Winter Taste 2012

64
To τρίτο συλλεκτικό τεύχος της LifO, αφιερωμένο στη γαστρονομική πλευρά της Αθήνας.

Transcript of Winter Taste 2012

Page 1: Winter Taste 2012

To τρίτο συλλεκτικό τεύχος της LifO, αφιερωμένο στη

γαστρονομική πλευρά της Αθήνας.

Page 2: Winter Taste 2012
Page 3: Winter Taste 2012

{4} Editorial Μικρές (αλλά σημαντικές) συμβουλές για επίδοξους μάγειρες και ανοιχτόκαρδους οικοδεσπότες. Από τον Μιχάλη Μιχαήλ.

{11} Best of Taste. Η Νίκη Μηταρέα επιλέγει τα αγαπημένα της φαγητά, ποτά, εστιατόρια και σεφ για τη χρονιά που πέρασε.

{35} Restaurant GuideΗ LifO Team επιλέγει τα αγαπημένα της εστιατόρια από τον γαστρονομικό χάρτη της πόλης.

3

Εκδότης Στάθης Τσαγκαρουσιάνος Διευθυντής Μιχάλης Μιχαήλ Εμπορική Διεύθυνση Δήμητρα Πασομένου Art Director Στάθης Μητρόπουλος Αρχισυνταξία Σταύρος Διοσκουρίδης Υπεύθυνος lifo.gr Άρης Δημοκίδης Υπεύθυνος ψηφιακής Ανάπτυξης Νίκος Ζαφείρης Συντονισμός Ύλης Μαρκέλλα Ανδρικάκη Συντακτική Ομάδα Βασίλης Καψάσκης, Δημήτρης Κυριαζής Δέσποινα Μοσχονά Creative Media Kώστας Στανέλλος Ατελιέ Βανέσσα Φερλέ Διόρθωση Κειμένων Μαρία Δρουκοπούλου Γραμματεία Σύνταξης Eλένη Τσατσαλμά Senior Advertising Manager Ισμήνη Βoυρδαχά Αdvertising Μanager Μαριλίνα Στοΐλου Senior Direct Market Manager Κώστας Μαντάς Direct Market Managers Φωτεινή Δαλαμάγκα Βούλα Καραβαγγέλη Γιώργος Λυκουργιώτης Yποδοχή Διαφήμισης Ξένια Στασινοπούλου Οικονομική διεύθυνση Δημήτρης Τασιόπουλος Λογιστήριο Βασίλης Κοτρωνάκης Μαριαλένα Παππού

ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΕΚΔΟΣΗΣ: ΜΙΧΑΛΗΣ ΜΙΧΑΗΛ, ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΤΕΥΧΟΥΣ: NIKH MΗΤΑΡΕΑ, ΦΩΤΟΓΡΑΦΟΣ: NΙΚΟΣ ΚΑΤΣΑΡΟΣ

Ένα τεύχος για τη γαστρονομική πλευρά της Αθήνας

Page 4: Winter Taste 2012

4

Καμιά άλλη εποχή δεν είναι για τον ερασιτέ-χνη μάγειρα πιο σημαντική από τα Χριστού-γεννα και την Πρωτοχρονιά. Δεν είναι μόνο ότι σχεδόν επιβάλλεται να τραπεζώσεις κόσμο αλλά και οι δεκάδες γαστρονομικές προκλή-

σεις που πρέπει να υπερβείς. Το συγκεκριμένο διαγώνισμα έχει πολύ συγκεκριμένο θέμα. Δεν μπορείς να σερβίρεις τα δυνατά σου πιάτα, αυτά που ξέρεις να φτιάχνεις πολύ καλά και για τα οποία όλοι σε επαίνεσαν, όταν τα δοκίμασαν. Εδώ

ΘΑ τΑ κΑτΑφEρεις!Μικρές συμβουλές για μάγειρες και οικοδεσπότες

που ονειρεύονται επικές γιορτές.απο τον μιχαλη μιχαηλ

εικ

ον

ογρ

αφη

ση: d

rey

k t

he

pir

ate

Page 5: Winter Taste 2012
Page 6: Winter Taste 2012

6 υπάρχει πρωτόκολλο. Γαλοπούλες, χριστουγεννιάτικα κέικ, μπισκότα, κουραμπιέδες, γλυκά κρασιά, γιορτινά finger food για το πάρτι, φασιανοί, φραγκόκοτες και πάπιες που βλέπεις στα βιβλία τόσα χρόνια και θες κι εσύ να τα σερβίρεις κορδω-μένα στο τραπέζι σου, λουσμένα με τις πιο ωραίες, τις πιο δεμένες σάλτσες, σοκολατένιοι κορμοί γεμισμένοι με κρέμα κάστανο και άλλα πολλά, που για να τα φτιάξεις ανασύρεις βιβλία και ξεχασμένες συνταγές, ανοίγεις λεξικά και μιλάς με τις κάβες και τα χασάπικα ώρες ώστε να συνεννοηθείς. Για να τα καταφέρεις χρειάζεται σχέδιο και μια καλή στρατη-γική. Πιο κάτω σου χαρίζω σκόρπιες δικές μου σημειώσεις, συμβουλές και συνταγές. Ρίξε μια ματιά! Ακόμα κι αν δεν είναι του γούστου σου ή δεν μπορείς να με ακολουθήσεις, θα πάρεις μια ιδέα!

ΓαλοπούλαΕγώ διαλέγω Αμερικανικής Γεωργικής Σχολής. Σίγουρα υπάρχουν και άλλα καλά πουλιά ελευθέρας βοσκής εκεί έξω, απλώς εγώ με αυτό συνήθισα. Αν αγοραστεί αυθημερόν, την αφήνω στο ψυγείο μέχρι να τη χρησιμοποιήσω. Αλλιώς, υπολογίζω τουλάχιστον μια μέρα πλήρες ξεπάγωμα, πριν κάνω οτιδήποτε μαζί της. Πρόκειται περί ενός πολύ άχαρου και άγευστου πουλιού, που έχει και την ατυχία η σάρκα του να είναι εντελώς άπαχη. Οπότε, το μαγείρεμα θέλει τέχνη. Είναι κάπως ταχυδακτυλουργικό όλο αυτό και αν με ρωτάτε, μάταιο, αλλά ας είναι, το ζητάει το αγγλοσαξωνικό έθιμο! Μία μέρα πριν, βυθίζω τη γαλοπούλα σε άλμη και την αφήνω στο ψυγείο να μαριναριστεί. Η άλμη φτιάχνεται ως εξής: σε σιγανή φωτιά ζεσταίνεις τέσσερα λίτρα νερό, στα οποία έχεις προσθέσει δύο φλιτζάνια θαλασσινό αλάτι. Αυτή είναι η βασι-κή συνταγή. Εγώ αρωματίζω την άλμη με φλούδες πορτοκα-λιού και λεμονιού, λίγο μέλι, ένα ξυλαράκι κανέλας και ό,τι άλλο μου αρέσει εκείνη τη στιγμή. Αφού διαλυθεί το αλάτι, θα αφήσεις την άλμη να κρυώσει εντελώς πριν τη χρησιμο-ποιήσεις. Σε δοχείο που να κλείνει και να χωράει τη γαλοπού-λα θα τοποθετήσεις την άλμη και το πουλί και θα το αφήσεις στο ψυγείο αποβραδίς. Το πρωί θα το βγάλεις από το ψυγείο, θα ξεπλύνεις τη γαλοπούλα και θα τη στεγνώσεις με χαρτί κουζίνας πάρα πολύ καλά. Για να τη βάλεις στον φούρνο θα πρέπει να την έχεις αφήσει εκτός ψυγείου τόσο που να έρθει σε θερμοκρασία δωματίου. Για το ψήσιμο ακολουθώ τον εξής κανόνα: 25 λεπτά σε 230 βαθμούς και μετά 20 λεπτά για κάθε

μισό κιλό του συνολικού βάρους της γαλοπούλας στους 150 βαθμούς. Μην καλύψεις με αλουμινόχαρτο, μη βάζεις γάζες με βούτυρο κ.λπ. Το μόνο που χρειάζεται είναι μια ειδική σύριγγα για να τραβάς ζουμί από τον πάτο του ταψιού και να περιχύνεις τη γαλοπούλα όσο θα ψήνεται. Μην το παρακά-νεις με το ανοιγοκλείσιμο του φούρνου, θα πέφτει συνεχώς η θερμοκρασία. Μια φορά κάθε μισή ώρα είναι αρκετή. Στη βάση του ταψιού βάζω λίγο νερό, ενώ τη γαλοπούλα δεν την αφήνω να αγγίζει τον πάτο του ταψιού, αλλά τη στήνω πάνω σε μια σχάρα. Τα ζουμιά από το ψήσιμό της πέφτουν στον πάτο του ταψιού, ενώνονται με το νερό πριν καούν κι έτσι έχεις απευθείας έναν έτοιμο ζωμό για το gravy. Εκεί στον πάτο του ταψιού ρίχνω στη μέση του ψησίματος baby carrots, λαχανάκια Βρυξελλών, κρεμμύδια, μανιτάρια πορτσίνι κ.λπ. Αυτά αρωματίζουν περαιτέρω τον ζωμό και, φυσικά, είναι τα πιο έξοχα συνοδευτικά για τη γαλοπούλα, έτσι ψητά και ζουμερά όπως καταλήγουν να είναι.

