Download - Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

Transcript
Page 1: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

1Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

του eTwinningΤο Βιβλίο Μαγειρικής

Συνταγές για σχολική συνεργασία και επαγγελματική

ανάπτυξη στην Ευρώπη50

Page 2: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

2 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Εκδότης CΚεντρική Υπηρεσία Υποστήριξηςτου eTwinning

www.etwinning.net

European Schoolnet (EUN Partnership AISBL)

Rue de Trèves 61 – 1040 Βρυξέλλες – Βέλγιο

www.europeanschoolnet.org

Συντάκτες Christina Crawley και Anne Gilleran

Συνεργάτες Laurence Altibelli, Daniela Arghir, Italia Castiglione, Cinzia Colaiuda, Christina Crawley, Valentina Garoia, Anne Gilleran, Ioanna Komninou, Claire Morvan, Irene Pateraki, Elena Pezzi, Elisabete Fiel, Palmira Ronchi, Tiina Sarisalmi, Santi Scimeca, Adam Stępiński, Irina Vasilescu και Bettina Zeidler.

Συντονισμός σχεδιασμού Claire Morvan

Συντονισμός γλώσσας Gamze Kapilar, Danosh Nasrollahi

Μεταφράστρια Γωγώ Δρακάκη

Πρωτότυπος σχεδιασμός Dogstudio, Βέλγιο

DTP και εκτύπωση Hofi Studio, Δημοκρατία της Τσεχίας & Dogstudio (Αγγλική έκδοση)

Ευχαριστίες για τις

φωτογραφίες Shutterstock, iStock

Εκδόσεις 660

ISBN

Δημοσιεύθηκε το Δεκέμβριο του 2011. Οι απόψεις που εκφράζονται σε αυτή τη δημοσίευση είναι εκείνες των συντακτών και όχι απαραίτητα οι απόψεις του European Schoolnet ή της Κεντρικής Υπηρεσίας Υποστήριξηςτου eTwinning. Αυτό το βιβλίο δημοσιεύθηκε υπό τους όρους και τις προϋποθέσεις του Attribution-Non Commercial-Share Alike 3.0 Unported Creative Commons licence (CC BY-NC-SA 3.0) (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/). Αυτή η δημοσίευση δημιουργήθηκε με την οικονομική υποστήριξη του Προγράμματος για τη Διά Βίου Μάθηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Αυτή η δημοσίευση εκφράζει τις απόψεις μόνο των συντακτών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δε φέρει καμία ευθύνη για οποιαδήποτε χρήση, που ίσως γίνει, των πληροφοριών που εμπεριέχονται.

Page 3: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

3Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Εισαγωγή 5

Ορεκτικά: Αίθουσες Εκπαιδευτικών 7 Deutsch & Co. Neue Technologien im DaF Unterricht 10

Les langues romanes 12

Πρώτο πιάτο: Ομάδες eTwinning 15 Δημιουργική Τάξη(Creative Classroom) 18

Σχολικοί βιβλιοθηκονόμοι(School librarians) 20

Εκπαιδευτικοί Γλώσσας Language Teachers) 22

Κύριο πιάτο: Έργα eTwinning 27 Μια κοινή συναυλία 30

Βρείτε τα μνημεία 31

MYLO και VOKI 32

Ποιος είναι ποιός; 33

eTwinning καθ΄όλο το έτος 34

Μπλα...μπλα...μπλα...… Μιλώντας με το γείτονά σου 36

Ένδυση και Κουλτούρα 38

Μαγειρική και Κουλτούρα 40

Δημιουργικά παιδιά: Αναπτύξτε τις ιδέες σας 42

Νέοι επιχειρηματίες 44

Πολυγλωσσία-Μαθηματικά 46

Η πόλη μου σε αριθμούς 48

Δημιουργήστε ένα πνεύμα εθελοντισμού στην Ευρώπη 50

Ιστορίες χαρτογράφησης ιδεών 52

2011Πίνακας Περιεχομένων

Page 4: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

4 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Επιδόρπιο: Εκδηλώσεις Εκμάθησης 55 Βίντεο που βασίζεται στον Ιστό: Εκπαιδευτική χρήση στο πλαίσιο του eTwinning 57

Παρακινώντας τους μαθητές μέσω της διεξαγωγής του έργου 60

Εκμάθηση της γλώσσας του γείτονά σας 61

Συμπεράσματα 63

Κατάλογος υλικών 65

Εθνικά και Ευρωπαϊκά σημεία επαφής 75

Page 5: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

5Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Εισαγωγή

Πόσο εμπνευσμένη και απολαυστική γιορτή είναι το eTwinning!

Όπως σε κάθε γιορτή, βέβαια, απαιτούνται καλές συνταγές, υψηλής ποιότητας υλικά και επιδέξιοι μάγειρες!

Με την πάροδο των χρόνων, τα υλικά της γιορτής του eTwinning έχουν αυξηθεί σε εύρος, σε ποιότητα και σε πολυμορφία. Επεκτάθηκε, ώστε να καλύπτει μία κλίμακα εμπειριών ελκυστική, σε μία ποικιλία γεύσεων. Σε αυτό το βιβλίο, σας τα παρουσιάζουμε με όλες τις διαφορετικές μορφές τους.

Οπωσδήποτε, δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ότι επίσης υπάρχουν οι επιδέξιοι μάγειρες , καθώς το σώμα των δημιουργικών και πρόθυμων εκπαιδευτικών που συμμετέχουν στο eTwinning εξακολουθεί να επεκτείνεται. Αυτό το σώμα εκπαιδευτικών προσδίδει στη γιορτή τις τοπικέςπαραλλαγέςτους , στην προσέγγιση και τις προτιμήσεις , με ένα μίγμα γεύσεων και χρωμάτων από τους πολιτισμούς τους.

Αυτό είναι που κάνει το eTwinning τόσο ελκυστικό!

Page 6: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

6 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 7: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

7Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Santi Scimeca, Κεντρική Υπηρεσία Υποστήριξηςτου eTwinning

Αίθουσες Εκπαιδευτικών

Δίνοντας τη δυνατότητα στους

εκπαιδευτικούς να συζητήσουν,

με ανεπίσημο τρόπο, ζητήματα

ενδιαφέροντος

Ορεκτικά

Page 8: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

8 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Αίθουσες Εκπαιδευτικών

Οι Αίθουσες Εκπαιδευτικών είναι εικονικοί χώροι στο Desktop, των οποίων η δημιουργία, η διαχείριση και η πρόσβαση είναι εύκολη,και όπου, με μικρή προσπάθεια, οι εκπαιδευτικοί μπορούν να μοιραστούν τις απόψεις τους, τις εμπειρίες και τις πρακτικές τους για ένα θέμα γενικού ή συγκεκριμένου ενδιαφέροντος για μία περιορισμένη χρονική περίοδο. Οι Αίθουσες Εκπαιδευτικών δίνουν τη δυνατότητα σε συναδέλφους με παρόμοια ενδιαφέροντα να συζητήσουν χρησιμοποιώντας ένα φόρουμ και/ή ένα chat.

Οποιοσδήποτε μπορεί να δημιουργήσει μία Αίθουσα Εκπαιδευτικών: τα βήματα είναι απλά και άμεσα, και βρίσκονται στον αφιερωμένο στις Αίθουσες Εκπαιδευτικών χώρο στο eTwinning Desktop. Οι μόνες προϋποθέσεις σχετίζονται πρωτίστως με τα γενικά εν-διαφέροντα των εκπαιδευτικών – δεν γίνεται εύρεση συνεργατών ή διεξαγωγή έργου – και δευτερευόντως στη δέσμευση του συντονιστή που δημιούργησε την Αίθουσα. Μία σαφής περιγραφή, ένα πρώτο μήνυμα στο φόρουμ για να τεθεί η βάση για συζήτη-ση, και η ενεργή παρουσία για να εμψυχώσει την επικοινωνία, είναι αρκετά συστατικά για την επιτυχία μίας Αίθουσας.

Τι υπάρχει ήδη εκεί έξω;

Αν και ο σκοπός των Αιθουσών Εκπαιδευτικών είναι να λειτουργούν ως πλατφόρμες βραχυπρόθεσμης συζήτησης και, ιδανικά θα έπρεπε να διαρκούν έως τρεις μήνες, κά-ποιες Αίθουσες έχουν αναπτυχθεί με τέτοιο τρόπο, ώστε θα ήταν κρίμα να κλείσουν. Πολλές είναι ακόμη ανοικτές και μετά το πέρας της προθεσμίας των τριών μηνών. Και κάποιες έχουν μετατραπεί σε πιο δομημένες Ομάδες eTwinning (δείτε το κεφάλαιο για τα Πρώτα πιάτα), κάτι που είναι η φυσική συνέπεια της διαδικασίας ανάπτυξης μίας Αίθουσας.

Σε κάποιες περιπτώσεις, η Κεντρική Υπηρεσία Υποστήριξης του eTwinning έχει δημι-ουργήσει μόνιμες Αίθουσες Εκπαιδευτικών. Αυτού του είδους οι Αίθουσες εστιάζουν σε γενικά θέματα, που μπορούν να χρησιμοποιούν όλοι οι εκπαιδευτικοί, για οποιαδή-ποτε ηλικιακή ομάδα ή μαθήμα, και είναι οι εξής:

• Γραφείο Υποστήριξης(Helpdesk), όπου μπορείτε να θέσετε συγκεκριμένες ή γενικές ερωτήσεις και να λάβετε απαντήσεις και υποστήριξη από συναδέλφους eTwinners.

• Πώς προωθείται το eTwinning(How to promote eTwinning), όπου δίνεται η δυνατότητα στους εκπαιδευτικούς να αποκτήσουν γνώσεις, ο ένας από τον άλλον, για το πώς να διαδώσουν την εργασία τους πέρα από τη σχολική τάξη.

Santi ScimecaΚεντρική Υπηρεσία Υποστήριξηςτου eTwinning

Page 9: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

9Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

• Πώς χρησιμοποιούνται τα εργαλεία Web 2.0 (How to use Web 2.0 tools), που επιτρέπει στους εκπαιδευτικούς να συζητήσουν για τα πρόσφατα και χρησιμότερα (ή ίσως όχι και τόσο χρήσιμα) εργαλεία της αγοράς.

Πέρα από αυτές, οι Αίθουσες Εκπαιδευτικών μπορεί να απευθύνονται σε eTwinners μίας συγκεκριμένης χώρας, μπορεί να αφορούν στην εκμάθηση μίας ξένης γλώσσας, και πολλά ακόμη. Υπάρχουν κυριολεκτικά δεκάδες Αίθουσες Εκπαιδευτικών, που δι-ατίθενται σε όλες τις γλώσσες. Αν ένας εκπαιδευτικός επιθυμεί να συμμετάσχει, το eTwinning Desktop προσφέρει μία απλή μηχανή αναζήτησης όπου όλες οι Αίθουσες εί-ναι διαθέσιμες. Αν ένας εκπαιδευτικός έχει ήδη μία ιδέα, μπορεί να ρίξει μία γρήγο-ρη ματιά στη συζήτηση προτού προσχωρήσει. Όλοι είναι ευπρόσδεκτοι να διαβάσουν αλλά μόνο τα μέλη μπορούν να συνεισφέρουν και να κάνουν chat. Το να γίνετε μέλος είναι πολύ απλό: μόλις βρεθείτε στην ατομική ιστοσελίδα της Αίθουσας Εκπαιδευτι-κών, απλά κάνετε κλικ στην ένδειξη ‘Συμμετοχή στην Αίθουσα’ και περιμένετε να απο-δεχθεί ο διαχειριστής την αίτησή σας.

Οι Αίθουσες εκπαιδευτικών έχουν σκοπό να προσφέρουν έναν ελεύθερο χώρο στους eTwinners, οι οποίοι έχουν κάτι να μοιραστούν με συναδέλφους, ή που είναι πρόθυ-μοι να ακούσουν τις απόψεις, για συγκεκριμένα θέματα, της ευρείας κοινότητας του eTwinning. Πολλοί εκπαιδευτικοί σταματούν από περιέργεια σε μία Αίθουσα Εκπαιδευ-τικών και στη συνέχεια προσκολλώνται σε ζωντανές και ενδιαφέρουσες συζητήσεις. Ο σημαντικότερος παράγοντας είναι να αισθάνεστε σίγουροι ως προς την γραπτή έκ-φραση ιδεών, χωρίς να φοβάστε ότι θα κριθείτε από τους συναδέλφους: όλοι έχουν κάτι σημαντικό να μοιραστούν, είτε αυτό είναι μία πηγή στοΔιαδίκτυο, ένα σχέδιο μα-θήματος, μία εμπειρία σε ένα έργο ή μία σχολική δραστηριότητα.

Απλές συμβουλές: δημιουργία και διαχείριση μίας επιτυχημένης Αίθουσας Εκπαιδευτικών

1. Πρώτα ελέγξτε. Αν ενδιαφέρεστε να συζητήσετε ένα συγκεκριμένο θέμα, ή χρει-άζεστε έναν χώρο για εκπαιδευτικούς της γεωγραφικής σας περιοχής, πρώτα από όλα ελέγξτε αν διατίθεται ήδη κάτι: χρησιμοποιήστε την επιλογή ‘δείτε όλες τις Αίθουσες’ ή τη μηχανή αναζήτησης.

2. Δημιουργήστε. Αν δεν υπάρχουν παρόμοιες Αίθουσες με αυτή που έχετε στο μυα-λό σας, δημιουργήστε τη μόνοι σας! Κάντε κλικ στην ένδειξη ‘Δημιουργία μίας Αί-θουσας’ και δώστε έναν ενδιαφέροντα τίτλο και μία σαφή και συνοπτική περιγραφή του σκοπού της Αίθουσας. Χρησιμοποιήστε τη γλώσσα επικοινωνίας που προτίθε-στε να χρησιμοποιήσετε (μπορεί να είναι οποιαδήποτε γλώσσα του eTwinning). Δώ-στε άλλες πληροφορίες όπως το θέμα και τη διάρκεια, όπως απαιτείταιστη φόρμα.

3. Γίνετε ο πρώτος. Μόλις υποβάλετετη φόρμα, η Αίθουσα γίνεται διαθέσιμη. Αναρ-τήστε το πρώτο μήνυμα για να σπάσετε τον πάγο και ξεκινήστε μία συζήτηση. Πα-ραμείνετε επικεντρωμένοι, ή αν δεν ξέρετε πώς να ξεκινήσετε, ζητήστε απλά από τους συναδέλφους να συστηθούν. Το πρώτο μήνυμα είναι ουσιαστικό για να θέσει τον τόνο της συζήτησης και να κάνει τους συμμετέχοντες να αισθανθούν άνετα.

4. Προσκαλέστε. Προσκαλέστε άλλα μέλη από τις επαφές σας: θυμηθείτε, έως ότου η Αίθουσα αποκτήσει δύο συμμετέχοντες, δεν θα εμφανίζεται στον κατάλογο των διαθέσιμων Αιθουσών!

5. Διαφημίστε την αίθουσα. Για παράδειγμα, δημοσιεύστε μία ανακοίνωση στο προ-φίλ σας ή στείλτε μηνύματα σε άτομα, που ίσως ενδιαφέρονται για την Αίθουσά σας, όταν τους συναντήσετε στο Desktop.

Page 10: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

10 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

6. Συντονίστε και εμψυχώστε το φόρουμ: όταν έρχονται νέα μηνύματα, περιμένετε μία ή δύο ημέρες και στη συνέχεια απαντήστεστα μηνύματα, συνοψίζοντάς τα και προτείνοντας νέα στοιχεία για να συνεχίσει η συζήτηση και εμπλέξτε και άλλους συμμετέχοντες. Ξεκινήστε νέες συζητήσεις, όταν πιστεύετε ότι αυτό χρειάζεται. Κατά διαστήματα, κάντε μία περίληψη για εσάς και αναρτήστε τη στο προφίλ σας. Προσπαθήστε να αποφύγετε να είστε πολύ πιεστικοί: μάθετε να ακούτε τους συνα-δέλφους σας και να καθοδηγείτε ήπια τη συζήτηση, χωρίς να δίνετε την εντύπωση ότι οι συμμετέχοντες κρίνονται γι’αυτά που κάνουν ή που δεν κάνουν.

7. Θέστε ερωτήσεις. Στους ανθρώπους αρέσει να τους θέτουν ερωτήσεις και να απα-ντούν δίνοντας τη δική τους άποψη. Το να θέσετε μία ερώτηση είναι ο απλού-στερος τρόπος για τη συνέχιση της συζήτησης και την επικέντρωση σ’αυτήν. Οι απαντήσεις πυροδοτούν νέες ερωτήσεις και παράγουν ένα αίσθημα συμμετοχής σε όλους τους συμμετέχοντες.

8. Οργανώστε ένα chat. Ξεκινήστε μία συζήτηση προτείνοντας να συναντηθείτε online (π.χ. ‘την επόμενη Δευτέρα στις 7μμ.’) και δείτε ποιος μπορεί να παρευρεθεί. Στη συνέχεια, την προσδιορισμένη ημερομηνία και ώρα, κάντε κλικ στην ‘αίθουσα chat’ και μιλήστε με τους άλλους συμμετέχοντες της Αίθουσας. Μετά, συνοψίστε τη συζήτηση με ένα νέο μήνυμα στο χώρο συζήτησης.

9. Μοιραστείτε την ηγεσία. Πολλές Αίθουσες αποκτούν τέτοια επιτυχία, ώστε ίσως να μην αρκεί ένας συντονιστής. Σε αυτή την περίπτωση, εξετάστε αν κάποιος άλ-λος διαθέτει τις δεξιότητες, το χρόνο και την υπομονή για να γίνει συντονιστής. Καλέστε τον/την ιδιωτικά (για παράδειγμα μέσω ενός μηνύματος στο mailbox) και εξετάστε αν μπορεί να μοιραστεί τα καθήκοντά σας. Κάντε αυτό το άτομο να αι-σθανθεί ότι αναγνωρίζεται και ότι είναι σημαντικό.

10. Κλείστε την! Όταν μία Αίθουσα Εκπαιδευτικών δεν έχει να πει κάτι περισσότερο, ή οι συμμετέχοντες είναι πολύ απασχολημένοι, ή πιστεύετε ότι δεν έχετε πια το χρόνο ή τη διάθεση να συνεχίσετε τα καθήκοντα του συντονιστή (και δεν υπάρχει κάποιος άλλος που να μπορεί να αναλάβει), να είστε γενναίοι και, αφού το ανα-κοινώσετε στο φόρουμ, κλείστε την Αίθουσα. Θυμηθείτε να συνοψίσετε σε ένα τελευταίο μήνυμα αυτά που μάθατε, πώς πιστεύετε ότι εξελίχθηκαν οι συζητήσεις, και – το σημαντικότερο – να ευχαριστήσετε όλα τα μέλη που συμμετείχαν.

Δύο επιτυχημένες Αίθουσες Εκπαιδευτικών

Καθώς υπάρχουν πολλές Αίθουσες Εκπαιδευτικών, που ανοίγουν και κλείνουν καθόλη τη σχολική χρονιά, ήταν δύσκολο να επιλέξουμε εκείνες που θα εμφανίζονταν σε αυτό το βιβλίο. Επομένως, επιλέξαμε δύο Αίθουσες Εκπαιδευτικών, που αντιπροσωπεύουν μία ποικιλία θεμάτων και γλωσσών, καθώς επίσης και μία αξιοσημείωτη δέσμευση των συντονιστών και των ίδιων των συμμετεχόντων.

Deutsch & Co. Neue Technologien im DaF Unterricht

Συντονισμός από την Cinzia Colaiuda, Ιταλία

Η Cinzia Colaiuda είναι καθηγήτρια Γερμανικών στο Γυμνάσιο “Ovidio” στη Sulmona της Ιταλίας. Η Cinzia είναι Πρεσβευτής του eTwinning στην περιοχή της και συνεργάζεται στενά με την ΚΥΥ και την ΕΥΥ του eTwinning για την ανάπτυξη παιδαγωγικού υλικού στο πλαίσιο του eTwinning. Είναι eTwinner από το 2008. Τώρα εργάζεται στο Υπουργείο Παιδείας στη Ρώμη.

Page 11: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

11Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Μέλη 383

Γλώσσα επικοι-νωνίας

Γερμανικά

Λογική Πολλοί εκπαιδευτικοί από την Ανατολική Ευρώπη διδάσκουν γερμα-νικά ως βασική δεύτερη γλώσσα στο σχολείο και συχνά αντιμετω-πίζουν προβλήματα στο να βρουν γερμανόφωνους συνεργάτες, με τους οποίους να μπορούν να αναπτύξουν eTwinning έργα που να βα-σίζονται στα εργαλεία Web 2.0, όπως ψηφιακές παρουσιάσεις, blogs, βίντεο, κοινωνικά δίκτυα ή wikis. Επιπλέον, η ανάπτυξη ενός έργου στα Γερμανικά δεν είναι εύκολη καθώς πολλοί συνεργάτες είναι ‘ντροπαλοί’ και είναι δύσκολο να διατηρηθεί η επαφή μαζί τους.

Στόχοι Ο κύριος στόχος της Αίθουσας Εκπαιδευτικών Deutsch & Co. Neue Technologien im DaF Unterricht είναι να δημιουργηθεί μία κοινότητα Γερμανών εκπαιδευτικών, οι οποίοι θα μπορούν να συζητούν για τη χρήση των ψηφιακών διδακτικών εργαλείων και των τεχνολογικών μέσων στα μαθήματά τους ή στα eTwinning έργα. Αυτη η προσέγγιση της εκπαιδευτικής κοινότητας, η οποία υπάγεται η ίδια στην eTwinning φιλοσοφία, μπορεί οπωσδήποτε να βοηθήσει άλλους eTwinners να βελτιώσουν έργα που αναπτύχθηκαν στα γερμανικά και να συγκρίνουν τις πολιτικές για την εκπαίδευση γλώσσας και ΤΠΕ στην Ευρώπη.

Συμβουλές Κατά τη διάρκεια της σχολικής χρονιάς δεν ήταν εύκολο να διατη-ρηθεί η συζήτηση ζωντανή για τόσο μεγάλο διάστημα και από την αρχή, γνώριζα ότι οι Γερμανοί εκπαιδευτικοί ήταν ‘ντροπαλοί’. Έτσι, αποφάσισα να δημοσιεύσω ένα e-book σύντομων εγγράφων, που δημιουργήθηκαν από την κοινότητα και πρόσθεσα τα ονόματά τους στον κατάλογο όλων των συντακτών. Αυτή η προστιθέμενη αξία και η περιοδική δημοσίευση της έκδοσης ενός νέου e-book αύξησε τα κίνητρα όλων των μελών. Αλλά αυτό το κίνητρο για δράση δεν ήταν πολύ βιώσιμο και πολλοί εκπαιδευτικοί έγιναν ‘σιωπηλοί’ αναγνώ-στες. Ήταν μία αργή, αλλά αναπόφευκτη διαδικασία. Προκειμένου να δώσω νέα πνοή στην Αίθουσα Εκπαιδευτικών, αποφάσισα να δι-οργανώσω μία online συνάντηση. Στην πραγματικότητα, οι συνεδρίες chat ή οι τηλεφωνικές διασκέψεις είναι ένας εξαιρετικός τρόπος δη-μιουργίας μίας αίσθησης κοινότητας και βελτίωσης των αποτελεσμά-των της κοινής εργασίας των συμμετεχόντων.

Π α ρ ά γ ο ν τ ε ς επιτυχίας

Κατά τη γνώμη μου, μία επιτυχημένη Αίθουσα Εκπαιδευτικών βασίζε-ται στο ισχυρό κίνητρο του ιδρυτή/συντονιστή της για τα καθήκοντά του και στη διπλωματική και προσεκτική συμπεριφορά του απέναντι σε όλους τους συμμετέχοντες, που λαμβάνουν μέρος στη συζήτηση. Η ενεργή συμμετοχή όλων των μελών είναι άλλος ένας βασικός πα-ράγοντας επιτυχίας, διότι προϋποθέτει μία πληθώρα φωνών και ιδε-ών που χαρακτηρίζει όλους τους εικονικούς ή πραγματικούς χώρους που βασίζονται στη δημοκρατική ανταλλαγή πληροφοριών. Με αυτόν τον τρόπο, το eTwinning μπορεί να συμβάλει στη συνεχή επαγγελμα-τική ανάπτυξη των εκπαιδευτικών στην Ευρώπη, ως μία διαδραστι-κή πλατφόρμα, όπου μπορούν να είναι ενεργοί πρωταγωνιστές και συμπρωταγωνιστές της συνεχούς ενδοϋπηρεσιακής επιμόρφωσής τους και των δια βίου επαγγελματικών διαδρομών.

Page 12: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

12 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Les langues romanes

Συντονισμός από την Laurence Altibelli, France.

Η Laurence Altibelli είναι καθηγήτρια Αγγλικών στο Lycée Jules Verne, στο Limours της Γαλλίας. Η Laurence είναι Πρεσβευτής του eTwinning στην περιοχή της και συνεργάζε-ται στενά με την ΚΥΥ και ΕΥΥ του eTwinning, για την ανάπτυξη παιδαγωγικού υλικού στο πλαίσιο του eTwinning. Συντονίζει μία ομάδα eTwinning: “Using Media, The community for not being used by Media”. Είναι eTwinner από το 2005.

Μέλη 143

Γλώσσα Επικοι-νωνίας

Γαλλικά και άλλες Λατινογενείς γλώσσες

Λογική Συζητάμε για την διδασκαλία και την εκμάθηση ιταλικών, γαλλι-κών, ρουμανικών, πορτογαλικών και ισπανικών στα σχολικά μας συστήματα, και στην προσωπική και επαγγελματική μας εμπειρία. Στην πραγματικότητα, χρησιμοποιούμε αυτές τις γλώσσες για να επικοινωνούμε στο φόρουμ, μέσω αλληλοκατανόησης (π.χ. οι συμ-μετέχοντες μπορούν να αναρτήσουν μηνύματα σε μία γλώσσα και οι απαντήσεις να είναι σε μία άλλη).

Στόχοι Το ακόλουθο απόσπασμα απεικονίζει τέλεια αυτό που προσπαθή-σαμε να επιτύχουμε στη δική μας Αίθουσα Εκπαιδευτικών: “Η πολύ-γλωσση Ευρώπη δε θα είναι μία ήπειρος, όπου τα άτομα θα συνδι-αλέγονται με ευχέρεια σε όλες τις άλλες γλώσσες. Στην καλύτερη περίπτωση, θα είναι μία ήπειρος όπου οι διαφορές της γλώσσας δεν θα αποτελούν πια εμπόδιο στην επικοινωνία, όπου οι άνθρωποι θα συναντώνται και θα μιλούν μαζί, ο καθένας στη γλώσσα του, θα καταλαβαίνουν, όσο καλύτερα μπορούν, το λόγο των άλλων. Με αυτόν τον τρόπο, ακόμη και εκείνοι που ποτέ δεν έμαθαν να μιλούν άπταιστα μία άλλη γλώσσα, θα μπορούν να συμμετέχουν, με την ιδιαίτερη εξαιρετική ικανότητά τους, παίρνοντας μια γεύση του ιδιαίτερου πολιτιστικού κόσμου, που κάθε άτομο εκφράζει κάθε φορά που μιλά τη γλώσσα των προγόνων του και της παράδοσής του.

Umberto Eco, Η αναζήτηση της τέλειας γλώσσας1.

“Une Europe de polyglottes n’est pas une Europe de personnes qui parlent couramment beaucoup de langues, mais, dans la meilleure des hypothèses, de personnes qui peuvent se rencontrer en parlant chacune sa propre langue et en comprenant celle de l’autre, mais qui, ne sachant pourtant pas parler celle-ci de façon courante, en la comprenant, même péniblement, comprendraient le « génie », l’univers culturel que chacun exprime en parlant la langue de ses ancêtres et de sa tradition.” La recherche de la langue parfaite dans la culture européenne

Page 13: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

13Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Δέσμευση των μελών

Νομίζω ότι αυτός ο ασυνήθιστος τρόπος επικοινωνίας, τους προξέ-νησε την περιέργεια, π.χ. να μην χρησιμοποιούμε μόνο μία γλώσ-σα αλλά να μπορούμε να κατανοούμε και να απαντούμε σε άλλες γλώσσες, είτε τη μητρική είτε μία ξένη. Επειδή αυτό δεν είναι πολύ διαδεδομένο στο Ευρωπαϊκό εκπαιδευτικό μας σύστημα, εί-μαι σίγουρη ότι ήταν μία καινοτομία για κάποιους συμμετέχοντες. Αφ’ετέρου, λίγοι από αυτούς γνώριζαν για την αλληλοκατανόηση – την έχουν ήδη χρησιμοποιήσει στα eTwinning έργα τους. Έτσι, την προώθησαν στην Αίθουσά μας και με βοήθησαν στη δέσμευση των μελών της.

Συμβουλές Αφήστε τους συμμετέχοντες να ανοίξουν οι ίδιοι νέες συζητήσεις, να είναι και εκείνοι ηγέτες και να προτείνουν νέες ιδέες για την Αίθουσα Εκπαιδευτικών. Προσπαθήστε να τη διατηρήσετε ζωντα-νή, θέτοντας τακτικά ερωτήσεις. Αν κάποιοι συμμετέχοντες δεν απαντήσουν για λίγο, επικοινωνήστε μαζί τους ευγενικά, μέσω του mailbox του Desktop τους, για να τους υπενθυμίσετε ότι εκκρεμούν μερικές ερωτήσεις. Αποδεχθείτε κάποιες περιόδους ακινησίας, ώστε να τους δώσετε το χρόνο να σκεφθούν, να διαβάσουν, να τα βάλουν σε πράξη, κ.λπ. Να είστε ρεαλιστικοί, ώστε η αίθουσα να μπορεί να εμπνεύσει παιδαγωγικές δραστηριότητες και eTwinning έργα, αλλά βεβαιωθείτε ότι η Αίθουσα δε θα μετατραπεί σε φό-ρουμ εύρεσης συνεργατών. Προσπαθήστε να τη διατηρήσετε ορ-γανωμένη.

Εν συντομία, οι χρυσοί μου κανόνες θα ήταν:

1. Δώστε οδηγίες για κάποιες μορφές “Netiquette”(κανόνες καλής συμπεριφοράς στο Διαδίκτυο) με έναν τρόπο που να φαίνεται φυ-σιολογικό στα μέλη.

2. Δώστε τους ελευθερία, ενώ διαχειρίζεστε την Αίθουσα Εκπαι-δευτικών.

3. Εφαρμόστε τη Σωκρατική διαλεκτική μέθοδο: υιοθετήστε την τέχνη των ερωτήσεων.

Page 14: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

14 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 15: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

15Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Valentina Garoia, Κεντρική Υπηρεσία

Υποστήριξης του eTwinning

Πρώτο πιάτο

Ομάδες eTwinning Μοιραστείτε ορθές πρακτικές,

συνεργαστείτε και εργαστείτε μαζί

Page 16: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

16 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Ομάδες eTwinning

Οι Ομάδες eTwinning ξεκίνησαν το 2009 για να προσφέρουν ένα μέσο στους εκπαιδευτικούς, ώστε να ανταλλάσσουν ιδέες και να μοιράζονται ορθές πρακτικές με έναν πιο μακροπρόθεσμο τρόπο. Οι Ομάδες δημιουργήθηκαν για να ανταποκριθούν στην ανάγκη διάθεσης ιδιωτικών πλατφορμών στους eTwinners, για να συζητούν και να εργάζονται από κοινού για ένα συγκεκριμένο θέμα. ‘’Οι εκπαιδευτικοί αισθάνονται πιο άνετα να συμμετέχουν σε μία συζήτηση, να ‘ανεβάζουν’ την δουλειά τους, και να θέτουν ερωτήσεις, όταν γνωρίζουν ότι μόνο τα μέλη της Ομάδας έχουν πρόσβαση σε αυτά.’’ (Ειρήνη Πατεράκη, Ελλάδα).

