές θερμίδες. Eναγραμμάριο αλκοόλ μάς αποδίδει 7θερμίδες. Oσο μεγαλύτερη περιε-κτικότητα σε αλκοόλ έχει ένα ποτότόσο περισσότερες θερμίδες δίνει.Αναφορικά με το ποτό της Πρωτο-χρονιάς, δηλαδή τη σαμπάνια, μπο-ρούμε να πούμε ότι είναι ένα ποτόπου δεν έχει πολλές θερμίδες. Ηπεριεκτικότητα της σαμπάνιας είναι

γύρω στο 12%, δηλαδή όσο έναμέσο λευκό κρασί. Συγκεκριμένα,ένα ποτήρι σαμπάνιας μας δίνει 80-90 Θερμίδες. Η ατμόσφαιρα τωνγιορτών δίνει σε όλους μας το άλλοθινα μην προσέχουμε τι καταναλώ-νουμε. Καλό θα ήταν να είμαστελίγο προσεκτικοί όταν καθόμαστεστο γιορτινό τραπέζι και ιδιαίτεραεκείνοι που έχουν λόγους για ναχάσουν βάρος, καθώς η υπερβολικήκατανάλωση θερμίδων μπορεί ναεμποδίσει τις προσπάθειες μας.

συμβουλές για τις μέρες των εορτών

• Αν υπάρχει μπουφές, δείτε προ-σεκτικά τι προσφέρεται και αφούαποφασίσετε τι πραγματικά θέ-λετε, γεμίστε το πιάτο σας απο-φεύγοντας να τα δοκιμάσετε όλα.

• Γεμίστε ένα μεγάλο μέρος τουπιάτου σας με λαχανικά, καθώςοι φυτικές ίνες που περιέχουν επι-φέρουν γρηγορότερα τον κορεσμό.

• Μην καταναλώνετε την πέτσα γα-λοπούλας ή γουρουνόπουλου.

• Να είστε προσεκτικοί με την κα-τανάλωση του αλκοόλ. Η προ-σθήκη αναψυκτικού στα ποτά αυ-ξάνει τη θερμιδική τους αξία.

• Καταναλώστε με μέτρο τα γλυκά.• Οταν ξέρετε ότι ένα γεύμα της

μέρας σας θα είναι «φορτωμένο»σε θερμίδες, προσπαθήστε τα άλλασας γεύματα να είναι πιο λιτά.

• Μην κάθεστε ακίνητοι αλλά δια-σκεδάστε και χορέψτε.

τροφή - ποσότητα - θερμίδες

• Μελομακάρονο: Ενα κομμάτι έχει140 θερμίδες.

• Κουραμπιές: Ενα κομμάτι έχει 130θερμίδες.

• Βασιλόπιτα: Ενα μέτριο κομμάτιέχει 380 θερμίδες.

• Δίπλες: Μία μεγάλη έχει 87 θερ-μίδες.

• Γαλοπούλα βραστή: Μια μερίδαέχει 250 θερμίδες.

• Γαλοπούλα γεμιστή: 450 θερμίδεςη μερίδα.

• Χοιρινό Πρασοσέλινο: Μερίδα 550θερμίδες.

• Χοιρινή μπριζόλα σχάρας: Η μία350 θερμίδες.

• Χοιρινό στο φούρνο με πατάτες:Μερίδα 780.

• Πατάτες φούρνου: Μερίδα 430θερμίδες.

• Κρασί λευκό: Ποτήρι 77 θερμίδες. • Κρασί κόκκινο: Ποτήρι 90 θερμί-

δες. • Ουίσκι: Ποτήρι 120 θερμίδες.• Κονιάκ: Ποτήρι 100 θερμίδες.• Σαμπάνια: Ποτήρι 85 θερμίδες.

Πηγή: iatronet.gr

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ 40 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

Διατροφή: Χριστουγεννιάτικα εδέσματα

DINER * RESTAURANTSteaks • Seafood • Coctktails717 Kings Highway, (East 8th Street), Brooklyn, NY 11223

Tel.: (718) 998-3750 • Fax: (718) 998-7064

η κουζίνα μας προσφέρει γεύσεις που ανταποκρίνονται

στις προτιμήσεις των ελλήνων καλοφαγάδων

Καλομαγειρεμένα ή της ώρας φαγητά που μπορείτε να τα απολαύσετε

όλες τις ώρες της ημέρας πρωί-μεσημέρι-βράδυ

προσωπική και φιλική εξυπηρέτηση ανετο οικογενειακό περιβάλλον

ανοικτά καθημερινά

Χώρος για πάρκινγκ

h αίθουσα διατίθεταιγια τις κοινωνικές σας εκδηλώσεις

CATErINg AVAIlABlE

Ευχόμαστε στους πελάτες μας, στους φίλους μας και σ’ όλους τους Ελληνες

Λαμπερά Χριστούγεννα Ευτυχισμένο το 2015

Ας γίνουν οι ευχές όλων μας πραγματικότητα

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ

Page 41: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 41

ΕΑΝ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΣΑΣ ΧΡΕΙΑΖΕΤΑΙ ΒΟΗΘΕΙΑσε όλα τα επίπεδα των μαΘηματιΚΩν μπορώ να σας βοηθήσω

Είμαι συνταξιούχος μαθηματικός με 31 χρόνια πείρα

και παραΔιΔΩ μαΘηματα Κατ’ οιΚονΚαλέστε στο (516) 426-9492 και ζητήστε τον νίκο

ή στείλτε μου e-mail στο [email protected]

Aς συνεργαστούμε για να βοηθήσουμε το παιδί σας

εύχομαι σε όλους λαμπερά ΧριστούγενναΗ Γέννηση του Χριστού ας σημάνει την αρχή

για μια καλύτερη ζωή, γεμάτη αλήθεια και φώς.

Καλή Χρονιά με υγεία, ευημερία και πρόοδο

Η χώρα μας είναι γεμάτη συνταγές,έθιμα και παραδόσεις. Τα Χριστού-γεννα, παρά τις όποιες ομοιότητέςτους σε όλη την Ελλάδα, ακολουθούνκαι τοπικές συνήθειες. Βρήκαμε πιάταπου μαγειρεύονται τις ημέρες τωνγιορτών σε συγκεκριμένες περιοχέςτης χώρας και σας τις παρουσιάζουμεμε χαρά και υπερηφάνεια.