ΟutsourcingΠροσπάθησε να συγκεντρωθείς όσο το δυνατόν περισσότερο στα κύρια φαγητά του μενού σου και κάνε outsourcing σε ό,τι μπορείς να βρεις έξω. Μη φτιάξεις περίτεχνα ορεκτικά που θέλουν να είσαι από πάνω τους λίγο πριν υποδεχτείς τους καλεσμένους σου. Φτιάξε μια ωραία σούπα βελουτέ από την προηγούμενη, που θα τη ζεστάνεις απλώς και θα τη σερβίρεις με μερικά ωραία κρουτόν, ίσως και λίγο τριμ-μένο αυγοτάραχο, αν ταιριάζει. Αγόρασε απέξω πολύ καλά ψωμιά, ξόδεψε χρόνο για να διαλέξεις τα σωστά τυριά και τα καλύτερα κρασιά που αντέχει η τσέπη σου. Αν δεν φημίζεσαι για τις ζαχαροπλαστικές σου ικανότητες, υπάρχουν εκεί έξω εξαίρετα ζαχαροπλαστεία για να διαλέξεις το καλύτερο γλυκό για το τραπέζι σου. Σοκολατένιοι κορμοί, φράουλες με κρεμ πατισερί, σαρλότ λευκές ή σοκολατένιες, αέρινες μους. Υπέ-ροχες χριστουγεννιάτικες πουτίγκες αγγλικού τύπου που τις παραγγέλνεις μέσω ίντερνετ και το μόνο που χρειάζεται είναι να τις ζεστάνεις στον ατμό και να τις σερβίρεις με βούτυρο αρωματισμένο με κονιάκ. Ή ακόμα και παγωτά με επιλεγμέ-νες γεύσεις. Υπάρχουν όλα. Να διαλέξεις σωστά χρειάζεται.

Tα γλυκάΑν πάλι σου αρέσει η ζαχαροπλαστική, να μερικές ιδέες: μπαμπάδες με ρούμι που θα σερβίρεις ζεστούς μαζί με καρα-

Page 7: Winter Taste 2012
Page 8: Winter Taste 2012

8 μελωμένο φρέσκο ανανά και σαντιγί, σαρλότ σοκολάτας με πραλίνα, για την οποία θα φτιάξεις ακόμα και τα σοκολατένια σαβαγιάρ, χριστουγεννιάτικο trifle με κρεμ πατισερί, φρού-τα μαριναρισμένα σε ποτό και εκλεκτά μπισκότα αμαρέτι π.χ. που θα θρυμματίσετε (θα πρέπει να το φτιάξετε σε μια ωραία, γυάλινη, κολονάτη κούπα για να φαίνονται ξεκάθαρα τα layers), πάβλοβα με κρέμα και φρούτα του δάσους, σοκολα-τένιο κορμό γεμισμένο με κρέμα κάστανο. Οποιοδήποτε από τα πιο πάνω θα σας βγάλει ασπροπρόσωπους. Υπολογίστε σω-στά τον χρόνος σας, όμως, και καλύτερα τα γλυκά να τα έχετε φτιάξει την προηγούμενη. Όχι μόνο για να σταθούν σωστά αλλά και γιατί δεν υπάρχει χειρότερο από την ακαταστασία της ζαχαροπλαστικής σε κουζίνα πριν από το γεύμα.

Τα ποτάΑν κάνει κρύο, είναι ωραίο να υποδεχτείς τους καλεσμένους σου με λίγο ζεστό, γλυκό κρασί. Είναι πολύ απλό. Ζεσταί-νεις σε χαμηλή φωτιά κόκκινο κρασί, μέλι, φλούδες πορτοκα-λιού και λεμονιού, ξυλαράκια κανέλας, γαρίφαλο, αστε-ροειδή γλυκάνισο και τζίντζερ και σερβίρεις σε ωραία ποτήρια. Εγώ θα το σέρβιρα σε κομψά φλιτζάνια τσαγιού. Αν δεν θέλετε κρασί, μπορείτε να δοκι-μάσετε κι ένα ζεστό παντς με τζιν, τσάι και ανάλογα μπαχα-ρικά και γλυκαντικά. Είναι επίσης εξαιρετι-κό. Για κάτι πιο απλό, ένα ποτήρι σαμπάνια ή προσέκο είναι ο απόλυτος βασιλιάς των ποτών για το καλωσόρισμα. Αν έχετε όρεξη, φτιάξτε ένα σιρόπι εσπεριδοειδών και σερβίρετέ το με τα αφρώδη κρασιά σας. Υπέροχο, το δοκίμασα πέρσι σε ένα σπίτι. Τώρα, τα κρα-σιά. Δείτε το μπάτζετ σας, καταρχάς. Υπάρχουν καλά κρασιά για όλα τα βαλάντια, το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να μιλήσεις με κάποιον ειδικό. Ευτυχώς, υπάρχουν πολλοί πια στην Αθήνα για να σε βοηθήσουν σε αυτό. Όχι μόνο θα βρεις το κρασί που ταιριάζει στο μπάτζετ σου αλλά θα σου δώσουν και το κρασί που ταιριάζει με το μενού που επέλεξες.

ΑτμόσφαιραΟπωσδήποτε κράτησε λίγο χρόνο για να φτιάξεις το ambience του σπιτιού σας. Φρόντισε να είναι στολισμένο ωραία, να μυρίζει όμορφα, αφιέρωσε χρόνο για να στρώσεις

το τραπέζι όσο καλύτερα μπορείς και να σχεδιάσεις από πριν ποιο φαγητό μπαίνει σε ποια πιατέλα, με ποια σερβίτσια σερβίρεται και σε ποιο σημείο του τραπεζιού θα καθίσει ο καθένας. Διάλεξε τη μουσική. Αμήχανη ή καθόλου μουσική ίσον αμήχανοι καλεσμένοι που το γυρνάνε στην γκρίνια. Αν έχεις i-tunes, φτιάξε ένα μακρύ και πολύ εύθυμο playlist με ωραία μουσική που θα τους κρατάει όλους σε μια κατάσταση ευθυμίας κι εγρήγορσης. Η όλη φάση χρειάζεται κεριά και ωραίο φωτισμό. Αν έχεις αυτά τα φρικτά λευκά φώτα που λάμπουν ακριβώς πάνω από το τραπέζι, να τα σβήσεις ή να αλλάξεις τις λάμπες σε κάτι πιο μαλακό. Fluorescent lights και ωραία ατμόσφαιρα δεν συμβαδίζουν.

ΕσύΜην ξεχάσεις ούτε για μια στιγμή πως αυτό το τραπέζι είναι και για σένα μια γιορ-τή. Οπότε δεν πρέπει να λείπεις, δεν πρέπει να πηγαινο-έρχεσαι στην κουζίνα ούτε να αγωνιάς για τα βουνά πιάτων που θα μείνουν άπλυτα όσο εσύ απολαμ-βάνεις το γεύμα με τους φίλους σου. Αν περιμένεις τους φίλους σου να έρθουν φορώντας τα καλά τους, τότε θα πρέπει κι εσύ να έχεις κάνει το ίδιο. Θλίψη για τους οικοδεσπότες που ανοίγουν τις πόρτες με τις φόρμες παιδιά! Πάντα πρέπει να έχεις υπόψιν πως όσο καλά και αν τα έχεις οργανώσει όλα, όσο τέλεια κι αν είναι υπολογισμένα τα πάντα, υπάρχει μια

μεγάλη πιθανότητα το τραπέζι να αποτύχει γιατί οι καλεσμέ-νοι μπορεί να φέρουν μαζί τους όλη την κακή διάθεση που έχουν, όλες τις νευρώσεις που μπορεί να τους προκάλεσε η συγκεκριμένη εποχή. Μη στενοχωριέσαι, είναι και αυτά στο πρόγραμμα. Άδικο για τον οικοδεσπότη, αλλά είναι ένα ρίσκο που πρέπει να πάρει, γιατί τίποτα δεν είναι ανώτερο από την ικανοποίηση που του δίνει μια πετυχημένη γιορτή.