Από τότε, πολλοί eTwinners προσχώρησαν σε μία ή περισσότερες Ομάδες, αλληλεπί-δρασαν με συναδέλφους και συνέβαλαν στη δόμηση και την έμπνευση ομάδων εκ-παιδευτικών, σε ολόκληρη την Ευρώπη. Αυτή τη στιγμή, υπάρχουν δέκα επτά Ομάδες eTwinning με 2.670 μέλη (Ιούλιος 2011). Οι αριθμοί, ωστόσο, είναι αυξανόμενοι καθώς η ποικιλία των θεμάτων που καλύπτονται έχει επίσης αυξηθεί και αναπτυχθεί, μέσα από νέα ζητήματα που ποικίλλουν από το πώς προωθείται το eTwinning στα σχολεία, την υποστήριξη και την παρακίνηση νέων συναδέλφων για έργα σε εξέλιξη, την επιτυχή ενσωμάτωση του eTwinning στη διδακτέα ύλη, την εργασία από κοινού, και τη συνερ-γασία για τη δημιουργία νέου διδακτικού υλικού για μία σειρά μαθημάτων.

Πώς λειτουργούν οι Ομάδες eTwinning;

Κάθε Ομάδα συντονίζεται από έναν έμπειρο eTwinner πουπροσδιορίζει δραστηριότητες καιεργασίες, για νακάνουν και να συζητήσουν οι εκπαιδευτικοί. Μία Ομάδα συνήθως παραμένει ανοικτή ως μία πλατφόρμα μακροπρόθεσμης συζήτησης και οι eTwinners μπορούν να προσχωρήσουν σε περισσότερες από μία ομάδες. Οι Ομάδες είναι ιδιωτι-κές πλατφόρμες, αλλά το να γίνετε μέλος είναι απλό! Το μόνο που απαιτείται είναι να συνδεθεί ο εκπαιδευτικός στο eTwinning Desktop, να κάνει κλικ στην επιλεγμένη Ομά-δα στον τομέα ‘Ομάδες’ και να συμπληρώσει ένα έντυπο εγγραφής, όπου θα εξηγεί τα κίνητρά του και το ενδιαφέρον του για την Ομάδα.

Οι Ομάδες eTwinning είναι πιο δομημένες από τις Αίθουσες Εκπαιδευτικών, ώστε να προσφέρουν μία ευρεία ποικιλία κοινών εργαλείων και χώρων εργασίας για μεγαλύ-τερης διάρκειας συνεργασία. Στην πραγματικότητα, μερικές επιτυχημένες βραχυπρό-θεσμες Αίθουσες Εκπαιδευτικών αναπτύχθηκαν τόσο πολύ που μετατράπηκαν σε πλή-

Valentina GaroiaΚεντρική Υπηρεσία Υποστήριξης του eTwinning

Page 17: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

17Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

ρεις μακροπρόθεσμες Ομάδες (δείτε το κεφάλαιο των Ορεκτικών για περισσότερες πληροφορίες, σχετικά με τις Αίθουσες Εκπαιδευτικών).

Τι κάνουν στην ουσία τα μέλη της Ομάδας;

Τα μέλη ενθαρρύνονται να μοιραστούν ορθές πρακτικές, να συζητήσουν διδακτικές και μαθησιακές μεθοδολογίες και να βρουν υποστήριξη για την περαιτέρω προσωπική και επαγγελματική τους ανάπτυξη. Η διαδραστικότητα και η ανταλλαγή μεταξύ των μελών της κοινότητας είναι ζωτικής σημασίας στοιχεία για επιτυχή συνεργασία και καλά αποτελέσματα. Είναι πολύ σημαντικό ότι οι συντονιστές βοηθούν, ενθαρρύνουν και πείθουν τα μέλη να συμμετάσχουν ενεργά. Δεν είναι μία εύκολη αποστολή, αλλά όλοι οι συντονιστές είναι ενθουσιώδεις και προετοιμασμένοι να μοιραστούν το πάθος τους και τη δημιουργικότητά τους με άλλους. ‘’Η μάθηση σε μία κοινότητα εξαρτάται από την αλληλεπίδραση και τον διαμοιρασμό μεταξύ των μελών της!’’ (Ειρήνη, Ελλάδα)

Τέσσερις συντονιστές, η Ειρήνη από την Ελλάδα, η Elisabete από την Πορτογαλία και η Italia και η Elena από την Ιταλία, μοιράζονται τις εμπειρίες τους συντονίζοντας μία Ομάδα, συζητώντας για τα σημαντικότερα οφέλη και τις προκλήσεις του να είναι κα-νείς μέλος. Εξηγούν επίσης πώς οι Ομάδες μπορούν να συνδεθούν με τις Εκδηλώσεις Εκμάθησης (δείτε το κεφάλαιο ‘’Επιδόρπιο’’ για να μάθετε περισσότερα για τις Εκδη-λώσεις Εκμάθησης) και άλλες εμπνευσμένες πρωτοβουλίες, και πώς η συνεργασία και η ανταλλαγήπραγματοποιούνται συγκεκριμένα μεταξύ των εκπαιδευτικών.

Page 18: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

18 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Δημιουργική Τάξη- Creative Classroom

“Τα μεγάλα πνεύματασκέπτονται το ίδιο– τα δημιουργικά πνεύματα σκέπτονται μαζί.”

Η Ομάδα ‘Δημιουργική Τάξη’ επιδιώκει να στηρίξει τους εκπαιδευτικούς, εφαρμόζοντας τη δημιουργικότητα στην καθημερινή διδασκαλία και τα eTwinning έργα, με έναν απο-δοτικό και επαγγελματικό τρόπο. Οι εκπαιδευτικοί σε αυτή την ομάδα μαθαίνουν για τη δημιουργική σκέψη, τεχνικές, δραστηριότητες, παιχνίδια, κ.λπ. Εκτός από το εκπαιδευτι-κό υλικό που παρέχεται και που ενημερώνεται σε τακτική βάση, οι συμμετέχοντες μοιρά-ζονται υλικό και ορθές πρακτικές, τις οποίες έχουν ήδη εφαρμόσει στα δικά τους έργα.

Η Ειρήνη Πατεράκη μιλά για την Ομάδα ‘Δημιουργική Τάξη’ Group

Ο στόχοςΈκανα την εγγραφή μου στο eTwinning το 2007 και οργάνωσα πολλά έργα με τα παιδιά του νηπιαγωγείου. Πάντα προσπαθώ να βρίσκω τρόπους να εμπνέω τη δημιουργικότη-τα και τη φαντασία των παιδιών, αλλά διαπιστώνω ότι μερικές φορές οι εκπαιδευτικοί δεν μπορούν να βρουν νέες ιδέες. Κάνουν τα ίδια πράγματα ξανά και ξανά και τους είναι δύσκολο να τονώσουν τη δημιουργική πλευρά των παιδιών. Όταν ανέλαβα την Ομάδα της ‘Δημιουργικής Τάξης’ ως συντονίστρια, οραματιζόμουν τη δημιουργία μίας online κοινότητας όπου οι εκπαιδευτικοί θα μοιράζονταν τις ορθές πρακτικές τους, τις δημιουργικές τους ιδέες και θα βοηθούσαν ο ένας τον άλλον, για να δημιουργηθεί ένα ενθαρρυντικό περιβάλλον στις τάξεις τους. Φαντάστηκα μία ζωντανή online πλατ-φόρμα όπου θα συλλέγονταν πηγές, δραστηριότητες και ιδέες από την καθημερινή εργασία των εκπαιδευτικών στα σχολεία ολόκληρης της Ευρώπης.

Δύναμη της ΟμάδαςΗ μεγαλύτερη δύναμη αυτής της Ομάδας είναι η απλή δομή, που βοηθά τα μέλη να εργά-ζονται αποδοτικά. Όλα λειτουργούν με ένα πρόγραμμα και οι εκπαιδευτικοί κατανοούν εύκολα αυτό που πρέπει να κάνουν. Αν και στην αρχή πρότεινα εγώ, ως συντονίστρια, ιδέες και δραστηριότητες, τώρα όλα τα μέλη έχουν λόγο και τα πάντα είναι κοινή από-φαση. Προσπαθώ πάντα να είμαι παρούσα. Αν τα μέλη της Ομάδας δεν έχουν κίνητρα και δεν ενθαρρύνονται τακτικά, μπορούν εύκολα να χάσουν το ενδιαφέρον τους. Και αυτή είναι η δύναμη: ένας συντονιστής, που πάντα προτείνει ιδέες, ζητά συνεργασία και ανοίγει νέες συζητήσεις. Επιτυχημένη κοινότητα είναι η ενεργή κοινότητα! Σε αυτή την Ομάδα τα μέλη είναι αφοσιωμένοι εκπαιδευτικοί, που είναι έτοιμοι να συνεισφέρουν και να δημουργήσουν ένα ευχάριστο και φιλικό περιβάλλον. Η δημιουργικότητα είναι ένα ανεξάντλητο ζήτημα, που θα εγείρει ερωτήσεις και δραστηριότητες, για όσο διάστημα οι εκπαιδευτικοί δείχνουν ενδιαφέρον και είναι πρόθυμοι να συνεισφέρουν.

Η Ειρήνη είναι νηπιαγωγός στο 2ο Νηπιαγωγείο Φιλοθέης στην Αθήνα, Ελλάδα. Συμμετέχει στο eTwinning από το 2007 και το 2010, η Ειρήνη μπήκε στην ομάδα εργασίας του Γραφείου Δικτυακής Εκπαιδευτικής Πύλης του Υπουργείου Παι-δείας, Διά Βίου Μάθησης και Θρησκευμάτων και είναι μέλος της ΕλληνικήςΕΥΥ, υπεύθυνη για παιδαγωγικά ζητήματα.

Page 19: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

19Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

ΠρόκλησηΗ μεγαλύτερη πρόκληση για εμένα, ως συντονίστρια, είναι να πείσω τα μέλη να συμ-μετάσχουν ενεργά στις δραστηριότητες της Ομάδας. Οι άνθρωποι δεν έχουν μάθει να μοιράζονται τη δουλειά τους με άλλους, επειδή δεν αισθάνονται σίγουροι για την δου-λειά τους ή, επειδή θέλουν να κρατήσουν τις καλές ιδέες για τους ίδιους. Η πρόκληση για μένα είναι να τους δώσω να καταλάβουν ότι μία Ομάδα δεν είναι μόνο ένας τόπος όπου μπορούν να βρουν υλικό αλλά και ένας τόπος όπου μπορούν να προσφέρουν το υλικό τους. Μία Ομάδα μπορεί να σας βοηθήσει να βρείτε μία ιδέα από τον συνάδελφό σας, να την πάρετε, να την διευρύνετε ή να την προσαρμόσετε στις ανάγκες της τάξης σας και να μοιραστείτε αυτή τη νέα δραστηριότητα ξανά με άλλους συναδέλφους.

Προστιθέμενη αξία για την επαγγελματική ανάπτυξηΟι εκπαιδευτικοί έμαθαν πώς μπορούν να εφαρμόζουν δημιουργικές δραστηριότητες με τους μαθητές τους, προκειμένου να κάνουν τα μαθήματά τους πιο ενδιαφέροντα και διασκεδαστικά. Το πιο σημαντικό στοιχείο από όλα είναι ότι κάποιοι από αυτούς, έμαθαν να επικοινωνούν, να συνεργάζονται, να μοιράζονται την εργασία τους και να χρησιμοποιούν την εργασία των άλλων. Αυτή η Ομάδα χωρίζεται σε τέσσερις υπό-ομάδες: οι τρεις αντιστοιχούν στην ηλικία των μαθητών και η μία είναι για τα παιδιά με ειδικές ανάγκες. Οι εκπαιδευτικοί χρησιμοποιούν wikis και φόρουμ για την επικοινωνία τους. Τα πιο ενεργά μέρη είναι το blog της αρχικής σελίδας και το φόρουμ στη Γωνιά των Μελών. Επίσης, χρησιμοποιούμε και άλλα εργαλεία όπως τα Google Docs και εργα-λεία δημοσκόπησης για τη συνεργασία.

Πιστεύω ακράδαντα ότι οι Ομάδες eTwinning μπορούν να συμβάλουν στην επαγγελ-ματική ανάπτυξη – ειδικά μία Ομάδα όπως η ‘’Δημιουργική Τάξη’’. Μία Ομάδα μπορεί να συνδεθεί με μία Εκδήλωση Εκμάθησης, προκειμένου να ενεργοποιηθούν περισ-σότεροι εκπαιδευτικοί (δείτε το κεφάλαιο Επιδόρπιο: Εκδηλώσεις Εκμάθησης). Οι συμμετέχοντες σε μία Εκδήλωση Εκμάθησης, η οποία έχει σχεδιαστεί έτσι, ώστε να ταιριάζει στις ανάγκες της Ομάδας τους, θα τους δώσει την ευκαιρία να μάθουν και να συνεισφέρουν καλύτερα και ακόμη περισσότερο στο πλαίσιο της Ομάδας. Με τον ίδιο τρόπο, οι εκπαιδευτικοί που παίρνουν μέρος σε μία Εκδήλωση Εκμάθησης μπορούν να θέσουν στην πράξη, αυτά που έμαθαν σε μία Ομάδα. Η Ιωάννα Κομνηνού, μέλος της ‘’Ομάδας Εκπαιδευτικών’’ της Κεντρικής Υπηρεσίας Υποστήριξης, διεξάγει μία Εκδή-λωση Εκμάθησης με τίτλο ‘’Outside the box’’, στην οποία θα λάβουν μέρος τα μέλη της Ομάδας ‘’Δημιουργική Τάξη’’. Μετά την Εκδήλωση Εκμάθησης, μία υπό-ομάδα με τον ίδιο τίτλο θα δημιουργηθεί από την Ιωάννα για τα μέλη της Ομάδας.

Επόμενο βήμαΗ Ομάδα ‘’Δημιουργική Τάξη’’ έχει περισσότερα από 500 μέλη (Ιούλιος 2011). Στο μέλ-λον, καθώς η Ομάδα αυξάνεται σε μέγεθος, θα επιθυμούσα να εστιάσω περισσότερο στη συνεργασία μικρότερων υπό-ομάδων, προκειμένου να δημιουργήσουν το δικό τους υλικό. Οnline διαγωνισμοί θα κάνουν ολόκληρη τη διαδικασία πιο ευχάριστη και ελκυστική. Ο κύριος σκοπός μου είναι να δημιουργήσω ένα Διαδικτυακό αποθετήριο δημιουργικών πρακτικών, που θα μπορούν να χρησιμοποιούν όλοι οι εκπαιδευτικοί, καθώς επίσης και ένα χώρο, όπου οι εκπαιδευτικοί θα μπορούν να συζητούν και να μαθαίνουν ο ένας από τον άλλον. Χάρη στις ιδέες των εκπαιδευτικών, έχουν προγραμ-ματιστεί νέες δραστηριότητες όπως: ψηφιακά κόμικς, θεωρίες του Edward De Bono, παιχνίδια-ρόλων και ηλεκτρονικά παιχνίδια, 3D κόσμοι, κ.λπ. Επίσης, σχεδιάζω να καλέ-σω ειδικούς σε συναντήσεις στο Elluminate, για να εμπνεύσουν περισσότερα μέλη της Ομάδας και να τους προσφέρουν μερικές φρέσκες ιδέες.

Page 20: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

20 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Σχολικοί Βιβλιοθηκονόμοι- School Librarians

Αυτή η ομάδα είναι για όλους τους σχολικούς βιβλιοθηκονόμους που συνδράμουν και στηρίζουν τους συναδέλφους τους στη διεξαγωγή Ευρωπαϊκών έργων. Στόχος της Ομάδας είναι να ενώσει τις γνώσεις και τις πηγές των σχολικών βιβλιοθηκονόμων για να ενισχυθεί η υπηρεσία που προσφέρεται στα σχολεία.

Η Italia Castiglione και η Elisabete Fiel μιλούν για την Ομάδα “Σχολικοί Βιβλιοθηκονόμοι”

Ο στόχοςΗ Ομάδα μας ‘’Σχολικοί Βιβλιοθηκονόμοι’’ ξεκίνησε από την ανάγκη να δημιουργηθεί ένα δίκτυο βιβλιοθηκονόμων εκπαιδευτικών και αναπτύχθηκε με το πάθος και τη δέσμευ-ση τριών βιβλιοθηκονόμων εκπαιδευτικών - Elisabete Fiel (Πορτογαλία), Patricia Sambou (Γαλλία) και Italia Castiglione (Ιταλία). Η Ομάδα επιδιώκει να συζητήσει τους τρόπους για την πρόωθηση της ανάγνωσης, του αλφαβητισμού και του πολιτισμού στους νέους.

Στη Διαδικτυακή Πύλη του eTwinning υπάρχουν πολλά έργα, σχετικά με την ανταλ-λαγή ορθών πρακτικών και δράσεων για την προώθηση της ανάγνωσης στους νέους Ευρωπαίους. Συνεπώς, επιθυμούσαμε να δημιουργήσουμε μία κοινή τοποθεσία, όπου θα συναντώνται διαδικτυακά οι εκπαιδευτικοί για να συζητήσουν και να μοιραστούν τρόπους για την προώθηση της ανάγνωσης, του αλφαβητισμού και του πολιτισμού. Ανταποκρίνεται ταυτόχρονα στην ανάγκη για επαγγελματική ανάπτυξη, που εκφράζε-ται πολύ συχνά από τους εκπαιδευτικούς, και στην διαδικασία εξέλιξης του eTwinning, που μετατοπίστηκε από ένα χώρο, όπου οι Ευρωπαίοι εκπαιδευτικοί μπορούν να βρουν συνεργάτες για να ξεκινήσουν μία ηλεκτρονική αδελφοποίηση, σε ένα χώρο που συ-γκεντρώνει και προωθεί τις επαγγελματικές κοινότητες πρακτικής. Ο χώρος είναι ανοικτός σε εκπαιδευτικούς, οι οποίοι επιθυμούν να συνεργαστούν ενεργά, να μοιρα-στούν πληροφορίες ή απλά να ρίξουν μια ματιά.

Δυνάμεις και προκλήσειςΜόλις η Ομάδα άρχισε να λειτουργεί, ήταν φανερό ότι το στοιχείο που θα την οδη-γούσε στην επιτυχία, θα ήταν και η σημαντικότερη δυσκολία της: το γεγονός ότι πολ-λοί εκπαιδευτικοί επιθυμούσαν να συμπεριληφθούν στην Ομάδα για πάρα πολλούς διαφορετικούς λόγους. Κάποιοι είναι εκπαιδευτικοί βιβλιοθηκονόμοι, που επιθυμούν

Η Italia διδάσκει Αγγλικά στο γυμνάσιο “Sebastiano Mottura” στην Caltanissetta της Ιταλίας. Ως Πρεσβευτής του eTwinning στην περιοχή της τη Σικελία, έχει συμβά-λει στη διάδοση ορθών πρακτικών και στην κατάρτιση εκπαιδευτικών με περιφε-ρειακά εργαστήρια. Από το 2005 συμμετέχει σε πολλά έργα eTwinning, τέσσερα εκ των οποίων έχουν βραβευθεί με Ετικέτα Ποιότητας.

Η Elisabete είναι εκπαιδευτικός βιβλιοθηκονόμος στο Agrupamento de Campo Maior,στην Πορτογαλία. Η Elisabete είναι Πρεσβευτής του eTwinning στην περι-οχή Alentejo και συνεργάζεται με την ΚΥΥ και ΕΥΥ του eTwinning για την παροχή παιδαγωγικής στήριξης και υλικού στο πλαίσιο του eTwinning. Έχει συνεργαστεί με το Rede de Bibliotecas Escolares στην Πορτογαλία από το 2005 και συμμετέχει στο eTwinning από το 2009.

Page 21: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

21Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

να συνεργαστούν ενεργά, ενώ άλλοι δεν είναι απαραίτητα βιβλιοθηκονόμοι και απλά ενδιαφέρονται να περιηγούνται στους χώρους της Ομάδας, για ενδιαφέρουσες πλη-ροφορίες. Νομίζω ότι το μεγαλύτερο πρόβλημα είναι ότι δε συνειδητοποιούν όλοι ότι η Ομάδα προορίζεται να είναι μία κοινότητα, όπου όλοι μπορούν να συνεισφέρουν, να μοιραστούν και να προτείνουν. Επομένως, ήταν μία μαθησιακή εμπειρία για εμάς τους συντονιστές να προσπαθήσουμε να ενθαρρύνουμε, όσο το δυνατόν περισσότερα μέλη να είναι ενεργά. Η σημαντικότερη επιτυχία μας είναι η ανταλλαγή εμπειριών μεταξύ βιβλιοθηκών, συγγραφέων και πολιτισμών. Η μεγαλύτερη δυσκολία μας είναι να δια-τηρήσουμε την ενότητα της Ομάδας. Από αυτή την άποψη, η μεγαλύτερη πρόκληση είναι να δημοσιεύουμε και να δημιουργούμε συζητήσεις μεταξύ των συμμετεχόντων, δημοσιεύοντας ενδιαφέρον υλικό και τεχνογνωσία, που έχει συγκεντρωθεί από εκπαι-δευτικούς βιβλιοθηκονόμους, οι οποίοι εργάζονται σε διάφορες χώρες.

Πώς ξεπεράσαμε τις προκλήσεις; Ένα σημαντικό μέρος της λειτουργίας της Ομάδας ήταν να δώσουμε μία λογική δομή στην ιστοσελίδα, ώστε να είναι φιλόξενη και να καταστήσει σαφείς τους στόχους της. Γι’αυτό το σκοπό, εργαστήκαμε σκληρά κατά τη διάρκεια των θερινών μας διακοπών, προτείνοντας και συμφωνώντας για τον αριθμό των σελίδων, τα θέματα, τους στόχους, τα αποτελέσματα κ.λπ., και να εξασφαλίσουμε ότι μπορούμε να απευθυνθούμε σε εκπαιδευτικούς διαφορετι-κών εθνικοτήτων, με διαφορετικά πολιτιστικά υπόβαθρα, κίνητρα και προσδοκίες.

Στα πρώιμα στάδια, μάθαμε πολλά από τις συζητήσεις και τις δημοσιεύσεις για δρα-στηριότητες με τους μαθητές, και για το τι σημαίνει να είναι κάποιος εκπαιδευτικός βιβλιοθηκονόμος στην Ευρώπη. Παρ’όλες τις διαφορές, είχαν όλοι κάτι κοινό: το πά-θος για την ανάγνωση και μία θετική στάση απέναντι στα βιβλία. Έμαθαν επίσης πώς προωθούν τα Ευρωπαϊκά σχολεία την ανάγνωση στους νέους και το είδος των δραστη-ριοτήτων που διεξάγουν τα σχολεία.

Το επόμενο βήμα είναι ένα βήμα μπροστάΘα επιθυμούσαμε να προσκαλέσουμε ακόμη περισσότερους εκπαιδευτικούς-βιβλιοθηκο-νόμους, που θέλουν να μοιραστούν εμπειρίες και να βελτιώσουν τον τρόπο εργασίας μας, ώστε να βρούμε περισσότερες στρατηγικές για να συμμετάσχουν τα παλιά και τα νέα μέλη, όχι μόνο για να διαβάζουν αλλά και να συμμετάσχουν περισσότερο στην παραγω-γή και την ανταλλαγή. Εκπαιδευτικοί που, για διάφορους λόγους, ενδιαφέρονται για τις σχολικές βιβλιοθήκες, μπορούν να βρουν πληροφορίες, δραστηριότητες, blogs, δραστηρι-ότητες για τους εκπαιδευτικούς-βιβλιοθηκονόμους, εθνικές και διεθνείς εκδηλώσεις, κα-ταλόγους βιβλίων, σχόλια για βιβλία, bestsellers για έφηβους, blogs σχολικών βιβλιοθηκών. Μία τέτοια ομάδα μπορεί επίσης να υποστηρίξει την επαγγελματική ανάπτυξη, καθώς η επίδραση στην εργασία είναι πολλαπλή: η ανταλλαγή και η δημιουργία ενός δικτύου εκτός του σχολείου και εκτός της χώρας, μάς επιτρέπει να σκεφτόμαστε και να εργαζόμαστε διαφορετικά. Επιπλέον, αν το να είναι κάποιος μέλος της Ομάδας βελτιώνει την παραγωγή και τη συμμετοχή όπως ελπίζουμε, τότε ο στόχος μας να δομήσουμε μία επαγγελματική κοινότητα θα εκπληρωθεί.

Page 22: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

22 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Εκπαιδευτικοί Γλώσσας- Language TeachersΗ Ομάδα ‘’Εκπαιδευτικοί Γλώσσας’’ επιδιώκει να συγκεντρώσει εκπαιδευτικούς οποιασδήποτε δεύτερης γλώσσας, σε αντιδιαστολή με τους καθηγητές μητρικής γλώσσας. Η γενικότερη εστίαση της Ομάδας είναι στην καλύτερη πρακτική της διδασκαλίας ξένης γλώσσας, που προσδιορίζεται μέσω της ανταλλαγής των επιτυχημένων εμπειριών των μελών. Η Ομάδα στηρίζει επίσης τους εκπαιδευτικούς-μέλη στην επαγγελματική τους ανάπτυξη και τους βοηθά να βελτιώσουν τις επαγγελματικές τους δεξιότητες. Υπάρχουν διαθέσιμες υπο-ομάδες για συγκεκριμένες γλώσσες στα γαλλικά, τα ισπανικά και τα γερμανικά, καθώς επίσης και δύο θεματικές υπο-ομάδες για τις ΤΠΕ και τη διδασκαλία γλώσσας και τη μεθοδολογία στη διδασκαλία και την εκμάθηση γλώσσας.

Μιλώντας στην Elena Pezzi για την Ομάδα “Καθηγητές Γλώσσας”

Γιατί μία Ομάδα;Οι Ομάδες eTwinning είναι πραγματικά ένας εξαιρετικός τρόπος για να μοιραστούμε ιδέες και να επικοινωνήσουμε με έναν σχεδόν αμέτρητο αριθμό συναδέλφων. Προ-σφέρουν ένα σημαντικό πλεονέκτημα, σε σύγκριση με άλλες εκπαιδευτικές ομάδες που συναντούμε στην επαγγελματική μας ζωή. Μόνο εκπαιδευτικοί με ισχυρά κίνητρα συμμετέχουν σε αυτές τις Ομάδες eTwinning. Και συχνά πρόκειται για εκπαιδευτικούς, που έχουν ήδη βιώσει τη συνεργασία και τον σχεδιασμό, γεγονός που το καθιστά μία θαυμάσια ευκαιρία για επαγγελματική ανάπτυξη.

Όσον αφορά την Ομάδα ‘’Καθηγητές Γλώσσας’’, αντιπροσωπεύει μία επιπλέον ευκαιρία για μάθηση, χάρη στη συγκεκριμένη συμμετοχή των καθηγητών ξένων γλωσσών. Καθώς το eTwinning αντιπροσωπεύει μία τεράστια κοινότητα, όπου οι εκπαιδευτικοί μοιράζονται πληροφορίες για όλα τα θέματα, είναι πολύ χρήσιμο να υπάρχει μία επιπλέον μικρότερη κοινότητα (στο πλαίσιο της μεγάλης), όπου οι καθηγητές ξένων γλωσσών θα μπορούν να μοιράζονται την επιτυχία τους και τις συγκεκριμένες προκλήσεις της εμπειρίας τους.

Ο στόχοςΗ Ομάδα δημιουργήθηκε, κατ’αρχήν, για να αναπτύξει μία βαθύτερη σκέψη για τα ζητή-ματα που σχετίζονται με τις μεθοδολογίες και τις τεχνικές της διδασκαλίας των ξένων γλωσσών. Γνωρίζουμε ότι τα eTwinning έργα δεν μπορούν να συλληφθούν έξω από το πεδίο της πραγματικής επικοινωνίας, σε μία ή σε περισσότερες ξένες γλώσσες, αλλά γνωρίζουμε επίσης ότι είναι πολύ σημαντικό να σκεφτόμαστε τη μεθοδολογία διδα-σκαλίας και εκμάθησης για τη δόμηση επιτυχημένων έργων. Για έναν καθηγητή ξένης

Η Elena είναι καθηγήτρια ισπανικών στο λύκειο Laura Bassi στην Bologna της Ιταλίας. Η Elena έχει ήδη διατελέσει Πρεσβευτής του eTwinning και τώρα είναι παιδαγωγική σύμβουλος για την περιφέρεια Emilia Romagna. Επιπλέον, είναι εκ-παιδεύτρια καθηγητών και εργάζεται ενεργά για την προώθηση του eTwinning στους συναδέλφους και άλλους εκπαιδευτικούς, διοργανώνοντας συνεδρίες κα-τάρτισης, σε τοπικό και διεθνές επίπεδο. Συμμετέχει στο eTwinning από το 2008.

Page 23: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

23Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

γλώσσας είναι απαραίτητο να θεωρεί τη γλώσσα όχι μόνο σαν μέσο επικοινωνίας, αλλά και σαν μέσο προβληματισμού και διερεύνησης. Η ανταλλαγή ιδεών με συναδέλφους από άλλες χώρες, που εργάζονται σε διαφορετικά πλαίσια και υπό διαφορετικές εκπαι-δευτικές πολιτικές, αντιπροσωπεύει μία πολύ καλή ευκαιρία να παρακολουθήσουμε ένα ‘’ζωντανό’’ μάθημα, σχετικά με τα εκπαιδευτικά συστήματα ολόκληρης της Ευρώπης.

ΑξιολόγησηΤα 426 επίσημα μέλη (Ιούλιος 2011) αντιπροσωπεύουν αναμφισβήτητα μία πολύ σημα-ντική κοινότητα για την Ομάδα ‘’Καθηγητές Γλώσσας’’. Επιπλέον, τα μέλη ανήκουν σε διαφορετικές βαθμίδες εκπαίδευσης, από την προσχολική εκπαίδευση έως την ανώτερη δευτεροβάθμια εκπαίδευση, και επικοινωνούν σε διάφορες γλώσσες. Όλα αυτά είναι τέλεια συστατικά για μία επιτυχημένη και αποδοτική αλληλεπίδραση. Έως τώρα, έχουμε συζητήσει για πολλά θέματα, από τις συγκεκριμένες υπό-ομάδες που είναι αφιερωμένες στην κάθε ξένη γλώσσα, μέχρι και τις διαθεματικές και διαγλωσσικές υπό-ομάδες, σχε-τικά με την Ολοκληρωμένη Εκμάθηση Περιεχομένου και Γλώσσας (CLIL), χρησιμοποιώ-ντας ένα blog και εργαλεία Web 2.0 στη διδασκαλία ξένης γλώσσας. Κανείς δεν έχει θε-ωρήσει τον εαυτό του εκπαιδευτικό ή εμπειρογνόμωνα των υπολοίπων συμμετεχόντων - η ομότιμη καθοδήγηση και εκμάθηση λειτουργούν απολύτως φυσιολογικά.

