Yarza Florencio S - Diccionario griego espa§ol

of 48 /48
Diccionario Griego-Español Florencio Sebastián Yarza Ed. Ramón Sopena, S.A. Barcelona 1945 ΙΛΙΑ∆ΟΣ Α 1. mÁnin: acusat. de :νις, νις, νις, νις, νιος νιος νιος νιος: ira. -mÁnij, νιος νιος νιος νιος (ιδος) (ιδος) (ιδος) (ιδος) dat: δι δι δι δι; ac: ιν ιν ιν ιν (¹) : la ira. Gómez Hermosilla ( GH) traduce : venganza. Paul Mazon (PM): colère. A.Murray (A.M.): wrath (ira). Segalá y Estalella (SE): cólera Monti: l’ira. Diccionario Griego-Español de Florencio I. Sebastián Yarza, Ed. Ramón Sopena, S.A., Barcelona 1945 (S): ira. Con estas iniciales y tipos de letra serán citados en adelante. Respecto del término ira consultamos el Diccionario Ideológico de la Lengua Española de J.Casares. Ed.Gustavo Gili S.A. Barcelona, MXCXLVIII Veamos si reconocemos algunos comportamientos de Aquileo, para verificar si responden a un estado de ánimo airado. cólera-furia-rabia-coraje-soberbia-saña-fiereza- enojo- despecho-resentimiento-rencor-aborreci- miento-odio- implacable. ειδε; ειδε; ειδε; ειδε; (¢#e…dw) ép. y poét. imperat. pres. Ipf. ½ειδον. fut.: ¢e…somai. Regular °dw: cantar. -PhlhŽ£dew (Ð) :genitivo épico de Phlhi£dhj dou: Hijo de Peleo,el Pelida. -’AcilÁoj .: Genitivo ép. y poético de .’AcileÚjšwj: Aquileo. 2. oÙlomšnhn: poético por ÑlÒmenoj (3) (3) (3) (3) partic.aor. med.-pas., con significación activa: que pierden. Acusat fem. de Ôλλυµι λλυµι λλυµι λλυµι λλυµι−fut. Ñlšsw aor. êλεσα perf. Ñlèleka (Ôλωλα) voz.med. pres. Ôλλυµαι fut.Ñloàmaiaor.çlÒmhn //voz pas. fut. Ñleq»somai aor. çlšsqhn = destruir; participio= perniciosa ¥λγε λγε λγε λγε ] acusativo de ¥λγος−ους λγος−ους λγος−ους λγος−ους (το)= (το)= (το)= (το)=¥λγη λγη λγη λγη=dolor. -œqhken:: modo ind. aor. 1o. act. ; 3a.pers.sing. t…qhmi . ”AŽdi pro ayen: orco demisit. Fr.Dübner (D). -t…qhmi - fut. q»sw -aor. œqhka ( œqhn ) -perf. tšqhka (tšqeika).// voz. med. pres.t…qemai-fut. q»somai- aor.™qhk£mhn (™qšmhn)- perf.tšqeimai // voz.pas. fut. teq»somai -aor. ™tšqhn : colocar, poner . causó numerosos duelos (GH). 3. „fq…mouj, oj,on (Ð, ¹) acus. plur masc-fem. : valientes -'/AŽdi: . /AŽj-dÒj : ’AŽdhj- ou= Infierno, el Ades ; es dativo. /Aij-dÒj.literalmente: lugar en que no se ve -pro…ayen: indicat. aor 1o. act. 3a. sing. del verb.reg.de proi£ptw. -proi£ptw - yw : mandar. 4. ¹rèwn: gen. pl. de ως−ωος. ως−ωος. ως−ωος. ως−ωος. dat. ωι; ωι; ωι; ωι; acus. ωα ωα ωα ωα= héroe. -aÙtoÚj ; opuesto a yuc£j: a sus cuerpos, a sus personas

Embed Size (px)