Αυτά. Ελπίζω να τα καταφέρετε και να έχετε μια λαμπερή και ζεστή γιορτινή περίοδο.

ΥΓ.: Βοηθάμε και όλους όσοι το χρειάζονται, παιδιά. Μην το ξεχνάμε!

Page 9: Winter Taste 2012

O Ηλίας Μαμαλάκης προτείνει μία δική του, παραδοσιακήσυνταγή, χρησιμοποιώντας το αγαπημένο βούτυρο Χωριό της Μινέρβα.

Η γεYσΗ του δεν εIναι μυστικO!

ΣουφλE τυριοY με βAΣη τηn μπεΣαμEλ υλικά για 1 φόρμα75 γρ. ΧΩΡΙΟ soft με βούτυρο, ανά-λατο 60 γρ. αλεύρι1½ νεροπότηρο κρέμα γάλακτος½ νεροπότηρο φρέσκο γάλα½ κουτ. γλυκού μοσχοκάρυδο4 αβγά χωρισμένα ασπράδια – κρόκοι250 γρ. τυρί τριμμένη γραβιέρα ΧΩΡΙΟ

Σε ένα κατσαρολάκι λιώνετε τα 60 γρ. ΧΩΡΙΟ soft με βούτυρο ανάλατο, ρίχνετε το αλεύρι και ανακατεύετε καλά για 2 λεπτά, μέχρι να σκουρύνει το σύνολο. ρίχνετε μέσα την κρέμα γάλακτος χλιαρή μαζί με το γάλα και φτιάχνετε μία μπεσαμέλ, αρωματίζοντάς την με το μοσχοκάρυδο. την αφήνετε να κρυώσει ελαφρά και ρίχνετε μέσα τους κρόκους των αυγών. λιώνετε το τυρί με πιρούνι και το ανα-κατεύετε με το μείγμα της κρέμας. Χτυπά-

τε τα ασπράδια σε μια ανάλαφρη μαρέγκα και την αδειάζετε στο μείγμα της κρέμας. με το υπόλοιπο ΧΩριο soft με βούτυ-ρο ανάλατο αλείφετε το εσωτερικό της φόρμας. προθερμαίνετε τον φούρνο σας στους 180ο και ψήνετε το σουφλέ σας για 30-40 λεπτά. Σερβίρετε αμέσως, γιατί πέφτει γρήγορα. Συνοδέψτε το με μια πράσινη σαλάτα, που του πάει πολύ. Tip: Εάν θέλετε, μπορείτε να βάλετε μια ποικιλία από τυριά κίτρινα, που λιώνουν εύκολα.

Page 10: Winter Taste 2012

Όλη η Αθήνα διαβάζει

H μεγάλη ψηφιακή επιτυχία του2012

1,200,000 unique visitors

Με στοιχεία Google Analytics

Το Νο. 1 πολυθεματικό site / οδηγός

LiFO.gr

Σύμφωνα με το alexa.grστις 17/12/2012

Page 11: Winter Taste 2012

BEST OFtaste Η Ελλάδα έχει προχωρήσει πολύ. Γαστρονομικά

τουλάχιστον! Αυτό δείχνουν οι επιλογές μας από τα καλύτερα που φάγαμε και ήπιαμε τη φετινή χρονιά.

επιμελεια: νικη μηταρεα

φωτΟ: νικΟς κατςαρΟς

Page 12: Winter Taste 2012

12

Ο Περικλής Κο-σκινάς «κόλλησε» από μικρός το μικρόβιο της μα-γειρικής και στα

19 του χρόνια έκανε το μεγάλο βήμα, αφήνοντας πίσω το νησί του, την Κέρκυρα, για το μεγάλο ταξίδι στον κόσμο. Αγ-γλία, Σκωτία, Γαλλία, Ισπανία, Βενεζουέλα, ΗΠΑ, Καναδά, γεύσεις, αρώματα, εμπειρίες, άνθρωποι, μαγειρικές του κάθε τόπου. «Το ταξίδι είχε και την επι-στροφή του» λέει ο σεφ, που τα τελευταία τέσσερα χρόνια υποστηρίζει με τον καλύτερο

τρόπο την κουζίνα του εστια-τόριου Milos. Είναι συναρπα-στικό να αντικρίζεις στο έμπα του πολυτελούς εστιατορίου τον πάγκο όπου φιγουράρουν τα λαχανικά, τα καλάθια με τα ψάρια και τους ντενεκέδες με τη φέτα. «Όλο αυτό παίζει έναν ρόλο που λειτουργεί θετι-κά. Αυτή είναι και η φιλοσοφία του Κώστα Σπηλιάδη, του ιδιοκτήτη, που την ανακαλύ-πτεις σε όλα τα εστιατόριά του στο εξωτερικό» υποστηρίζει ο Περικλής, που συμμερίζεται τη φιλοσοφία του ιδρυτή και προσπαθεί καθημερινά να προβάλλει τον πλούτο της ελ-

01Milos

Όχι μόνο για την εξαιρετική γαστρονομική αντίληψη του σεφ Περικλή Κοσκινά αλλά και για την εμμονή και ικανότητα του ιδιοκτήτη Κώστα

Σπηλιάδη να ανακαλύπτει τις πιο άριστες (και συχνά σπάνιες) πρώτες ύλες που μπαίνουν στα πιάτα του

φημισμένου εστιατορίου.

Page 13: Winter Taste 2012

13

ληνικής κουζίνας. «Πάντως, το κοινό του Milos είναι εξοικειω-μένο, αντιλαμβάνεται ότι έτσι εκφράζεται το εστιατόριο», προσθέτει.Όταν ρωτάς τον Περικλή Κοσκινά από πού συλλέγει την καλή πρώτη ύλη, αυτός απα-ντά χωρίς περιστροφές: «Από μικρούς παραγωγούς και ψα-ράδες που ο κύριος Σπηλιάδης γνωρίζει προσωπικά. Σε αυτό επενδύει. Πάμε κατευθείαν στην πηγή ή έρχονται σ’ εμάς οι παραγωγοί». Πόσο δύσκολο είναι για τον σεφ να αφήσει τα καλά ελλη-νικά προϊόντα να έχουν τον

πρώτο λόγο στο πιάτο; «Δεν είναι δύσκολο. Είναι αυτονό-ητο», λέει ο σεφ και συνεχίζει με πάθος, «είμαστε περήφανοι που σερβίρουμε χόρτα βραστά. Δεν νιώθουμε μειονεκτικά που δεν σερβίρουμε φουαγκρά. Είναι δύσκολο να τα μαγει-ρέψεις. Το κλειδί είναι να το πιστεύεις. Πρέπει να μεταχει-ρίζεσαι την καλή πρώτη ύλη ως κάτι που έχει μεγάλη αξία». Θεωρεί αδιανόητη την ανά-πτυξη της γαστρονομίας χωρίς την παράλληλη ανάπτυξη του πρωτογενούς τομέα. Τελικά, οι καταναλωτές αντιλαμβάνονται αυτήν τη φιλοσοφία του σεφ;

«Ναι, την καταλαβαίνουν, γι’ αυτό έχουμε πελάτες που έρχονται και ξανάρχονται. Στο φαγητό μου περνάει η προσω-πικότητα του προϊόντος και όχι ο σεφ. Δεν με πειράζει. Ο ρόλος μου είναι καθοριστικός, αλλά τελικά το σταμναγκάθι θα μιλήσει στο τραπέζι», υποστη-ρίζει. Η άποψη του Περικλή είναι ότι η οικονομική κρίση θα δώσει το προβάδισμα στην ανάπτυξη της ελληνικής γα-στρονομίας. «Θα γίνει στροφή στο ουσιαστικό, στο σαφές, με όραμα και προσπάθεια, χωρίς να βασίζεται μόνο στο εύκολο κέρδος, όπως συνέβαινε τα

προηγούμενα χρόνια» εξηγεί, και προσθέτει «η συγκυρία είναι τέτοια που δείχνει τα ανταγωνιστικά πλεονεκτήματα που έχει η ελληνική κουζίνα σε σχέση με άλλες. Ο κόσμος έχει ανάγκη να επικοινωνήσει με το φαγητό στη μέση του τραπεζιού και αυτό είναι πλε-ονέκτημα σε σχέση με άλλες κουζίνες στημένες. Πρέπει να το εκμεταλλευτούμε σωστά. Αποδόμηση στις έννοιες και όχι στα υλικά».