Βέβαια δεν μπορεί να μην έχουμεκαι παραδοσιακά φαγητά γνωστά σεόλες τις περιοχές της Ελλάδας:

πηχτή (σάμος)

Υλικά1,1 lb (1/2 κιλό) χοιρινό2 πόδια χοιρινά1 κεφάλι σκόρδο1/2 ποτήρι ξύδιΧυμός από 5 λεμόνιαΑλάτι

ΕκτέλεσηΠλένετε τα πόδια χοιρινού και

τα βράζετε στη χύτρα ταχύτητας για1,5 ώρα. Σουρώνετε το ζωμό από ταχοιρινά πόδια και το βάζετε σε μιακατσαρόλα. Κόβετε το κρέας γύροαπό τα πόδια και το προσθέτετεστην κατσαρόλα με το ζωμό. Σε μιακατσαρόλα βράζετε νερό, βάζετε τοκρέας και το βράζετε για 1 ώρα.Μόλις ψηθεί το σουρώνετε και κρα-τάτε το ζωμό. Ψιλοκόβετε το κρέαςκαι το προσθέτετε μαζί με το ζωμότου στη κατσαρόλα με τα πόδια. Τασιγραβράζετε όλα μαζί για 15 λεπτά.Καθαρίζετε το κεφάλι σκόρδου καιτο χτυπάτε στο μπλέντερ μαζί με τοξύδι και λίγο αλάτι. Προσθέτετε στομίγμα το λεμόνι και το περιχύνετεστο κρέας. Ανακατεύετε, δοκιμάζετεμήπως χρειάζεται αλάτι και το αφή-νετε για 15 λεπτά ακόμα να σιγο-βράσει. Μοιράζετε την πηχτή σεμπολ και την αφήνετε να κρυώσει.Μόλις πήξει αναποδογυρίζετε τομπολ και σερβίρετε.

αγριογούρουνο σαλμί(Γιάννενα)

Υλικά1,1 lb (1/2 κιλό) αγριογούρουνοσε κομμάτια, χωρίς το κόκαλο1/2 φλ. ελαιόλαδο1 φλ. κρασί κόκκινο ξηρό1 φλ. ζωμός βοδινού1 μεγάλο καρότο1 μέτριο κρεμμύδι1 μέτρια ρίζα σέλινο σε κομμα-

τάκια2 σκελίδες σκόρδο2 φύλλα δάφνηΑλάτι - Πιπέρι

Για τη μαρινάτα:1/2 κούπας λάδι2 μικρά καρότα σε φέτες2 μικρά κρεμμυδάκια1 μικρή ρίζα σέλινο σε κομματά-κια2 σκελίδες σκόρδο3 κλωνάρια μαϊντανός2 φρέσκα κρεμμυδάκια σε κομ-ματάκια10 κόκκους πιπέρι

ΕκτέλεσηΕτοιμάστε τη μαρινάτα. Βάλτε το

λάδι σε κατσαρόλα επάνω σε δυνατήφωτιά, να κάψει. Ρίξτε τα υπόλοιπα9 υλικά κι ανακατέψτε τα επάνωστη φωτιά 10’, ώσπου να ροδίσουνελαφρά. Ρίξτε το κρασί και το ξίδι,σκεπάστε και σιγοβράστε τη μαρινάταγια 30’. Αφήστε τη να κρυώσει. Αφαι-ρέστε τα κρεμμύδια, τα δαφνόφυλλακαι τα γαρίφαλα και περιχύστε μετη μαρινάτα αυτή τα κομμάτια τουκρέατος, που έχετε τοποθετήσει σ’ένα πήλινο σκεύος. Σκεπάστε το κιαφήστε το για 24 ώρες στο ψυγείο.Βγάλτε το κρέας από τη μαρινάτα κιαφήστε το να στραγγίσει σε τρυπητό.Βάλτε το λάδι σε κατσαρόλα επάνωσε δυνατή φωτιά, να κάψει και σω-τάρετε μέσα σ’ αυτό το κρέας. Ρίξτετο κρασί, τον ζωμό κρέατος, το κα-ρότο, το κρεμμύδι, το σέλινο, τασκόρδα, τη δάφνη, αλάτι και πιπέρι.Σκεπάστε και σιγοβράστε, ώσπου ναμαλακώσει το κρέας και να μείνειμε λίγη σάλτσα. Κατεβάστε το απότη φωτιά. Βγάλτε τα κομμάτια τουκρέατος σε ζεστή πιατέλα και διατη-ρήστε τα ζεστά σε χαμηλό φούρνο.Αφαιρέστε τα από τη σάλτσα καιπετάξτε το κρεμμύδι, τα σκόρδα καιτα φύλλα δάφνης. Την υπόλοιπη πε-ράστε την από μύλο λαχανικών ήστο μπλέντερ και κατόπιν από λεπτήσίτα, να γίνει λεία. Περιχύστε μ’ αυ-τήν τα κομμάτια του κρέατος καισυνοδέψτε το με χυλοπίτες.

σαρμάδες (Καστοριά)

Υλικά1 λάχανο μεγάλο τουρσί, περί-που 6,6 lb (3 κιλά)2,2 lb (1 κιλό) χοιρινό κιμά1 φλιτζάνι του τσαγιού ρύζι

Παραδοσιακές χριστουγεννιάτικεςσυνταγές

Φρεσκότατα Koτόπουλα στα κάρβουνα, humburges, Sandwiches, Baby back ribs, σαλάτες, τυρόπιτες,

σπανακόπιτες, σουβλάκια, Θαλασσινά, Ψάρια - σολομός, Ξιφίας στα κάρβουνα, Γαρίδες, σούπες, Γλυκά

Catering Available

h αίθουσα διατίθεται για εκδηλώσεις

ολα της ώρας νοστιμόταταανοιΧτα ΚαΘημερινα

ΔΩρεαν Διανομη

Η διεύθυνση και το προσωπικό εύχονται στους πελάτες

στους φίλους μας και σε όλους τους Ελληνες

ΧαρουμενA ΧριστουΓενναΚαι Καλη Χρονια με υγεία

Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας

THE CHICKEN SHACKCharcoal BroiledThe Very Best!35-02 30th Avenue, Astoria, NY 11103

Tηλ.: (718) 721-3035

ευχάριστο περιβάλλον • αψογη εξυπηρέτηση

Συνέχεια από τη σελίδα 1

Page 42: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

4 κουταλ. της σούπας βούτυρο 5-6 κόκκους μοσχοπίπερο3 ποτήρια νερόΑλάτι/πιπέρι

ΕκτέλεσηΑναμείξτε τον κιμά με το ρύζι,

το πιπέρι και λίγο αλάτι. Αφαιρέστεένα-ένα τα φύλλα από το λάχανο,γεμίστε τα με μία κουταλιά κιμάκαι τυλίξτε τα προσεκτικά. Σε μίαμεγάλη κατσαρόλα στρώστε μερικάφύλλα λάχανου και πάνω στα φύλλατοποθετείστε τα τυλιγμένα λαχανό-φυλλα (σαρμάδες) με τον κιμά. Oταντοποθετηθούν όλοι οι σαρμάδες,προσθέστε το βούτυρο, το νερό καιτους κόκκους του μοσχοπίπερου.Καλύψτε τους σαρμάδες με έναπιάτο για να μείνουν σταθεροί, σκε-πάστε την κατσαρόλα και βράστεσε σιγανή φωτιά.