Η προστιθέμενη αξία αυτής της Ομάδας, και πιθανώς ακόμη και για άλλες Ομάδες eTwinning, είναι η ευκαιρία να μοιραζόμαστε ιδέες και απόψεις με συναδέλφους εκπαι-δευτικούς, οι οποίοι διαθέτουν κοινά χαρακτηριστικά: είναι/είμαστε ειδικοί, στοχαστές και καλοί σχεδιαστές. Όλοι γνωρίζουμε ότι δεν είναι πάντα πολύ εύκολο να βρούμε αυτά τα κοινά στοιχεία μεταξύ των συναδέλφων μας, με τους οποίους μοιραζόμαστε την καθημερινή σχολικήζωή μας. Είναι εκπληκτικά εύκολο να τους βρούμε σε αυτή την κοινότητα, όπου οι συμμετέχοντες είναι πρόθυμοι να συνεργαστούν, να μοιρα-στούν με τους άλλους και είναι έτοιμοι να μάθουν, να εξασκηθούν και να αναπτύξουν τις γνώσεις τους, και οι οποίοι στοχεύουν διαρκώς στην πρόοδο. Για να συνοψίσω: η κοινότητα αλλάζει συνεχώς!

Αυτό, που η Ομάδα ‘’Καθηγητές Γλώσσας’’ έχει κάνει έως τώρα, είναι να παρέχει και μεθοδολογία και πρακτική, μέσω μίας εμπλουτιστικής προσέγγισης μάθησης μέσω πράξης. Η Ομάδα έχει στηρίξει εκπαιδευτικούς στην καθημερινή τους εργασία συμ-βουλεύοντας, ενθαρρύνοντας και δίνοντας βοήθεια ‘’on demand’’ στα μέλη της (νομί-ζω ότι αυτό είναι ένα από τα ισχυρότερα σημεία του e-learning).

Τι ακολουθεί;Πού μπορεί να πάει η εν λόγω Ομάδα από αυτό το σημείο; Πουθενά και παντού! Το σημαντικότερο που πρέπει να κάνουμε τώρα είναι να την αναζωογονήσουμε, να εμπλέ-ξουμε περισσότερο κόσμο, να αναλάβουμε την ευθύνη ως συντονιστές και να ενισχύ-σουμε την επικοινωνία και την αλληλεπίδραση μεταξύ των συμμετεχόντων.

Μερικές συμβουλές για μελλοντικούς συμμετέχοντες των eTwinning Oμάδων:

1. Συμμετέχετε και προσκαλέστε και τους συναδέλφους σας να συμμετάσχουν (δια-δώστε το λόγο!)

2. Συμμετέχετε ενεργά

3. Μοιραστείτε ιδέες

4. Αφήστε τη σκέψη σας ελεύθερη και διευρύνετε τους ορίζοντές σας

5. Υιοθετήστε νέες και κοινές στρατηγικές στην καθημερινή σας εργασία

Μαζί μπορούμε να προχωρήσουμε μπροστά και με ευκολία!

Page 24: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

Συμπέρασμα

Τα ζητήματα των Ομάδων eTwinning ποικίλλουν πολύ, σχετίζονται με τα μαθήματα, όπως με τα μαθηματικά και τη φυσική, τις ανθρωπιστικές επιστήμες και τις γλώσσες, ή είναι διαθεματικά, για παράδειγμα, με ζητήματα όπως η ασφάλεια στο Διαδίκτυο και η κοινωνική ένταξη, ή σχετίζονται συγκεκριμένα με ρόλους, όπως οι βιβλιοθηκονόμοι ή οι επικεφαλής των σχολείων. Ωστόσο, όλες μοιράζονται κάποια κοινά στοιχεία: όλες συνεπάγονται αλληλεπίδραση με συναδέλφους και βρίσκονται εκεί ώστε οι eTwinners να στοχάζονται, να συγκεντρώνουν ιδέες, να δομούν ανοικτή γνώση, να μαθαίνει ο ένας από τον άλλον, να ανταλλάσσουν ιδέες, σχετικά με την προσέγγισή τους στην παιδαγωγική της καθημερινής εργασίας τους και να μοιράζονται οδηγίες και παραδείγματα ορθών πρακτικών.

24 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 25: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning
Page 26: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

26 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 27: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

27Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Christina Crawley και Claire Morvan, Κεντρική Υπηρεσία Υποστήριξης του eTwinning

Έργα eTwinning:

Δίνοντας τη δυνατότητα στα

σχολεία, τους εκπαιδευτικούς και

τους μαθητές να μαθαίνουν μαζί

Κυρίως πιάτο

Page 28: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

28 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Έργα eTwinning

Τα έργα eTwinning είναι ο πυρήνας του eTwinning. Μέσω κοινών δραστηριοτήτων, οι μαθητές γνωρίζουν άλλους νέους από μία τουλάχιστον χώρα της Ευρώπης, μαθαίνουν μαζί και διασκεδάζουν βρίσκοντας ομοιότητες και ανακαλύπτοντας διαφορές. Από την περιπέτεια της εύρεσης συνεργάτη (ή πολλών συνεργατών) στο eTwinning Desktop έως τη δυνατότητα, που δίνεται στους μαθητές να εργαστούν με ομότιμούς τους, χρησιμοποιώντας το TwinSpace, τα έργα eTwinning είναι θετικές και ωφέλιμες εμπειρίες για όλους. Θα μπορούσε να είναι ένας τρόπος εκμάθησης γλώσσας για τους μαθητές και επαγγελματικής ανάπτυξης για τους εκπαιδευτικούς ή να προσθέτει μία διεθνή διάσταση στο σχολείο για τους επικεφαλής εκπαιδευτικούς.

Τα έργα ,ως η κύρια δραστηριότητα του eTwinning, επειδή αφορούν στους μαθητές, είναι αυτά που κάνουν τη διεθνή συνεργασία τόσο ικανοποιητική. Οι εκπαιδευτικοί μαθαίνουν ο ένας από τον άλλον να διδάσκουν με νέους και διαφορετικούς τρόπους, ενώ οι μαθητές ήδη από την ηλικία των τεσσάρων ετών αρχίζουν να συναντούν άλλα παιδιά της ηλικίας τους. Η διεξαγωγή του έργου υπαγορεύεται από τα ίδια τα μέλη του έργου, κάτι που σημαίνει ότι η διάρκεια και η απλότητα (ή η πολυπλοκότητα!) όλων των δραστηριοτήτων εξαρτάται από τους ίδιους τους συμμετέχοντες.

Πώς λειτουργεί;

Για να δοθεί η δυνατότητα στους εκπαιδευτικούς και τους μαθητές να επικεντρώσουν τη δημιουργική τους ενέργεια στη διεξαγωγή του έργου, η διαδικασία δημιουργίας ενός έρ-γου προβλέπεται να είναι πολύ απλή και πλήρως προσβάσιμη μέσω του eTwinning Desktop:

1. Εμπνευστείτε μέσα από τα έργα, τα πακέτα, τις ενότητες και τα έργα που υπάρχουν στο χάρτη

2. Βρείτε ένα συνεργάτη, μέσω του τομέα ‘‘Εύρεση συνεργατών’’ του Desktop.

3. Κάντε την εγγραφή του έργου μέσω του τομέα ‘‘Έργα’’ του Desktop.

4. Προσδιορίστε τον online χώρο εργασίας του έργου σας, στο TwinSpace.

5. Εργαστείτε από κοινού με τους μαθητές και τους συνεργάτες σας, και αναφέρετε την πρόοδό σας στο Ημερολόγιο του Έργου και το TwinSpace.

6. Επικοινωνήστε με την ΕΥΥ σας χρησιμοποιώντας την Κάρτα Προόδου.

Christina Crawley και Claire MorvanΚεντρική Υπηρεσία Υποστήριξης του eTwinning

Page 29: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

29Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Αποκτήστε ιδέες, εμπνευστείτε

Καθώς η επιτυχία και η ποιότητα πολλών χιλιάδων eTwinning έργων εμπλουτίζεται όλο και περισσό-τερο με την πάροδο των χρόνων, η Διαδικτυακή Πύλη του eTwinning διαθέτει έναν μεγάλο αριθμό ενοτήτων έργων (σύντομες δραστηριότητες, που μπορούν να ενσωματωθούν στο πρόγραμμα ενός έργου) και πακέτων (ένα πλήρες σχέδιο έργου ή ‘’συνταγή’’ που μπορείτε να ακολουθήσετε), για να βοηθήσει τους eTwinners να ξεκινήσουν. Είτε για να αποκτήσουν αρκετές πληροφορίες για τις δραστηριότητες που βασίζονται στα μαθήματα, είτε για τη διαχείριση του έργου ή για ιδέες σχε-τικά με τα εργαλεία Web 2.0 για τα σχολεία, και οι εκπαιδευτικοί και οι μαθητές μπορούν να πάρουν αυτούς τους δημιουργικούς χυμούς εξετάζοντας αυτές τις συνταγές δραστηριοτήτων για το έργο.

Αν και η δημιουργικότητα και ο προγραμματισμός θα βρίσκονται πάντα στα χέρια των εκπαιδευτικών και των μαθητών, τα πακέτα και οι ενότητες παρέχουν δραστηριότητες που ισορροπούν τα τεχνικά, συλλογικά και παιδαγωγικά οφέλη της εργασίας. Σύμφωνα με την Laurence Altibelli, εκπαιδευτικό στη Γαλλία, ‘’Οι προστιθέμενες αξίες είναι ότι αφενός δίνεται η δυνατότητα στους εκπαιδευτικούς να κερδίσουν χρόνο, δημιουργώντας την παιδαγωγική εργασία του έργου και για τους αρχάριους και για τους προχωρημένους eTwinners, καθώς η διαδικασία είναι πλήρως καθορισμένη, και αφετέρου δίνεται η δυνα-τότητα στους eTwinners να ξεκινήσουν εύκολα. Μία άλλη θετική πτυχή βρίσκεται στην επανάληψη ενός πακέτου ή μίας ενότητας. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε να βελτιώσετε τις δεξιότητές σας στο eTwinning. Τέλος, αυτό που επίσης μου αρέσει να κάνω, είναι να διαβάζω στα πεταχτά τα πακέτα για να βρίσκω συμβουλές, υποδείξεις και έμπνευση.’’

Εκτός από τη δομή του έργου, τα πακέτα και οι ενότητες μπορούν να παρουσιαστούν στους μαθητές, προκειμένου να τους δώσουν ιδέες και κίνητρα, ώστε να επιθυμούν να εργαστούν με τους συνεργάτες τους. Με αυτόν τον τρόπο, οι προσχεδιασμένες δραστη-ριότητες αποτελούν μέσο ενθάρρυνσης των μαθητών, καθώς επίσης και των εκπαιδευτι-κών,ώστε να έχουν εμπιστοσύνη στις ιδέες τους και να τις ακολουθούν. Όπως επισημαί-νει η Ιωάννα Κομνηνού, της Ελληνικής Εθνικής Υπηρεσίας Υποστήριξης, τα πακέτα και οι ενότητες είναι ένα σημείο εκκίνησης για εφεύρεση και δημιουργικότητα: ‘’Παρατηρή-σαμε ότι ένας σημαντικός αριθμός εκπαιδευτικών δεν έχουν τόσες πολλές ιδέες για ένα ζήτημα, που να ενδιέφεραν τους συνεργάτες τους από τις άλλες χώρες. Δεν είναι εύκολο να βρεθεί ένα ζήτημα που να διεγείρει τα ενδιαφέροντα, τόσο των εκπαιδευτικών όσο και των μαθητών. Τα πακέτα βοηθούν σε αυτή τη διαδικασία’’.

Οι ακόλουθες τέσσερις ενότητες και δέκα πακέτα που παρουσιάζονται σε αυτό το βιβλίο, είναι απλά ένα δείγμα όλων αυτών, που διατίθενται στη Διαδικτυακή Πύλη του eTwinning. Ρίξτε τους μια ματιά, και στη συνέχεια εξετάστε τον πλήρη κατάλογο και τις λεπτομέρειες στη Διαδικτυακή Πύλη:

Πακέτα: www.etwinning.net/kitsΕνότητες: www.etwinning.net/modules

Page 30: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

30 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Μία κοινή συναυλία

‘’Η μουσική είναι ένας ηθικός νόμος. Δίνει ψυχή στο σύμπαν, φτερά στο νου, πέταγμα προς την φαντασία, γοητεία και ευθυμία στη ζωή και στα πάντα’’ – Πλάτων

Τα σχολεία - συνεργάτες δημιουργούν ένα χάρτη ιδεών για μία κοινή συναυλία. Οι μαθητές μοιράζο-νται τα αγαπημένα τους τραγούδια με βίντεο και/ή ηχητικά links. Μία τελική λίστα τραγουδιών επιλέγε-ται και οι μαθητές ακούν και απολαμβάνουν το τελι-κό αποτέλεσμα.

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Οι μαθητές αναπτύσσουν και βελτιώνουν τις δεξιό-

τητές τους στις ΤΠΕ.

• Τα σχολεία εξοικειώνονται με διαφορετικά είδη μουσικής, από διαφορετικές χώρες.

• Οι μαθητές μαθαίνουν να αποτελούν μέρος μίας πολυπολιτισμικής ομάδας.

• Οι συνεργάτες εργάζονται με ένα διαδραστικό τρόπο και μαθαίνουν να κρατούν ση-μειώσεις χρησιμοποιώντας λέξεις-κλειδιά.

Οδηγίες• Κάθε μαθητής (ή ομάδες μαθητών) επιλέγει ένα αγαπημένο τραγούδι, που θα ήθελαν

να συμπεριλάβουν σε μία συναυλία.

• Οι εκπαιδευτικοί χρησιμοποιούν μία συνεδρία chat με τα σχολεία συνεργάτες, για να επιλέξουν 20-30 τραγούδια και στη συνέχεια χρησιμοποιούν ένα σύστημα ψηφοφορί-ας για να επιλέξουν τα 10 καλύτερα.

• Οι μαθητές αναζητούν ηχητικά ή βίντεο links των τραγουδιών στο YouTube (www.youtube.com).

• Οι μαθητές δημιουργούν έναν κοινό χάρτη ιδεών στο Mindomo (www.mindomo.com).

• Μία συναυλία είναι το τελικό προϊόν της συλλογικής εργασίας των μαθητών. Στη συ-νέχεια, οι μαθητές μοιράζονται τις αντιδράσεις τους, τις σκέψεις, τα συναισθήματα και τις προτάσεις τους στο blog του TwinSpace.

Συμβουλες

• Τα σχολεία μπορούν επίσης να χρησιμοποιήσουν αυτή τη δραστηριότητα ως σύ-ντομο διάλειμμα, στο πλαίσιο ενός μεγαλύτερου έργου.

• Για έργα σχετικά με τον πολιτισμό, οι συνεργάτες θα μπορούσαν να διοργανώσουν μία συναυλία, χρησιμοποιώντας παραδοσιακά τραγούδια, γιορτινές μουσικές, κ.λπ.

Συμβουλευτείτε την πλήρη ενότητα online: http://www.etwinning.net/modules/a_common_concert

Θέμα: Δημιουργικότητα

Ηλικιακή ομάδα:

5 έως 12 ετών

Διάρκεια: 1 έως 3 ημέρες

Επίπεδο: Εύκολο

Συστατικά ΤΠΕ: TwinSpace,

Mindomo, YouTube

Ενότητα

Page 31: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

31Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Βρείτε τα μνημεία

Τα κτίριά μου θα είναι η κληρονομιά μου...θα μιλούν για εμένα για πολύ καιρό αφού θα έχω φύγει’’. Julia Morgan, Αρχιτέκτων

Τα σχολεία ‘ανεβάζουν’ περιγραφές των πιο σημαντικών μνημείων της πόλης τους στο TwinSpace. Ο συνεργάτης πρέπει στη συνέχεια να βρει τις ακριβείς ονομασίες των μνημείων και να εντοπίσει τις τοποθεσίες τους, χρησιμοποιώντας το Google Earth.

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Οι μαθητές γνωρίζουν τους συνεργάτες τους.

• Τα σχολεία εξοικειώνονται με τις πολιτιστικές παραδόσεις των συνεργατών τους.

• Οι μαθητές βελτιώνουν τις δεξιότητές τους στην έρευνα και τις ΤΠΕ.

Οδηγίες• Οι μαθητές τραβούν φωτογραφίες των πιο σημαντικών μνημείων της περιοχής τους.

Εναλλακτικά, αναζητούν φωτογραφίες των μνημείων στο Διαδίκτυο, ενώ ταυτόχρο-να μαθαίνουν να σέβονται τις άδειεςπερί πνευματικών δικαιωμάτων για τις φωτο-γραφίες.

• Όταν συγκεντρώσουν όλες τις φωτογραφίες τους, τις ‘’ανεβάζουν’’ σε μία γκαλερί φωτογραφιών στο TwinSpace ή κάπου αλλού. Οι συνεργάτες πρέπει να βρουν τα μνη-μεία και να τα εντοπίσουν στο Google Earth.

• Οι μαθητές δημιουργούν ένα παιχνίδι, όπου δίνουν τις συντεταγμένες έξι σημαντι-κών χαρακτηριστικών της περιοχής και οι συνεργάτες τους πρέπει να βρουν για ποιά πρόκειται.

Συμβουλές

• Αυτή η δραστηριότητα τροποποιείται εύκολα (π.χ. αντί για τον εντοπισμό μνημεί-ων, μπορεί να γίνει εντοπισμός σχολείων ή φυσικών πόρων) και μπορεί να ενσωμα-τωθεί εύκολα σε πολλά είδη έργων με δύο ή περισσότερες χώρες-συνεργάτες.

Συμβουλευτείτε την πλήρη ενότητα online: http://www.etwinning.net/modules/fi nd_the_monuments

Θέματα: Πολιτιστική συνείδηση, ιστορία

Ηλικιακή ομάδα: 5 έως 18 ετών

Διάρκεια: 1 έως 2 εβδομάδες

Επίπεδο: Ενδιάμεσο

Συστατικά ΤΠΕ: Google Earth, TwinSpace

Ενότητα

Page 32: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

32 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

MYLO και VOKI

“Αναπτύξτε ένα πάθος για την εκμάθηση. Αν το κάνετε, δε θα πάψετε ποτέ να ανα-πτύσσεστε.” – Anthony J. D’Angelo

Το MYLO έχει σχεδιαστεί για να παροτρύνει τους νέους να μαθαίνουν γλώσσες. Τα Vokis είναι πολύ εύκολα και βοηθούν τους μαθητές να έχουν λιγότερες αναστολές, σχετικά με την προφορική τους ικανότητα σε μία ξένη γλώσσα.

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Οι μαθητές μαθαίνουν τις βασικές φράσεις σε μία ξένη γλώσσα και αποκτούν αυτο-

πεποίθηση στο να τις μιλούν.

• Οι μαθητές διδάσκουν τη δική τους γλώσσα σε άλλους.

Οδηγίες• Οι συνεργάτες εκπαιδευτικοί συνεργάζονται για να επιλέξουν τη γλώσσα, την οποία

θα μελετήσουν με τους μαθητές τους – θα μπορούσε να είναι η ίδια γλώσσα και για τους δύο ή θα μπορούσε καθένας να επιλέξει τη γλώσσα του άλλου.

• Αρχικά οι εκπαιδευτικοί παρουσιάζουν τις τάξεις τους στην ιστοσελίδα του MYLO, (www.mylo.dcsf.gov.uk/) καθώς και το επιλεγμένο θέμα.

• Οι μαθητές εργάζονται μεμονωμένα ή ανά ζεύγη, για να ολοκληρώσουν τις δραστη-ριότητες. Αυτό μπορεί να συνεχιστεί για λίγα μαθήματα. Πριν το τέλος κάθε μαθή-ματος, οι μαθητές έχουν χρόνο να χρησιμοποιήσουν το blog ή να αναρτήσουν ένα μήνυμα στο TwinSpace.

• Μόλις οι μαθητές αισθανθούν αυτοπεποίθηση, μπορούν να δημιουργήσουν ένα Voki (www.voki.com) της φράσης (ή των φράσεων) που έμαθαν. Μπορούν να συμπεριλά-βουν ένα link στο Voki τους, στο blog τους και άλλοι μαθητές μπορούν να ακούσουν το Voki και να μαντέψουν τι σημαίνει. Αυτό θα ενθαρρύνει τους μαθητές να μιλήσουν και να καταγράψουν τις φωνές τους.

• Οι εκπαιδευτικοί και/ή οι μαθητές ψηφίζουν τα Vokis, που θα επιθυμούσαν να εν-σωματώσουν στο TwinSpace – έπειτα, είτε ένας εκπαιδευτικός είτε ένας μαθητής διαχειριστής μπορεί να ολοκληρώσει αυτή την αποστολή.

Συμβουλές

• Οι εκπαιδευτικοί πρέπει να εξερευνήσουν και να δοκιμάσουν το MYLO προτού ξεκινήσουν τη δραστηριότητα.

• Κάποιες γνώσεις θα απαιτηθούν για τη χρήση του TwinSpace, συμπεριλαμβανο-μένης της εγγραφής των μαθητών στο TwinSpace (και της απόφασης σχετικά με τους διαχειριστές μαθητές, αν αυτό απαιτείται) και κάποιος να είναι σε θέση να ενσωματώσει τον κωδικό του Voki στο TwinSpace.

• Αν χρησιμοποιείτε τα Vokis για πρώτη φορά, δημιουργήστε ένα σχολικό λογαριασμό, έτσι ώστε οι μαθητές να μπορούν να αποθηκεύουν τα Vokis τους στον ίδιο λογαριασμό.

Συμβουλευτείτε την πλήρη ενότητα online: http://www.etwinning.net/modules/mylo_voki

Θέμα: Πολυγλωσσία

Ηλικιακή ομάδα: 13 ετών και άνω

Διάρκεια: 1 σχολικό έτος και άνω

Επίπεδο: Εύκολο έως προχωρημένο

Συστατικά ΤΠΕ: Mylo, Voki, TwinSpace

Ενότητα

Page 33: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

33Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Ποιός είναι ποιός;

“Μην περπατάς πίσω μου – ίσως να μην καθοδηγώ. Μην περπατάς μπροστά μου – ίσως να μην ακολουθήσω. Απλά περπάτησε δίπλα μου και γίνε φίλος μου.” – Albert Camus

Τα σχολεία-συνεργάτες δημιουργούν έναν κοινό χώρο στον Ιστό, ο οποίος μπορεί να χωριστεί σε δύο μέρη: φωτογραφίες και προφίλ. Κάθε μαθητής ‘ανεβάζει’ μία φωτο-γραφία και μία σύντομη περιγραφή του εαυτού τουπου να αποκαλύπτει πολλά για τα ενδιαφέροντά του. Οι μαθητές του σχολείου-συνεργάτη ταιριάζουν, στη συνέχεια, κάθε φωτογραφία με το αντίστοιχο προφίλ.

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Οι μαθητές γνωρίζονται μεταξύ

τους και μαθαίνουν να συστήνονται με έναν κατάλληλο τρόπο.

• Οι μαθητές αρχίζουν να επικοινω-νούν με ένα διαδραστικό και δια-σκεδαστικό τρόπο.

• Οι μαθητές βελτιώνουν τις δεξιό-τητές τους στις ΤΠΕ και τις ξένες γλώσσες.

Οδηγίες• Οι μαθητές συντάσσουν μία σύντομη περιγραφή του προφίλ τους και τραβούν φω-

τογραφίες με ενδείξεις για την προσωπικότητά τους, τα χόμπι και τα ενδιαφέροντά τους.

• Στη συνέχεια, ‘’ανεβάζουν’’ τις φωτογραφίες και τα προφίλ στο TwinSpace ή σε ένα wiki. Εναλλακτικά, μπορεί να δημιουργηθεί ένα παιχνίδι γνώσεων, χρησιμοποιώντας το Hot Potatoes ή το Qedoc, για να αναπτυχθεί αυτή η δραστηριότητα με έναν πιο διαδραστικό τρόπο.

• Οι μαθητές του σχολείου συνεργάτη προσπαθούν να ταιριάξουν την κάθε φωτογρα-φία στο σωστό αντίστοιχο προφίλ.

• Οι μαθητές ελέγχουν τις απαντήσεις τους και ξεκινούν να συζητούν με τους συνερ-γάτες τους για τους εαυτούς τους, χρησιμοποιώντας ένα blog ή τη λειτουργία chat, στο TwinSpace.

Συμβουλές

• Μπορείτε επίσης να διοργανώσετε ένα μικρό διαγωνισμό μεταξύ σχολείων για να τους ενθαρρύνετε να συμμετάσχουν περισσότερο σε αυτή τη δραστηριότητα.

• Μπορείτε να διοργανώσετε μία βίντεο-διάσκεψη στο τέλος της δραστηριότητας, έτσι ώστε οι μαθητές να δουν τους νέους τους συνεργάτες πρόσωπο με πρόσωπο

Συμβουλευτείτε την πλήρη ενότητα online: http://www.etwinning.net/modules/who_is_who

Θέμα: Δραστηριότητα γνωριμίας

Ηλικιακή ομάδα: 5 έως 12 ετών

Διάρκεια: 3 έως 6 ώρες

Επίπεδο: εύκολο έως προχωρημένο

Συστατικά ΤΠΕ: TwinSpace, wiki,

ψηφιακή φωτογραφική μηχανή,

σαρωτής, Hot Potatoes, Qedoc Quiz

Maker (προχωρημένοι χρήστες)

Ενότητα

Page 34: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

34 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

eTwinning καθ΄όλο το έτος

“Νομίζω ότι αυτή είναι η αρχή μίας όμορφης φιλίας ...” – Casablanca, ταινία σε σκηνοθεσία Michael Curtiz, 1942.

Αυτό το πακέτο δημιουργήθηκε για την ανάπτυξη της Ευ-ρωπαϊκής συνείδησης και της εκμάθησης ξένων γλωσσών. Μέσω της χρήσης ενός εικονικού περιβάλλοντος εκμάθη-σης, όπως το Moodle, το έργο ενθαρρύνει τους μαθητές να μάθουν ξένες γλώσσες, να ανακαλύψουν νέους πολιτι-σμούς και να εμπλουτίσουν τις δεξιότητές τους στις ΤΠΕ. Τα κίνητρα των μαθητών αυξάνονται σημαντικά κατά τη διάρκεια του έργου. Δείτε και μόνοι σας!

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Απόκτηση αυτοπεποίθησης ώστε να υπερβούν τα συνήθη όρια

• Εκμάθηση ξένων γλωσσών

• Ενίσχυση των δεξιοτήτων στις ΤΠΕ

• Βελτίωση της πληροφόρησης για την Ευρωπαϊκή ιθαγένεια.

Οδηγίες• Χρησιμοποιήστε το TwinSpace ή το Moodle (www.moodle.com) ως μία ασφαλή, με προστα-

σία του κωδικού πρόσβασης πλατφόρμα για ανταλλαγή, επικοινωνία και μάθηση μεταξύ μαθητών.

• Δημιουργήστε σελίδες δραστηριοτήτων (TwinSpace) ή χώρους θεμάτων (Moodle) όπου οι μαθητές συζητούν, αναζητούν πληροφορίες και ‘’ανεβάζουν’’ φωτογραφίες για κάθε μήνα του σχολικού έτους ή έργου. Για παράδειγμα, αν το θέμα του Ιανουα-ρίου είναι ‘’Το Σχολείο Μου’’, οι μαθητές συντάσσουν μία επιστολή, την ‘’ανεβάζουν’’ σε ένα φόρουμ, τραβούν φωτογραφίες από το περιβάλλον του σχολείου τους, των τάξεων, των εκπαιδευτικών. Στο TwinSpace ‘’ανεβάστε’’ όλες τις φωτογραφίες απευ-θείας. Στο Moodle, ‘’ανεβάστε’’ τις φωτογραφίες στο Flickr (www.fl ickr.com) ή το Picasa (www.picasa.com) και στη συνέχεια κάντε ένα link σε αυτές από το Moodle.

• Οι μαθητές ετοιμάζουν μία παρουσίαση PowerPoint γι’αυτά που έμαθαν, κατά τη διάρκεια του έργου. Αυτές οι παρουσιάσεις έχουν link, ενσωματώνονται, ή ‘’φορτώνονται’’ στην πλατφόρμα εκμάθησης.

Συμβουλές

• Δώστε τη δυνατότητα στους μαθητές να επιλέξουν οι ίδιοι το θέμα του μήνα.

• Για έργα που διαρκούν ένα πλήρες έτος, προγραμματίστε μία συνεδρία τηλεδιά-σκεψης, ανά τακτά χρονικά διαστήματα, έτσι ώστε οι μαθητές να αισθάνονται πιο δεμένοι και να έχουν περισσότερες ευκαιρίες να γνωριστούν μεταξύ τους.

• Αν χρησιμοποιείτε το TwinSpace, ενθαρρύνετε τους μαθητές να χρησιμοποιήσουν τη Γωνιά των Μαθητών για να συναντηθούν και να συζητήσουν με τους συνεργά-τες τους πιο ανεπίσημα, πέρα από τις καθορισμένες δραστηριότητες του έργου.

Συμβουλευτείτε την πλήρη ενότητα online: http://www.etwinning.net/kits/etwinning_all_year_round

Θέματα: ξένες γλώσσες, πολιτιστική συνείδηση

Ηλικιακή ομάδα: 4 έως 20 ετών

Διάρκεια: 1 έως 2 σχολικά έτη

Επίπεδο: Εύκολο

Συστατικά ΤΠΕ: TwinSpace, Moodle, YouTube, Flickr, SlideShare, Picasa, PowerPoint

Page 35: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

Συζήτηση για το “καθ΄όλο το έτος”

Η Tiina Sarisalmi είναι καθηγήτρια αγγλικών και ΤΠΕ από το Orivesi της Φινλανδίας. Η Tiina είναι Πρεσβευτής του eTwinning στην περιοχή της και διεξάγει εκτενή προγράμ-ματα κατάρτισης σε εκπαιδευτικούς για το eTwinning. Συνεργάζεται στενά με την ΚΥΥ και την ΕΥΥ του eTwinning για την ανάπτυξη παιδαγωγικού υλικού, στο πλαίσιο του eTwinning. Είναι eTwinner από το 2005.

Κατά την άποψή σας, ποιά/ές είναι η/οι μεγαλύτερη/ες πρόκληση/εις στη διεξαγωγή αυτού του έργου;

Η μεγαλύτερη πρόκληση είναι η εύρεση ενός συνεργάτη εκπαιδευτικού, ο οποίος να είναι ανοικτός σε νέες ιδέες και πρόθυμος να αφιερώσει χρόνο στις δραστηριότητες του έργου καθόλη τη διάρκεια του σχολικού έτους. Είναι επίσης σημαντικό οι μαθη-τές να έχουν μία ευκαιρία να εργαστούν σε υπολογιστές με πρόσβαση στο Διαδίκτυο, μία ή δύο φορές το μήνα στο σχολείο, κατά προτίμηση και στο σπίτι επίσης.

Επιτεύχθηκαν οι προσδοκώμενοι παιδαγωγικοί στόχοι; Ποιοί ήταν/είναι γι’αυτό το έργο;

Οι παιδαγωγικοί στόχοι επιτεύχθηκαν πέρα από κάθε προσδοκία. Οι δεξιότητες επικοινωνίας των μαθητών στα αγγλικά και οι δεξιότητές τους στις ΤΠΕ αναπτύ-χθηκαν πολύ περισσότερο από το αν χρησιμοποιούσαμε τις παραδοσιακές δραστη-ριότητες στην τάξη και τα κίνητρά τους για να μάθουν και να χρησιμοποιούν την αγγλική γλώσσα αυξήθηκαν σημαντικά.

Αν εργαστήκατε γι’αυτό το έργο με μαθητές, ποιές ήταν οι εντυπώσεις τους; Τι απεκόμισαν οι μαθητές από αυτό;

Οι μαθητές έκαναν πολλούς νέους φίλους. Έμαθαν για μία άλλη χώρα και πολιτι-σμό με έναν εμπνευσμένο και ουσιαστικό τρόπο. Έμαθαν ότι παρά τις πολιτιστικές μας διαφορές, ‘’Είμαστε σχεδόν ίδιοι και υπάρχουν περισσότερα πράγματα που μας συνδέουν από αυτά που μας χωρίζουν.’’ Νομίζω ότι για τους περισσότερους μαθη-τές, το έργο διεύρυνε τις προοπτικές τους και άνοιξε ένα νέο κόσμο δυνατοτήτων.