Estiatorio Milos, ξεν. «Hilton», Βασ. Σοφίας 46, 210 7244400

Page 14: Winter Taste 2012

Ο χρόνος έχει σταματήσει στο 1920 στο Ειδι-κόν. Τότε άνοιξε ως μπακάλικο

και αργότερα εξελίχθηκε σε κρασοπουλειό. Το καρτούτσο με τη ρετσίνα, κεχριμπαρένια και δροσερή, προσγειώνεται

στο τραπέζι. Το σκηνικό μονα-δικό. Ταξίδι στην ιστορία. Ένα περίτεχνο ξύλινο ψυγείο του 1938 πλαισιώνεται από ράφια με λογιών-λογιών κονσέρβες, ένα γραμμόφωνο και παμπά-λαια ραδιόφωνα. Σε μια γωνιά και ο μαρμάρινος ποτηριώνας. Το τηγάνι παίρνει φωτιά με

μεζέδες απλής, καθημερινής ηδονής. Ευωδιαστά κεφτεδά-κια, συκώτι, καυτές τηγανητές πατάτες, φάβα λουσμένη με λάδι και κρεμμύδι, χρυσοτη-γανισμένος μπακαλιάρος με σκορδαλιά δυναμίτη αλλά και ομελέτα με κορν-μπιφ, το πιά-το των αναμνήσεων από την

κατασκήνωση και τον στρατό. Το αγλάισμα του μπουζουκιού από τη διπλανή παρέα σε τα-ξιδεύει σε καθρέφτες ευτυχίας.

Ειδικόν, Ψαρρών 38 & Σαλαμίνος, Πειραιάς, 210 4612674

02

14

Vintage φαγητο και ατμοσφαιρα

Page 15: Winter Taste 2012

04 0503

15

τονοσ αλοννησου

Εκπληκτικός μεζές από την Αλόννησο. Τόνος κιτρινόπτε-ρος, ελληνικός, που ψαρεύ-εται στα νερά του Αιγαίου,

φτιαγμένος με παραδοσιακή συνταγή σε ηλιέλαιο.

Alalunga, Αλόννησος, 24240 66207

ΕλιΕσ astraeaΕλιές από τη Σαμοθράκη.

Πολύ νόστιμες και με βελούδι-νη υφή είναι οι θρούμπες ελιές

Astraea από τα κτήματα της οικογένειας Σταυριανάκη.

Σε επιλεγμένα μαγαζιά, 6944 363047

ΠΕτιμΕζι τησ μαριαννασ

Το πετιμέζι της Μαριάννας είναι πηχτό, πλούσιο και αρω-ματικό –φυσική γλυκαντική ουσία– και ενισχύει το γλάσο

στο χοιρινό, απογειώνοντας τη γεύση του. Μπαίνει στις βινε-γκρέτ της σαλάτας, δίνει τον γευστικό τόνο στις σάλτσες, ταιριάζει στις ψητές πατάτες και χαρίζει ευχάριστη γεύση

στο γιαούρτι.

κολοκυ-ΘΕλαιο

Ένα ξεχωριστό προϊόν από τα αγροκτήματα της οικογένειας

Σωτηρούδη στο χωριό Πετρωτά Έβρου. Φυτικό λάδι 100% που εξάγεται με ψυχρή πίεση από την καρδιά του κολοκυθιού.

Απογειώνει τις σαλάτες.

25560 41304

06

Απίθανες, so crispy... so good λιχουδιές από τα KFC.

So crispy… so good: Η μυστική συνταγή με τα 11 μυρωδικά και μπαχαρικά και το φρέσκο ελληνικό κοτόπουλο «Αγγελάκης» που έρχεται καθημε-ρινά από τη Χαλκίδα Ευβοίας, τα-ϊσμένο με 100% φυτικές τροφές.Πού θα βρεις KFC: Στα εμπο-ρικά κέντρα The Mall Athens, Metromall, Village Shopping & more, Mediterannean Cosmos και σε κεντρικά σημεία στο Παγκράτι, στον Πειραιά και στη Γλυφάδα.Κωδικοί απόλαυσης: Classic ή Zinger burger, twister, boxmaster, mini bucket, box meals, krushers.

www.kfc.gr

Το πιο… τρρρρραγανόστιμοελληνικό κοτόπουλο!

Extra crispy! Οι πιο νόστιμες

τηγανητές πατάτες της Ευρώπης

Krushers με απίθανες γεύσεις Lacta, Oreo ή

Milky Bar

Boxmaster με πίτα τορτίγια και τραγανό φιλέτο

κοτόπουλο

Page 16: Winter Taste 2012

07

αλΕξανδρησ Παραδοσιακα

τροφιμαΤα πλατό με τα αλλαντικά και τα τυριά που ετοιμάζει ο Ευθύ-μης Αλεξανδρής –μια ιδέα για πρωτότυπο δώρο– σε ταξιδεύει στην Ελλάδα. Άλλωστε, αυτό είναι το δυνατό σημείο του

μαγαζιού με τα παραδοσιακά προϊόντα και μια ιστορία που κρατάει από το 1949.

Αλεξανδρής, Ηρώων Πολυτεχνείου 30, Ηλιούπολη, 210 9918730

16

Page 17: Winter Taste 2012

17

08

09

10

11

ΠροΪοντα τησ μ.

ΒρΕτανιασ Τρία ελληνικά τσάγια με

παραδοσιακές γεύσεις έχει εντάξει στη σειρά των προϊό-ντων της η Μεγάλη Βρετανία.

Ένας ύμνος στα αρώματα της ελληνικής φύσης με τη μοναδική γεύση μαστίχας,

τα χρώματα των βοτάνων του Ολύμπου και την αυθεντική γεύση του μεσογειακού πρά-

σινου τσαγιού.

Poliana gourMetΜια κουταλιά στη σαλάτα από το εξαιρετικό παρθένο

ελαιόλαδο με πορτοκάλι Poliana gourmet αρκεί

για να της χαρίσει προσω-πικότητα. Η οικογένεια

Δραγωνέα-Σκλήρη ακολου-θεί τη μυστική συνταγή

στο πέτρινο ελαιοτριβείο, με επιλεγμένες ελιές της ποικιλίας Κορωνέικη και

αρωματικά πορτοκάλια της περιοχής Φίχτια Μυκηνών. Άρωμα και γεύση στο φουλ!

lydia’ sΨωμί ζυμωμένο με ελαιό-λαδο. Τα ψωμιά της Λυδίας Αντωνίου σε φέτες του τοστ και σάντουιτς έχουν σπιτική

νοστιμιά. Διαρκούν δέκα ημέρες εκτός ψυγείου και

δίνουν νόστιμες ιδέες στην κουζίνα σου. Ψωμί του τοστ, μπόμπες και μπριός που θα

βρεις σε σούπερ μαρκετ.

elixir Vinegar

and nectar αΠο τη ζιτσα

ηΠΕιρου Ο οινολόγος Βασίλης Βαϊμά-κης και η καλλιτέχνις γυναί-κα του Κατερίνα έκαναν τα

ελιξίρια με βάση το όξος. Στα ελιξίρια παντρεύουν το όξος με νέκταρ μικρών φρούτων –βύσσινο, κράνο, βατόμουρο– και από αυτήν τη γλυκόξινη βάση εκχυλίζουν διάφορες οικογένειες βοτάνων και αρωματικών φυτών. Χρη-

σιμοποιούνται ως dressing σε σαλάτες, σε κρέατα από το γκριλ αλλά και πάνω σε

παγωτά και γλυκά. Πίνονται με τριμμένο πάγο και είναι

ιδανικά για τη χώνεψη.