μπατσάρα (πίτα ηπείρου)

Υλικά3,3 lb (1,5 κιλό) διάφορα χόρτα(σέσκουλα, σπανάκι, καυκαλή-θρες, τσουκνίδες) 1,1 lb (1/2 κιλό) φρέσκα κρεμ-μυδάκια με τις φλούδες τους Φρέσκα σκόρδα με τις φλούδες1 πράσο 1 ματσάκι μαϊντανόΛίγο άνηθο και δυόσμο1 κούπα καλαμποκάλευρο1 κούπα ελαιόλαδοΑλάτι/πιπέρι

ΕκτέλεσηΠλύνετε και ψιλοκόψτε τα χόρτα.

Τοποθετείστε τα σε μια λεκάνη, καιπροσθέστε το λάδι, το καλαμποκά-

λευρο και το αλάτι. Ανακατέψτε τα,ώστε να φτιάξετε μια ομοιόμορφημάζα. Λαδώστε το ταψί μας καιστρώστε το με καλαμποκάλευρο.Προσθέστε το μείγμα από τα χόρτακαι τα καλύψτε τα με μπόλικο κα-λαμποκίσιο αλεύρι. Βρέξτε την πίταμε λίγο ζεστό νερό για να μαλακώσειτο αλεύρι και ψήστε σε μέτριο φωτιάγια περίπου μία ώρα. Oταν κοκκι-νίσει το αλεύρι, η μπατσάρα μας εί-ναι ψημένη.

πουτρίδα (Κεφαλονιά)

Υλικά2,2 lb (1 κιλό) χοιρινό ψαχνόαπό σπάλα2 κρεμμύδια χοντροκομμένα1 φλ. λάδιΑλάτι - πιπέρι

1 μέτριο λάχανο περίπου 1 κιλό2 κ.σ. πάπρικα γλυκιά2 μικρές καυτερές πιπεριές απο-ξηραμένες

ΕκτέλεσηKόβετε το κρέας σε μικρά κομ-

μάτια. Καθαρίζετε τα κρεμμύδια καιτα κόβετε σε μεγαλούτσικα κομμά-τια. Σε κατσαρόλα βάζετε το κρεμ-μύδι με λίγο νερό να βράσει, προ-σθέτετε το λάδι και ανακατεύετεμέχρι να πάρει ένα χρυσαφένιο χρώ-μα. Βάζετε το κρέας ανακατεύονταςγια λίγα λεπτά να σωταριστεί ελα-φρώς. Προσθέτετε ζεστό νερό καιαφήνετε το κρέας σε μέτρια φωτιάνα βράσει. Στο διάστημα αυτό κα-θαρίζετε το λάχανο αφαιρώντας ταχοντρά μέρη του, και κόβετε σε με-γαλούτσικα κομμάτια. Oταν το κρέαςκοντεύει να βράσει προσθέτετε αλάτιλίγο πιπέρι και βράζετε για λίγο.Φροντίζετε να έχει μείνει με αρκετήσάλτσα. Το βγάζετε από την κα-τσαρόλα με μια τρυπητή κουτάλακαι το αφήνετε για λίγο σε μια πια-τέλα. Προσθέτετε στην κατσαρόλατο λάχανο ανακατεύοντας μέχρι ναμαραθεί. Προσθέτετε την πάπρικακαι τις καυτερές πιπεριές ή το μπού-κοβο, αν θέλετε Ανακατεύετε ξανάκαι προσθέτετε πάνω από το λάχανοτο κρέας και αφήνετε να βράσειμέχρι να μείνει με τη σάλτσα του.

Γαλοπούλα γεμιστή

Υλικά (για 6-8 άτομα)1 γαλοπούλα 6,6-8,8 lb (3-4κιλά)1,54 lb (700 γρ.) μοσχαρίσιοκιμά2 μεγάλα κρεμμύδια τριμμέναστον τρίφτη1 φλιτζ του καφέ ελαιόλαδο1 κρασοπότηρο λευκό κρασί1 κλαράκι κανέλα

4-5 κόκκους μπαχάρι3-4 γαρίφαλα2 δαφνόφυλλα1 φλιτζ του καφέ κονιάκ20 κάστανα καθαρισμένα2 κουτ σούπας κουκουνάρι2 κουτ σούπας σταφίδες μαύρες1 κουτ σούπας ξανθιές σταφίδεςΑλάτι, πιπέρι

Για το άλειμμα της γαλοπού-λας:4 κουτ σούπας βούτυρο3 κουτ σούπας κέτσαπ1 κουτ σούπας μέλι1 κουτ σούπας σόγια σοςΑλάτι, πιπέρι

ΕκτέλεσηΟταν πάρετε την γαλοπούλα σας

πλύντε τη καλά με κρύο νερό, σκου-πίστε την και αλατοπιπερώστε τηνκαι εξωτερικά και εσωτερικά. Βάλτετη μέσα στο ταψί που θα ψηθεί καιαρχίστε να ετοιμάζετε τη γέμιση.Σε μια μεγάλη κατσαρόλα ζεσταίνετετο ελαιόλαδο και σοτάρετε τα 2τριμμένα κρεμμύδια. Ρίχνετε μέσατον κιμά και συνεχίζετε το σοτάρισμαανακατεύοντας συνέχεια. Ρίχνετεμέσα το κουκουνάρι, τις μαύρεςσταφίδες, τις ξανθιές σταφίδες καθώςκαι τα καθαρισμένα κάστανα. Βάζετεμέσα το κλαράκι της κανέλας, τομπαχάρι, τα γαρίφαλα και τα δαφ-νόφυλλα. Ανακατεύετε καλά και συ-νεχίζετε το σοτάρισμα μέχρι να μο-σχομυρίσει ο τόπος.

Σβήνετε με το λευκό κρασί. Αλα-τοπιπερώνετε και αφήνετε τη γέμισηνα ψηθεί για περίπου 5-10 λεπτά.Ρίχνετε μέσα το κονιάκ και αφήνετενα πάρει μια καλή βράση. Σβήνετετη φωτιά και αφήνετε τη γέμιση νακρυώσει.