Γιατί πιστεύετε ότι το πακέτο έργου σας έχει αξιολογηθεί ως επιτυχημένο;

Το “eTwinning all year round” είναι ένα ευέλικτο πακέτο, που ταιριάζει σε διαφορε-τικούς στόχους και ανάγκες. Οι συνεργάτες μπορούν να επιλέξουν, ανάμεσα σε πολλά διαφορετικά ζητήματα, εκείνα που θεωρούν πιο εμπνευσμένα. Συνδέεται άμεσα με τη διδακτέα ύλη των αγγλικών και αναπτύσσει με επιτυχία τις δεξιότητες των μαθητών στην επικοινωνία στα αγγλικά και στις ΤΠΕ.

Το πακέτο βασίζεται στο έργο που κέρδισε το 2006 με τίτλο “Learning and Sharing”, και που αναπτύχθηκε περαιτέρω σε ένα διετές eTwinning έργο με τίτλο “Learning through Friendship.” Υπό αυτή την έννοια, είναι το αποτέλεσμα πολλών ετών προ-γραμματισμού, έρευνας και ανάπτυξης.

με την Tiina Sarisalmi (Φινλανδία)

35Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 36: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

36 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Μπλα...μπλα...μπλα... Μιλώντας με το γείτονά σου

‘Το να ταξιδεύουμε σημαίνει πως ανακαλύπτουμε ότι όλοι κάνουν λάθος για τις άλλες χώρες’. Aldous Huxley

Αυτό το πακέτο έργου βασίζεται σε συνεδρίες βίντεο chat στη γλώσσα (γλώσσες) των γειτονικών σας χωρών, χρη-σιμοποιώντας ένα εργαλείο βίντεο-διάσκεψης όπως το FlashMeeting, για να βοηθήσει την προφορική έκφραση των μαθητών σε πραγματικές συνθήκες και σύμφωνα με το Κοινό Ευρωπαϊκό Πλαίσιο Αναφοράς για τις Γλώσσες (CEFR).

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Εκμάθηση της γλώσσας (των γλωσσών) των γειτόνων σας και εξοικείωση με τα γειτονι-

κά έθνη και πολιτισμούς• Απόκτηση του Α1, Α2 ή Β1 επιπέδου στην προφορική αλληλεπίδραση και παραγωγή1

• Ανάπτυξη στρατηγικών διαμεσολάβησης, μέσω της ομότιμης εκμάθησης• Κατανόηση των κανόνων της Netiquette2 και εφαρμογή τους στην πράξη.

Οδηγίες• Προγραμματίστε τα θέματα συζήτησης για το σχολικό έτος, στην Αίθουσα Εκπαιδευ-

τικών του TwinSpace σας.• Ζητήστε από τους μαθητές να συνεργαστούν για να ετοιμάσουν αυτά τα θέματα και

τις δραστηριότητες με τα εργαλεία που παρέχονται στα πεδία Γωνιά των Μαθητών και Δραστηριότητες του TwinSpace.

• Χρησιμοποιήστε το FlashMeetingκαι κλείστε τις ώρες συνάντησης των μαθητών σας για να συζητήσουν μέσω τηλεδιάσκεψης.

• Δεδομένου ότι οι συνεδρίες βίντεο chat καταγράφονται και αποθηκεύονται, αφιερώ-στε την επόμενη συνεδρία του έργουγια να παρακολουθήσετε τις καταγραφές στην τάξη σας, προκειμένου να συζητήσετε και να αναλύσετε αυτά που συζητήθηκαν.

• Επαναλάβετε κατά βούληση.

Συμβουλές

• Για την πρώτη συνεδρία με τους μαθητές σας, προτιμήστε να χρησιμοποιήσετε μόνο έναν υπολογιστή εξοπλισμένο με προβολέα βίντεο και μία webcam στην τάξη σας και παίξτε το ρόλο του μεταφραστή, για να καταλάβουν οι μαθητές σας πώς σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το FlashMeeting.

• Προσπαθήστε να οργανώσετε την πρώτη συνεδρία στις 26 Σεπτεμβρίου για να γιορτάσετε την Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών και να γίνει η έναρξη του πολύγλωσ-σου έργου σας.

• Αν έχετε βοηθούς Comenius, προσθέστε τους στο έργο σας και στο TwinSpace.

Συμβουλευτείτε την πλήρη ενότητα online: http://www.etwinning.net/kits/speaking_with_your_neighbour

Θέματα: Ξένες γλώσσες,

κοινωνικές επιστήμες,

ιθαγένεια

Ηλικιακή ομάδα:

10 έως 18 ετών

Διάρκεια: 1 σχολικό έτος

Επίπεδο: Ενδιάμεσο

Συστατικά ΤΠΕ: TwinSpace,

FlashMeeting, κινητά

τηλέφωνα, ηχογράφηση

φωνής

2 http://www.coe.int/T/DG4/Portfolio/?L=E&M=/main_pages/levels.html

3 http://www.albion.com/netiquette/book/index.html

Page 37: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

37Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Συζήτηση για το “Μπλα...μπλα...μπλα...”

Η Laurence Altibelli είναι καθηγήτρια αγγλικών στο Lycée Jules Verne, στο Limours της Γαλλίας. Η Laurence είναι Πρεσβευτής του eTwinning στην περιοχή της και συνεργάζε-ται στενά με την ΚΥΥ και την ΕΥΥ του eTwinningγια την ανάπτυξη παιδαγωγικού υλικού στο πλαίσιο του eTwinning. Συντονίζει την ομάδα eTwinning “Using Media, The community for not being used by Media”. Είναι eTwinner από το 2005.

Γιατί αποφασίσατε να εργαστείτε πάνω σε αυτό το θέμα;

Όπως κάθε καθηγητής ξένης γλώσσας, η βασική μου φροντίδα είναι να επικοινω-νούν οι μαθητές μου σε πραγματικές συνθήκες. Η βιντεοδιάσκεψη είναι αναπό-φευκτα το κατάλληλο διαδικτυακό εργαλείο.

Κατά την άποψή σας, ποιά/ές είναι η/οι μεγαλύτερη/ες πρόκληση/εις στη διεξαγωγή αυτού του έργου;

Η πρώτη και μεγαλύτερη πρόκληση, που αντιμετώπισα, ήταν να κάνω τους μαθη-τές να μιλούν διαφορετικές ξένες γλώσσες και να το αποδεχθούν. Καθώς το έργο στοχεύει στην ενίσχυση της πολυγλωσσίας, οποιαδήποτε ξένη γλώσσα μπορεί να χρησιμοποιηθεί δεδομένου ότι οι συνεργάτες μπορούν να κατανοήσουν τη γλώσ-σα που χρησιμοποιείται για τη μετάφραση. Η άλλη μεγάλη πρόκληση, με την οποία βρέθηκα αντιμέτωπη, ήταν η ‘διαπολιτισμικότητα’, δηλαδή, η αποδοχή ενός Ευρω-παϊκού πολιτισμού.

Επιτεύχθηκαν οι προσδοκώμενοι παιδαγωγικοί στόχοι; Ποιοί ήταν/είναι γι’αυτό το έργο;

Πιστεύω ότι οι παιδαγωγικοί μου στόχοι επιτεύχθηκαν, κατά κύριο λόγο χάρη στους συνεργάτες, οι οποίοι συμμετείχαν τακτικά στις συνεδρίες chat. Αλλά πρέπει να παραδεχθώ ότι τα προβλήματα πειθαρχίας κάποιων μαθητών δεν με άφησαν να ξε-διπλώσω τη βιντεοδιάσκεψη όπως θα έπρεπε. Έπρεπε να χειριστώ τον υπολογιστή και τις συνεδρίες και να είμαι πιο αυστηρή προκειμένου να γίνει σωστή δουλειά.

Ποιές ήταν οι εντυπώσεις των μαθητών σας; Τι απεκόμισαν από αυτό;

Στους μαθητές αρέσει. Τους αρέσει να βλέπουν άλλους ανθρώπους στην τάξη τους μέσω μίας webcam. Συνήθως συγκρίνουν το επίπεδό τους στην ομιλία ξένων γλωσσών και μερικές φορές εντυπωσιάζονται. Έτσι, ενθαρρύνονται να εξασκού-νται σ’αυτό το μάθημα. Και πάντα άκουγα την ίδια ερώτηση, στο τέλος μίας συνε-δρίας chat: ‘Κυρία, πότε θα είναι η επόμενη συνεδρία;’

με την Laurence Altibelli (Γαλλία)

37Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 38: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

38 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Ένδυση και Κουλτούρα

“……αφού τα ρούχα κάνουν τον άνθρωπο.” – William Shakespeare

Η ένδυση είναι μία καλλιτεχνική έκφραση, αλλά και ένας καθρέπτης της οικονομίας, της κοινωνίας, της μετανά-στευσης, του πολιτισμού, ακόμη και της θρησκευτικής κατάστασης. Σε αυτό το έργο, οι μαθητές πρέπει να ανα-φερθούν στη σύγχρονη ένδυση και να προσδιορίσουν τους παράγοντες, οι οποίοι επηρεάζουν τις τάσεις της μόδας στους νέους. Κάθε συνεργάτης διοργανώνει μία ‘επίδειξη μόδας’, όπου παρουσι-άζονται οι τάσεις και οι μαθητές σχεδιάζουν ακόμη και τα δικά τους ρούχα.

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Να ανακαλύψουν την αξία της ένδυσης ως όχημα πολιτισμού.

• Να ανακαλύψουν τη συμβολή των οικονομικών και κοινωνικών παραγόντων στην εξέλιξη της ένδυσης.

• Να μάθουν πώς να αναζητούν online πληροφορίες, χρησιμοποιώντας μία συγκεκριμέ-νη μεθοδολογία σε αξιόπιστες ιστοσελίδες και πηγές.

• Να αναπτύξουν τεχνολογικές δεξιότητες ανακαλύπτοντας τις δυνατότητες των ερ-γαλείων Web 2.0

Οδηγίες• Δημιουργήστε ένα ‘’περιοδικό μόδας’’ χρησιμοποιώντας ένα εργαλείο, όπως το

MagazineFactory. Το εργαλείο blog του TwinSpace είναι επίσης ένα καλό εργαλείο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί.

• Χωρίστε τους μαθητές σε ομάδες για να συζητήσουν μία συγκεκριμένη πτυχή της ένδυσης. Οι ομάδες πρέπει να είναι ένας συνδυασμός συνεργατών.

• Οι μαθητές συζητούν ορισμένες πτυχές της ένδυσης και της μόδας, από την άποψη της προέλευσής τους και της εξέλιξης και ανακοινώνουν τα ευρήματά τους και τις πηγές στο TwinSpace. Οι τελικές αναφορές δημοσιεύονται στο ‘’περιοδικό μόδας’’.

• Οι μαθητές δημιουργούν τα δικά τους σχέδια και τα παρουσιάζουν μέσω μίας τελι-κής επίδειξης μόδας. Όλες οι φωτογραφίες και τα αποτελέσματα δημοσιεύονται στο online περιοδικό.

Συμβουλές

• Δώστε προσοχή στον τρόπο με τον οποίο αλληλεπιδρούν οι μαθητές. Βοηθήστε τους να εργαστούν μαζί παρά παράλληλα. Για παράδειγμα, προτείνετε να χρησιμο-ποιήσουν ένα Χάρτη Ιδεών για να συζητήσουν τις ιδέες τους.

• Αυξήστε τα κίνητρα των μαθητών σας ενσωματώνοντας ένα διαγωνισμό για την τελική επίδειξη μόδας. Για παράδειγμα, η καλύτερη παραδοσιακή αναπαραγωγή, καλύτερη φουτουριστική ενδυμασία, κ.λπ.

Συμβουλευτείτε το πλήρες πακέτο online: http://www.etwinning.net/kits/clothing_και_culture

Θέματα: κοινωνικές επιστήμες,

διαθεματικό

Ηλικιακή ομάδα: 8 έως 15 ετών

Διάρκεια: 1 σχολικό έτος

Επίπεδο: ενδιάμεσο

Συστατικά ΤΠΕ: TwinSpace, blog,

wiki, MagazineFactory, εργαλεία

επεξεργασίας βίντεο

Page 39: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

39Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Συζήτηση για το “Clothing and Culture”

Η Ιωάννα Κομνηνού είναι μία πολύ έμπειρη εκπαιδευτικός και εκπαιδεύτρια καθηγη-τών από την Ελλάδα. Επίσης, συμμετέχει στο eTwinning από την αρχή και συνεργάζεται στενά με την ΚΥΥ και την ΕΥΥ για την ανάπτυξη παιδαγωγικού υλικού, στο πλαίσιο του eTwinning. Έχει οργανώσει μία σειρά Εκδηλώσεων Εκμάθησης (learning events). Είναι, επίσης, μέλος της ομάδας της Ελληνικής ΕΥΥ.

Γιατί αποφασίσατε να εργαστείτε πάνω σε αυτό το θέμα;

Βασιζόμενοι στα ενδιαφέροντα των εφήβων, θα μπορούσαμε εύκολα να κάνουμε μία αναδρομή στο παρελθόν και να μελετήσουμε πώς η ένδυση συνδέεται με τον πολιτισμό ενός τόπου, την οικονομία και την κοινωνική στρωμάτωση. Επιπλέον, θα μπορούσαμε να παρατηρήσουμε πώς συνδέεται η ένδυση με τις τέχνες ή την ανάπτυξη της τεχνολογίας.

Κατά την άποψή σας, ποιά/ές είναι η/οι μεγαλύτερη/ες πρόκληση/εις στη διεξαγωγή αυτού του έργου;

Ήταν μία πραγματική πρόκληση για τους μαθητές να παρακολουθήσουν/εντοπί-σουν τους λόγους για τους οποίους επιλέγουν έναν συγκεκριμένο κώδικα ένδυσης και τί ακριβώς σημαίνει αυτό σε σχέση με την εικόνα τους προς τα έξω.

Ποιες ήταν οι εντυπώσεις των μαθητών σας; Τι απεκόμισαν από αυτό;

Στην αρχή, οι μαθητές εξεπλάγησαν από το θέμα. Όταν άρχισαν να κάνουν συγκρί-σεις με το παρόν και να ανιχνεύουν το σύγχρονο πολιτισμό της νέας γενιάς, μέσω της ένδυσης, έδειξαν μεγάλο ενδιαφέρον. Ήθελαν να μάθουν για το πώς η ένδυση αποτελεί μέρος της ταυτότητάς μας: είμαστε νέοι, ζούμε στην Τρίτη Χιλιετία, εί-μαστε Ευρωπαίοι, κ.λπ.

με την Ιωάννα Κομνηνού (Ελλάδα)

39Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 40: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

40 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Μαγειρική και Κουλτούρα

“Είναι η παρέα, όχι η μαγειρική, που φτιάχνει ένα γεύμα.” – Ανώνυμος

Η μαγειρική είναι η τέλεια δικαιολογία για να αντιμετωπί-σουμε πολιτιστικά ζητήματα. Σε αυτό το έργο, οι μαθητές συνδέουν την τοπική ιστορία με τις οικονομικές αλλαγές και την τεχνολογική ανάπτυξη, διεξάγοντας μία έρευνα για τις διατροφικές συνήθειες, τα παραδοσιακά γεύματα και τα έθι-μα των συνεργατών τους.

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Να ανακαλύψουν τη σχέση μεταξύ μαγειρικής, τρόπου ζωής και κοινωνικής ανάπτυξης.

• Να μάθουν πώς να ερευνούν, χρησιμοποιώντας μία συγκεκριμένη μεθοδολογία, σε αξιόπιστες ιστοσελίδες και πηγές.

• Να αναπτύξουν τεχνολογικές δεξιότητες, ανακαλύπτοντας τις δυνατότητες του Web 2.0

• Να κάνουν συνδέσεις μεταξύ διαφορετικών κλάδων και μαθημάτων για να μάθουν κάτι συγκεκριμένο.

• Να αποκτήσουν δεξιότητες στο να παίρνουν συνέντευξη για τη διεξαγωγή έρευνας.

Οδηγίες• Οι μαθητές επικεντρώνονται στο να μάθουν για τις διατροφικές συνήθειες, κατά τη

διάρκεια εθνικών και θρησκευτικών εορτών, όπως τα Χριστούγεννα, το Ραμαζάνι, εορτασμοί ανεξαρτησίας, εορτασμοί επετείων, κ.λπ.

• Οι πληροφορίες για τις διατροφικές συνήθειες των συνεργατών συγκεντρώνονται και δημοσιεύονται στο TwinSpace.

• Κάθε τάξη-συνεργάτης παρέχει σχόλια για τις πληροφορίες (κείμενα, φωτογραφίες, links) στο TwinSpace και κάνει μία κριτική αναθεώρηση του είδους των πληροφοριών που παρέχονται.

• Το έργο παράγει ένα σύνολο πηγών για τις διατροφικές συνήθειες και μπορεί να μοιραστεί σε ευρύτερη κλίμακα.

Συμβουλές

• Ζητήστε από τους μαθητές να συμπεριλάβουν προφορικές πηγές στην έρευνά τους, για παράδειγμα, συνεντεύξεις μεγαλύτερων ανθρώπων για τις αναμνήσεις τους όσον αφορά τη διατροφή και τα έθιμα. Βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε τις σωστές άδειες για τη δημοσίευση εικόνων.

• Μπορείτε να ενθαρρύνετε τους μεγαλύτερους μαθητές να διερευνήσουν το θέμα από την προοπτική της οικονομικής ανάπτυξης, της μετανάστευσης ή της θρησκείας.

• Ζητήστε από τους μαθητές να διοργανώσουν μία έκθεση ή παρουσίαση στο σχο-λείο, όπου θα παρουσιάζονται οι μαγειρικές και οι πολιτιστικές παραδόσεις των συνεργατών τους.

• Μοιραστείτε παραδοσιακές συνταγές και διοργανώστε μία ομαδική παρουσίαση μέσω τηλεδιάσκεψης (π.χ. χρησιμοποιώντας το FlashMeeting).

Συμβουλευτείτε το πλήρες πακέτο online: http://www.etwinning.net/kits/cooking_και_culture

Θέματα: Οικιακή οικονομία,

ιθαγένεια, ιστορία

Ηλικιακή ομάδα: 8 έως 16

ετών

Διάρκεια: 1 σχολικό έτος

Επίπεδο: Ενδιάμεσο

Συστατικά ΤΠΕ: TwinSpace, PowerPoint,

βιντεοδιάσκεψη, wiki, λογισμικό ήχου

Page 41: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

41Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Συζήτηση για το “Cooking and culture”

Η Ιωάννα Κομνηνού είναι μία πολύ έμπειρη εκπαιδευτικός και εκπαιδεύτρια καθηγη-τών από την Ελλάδα. Επίσης, συμμετέχει στο eTwinning από την αρχή και συνεργάζεται στενά με την ΚΥΥ και την ΕΥΥ για την ανάπτυξη παιδαγωγικού υλικού στο πλαίσιο του eTwinning. Έχει οργανώσει μία σειρά Εκδηλώσεων Εκμάθησης(learning events). Είναι, επίσης, μέλος της ομάδας της Ελληνικής ΕΥΥ.

Γιατί πιστεύετε ότι αυτό το πακέτο έργου αξιολογήθηκε ως επιτυχημένο;

Αυτό το πακέτο ήταν επιτυχημένο επειδή ασχολείται με ένα ζήτημα, που είναι κοι-νό στους πολιτισμούς όλων των Ευρωπαϊκών εθνών. Ένας άλλος σημαντικός πα-ράγοντας είναι ότι μπορεί να αναπτυχθεί εις βάθος, σύμφωνα με την ηλικία και τα ενδιαφέροντα των μαθητών. Επίσης,ενώ είναι ένα διαθεματικό και διεπιστημονικό ζήτημα, είναι ταυτόχρονα ένα θέμα που επιτρέπει την εις βάθος μελέτη ενός ορι-σμένου μαθήματος (π.χ. οικονομική ιστορία, γεωγραφία) με έναν ελαφρώς διαφο-ρετικό, αλλά πολύ ενδιαφέροντα τρόπο.

Κατά την άποψή σας, ποιά/ές είναι η/οι μεγαλύτερη/ες πρόκληση/εις στη διεξαγωγή αυτού του έργου;

Η μεγαλύτερη πρόκληση σε αυτό το έργο είναι η δυνατότητα που δίνεται στους μαθητές για δημιουργική έκφραση.

Επιτεύχθηκαν οι προσδοκώμενοι παιδαγωγικοί στόχοι; Ποιοί ήταν/είναι γι’αυτό το έργο;

Οι μαθητές μπορούν εύκολα να πετύχουν τους στόχους του έργου, διότι το ίδιο το έργο οδηγεί ασυναίσθητα στην επίτευξή του. Έμαθαν ότι η παράδοση είναι μέρος της καθημερινής μας ζωής και έχει συνέχεια στο χώρο και τον χρόνο.

Ποιες ήταν οι εντυπώσεις των μαθητών σας; Τι απεκόμισαν από αυτό;

Οι μαθητές συναρπάζονται πάντα κατά τη διεξαγωγή αυτού του έργου. Αφενός, επειδή το θεωρούν εύκολο και κατανοητό και αφετέρου, επειδή έχουν όλοι κάτι να πουν και δε ντρέπονται γι’ αυτά, που ίσως γνωρίζουν ή δε γνωρίζουν για το θέμα. Τέλος, διότι πρόκειται για ένα έργο που είναι πολύ διασκεδαστικό: οι μαθητές δε μαθαίνουν μόνο για τις δικές τους παραδόσεις και εκείνες των συνεργατών τους, αλλά ανακαλύπτουν ότι αυτού του είδους η γνώση μπορεί να αποκτηθεί με έναν ευχάριστο και απολαυστικό τρόπο.

με την Ιωάννα Κομνηνού (Ελλάδα)

41Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 42: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

42 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Δημιουργικά παιδιά: αναπτύξτε τις ιδέες σας

‘‘Ο άνθρωπος που δεν έχει φαντασία, δεν έχει φτερά’’– Muhammad Ali

Ο στόχος αυτού του έργου είναι διπλός: οι εκπαιδευ-τικοί θα αποκτήσουν την επίγνωση και την έμπνευση για το πώς θα τονώσουν τη σκέψη των νεότερων μα-θητών, ώστε να σκέπτονται από διαφορετικές γωνίες, και οι μαθητές θα εξασκήσουν τη δημιουργική σκέψη χρησιμοποιώντας διασκεδαστικές και ευφάνταστες με-θόδους. Οι μαθητές χρησιμοποιούν σχέδια, ζωγραφιές και φωτογραφίες, για να παρουσιάσουν τις ιδέες τους και να εξερευνήσουν τη δημιουργικότητά τους.

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Συγκέντρωση ιδεών

• Επίλυση προβλημάτων

• Λήψη αποφάσεων

• Αποδοχή ασυνήθιστων ιδεών και σφαλμάτων.

Οδηγίες• Συγκεντρώστε, όσο το δυνατόν, περισσότερες ιδέες, πάνω σε μία ερώτηση ή θέμα που

έχετε συμφωνήσει με τους συνεργάτες σας.

• Δώστε την ευκαιρία στους μαθητές να εκφράσουν τις προσωπικές τους ιδέες με έναν, όσο το δυνατόν, πιο ελεύθερο τρόπο ζωγραφίζοντας (για παράδειγμα, χρησιμοποιώντας το Tux Paint) ή φωτογραφίζοντας.

• Οι μαθητές ζωγραφίζουν και εκφράζουν όλες τις ιδέες, που τους έρχονται στο μυαλό, σε ένα μεγάλο κομμάτι χαρτί ή στην οθόνη του υπολογιστή.

• Οι εκπαιδευτικοί συλλέγουν όλες τις εικόνες (αν είναι απαραίτητο τις σαρώνουν) και τις ‘ανεβάζουν’ ως αρχεία εικόνων στο TwinSpace.

• Κάθε τάξη σχολιάζει τις γκαλερί των συνεργατών. Στη συνέχεια οι μαθητές αναρτούν σχόλια για τα ατομικά έργα ζωγραφικής εκατέρωθεν.

• Χρησιμοποιώντας το FlashMeeting, οι μαθητές συναντούν τους νέους τους φίλους online και συζητούν πρόσωπο με πρόσωπο.

Συμβουλές

• Καθώς αυτή η δραστηριότητα μπορεί να προσφέρει μία ευρεία κλίμακα απαντήσε-ων εκ μέρους των μαθητών, μοιραστείτε τις με άλλους μαθητές του σχολείου, με γονείς και με άλλα άτομα της ιστοσελίδας EuroCreator (www.eurocreator.com).

• Διεξάγετε ένα δεύτερο έργο χρησιμοποιώντας το δεύτερο πακέτο eTwinning για τη δημιουργικότητα Creative Kids: Broaden your perspectives –Δημιουργικά παιδιά: Διευρύνετε τις προοπτικές σας(διαθέσιμο online).

Συμβουλευτείτε το πλήρες πακέτο online: http://www.etwinning.net/kits/develop_your_ideas

Θέματα: Ιθαγένεια, εκπαίδευση

στα media, μουσική, προσχολικά

μαθήματα

Ηλικιακή ομάδα: 4 έως 12 ετών

Διάρκεια: 3 μήνες

Επίπεδο: Εύκολο

Συστατικά ΤΠΕ: TwinSpace,

FlashMeeting, Making pictures

talk, Tux Paint, EuroCreator

Page 43: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

43Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Συζήτηση για το “Creative kids”

Η Bettina Zeidler είναι μία ανεξάρτητη σύμβουλος, η οποία ειδικεύεται στη διοργάνωση σεμιναρίων, με θέμα τη διαχείριση της διεθνούς και εθνικής εκπαίδευσης και επικοινω-νίας. Η Bettina συμμετέχει ενεργά στο eTwinning από την αρχή, και έχει αναμιχθεί στη διοργάνωση εργαστηρίων για την ετήσια διάσκεψη και την κατασκήνωση, καθώς και για τη διεξαγωγή μίας εκδήλωσης εκμάθησης το 2009.

Γιατί αποφασίσατε να εργαστείτε πάνω σε αυτό το θέμα;Η δημιουργικότητα είναι κάτι παραπάνω από το να σκεφτόμαστε απλά από την άποψη της τέχνης – είναι η πρωτότυπη σκέψη και από διαφορετικές οπτικές γωνίες. Οι εκπαι-δευτικοί έχουν την ευκαιρία να σχεδιάσουν τα μαθήματά τους με τέτοιο τρόπο, ώστε να δώσουν χώρο, χιούμορ, συνεργασία, σεβασμό και ειλικρίνεια. Βρίσκονται σε μία θέση που μπορούν να αναπτύξουν μία δημιουργική ατμόσφαιρα απ’όπου θα προκύψει η δημιουργικότητα.

Κατά την άποψή σας, ποιά/ές είναι η/οι μεγαλύτερη/ες πρόκληση/εις στη διεξαγωγή αυτού του έργου;

Βάσει των παρατηρήσεών μου, η μεγαλύτερη πρόκληση είναι το να μην κρίνουμε. Στα σχολεία, κρίνουμε συνεχώς και αξιολογούμε τα αποτελέσματα. Η βάση για τη δημι-ουργικότητα αφορά περισσότερο στην παρατηρητικότητα και την περιγραφή αυτών που συνειδητοποιούμε και στο να βρίσκουμε εναλλακτικές. Η δημιουργικότητα απαι-τεί την αντίληψη ‘τα πάντα είναι δυνατά’. Αυτή είναι μία σημαντική δεξιότητα, που πρέπει να διδάξουμε στα παιδιά και τους νέους.

Επιτεύχθηκαν οι προσδοκώμενοι παιδαγωγικοί στόχοι; Ποιοί ήταν/είναι γι’αυτό το έργο;

Την τελευταία φορά χρησιμοποίησα κάποιες μεθόδους προκειμένου να ετοιμάσω μία σειρά από σκετς για το αποχαιρετιστήριο πάρτυ του διευθυντή του τοπικού δημοτικού μας σχολείου. Είχα στη διάθεσή μου μία ώρα την εβδομάδα για τρεις μήνες για να προετοιμαστώ για την παρουσίαση. Μεταξύ των μαθητών, ήταν δύο αντίπαλες ομάδες που αρνούνταν να παίξουν μαζί. Χρησιμοποιώντας δημιουργικές μεθόδους, όπως η συγκέντρωση ιδεών σε κάρτες ή σε χάρτες ιδεών, αναπτύξαμε κοινές ιδέες και όλα τα παιδιά συμμετείχαν. Για να ξεπεράσουν την άρνησή τους να εργαστούν από κοινού και να μελετήσουν τα σκετς τους, έλαβαν υπόψη την αντίληψη του διευθυντή και του κοινού. Αυτό τους βοήθησε να καταλάβουν και να αλλάξουν γνώμη. Η παρουσίαση, στο τέλος, ήταν καθαρή διασκέδαση και έπαιξαν μαζί σαν να έπαιζαν μαζί για χρόνια. Ο διευθυντής, το κοινό και εγώ κλαίγαμε από τα γέλια. Συνεπώς, η δημιουργικότητα είναι επίσης μία πολύ ανθρώπινη διαδικασία, στην οποία συμμετέχει η καρδιά και η ψυχή μας, το σώμα και το μυαλό μας.

Κατά τη διεξαγωγή του έργου με τους μαθητές, ποιές ήταν οι εντυπώσεις τους; Τι απεκόμισαν από το έργο;

Οι μαθητές έμαθαν να αποδέχονται ότι υπάρχουν πολλές καλές ιδέες, ότι κάποια στιγ-μή πρέπει να τις συγκεντρώνουμε και να εστιάζουμε σε αυτές και ότι μαζί μπορούν να κατορθώσουν κάτι πολύ σημαντικό με αυτές. Βίωσα πολλή χαρά, εκτίμηση και ευγνωμο-σύνη κατά τη διάρκεια της εργασίας μας. Δίνοντάς τους το πεδίο, για να αναπτύξουν την προσωπική τους δημιουργικότητα, τούς έκανε αληθινά περήφανους και είμαι σίγουρη ότι θα θυμούνται αυτή την εμπειρία για πάντα.

με την Bettina Zeidler (Γερμανία)

43Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 44: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

44 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Νέοι Επιχειρηματίες

“Όλες οι σταθερές επιχειρήσεις έχουν χτιστεί πάνω στη φιλία’’– Alfred A. Montapert

Το πακέτο έχει σχεδιαστεί για να αναπτυχθούν επιχει-ρηματικές δεξιότητες, μέσω της πρακτικής, δημιουργώ-ντας μικρές εταιρίες σε ένα Ευρωπαϊκό πλαίσιο. Κάθε σχολείο δημιουργεί μία εταιρία με εκλεγμένα στελέχη και ρόλους για κάθε μαθητή. Κατά τη διάρκεια του έρ-γου, οι μαθητές βιώνουν πραγματικές καταστάσεις, όπου μπορούν να χρησιμοποιήσουν τις ΤΠΕ και τις ξένες γλώσ-σες, ως εργαλεία για να ιδρύσουν μία επιχείρηση σε ένα πολυ-πολιτισμικό περιβάλλον.

Αποτελέσματα• Μαθαίνουμε κάνοντας: ανάπτυξη επιχειρηματικών δεξιοτήτων μέσω της εξάσκησης, δη-

μιουργώντας μικρές εταιρίες σε ένα Ευρωπαϊκό πλαίσιο και συγκρίνοντας τις ομοιότητες και τις διαφορές μεταξύ των Ευρωπαϊκών κρατών.