Transcript of Yarza Florencio S - Diccionario griego espa§ol

Diccionario Griego-EspaolFlorencio Sebastin YarzaEd. Ramn Sopena, S.A. Barcelona 1945 1. mnin: acusat. de :, ira. , : -mnij, () dat: ac: () : la ira. ; , ) Gmez Hermosilla ( GH) traduce : venganza. Paul Mazon (PM): colre. A.Murray (A.M.): wrath (ira). Segal y Estalella (SE): clera Monti: lira. Diccionario Griego-Espaol de Florencio I. Sebastin Yarza, Ed. Ramn Sopena, S.A., Barcelona 1945 (S): ira. Con estas iniciales y tipos de letra sern citados en adelante. Respecto del trmino ira consultamos el Diccionario Ideolgico de la Lengua Espaola de J.Casares. Ed.Gustavo Gili S.A. Barcelona, MXCXLVIII Veamos si reconocemos algunos comportamientos de Aquileo, para verificar si responden a un estado de nimo airado. clera-furia-rabia-coraje-soberbia-saa-fierezaenojo- despecho-resentimiento-rencor-aborrecimiento-odio- implacable. fut.: esomai. Regular dw: -; (#edw) p. y pot. imperat. pres. Ipf. . ; cantar. -Phlhdew () :genitivo pico de Phlhidhj dou: Hijo de Peleo,el Pelida. -Aciloj .: Genitivo p. y potico de .Acilej wj: Aquileo. 2. olomnhn: potico por lmenoj (3) partic.aor. med.-pas., : con significacin activa: que pierden. Acusat fem. de - fut. lsw aor. perf. lleka () voz pas. voz.med. pres. fut.lomaiaor.lmhn // fut. leqsomai aor. lsqhn = destruir; participio= perniciosa [ ] acusativo de ()=t ()= =dolor. -qhken:: modo ind. aor. 1o. act. ; 3a.pers.sing. tqhmi . Adi pro ayen: orco demisit. Fr.Dbner (D). -tqhmi - fut. qsw -aor. qhka ( qhn ) -perf. tqhka (tqeika).// voz. med. pres.tqemai-fut. qsomaiaor.qhkmhn (qmhn)- perf.tqeimai // voz.pas. fut. teqsomai -aor. tqhn : colocar, poner . caus numerosos duelos (GH). 3. fqmouj, oj,on (, ) acus. plur masc-fem. : . valientes -'/Adi: . /Aj-dj : Adhj- ou= Infierno, el Ades ; es /Aij-dj.literalmente: lugar en que no se ve . -proayen: indicat. aor 1o. act. 3a. sing. del verb.reg.de -proiptw - yw : mandar. 4. rwn: gen. pl. de . dat. ; acus. hroe. = -atoj ; opuesto a yucj: a sus cuerpos, a sus personas

dativo. proiptw.