Ετοιμάζετε το άλειμμα της γα-λοπούλας. Σε ένα μικρό μπρικάκιζεσταίνετε το βούτυρο να λειώσει,το βάζετε στο μπλεντεράκι μαζί μετην κέτσαπ, το μέλι, λίγο αλάτι καιπιπέρι. Τα κτυπάτε καλά μέχρι να

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ42 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

Χριστουγεννιάτικες συνταγές

Συνέχεια από τη σελίδα 41

πουτρίδα (Κεφαλονιά)

33-17 BroadwayAstoria, NY 11105

Tel.: (718) 726-7474Fax: (718) 726-3142

Ο κ. ΑΓΓΕΛΟΣ και το προσωπικό σας εύχονται

Χρόνια Πολλά - Καλά ΧριστούγενναΕυτυχής και Δημιουργικός ο Νέος Χρόνος

Υγεία, Ευημερία και Ειρήνη στον Κόσμο

• FUll BAr

• ΔΩρεαν Διανομη

στο σπιτι!

rατED

3 STArSby “DAIlY NEWS”

a b

η αίθουσα διατίθεται για όλες τις κοινωνικές εκδηλώσεις!

Μας γνωρίζετε, μας αγαπάτε και μας προτιμάτεγια την κουζίνα μας το καλό μας φαγητό και τις προσιτές μας τιμές

αλλά και για την άνετη οικογενειακή ατμόσφαιρα και τη φιλική εξυπηρέτηση.

ΣΠΕΣΙΑΛ για το ΣΑΒΒΑΤΟ και την ΚΥΡΙΑΚΗ BRUNCH από τις 8 π.μ. έως τις 3 μ.μ.

Την ΚΥΡΙΑΚΗ σερβίρουμε ποτά μετά τις 12 το μεσημέρι

είμαστε ανοιχτά 24 ώρες καθημερινά για πρωινό μεσημεριανό και βραδινό

Μεγάλη ποικιλία από ελληνικά και μεσογειακά καλομαγειρεμένα φαγητά, φρεσκότατα λαχταριστά θαλασσινά, σπιτικά γλυκά, παγωτά κ.ά.

Σας περιμένουμε για να σας εξυπηρετήσουμε προσωπικά!

Page 43: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 43

γίνει ένα ομοιογενές μίγμα. Το βά-ζετε σε ένα μπολ.

Ετοιμάζεστε να γεμίσετε τη γα-λοπούλα. Η γέμισή σας είναι πλέονκρύα. Με ένα μεγάλο κουτάλι γεμί-ζετε τη κοιλίτσα της γαλοπούλαςπιέζοντας τη γέμιση να στοιβαχτείκαλά μέσα.

Τέλος όταν τελειώσετε το γέμισμαέχετε 2 λύσεις ή να ράψετε το στο-μαχάκι με μια γερή κλωστή και βε-λόνα ή εάν βαριέστε να βουλώσετετη τρυπούλα με ένα ξινόμηλο τοοποίο θα δώσει και το άρωμά του.Κατόπιν με το μίγμα που έχετε ετοι-μάσει για το άλειμμα αλείψτε όλητη γαλοπούλα προσεκτικά.

Σκεπάστε το ταψί με ένα αλου-μινόχαρτο και βάλτε τη γαλοπούλαστο φούρνο στους 180ο και ξεκινή-στε το ψήσιμο. Να θυμάστε ότι μιαγαλοπούλα γύρω στα 3-4 κιλά θέλειψήσιμο περίπου 3-3 ½ ώρες. Αφήστελοιπόν τη γαλοπούλα σκεπασμένηγια τουλάχιστον 1 ½ ώρα. Κατόπιναφαιρέστε το αλουμινόχαρτο, αλεί-φτε τη με το υπόλοιπο μίγμα καισυνεχίστε το ψήσιμο για άλλη 1 ½ώρα και μέχρι η γαλοπούλα να ρο-δίσει από παντού.

Μόλις τελειώσει το ψήσιμο κλεί-νετε το φούρνο, ανοίγετε τη πόρτατου και τη διατηρείτε ζεστή μέσαμέχρι το σερβίρισμα. Τη σερβίρετεσε πιατέλα ολόκληρη για να τη κό-ψετε στο τραπέζι αφού πρώτα αδει-άσετε τη γέμιση σε ένα μεγάλομπολ. Σε ένα δεύτερο μικρότερομπολ βάζετε τη σάλτσα που έχειμείνει στο ταψί.

Σημείωση: Οσο ψήνεται η γαλο-πούλα αδειάστε μέσα στο ταψί 1-2ποτήρια λευκό κρασί ή ζωμό λαχα-νικών. Ετσι θα ψηθεί στους ατμούςτου ζωμού ή του κρασιού και θαγίνει νοστιμότερη.

Χριστόψωμο(παριανό)

Υλικά4,4 lb (2 κιλά) Αλεύρι για όλεςτις χρήσεις 3 φύλλα δάφνης 1 κ.σ. γλυκάνισο 0,44 (200 γρ.) Νωπή Μαγιά 0,33 lb (150 γρ.) χοντροκομμέ-νο καρύδι ½ κ.γλ. μαστίχα Χίου 1½ κ.σ. αλάτι 1½ κ.σ. ζάχαρη 1 κ.σ. μπαχάρι τριμμένο 1 κ.σ. μαχλέπι 1 ποτήρι του κρασιού ελαιόλαδο 16 ολόκληρα καρύδια με το κέ-λυφος

ΕκτέλεσηΣε ένα λίτρο νερό βράζουμε τα

φύλλα δάφνης και το γλυκάνισο για2’-3’. Αφήνουμε το νερό να κρυώσει.Σε μια λεκάνη βάζουμε τη μαγιάκαι τη διαλύουμε με το χλιαρό πλέον

νερό που είχαμε βράσει, ρίχνουμεόλα τα υπόλοιπα υλικά εκτός απότο αλεύρι, το οποίο προσθέτουμελίγο - λίγο. Στο τέλος ρίχνουμε τοχοντροκομμένο καρύδι. Αφήνουμετο ζυμάρι να φουσκώσει για 2 ώρεςσκεπασμένο. Επειτα το χωρίζουμεσε τέσσερις μπάλες. Πλάθουμε 4φραντζόλες στρογγυλές. Από το ζυ-μάρι το ίδιο φτιάχνουμε δύο λωρίδεςκαι τις τοποθετούμε πάνω σε κάθεψωμί σε σχήμα σταυρού. Στις άκρεςτου σταυρού τοποθετούμε από ένακαρύδι ολόκληρο. Το αφήνουμε πάλινα φουσκώσει και το ψήνουμε σεμέτριο φούρνο στους 180οC σε αν-τιστάσεις, στην τελευταία σχάρα,για 50’ με 1 ώρα.

τα γλυκά των Χριστουγέννων

Τα γλυκά των Χριστουγέννων εί-ναι πολλά και πλούσια, τόσο σε εμ-φάνιση όσο και σε γεύση. Για τιςημέρες αυτές παραμερίζουμε τιςθερμίδες και ετοιμάζουμε τα πιοσυγκλονιστικά γλυκά που θα μετα-μορφώσουν το γιορτινό τραπέζι σεπανδαισία γεύσεων και χρωμάτων.