Παντοπωλείο Μεσογειακής Διατροφής, Σοφοκλέους 1,

Αθήνα, 210 3628738

Page 18: Winter Taste 2012

18

Page 19: Winter Taste 2012

19

Πρόσχαροι, πληθωρικοί, φιλόξενοι, «επιβάλλουν» στον χώρο τους

με τον καλύτερο τρόπο το με-γαλείο της καλής πρώτης ύλης. Δεν διστάζουν να οργώσουν την Ελλάδα προκειμένου να ανακαλύψουν τα καλύτερα κρέατα, τα καλύτερα τυριά, τα καλύτερα λαχανικά ή ακόμα και να σπείρουν ένα χωράφι με επιλεγμένη ποικιλία σταριού για να φτιάξουν το ιδανικό ψωμί. Η ελληνική κουζίνα τους είναι απελευθερωμένη από τον κορσέ της εύκολης τυποποίη-σης. Ο Σπύρος και ο Βαγγέλης έβαλαν ένα δύσκολο στοίχημα και, όπως όλα δείχνουν, το έχουν κερδίσει. Είναι πρόθυμοι να μοιραστούν μαζί μας την αγάπη τους για το ποιοτικό φαγητό και την εμμονή τους στην αναζήτηση προϊόντων της ελληνικής γης.

Πόσο δύσκολη είναι η αναζήτηση των ποιοτικών ελληνικών προϊό-ντων; Οι σεφ πάντα γκρινιάζουν ότι δυσκολεύονται να βρουν καλά ελληνικά προϊόντα και σε ποσότητα.Σπύρος: Είναι αρκετά δύσκολο αλλά όχι ακατόρθωτο, αρκεί να έχεις τη διάθεση για αναζήτη-ση. Όλα τα υψηλής ποιότητας προϊόντα βρίσκονται σε μικρές

παραγωγές και οι παραγωγοί τα διαθέτουν «από στόμα σε στόμα». Δεν κρύβονται, αλλά δεν φανερώνονται υπό τη μορ-φή της εμπορικής διαφήμισης. Ταυτόχρονα, δεν είναι εύκολο να εξασφαλίσεις σταθερή ποιότητα, αφού η πρώτη ύλη είναι ζωντανός οργανισμός. Για παράδειγμα, η ποιότητα του γάλακτος εξαρτάται από την εποχή της βοσκής των ζώων και είναι λιγότερο ή περισσότε-ρο πλούσιο. Ένας εξαιρετικός χειροποίητος τραχανάς που φτιάχνεται σε ένα χωριό έξω από τα Καλάβρυτα διαφέρει από χρονιά σε χρονιά, μια και η παραγωγή του γίνεται σχεδόν διαισθητικά από την κυρία που τον φτιάχνει. Βαγγέλης: Είναι δύσκολη η αναζήτηση, αλλά αξίζει τον κόπο. Η καλή πρώτη ύλη «βγάζει πιάτο» από μόνη της και κάνει τον μάγειρα «μάγκα». Ο λόγος που προσεγγίζεις τα ποιοτικά προϊόντα είναι γιατί σέβεσαι τον πελάτη.

Είναι ακριβά τα καλά ελληνικά προϊόντα; Πολλοί επιχειρηματίες της εστίασης θέτουν θέμα κό-στους που δεν τους επιτρέπει να τα βάζουν στην κουζίνα τους.Β.: Στο πιάτο που σερβίρουμε «καθρεφτίζεται» το πρόσω-πό μας και δεν μπορούμε να βάλουμε κάτι φτηνό. Κάποια

προϊόντα είναι υπερτιμημένα. Στην πραγματικότητα, ο κόπος και ο μόχθος του αγρότη ή του κτηνοτρόφου είναι τόσο μεγάλος, που η τιμή δεν αντι-προσωπεύει αυτή την αγωνία του, π.χ. αν φυσάει, αν βρέχει ή ρίχνει χαλάζι. Σπ.: Η μαζική παραγωγή ρίχνει το κόστος, αλλά τις περισσό-τερες φορές αυτό επηρεάζει και την ποιότητα. Τα προϊόντα των μικρών παραγωγών είναι ακριβά, όμως το ακριβό και το φτηνό σχετίζονται και με την απόλαυση. Τι είναι προτιμό-τερο, να αγοράσω 100 φτηνά σουβλάκια του 1 ευρώ και να μη νιώσω ούτε μια φορά την απόλαυση της καλής γεύσης ή να αποκτήσω 10 σουβλάκια των 10 ευρώ το καθένα και να αντλήσω μεγάλη ικανοποίηση από το καθένα;

Πώς αποκτήσατε αυτή την εμμονή για την αναζήτηση των ελληνικών προϊόντων; Σπ.: Όπως άλλοι έχουν την ανάγκη να αναπνέουν… Συνέβη όταν αποφασίσαμε να κάνουμε τη μαγειρική και την εστία-ση επάγγελμα. Ξεκινήσαμε την αναζήτηση με γαλότσες και λάσπες μέχρι το γόνατο. Σήμερα είμαστε χαρούμενοι με το αποτέλεσμα και συνεχίζου-με με… γαλότσες. Η αποδοχή και το αίσθημα ευχαρίστησης

12Base grill, traVolta

σΠυροσ και ΒαγγΕλησ λιακοσΤα δύο αδέλφια ακολούθησαν τελικά το κοινό τους πάθος για τη μαγειρική,

που τους οδήγησε στη δημιουργία του εστιατορίου Base Grill, στο οποίο πρόσφατα προστέθηκε και το Travolta.

Page 20: Winter Taste 2012

όσων γεύονται το φαγητό μας και θεωρούν σπουδαία την προσπάθειά μας είναι το αντίτιμο της ικανοποίησης που εισπράττουμε. Η αγάπη και η εκτίμηση του κόσμου μάς είναι απαραίτητη. Έτσι, συντηρείται η εμμονή στην αναζήτηση ποιοτικών υλών.Β.: Το κέρδος είναι μια λέξη που δεν μας αντιπροσωπεύει. Το χειροκρότημα μετράει πε-ρισσότερο από το όποιο ταμείο στο τέλος της βραδιάς. Το λά-θος που έχει γίνει στην Ελλάδα είναι πως κάποιοι θεωρούν ότι μέσα από τη δουλειά του εστι-ατορίου μπορείς να ζήσεις σαν εφοπλιστής. Εμείς ζούμε στο οικονομικό επίπεδο που επι-τρέπει η ζωή του ταβερνιάρη. Σ.: Και στα δύο εστιατόριά μας, το Base Grill και το Travolta, αγγίζουμε σήμερα το 70%-80% των πρώτων υλών που παρά-γονται στο «δικό» μας χωράφι. Η γη δεν μας ανήκει, αλλά ελέγχουμε την καλλιέργεια και έχουμε στόχο, μέχρι τον Σε-πτέμβριο του 2013, το 100% των προϊόντων να είναι από δικές μας, ελεγχόμενες παραγωγές.

Και το ψωμί που φτιάχνετε εσείς είναι μέρος αυτής της προσπά-θειας…Σπ.: Με το που ξεκίνησε η λειτουργία του Base Grill απο-φασίσαμε να φτιάχνουμε εμείς το ψωμί που προσφέρουμε. Αντλήσαμε την έμπνευση από το βιβλίο της Εύης Βουτσινά και δημιουργήσαμε τρεις συνταγές για ψωμί (μαύρο, λευκό και πολύσπορο) από μια παλιά ποι-κιλία σταριού, το μαυραγάνι, που σερβίρουμε ανελλιπώς εδώ και 6,5 χρόνια. Από φέτος, στο οροπέδιο Δομοκού φυτέψαμε το δικό μας στάρι καθώς και τα δικά μας όσπρια (ρεβίθια και φακές) στα κτήματα της οικο-γένειας του Γιάννη Γκιρλέμη.

Β.: Επιλέξαμε να φυτέψουμε στάρι ζέα, μια αρχέγονη ποικι-λία, γνωστή σε όλη την Ελλάδα από την εποχή του Ομήρου. Το στάρι αυτό είναι γνωστό για την απουσία γλουτένης. Είναι εξαιρετικά υψηλής διατροφικής αξίας και το καλλιεργούσαν μέχρι τις αρχές του 20ού αιώνα, αλλά εγκαταλείφθηκε όταν επιλέχτηκε να φυτευτούν νέες ποικιλίες σταριού πιο απο-δοτικές, αλλά χαμηλότερης θρεπτικής αξίας. Υπάρχουν αρ-κετοί στη χώρα μας που έχουν αυτόν το παλιό σπόρο κι εμείς προσπαθούμε αναβιώσουμε την καλλιέργειά του.