• Παροχή αληθινών καταστάσεων για τη χρήση των ΤΠΕ και των ξένων γλωσσών.

• Μαθαίνουν να παίζουν ηγετικό ρόλο στη μαθησιακή διαδικασία.

• Χρησιμοποιούν δημιουργικότητα και καινοτομία στη λήψη αποφάσεων.

• Αναπτύσσουν μεγαλύτερη εκτίμηση της ανάγκης για τη διά βίου μάθηση.

• Ενίσχυση της ομαδικής εργασίας.

• Βελτίωση της κριτικής σκέψης και των δεξιοτήτων διαπραγμάτευσης.

Οδηγίες• Χωρίστε τους μαθητές σε ομάδες. Σκεφθείτε ιδέες για προϊόντα που θα διαθέσετε στο

εμπόριο για τους άλλους συνεργάτες.

• Τεκμηριωμένες συζητήσεις και υλικό (π.χ. φωτογραφίες, άρθρα, κ.λπ) για τα προτεινόμενα προϊόντα, αποθηκεύονται στο TwinSpace χρησιμοποιώντας την γκαλερί εικόνων.

• Προσδιορίστε τους ρόλους του κάθε μέλους της κάθε ομάδας (π.χ. υπεύθυνος marketing, αντιπρόσωπος πωλήσεων, κ.λπ) και διεξάγετε μία έρευνα για το πώς θα προωθήσετε τα προϊόντα μεταξύ σας.

• Κάθε ομάδα αναπτύσσει το προϊόν της, το παρουσιάζει και το εμπορευματοποιεί στο σχο-λείο ή στην τοπική κοινότητα.

• Το έργο ολοκληρώνεται, αφού έχει δοθεί ο χρόνος σε κάθε προϊόν να πωληθεί και διεξά-γεται μία αξιολόγηση και ένας εορτασμός.

Συμβουλές

• Παρουσιάστε στους μαθητές τη διαδικασία αξιολόγησης με έναν θετικό τρόπο από την αρχή. Για παράδειγμα, για κάθε άποψη που εκφράζουν, ενθαρρύνετέ τους να δώσουν δύο θετικά σχόλια, καθώς επίσης και μία εποικοδομητική πρόταση.

Συμβουλευτείτε το πλήρες πακέτο online: http://www.etwinning.net/kits/young_entrepreneurs

Θέματα: Ιθαγένεια, σχέδιο και

τεχνολογία, οικονομικά, ξένες

γλώσσες

Ηλικιακή ομάδα: 12 έως 19 ετών

Διάρκεια: 1 σχολικό έτος

Επίπεδο: Προχωρημένο

Συστατικά ΤΠΕ: TwinSpace,

PowerPoint, βιντεοδιάσκεψη,

wikis, λογισμικό ήχου, συλλογικά εργαλεία.

Page 45: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

45Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Συζήτηση για το “Νέοι επιχειρηματίες”

Η Anne Gilleran είναι η Διαχειρίστρια Παιδαγωγικών θεμάτων για το eTwinning στην Κε-ντρική Υπηρεσία Υποστήριξης. Ως πρώην διευθύντρια στην Ιρλανδία και ειδική στις ΤΠΕ στην εκπαίδευση, η Anne είναι εκείνη που δημιούργησε αρχικά τις Εκδηλώσεις Εκμάθη-σης και διαχειρίζεται μία σειρά άλλων eTwinning δραστηριοτήτων, όπως τα Εργαστήρια Επαγγελματικής Ανάπτυξης, το υλικό κατάρτισης και τις δραστηριότητες των μαθητών.

Γιατί αποφασίσατε να εργαστείτε πάνω σε αυτό το θέμα;

Διότι όταν εργαζόμουν ως Διευθύντρια στο Δουβλίνο, στην Ιρλανδία, είδα τα οφέ-λη που κέρδισαν οι μαθητές από την ανάμιξή τους σε μία εμπειρία μικρής εταιρίας. Σκέφθηκα ότι, αν αυτό μπορούσε να αναπαραχθεί ως μία συλλογική εμπειρία μετα-ξύ δύο Ευρωπαϊκών σχολείων, τα οφέλη θα ήταν ακόμη μεγαλύτερα.

Κατά την άποψή σας, ποιά/ές είναι η/οι μεγαλύτερη/ες πρόκληση/εις στη διεξαγωγή αυτού του έργου;

Νομίζω ότι είναι οι διαφορετικές δομές των εταιριών σε κάθε χώρα. Προκειμένου να κάνουμε την εμπειρία ‘αληθινή’, όπως ήταν, οι μικρές εταιρίες που σχηματί-στηκαν στο πλαίσιο του έργου, πρέπει να είναι, όσο το δυνατόν, πιο κοντά στις πραγματικές εταιρίες. Οι νόμοι για τις εισαγωγές και τις εξαγωγές ήταν επίσης μία πρόκληση και, έως ένα σημείο, ίσως είναι και η γλώσσα αν και, σύμφωνα με την εμπειρία μου, οι μαθητές μπορούν να την ξεπεράσουν αρκετά εύκολα.

Γιατί πιστεύετε ότι αυτό το πακέτο έργου αξιολογήθηκε ως επιτυχημένο;

Νομίζω επειδή παρέχει ένα εξαιρετικό μέσο συνεργασίας, πιο συγκεκριμένα για μαθητές που ακολουθούν την επαγγελματική κατάρτιση. Μπορεί να αποδώσει την εμπειρία της επιχειρηματικότητας, όσο το δυνατόν πιο αληθινή, στο πλαίσιο του σχολείου και οι εκπαιδευτικοί και οι μαθητές εκτιμούν τις ‘αληθινές’ εμπειρίες.

με την Anne Gilleran (Ιρλανδία)

45Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 46: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

46 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Πολυγλωσσία-Μαθηματικά

‘Κάθε πρόβλημα που έλυσα έγινε ο κανόνας, που μετέπειτα χρησιμοποιήθηκε για την επίλυ-ση άλλων προβλημάτων’ - René Descartes

Μέσω μίας αρχικής έρευνας για γεωμετρικά σχή-ματα στην περιοχή τους και μέσω της συνεργασί-ας των σχολείων, οι μαθητές κατανοούν καλύτε-ρα την Ευρωπαϊκή πολιτιστική τους κληρονομιά και πέρα από αυτή. Οι μαθητές ξεκινούν να ανα-πτύσσουν μία βασική εγκυκλοπαίδεια σχημάτων στα αγγλικά, δηλαδή μίας συλλογής μαθηματικών όρων και φύλλων εργασίας, που θα μοιραστούν με-ταξύ συνεργατών, χρησιμοποιώντας πολύγλωσσες λει-τουργίες του λογισμικού μαθηματικών open source.

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Ικανότητα να επικοινωνούν και να συνεργάζονται με Ευρωπαίους ομότιμους

• Εκμάθηση της βασικής αρίθμησης και γεωμετρικών δεξιοτήτων

• Βελτίωση των δεξιοτήτων στις ΤΠΕ, ειδικότερα σε σχέση με την ενσωμάτωση των ΤΠΕ ως ένα εργαλείο διδασκαλίας και εκμάθησης.

Οδηγίες• Οι μαθητές αναγνωρίζουν απλά γεωμετρικά σχήματα (ή εφαρμόζουν μία εις βάθος γε-

ωμετρική γνώση) για να εργαστούν πάνω σε αυτά και να αναλύσουν σύνθετα σχήματα.

• Οι μαθητές ‘ανεβάζουν’ τα δεδομένα τους στο λογισμικό δυναμικής γεωμετρίας, Geogebra (www.geogebra.org/cms/en), για να προβάλλουν γεωμετρικές ιδιότητες.

• Στον τομέα Δραστηριότητες του TwinSpace, οι μαθητές συγκεντρώνουν τα σημαντικό-τερα τεκμήριά τους, τα αποτελέσματα και τα links με τους eTwinning συνεργάτες τους.

• Οι μαθητές συζητούν για αυτό που απαιτείται για να υποκινήσει τη δημιουργικότητά τους και να εφαρμόσουν τα μαθηματικά στην καθημερινή τους ζωή.

Συμβουλές

• Για τη λήψη φωτογραφιών, χρησιμοποιήστε το “Walking Pattern Tour Module” του eTwinning, για να οργανώσετε μία ομαδική περιήγηση στην τοπική σας κοινότητα.

• Οι μαθητές πρέπει να είναι ελεύθεροι να συζητούν και να επιλέγουν τις φωτογρα-φίες, χωρίς την παρέμβαση των εκπαιδευτικών. Οι εκπαιδευτικοί πρέπει να δώσουν τη δυνατότητα στους μαθητές να αναλάβουν τον έλεγχο της δικής τους εκμάθη-σης.

• Για να ενθαρρύνουν τη συνεργασία, οι συνεργάτες μπορούν να αναλύσουν τις φωτογραφίες των συνεργατών τους και αντίστροφα.

Συμβουλευτείτε το πλήρες πακέτο online: http://www.etwinning.net/kits/polyglomath

Θέματα: μαθηματικά,

γεωγραφία, εκμάθηση

γλώσσας

Ηλικιακή ομάδα:

12 έως 16 ετών

Διάρκεια: 1 σχολικό έτος

Επίπεδο: Προχωρημένο

Συστατικά ΤΠΕ: TwinSpace,

Geogebra, κινητό

τηλέφωνο ή ψηφιακή

φωτογραφική μηχανή

Page 47: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

47Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Συζήτηση για το “Πολυγλωσσία-Μαθηματικά”

H Palmira Ronchi είναι καθηγήτρια μαθηματικών στο IISS Vivante-Pitagora, στην Ιταλία και εργάζεται, με μερική απασχόληση, στο Πανεπιστήμιο του Bari (Ιταλία), στο τμήμα προϋπηρεσιακής κατάρτισης εκπαιδευτικών. Η Palmira είναι περιφερειακή πρεσβευτής του eTwinning. Έχει συνεργαστεί στενά με την ΚΥΥ για την ανάπτυξη παιδαγωγικού υλι-κού και έχει διεξάγει μία σειρά Εκδηλώσεων Εκμάθησης. Επίσης, συντονίζει μία Ομάδα eTwinning με θέμα τα μαθηματικά και τις φυσικές επιστήμες. Είναι eTwinner από το 2005.

Γιατί αποφασίσατε να εργαστείτε πάνω σε αυτό το θέμα;

Οι eTwinning συνεργάτες μου και εγώ πιστεύουμε ακράδαντα ότι το να ενθαρρύ-νουμε τη μελέτη των μαθηματικών, χρησιμοποιώντας παιχνίδια και μεθόδους φι-λικές προς τους μαθητές, μπορεί να ενισχύσει τη δημιουργική φλέβα που κρύβει κάθε μαθητής και να κάνουμε την εκμάθηση των μαθηματικών πιο ευχάριστη.

Κατά την άποψή σας, ποιά/ές είναι η/οι μεγαλύτερη/ες πρόκληση/εις στη διεξαγωγή αυτού του έργου;

Η ομάδα του έργου είχε στόχο να δημιουργήσει ένα καινοτόμο περιβάλλον μαθη-ματικών και να τονώσει τη δημιουργικότητα των μαθητών, αφήνοντάς τους να επι-λέξουν και να χτίσουν τις δικές τους μαθηματικές αποστολές μεμονωμένα, αλλά και μαζί με τους συνεργάτες τους. Συνεπώς, η προσωπική και δημιουργική ικα-νότητα των μαθητών ήταν ένα προτέρημα. Επιπλέον, αυτός ο τρόπος εκμάθησης είναι παραγωγικός μακροπρόθεσμα, καθώς δίνει στους μαθητές την ελευθερία να επιλέξουν το δικό τους τρόπο, να έχουν τον έλεγχο της δικής τους εκμάθησης και, πάνω από όλα, να μοιραστούν την εμπειρία τους με τους συνεργάτες τους.

Ποιες ήταν οι εντυπώσεις των μαθητών σας; Τι απεκόμισαν από αυτό;

Βίωσαν μία ωραία ατμόσφαιρα εργασίας και διασκέδασαν πολύ! Ακόμη και οι μα-θητές που δεν ήταν πραγματικά πρόθυμοι για τους υπολογιστές και την αγγλική γλώσσα, παρακινήθηκαν από τις δραστηριότητες και απόλαυσαν και εκείνοι το έργο.

με την Palmira Ronchi (Ιταλία)

47Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 48: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

48 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Η πόλη μου σε αριθμούς

“Όλες οι σημαντικές εξελίξεις στην επιστήμη έχουν προκύψει από μία νέα τόλμη της φαντασίας” – John Dewey, Φιλόσοφος

Ο στόχος του έργου είναι να αυξηθούν τα κίνητρα και το ενδι-αφέρον των μαθητών για τα μαθηματικά και να τονωθεί το εξε-ρευνητικό τους πνεύμα και η περιέργεια, συνδυάζοντας τα μα-θηματικά της διδακτέας ύλης με την καθημερινή ζωή, σε διάφορα μέρη της Ευρώπης. Χρησιμοποιώντας συγκεκριμένα αντικείμενα, καθώς επίσης και αναπαραστάσεις μαθημα-τικών εννοιών, το έργο επιδιώκει επίσης να διευκολύνει την αμοιβαία κατανόηση, μέσω της γνώσης του ιστορικού και πολιτιστικού πλαισίου της κάθε τάξης-συνεργάτη.

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Καθιέρωση συνδέσεων μεταξύ μαθηματικού περιεχομένου της διδακτέας ύλης και

καθημερινής ζωής.• Αύξηση του ενδιαφέροντος και των κινήτρων των μαθητών για να μελετήσουν μα-

θηματικά και ΤΠΕ.• Να γνωρίσουν και να κατανοήσουν το πολιτιστικό και ιστορικό υπόβαθρο των συνεργατών.• Διευκόλυνση της επικοινωνίας σε μία ξένη γλώσσα.• Χρήση των ΤΠΕ ως μία στρατηγική για την αναζήτηση πληροφοριών, την ολοκλή-

ρωση εργασιών, την κοινοποίηση και τη διάδοση αποτελεσμάτων καθώς και σαν ένα εργαλείο επικοινωνίας για τους εκπαιδευτικούς και τους μαθητές.

• Διαφοροποίηση των τεχνικών διδασκαλίας.

ΟδηγίεςΗ βασική δραστηριότητα του έργου είναι να προτείνουμε μαθηματικές εργασίες στους συνεργάτες. Καθώς οι ομάδες-συνεργάτες παρέχουν λύσεις, η ομάδα που προτείνει διορθώνει τις απαντήσεις, αν είναι απαραίτητο, και στη συνέχεια η εργασία συζητείται και συγκρίνεται και μεταξύ των καθηγητών και στην τάξη.Μερικά παραδείγματα εργασιών:• Μαγικά Τετράγωνα: δημιουργήστε μαγικά τετράγωνα με αριθμούς, που συνδέονται με

την πόλη των συνεργατών.• Το συντριβάνι: μετρήστε ένα συντριβάνι μίας πλατείας της πόλης και υπολογίστε τον

όγκο του.• Η Αίθουσα: σε ένα μεγάλο χώρο, χρησιμοποιήστε παρόμοια τρίγωνα για να υπολογίσετε

το ύψος ενός ψηλού κτιρίου της πόλης.• Αποκρυπτογραφημένα Μηνύματα: αποκρυπτογραφήστε μηνύματα, που συνδέονται με

μία πόλη χρησιμοποιώντας σαν κλειδί τη λύση ενός μαθηματικού προβλήματος.• Το σχολικό προαύλιο: βρείτε τη μεγαλύτερη ορθογώνια περιοχή με μία δεδομένη περίμε-

τρο ή τη μικρότερη δυνατή περίμετρο ενός ορθογωνίου με δεδομένη επιφάνεια.

Συμβουλές

• Χρησιμοποιήστε το υλικό του έργου, όπως οι εργασίες που κατασκεύασαν οι μαθητές και που είναι δημοσιευμένες στον online χώρο του έργου (π.χ. TwinSpace, blog, αποκλειστική ιστοσελίδα), ως επιπλέον υλικό για τη διδασκαλία ορισμένων ζητημάτων σε μελλοντικά μαθήματα..

Συμβουλευτείτε το πλήρες πακέτο online: http://www.etwinning.net/kits/my_town_in_numbers

Θέματα: Μαθηματικά, γεωμετρία

Ηλικιακή ομάδα: 10 έως 14 ετών

Διάρκεια: 1 σχολικό έτος

Επίπεδο: Εύκολο

Συστατικά ΤΠΕ: TwinSpace,

PowerPoint, βίντεο, Wallwisher, VoiceThread,

Glogster

Page 49: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

49Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Συζήτηση για το “Η πόλη μου σε αριθμούς”

Η Irina Vasilescu είναι καθηγήτρια μαθηματικών στο Scoala cu clasele στο Βουκουρέστι της Ρουμανίας και είναι η δημιουργός πολλών βραβευμένων eTwinning έργων, συμπε-ριλαμβανομένου και του βραβείου της κατηγορίας Μαθηματικά και Φυσικές Επιστήμες του 2009. Η Irina είναι πρεσβευτής του eTwinning και είναι eTwinner από το 2007. Τώρα, είναι μέλος της Ρουμανικής ΕΥΥ.

Κατά την άποψή σας, ποιά/ές είναι η/οι μεγαλύτερη/ες πρόκληση/εις στη διεξαγωγή αυτού του έργου;

Η μελέτη των μαθηματικών, με τη χρήση μίας δεύτερης γλώσσας, δεν είναι κάτι κοινό, γι’αυτό στις εργασίες τα επίπεδα επικοινωνίας δεν ήταν πολύ απαιτητικά. Από την άλλη πλευρά, το έργο προωθεί την ενδυνάμωση της δεύτερης γλώσσας προσφέροντας στους εκπαιδευτικούς και τους μαθητές την ευκαιρία να τη χρησι-μοποιήσουν σε ένα πραγματικό πλαίσιο.

Το μέρος του έργου, που αφορά στην έρευνα και τη δημιουργική χρήση των ΤΠΕ, ήταν επίσης μία πρόκληση. Οι μαθητές δεν είχαν σκεφθεί ποτέ ότι τα μαθηματι-κά θα μπορούσαν επίσης να σημαίνουν παζλ, animation, συννεφάκια λέξεων, απο-κρυπτογραφημένα μηνύματα και όλων των ειδών τα παιχνίδια. Οι περισσότεροι χρησιμοποιούσαν για πρώτη φορά τον υπολογιστή για δημιουργικούς σκοπούς και έμαθαν πραγματικά πολλά.

Για μένα, σήμαινε μία σημαντική αύξηση της εμπειρίας μου και μία νέα προσέγγιση στη διδασκαλία, μία νέα μεθοδολογία. Με βοήθησε σημαντικά και η συμμετοχή μου στις Εκδηλώσεις Εκμάθησης του eTwinning (δείτε το Κεφάλαιο 4).

Γιατί πιστεύετε ότι αυτό το πακέτο έργου αξιολογήθηκε ως επιτυχημένο;

Ίσως επειδή ακολουθήσαμε ενστικτωδώς τον κανόνα KISS: Κeep It Short and Simple - Κρατήστε το σύντομο και απλό. Εν συντομία, τα επιτυχημένα συστατικά σε αυτή την περίπτωση είναι, κατά την άποψή μου: η σύνδεση με την αληθινή ζωή, η μετα-βιβασιμότητα, η διαδραστική πτυχή και η σαφής και απλή δομή του έργου.

Ποιες ήταν οι εντυπώσεις των μαθητών σας; Τι απεκόμισαν από αυτό;

Τα κύρια πλεονεκτήματα αυτού του έργου, από την άποψη των μαθητών, είναι: κίνητρα, ανάπτυξη νέων δεξιοτήτων, ότι μαθαίνουν να θεωρούν τη γνώση ως ένα σύνθετο αποτέλεσμα πολλών ειδών δραστηριοτήτων, ότι χρησιμοποιούν υπολογι-στές για έρευνα με ένα δημιουργικό τρόπο, ότι εκτιμούν την αξία της συλλογικής εργασίας, ότι αναπτύσσονται οι δεξιότητες στις ξένες γλώσσες και οι ικανότητες στην επικοινωνία. Τέλος, νομίζω ότι στο τέλος ενός τέτοιου είδους έργου, η καλύ-τερη αξιολόγηση είναι η επιθυμία των μαθητών να εξακολουθήσουν να εργάζονται με αυτόν τον τρόπο.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πρωτότυπο έργο της Irina: http://mytowninnumbers.blogspot.com

με την Irina Vasilescu (Ρουμανία)

49Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 50: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

50 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Δημιουργείστε ένα πνεύμα εθελοντισμού στην Ευρώπη

‘Λίγες απολαύσεις μπορούν να είναι ίσες με την παρουσία κάποιου που εμπιστευόμαστε απόλυτα.’ George MacDonald (Σκοτσέζος συγγραφέας)

Αυτό το πακέτο έργου παρέχει μία αναλυτική προσέγγιση, για να βοηθήσει τους νέους μαθητές να κοιτάξουν τον κόσμο γύρω τους, να αναγνωρίσουν τα ταλέντα τους και να κα-τανοήσουν τη σημασία του να είναι κάποιος ένας Ευρωπαίος πολίτης που νοιάζεται. Αυτό το διεπιστημονικό διαθεματικό σχολικό έργο δημιουργήθηκε για το Ευρωπαϊκό Έτος Εθε-λοντισμού 2011 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε οποιοδήποτε πλαίσιο.

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Να εκτιμήσουν την αξία του εθελοντισμού• Να αναγνωρίσουν τα ταλέντα και τις δυνάμεις και να σκεφθούν με ποιούς τρόπους μπο-

ρούν να τις χρησιμοποιήσουν για να βοηθήσουν άλλους. • Να καλλιεργήσουν το πνεύμα του εθελοντισμού.• Να καταλάβουν το νόημα της κατανόησης και της φροντίδας μεταξύ των ανθρώπων.• Να μάθουν πώς να ερευνούν και να αναγνωρίζουν αξιόπιστες ιστοσελίδες και πηγές.• Να αναπτύξουν τεχνικές δεξιότητες, ανακαλύπτοντας τις δυνατότητες των εργαλείων

Web 2.0 και να χρησιμοποιούν τα εργαλεία multimedia με ένα δημιουργικό τρόπο.

Οδηγίες• Οι εκπαιδευτικοί καθορίζουν τους βασικούς στόχους του έργου, μέσω της Αίθουσας Εκ-

παιδευτικών του TwinSpace.• Οι μαθητές γνωρίζουν το TwinSpace και μαθαίνουν για τη Netiquette και την ασφάλεια στο

Διαδίκτυο.• Οι συνεργάτες μοιράζονται πληροφορίες διαδραστικά και έτσι γνωρίζουν τους συνεργά-

τες τους. Χρησιμοποιώντας βίντεο, παρουσιάζουν τα προσωπικά τους ταλέντα και δυνά-μεις και εξηγούν πώς θα τα χρησιμοποιήσουν για να βοηθήσουν άλλους.

• Σε συνδυασμένες ομάδες συνεργατών, οι μαθητές προωθούν τον εθελοντισμό και την Ευρωπαϊκή ιθαγένεια. Οι μαθητές χρησιμοποιούν ένα wiki για να ταξινομήσουν τις πληρο-φορίες και ‘ανεβάζουν’ βίντεο στο TwinSpace.

Συμβουλές

• Δημιουργήστε μικτές ομάδες αποτελούμενες από μαθητές, που έχουν τα ίδια ή παρόμοια ταλέντα. Ένας χάρτης ιδεών μπορεί να βοηθήσει στην ομαδοποίηση αυτών των μαθητών και να ενισχύσει την αλληλεπίδραση.

• Είναι ενθαρρυντικό να διοργανώνετε ένα μικρό διαγωνισμό για την πιο ενεργή ομάδα εθελοντών.

• Τα σχολεία μπορούν να συνεργαστούν με μη κερδοσκοπικούς οργανισμούς, λαμβάνοντας μέρος σε δραστηριότητες εθελοντισμού (αυτό θα μπορούσε να είναι ένα έργο για ολόκληρο το σχολείο)

• Οι μαθητές μπορούν να ετοιμάσουν ένα φυλλάδιο με την εργασία και τα αποτελέ-σματα του σχολείου τους (wiki, συλλογικό e-book, βίντεο, θεατρική παράσταση).

Συμβουλευτείτε το πλήρες πακέτο online: http://www.etwinning.net/kits/create_a_volunteer_spirit_in_europe

Θέματα: Κοινωνικές επιστήμες,

ιθαγένεια

Ηλικιακή ομάδα: 8 έως 18 ετών

Διάρκεια: 1 σχολικό έτος

Επίπεδο: Ενδιάμεσο

Συστατικά ΤΠΕ: TwinSpace,

wiki, τηλεδιάσκεψη, ψηφιακή

φωτογραφική μηχανή, βίντεο

Page 51: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

51Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Συζήτηση για το “Δημιουργήστε ένα πνεύμα εθελοντισμού”

Η Ιωάννα Κομνηνού είναι μία πολύ έμπειρη εκπαιδευτικός και εκπαιδεύτρια καθηγητών από την Ελλάδα. Επίσης, συμμετέχει στο eTwinning από την αρχή και συνεργάζεται στε-νά με την ΚΥΥ και την ΕΥΥ για την ανάπτυξη παιδαγωγικού υλικού, στο πλαίσιο του eTwinning. Έχει οργανώσει μία σειρά Εκδηλώσεων Εκμάθησης. Είναι επίσης μέλος της ομάδας της Ελληνικής ΕΥΥ.

Γιατί αποφασίσατε να εργαστείτε πάνω σε αυτό το θέμα;

Νομίζω ότι η ιδέα του εορτασμού του Ευρωπαϊκού Έτους είναι πολύ καλή, καθό-σον προωθεί τις αξίες πάνω στις οποίες έχει χτιστεί η Ευρώπη. Ο εθελοντισμός είναι μία βασική αξία, που ενδυναμώνει την αμοιβαία κατανόηση, την αλληλεγγύη και το σεβασμό για τους άλλους. Οι μαθητές μαθαίνουν, μέσω αυτών των δρα-στηριοτήτων, ότι ίσως να μη μιλάμε την ίδια γλώσσα, ίσως να μην έχουμε την ίδια ιστορία και ίσως δεν έχουμε τον ίδιο πολιτισμό – αλλά είμαστε Ευρωπαίοι επειδή μοιραζόμαστε τις ίδιες αξίες!

Κατά την άποψή σας, ποιά/ές είναι η/οι μεγαλύτερη/ες πρόκληση/εις στη διεξαγωγή αυτού του έργου;

Η μεγαλύτερη πρόκληση είναι να αξιολογήσουμε τον αντίκτυπο που έχει αυτό το έργο στους μαθητές μας. Στα περισσότερα έργα μπορούμε εύκολα να καταλάβου-με τί έμαθαν οι μαθητές μας, αλλά με ένα έργο που στοχεύει να αλλάξει νοοτρο-πίες, είναι δύσκολο να εξακριβωθεί ο αντίκτυπός του επειδή αυτό παίρνει χρόνο.

Μία επιπλέον δυσκολία είναι το πώς οι εκπαιδευτικοί αναπτύσσουν το έργο χρη-σιμοποιώντας τις γνώσεις και τις δεξιότητες των μαθητών. Για παράδειγμα, ένας μαθητής που μιλάει άπταιστα μία ξένη γλώσσα, μπορεί να προγυμνάσει άλλους. Ένας μαθητής, που ξέρει να χειρίζεται έναν υπολογιστή, μπορεί να βοηθήσει συ-νεργάτες ή άλλα άτομα που δεν έχουν χρήματα για να κάνουν βασικά μαθήματα υπολογιστή. Σε κάθε περίπτωση, είναι πολύ χρήσιμο για τους εκπαιδευτικούς να κατανοήσουν καλύτερα αυτά που είναι σε θέση να κάνουν οι μαθητές και να τους ενθαρρύνουν να χρησιμοποιήσουν τις δυνάμεις και τα ταλέντα τους, προκειμένου να βοηθήσουν κάποιους που έχουν ανάγκη.

με την Ιωάννα Κομνηνού (Ελλάδα)

51Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 52: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

52 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Ιστορίες χαρτογράφησης ιδεών

‘Ακόμη και στα αναπτυσσόμενα μέρη του κόσμου, τα παιδιά αντιλαμβάνονται τους υπολογιστές όπως το ψάρι το νερό.’ - Nicholas Negroponte, Επιχειρηματίας

Αυτό το πακέτο παρουσιάζει ένα έργο, που τα παιδιά δημι-ουργούν μία συλλογική ιστορία, χρησιμοποιώντας διάφορα media, προκειμένου να εξερευνήσει ο ένας τον πολιτισμό και τη χώρα του άλλου. Με αυτό τον τρόπο ανακαλύπτουν επίσης πτυχές του δικού τους πολιτισμού, που ποτέ δεν είχαν σκεφθεί. Η ιστορία μπορεί να σχεδιαστεί για να ανταποκρίνεται σε ορισμένες φιλο-λογικές και γλωσσικές ικανότητες. Ωστόσο, είναι επίσης μία ευκαιρία για να παρουσια-στούν δημιουργικά τα αποτελέσματα και οι εκβάσεις των πειραμάτων και της έρευνας.

Προσδοκώμενα αποτελέσματα• Ενίσχυση του ομαδικού πνεύματος μέσα σε ένα πολυπολιτισμικό πλαίσιο, χρησιμο-ποιώντας μία ξένη γλώσσα

• Ανάπτυξη ενός δημιουργικού πνεύματος, προσεγγίζοντας διάφορα ζητήματα με έναν μη τυπικό τρόπο (χαρτογράφηση ιδεών)

• Ανάπτυξη δεξιοτήτων κριτικής σκέψης

• Ανάπτυξη των προφορικών και γραπτών επικοινωνιακών δεξιοτήτων

• Μάθηση για θέματα, όπως τα πνευματικά δικαιώματα, η δημοσίευση, κ.λπ.

ΟδηγίεςΟι μαθητές συμφωνούν για ένα κοινό σενάριο και δημιουργούν χαρακτήρες, που θα ταξιδέψουν στις χώρες τους. Για να γίνει αυτό, χρησιμοποιούν συλλογικά εργαλεία χαρτογράφησης ιδεών, προκειμένου να διατυπωθούν ιδέες και να προσδιορισθούν τα χαρακτηριστικά της προσωπικότητας των χαρακτήρων τους με έναν αποδοτικό και κατανοητό τρόπο.

1. Δημιουργία της ιστορίας και των χαρακτήρων

2. Αναζήτηση και ανταλλαγή πληροφοριών

3. Συλλογική συγγραφή

4. Δημοσίευση (π.χ. TwinSpace, Google Docs, MagazineFactory)

Συμβουλές

• Συμμετοχή άλλων συναδέλφων διαφόρων ειδικοτήτων του σχολείου σας. Αυτό το είδος συνεργασίας εμπνέει ένα εξαιρετικό δυναμικό ομαδικής εργασίας, που και οι ίδιοι οι μαθητές μπορούν να λάβουν υπόψη, κατά την από κοινού εργασία με τους συνεργάτες τους.

• Βεβαιωθείτε ότι οι μαθητές ενημερώνουν τους συνεργάτες τους για την πρόοδό τους. Αυτό μπορεί να γίνει μέσω του TwinSpace, χρησιμοποιώντας το mailbox, το φόρουμ ή εργαλεία chat.