Δίπλες

Υλικά6 αυγάΞύσμα πορτοκαλιού, πολύ λε-πτό, λιωμένοΑλεύρι που φουσκώνει μόνοτου3 φλ. μέλι1 1/2 κούπα νερό2 φλ. καρύδια ψιλοκομμένα2 κ.γ. κανέλαΛάδι για το τηγάνισμα

ΕκτέλεσηΧτυπήστε ελαφρά τ’ αυγά σ’ ένα

μπολ. Ρίξτε το ξύσμα και όσο αλεύριχρειαστεί ζυμώνοντας, ώσπου ναεπιτύχετε μια ζύμη πολύ σφιχτή.Χωρίστε τη ζύμη σε 8 μέρη και πλά-στε 8 μπαλάκια. Σκεπάστε τα μεπλαστική μεμβράνη κι αφήστε τανα σταθούν 1 ώρα. Ανοίξτε με τονπλάστη κάθε μπαλάκι σε φύλλο,όσο πιο λεπτό μπορείτε. Αλευρώνετετην επιφάνεια συχνά, για να μηνκολλάει η ζύμη. Χρησιμοποιήστεκαλύτερα νισεστέ αντί για αλεύρι.Eτσι, τα φύλλα ανοίγουν πιο εύκολα.Αν έχετε μηχανή για λαζάνια, πε-ράστε τη ζύμη λίγη λίγη από τη μη-χανή κι ανοίξτε τα φύλλα, γλιτώ-νοντας έτσι πολύ κόπο. Κόψτε ταφύλλα σε λωρίδες με 3 εκ. πλάτοςκαι 25-30 εκ. μήκος. Σε μια κατσα-ρόλα με βαρύ πάτο, βάλτε μπόλικολάδι. Βάλτε το επάνω σε δυνατήφωτιά να κάψει. Περάστε τη μίαάκρη κάθε λωρίδας ανάμεσα σταδόντια ενός πιρουνιού και στερεώστε

Συνέχεια στη σελίδα 44

Για τις Αγιες Ημέρες των Χριστουγέννων και για το Νέο Ετος ευχόμαστε στους πελάτες μας, στους συγγενείς και στους φίλους μας

καθώς και στον απανταχού Ελληνισμό

Χαρούμενα Χριστούγεννα και Καλή Χρονιά Υγεία, Ευημερία, Αγάπη και Πρόοδο.

Οικογένεια Δημητρίου Κουτσοβασίλη και το προσωπικό

Χρόνια Πολλά

Σας ευχαριστούμε για την προτίμησή σας.

500 Forest Avenue, Staten Island, NY 10310 Tel.: (718) 448-0326

AGORA PLAZA23-18 31ST STREET • ASTORIA, NY 11105

Tel.: 718-728-8484 • Fax: 718-728-0066www.artopolis.net • e-mail:[email protected]

ΔΩΡΕΑΝ ΜΕΓΑΛΟΣ ΧΩΡΟΣ ΠΑΡΚΙΝΓΚ

Για κάθε περίπτωση.Showers, γάμοι, αρραβώνεςsweet sixteen, επέτειοι, κ.λπ.

All baking done on premises.

Στους εκλεκτούς πελάτες, στους φίλους

μας καθώς και σε όλη την Ομογένεια

ευχόμαστε ολόψυχα

Χαρούμενα και Ευλογημένα

Χριστούγεννα

a b

Το ζαχαροπλαστείο με τις πιο γλυκές

Ελληνικές γεύσεις. Πρώτο στην γεύση,

πρώτο στην ποιότητα

Για το χριστουγεννιάτικο τραπέζι σαςαλλά και για κάθε μέρα προμηθευτείτε

κουραμπιέδες, μελομακάρονα, μπακλαβά, καταϊφι, κουλουράκια κι οποιαδήποτε

άλλα γλυκά από το Artopolis, το καλύτερο ζαχαροπλαστείο της Ομογένειας.

ΤΩΡΑ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ Ta BΡaBEYMENa

ΚΟΥΦΕΤΑ ΧΑΤΖΗΓΙΑΝΝΑΚΗ

ΑΠΟ ΤΑ ΚΑΛΥΤΕΡΑ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ

Η τέλεια επιλογή για το γάμο σας

και όπου αλλού αρμόζει.

Βραβεύεται με το Πρώτο Βραβείο Zagat Excellence & Extraordinary Αward

συνεχώς από το 2004

Ευχαριστούμε τους πελάτες μας για την προτίμησή τους

Οι σπανακόπιτες και οι τυρόπιτες μας είναι

φτιαγμένες από το δικό μας χειροποίητο φύλλο

Page 44: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ44 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

την τυλίγοντάς τη λίγο γύρω απότο πιρούνι. Με το άλλο σας χέρι,κρατήστε την άλλη άκρη της λωρί-δας. Βουτήξτε το πιρούνι μαζί μετη ζύμη μέσα στο καυτό λάδι καιπεριστρέφοντάς το, τυλίξτε την υπό-λοιπη λωρίδα λίγη λίγη, καθώς θαψήνεται, γύρω από το πιρούνι. Τη-γανίστε τις δίπλες, ώσπου να ροδί-σουν απ’ όλες τις πλευρές. Μόλιςτις βγάλετε, ακουμπήστε τις σε απορ-ροφητικό χαρτί, να στραγγίσει τολάδι τους. Βάλτε σε βαθουλή κα-τσαρολίτσα το μέλι με το νερό ναβράσουν. Αφαιρέστε τον αφρό καιρίξτε μέσα τις δίπλες λίγες-λίγες,αφήνοντάς τις να βράσουν μερικάλεπτά. Oταν τις βγάλετε από τομέλι, πασπαλίστε τις με τα καρύδιακαι την κανέλα, που έχετε ανακα-τέψει προηγουμένως. Διατηρούνταιεκτός ψυγείου 15-20 μέρες.

πουτίγκα

Υλικά2 φλ. βούτυρο2 φλ. σκουκόχρωμη ζάχαρη1 1/2 φλ. αλεύρι3 φλ. σταφίδες ξανθές3 φλ. σταφίδες μαύρες1 φλ. κόντιτα (φρούτα γλασέ,ψιλοκομμένα)5 αυγά4-5 κ.σ. μέλι1 λεμόνι2 κ.γ. μπέικιν πάουντερ1 κ.γ. κανέλα1 κ.γ. γαρίφαλα και μοσχοκάρυ-δο0,88 lb (400 γρ.) ψίχα από μπα-γιάτικο ψωμί τριμμένη3 κ.σ. γάλαΦρουί γλασέ και άχνη για τογαρνίρισμα

ΕκτέλεσηΠλένετε και στεγνώνετε τις στα-

φίδες και τις αναμειγνύετε με τακόντιτα. Χτυπάτε στο μίξερ το βού-τυρο και ρίχνετε σιγά σιγά τη ζάχαρηκαι κατόπιν ένα ένα τα αυγά. Ρίχνετετο μέλι, το χυμό και το ξύσμα λεμο-νιού.