Στην εποχή της κρίσης μπορεί ένα εστιατόριο να αντέξει την αναζή-τηση των ποιοτικών προϊόντων και το κόστος τους;Σπ.: Διαθέτουμε χρόνο και θέλουμε οι κόποι μας να αμείβονται, χωρίς όμως αυτό να γίνεται βάρος για τον τελικό καταναλωτή. Δεν υπάρχει υπερκέρδος. Αν κάποιος θέλει να βγάλει το ψωμί του τίμια, μπορεί, ακόμα και σε περίοδο κρίσης. Η κρίση ωφελεί τις τίμιες προσεγγίσεις. Δεν μου φαίνεται και πολύ τίμιο, όμως, να τιμολογούν σήμερα μία

μπριζόλα στα 18 ευρώ, όταν κάποτε την πουλούσαν 28, και να περιμένουν να πιστέ-ψει ο κόσμος ότι είναι η ίδια ποιότητα. Όσοι διατήρησαν σταθερή ποιότητα και τιμές, σεβόμενοι τους πελάτες τους, έχοντας επωμιστεί το βάρος δύο αυξήσεων ΦΠΑ χωρίς να αλλάξουν τιμές, συναντούν την αναγνώριση αυτών που θέλουν να φάνε ποιοτικά, όχι δήθεν φτηνά, με κόλπα του μάρκε-τινγκ της κρίσης.

Ο κόσμος αναγνωρίζει την ποιό-τητα στο πιάτο;Σπ.: Ακόμα και αυτοί που δεν έχουν πολλές γαστρονομικές εμπειρίες αντιλαμβάνονται την ποιότητα στα πιάτα, χωρίς να μπορούν να αναλύσουν τι είναι αυτό που τους άρεσε. Μου λένε πολλές φορές: «Είναι ωραίο ακόμη και το αλάτι σας».

Πράγματι, το αλάτι επάνω στα τραπέζια είναι φυσικό.Β.: Αναζητούμε την ελληνική αφρίνα που προμηθευόμαστε από Μάνη, Μεσολόγγι, Κρήτη και τη χρησιμοποιούμε στα ψησίματα και στα μαγειρέματα. Στα τραπέζια μας βάζουμε και σπουδαία αλάτια απ’ όλο τον κόσμο.

Ένα από τα κλασικά ελληνικά προϊόντα που έχετε αναδείξει είναι και ο μαύρος χοίρος…Σπ.: Πράγματι, ο μαύρος χοίρος είναι ελληνικό ζώο, αρ-χέγονη ράτσα που υπήρχε μέχρι τα μέσα της δεκαετίας του ’50 σε όλη τη Νότια Ευρώπη και σήμερα διασώζεται στη φάρμα του Δημήτρη Δήμου, στην

Αύρα Τρικάλων. Το φέραμε στο καθημερινό τραπέζι του Έλληνα καταναλωτή και δημιουργή-σαμε εξαιρετικής ποιότητας λουκάνικα, αλλαντικά και μαγειρεμένα πιάτα.

Ενημερώνετε τους πελάτες ;Σπ.: Αισθανόμαστε την υπο-χρέωση να διασπείρουμε την πληροφορία για καθετί που σερβίρουμε στο μαγαζί μας. Τραπέζι-τραπέζι, συνδαιτυμό-να-συνδαιτυμόνα, με κίνδυνο να γινόμαστε φορτικοί. Β.: Ο κόσμος μάς αντιμετω-πίζει με έκπληξη και ικανο-ποίηση. Και πολλές φορές αναζητούν την πηγή και πώς μπορούν να προμηθευτούν καλά προϊόντα. Σήμερα, βιώνοντας την επιτυχία της αποδοχής του κόσμου, εργα-ζόμαστε σκληρότερα για να τη διατηρήσουμε περισσότερο απ’ όταν αγωνιζόμασταν για να την αποκτήσουμε. Η προσπάθεια που κάνουμε στο εστιατόριό μας και η συναναστροφή μας με αρκετούς Έλληνες σεφ, ανταλλάσσοντας σκέψεις, πληροφορίες, μαγειρεύοντας και δοκιμάζοντας μαζί τους, ελπίζουμε να δημιουργήσει τη νέα σκέψη-τάση για το σύνολο της φιλοξενίας και όχι μόνο της γεύσης. Σπ.: Όνειρό μας είναι το Base Grill και το Travolta ν’ αφή-σουν το στίγμα τους ως προίκα για τις επόμενες γενιές.

Base Grill, λεωφ. Κωνσταντινουπόλεως 64, Περιστέρι, 210 5757455

Travolta, Αρκαδίας & Αγίου Παύλου 33, Περιστέρι, 210 5719222

20

Page 21: Winter Taste 2012
Page 22: Winter Taste 2012

22 τη στήριξη που έχω από την ομάδα μου και στην αγάπη των τοπικών παραγωγών, που μας προσφέρουν υλικά γεμάτα γεύση και ουσία», λέει ο Άρης και παίρνει θέση απέναντι σε όλους όσοι χαρακτηρίζουν το εστιατόριό του ακριβό. «Ένα μεγάλο ποσοστό της εγχώριας αγοράς μάς θεωρεί ακριβούς. Εγώ δεν έριξα πότε την ποιότητα για να γίνουμε πιο ανταγωνιστικοί σε σχέση με άλλα μαγαζιά. Αντίθετα, ξεκαθάρισα ότι εκπτώσεις δεν γίνονται στην ποιότητα που αξίζει ο Έλληνας καταναλωτής και συνέχισα να επενδύω χρό-νο και χρήμα, με την ελπίδα να συνειδητοποιήσει ο καταναλω-τής ότι το Vezene αποτελεί το πραγματικό value for mone.Όσο για τη λίστα αναμονής σε μια εποχή κρίσης, ο ίδιος ισχυρίζεται ότι: «Είμαστε πολύ μικρό μαγαζί, γεμάτο ειλικρί-νεια κι ευγένεια, και το αποτέ-λεσμα του μικρού χώρου ήταν να συμπληρώνονται γρήγορα οι κρατήσεις. Αυτό οδήγησε τους πελάτες μας σε έναν συνεχή εκνευρισμό, καθότι δεν μπο-ρούσαν να αποδεχτούν πώς εί-ναι δυνατόν σε τέτοιες εποχές να δυσκολεύονται να βρουν τραπέζι. Κατάλαβαν όμως ότι δεν ανήκουμε στα εστιατόρια της χρυσής δεκαετίας 1995-2005, τα οποία παρουσίαζαν περιορισμένη διαθεσιμότητα για να δημιουργήσουν όνομα. Για εμάς, οι πελάτες είναι ο μοχλός της ενέργειάς μας ύστερα από ατέλειωτες ώρες δουλειάς».

Vezene, Βρασίδα 11, περιοχή Χίλτον, 210 7232002

Η ανατρεπτική διάθεση και προσέγγιση ενός ανθρώ-που που αγαπά

πραγματικά αυτό που κάνει είναι τα στοιχεία που χαρακτη-ρίζουν τον Άρη Βεζενέ. Γεν-νήθηκε στις ΗΠΑ, σπούδασε Οικονομικά, αλλά οι αναζη-τήσεις και το ανήσυχο πνεύμα

του βρήκαν έκφραση μέσα από το φαγητό. Ο νόστος τον έφερε στον τόπο καταγωγής του, στο Μεγανήσι Λευκάδας, όπου έβαλε σε εφαρμογή την πολύχρονη εμπειρία του, φτιάχνοντας μια επιτυχημένη τρατορία. Επόμενος στόχος του η Αθήνα, όπως και η επι-τυχία με το πολυσυζητημένο εστιατόριο Vezene, που έχει

λίστα αναμονής! Μέσα από τη συζήτηση με τον Άρη Βεζενέ γίνεται αμέσως εμφανές ότι έχει τεράστια αγάπη αλλά και γνώση για το φαγητό. Δεν κάνει εκπτώσεις στην ποιό-τητα. «Ύστερα από 2 χρόνια λειτουργίας του εστιατορίου το πελατολόγιό μας παραμένει πιστό αλλά και διευρύνεται. Αυτό οφείλεται στην απίστευ-

13Vezene

Το εστιατόριο του Άρη Βεζενέ είναι δικαίως μία από τις μεγαλύτερες γαστρο-νομικές επιτυχίες της χρονιάς.

Page 23: Winter Taste 2012

15μΕλιτζανο-

σαλατα φιλυρα

Πλούσια, σπιτική γεύση δίνει η αγιορείτικη μελιτζανοσαλάτα που φτιάχνεται στο εργαστήρι

παραδοσιακών εδεσμάτων Φιλύρα. Η φύση του Κισσάβου χαρίζει τα αγνά υλικά που δου-λεύονται στο χέρι, χαρίζοντας

μοναδικές νοστιμιές.