Συμβουλευτείτε το πλήρες πακέτο online: http://www.etwinning.net/kits/creative_mind_mapping_stories

Θέματα: Διαθεματικό, ξένες

γλώσσες, εκπαίδευση στα

media

Ηλικιακή ομάδα: 10 έως 19 ετών

Διάρκεια: 1 σχολικό έτος

Επίπεδο: ενδιάμεσο -

προχωρημένο

Συστατικά ΤΠΕ: FreeMind,

TwinSpace, wiki ή Google Docs

Page 53: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

53Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Συζήτηση για το “Ιστορίες χαρτογράφησης ιδεών”

Η Anne Gilleran είναι η Διαχειρίστρια Παιδαγωγικών θεμάτων για το eTwinning στην Κε-ντρική Υπηρεσία Στήριξης. Ως πρώην διευθύντρια στην Ιρλανδία και ειδική στις ΤΠΕ στην εκπαίδευση, η Anne είναι εκείνη που δημιούργησε αρχικά τις Εκδηλώσεις Εκμάθη-σης και διαχειρίζεται μία σειρά άλλων eTwinning δραστηριοτήτων, όπως τα Εργαστήρια Επαγγελματικής Ανάπτυξης, το υλικό κατάρτισης και τις δραστηριότητες των μαθητών.

Γιατί αποφασίσατε να εργαστείτε πάνω σε αυτό το θέμα;

Η χαρτογράφηση ιδεών κυκλοφορεί ως έννοια αρκετό καιρό. Θεώρησα την παρα-γωγή αυτού του πακέτου, ως τρόπο εισαγωγής της ισχύος της Χαρτογράφησης Ιδεών, σαν ένα δημιουργικό εργαλείο για τους εκπαιδευτικούς, ειδικότερα ως ένα κατάλληλο εργαλείο που θα χρησιμοποιηθεί στο πλαίσιο ενός eTwinning έργου, κα-θώς ο αντίκτυπος είναι εκτεταμένος.

Κατά την άποψή σας, ποιά/ές είναι η/οι μεγαλύτερη/ες πρόκληση/εις στη διεξαγωγή αυτού του έργου;

Η μεγαλύτερη πρόκληση είναι ενδεχομένως η ικανότητα του εκπαιδευτικού να μά-θει να αντιμετωπίζει το μηχανισμό λειτουργίας του online εργαλείου. Η συμβουλή μου εδώ θα ήταν να δώσουμε τη δυνατότητα στους μαθητές να είναι οι ειδικοί και να τους δώσουμε το ρόλο τού δασκάλου μεταξύ τους.

Γιατί πιστεύετε ότι αυτό το πακέτο έργου αξιολογήθηκε ως επιτυχημένο;

Επειδή πολλοί εκπαιδευτικοί κατανοούν ότι οι νοητικές δεξιότητες, που αποκτού-νται μέσω της Χαρτογράφησης Ιδεών, επεκτείνονται πέρα από το πρίσμα του eTwinning έργου. Οι μαθητές, που είναι γνώστες αυτής της τεχνικής, διαθέτουν ένα εργαλείο που μπορούν να εφαρμόσουν σε όλες, πρακτικά, τις καταστάσεις δημιουργικής σκέψης τα επόμενα χρόνια.

με την Anne Gilleran

53Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 54: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

54 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 55: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

55Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Εκδηλώσεις Εκμάθησης: Διευκόλυνση της επαγγελματικής

ανάπτυξης των εκπαιδευτικών

Anne Gilleran, Κεντρική Υπηρεσία Στήριξης του eTwinning

Επιδόρπιο

Page 56: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

56 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Εκδηλώσεις Εκμάθησης

Οι Εκδηλώσεις Εκμάθησης είναι σύντομες εντατικές online εκδηλώ-σεις, που εστιάζουν σε μία σειρά θεμάτων. Καθοδηγούνται από έναν ειδικό και περιλαμβάνουν ενεργή εργασία και συζήτηση, μεταξύ εκ-παιδευτικών σε ολόκληρη την Ευρώπη. Οι Εκδηλώσεις Εκμάθησης προσφέρουν στους εκπαιδευτικούς μία εισαγωγή σε ένα θέμα, πιο εμπεριστατωμένες ενότητες εκμάθησης για την ανταλλαγή ιδεών, καθώς επίσης και υποστήριξη για την ανάπτυξη δεξιοτήτων. Κάθε Εκδήλωση Εκμάθησης συνήθως αποτελείται από 4-5 ημέρες ενερ-γής εργασίας και συζήτησης και ακολουθούν 4-5 ημέρες στοχασμού και προσωπικής εργασίας. Τα υλικά βρίσκονται online και οι συμμετέ-χοντες έχουν πρόσβαση σε αυτά, όποτε θελήσουν.

Όταν ξεκίνησαν οι eTwinning Εκδηλώσεις Εκμάθησης online το Σεπτέμβριο του 2009, το εγχείρημα ήταν, κατά κάποιο τρόπο, ένα πείραμα. Η ιδέα των Εκδηλώσεων Εκμάθησης ήταν να δώσουμε στους εκπαιδευτικούς μία ευκαιρία να συναντηθούν σε ένα χαλαρό πλαίσιο για να ανταλλάξουν ιδέες πάνω σε θέματα, που ήταν ενδιαφέροντα και ταυτόχρο-να ενθαρρυντικά. Υπήρχαν όμως πολλές αναπάντητες ερωτήσεις....Πώς θα αντιδρούσαν οι εκπαιδευτικοί στην ιδέα μίας εκδήλωσης, η οποία δεν έμοιαζε τόσο πολύ με μάθημα όσο με μία εμπειρία και μία ευκαιρία να εξερευνήσουν ένα θέμα και να συζητήσουν με άλλους eTwinners; Η απάντηση έγκειται στο γεγονός ότι οι Εκδηλώσεις Εκμάθησης εξελί-χθηκαν από μία μορφή πειράματος, με την οποία ξεκίνησαν, να έχουν μία σταθερή θέση στο φάσμα των δραστηριοτήτων, που προσφέρεται στους εγγεγραμμένους eTwinning εκ-παιδευτικούς. Έχει αυξηθεί ο πληθυσμός τους και το φάσμα των θεμάτων που καλύπτο-νται. Οι αριθμοί, μετά τις Εκδηλώσεις Εκμάθησης, έχουν επίσης αυξηθεί σταθερά και το 2010 περισσότεροι από 1.600 εκπαιδευτικοί συμμετείχαν σε θέματα, που κυμαίνονταν από την διερεύνηση τού πώς η συνεργασία Web 2.0 μπορεί να λειτουργήσει στο eTwinning έως το πώς θα δομηθεί ένα επιτυχημένο έργο – από το πώς θα χρησιμοποιηθεί το Geogebra, στα έργα που βασίζονται στα μαθηματικά, έως τη διερεύνηση ζητημάτων, τα οποία σχε-τίζονται με την ασφαλή εργασία στο Διαδίκτυο. Εξέτασαν τους τρόπους με τους οποίους μπορεί να αντιμετωπιστούν οι πολλαπλές νοημοσύνες μέσω του eTwinning, πώς μπορούν να χρησιμοποιηθούν οι χάρτες ιδεών στα έργα δημιουργικής συγγραφής και πώς οι εκ-παιδευτικοί, που εργάζονται στην πρωτοβάθμια εκπαίδευση, μπορούν να αναμίξουν τους μαθητές τους στο eTwinning. Η ανταπόκριση ήταν εντυπωσιακή και ενθουσιώδης.

Οι ειδικοί των Εκδηλώσεων Εκμάθησης μπορεί να είναι άτομα ειδικά στον τομέα τους, αλλά και έμπειροι eTwinning εκπαιδευτικοί, που επιθυμούν να μοιραστούν τον ενθουσιασμό και τη δέσμευσή τους με άλλους. Γι’αυτό το βιβλίο, ζητήσαμε

Anne GilleranΚεντρική Υπηρεσία Στήριξης του eTwinning

Page 57: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

57Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

από δύο τέτοιους εκπαιδευτικούς να γράψουν την εμπειρία τους για τη διεξαγωγή μίας Εκδήλωσης Εκμάθησης, τί τους ώθησε και πώς βίωσαν την εκδήλωση οι ίδιοι. Τους παραδίδω τη σκυτάλη, αλλά πριν το κάνω, ελπίζω ότι αν μπείτε στον πειρασμό να συμμετάσχετε σε μία Εκδήλωση Εκμάθησης πολύ σύντομα, ακόμη κι αν είστε εντελώς αρχάριος, δε θα απογοητευτείτε.

Βίντεο που βασίζεται στον Ιστό: Εκπαι-δευτική χρήση στο πλαίσιο του eTwinning

Θα ξεκινήσω με μερικούς αριθμούς: 3.140 ανακοινώσεις σε 39 κατηγορίες φόρουμ, σε 21 ημέρες – 6 συνεδρίες με σαφείς στόχους εκμάθησης, 88 ενεργοί συμμετέχοντες από τους 118 εγγεγραμμένους, και 70 λεπτά συγχρονισμένης εργασίας με τον προσκεκλημέ-νο εμπειρογνώμονα εκπαιδευτικό Jamie Keddie. Εκτός από τα αμέτρητα chats και ανταλ-λαγές email, αυτοί οι αριθμοί μαρτυρούν την ενίσχυση των δεξιοτήτων κριτικής σκέψης, αυτοπεποίθησης, δεξιότητες διερεύνησης και ικανότητα συνεργασίας με ομότιμους. Πρόκειται πραγματικά για μία φανταστική επίδειξη δυνάμεων σε ένα κεντροθετημένο περιβάλλον εκμάθησης, που δίνει δυνατότητες και επικεντρώνεται στον συμμετέχοντα, το οποίο αποτελείται από ευκαιρίες ομαδικής εκμάθησης και καθοδήγησης ομοτίμων.

Ο στόχοςΌπως γνωρίζουν όλοι οι εκπαιδευτικοί, δεν υπάρχει εγγυημένη διδακτική μέθοδος ‘’ένα μέγεθος που να ταιριάζει σε όλα’’ – στην τάξη απαιτείται μία ποικιλία τεχνικών και μεθοδολογικών πηγών. Το οπτικο-ακουστικό υλικό, με το πλούσιο περιεχόμενό του, είναι ένα ισχυρό εκπαιδευτικό εργαλείο, το οποίο είναι γνωστό ότι δίνει κίνητρα, τραβά την προσοχή και έχει συναισθηματικό αντίκτυπο στους θεατές, κάτι που με τη σειρά του διευκολύνει την ακουστική επεξεργασία. Αν και αρχικά δεν προοριζόταν για χρήση στην εκπαίδευση, το βίντεο που βασίζεται στο Διαδίκτυο έχει τη δυνατότητα να απο-τελεί ένα εξαιρετικά αποτελεσματικό εργαλείο εκμάθησης, για τους μαθητές του σή-μερα που προσανατολίζονται στην τεχνολογία και τους ριψοκίνδυνους εκπαιδευτικούς τους. Γι’αυτό επιλέγω αυτό το θέμα. Πιστεύω ότι οι συμμετέχοντες στην eTwinning Εκ-δήλωση Εκμάθησης “Web-based video: Educational use within eTwinning” κατάλαβαν ότι χρησιμοποιώντας τη θα ενθάρρυναν τη διαδραστικότητα και τη δέσμευση, θα έδιναν κίνητρα και θα ενδυνάμωναν τους μαθητές τους, και θα δημιουργούσαν ένα φάσμα διαφορετικών εμπειριών στη διαδικασία εκμάθησης των μαθητών. Όπως μία συμμε-τέχουσα, αφού παρακολούθησε ένα μάθημα βασισμένο σε ένα βίντεο κλιπ, ανακοίνω-σε με ενθουσιασμό, σε μία από τις θέσεις της, ‘Το μάθημα λειτούργησε τέλεια και ο χρόνος κατανεμήθηκε δίκαια σε όλες τις εργασίες! Ήταν μία ευχάριστη εμπειρία, που συνέδεσε το μάθημά μας με άλλους διαθεματικούς τομείς και διατήρησε το ενδιαφέ-ρον των μαθητών ζωντανό, καθ’όλη τη διάρκεια του μαθήματος!’ (Μαρία Κ., Ελλάδα).

Τι συνέβη;Κατά τη διάρκεια των τριών εβδομάδων, που διήρκησε η Εκδήλωση Εκμάθησης, ερευ-νήσαμε και αναλύσαμε ιστότοπους κοινής χρήσης που φιλοξενούν βίντεο, ερευνήσαμε και χαρακτηρίσαμε εκπαιδευτικά κατάλληλα βίντεο κλιπ, δημιουργήσαμε και αξιολογή-σαμε μαθήματα, δραστηριότητες και εργασίες, που βασίστηκαν σε ακολουθίες βίντεο,

Ειδικός: Daniela Arghir BuneaΠρεσβευτής του eTwinning, Ρουμανία

Page 58: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

58 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

δημιουργήσαμε και αξιολογήσαμε trailers eTwinning έργων. Ήταν μία εντατική εργασία στο σύνολό της, αλλά ήταν σαφές ότι οι εκπαιδευτικοί εκτίμησαν την οργάνωση και το συντονισμό της Εκδήλωσης Εκμάθησης. ‘Επενδύσατε σε αυτή την εκδήλωση με το μυαλό και την ψυχή, όχι μόνο παρέχοντάς μας τις απαραίτητες πληροφορίες, αλλά προ-σπαθώντας να συμπληρώσετε κάθε διαθέσιμο χώρο, με μικρά τεχνάσματα και ειδικά links και γνώσεις. Πραγματικά δώσατε ό,τι καλύτερο, δείχνοντάς μας πώς να συνεργα-ζόμαστε και να μαθαίνουμε ο ένας από τον άλλον, ενώ ήσασταν συνεχώς εκεί για να βοηθάτε, να εξηγείτε και να ενθαρρύνετε’ (Κατερίνα Σταφυλίδου, Ελλάδα).

Η διαδικασίαΔεν ήταν ένα μάθημα που ακολουθούσε εξατομικευμένο ρυθμό, και απαιτούσε από τους συμμετέχοντες να αναλάβουν δραστηριότητες, που περιελάμβαναν συνεργα-σία με άλλους συμμετέχοντες. Συνεπώς, το μεγαλύτερο μέρος της εργασίας δε δια-τέθηκε εκ των προτέρων, καθώς ο στόχος ήταν να συνεργαστούν οι συμμετέχοντες με τον ίδιο ρυθμό. Προσπαθούσα πάντα να δώσω σαφείς οδηγίες για το τί, πού, πότε και πώς. Και μπορώ να πω, συγκρατημένα, ότι πιστεύω πώς πέτυχα.

‘Δουλεύοντας σε αυτό το εργαστήριο, απόλαυσα πολλές θαυμάσιες στιγμές, ανακά-λυψα πολλά νέα και χρήσιμα πράγματα, ενώ η αλληλεπίδραση έγινε σε μία τόσο ζε-στή και υποστηρικτική ατμόσφαιρα. Για μένα, αυτή η Εκδήλωση Εκμάθησης ήταν πολύ ικανοποιητική και ενθαρρυντική. Χρησιμοποιούσα τακτικά βίντεο κλιπ στις τάξεις μου, για κάποιο χρονικό διάστημα, αλλά μετά από αυτή την εμπειρία, συνειδητοποίησα την ανάγκη να βοηθήσω τα παιδιά μου να γίνουν ενεργοί δημιουργοί, να τους δώσω τη δυ-νατότητα να εμπλέκονται περισσότερο συναισθηματικά, δημιουργώντας τα δικά τους βίντεο και να μην είναι απλά παθητικοί χρήστες! Το ότι εργάστηκα ως μαθητευόμενη μου θύμισε το γεγονός ότι, συχνά, κατά τη διάρκεια της κουραστικής διαδικασίας της διδασκαλίας, τείνουμε να ξεχνάμε τι σημαίνει να βρίσκεται κάποιος στην άλλη πλευρά της έδρας του εκπαιδευτικού, και τις πολλές ανασφάλειες και φόβους που βιώνουν οι μαθητές μας στην τάξη. Η ανταλλαγή ρόλων μπορεί κάποιες φορές να είναι πολύ θετική και για τους εκπαιδευτικούς!’’ (Silvana Turcinovich Petercol, Κροατία)

Σε διάφορα σημεία της Εκδήλωσης Εκμάθησης, παρότρυνα τους συμμετέχοντες να ανα-πτύξουν τη δική τους αντίληψη, αλλά και μία κοινή έννοια. Είναι γνωστό ότι ο στοχασμός παίζει ένα σημαντικό ρόλο στην εκμάθηση και στην προσωπική ανάπτυξη και τους βοήθησε να κινηθούν πέρα από το πλαίσιο της δικής τους εμπειρίας στο Εργαστήριο Εκμάθησης, για να εξετάσουν καλύτερες ή πιο γενικές λύσεις, που μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε μελλο-ντικές καταστάσεις. Οι συλλογισμοί τους για την εκμάθηση τους βοήθησαν να κάνουν ένα βήμα πίσω και να τοποθετήσουν εμπειρίες και εξελίξεις σε σωστή βάση, και πολλοί αναγνώ-ρισαν, μέσω των ανακοινώσεών τους, την ικανότητά και την απόλαυσή τους για την μάθηση. Είμαι απολύτως πεπεισμένη ότι η στοχαστική ικανότητα ενός εκπαιδευτικού είναι κάτι, στο οποίο πρέπει να επενδύσουμε όλοι μας και να την αναπτύξουμε περαιτέρω, αν στοχεύουμε να δημιουργήσουμε ένα καλύτερο σχολείο και μία βελτιωμένη εκπαίδευση.

‘Προσωπικά θεωρώ ότι ένας εκπαιδευτικός, που στοχάζεται μπορεί να κάνει τη διαφορά, όχι μόνο όσον αφορά στην εσωτερική ανάπτυξή του ως επαγγελματίας και ως άτομο, αλλά και να εξασφαλίσει ότι θα προσπαθεί πάντα να δημιουργήσει το καλύτερο μαθησιακό περιβάλλον για τους μαθητές του.’ (Helena Serdoura, Πορτογαλία).

Αξιολόγηση των εκπαιδευτικώνΣτους τελικούς συλλογισμούς τους, οι συμμετέχοντες εκτίμησαν την προώθηση της δέ-σμευσης μέσα από μία αναπτυξιακή προσέγγιση. Απόλαυσαν την έμφαση που δίνεται στην παραγωγή γνώσεων. Προσπάθησα να βοηθήσω τη δέσμευσή τους στη μάθηση, εισάγοντάς

Page 59: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

59Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

τους προοδευτικά σε δύσκολες έννοιες μάθησης κατά την περίοδο των τριών εβδομάδων που διήρκησε η Εκδήλωση. Υπήρξαν τέσσερα στάδια online δέσμευσης για τους συμμετέχοντες:

1. Νέα άφιξη

2. Συνεργάτης

3. Συνέταιρος

4. Εταίρος

Στη διάρκεια της Εκδήλωσης Εκμάθησης, οι συμμετέχοντες ανέπτυξαν το σχήμα τους για το ‘’πώς να εργάζονται’’ για να περιλάβουν δικές τους έννοιες ως παραγωγοί γνώσης και συμμετέχοντες στη δημιουργία περιεχομένου.

Αυτο-αξιολόγησηΕίμαι από εκείνους τους εκπαιδευτικούς, που πιστεύουν ακράδαντα ότι αυτό που πρω-ταρχικά παρακινεί τους εκπαιδευτικούς, είναι μία επιθυμία να βελτιώσουμε τα μαθησιακά αποτελέσματα των μαθητών τους. Γι’αυτό είμαι ρεαλίστρια και αναζητώ ειδικές, συγκεκρι-μένες και πρακτικές ιδέες. Και χαίρομαι που οι συμμετέχοντες ήταν έτσι. Προσπαθούσα συνεχώς να τους παρέχω έγκαιρη ανάδραση στις ανακοινώσεις τους, να ενισχύω τη δέ-σμευσή τους στις αποστολές, στενά συνδεδεμένες με τον πραγματικό κόσμο, να εισάγω μία αίσθηση πρόκλησης στο μαθησιακό περιεχόμενο, να δημιουργώ ποικίλες ευκαιρίες για το στοχασμό των συμμετεχόντων και την αλληλεπίδραση και να προσφέρω επιλογές και δυνατότητες να εξερευνούν τα προσωπικά ενδιαφέροντα.

Για μένα είναι πολύτιμες οι λέξεις που γράφτηκαν στο Φόρουμ προς το τέλος της Εκδή-λωσης Εκμάθησης, καθώς με ενέπνευσαν, και νομίζω ότι τώρα είμαι πιο ενθουσιασμένη και συγκινημένη από πριν, όσον αφορά στις ευκαιρίες που έχει να προσφέρει το eTwinning στους εκπαιδευτικούς της Ευρώπης και τους μαθητές τους:

‘‘Εντυπωσιάστηκα από την ικανότητά σας στην επικοινωνία, την παιδαγωγική προσέγγιση, τη διευκόλυνση – πολύ απλά, από όλα. Ποτέ δεν είχα λάβει μέρος σε μία συνεδρία κατάρ-τισης, που να μου δίνει τη δυνατότητα να μάθω τόσο εντατικά. Θα μελετήσω τις πηγές αυτής της Εκδήλωσης Εκμάθησης ξανά, πιο λεπτομερώς, καθώς γνωρίζω ότι υπάρχουν πολλά περισσότερα μέσα σε αυτές απ’ότι έμαθα μέχρι τώρα, και θα τις εφαρμόσω στη σχολική μου εργασία πολύ σύντομα. Καθώς είστε ένα άτομο που εργάζεται σκληρά και έχετε απαιτήσεις (και επίσης πολύ ανεκτική ή, καλύτερα, ‘’ανθρώπινη’’), νομίζω ότι είχαμε όλοι μία σημαντική ευκαιρία να μάθουμε πολλά, πάρα πολλά εδώ. Για μένα, αποτελείτε το πρότυπο για το πώς να εφαρμόσω όλες τις εξαιρετικές ιδέες στην πρακτική μας ζωή. Υπάρχει συχνά ένα χάσμα μεταξύ θεωρίας και πρακτικής, αλλά εσείς δεν έχετε πρόβλημα να παρουσιάσετε το πώς θα έπρεπε να είναι η εκπαίδευση.’’ (Eva Luptakova, Σλοβακία).

Ο μαθητής στο επίκεντροΗ Εκδήλωση Εκμάθησης ήταν σαν να άνοιξαν πόρτες στους εκπαιδευτικούς και τους μαθητές. Ζούμε σε έναν κόσμο που τεχνολογικά εξελίσσεται ταχύτατα και παγκοσμιο-ποιείται, όπου δεν είναι δυνατόν να προκαθορίσουμε ποιό είδος γνώσης θα απαιτείται μετά από πέντε ή δέκα χρόνια, πόσο μάλλον για τη διάρκεια μίας ζωής. Αντί γι’αυτό, αυτό που είναι απαραίτητο είναι μία ολιστική αντίληψη του ατόμου, που συνδυάζει τις αξίες, τις τοποθετήσεις ενός ατόμου, όπως την επιθυμία να μάθει από άλλους διαδραστικά, την αποτίμηση των διαφορετικών γνώσεων με τις γνωστικές διαδικασίες, με βάση την προηγούμενη μάθηση και την ικανότητα ανάπτυξης στρατηγικών και την επίλυση προ-βλημάτων για να μάθουμε κάτι καινούργιο. Οι μαθητές θα θερίσουν οπωσδήποτε αυτά που σπάρθηκαν σε αυτή την Εκδήλωση Εκμάθησης – οι ίδιοι και οι εκπαιδευτικοί τους θα

Page 60: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

60 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

προσπαθήσουν, αναμφίβολα, να επικοινωνήσουν, να συνεργαστούν, να συνδεθούν, να έχουν κριτική σκέψη και να δημιουργούν συχνότερα τώρα πια.

Είμαι απόλυτα πεπεισμένη ότι ο χρόνος που αφιερώθηκε στην Εκδήλωση Εκμάθησης “Web-based video: Educational use within eTwinning” χρησιμοποιήθηκε με τον πλέον χρή-σιμο τρόπο και όλοι οι συμμετέχοντες απέκτησαν νέες γνώσεις ή ενίσχυσαν αυτά που ήδη γνώριζαν, σε μία κοινότητα απίστευτα αφιερωμένων eTwinners, όπου όλοι πια θα χρησιμοποιούν τα βίντεο του Διαδικτύου, όσο το δυνατόν πιο συχνά στα μαθήματά τους και τις eTwinning δραστηριότητες.

Παρακινώντας τους μαθητές μέσω της διεξαγωγής του έργου

Σε δύο Εκδηλώσεις Εκμάθησης συμμετείχα ως ειδικός – η μία εντελώς διαφορετική από την άλλη. Η πρώτη πραγματευόταν την πρόκληση της παρακίνησης των μαθητών μέσω της διεξαγωγής έργου. Αποτελείτο από πέντε μέρη, το καθένα στενά συνδεδεμένο με τη δέσμευση των μαθητών: (1) Μέθοδοι για την ανάπτυξη αυτονομίας, (2) Διεπιστημονικά έργα, (3) Ανάπτυξη βασικών δεξιοτήτων, (4) Δομή των διεπιστημονικών έργων και (5) Χρήση πηγών media.

Ο στόχοςΟ κύριος στόχος της Εκδήλωσης Εκμάθησης είναι να εξοπλίσουμε τους συμμετέχοντες με ένα ευρύ φάσμα πρακτικών ενδείξεων, να τους δείξουμε κάποιες αποτελεσματικές προτάσεις και να γίνει ανταλλαγή απόψεων και παρατηρήσεων των εκπαιδευτικών. Αυτό το τελευταίο βήμα, όπου οι εκπαιδευτικοί άρχισαν να ανταλλάσσουν τις σκέψεις τους, αποτέλεσε μία μεγάλη επιτυχία, ειδικά στην τελική του δραστηριότητα, όπου οι συμμετέχοντες παρουσίασαν το αγαπημένο τους διαδικτυακό υλικό, σχολίασαν χρήσιμες ιστοσελίδες και μοιράστηκαν τα εργαλεία Web 2.0 που θεώρησαν πιο ελκυστικά. Όπως το έθεσε ένας συμμετέχων, ‘Το καλύτερο θέμα, πολλή έμπνευση εδώ- αυτό είναι αρκετό για εμένα για να διαρκέσει έως το τέλος της καριέρας μου!’ (Ewa Gajeck, Πολωνία)

Από την αξιολόγηση στα επιτυχή αποτελέσματαΣυμμετέχοντας στη συζήτηση, οι συμμετέχοντες επεσήμαναν ότι τα διεπιστημονικά έργα ενσωματώνονται πραγματικά και όχι μόνο δεν απομακρύνουν τα όρια μεταξύ θεμα-τικών κλάδων, αλλά συνδέουν πολύτιμες ιδέες για τη μάθηση και την κατανόηση, τις επι-δόσεις και την αξιολόγηση, την κοινοτική και την ατομική ευθύνη και αναπροσδιορίζουν τους ρόλους εκπαιδευτικών/μαθητών καθώς σχετίζονται με αυτές τις ιδέες. Επιπλέον, ωθούν τους μαθητές και τους εκπαιδευτικούς να εξετάζουν συνεχώς την αξία αυτών που κάνουν και να τα αναθεωρούν όταν αυτό απαιτείται. Οι εκπαιδευτικοί συμπέραναν ότι τα όρια των ιδεών για τα διεπιστημονικά έργα περιορίζονται μόνο από τη φαντασία, το χρόνο και τις πηγές της κοινότητας εκμάθησης που εμπλέκεται. Τα διεπιστημονικά έργα δίνουν τη δυνατότητα στους μαθητές και τους εκπαιδευτικούς να γιορτάζουν την ποικιλομορφία, στην ευρύτερη έννοιά της, και τη χαρά της έρευνας και της μάθησης.

Ειδικός: Adam StępińskieTwinning Πρεσβευτής, Πολωνία

Page 61: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

61Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Ειδικός: Adam StępińskieTwinning Πρεσβευτής, Πολωνία

Κάτι άλλο που υπογράμμισαν οι συμμετέχοντες ήταν το γεγονός ότι οι σύγχρονοι έφηβοι αγαπούν τα τραγούδια, τις ταινίες, τα παιχνίδια στους υπολογιστές και άλλες πηγές του Διαδικτύου ( η γενιά τους ονομάζεται, μερικές φορές, η γενιά του Google ή του Διαδικτύου). Γι’αυτό η χρήση τέτοιου είδους υλικών φαίνεται να είναι ένας σημαντικός παράγοντας για τη δέσμευση και την παρακίνηση των μαθητών, όταν ασχολούνται με το έργο. Αυτές οι πηγές διευρύνουν το φάσμα των εργαλείων, που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τη βελτίωση της συνεργασίας και τη μεγαλύτερη συμμετοχή των μαθητών σε αυτή.

Είναι ουσιώδες να δηλώσουμε ότι τα αποτελεσματικά έργα δημιουργούνται πάνω σε μία τεχνική έρευνας. Θέτοντας και επιδιώκοντας σημαντικές ερωτήσεις, οι μαθητές μετατρέπονται από παθητικούς αποδέκτες πληροφοριών σε ενεργούς μαθητευόμενους, στοχαστές και λύτες προβλημάτων. Μέσω της έρευνας, οι μαθητές κατακτούν τη γνώση και τη διαδικασία συγκέντρωσης γνώσης. Συνεπώς, το έργο μπορεί να δομηθεί με τη μορφή μίας σειράς ερωτήσεων, στην οποία οι μαθητές ενθαρρύνονται να προσθέσουν (και να απαντήσουν) και τη δική τους.

Αξιοποίηση των αποτελεσμάτωνΌλοι οι συμμετέχοντες συμφώνησαν ότι ως τελικό προϊόν των διεπιστημονικών έργων, οι εκθέσεις είναι μία καλή λύση. Πρόκειται για ειδικές εκδηλώσεις, όπου μία κοινότητα συμμετεχόντων συγκεντρώνεται με ουσιαστικό τρόπο. Οι εκθέσεις γενικά έχουν τρία σημαντικά συστατικά: γραπτές, οπτικές και ζωντανές παρουσιάσεις. Αν και τα συστατικά ποικίλλουν από έργο σε έργο, οι εκθέσεις εξασφαλίζουν μία ευκαιρία στους μαθητές να επιδείξουν και να γιορτάσουν τις γνώσεις, τις εμπειρίες και τα ταλέντα τους. ‘Ευχαριστώ για το εξαιρετικό μάθημα! Μου δίδαξε πολλά και μου προσέφερε ενδιαφέρουσες και πρωτότυπες ιδέες. Εχθές, οι μαθητές μου δημιούργησαν τα δικά τους βίντεο για την άνοιξη και ήταν πολύ αφοσιωμένοι και χαρούμενοι. Επίσης ευχαριστώ τους συναδέλφους για τα πολύτιμα σχόλιά τους, τις συζητήσεις και τις προτάσεις.’ (Joanna Zalewska-Coldron, Πολωνία)

Εκμάθηση της γλώσσας του γείτονά σας

Η δεύτερη Εκδήλωση Εκμάθησης, που διεξήγαγα, ήταν αφιερωμένη στο ζήτημα της εκμάθησης της γλώσσας των γειτονικών χωρών. Η ιδέα πίσω από αυτή την Εκδήλω-ση Εκμάθησης ήταν να δώσω στους εκπαιδευτικούς και τους μαθητές μία γεύση των γλωσσών, που είναι πολύ πιθανόν να συναντήσουν – τις γλώσσες που χρησιμοποιού-νται ακριβώς στα σύνορα. Βέβαια, δεν ήθελα να πείσω τους εκπαιδευτικούς να πραγ-ματοποιήσουν τακτικά μαθήματα ξένων γλωσσών, που οδηγούν τους μαθητές στην επάρκεια αυτών των γλωσσών. Η πρότασή μου ήταν να δοθεί στους μαθητές ένα σύ-νολο φράσεων, που ίσως τούς είναι χρήσιμες στις μελλοντικές επαφές τους.