Κοσκινίζετε το αλεύρι με το μπέι-κιν πάουντερ και τα μπαχαρικά. Ταπροσθέτετε στο μείγμα βουτύρου-αυγών μαζί με την ψίχα του ψωμιού,τις σταφίδες και τα κόντιτα, το κο-νιάκ και το γάλα. Ανακατεύετε τομείγμα πολύ καλά μέχρι να ομοι-ογενοποιηθούν τα υλικά και αλεί-φετε με βούτυρο 2 φόρμες για που-τίγκα.

Μοιράζετε το μείγμα στις 2 φόρ-μες και τις σκεπάζετε με λαδόκολλα

βουτυρωμένη και από πάνω με αλου-μινόχαρτο, το οποίο δένετε καλάμε σπάγκο για να μη μετακινηθεί.Βάζετε σε μια μεγάλη κατσαρόλαμια στρογγυλή σχάρα, τοποθετείτεεπάνω τις φόρμες και ρίχνετε στηνκατσαρόλα ζεστό νερό, που θα πρέ-πει να φτάνει μέχρι το μισό ύψοςαπό τις φόρμες.

Σκεπάζετε την κατσαρόλα καιαφήνετε τις πουτίγκες να ψηθούνεπί 6 ώρες, προσθέτοντας ζεστόνερό μόλις αυτό εξατμίζεται. Ξε-σκεπάζετε τις πουτίγκες και τις ξα-νασκεπάζετε με στεγνή λαδόκολλακαι αλουμινόχαρτο. Τις διατηρείτεσε ζεστό μέρος για 25-30 μέρες.Για να τις σερβίρετε τα Χριστούγεννατις ζεσταίνετε -ιδανικά στον ατμό1½ -2 ώρες- και τις γαρνίρετε μεφρουί γλασέ και άχνη.

Κουραμπιέδες

Υλικά (για 80 κομμάτια)2,2 lb (1 κιλό) βούτυρο2 βανίλιες2 κρόκοι αυγού1 μπέικιν πάουντερ1 ποτηράκι κονιάκ1 κούπα ζάχαρη άχνη1,1 lb (500γρ.) αμύγδαλα4,4 lb (2 κιλά) αλεύρι3,3 lb (2,5 κιλά) ζάχαρη άχνηγια πασπάλισμα

ΕκτέλεσηΧτυπάμε για 3/4 της ώρας το

βούτυρο. Στη συνέχεια, προσθέτουμετη ζάχαρη άχνη, το κονιάκ, τουςκρόκους, τις βανίλιες, το αλεύρι, τομπέικιν πάουντερ και τα αμύγδαλακαι ανακατεύουμε. Η ζύμη είναιέτοιμη. Την πλάθουμε σε ό,τι σχήμαθέλουμε και ψήνουμε τους κουραμ-πιέδες σε μέτριο φούρνο. Πασπαλί-

Χριστουγεννιάτικες συνταγές

Συνέχεια από τη σελίδα 43

Wishing the Entire

Greek american Community

Joyous Christmas &

a Happy Healthy and Prosperous New Year

Frixos O. Goussis, M.D., F.A.C.P., F.A.C.E., P.C.Endocrinology, Diabetes & Metabolism

1010 Northern Blvd., Suite 100Great Neck, N.Y. 11021Telephone: (516) 773-6301

Στην οικογένειά μας, στην εκλεκτή πελατεία μας, στους φίλους μαςκαι στον απανταχού Ελληνισμό ευχόμαστε

ΚΑΛΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟ και ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟ ΤΟ ΝΕΟ ΕΤΟΣ

Avenue Chemists PharmacyYour Family’s Health is Οur #1 Priority

Our pharmacy takes pride in offering caring professional serviceand competitive pricing with the utmost concern for patient confidentiality.We are eager to answer all your questions and make your life a little easier.

Oncology/Hematology Medication • Compounding • Diabetic Supplies • Greeting Cards School Supplies • Household Goods • Gifts/Fragrances • Vitamins: Buy 1, Get 1 Free

We can fill your prescriptions while you wait….

ΜΙΛΑΜΕ ΕΛΛΗΝΙΚΑ και ΑΓΓΛΙΚΑΔΕΚΤΕΣ ΟΙ ΚΥΡΙΟΤΕΡΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΕΣΔΩΡΕΑΝ ΔΙΑΝΟΜΗ

45-01 30th Avenue, Astoria, NY 11103

Tel.: 718-545-1010 • Fax: [email protected]

Σας ευχαριστούμε για την προτίμησή σας

Page 45: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014 45

a b

31-14 Broadway, Astoria, NY 11106 (718) 204-8968 • (718) 204-8964

[email protected]

(πρώην STAMATIS RESTAURANT)

Aς γίνει φέτος η ψυχή μας, η φάτνηπου θα γεννηθεί η Αγάπη και η Ειρήνη

κι ας κάνουμε πραγματικότητα την Ελπίδα που γεννήθηκε μαζί με τον Χριστό.

Στην εκλεκτή πελατεία μας, στους φίλους μαςκαι σε όλη την Ομογένεια

ευχόμαστε

Xρόνια πολλάλαμπερά Χριστούγεννα

ευτυχές και Δημιουργικό το νέο ετος

ΑΝΟΙΚΤΑ την ΠΡΩΤΟΧΡΟΝΙΑ

Κλειστά τα Χριστούγεννα

Ευχαριστούμε τους πελάτες μας για τη συνεχή τους υποστήριξη και εμπιστοσύνη

ανοικτά καθημερινά για μεσημεριανό και βραδινό

Catering AvailableΗ αίθουσα διατίθεται για πάρτι,

ιδιωτικά και επαγγελματικά, συλλόγων, γενέθλια, sweet sixteen, shower parties,

επετείους, ονομαστικές εορτές, βαπτίσεις,μακαρίες και οποιαδήποτε άλλη

κοινωνική εκδήλωση.πάρκινγκ όπισθεν του εστιατορίου

ζουμε με ζάχαρη άχνη μόλις τουςβγάλουμε από το φούρνο και είναιακόμα ζεστοί.