Παραδοσιακό Μπακάλικο, 28ης Οκτωβρίου 2, Ηλιούπολη,

210 9954500

23

14αλΕιμμα

φΕτασ Εργον Απλώνεις επάνω σε μια

μπουκιά ψωμί άλειμμα φέτας Έργον κι έχεις γεύση Ελλάδας. Τα αδέλφια Θωμάς και Γιώργος

Δούζη τρέχουν την εταιρεία Έργον και συλλέγουν γεύσεις ιδιαίτερες απ’ όλη τη χώρα.

Αξίζει να μυηθείς στον κόσμο των αλοιφών τους.

Θεσσαλονίκη, (2310 284224) και σε επιλεγμένα παντοπωλεία.

17τραχανασ

Οι γυναίκες του Αγροτουρι-στικού Συνεταιρισμού ΓΑΙΑ Τριγώνου Έβρου φτιάχνουν με τα χεράκια τους τον ξινό

τραχανά από αλεύρι σκληρού σιταριού, προζύμι μαγιάς,

κόκκινες πιπεριές, ντομάτες, μοσχοσίταρο, κολοκύθι.

ΓΑΙΑ, 25560 51100

16μΕλι

μΕλιγυρισΜέλι που σε διακτινίζει στα

βουνά της Κρήτης με την πλούσια φύση και στα άγρια βοτάνια που τρυγούν οι μέ-

λισσες του μελισσοπαραγωγού Μανώλη Στεφανάκη. Η ευωδιά και η μοναδική γεύση του θα

σε γητέψει.

Παντοπωλείο Μεσογειακής Διατροφής, Σοφοκλέους 1 &

Αριστείδου, Αθήνα, 210 3628738

Kuzina: Τα νέα γευστικά ταξίδια του χειμώνα, μία ανάσα από την Ακρόπολη…Ο καταξιωμένος σεφ Άρης Τσανακλίδης εμπνέε-ται από τις μυρωδιές και τα χειμερινά υλικά της επο-χής και δημιουργεί έναν ολοκαίνουργιο κατάλογο με εξαιρετικές γεύσεις και δύο πλήρη μενού με €15 και €19. Ο ΧΕΙΜΩΝΑΣ ΠΑρΑΓΕΙ ΜΙΑ ΠΛΟΥΣΙΑ ΠΑΛΕΤΑ από μυρωδιές, μπαχαρικά, προϊόντα και γεύσεις που επιδρούν καταλυτικά και προσδίδουν χαρακτήρα και ποιότητα στις συνταγές και στη γα-στρονομία. Αυτή την εποχή, λοιπόν, τα πιο «γευστικά» νέα της πόλης τα εντοπίσαμε στην Κuzina, όπου ο σεφ Άρης Τσανα-κλίδης παρουσιάζει την πολυαναμενόμενη χειμερινή κάρτα του εστιατορίου και μας εκπλήσσει θετικά, επιλέγοντας αγαπημένα του πιάτα και προτείνοντάς τα στο πλαίσιο δύο ολοκληρωμένων μενού, μόνο με €15 και €19!

Η χειμερινή κάρτα της Kuzina περιλαμβάνει νέες ευφάνταστες δημιουργίες του σεφ, στις οποίες τα τοπικά παραδοσιακά προϊό-ντα, οι fusion πινελιές, οι διεθνείς γαστρονομικές τάσεις και οι μοντέρνες ελληνικές συνταγές έχουν την τιμητική τους. Τα πλή-ρη μενού μόνο με €15 και €19, όμως, είναι τα αληθινά highlights του καταλόγου. Πρόκειται για πραγματικές value for money προ-τάσεις με διαφορετικές επιλογές σε ορεκτικό ή σαλάτα, κυρίως πιάτο και γλυκό, ενώ το μενού των €19 περιλαμβάνει επιπλέον ποτήρι κρασί από τοπικό παραγωγό.

Πιάτα όπως το κασουλέ από κοτόπουλο με πορτοκάλι, πράσι-νες ελιές και φασκόμηλο, η βασιλοπούλα με πατάτες οφτές, το ριζότο με τοματίνια, ρόκα, φέτα και απάκι, είναι μερικές μόνο

από τις συνταγές που ξεχωρίσαμε κατά την τελευταία μας επίσκεψη στην Kuzina και τα προτείνουμε ανε-

πιφύλακτα στους λάτρεις της μοντέρνας ελληνι-κής κουζίνας!

Η αισθητική του χώρου του εστιατορίου, η μο-ναδική θέα στον βράχο της Ακρόπολης, οι νέες

συνταγές και οι προσιτές, value for money προτάσεις του Τσανακλίδη καθιστούν την

Kuzina ξεχωριστό σημείο συνάντησης του «ψαγμένου» κοινού αυτής της πόλης.—βΑσΙλησ κΑψΑσκησ

Το εστιατόριο KUZINA λειτουργεί καθημερινά από τις 12:30 έως τις 00:30. Βρίσκεται στην

οδό Αδριανού 9 στο Θησείο. Τηλέφωνο: 210 3240133, www.kuzina.gr

Page 24: Winter Taste 2012

18sandwichΑπό τα πιο δημοφιλή φαγητά. Ποιοτικό ψωμί που θα αγκα-λιάσει φρέσκα υλικά με ντόπια προσωπικότητα. O τρόπος που θα συνδυαστούν τα υλικά είναι θέμα φαντασίας. Το New York Sandwiches υπηρετεί με τον καλύτερο τρόπο τη φιλοσοφία του σάντουιτς με μεγάλη ποι-κιλία: παστράμι, σος από μου-στάρδα και πίκλες, ελβετικό τυρί σε φρέσκο χωριάτικο ψωμί ή σικάλεως. Αλλά και bagels, τα γνωστά παραδοσιακά εβρα-ϊκά νεοϋορκέζικα ψωμάκια, σε απίθανους γευστικούς συνδυασμούς.

New York Sandwiches, Σινώπης 3, Αμπελόκηποι, 210 7778475

24

Page 25: Winter Taste 2012

25

μΠαχαρ Έκρηξη χρωμάτων και αρωμά-των Ανατολής. Βότανα, μπαχα-ρικά, αποξηραμένα λαχανικά, φυτά που βοηθούν στην ευεξία και την καλή υγεία. Όλα είναι

εδώ.

Ευριπίδου 31, 210 3217225

19

20

22

21

μΠυρα sePteM

Τα αδέλφια Σοφοκλής και Γιώργος Παναγιώτου, οινολό-γος και οικονομολόγος αντί-

στοιχα, ιδρυτές της Μικροζυ-θοποιίας Septem στην Εύβοια,

μπορούν να καμαρώνουν για τα χρυσά μετάλλια που

απέσπασαν οι μπύρες τους σε διεθνή διαγωνισμό. Η Septem Sunday’s-Honey Golden Ale, φρέσκια, μη παστεριωμένη

μπύρα με μέλι ανθέων ελληνι-κό, αλλά και όλη η γκάμα της

έχουν να επιδείξουν καινοτόμα προϊόντα που στηρίζονται στην ποιότητα των πρώτων

υλών και την υιοθέτηση πρω-τότυπων συνταγών.

Septem Microbrewery, Ωρολόγιο, Δήμος Αυλώνος, Εύβοια,

22230 31222

Παραδοσιακη μουσταρδα

τησ Ελληνικησ ψησταριασ

Η συνταγή της γιαγιάς Θεο-πούλας, όταν η παραδοσιακή

μουστάρδα της ελληνικής ψησταριάς έκανε θραύση στη Διεθνή Έκθεση Θεσσαλονίκης με το περίφημο λουκάνικο και

τη μαύρη μπύρα, αναβίωσε από τις γουμένισσες. Δοκιμά-στε τη με τηγανητά κεφτεδά-

κια και κρέατα σουβλιστά.

Οι Γουμένισσες, 23430 43455, Μπακάλικο, 28ης Οκτωβρίου 2,

Ηλιούπολη, 210 9954500

αλλαντικα sary -

λουκανικο κΕφτΕσ

Δοκίμασα τα λουκάνικα κεφτέ και με συνεπήρε το πλού-

σιο παιχνίδι της γεύσης από φρέσκο χοιρινό, μοσχάρι και πρόβειο. Τα αλλαντικά Sary της οικογένειας Σαρήμπογια στη Δράμα έχουν παράδοση

από το 1938.