-lria: :on-ou (t); plur.: presa, botn es acusat. -lrion- ou ( )= presa, botn. -tece : indicat. ipf. p. de tecw -tecw- Imperf. teuce . pres.tecw - fut. texw -aor. teuxa -perf.tteuca // voz med. pres. tecomaifut. texomai-aor. teuxmhn- perf.ttegmai // voz pas. fut. teucqsomai -aor. tcqhn : hacer. En voz media : preparar para s. -knessin : dat. de kwn, nj. dat. p. pl.: a los perros. -kwn -nj ( ) = perro. 5. ownosi : j, o. dat. p. pl. =a las aves ; aves de rapia (GH) . -oonj, o ().; ave de rapia. -teleeto : teleto, teleto: ind. . impf. 3a. pers. voz. medio-pas. 3a.pers.sing. de telw : cumplir. - telw - fut.telsw -aor. tlesa - perf. tetleka // voz med. pres. telomai-fut. telsomaiaor.telesmhn - perf.tetlesmai // voz pas. fut.telesqsomai- aor. telsqhn : cumplir -boul; ,j nom.: voluntad -Dij ; gen. = de Zej 6. x o d: a partir del momento en que. El poeta marca claramente qu parte del largo tiempo de la guerra va a cantar. - diastthn : aor. indic. 3a. pers. del dual de disthmi. -disthmi =distanciarse . se desunieron (GH) Vide tqhmi. . cf. 2. . -rsante : aor. indic. part. aor. 3a. dual rsaj rsasa-an= rzw -rzw - rsw - risa - rika // voz med. rzomai rsomai rismhn -rrismai // voz pas. risqsomai - rsqhn : pelear. aor. indic.act..: risa. 7. Atredhj: gen. : Atrida (Agamenn y Menelao) -nax - ktoj ().nom. : el jefe, caudillo, superior -doj : doj-a-on : divino -ridi : rij-idoj dat. di : para la lucha. -rij, doj = lucha. -xunhke : de sunhmi . perf. 3a.sing. act.: lanzar a la vez 8. sfwe; acusat. dual: a ellos dos. -sunhmi - sw- ka ( -hka) :lanzar a la vez . Vide -tar = to ra; adv. ciertamente -Lhtoj : -j () gen. : de Latona. - mcesqai: a pelear. -sunhke; aor. 3a. sing. de sunhmi: lanzar a la vez. .009. basil : basilej, wj. basili= dat. -regul.: rey -basilej- : rey. -colwqej : aor. pas. ppio. masc. < w-sw : irritar. irritado -colw - sw : irritarse. 10.noson ; jnico por nson-ou () acus.:enfermedad. -stratn : j,o ()acus. : el ejrcito. -stratj- o ( ) = el ejrcito. -rse : aor. 1 act. indic. de rnumi: suscit.

tqhmi.

-rnumi -rsw - rsa - rwra // voz med. rnumai producir. -lkonto, lkonto imperf. medio-pas.de lkw - xw : -lao ; laj, o . jnico y tico por lej, (). tropa. -oneka : conj. : porque. 11. Crshn; h, hj ; acus.: Crises, padre de Criseida -tmhsa ; aor. act. 1a. sing. verb. reg. de timzw: injuriar. -timzw- sw : injuriar, deshonrar. -rhtra; r, roj ; acus.: sacerdote de Apolo. -rhtr; roj () : sacerdote de Apolo. 12 . Atredhj, ou : el Atrida, hijo de Atreo, -qoj : (3) ac. pl. fem.: rpidas, veleras. -naj : acus. plur. jnico de naj, naj. -naj - naj ( nhj) ( ) : nave . 13.qgatra ; r, roj. ac.: la hija lusmenoj qgatra; el posesivo esta comprendido en lusmenoj. Es partic. de fut. de propsito. -peresia ; peresioj (2) : infinito, valioso. -peresioj (2) : infinito, valioso. -poina ; wn (t):acusat.: rescate. 14. stmmata ; ta,twn .(t) : guirnaldas, coronas, bandas propias del sacerdote. -khblou; oj, on (2) gen. : el que hiere de lejos Otros eptetos de Apolo en Homero: kathbloj, kergoj, katoj

romai- rmhn -: perecer nom. plur.: pueblo, la

Agamenn.

15. crusJ n skptrJ ; dat. solamente en poesa se usa n + dat. La traduccin es "a lo alto de su cetro de oro" Curtius 461A punta del cetro de oro . Crises portaba el cetro como sacerdote, las bandas como suplicante. et tenant en main, sur son bt on dor, le bandelettes de larcher Apollon. PM and in his hands he held the fillets of Apollo that simtheth afar.AM In man le bende avea.VM -lsseto ; imperf., 3a.sing. p. lssomai : suplicar lssomai - fut. lsomai - aor. lismhn (litmhn). : suplicar. 16.Atre da; dual. acusat. 16. - dw=do : dos. -kosmtore ; twr, oroj ( ). ordenador. 17. eknhmdej ; j-doj (, ): de buenas grebas ( pieza de metal que cubre desde la rodilla hasta el tobillo) Boileau ha dicho de este parlamento (17-21): Yo os propongo este discurso como el ms excelente modelo de arenga, porque en dos perodos, l reafirma una infinidad de ideas y circunstancias. Muestra el laconismo de Homero.