μελομακάρονα

Υλικά1 1/2 ποτήρι ελαιόλαδο1/2 ποτήρι μαργαρίνη3/4 ποτήρι πορτοκάλι (βάλτεστο μπλέντερ δύο πορτοκάλιακαθαρισμένα συν τη φλούδατου ενός που την έχετε αφαιρέ-σει)1 κουταλάκι σόδα διαλυμένηστο πορτοκάλι1 ποτήρι ζάχαρη1 μπέικιν πάουντερ1/2 κουταλάκι κανέλλα 1/2 κουταλάκι μοσχοκάρυδο1/4 ποτήρι καλό κονιάκ2,2 lb (1 κιλό) αλεύρι για όλεςτις χρήσεις (συν ότι παραπάνωπάρει η ζύμη)λίγο τριμμένο καρύδι

Για το σιρόπι:2 ποτήρια νερό 2 ποτήρια ζάχαρη2 ποτήρια μέλι

ΕκτέλεσηΑνακατέψτε όλα τα υλικά μαζί

και στο τέλος προσθέστε το αλεύρι.Η ζύμη δεν πρέπει να είναι πολύσφιχτή. Τοποθετήστε τα μελομακά-ρονα σε λαμαρίνες και ψήστε ταστους 175 C για 35 λεπτά περίπου.Για το σιρόπι, ζεστάνετε το νερό,και προσθέστε τη ζάχαρη και τομέλι. Βγάλτε τις λαμαρίνες από τοφούρνο και αδειάστε τα μελομακά-ρονα ζεστά όπως είναι σε ένα μεγάλοταψί με πλαϊνά ώστε να τα περιχύ-σετε με το σιρόπι. Πρέπει να είναικαυτά τα μελομακάρονα και καυτότο σιρόπι.

Αφήστε τα να μουλιάσουν για15 λεπτά και τοποθετήστε τα σεπιατέλες και ρίξτε από πάνω τριμ-μένο καρύδι.

Βασιλόπιτα

Υλικά0,55 lb (250 γρ.) μαργαρίνη 2 φλ. τσαγιού ζάχαρη 6 αυγά 1 φλ. τσαγιού γάλα

1/2 κιλό Φαρίνα 1 ποτήρι κρασιού κονιάκ 1 πορτοκάλι (ξύσμα) 1 βανίλια 2 κ.γλ. μαχλέπι κοπανισμένο 1 πρέζα αλάτι 1 κ.γλ. Μπέικιν Πάουντερ 1 φλ. τσαγιού αμύγδαλα κα-βουρδισμένα, χοντροκομμένα

ΕκτέλεσηΚοσκινίζουμε το αλεύρι με το

μπέικιν πάουντερ. Χτυπάμε τη μαρ-γαρίνη με τη ζάχαρη και το αλάτι,μέχρι να ασπρίσουν και να αφρατέ-ψουν.

Προσθέτουμε έναν έναν τουςκρόκους των αυγών και στη συνέχειαρίχνουμε μέσα το ξύσμα, το μαχλέπι,τη βανίλια, το γάλα και το κονιάκ.Χτυπάμε τα ασπράδια των αυγώνσε σφιχτή μαρέγκα. Ρίχνουμε στομείγμα των κρόκων εναλλάξ το αλεύ-ρι με τη μαρέγκα, διπλώνοντας απα-λά με μια σπάτουλα. Τέλος ρίχνουμετα χοντροκομμένα αμύγδαλα καιανακατεύουμε ελαφρά. Αλείφουμεμε μαργαρίνη ένα ταψί Νο 30 καιαδειάζουμε μέσα το μείγμα. Προ-σθέτουμε το νόμισμα και, αν θέ-λουμε, πασπαλίζουμε τη βασιλόπιταμε φιλέ αμύγδαλο. Ψήνουμε σε προ-θερμασμένο φούρνο στους 180°Cγια περίπου 55 λεπτά. Αφήνουμενα σταθεί για 5 λεπτά και τη βγά-ζουμε από το ταψί σε σχάρα, για νακρυώσει. Κοσκινίζουμε πάνω, επίσηςαν θέλουμε, ζάχαρη άχνη.

τρουφάκια

Υλικά1/2 πακέτο μπισκότα τύπου πτιμπερλίγα καρύδια ή αμύγδαλα1 κουτάκι ζαχαρούχο γάλα4 κουταλιές της σούπας κακάο1 1/2 γεμάτη κουταλιά της σού-πας βούτυρο1 κουταλιά της σούπας λικέρ ήκονιάκ Τρούφα σοκολάτας ή πολύχρω-μη για την επικάλυψη

ΕκτέλεσηΘρυμματίστε τα μπισκότα και τα

καρύδια στο multi. Αν προτιμήσετεαμύγδαλα, καβουρδίστε τα με 1κουταλιά του γλυκού μαργαρίνη στοτηγάνι για λίγο και μετά ψιλοκόψτετα. Βάλτε σε ένα κατσαρολάκι, σεμέτρια φωτιά, το ζαχαρούχο γάλακαι το βούτυρο.

Προσθέστε σιγά-σιγά το κακάοκαι το λικέρ ανακατεύοντας συνε-χόμενα για δέκα λεπτά μέχρι ναπήξει το μείγμα. Αφήστε το να κρυώ-σει στο ψυγείο, για δέκα περίπουλεπτά, και όταν σταθεροποιηθεί,προσθέστε τα μπισκότα και τα κα-ρύδια ή τα αμύγδαλα Πλάστε μπα-λάκια και περάστε τα από την τρού-φα.

MOrMIlE FlOrIST239 N Long Beach Rd., Rockville Centre, NY 11570 • Τel.: (516) 766-7000

λουλουΔια Για ΚαΘε περιπτΩση • προσΩπιΚη εΞυπηρετησηανοιΚτα ΚαΘημερινα • NATIONWIDE DISTrIBUTION • ΔεΚτεσ πιστΩτιΚεσ Καρτεσ

www.mormileflorist.com

Ευχόμαστε σε όλουςΕυλογημένα Χριστούγεννα και Καλή Xρονιά

Σας ευχαριστούμε για την προτίμησή σας

Page 46: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ46 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014

Πολλά τασυγχαρητήρια

στη ΝίναΠεροπούλου

Του Σταύρου Μαρμαρινού

Το αφιέρωμα με τη συνέντευξητης πρώην υπάτου προέδρου τηςΠαμμακεδονικής Ενωσης Αμερικής,Νίνας Περοπούλου, που δημοσιεύ-τηκε στο «Περιοδικό» του «ΕθνικούΚήρυκα» της 29ης-30ής Νοεμβρίου,διαβάστηκε με ιδιαίτερο ενδιαφέροναπό την Ομογένεια. Η ίδια, όπωςείπε, δέχτηκε πάρα πολλά συγχα-ρητήρια τηλεφωνήματα από πρώηνσυνεργάτες της και άλλους φίλουςκαι γνωστούς από διάφορες πόλεις.Αρκετοί εξέφρασαν τη λύπη τους,γιατί δεν πρόλαβαν να τη συγχαρούνκαι δημοσίως. Σ’ αυτούς, λοιπόν,που εξέφρασαν σχετικό ενδιαφέρον,δίδεται η ευκαιρία που ζήτησαν.Σήμερα, δημοσιεύονται και άλλασυγχαρητήρια μηνύματα για τηνάξια αυτή ομογενή αγωνίστρια.