ΔιαδικασίαΌσον αφορά στη δομή της Εκδήλωσης Εκμάθησης, το πρώτο μέρος ήταν ένας διάλο-γος, για την παρούσα κατάσταση στις χώρες των συμμετεχόντων, σχετικά με την επί-γνωση της γλώσσας και του πολιτισμού των γειτονικών χωρών. Το δεύτερο μέρος ήταν η ανάδειξη των πλεονεκτημάτων της εκμάθησης της γλώσσας των γειτόνων μας. Το τρίτο και τελευταίο μέρος ήταν μία δραστηριότητα προβληματισμού, προκειμένου να

Page 62: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

62 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

αναπτυχθούν ιδέες για μελλοντικά έργα. Κατά τη διάρκεια της Εκδήλωσης Εκμάθησης, οι εκπαιδευτικοί έμαθαν επίσης πώς να προσθέτουν υπότιτλους σε βίντεο, πώς να χρη-σιμοποιούν ένα εργαλείο χαρτογράφησης ιδεών, με ένα δημιουργικό τρόπο και πώς να εξερευνούν τη μεθοδολογία των WebQuests. Όσον αφορά στους μαθητές, πιστεύω ότι αυτό το μάθημα μπορεί να βοηθήσει να ξεκινήσουν νέα έργα και να ξανασκεφθούν το ρόλο τέτοιων γλωσσών στο σημερινό κόσμο. Μιλώντας στους μαθητές μου για διάφο-ρες σχολικές και προσωπικές καταστάσεις, παρατήρησα ότι εκτιμούν τη σημασία των αγ-γλικών (των γαλλικών, των γερμανικών καθώς και των ισπανικών) αλλά ταυτόχρονα υπο-τιμούν την αξία της γνώσης των τσέχικων, των σλοβακικών ή των λιθουανικών. Γι’αυτό με τα eTwinning έργα μπορούν να αλλάξουν την άποψή τους.

Από την αξιολόγηση στα επιτυχή αποτελέσματαΗ επικοινωνία και η προθυμία των εκπαιδευτικών να μοιραστούν την εμπειρία και τις ιδέες τους ήταν δύο πράγματα που μπορούν να αξιολογηθούν ως οι δυνάμεις αυτών των Εκ-δηλώσεων Εκμάθησης. Οι συμμετέχοντες όχι μόνο απάντησαν στις ερωτήσεις, οι οποίες ήταν μέρος συγκεκριμένων αποστολών, αλλά ξεκίνησαν και τις δικές τους μίνι-συζητή-σεις. Επιπλέον, η παρουσίαση των προβλημάτων από διαφορετικές προοπτικές (από εκπαι-δευτικούς νηπιαγωγείων, δημοτικών, γυμνασίων και σχολείων ανώτερης δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης) και η σύγκριση με φίλους από άλλες χώρες ήταν ένα επιπρόσθετο όφελος. Οι συμμετέχοντες παρουσίασαν τα έργα τους και μοιράστηκαν την εμπειρία τους με άλ-λους, με μεγάλο ενθουσιασμό.

Η ατμόσφαιρα μεταξύ των συμμετεχόντων ήταν φιλική, αληθινά υποστηρικτική και ζεστή. Όλοι έδωσαν μεγάλη προσοχή στην κατάλληλη χρήση της γλώσσας και, όταν η Εκδή-λωση Εκμάθησης έφτασε στο τέλος της, πολλοί εκπαιδευτικοί έγραψαν στα αποχαιρετι-στήρια μηνύματά τους, ότι θα τους λείψει αυτός ο χώρος, όπου έκαναν τόσους πολλούς φίλους: ‘‘Αυτή είναι η πρώτη Εκδήλωση Εκμάθησης στην οποία παρευρέθηκα. Ήμουν ήδη ενθουσιασμένη στην αρχή και τώρα μπορώ να πω ότι θα έχανα πολλά αν δε συμμετείχα. Κατ’αρχήν θα ήθελα να σας ευχαριστήσω όλους, επειδή έμαθα τόσα πολλά για τα έργα με-ταξύ χωρών, ειδικότερα μεταξύ γειτονικών χωρών. Αφετέρου, ανακάλυψα ότι υπάρχουν πολλοί ενθουσιώδεις εκπαιδευτικοί σε ολόκληρη την Ευρώπη, οι οποίοι είναι πρόθυμοι να μοιραστούν τις ιδέες τους, τη γνώση και την εμπειρία τους. Αυτό ήταν το μέρος που με εντυπωσίασε. Είχαμε όλοι την ευκαιρία να αφιερώσουμε το χρόνο μας, ανταλλάσσοντας ορθές πρακτικές και να ενθαρρύνουμε εντατικά εκείνους που είναι αρχάριοι, όπως κι εγώ, σε αυτό το πεδίο.’’ (Carmelia Timofte, Ρουμανία)

Η σημαντικότερη παρατήρηση, που έκανα κατά τη διάρκεια του μαθήματος, ήταν ότι οι συμμετέχοντες επιζητούσαν πραγματικά την αλληλεπίδραση, την ευκαιρία να συναντή-σουν online συναδέλφους από το εξωτερικό, επιθυμούσαν να ανταλλάξουν σκέψεις και να μάθουν ο ένας από τον άλλον. Στις παρατηρήσεις της αξιολόγησής τους, πρότειναν περισ-σότερες συγχρονισμένες συναντήσεις, όπως chats, βίντεο και ηχητικές συνεδρίες. Από την άλλη πλευρά, πολλοί άλλοι εκπαιδευτικοί θα μπορούσαν να ισχυριστούν ότι, λόγω έλ-λειψης ελεύθερου χρόνου, η συγχρονισμένη εργασία ίσως απέκλειε μεγάλες ομάδες συμ-μετεχόντων από την ενεργή συμμετοχή. Όπως η εργασία των μαθητών για το eTwinning, έτσι και οι Εκδηλώσεις Εκμάθησης θα πρέπει να κατευθύνονται προς τη συλλογική εργα-σία, τον προβληματισμό ιδεών και την εκτίμηση της αξίας τους από ολόκληρη την ομάδα, και από τη ‘’συγκέντρωση’’ συμπερασμάτων, μέσω εποικοδομητικών συζητήσεων.

Page 63: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

63Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Συμπεράσματα

Η μαρτυρία αυτών των δύο καθοδηγητών μαθημάτων καταδεικνύει για μένα, ότι οι Εκδηλώσεις Εκμάθησης eTwinning είναι μία ξεχωρι-στή εμπειρία. Γι’αυτό, αφού δοκιμάσετε το πλήρες μενού eTwinning, εξερευνήστε όλες τις άλλες δυνατότητες που έχει να προσφέρει το eTwinning και γιατί να μη δελεάσετε τον εαυτό σας με ένα μικρό επι-δόρπιο και να υποβάλετε συμμετοχή σε μία Εκδήλωση Εκμάθησης;

Αν μη τι άλλο θα γνωρίσετε νέους ανθρώπους – μάλλον θα έχετε μία πολύ ικανοποιητική εμπειρία. ‘’Για να σας πω την αλήθεια, φέτος έχω σχεδόν σταματήσει να παρακολουθώ άλλα είδη μαθημάτων που σχετίζονται με την εξέλιξη της σταδιοδρομίας και, γι’αυτό το σκοπό, άρχισα να βασίζομαι στις Εκδηλώσεις Εκμάθησης του eTwinning. Οι Εκδηλώσεις Εκμάθησης είναι συνήθως πολύ πιο ενδιαφέρουσες και χρήσιμες (η ευκολία είναι επίσης ένας σημαντικός παράγοντας), από τις διασκέψεις και τα εργαστήρια, που πραγματοποιούνται σε κοντι-νές πόλεις (τουλάχιστον σε αυτές μπορώ να παρευρεθώ).” (Tatania Rebas, Πολωνία).

Ίσως ακόμη σας οδηγήσει στο να αλλάξετε την πρακτική στην τάξη σας: ‘’Μας προσεφέρθησαν πολλές νέες ιδέες και εργαλεία, που προ-έκυψαν, μέσα σε ένα εξαιρετικό συναίσθημα ενθουσιασμού και πρό-κλησης ‘’ιδρώνοντας’’ καθ’όλη τη διάρκεια του εργαστηρίου. Ήταν η πρώτη μου εμπειρία σε ένα εργαστήριο εκμάθησης και διεξήγαγα επίσης το πρώτο eTwinning έργο μου αυτό το έτος. Πρέπει να παρα-δεχτώ ότι, μετά από τέτοιου είδους εμπειρίες, η προσέγγισή μου στη σχολική διδασκαλία είναι διαφορετική.” (Simona Candeli, Ιταλία)

63Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 64: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

64 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 65: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

65Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Κατάλογος συστατικών

Page 66: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

66 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Κατάλογος συστατικώνΓια να συμμετάσχετε στο eTwinning, το μόνο που χρειάζεστε πραγματικά είναι λίγη δημιουργι-κότητα και επιθυμία για συνεργασία, αλλά εδώ βρίσκονται μερικά επιπλέον συστατικά, που ίσως σας βοηθήσουν στην πορεία, για να διατηρήσετε το ενδιαφέρον των δραστηριοτήτων σας.

Πρεσβευτές eTwinning

Έμπειροι eTwinners, που εργάζονται σε τοπικό και εθνικό επίπεδο, για να υπο-στηρίξουν άλλους εκπαιδευτικούς και να προωθήσουν το eTwinning. Οι Πρε-σβευτές διορίζονται από την ΕΥΥ της χώρας τους και βρίσκονται εκεί για να σας στηρίζουν στην πορεία σας.

Blog Ένας προσωπικός διαδικτυακός χώρος, περιοδικό ή ημερολόγιο, όπου πα-ρέχονται ‘ανακοινώσεις’ για ένα συγκεκριμένο θέμα. Αυτές οι ανακοινώσεις μπορούν να σχολιαστούν από άλλους. Τα eTwinning έργα διαθέτουν ένα εργα-λείο blog στο Ημερολόγιο του Έργου και στο TwinSpace.

Κατασκήνωση (eTwinning)

Ως ένα καλό κίνητρο, για τους εκπαιδευτικούς και τους μαθητές, η Κατασκήνωση του eTwinning είναι το κορυφαίο βραβείο του ετήσιου διαγωνισμού των Βραβείων eTwinning. Η Κατασκήνωση συγκεντρώνει εκπαιδευτικούς και μαθητές των έργων, τα οποία έχουν κερδίσει βραβεία στις διάφορες κατηγορίες, για να λάβουν μέρος σε εργαστήρια και δραστηριότητες, που σχετίζονται με τις ΤΠΕ, σε μία ηλιόλουστη τοπο-θεσία κάπου στην Ευρώπη. Η κατασκήνωση διαρκεί 4 έως 5 ημέρες.

Κεντρική Υπη-ρεσία Υποστήρι-ξης (ΚΥΥ)

Το Ευρωπαϊκό γραφείο του eTwinning, διοργανώνεται από το European Schoolnet στις Βρυξέλλες. Η ΚΥΥ είναι υπεύθυνη για τον κεντρικό συντονισμό των eTwinning δραστηριοτήτων σε ολόκληρη την Ευρώπη. Για υποστήριξη, το email είναι: [email protected].

Αίθουσα Chat Μία αίθουσα chat είναι μία online περιοχή για συζητήσεις που βασίζονται σε κείμενα, σε πραγματικό χρόνο, που μπορεί να είναι σε μία βάση ένας προς έναν ή κατά ομάδες. Κάθε TwinSpace και Αίθουσα Εκπαιδευτικών είναι εξοπλι-σμένα με μία ιδιωτική αίθουσα, που μπορούν να χρησιμοποιούν οι εκπαιδευτι-κοί και οι μαθητές καθόλη τη διάρκεια του/των έργου/ων τους.

Comenius Το eTwinning είναι μία από τις δράσεις, στο πλαίσιο του προγράμματος Comenius της Ευρωπαϊκής Ένωσης που εστιάζει στην προσχολική, την πρωτο-βάθμια και τη δευτεροβάθμια σχολική εκπαίδευση. Σχετίζεται με όλα τα μέλη της εκπαιδευτικής κοινότητας: μαθητές, εκπαιδευτικούς, τοπικές αρχές, συλ-λόγους γονέων, μη κυβερνητικές οργανώσεις, ινστιτούτα κατάρτισης εκπαι-δευτικών, πανεπιστήμια και άλλο εκπαιδευτικό προσωπικό.

Συνεργασίες Comenius

Οι Συνεργασίες Comenius είναι άλλη μία δράση του γενικότερου προγράμματος Comenius, που παρέχει έναν αριθμό επιδοτήσεων ετησίως για συλλογικά έργα. Ένα eTwinning έργο μπορεί να είναι ταυτόχρονα μία Συνεργασία Comenius.

Creative Commons license (CC)

Πρόκειται για ένα εργαλείο αδειών που επιτρέπει στα άτομα να ορίσουν περι-ορισμούς περί πνευματικών δικαιωμάτων στο υλικό τους. Η CC ενημερώνει το κοινό για το πώς μπορεί να επαναχρησιμοποιηθεί το υλικό και θα μπορούσε να είναι χρήσιμο, αν δημιουργείτε οι ίδιοι υλικό, στο πλαίσιο eTwinning. Για πλη-ροφορίες σχετικά με όλες τις δυνατότητες της άδειας CC: http://en.wikipedia.org/wiki/Creative_Commons

Διάσκεψη (eTwinning)

Η ετήσια Διάσκεψη του eTwinning είναι μία τριήμερη εκδήλωση, που συγκεντρώ-νει περισσότερους από 500 συμμετέχοντες (εκπαιδευτικούς, επικεφαλής καθη-γητές, ΕΥΥ και ενδιαφερόμενους φορείς) για να συζητήσουν για το eTwinning και να γιορτάσουν την επιτυχία κατά τη διάρκεια της τελετής απονομής των Βραβεί-ων eTwinning. Είναι μία εξαιρετική ευκαιρία να συναντήσετε άλλους eTwinners και να μοιραστείτε ιδέες. Η Διάσκεψη λαμβάνει χώρα συνήθως την άνοιξη και οι συμμετέχοντες επιλέγονται από την ΚΥΥ και τις ΕΥΥ.

Χώρες (eTwinning)

Υπάρχουν, επί του παρόντος, τριάντα δύο χώρες που συμμετέχουν στο eTwinning. Ένας πλήρης κατάλογος διατίθεται εδώ: http://www.etwinning.net/en/pub/help/nss.htm. Προς το παρόν μόνο εκπαιδευτικοί, που ανήκουν στο εκπαιδευτικό σύστημα αυτών των χωρών, μπορούν να συμμετάσχουν επίσημα στο eTwinning.

Page 67: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

67Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Desktop (eTwinning)

Το eTwinning Desktop είναι ο χώρος κοινωνικής δικτύωσης που περιορίζεται στους εγγεγραμμένους στο eTwinning εκπαιδευτικούς (οι μαθητές δεν έχουν πρόσβαση). Οι λειτουργίες περιλαμβάνουν: δημιουργία προφίλ, εργαλεία δικτύωσης και εύρε-σης συνεργατών και ανταλλαγή πηγών. Χρησιμοποιήστε το Desktop σας για να μοι-ραστείτε πληροφορίες για εσάς και να συνδεθείτε με άλλους.

Doodle Το Doodle είναι ένα δωρεάν online εργαλείο δημοσκόπησης: www.doodle.com. Είναι ιδανικό για την οργάνωση συναντήσεων και τον έλεγχο της διαθεσιμότη-τας των συνεργατών σας. Με μία ματιά, μπορείτε να δείτε την καλύτερη ώρα για τη συνάντηση. Λειτουργεί με οποιοδήποτε ημερολογιακό σύστημα.

Elluminate Το Elluminate είναι ένας online συλλογικός χώρος εργασίας, που επιτρέπει στους χρήστες να συναντώνται σε μία εικονική αίθουσα, να συζητούν και να συνεργάζονται σε πραγματικό χρόνο. Οι λειτουργίες περιλαμβάνουν έναν κοι-νό πίνακα εργασίας, κουτιά chat, ηχητικά/βίντεο εργαλεία και ένα σύστημα δη-μοσκόπησης. Αν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε το Elluminate στην eTwinning εργασία σας, επικοινωνήστε στη διεύθυνση [email protected].

eTwinner Ένας εκπαιδευτικός που συμμετέχει στο eTwinning και είναι εγγεγραμμένος στη Διαδικτυακή Πύλη του eTwinning, καθώς επίσης και ένας μαθητής που συμμετέχει σε ένα eTwinning έργο.

eTwinning Μία Ευρωπαϊκή δράση που προωθεί τη σχολική συνεργασία και δικτύωση, μέσω της χρήσης των ΤΠΕ, μεταξύ σχολείων της Ευρώπης. Για περισσότερες πληροφο-ρίες, πηγαίνετε στη Διαδικτυακή Πύλη του eTwinning: www.etwinning.net.

Eurocreator Το Euro Creator είναι μία ελεγχόμενη πλατφόρμα, στην οποία οι εκπαιδευτικοί και οι μαθητές μπορούν να βλέπουν και να μοιράζονται media online: www.eurocreator.com.

Ευρωπαϊκή Ετι-κέτα Ποιότητας (eTwinning)

Αναγνώριση σε Ευρωπαϊκό επίπεδο της καινοτομίας και της επιτυχίας ενός eTwinning έργου. Αν δύο τουλάχιστον συνεργάτες ενός έργου έχουν λάβει μία Εθνική Ετικέτα Ποιότητας, στους ίδιους αυτούς συνεργάτες του έργου απονέμεται στη συνέχεια η Ευρωπαϊκή Ετικέτα Ποιότητας από την ΚΥΥ. Η Ευρωπαϊκή Ετικέτα Ποιότητας απονέμεται αυτόματα, μία φορά ετησίως (συ-νήθως το Σεπτέμβριο) και είναι προϋπόθεση για τη συμμετοχή στον ετήσιο διαγωνισμό των Βραβείων eTwinning.

European Schoolnet

Ο συντονιστικός φορέας του eTwinning σε Ευρωπαϊκό επίπεδο, εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Το European Schoolnet διαχειρίζεται την Κεντρική Υπηρεσία Υποστήριξης (ΚΥΥ) του eTwinning.

Facebook Μία δημοφιλής online κοινότητα κοινωνικής δικτύωσης, που χρησιμοποιείται παγκοσμίως για την εικονική διασύνδεση των ανθρώπων. Υπάρχουν πολλές Ομάδες στο Facebook για το eTwinning, οι οποίες λειτουργούν τόσο σε Ευ-ρωπαϊκό όσο και σε εθνικό επίπεδο, και αποτελούν ένα επιπλέον εργαλείο, προκειμένου να συνδεθείτε με άλλα σχολεία της Ευρώπης.

FlashMeeting Ένα εργαλείο τηλεδιάσκεψης, που χρησιμοποιείται σε πολλά eTwinning έργα, καθώς λειτουργεί στο πλαίσιο μίας ιδιωτικής, προστατευμένης πλατφόρμας. Οι συνεδρίες μπορούν να καταγραφούν και να επανεξεταστούν. Αν επιθυμεί-τε να χρησιμοποιήσετε το FlashMeeting για τις eTwinning δραστηριότητές σας, επικοινωνήστε στην εξής διεύθυνση: [email protected].

Φόρουμ Ένα online σύστημα πίνακα ανακοινώσεων, όπου διοργανώνονται συζητήσεις βασισμένες σε κείμενα.

Flickr Slideshare& Picasa

Δημοφιλείς πλατφόρμες γκαλερί φωτογραφιών. Οι χρήστες μπορούν να προσαρ-μόσουν το κάθε στοιχείο με ετικέτες, προσωπικά σχόλια και βαθμολόγηση. Πολλοί eTwinners χρησιμοποιούν το Flickr για να μοιραστούν φωτογραφίες και να προβά-λουν την εργασία τους. Σημείωση: αν χρησιμοποιείτε αυτό το δημόσιο εργαλείο, εξασφαλίστε ότι προστατεύεται η ιδιωτικότητα των μαθητών σας.

FreeMind Το FreeMind είναι ένα κορυφαίο, δωρεάν λογισμικό χαρτογράφησης ιδεών, γραμμένο σε Java

Γκαλερί (eTwinning)

Μία έκθεση παραδειγμάτων πρακτικής του eTwinning. Τα έργα επιλέγονται από την ΕΥΥ και προβάλλονται στη Διαδικτυακή Πύλη του eTwinning. Είναι εξαιρετικά παραδείγματα επιτυχημένων έργων και αποτελούν καλές πηγές έμπνευσης για άλλους.

Page 68: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

68 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Glogster Αναμείξτε γραφικά, φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και κείμενο σε λείες αφίσες

Google Η δημοφιλέστερη online μηχανή αναζήτησης του κόσμου. Το Google προσφέ-ρει επίσης ένα μεγάλο αριθμό άλλων online εργαλείων και υπηρεσιών. Μπο-ρείτε να χρησιμοποιήσετε το Google για να αναζητήσετε εκπαιδευτικό υλικό ή να χρησιμοποιήσετε τα εργαλεία διαχείρισης και δημοσίευσης, για να οργα-νώσετε περαιτέρω και να χαρακτηρίσετε την εργασία σας.

Google Maps Μία δωρεάν δικτυακή υπηρεσία χαρτών που παρέχεται από το Google (για μη εμπο-ρική χρήση). Η Διαδικτυακή Πύλη του eTwinning Portal τη χρησιμοποιεί για να εμ-φανίζει εγγεγραμμένα σχολεία και έργα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Google Maps με τους μαθητές σας για να χαρτογραφήσετε την τοποθεσία των συνεργα-τών σας και να διεξάγετε δραστηριότητες σαν ομάδα.

Κοινότητες (eTwinning)

Κοινότητες, στο πλαίσιο του eTwinning, για να συζητούν οι εκπαιδευτικοί ανά αντικείμενο, ή θέμα. Οι κοινότητες είναι ένας εξαιρετικός τρόπος για να μοι-ραστείτε ιδέες και να συνδεθείτε με ομοϊδεάτες eTwinners. Ένας πλήρης κα-τάλογος των Κοινοτήτων διατίθεται στην αρχική σελίδα του.

Οδηγίες (eTwinning)

Με μορφή κειμένων PDF στη Διαδικτυακή Πύλη του eTwinning, οι Οδηγίες του eTwinning εξηγούν με λεπτομέρειες πώς να χρησιμοποιήσετε το eTwinning, από την άποψη των εργαλείων της Πύλης του (Desktop και TwinSpace), αλλά και της παιδαγωγικής του αξίας. Μπορείτε να τις χρησιμοποιήσετε ως οδηγίες αναφοράς online ή να τις εκτυπώσετε. Για περαιτέρω υποστήριξη, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον τομέα του Γραφείου Υποστήριξης του Desktop.

Τεχνολογίες Πληροφορίας και Επικοινωνι-ών (ΤΠΕ)

Ένας γενικός όρος, που περιλαμβάνει οποιαδήποτε συσκευή ή εφαρμογή επικοι-νωνίας (π.χ. υπολογιστή, υλικό και λογισμικό δικτύωσης, δορυφορικά συστήματα, ραδιόφωνο, τηλεόραση και κινητά τηλέφωνα) και οι υπηρεσίες και εφαρμογές που συνδέονται με αυτή (π.χ. τηλεδιάσκεψη και μάθηση εξ αποστάσεως). Συχνά γίνε-ται λόγος για τις ΤΠΕ σε ένα συγκεκριμένο πλαίσιο, για παράδειγμα, ΤΠΕ στην εκπαίδευση. Το eTwinning ενθαρρύνει τη χρήση όλων των εργαλείων ΤΠΕ, καθώς είναι ασφαλές και χρήσιμο για τη συλλογική εργασία.

Στιγμιαίες δη-μοσκοπήσεις

Οι στιγμιαίες δημοσκοπήσεις είναι ένας γρήγορος τρόπος να ακούσουμε τις από-ψεις των άλλων. Στο eTwinning Desktop εμφανίζονται κατά καιρούς στιγμιαίες δη-μοσκοπήσεις για να λαμβάνονται τα σχόλια των εκπαιδευτικών. Αν επιθυμείτε να διεξάγετε μία άμεση δημοσκόπηση με τους μαθητές σας, διατίθεται μία σειρά δω-ρεάν online εργαλείων για τη διεξαγωγή δημοσκοπήσεων.

Διαδίκτυο “Το Διαδίκτυο φέρει έναν τεράστιο όγκο πληροφοριακών πηγών και υπηρε-σιών, εκ των οποίων ξεχωρίζουν τα αρχεία διασυνδεδεμένων υπερ-κειμένων του Παγκόσμιου Ιστού (WWW) και η υποδομή υποστήριξης ηλεκτρονικού τα-χυδρομείου, καθώς επίσης και οι δημοφιλείς υπηρεσίες όπως οι διαδικτυακές συνομιλίες (online chat), η μεταφορά και κοινοποίηση αρχείων, τα παιχνίδια στο Διαδίκτυο, και η διαπροσωπική επικοινωνία μέσω ήχου και εικόνας, χάρη στο σύστημα διαδικτυακής τηλεφωνίας (VoIP)’’. (Wikipedia)

Ασφάλεια στο Διαδίκτυο

Η θετική, δεοντολογική χρήση των online ΤΠΕ. Η ασφάλεια αυξάνεται όταν υπάρχει καλύτερη επίγνωση των ζητημάτων και τεχνικών λύσεων όπως φίλτρα, anti-spyware και ρυθμίσεις ασφαλείας σε ολόκληρο τον online εξοπλισμό. Το eTwinning συνερ-γάζεται στενά με το Insafe (www.saferinternet.org), για να παρέχει στους eTwinners ασφαλή εργαλεία και οδηγίες για την εργασία των νέων online.

Πακέτα (eTwinning)

Αναλυτικοί οδηγοί για πετυχημένα έργα με συγκεκριμένες ιδέες για εκπαι-δευτικούς, για το πώς να εφαρμόσουν ένα Ευρωπαϊκό συλλογικό έργο στην τάξη τους. Τα πακέτα μπορούν να χρησιμοποιηθούν στο σύνολό τους ή να προσαρμοστούν σε συγκεκριμένα διδακτικά πλαίσια.

Ετικέτα (eTwinning)

Ένα πιστοποιητικό που δίνεται σε όλα τα eTwinning έργα, τα οποία έχουν εγκριθεί από την ΕΥΥ. Οι συνεργάτες του έργου μπορούν να το ‘κατεβάσουν’ μέσα από το Desktop. Πέρα από τη γενική Ετικέτα, μπορείτε να ζητήσετε και να λάβετε μία Εθνική Ετικέτα Ποιότητας, αν το έργο σας έχει αξιοσημείωτη επιτυχία.

Εκδηλώσεις Εκμάθησης (eTwinning)

Σύντομες εντατικές online εκδηλώσεις, πάνω σε μία σειρά θεμάτων, που προ-σφέρουν την εισαγωγή ενός θέματος, γεννούν ιδέες και βοηθούν στην ανά-πτυξη δεξιοτήτων. Δεν απαιτείται μακροχρόνια δέσμευση (συζήτηση, συλλο-γισμός και προσωπική εργασία κατανέμονται σε δέκα ημέρες) και διεξάγονται από ειδικούς στην εκπαίδευση.

Page 69: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

69Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Εργαστήριο Εκμάθησης (eTwinning)

Μία ειδική πλατφόρμα που αναπτύχθηκε για τις Εκδηλώσεις Εκμάθησης eTwinning. Αν συμμετέχετε σε μία Εκδήλωση Εκμάθησης, οι δραστηριότητες της εκδήλωσης πραγματοποιούνται στο Εργαστήριο.

Πρόγραμμα Διά Βίου Μάθησης (LLP)

Αυτό το Ευρωπαϊκό κεντρικό πρόγραμμα δίνει τη δυνατότητα σε άτομα, σε όλα τα στάδια της ζωής τους, να αναζητήσουν ενδιαφέρουσες ευκαιρίες εκμάθησης, σε ολόκληρη την Ευρώπη. Υπάρχουν τέσσερα υπο-προγράμματα, που εστιάζουν σε διάφορες βαθμίδες της εκπαίδευσης και κατάρτισης, συνεχίζοντας προηγούμενα προγράμματα:• Comenius για τα σχολεία (π.χ. η δράση eTwinning) • Erasmus για την ανώτερη εκπαίδευση • Leonardo da Vinci για επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρ-τιση • Grundtvig για την εκπαίδευση ενηλίκων

Login (eTwinning)

Για να έχουν πρόσβαση στο eTwinning Desktop, το Ημερολόγιο του Έργου και το TwinSpace, οι εκπαιδευτικοί πρέπει να εγγραφούν. Προκειμένου να συνδεθούν, πρέπει να διαθέτουν ένα όνομα χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης, που ορίζονται κατά τη διαδικασία της εγγραφής. Αν τα στοιχεία σύνδεσης και/ή ο κωδικός πρό-σβασης χαθούν, στο link “Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης” στη Διαδικτυακή Πύλη του eTwinning δίνεται η δυνατότητα να κοινοποιηθεί στους εκπαιδευτικούς, το όνομα χρήστη και ένας νέος κωδικός πρόσβασης, μέσω email. Για το TwinSpace, οι μαθητές λαμβάνουν τα στοιχεία σύνδεσης από τους εκπαιδευτικούς τους.

MagazineFactory Ένα διαδραστικό webzine (δικτυακό περιοδικό) εργαλείο, που συνιστάται από το eTwinning. Αν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε το MagazineFactory στην eTwinning εργασία σας, επικοινωνήστε στην εξής διεύθυνση: [email protected].

Mailbox (eTwinning)

Ένα εσωτερικό σύστημα μηνυμάτων, που επιτρέπει την ασφαλή ανταλλαγή μηνυ-μάτων με άλλα, εγγεγραμμένα στη Διαδικτυακή Πύλη του eTwinning, σχολεία. Αυτό το mailbox είναι ένα εργαλείο, που υπάρχει και στο Desktop (για τους εκπαιδευτι-κούς) και στο TwinSpace (για τους μαθητές και τους εκπαιδευτικούς του έργου).

Χάρτης (eTwinning)

Μία βάση δεδομένων των eTwinning σχολείων και έργων όλων των χωρών που συμμετέχουν. Μπορούν να γίνουν αναζητήσεις ανά σχολείο, χώρα, περιφέ-ρεια ή δέσμη μαθημάτων. Η πρόσβαση στον Χάρτη του eTwinning γίνεται από την αρχική σελίδα της Πύλης.

Micro-blogging Μία μορφή blogging, όπου τα άτομα στέλνουν σύντομες ενημερώσεις κειμένων, όπως φωτογραφίες ή ηχητικά κλιπ, και τις δημοσιεύουν (π.χ. Twitter). Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Twitter στην eTwinning εργασία σας για να δημιουργήσετε δραστηριότητες για τους μαθητές σας και να διαδώσετε τα αποτελέσματα.

Ενότητες (eTwinning)

Σύντομες δραστηριότητες, που μπορούν να ενσωματωθούν σε κάθε είδος eTwinning έργου, ασχέτως θέματος. Οι ενότητες είναι ένας εξαιρετικός τρό-πος για να ξεκινήσει ένα έργο, παρέχουν κάτι διαφορετικό στα μέσα της διαδρομής, ή δρουν ως ένα εργαλείο αξιολόγησης στο τέλος. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μία ενότητα μαζί με ένα πακέτο.