18. dmata ; a, atoj ; ta, twn : palacios . - qeo; se pronuncia como una sola slaba, al escandir el verso 19. kprsai; aor. 1 infinitivo act. de kprqw : arruinar. -kprqw- fut. sw- aor. xpersa o xparqon : arruinar. -Primoio ; Pramoj-ou. = gen. p.:de Pramo. -ksqai . inf. aor. 2 med. de knomai : venir. -knomai; - fut. xomai- aor. kmhn-perf. gmai:venir. ir. 20. dcesqai de dcomai; infinit. pres.: rescatar, recibir, -dcomai -dxomai- dexmhn - ddegmai // voz pas. fut. esperar, rescatar. - lsai, dcesqai, son infinitivos con sentido de imperativo. Uso comn en Homero. 21. -lsaite; splica: dejad libre. -zmenoi de zw -sw; part. med-pas. nom.: venerar 22. peufmhsan; aor. indic. 3a. plur.de peufemw nqa ; es tambin adverbio de tiempo 23. adesqai; infit. pres. med-pas de adeomai : -adomai- fut. adsomai -aor. desmhn -perf. desmai voz pas. fut. adesqsomai -aor. dsqhn : respetar, temer. ; por te, a causa de la aspirada que sigue era ; -rej, rwj. acusativo: sacerdote; jonismo. - gla ; j, , n : brillante ; acusat. plur. neutro. -dcqai ; inf. pico aor.pas.=ddecqai de dcomai : 24. ndane; indicat. ipf. 3a. delsing. de ndnw : - ndnw (#andnw) ; ipf. ndanon, ndanon- fut.dswagradar qum; j, o () : corazn, alma. En su mente. fut. msw: aclamar. aceptar, admitir. decqsomai- aor. dcqhn :

respetar, temer.

recibir ; vide 20 agradar. aor. ada, perf.

dhka :

soltar. 25. fei; impef. 3a.sing. tico por :fh de fhmi : fhmi; fut. fsw -aor. fhka (fn) perf.feka // voz med. femai -fut. fsomai -aor. femhn-perf. femai // voz pas. fut. feqsomaiaor.feqhn (peqhn) perf. femai : soltar. - kratern ; (3) : fuerte. -mqoj, ou ( ) : mito. -mqon ; oj, ou () : palabra, mito. -tellen < tllw ; imperf. 3a. sing. act. : producir, dar. Tmesis: p + tellen: dio, ech una palabra fuerte. - tllw- fut. tel -aor. teila -perf. ttalka aor. pas. tlqhn; perf.ttalmai : llevar, producir, cumplir. 26. kolhsin < kolaij < oj, h, on : cncavo. -kicew ; aor. 2o. subj. p. por kicw, kic de kicnw= no te encuentre. -kicnw ; kicsomai - kchsa (kicon-kchn) aor. 1o. med kichsmhn : alcanzar, encontrar. 27. dhqnonta ;partic. pres. acusat. masc. de dhqnw,n :

alcanzar, encontrar. m se...: que

tardar.

28. crasmh; h, hj () : ayuda. 29. mn; atj, , ; jnico por atn, n, . -peisin ; peimi ; pres. indicat. 3a.sing.: estar encima. -peimi- fut. psw : estar encima. 30. okJ ; oj, ou () : casa ; dat. sing -o koj; ou () : casa -thlqi ; thlo; adv. : lejos de. -ptrhj ; genit. ptra, traj () : patria ; -stn ; acusat. ; j, o : tejido. 31. 31 poicomnhn ; partic. pres. acusat. fem. de -pocomai- fut. poicsomai: trabajar . stn poocomnhn: telam obeuntem -lcoj; lcouj (t) : lecho. -ntiw , sw : preparar ; ir al encuentro. 32. rqize;imperat. p. de reqzw-sw: exasperar. - reqzw; sw : exasperar. -sateroj (3); otra forma de soj, sj; no es comparativo: -nhai ( nhsai) ; nV