Η Νίνα Περοπούλου, άφησε ιστο-ρία ως υπάτη Πρόεδρος της Παμ-μακεδονικής Ενωσης Αμερικής.

¬Μαζί με τους συνεργάτες της,ήταν σε διαρκή εγρήγορση για τοεθνικό θέμα της Μακεδονίας. Κα-τάγεται από τα Σέρβια του ΝομούΚοζάνης και ήλθε στην Αμερική το1970. Διετέλεσε, επίσης, Υπάτη Αν-τιπρόεδρος της Παμμακεδονικής καιγια επτά χρόνια κυβερνήτης της ορ-γάνωσης για τις Νοτιοδυτικές Πολι-τείες. Με τις προσπάθειές της τότε,ιδρύθηκαν έξι σύλλογοι Μακεδόνων.Με δική της πρωτοβουλία, επίσης,ιδρύθηκε ο Μακεδονικός Σύλλογοςτου Χιούστον στο Τέξας, όπου ζειμε τον σύζυγό της, Πήτερ. Είναιπάντα στις επάλξεις για τα εθνικάθέματα, αλλά και τα ζητήματα πουαπασχολούν, γενικότερα, την Ομο-γένεια.

Είπε πολλά και σημαντικά στησυνέντευξή της η κ. Περοπούλου.Φυσικά, η ψυχή της είναι πάντα

το ζεύγος πήτερ και νίνας περοπούλου προσκεκλημένοι σε επίσημο δείπνο τουπρώην προέδρου των ηπα, τζορτζ μπους.

Η Νίνα Περοπούλου

ήταν η πρώτη γυναίκα

στο εν λόγω ύψιστο αξίωμα της

μεγάλης αυτής παναμερικανικής

ομογενειακής οργάνωσης

Θερμά συγχαρητήρια

για την επιλογή της Νίνας Περοπούλου

στο εβδομαδιαίο «Περιοδικό» του «Εθνικού Κήρυκα».

Η Νίνα Περοπούλου υπηρέτησε

ως πρόεδρος της Παμμακεδονικής

με μεγάλη επιτυχία και συνεχίζει να αγωνίζεται

για τα εθνικά μας θέματα

με δυναμισμό και αξιόλογο πατριωτισμό.

Με εκτίμηση,

Θεόδωρος Βασιλάκης

Νομικός Σύμβουλος Διεθνούς Ιδρύματος

Μεγάλου Αλεξάνδρου

Dear Nina,Our warmest

Congratulations!

Good Luck in your future endeavors.

harry Simeonidis and Family

αγαπητή φίλη νίνασυγχαρητήρια

γις την πολυετή σου προσφορά στα ομογενειακά δρώματα

και τον Ελληνισμό της Αμερικής.

Διακρίνεσαι για το ζήλο που δείχνειςγια το εθνικό θέμα της Μακεδονίας.

Σε θαυμάζουμε και σε αγαπάμε

Με ιδιαίτερη εκτίμηση Διονύσης μουστάκηςDennis Automotive

Houston Texas

Πολλά συγχαρητήρια στην αγαπητή φίλη

Νίνα Περοπούλουγια το πρόσφατο αφιέρωμα-αναγνώριση

του «Εθνικού Κήρυκα»των αγώνων της για την Μακεδονία

και την Ελλάδα.

Και εις ανώτερα και πάντα με Υγεία.

Ted Mousoudakisκαι οικογένεια

Page 47: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2014 47

στο θέμα της Μακεδονίαςμας. Οταν ρωτήθηκε τι ση-μαίνει γι’ αυτήν «Μακεδο-νία», απάντησε αμέσως, χω-ρίς καθυστέρηση για νασκεφτεί: «Το παν, το παν,το παν... Ποτέ δεν θα μπο-ρούσα να απαρνηθώ τη Μα-κεδονική μου καταγωγή,για την οποία ήμουν, είμαικαι θα είμαι υπερήφανη».

Από μικρή, είχε αρχίσεινα προβληματίζεται σταεθνικά θέματα, αφού προ-έρχεται από οικογένεια πουέβγαλε πολιτικούς. Οπωςείπε, ο αδελφός του πατέρατης, Ιωάννης Κοντοδίνας,ήταν βουλευτής και είχεδιατελέσει μάλιστα καιυφυπουργός Εσωτερικώνστην Ελλάδα. Βουλευτήςήταν και ο πρώτος εξάδελ-φος του πατέρα της, ΚίμωνΚοντοδίνας.

«Εγώ, από μικρό παιδί,πήγαινα και βοηθούσα στιςπολιτικές εκστρατείες πουγίνονταν πριν τις εκλογέςστο χωριό μου, τα Σέρβιατου Νομού Κοζάνης, αλλάκαι στην Αθήνα», είπε.

Μεγάλη δυσκολία πα-ρουσίαζε στο έργο της κ.Περοπούλου, όταν ήτανυπάτη πρόεδρος, το γεγο-νός ότι ζούσε στο Χιούστοντου Τέξας, δηλαδή αρκετάμακριά από τη Νέα Υόρκηη οποία προσφέρει πολύμεγάλες δυνατότητες καιέπρεπε να ταξιδεύει πολύ.«Πήγα σε διάφορες περιο-χές της Αμερικής, αλλά καιστην Αυστραλία, την Ευ-ρώπη και αλλού, πράγμαδύσκολο», είπε. «Εάν ζούσαστη Ν. Υόρκη, θα ήταν ευ-κολότερο για ‘μένα».

Η Νίνα Περοπούλου τό-νισε ότι έδωσε μεγάλη προ-σοχή στην προβολή τωνεθνικών θεμάτων της γε-νέτειρας και στην καλή συ-νεργασία με διάφορους πα-ράγοντες με τους οποίουςκαλλιεργούσε πολύ καλέςεπαφές στην Ουάσιγκτον.Συνεργάστηκε πολύ, επί-σης, με τους μεγάλους πα-ναμερικανικούς ελληνοα-μερικανικούς φορείς και τοελληνικό Λόμπι. Μεταξύάλλων, μαζί με αντιπροσω-πεία είχε επισκεφθεί τηνΚύπρο, το Οικουμενικό Πα-τριαρχείο, την Αθήνα καιείχε τακτικές συναντήσειςμε τον πολιτικό κόσμο στηνΟυάσιγκτον και την ελλη-νική πρωτεύουσα.

Η Νίνα Περοπούλου, μετη βοήθεια των συνεργατώντης, έγραψε λαμπρή περίο-δο ιστορίας της Παμμακε-δονικής Αμερικής.

Page 48: 20-21 Δεκεμβρίου 2014

εΘνιΚοσ ΚηρυΞ ΣΑΒΒΑΤΟ 20 - ΚΥΡΙΑΚΗ 21 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 201448 ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ 2014