Moodle Μια open-source πλατφόρμα ηλεκτρονικής μάθησης για online μάθημα, ανά-πτυξη και συνεργασία. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Moodle για τη διε-ξαγωγή συγκεκριμένων δραστηριοτήτων με τους μαθητές σας, εκτός από τη χρήση του TwinSpace: www.moodle.org.

Mycoted Το Mycoted παρέχει μία κεντρική αποθήκη ψηφιακού υλικού για δημιουργικό-τητα και καινοτομία στο Διαδίκτυο μέσω εργαλείων, τεχνικές, ασκήσεις για το μυαλό, παζλ, κριτικές βιβλίων, κ.λπ. www.mycoted.com.

Mylo Το MYLO είναι μία διασκεδαστική υπηρεσία online εκμάθησης γλώσσας, που συνδέει τα αγαπημένα σας ενδιαφέροντα με αυτά που σας αρέσει να κάνετε στο Διαδίκτυο – όπως παιχνίδια, δημιουργία blog και ταινίες, και μπορείτε να μοιράζεστε και να εργάζεστε με άλλους. Είναι ιδανικό για έργα εκμάθησης γλώσσας. http://www.hellomylo.com/.

Εθνική Ετικέτα Ποιότητας (eTwinning)

Αναγνώριση σε εθνικό επίπεδο της δημιουργίας και της επιτυχίας ενός eTwinning έργου. Η ΕΥΥ απονέμει την Εθνική Ετικέτα Ποιότητας σε εκπαιδευτι-κούς, που έχουν υποβάλει επιτυχώς την αίτησή τους για την Ετικέτα, μέσω του Desktop τους. Αν θεωρείτε ότι το έργο σας είχε αξιοσημείωση επιτυχία, μην παρα-λείψετε να τη ζητήσετε. Με μία επιτυχή υποβολή, απονέμεται ένα πιστοποιητικό για τους εκπαιδευτικούς και ένα πρότυπο πιστοποιητικού για τους μαθητές (στο οποίο μπορείτε να συμπληρώσετε με το χέρι τα ονόματα των μαθητών σας).

Page 70: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

70 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Εθνική Υπηρε-σία Υποστήρι-ξης (NSS)

Ο οργανισμός, που εκπροσωπεί και προωθεί το eTwinning σε εθνικό επίπεδο. Κάθε ΕΥΥ παρέχει κατάρτιση και υποστήριξη, διοργανώνει εκδηλώσεις και διεξάγει καμπάνιες media και επικοινωνίας, σε περιφερειακό και εθνικό επί-πεδο. Για υποστήριξη, μπορείτε να επικοινωνήσετε με την ΕΥΥ της χώρας σας, απευθείας μέσω της εθνικής eTwinning ιστοσελίδας (π.χ. www.etwinning.fr, www.etwinning.ro., www.etwinning.sk).

Open source Ένα λειτουργικό μοντέλο, που επιτρέπει την ταυτόχρονη εισαγωγή από διαφορε-τικά άτομα. Είναι δημοφιλές για τη συλλογική δημιουργία δωρεάν λογισμικού (π.χ. Moodle). Αν επιθυμείτε να ανακαλύψετε νέους τρόπους για να χρησιμοποιήσετε και να προσαρμόσετε την τεχνολογία στην eTwinning εργασία σας, το λογισμικό Open source μπορεί να είναι ένας ενδιαφέρων τρόπος για να γίνει αυτό, αν και σε μερικές περιπτώσεις απαιτούνται περισσότερες τεχνικές γνώσεις.

Εύρεση συνερ-γάτη

Το εργαλείο εύρεσης συνεργάτη για τα εγγεγραμμένα στο eTwinning σχολεία. Μέσω του Desktop, οι eTwinners μπορούν να αναζητήσουν με λέξεις κλειδιά ή πεδία, ή να αναρτήσουν ένα μήνυμα στο φόρουμ εύρεσης συνεργάτη.

Συνεργάτες (eTwinning)

Σχολεία, εκπαιδευτικοί ή άλλο σχολικό προσωπικό, που είναι επίσημα μέλη (και σε κάποιες περιπτώσεις διαχειριστές) ενός eTwinning έργου.

Podcast Ένα ηχητικό αρχείο ή αρχείο βίντεο, σε συμπιεσμένο ψηφιακό format, που παρα-δίδεται, μέσω μίας τροφοδοσίας RSS στο Διαδίκτυο, σε ένα συνδρομητή. Έχει σχεδιαστεί για την αναπαραγωγή σε υπολογιστές ή φορητές συσκευές ψηφιακής αναπαραγωγής ήχου. Τα Podcasts είναι ένα σημαντικό εργαλείο στο eTwinning για την ανάπτυξη δεξιοτήτων στις γλώσσες και την παρουσίαση.

Πύλη (eTwinning)

Η πολύγλωσση online πλατφόρμα για να διεξάγουν οι eTwinners δραστηριό-τητες, στο πλαίσιο του eTwinning. Τα άτομα πρέπει να έχουν εγγραφεί για να έχουν πρόσβαση σε όλα τα διαθέσιμα εργαλεία και πληροφορίες, που διατίθε-νται σε 25 γλώσσες: www.etwinning.net.

Μήνυμα Ένα γραπτό μήνυμα σε μία δημόσια ιστοσελίδα (π.χ. ανάρτηση άρθρου, ανακοίνω-ση σε blog). Στο eTwinning, μπορείτε να προσθέσετε ένα μήνυμα στο Προφίλ του eTwinning Desktop σας (“Το ημερολόγιό μου”) και να το σχολιάσουν άλλοι eTwinners.

Βραβεία (eTwinning)

Τα Ευρωπαϊκά Βραβεία eTwinning απονέμονται ετησίως σε εκπαιδευτικούς και μαθητές, που έχουν επιδείξει εξαιρετικά αποτελέσματα σε ένα eTwinning. Τα κορυφαία βραβεία περιλαμβάνουν τη συμμετοχή στην Κατασκήνωση eTwinning. Για να λάβει κάποιος μέρος, πρέπει να έχει ήδη λάβει μία Ευρωπαϊ-κή Ετικέτα Ποιότητας. Οι υποβολές ξεκινούν τον Οκτώβριο κάθε έτους και οι νικητές ανακοινώνονται τον επόμενο Ιανουάριο.

Εργαστήρια Επαγγελματικής Ανάπτυξης

Τα εργαστήρια απευθύνονται σε εκπαιδευτικούς, που επιθυμούν να βελτιώ-σουν τις δεξιότητές τους στις ΤΠΕ και τη συνεργασία. Διοργανώνονται από τις ΕΥΣ και την ΚΥΣ και πραγματοποιούνται σε διάφορες Ευρωπαϊκές πόλεις, καθόλη τη διάρκεια του σχολικού έτους.

Ημερολόγιο του Έργου

Κάθε eTwinning έργο έχει ένα Ημερολόγιο του Έργου, για να περιγράφονται οι δραστηριότητες και η εξέλιξή τους. Μπορούν να δημοσιευθούν ιδέες, ει-δήσεις, links, εικόνες και βίντεο.

Προφίλ (eTwinning)

Στο eTwinning Desktop, όλοι οι eTwinners μπορούν να δημιουργήσουν το προσωπι-κό και το σχολικό προφίλ, προκειμένου να τους δούν και να τους γνωρίσουν άλλοι συνάδελφοι (οι eTwinners μπορούν να σχολιάσουν το προφίλ ή να κάνουν ‘like’ ανακοινώσεις). Επιπλέον, κάθε έργο διαθέτει ένα προφίλ, στο οποίο διατίθενται όλες οι λεπτομέρειες του έργου για να τις δουν οι άλλοι (οι eTwinners μπορούν να σχολιάσουν το έργο σε πίνακες ανακοινώσεων).

Έργο (eTwinning)

Ένα έργο δημιουργείται από τουλάχιστον δύο σχολεία διαφορετικών χωρών. Πρέπει να εγκριθεί από τις ΕΥΥ και των δύο χωρών. Κάθε eTwinning έργο, έχει το δικό του TwinSpace και Ημερολόγιο του Έργου.

Ετικέτες Ποιό-τητας

Το eTwinning απονέμει Εθνικές Ετικέτες Ποιότητας και Ευρωπαϊκές Ετικέτες Ποιότητας σε συνεργάτες που έχουν επιδείξει ένα υψηλό επίπεδο καινοτομί-ας και επιτυχίας στη διεξαγωγή του έργου τους. Για την απόκτηση της Εθνι-κής Ετικέτας Ποιότητας, η αίτηση πρέπει να γίνει μέσω του eTwinning Desktop, ενώ οι Ευρωπαϊκές Ετικέτες Ποιότητας απονέμονται αυτόματα μία φορά ετη-σίως (συνήθως το Σεπτέμβριο).

Page 71: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

71Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Αναγνώριση Το eTwinning προσφέρει πολλούς τρόπους στους εκπαιδευτικούς για να κερ-δίσουν αναγνώριση για την εργασία τους, δηλαδή: την Ετικέτα eTwinning, τις Ευρωπαϊκές και Εθνικές Ετικέτες Ποιότητας, τα Βραβεία eTwinning και τη Γκαλερί. Η εργασία των μαθητών αναγνωρίζεται με τη μορφή πιστοποιητικών Εθνικής Ετικέτας Ποιότητας.

Εγγραφή Όταν οι εκπαιδευτικοί εγγράφονται στο eTwinning, αποκτούν πρόσβαση στο Desktop και σε όλα τα διαθέσιμα εργαλεία του. Όλοι οι εγγεγραμμένοι εκπαι-δευτικοί ελέγχονται από την ΕΥΥ, προκειμένου να διατηρηθεί μία ασφαλής και αξιόπιστη βάση δεδομένων των εκπαιδευτικών. Η εγγραφή είναι μία δι-αδικασία που ολοκληρώνεται σε δύο βήματα. Αν προκύψει κάποιο πρόβλημα κατά την εγγραφή σας, επικοινωνήστε για βοήθεια απευθείας με την ΕΥΥ της χώρας σας.

Πηγές Μία βάση δεδομένων ή μία αποθήκη ψηφιακού μαθησιακού υλικού, που μοιράζο-νται τα σχολεία που συμμετέχουν στο eTwinning. Οι πηγές διατίθενται από τα σχο-λεία και περιλαμβάνουν υλικά, τα οποία δημιουργήθηκαν στο eTwinning ή που, γενι-κότερα, θεωρούνται χρήσιμα από τους εκπαιδευτικούς για το eTwinning.

RSS (Real Simple Syndication)

Διατάξεις τροφοδοσίας στον ιστό, που χρησιμοποιούνται για τη δημοσίευση συχνά ενημερωνόμενου υλικού και πληροφοριών.

Κοινωνικά μέσα Online media εργαλεία, που εστιάζουν στη διανομή πληροφοριών, με ένα γρήγορο και εύκολο τρόπο, μεταξύ ατόμων με παρόμοια ενδιαφέρονται. Τα κοινωνικά μέσα αναφέρονται συχνά ως ‘περιεχόμενο που δημιουργείται από τους χρήστες’ ή “ μέσα που δημιουργούνται από τον καταναλωτή ”.

Κοινωνική δικτύωση

Η χρήση του λογισμικού της online κοινότητας για την εικονική σύνδεση ατό-μων με κοινά ενδιαφέροντα. Το eTwinning Desktop διαθέτει μία σειρά εργα-λείων κοινωνικής δικτύωσης, για να σας βοηθήσει να έλθετε σε επαφή με άλλους eTwinners.

Κοινωνικό λογι-σμικό

Συστήματα λογισμικού και εργαλεία, που έχουν σχεδιαστεί για να διευκολύνουν την αλληλεπίδραση και την ανταλλαγή περιεχομένου, μεταξύ ατόμων. Στα παρα-δείγματα περιλαμβάνονται online κοινότητες (Facebook, MySpace), ιστότοποι τηλε-οπτικής ροής (YouTube) και πλατφόρμες ανταλλαγής φωτογραφιών (Flickr).

Κοινωνική σήμανση

Η συλλογική, online ταξινόμηση περιεχομένου από τους χρήστες, για τη διευκόλυν-ση του προσδιορισμού και της εύρεσης πληροφοριών στο Διαδίκτυο. Τα δημοφιλή εργαλεία για τη σήμανση πληροφοριών περιλαμβάνουν τα Delicious και Technorati. Τέτοιου είδους εργαλεία είναι χρήσιμα στο eTwinning, για την οργάνωση και την παρακολούθηση ενδιαφέροντος online περιεχομένου.

Υπότιτλοι Οι υπότιτλοι είναι εργαλεία μετάφρασης για ηχητικό περιεχόμενο και βίντεο. Αν δημιουργείτε ένα περιεχόμενο βίντεο με τους μαθητές σας, μπορείτε εύ-κολα να προσθέσετε υπότιτλους, χρησιμοποιώντας μία σειρά δωρεάν online εργαλεία υποτιτλισμού.

Αίθουσες Εκπαι-δευτικών

Αυτές οι άτυπες Αίθουσες διατίθενται στο eTwinning Desktop. Οι εκπαιδευτι-κοί μπορούν είτε να προσχωρήσουν ή να δημιουργήσουν μία Αίθουσα και να συζητήσουν για έναν τομέα ενδιαφέροντος με άλλους, μέχρι τρεις μήνες. Μετά από τρεις μήνες, η Αίθουσα κλείνει και το περιεχόμενό της διατίθεται σε μορφή αρχείου. Αν είστε νέος στο eTwinning, οι Αίθουσες Εκπαιδευτικών είναι ένας εξαιρετικός τρόπος για να συνδεθείτε με άλλους.

Tux Paint Το Tux Paint είναι ένα δωρεάν πρόγραμμα σχεδίου, για παιδιά ηλικίας από 3 έως 12 ετών. Συνδυάζει μία εύχρηστη διεπαφή, διασκεδαστικά ηχητικά εφέ, και μία ενθαρρυντική μασκώτ κινουμένων σχεδίων, που καθοδηγεί τα παιδιά καθώς χρησιμοποιούν το πρόγραμμα.

TwinSpace Μία ασφαλής πλατφόρμα συνεργασίας, που χρησιμοποιούν τα σχολεία (εκ-παιδευτικοί και μαθητές) για τη διεξαγωγή των έργων του. Το TwinSpace προ-σφέρει ιδιωτικότητα σε κάθε έργο και διατίθεται μόλις το έργο εγκριθεί από την ΕΥΥ. Τα TwinSpaces μπορούν να δημοσιευθούν στο Διαδίκτυο από τους διαχειριστές τους.

Twitter Ένα δημοφιλές παράδειγμα “micro blogging”, όπου τα κείμενα δεν ξεπερνούν τους 140 χαρακτήρες.

Page 72: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

72 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Vodcast Όρος που χρησιμοποιείται για την online παράδοση περιεχομένου βίντεο κλιπ “video on demand”.

VoiceThread Το VoiceThread είναι συλλογική multimedia προβολή διαφανειών, που περιέχει εικόνες, τεκμήρια και βίντεο και δίνει τη δυνατότητα στους χρήστες να πλο-ηγηθούν στις διαφάνειες και να σχολιάσουν με πέντε τρόπους – χρησιμοποι-ώντας τη φωνή (με ένα μικρόφωνο ή τηλέφωνο), κείμενο, ηχητικό αρχείο, ή βίντεο (μέσω μίας webcam).

Voki Το Voki δίνει τη δυνατότητα στους χρήστες να εκφραστούν στο Διαδίκτυο με τη δική τους φωνή, χρησιμοποιώντας ένα χαρακτήρα ομιλίας. Μπορείτε να προσαρμόσετε το Voki να μοιάζει με εσάς ή να πάρετε την ταυτότητα πολ-λών άλλων ειδών χαρακτήρων. Το Voki σας μπορεί να μιλήσει με τη δική σας φωνή, που προστίθεται μέσω μικροφώνου, upload ή τηλεφώνου.

Wallwisher Το Wallwisher είναι μία εφαρμογή στο Διαδίκτυο, που επιτρέπει στους χρήστες να εκφράσουν με ευκολία τις σκέψεις τους, για ένα κοινό ζήτημα,. Ένας τοίχος είναι βασικά μία ιστοσελίδα όπου οι χρήστες αναρτούν μηνύματα..

Web 2.0 Μία λέξη-σύμβολο, που αναφέρεται στη δεύτερη γενιά της online ανάπτυ-ξης του Ιστού. Εστιάζει στην επικοινωνία, τη δικτύωση, την ανταλλαγή και, πάνω από όλα, στο περιεχόμενο που δημιουργείται από τους χρήστες. Πολλοί eTwinners ακολουθούν τις τελευταίες τάσεις στα εργαλεία Web 2.0 για να εξετάσουν πώς θα τα χρησιμοποιήσουν στην eTwinning εργασία τους.

Webzine (ή δικτυακό περιοδικό )

Ψηφιακή έκδοση ενός φυλλαδίου ειδήσεων. Είναι διαδραστικό και επιτρέπει στον αναγνώστη να δίνει προσωπικά σχόλια. Ένα παράδειγμα είναι το MagazineFactory, το οποίο είναι ένα εξαιρετικό εργαλείο για τα eTwinning έργα τύπου εφημερίδας.

Widget Ένα μικρό απόσπασμα κωδικού από άλλη ιστοσελίδα, που συγκεντρώνει ζω-ντανό περιεχόμενο, χωρίς να είναι απαραίτητη η ενημέρωση ή ο έλεγχός του από τον ιδιοκτήτη της ιστοσελίδας. Τα widgets μπορούν να ενσωματωθούν στο Desktop σας ή να χρησιμοποιηθούν στην εργασία σας.

Wiki Ένα online εργαλείο, που επιτρέπει στους χρήστες να δημιουργούν εύκολα και να μοιράζονται την επεξεργασία ιστοσελίδων. Τα wikis είναι ένα εξαιρε-τικό εργαλείο για μαθητές, που εργάζονται πάνω σε ένα συλλογικό κείμενο, έργο, κ.λπ.

Wikipedia Ένα από τα δημοφιλέστερα συλλογικά wikis παγκοσμίως, που χρησιμοποιείται ως online εγκυκλοπαίδεια για ενημερωτικούς σκοπούς. Μπορείτε να χρησι-μοποιήσετε το Wikipedia σαν μία πηγή για εκπαιδευτικό περιεχόμενο ή ακόμη και να συνεισφέρετε σε αυτή με τη δική σας γνώση.

Κάρτα Προόδου (eTwinning)

Η Κάρτα Προόδου είναι ένα ημερολόγιο διαθέσιμο για κάθε έργο. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τους συνεργάτες του έργου και την ΕΥΥ τους για να επικοινωνήσουν, να δώσουν και να πάρουν στήριξη.

Διαδραστικός Πίνακας (διαδραστικό)

Μία μεγάλη διαδραστική οθόνη, που συνδέει έναν υπολογιστή σε έναν προ-βολέα. Οι διαδραστικοί λευκοί πίνακες χρησιμοποιούνται συνήθως για την ομαδική εργασία μαθητών, χρησιμοποιώντας προγράμματα λογισμικού υπο-λογιστών. Αν έχετε ένα διαδραστικό λευκό πίνακα στο σχολείο σας, μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε για την eTwinning εργασία σας με τους μαθητές σας, μεμονωμένα ή συλλογικά με τους συνεργάτες σας.

YouTube Ένας ιστότοπος ανταλλαγής βίντεο, όπου οι χρήστες μπορούν να ‘ανεβά-σουν’ και να μοιραστούν βίντεο. Αν δημιουργείτε και δημοσιεύετε βίντεο με τους μαθητές σας, βεβαιωθείτε ότι προστατεύεται η ιδιωτικότητά τους. Για να μοιραστείτε τα βίντεό σας με ένα ευρύτερο κοινό, μπορείτε να προσθέσε-τε υπότιτλους.

Page 73: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

73Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 74: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

74 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 75: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

75Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Εθνικά και Ευρωπαϊκά σημεία επαφής

Page 76: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

76 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Εθνικά και Ευρωπαϊκά σημεία επαφής Η Κεντρική Υπηρεσία Υποστήριξης (ΚΥΥ) είναι ο συντονιστικός φορέας του eTwinning. Το γραφείο της έχει την έδρα του στις Βρυξέλλες, Βέλγιο. Οι Εθνικές Υπηρεσίες Υποστήριξης παρέχουν κατάρτιση και υποστήριξη (μέσω τηλεφώνου και online), διοργανώνουν συναντήσεις και εθνικούς διαγωνισμούς και διεξάγουν καμπάνιες για τα media και δημόσιες σχέσεις. Τα γραφεία τους βρίσκονται σε κάθε μία από τις τριάντα δύο χώρες, που συμμετέχουν στο eTwinning.

ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΤΟΥ ETWINNING

European [email protected]

Η Κεντρική Υπηρεσία Υποστήριξης λειτουργεί σαν ένα γραφείο υποστήριξης, που χειρίζεται οποιαδήποτε ερώτηση ή δυσκολία, που ίσως αντιμετωπίσουν τα σχολεία, σχετικά με το eTwinning: [email protected]

Για οποιαδήποτε πληροφορία, οι καθηγητές ενθαρρύνονται να επικοινωνούν απευθείας με την Εθνική Υπηρεσία Υποστήριξης της χώρας τους.

ΑΥΣΤΡΙΑ Österreichische Nationalagentur Lebenslanges Lernen

Αυστριακή Εθνική Υπηρεσία για τη Διά Βίου Μάθηση Επαφή: Ursula Großruck, Martin Gradl, Kern Enrico DavidΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.at

ΒΕΛΓΙΟ (γαλλοφωνη κοινοτητα) Ministère de la Communauté française

Υπουργείο της Γαλλόφωνης ΚοινότηταςΕπαφή: Cécile GouzeeΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.enseignement.be/etwinning

ΒΕΛΓΙΟ (ολλανδοφωνη κοινοτητα) Ministerie van Onderwijs en Vorming, Departement Onderwijs en Vorming

Υπουργείο Παιδείας και Κατάρτισης, Τμήμα Εκπαίδευσης και ΚατάρτισηςΕπαφή: Sara GilissenΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.be

Page 77: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

77Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

ΒΕΛΓΙΟ (γερμανοφωνη κοινοτητα) eTwinning Koordinierungsstelle in der DG

Autonome Hochschule in der DGΕπαφή: Michèle Pommé Εθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.bildungsserver.be/etwinning

ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ Център за развитие на човешките ресурси

Κέντρο Ανάπτυξης Ανθρωπίνων ΠόρωνΕπαφή: Stoyan KulevΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: etwinning.hrdc.bg

ΚΡΟΑΤΙΑ Agencija za mobilnost i programe Europske unije

Υπηρεσία για την κινητικότητα και τα προγράμματα της ΕΕ Επαφή: Dunja BabićΕθνική ιστοσελίδα: http://mobilnost.hr/?lang=hr&content=63

ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΤΣΕΧΙΑΣ Dům zahraničních služeb – Národní agentura pro evropské vzdělávací programy

Κέντρο Διεθνών Υπηρεσιών – Εθνική Υπηρεσία για τα Ευρωπαϊκά Εκπαιδευτικά Προγράμματα Επαφή : Petr ChalušΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.cz

ΚΥΠΡΟΣ Ινστιτούτο Τεχνολογίας Υπολογιστών και Εκδόσεων (ΙΤΥE - ΔΙΟΦΑΝΤΟΣ)

CTI “DIOPHANTUS” COMPUTER TECHNOLOGY INSTITUTE & PRESSΕπαφή: Thekla Christodoulidou & Sylvia SolomonidouΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.llp.org.cy/etwinning

ΔΑΝΙΑ UNI-C

Δανικό IT Κέντρο για την Εκπαίδευση και την Έρευνα Επαφή: Claus Berg, Ebbe SchultzeΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: http://etwinning.emu.dk

ΕΣΘΟΝΙΑ Tiigrihüppe Sihtasutus

(Tiger Leap Foundation)Ίδρυμα Tiger Leap

Page 78: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

78 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Επαφή: Enel Mägi, Elo AllemannΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.tiigrihype.ee

ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ Opetushallitus

Εθνικό Συμβούλιο ΕκπαίδευσηςΕπαφή: Yrjö Hyötyniemi Εθνικές ιστοσελίδες eTwinning:www.edu.fi /etwinning (Finnish)www.edu.fi /etwinning/svenska (Swedish)

ΓΑΛΛΙΑ Scérén-Cndp

Bureau d’assistance national français (BAN) Εθνικό γαλλικό γραφείο αρωγήςΕπαφή: Claude BourdonΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.fr

ΓΕΡΜΑΝΙΑ Schulen ans Netz e.V.

Σχολεία online Επαφή: Ellen KammertönsΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.de

ΕΛΛΑΔΑ CTI “Diophantus” Computer technology institute & press

Ινστιτούτο Τεχνολογίας Υπολογιστών και Εκδόσεων (ΙΤΥE - ΔΙΟΦΑΝΤΟΣ)Επαφή: eTwinning Team Εθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.gr

ΟΥΓΓΑΡΙΑ Educatio Társadalmi Szolgáltató Nonprofi t Kft. - Digitális Pedagógiai Osztály

Δημόσιες Υπηρεσίες Παιδείας Μη κερδοσκοπική ΕΠΕ – Τμήμα Ψηφιακής ΕκπαίδευσηςΕπαφή: Klaudia TvergyákΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.hu

ICELAND Alþjóðaskrifstofa háskólastigsins

Γραφείο Διεθνούς ΕκπαίδευσηςΕπαφή: Gudmundur Ingi MarkussonΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.is

Page 79: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

79Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

ΙΡΛΑΝΔΙΑ Léargas, The Exchange Bureau Léargas, Γραφείο ανταλλαγών

Επαφή: Kay O’ReganΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.ie

ΙΤΑΛΙΑ Agenzia Nazionale per lo Sviluppo dell’Autonomia Scolastica (ex Indire)

Εθνική Υπηρεσία για την Ανάπτυξη της Σχολικής Αυτονομίας Επαφή: [email protected]Γραφείο Υποστήριξης: [email protected]Εθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.programmallp.it/etwinning

ΛΕΤΟΝΙΑ Valsts aģentūra “Jaunatnes starptautisko programmu aģentūra” Υπηρεσία για τα Διεθνή

Προγράμματα Νεολαίας ΕπαφήContact: Sandra BukovskaΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.lv

ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ Švietimo ir mokslo ministerija, Švietimo informacinių technologijų centras

Κέντρο Τεχνολογιών Πληροφορίας στην Εκπαίδευσης, Υπουργείο Παιδείας και ΕπιστημώνΕπαφή: Violeta CiuplyteΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: http://www.etwinning.lt

ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ ANEFORE asbl - Agence Nationale pour le programme européen d’éducation et de

formation tout au long de la vie NEFORE asbl-Εθνικό γραφείο για τα Ευρωπαϊκά προγράμματα σπουδών και τη δια βίου μάθησηΕπαφή: Sacha DublinΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.eTwinning.lu

ΜΑΛΤΑ Διεύθυνση για την Ποιότητα και τα Πρότυπα στην Εκπαίδευση

Τμήμα Διαχείρισης της Διδακτέας Ύλης και eLearning Επαφή: Amanda DebattistaΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: http://etwinning.skola.edu.mt

ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ Europees Platform

Ευρωπαϊκή Πλατφόρμα

Page 80: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

80 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Επαφή: Marjolein MennesΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.nl

ΝΟΡΒΗΓΙΑ Senter for IKT i Utdanningen

Νορβηγικό Κέντρο για τις ΤΠΕ στην Εκπαίδευση Επαφή: Lisbeth Knutsdatter Gregersen Εθνική ιστοσελίδα eTwinning: http://iktsenteret.no/etwinning

ΠΟΛΩΝΙΑ Ίδρυμα για την Ανάπτυξη του Εκπαιδευτικού Συστήματος

Επαφή: Agnieszka Gierzyńska-KierwińskaΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.pl

ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ Direcção Geral de Inovação e Desenvolvimento Curricular - Ministério da Educação

(Directorate-General for Innovation and Curricular Development) Γενική διεύθυνση για την καινοτομία και την ανάπτυξη του σχολικού προγράμματοςEquipa de Recursos e Tecnologias Educativas (ERTE)Ομάδα Πόρων και Εκπαιδευτικών Τεχνολογιών Επαφή: [email protected] Εθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.erte.dgidc.min-edu.pt/etwinning

ΡΟΥΜΑΝΙΑ Institutul de Stiinte ale Educatiei

Ινστιτούτο Εκπαιδευτικών Επιστημών Επαφή: Simona VeleaΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.ro

ΣΛΟΒΑΚΙΑ Žilinská univerzita

Πανεπιστήμιο της Zilina Επαφή: Lubica Sokolikova, Gabriela PodolanovaΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.sk

ΣΛΟΒΕΝΙΑ Center RS za mobilnost in evropske programe izobraževanja in usposabljanja - CMEPIUS

Κέντρο της Δημοκρατίας της Σλοβενίας για την Κινητικότητα και τα Προγράμματα Εκπαιδευτικής ΚατάρτισηςΕπαφή: Maja AbramičΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.cmepius.si/etwinning.aspx

Page 81: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

81Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

ΙΣΠΑΝΙΑ Instituto de Tecnologías Educativas Ινστιτούτο εκπαιδευτικών τεχνολογιών

Ministerio de Educación Υπουργείο ΠαιδείαςΕπαφή: Carlos J. Medina Εθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.etwinning.es

ΣΟΥΗΔΙΑ Internationella programkontoret för utbildningsområdet

Γραφείο Διεθνούς Προγράμματος για την Εκπαίδευση και την ΚατάρτισηΕπαφή: Ann-Marie Degerström Εθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.programkontoret.se/etwinning

ΕΛΒΕΤΙΑ ch Foundation

Ελβετικό Κέντρο Αρμοδιότητας για την ανταλλαγή και την κινητικότητα Επαφή: Nina Hobi Εθνική ιστοσελίδα: www.ch-go.ch/etwinning

ΤΟΥΡΚΙΑ MEB Eğitim Teknolojileri Genel Müdürlüğü

Εθνικό Υπουργείο Παιδείας : Γενική Διεύθυνση Εκπαιδευτικών ΤεχνολογιώνΕπαφή: Ayşe SARAY Εθνική ιστοσελίδα eTwinning: http://etwinning.meb.gov.tr

ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ British Council Βρετανικό Συμβούλιο

Επαφή: eTwinning teamΕθνική ιστοσελίδα eTwinning: www.britishcouncil.org/etwinning

Page 82: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

82 Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 83: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

83Το Βιβλίο Μαγειρικής του eTwinning 2011

Page 84: Το βιβλίο μαγειρικής του eTwinning

Το eTwinning είναι η κοινότητα των σχολείων της Ευρώπης. Προσφέρει μία πλατφόρμα για το προσωπικό (εκπαιδευτικούς, διευθυντές, βιβλιοθηκάριους, κ.λ.π.) που εργάζεται σε σχολείο, σε μία από τις Eυρωπαϊκές χώρες, που λαμβάνουν μέρος, για να επικοινωνούν, να συνεργάζονται, να διεξάγουν έργα, να μοιράζονται και, με λίγα λόγια, να αισθάνονται και να αποτελούν μέρος της πιο συναρπαστικής κοινότητας εκμάθησης της Ευρώπης.

Αυτό το βιβλίο περιέχει συνταγές για επιτυχία στο eTwinning! Σας καθοδηγεί ανάμεσα στις ποικίλες δυνατότητες για διάδραση ανάμεσα στους ευρωπαίους εκπαιδευτικούς στην κοινότητα του eTwinning, από το να κάνουν έργα μαζί, να παίρνουν μέρος σε εργαστήρια δια ζώσης, ως το να συμμετέχουν σε μαθήματα Σύγχρονης Τηλεκπαίδευσης. Είναι ένα βιβλίο στο οποίο θα

«βυθιστείτε» ξανά και ξανά. Καλή διασκέδαση!