25220 21031

Page 26: Winter Taste 2012

H γεύση μιας μπουκιάς από το πιάτο με παντζάρι, τυρί κατσικίσιο,

σταφίδες και βινεγκρέτ από οξύμελι και σύκο κουρδίζει τη φαντασία και σε ταξιδεύει στο ανάλογο σκηνικό. Αυτή είναι και η επιτυχία του σεφ Νίκου Καραθάνου από τη βραβευ-μένη Hytra, να μπορεί να σε ταξιδεύει μέσα από ένα πιάτο

σαν πίνακας ζωγραφικής, με γεύση που συναρπάζει. Ο τριαντάχρονος, βραβευμέ-νος με ένα αστέρι Michelin σεφ, που στο βλέμμα του εύκολα ανακαλύπτεις τη σπίθα της δημιουργικότητας, λέει με χαμόγελο: «Κάθε χρόνο ωρι-μάζω. Αναζητώ στη μαγειρική μου έξυπνες τεχνικές και ου-σία. Ο κόσμος δεν γνωρίζει τη δουλειά που υπάρχει πίσω από κάθε πιάτο». Η εργατικότητα

και η δημιουργικότητα είναι τα στοιχεία που χαρακτηρίζουν τον Νίκο Καραθάνο, ο οποίος πιστεύει ότι «η γαστρονομική σκηνή αλλάζει. Η αναζήτηση της καλής πρώτης ύλης είναι το αληθινό φαγητό». Όταν τον ρωτάς πώς θα μαγείρευε στην εποχή της κρίσης, απαντά: «Ανοιχτή κουζίνα, επιλογή ποιοτικών υλικών και γεύση αναγνωρίσιμη. Μου αρέσει να δημιουργώ γεύσεις οικείες, με

βάση τις μοντέρνες τεχνικές. Θα πείραζα το στήσιμο του πιάτου. Το φαγητό πρέπει να είναι αληθινό. Θέλουμε να ξέρουμε τι τρώμε και να τρώμε καλά. Η κουζίνα είναι σαν αθλητής».

Hytra, λεωφ. Συγγρού 107-109 (Στέγη Γραμμάτων & Τεχνών), Νέος Κόσμος, 217 7071118, 210 3316767

23hytra

26

Page 27: Winter Taste 2012
Page 28: Winter Taste 2012

24καλαΘακι λημνου

(ΠοΠ) Χιονάτο χρώμα και γεύση

πλούσια από αιγοπρόβειο γάλα αποκαλύπτει σε κάθε μπου-κιά το καλαθάκι Λήμνου. Η

ονομασία του προέρχεται από το σχήμα που παίρνει το τυρί όταν τοποθετείται σε πλεκτά

καλάθια για να στραγγίξει πριν από το ξηρό αλάτισμά του. Η

οικογένεια Χρυσάφη αναβιώνει παραδοσιακές συνταγές, αξιο-ποιώντας τις μοναδικές πρώτες

ύλες της λημνίας γης.

Παντοπωλείο Μεσογειακής Διατροφής, Σοφοκλέους 1 &

Αριστείδου, Αθήνα, 210 3628738

25κΕφτΕσ

Αναζητούμε γεύσεις αγνές, αυθεντικές. Γεύσεις που ανα-καλούν στη μνήμη τα χρόνια

της αθωότητας, που το φαγητό της γιαγιάς με τα αγνά υλικά της υπαίθρου και την αγάπη της άφησε ανεξίτηλα ίχνη.

Πιστός οπαδός της παραδο-σιακής ελληνικής κουζίνας, ο

Αντώνης ρούσος ετοιμάζει πιά-τα στα οποία ανακαλύπτεις την αληθινή νοστιμιά. Οι κεφτέδες

είναι πραγματική έκπληξη για τον ουρανίσκο. Βγαίνουν μοσχοβολιστοί από το τηγάνι,

τραγανοί απέξω και μέσα αφράτοι, ζουμεροί. Θυμίζουν γεύσεις ξεχασμένες, πραγματι-κές σε όσους τις έχουν γνωρί-σει ή ανοίγουν νέους δρόμους σε όσους νεότερους δεν είχαν

την τύχη να τις γευτούν.

Το καλωσόρισμα του Αντώνη, Γ. Λύρα 41, Κάτω Κηφισιά, 210

8017869

28

Στο Μιράν τηρούν ευλαβικά όλες τις επιταγές της παράδο-σης. Ο παστουρμάς, λοιπόν, στα καλύτερά του, γίνεται από

μοσχαρίσιο φιλέτο και μπρι-ζόλα. Το μυστικό, όμως, της νοστιμιάς έγκειται στο σωστό κόψιμο, που γίνεται στο χέρι.

ΜΙΡΑΝ, Ευριπίδου 45, Αθήνα, 210 3217187

26μιραν

Page 29: Winter Taste 2012

29

27

29ΠαλαιωμΕνο τσιΠουρο τησ οικογΕνΕιασ αΠοστολακηΦέτος, η οικογένεια Απο-στολάκη καλωσορίζει το νέο της μέλος, το Παλαιωμένο Τσίπουρο. Το μυστικό των κρυμμένων αρωμάτων του και της εξαιρετικής, ελαφριάς γεύ-σης του βασίζεται στη φυσική απόσταξη από στέμφυλα της εκλεκτής ποικιλίας Μαύρου Μοσχάτου και στη 12μηνη ωρίμανση μέσα σε δρύινα βαρέλια. Σερβίρετέ το με έναν μόνο πάγο και απολαύστε ένα ποτό εξαιρετικής ποιότητας, με χρυσαφένια αρώματα και πλούσια επίγευση.

www.apostolakiswinery.gr

28ψωμι

Πνυκα Ψωμί: η πιο ισχυρή διαχρο-νική αξία στην ανθρώπινη

διατροφή. Είναι τόσο παλιά όσο η σχέση του ανθρώπου με την καλλιέργεια της γης

και την αξιοποίηση των καρπών της. Τίποτα καλύ-τερο, τίποτα πιο γαργαλι-στικά γαστρονομικό από

την επίσκεψη στον φούρνο Πνύκα του σπουδαίου αρ-

τοποιού Δημήτρη Κότσαρη. Η μυρωδιά του φρεσκο-ψημένου ψωμιού του σε

αγκαλιάζει τόσο γλυκά και οικεία, όσο η θαλπωρή των

παιδικών αναμνήσεων.

Πετράκη 24, Σύνταγμα, 210 7251941

ΠιτΕσ γουνα-ριδησ

Οι πίτες του κύριου Γιώργου Γουναρίδη ξεχειλίζουν από

σπιτική νοστιμιά. Πιστός σε μία παράδοσης που η σύγχρο-νη τεχνολογία τείνει να εξαφα-νίσει, ο κύριος Γιώργος ανοίγει με τέχνη τα φύλλα και αφήνει τη φαντασία του να καλπάσει

με τα φρέσκα υλικά.

Εργαστήριο ζαχαροπλαστικής «Δήμητρα Γουναρίδη»,

Ευαγγελικής Σχολής 3-5, Νέα Ιωνία, 210 2712548 Αυτόν το χειμώνα, τα T.G.I. Friday’s® εμπνέ-

ονται από την κουβανέζικη διάθεση και τη μοναδική γεύση του Havana Club και δημι-ουργούν 3 μοναδικά cocktails με μεθυστικά αρώματα και γεύσεις φρούτων. Η απαρAμιλλΗ γEYσΗ, o βαθμoσ παλαIωσΗσ και Η ποιoτΗτα των Havana Club A ejo Reserva και Havana Club A ejo 3 A os επιλέγονται ως βάσεις για τα νέα cocktails Havana Passionate, Havana Cuban Spirit και Havana Blackberry που μπορείτε να δοκιμάσετε μόνο στα T.G.I Friday's®.

το ανάλαφρο Havana Passionate είναι ιδανικό για να ξεκινή-σετε το γεύμα σας. οι αρωματικές νότες βανίλιας και σοκολάτας του Havana Club A ejo 3 A os δένουν αρμονικά με το σιρόπι passionfruit και τα φρέσκα φύλλα μέντας. Η συνταγή ολοκλη-ρώνεται ιδανικά με χυμό μήλου και cranberry, που προσδίδουν στο μείγμα μία ζουμερή, φρουτώδη γεύση.

το Havana Cuban Spirit είναι ένα άκρως χειμωνιά-τικο cocktail, με απαλές γεύσεις. το λικέρ φουντου-κιού αγκαλιάζει τις αρωματικές νότες του Havana Club A ejo 3 A os. το σιρόπι φουντουκιού και ο χυμός πορτοκαλιού συνδυάζονται μοναδικά, δίνοντας μία ελαφριά και γλυκιά νότα που δημιουργεί ευχάριστη επίγευση.

Η βάση του Havana Blackberry είναι το Havana Club Aejo Reserva. βαθυκόκκινο και με γλυκόξινη γεύση, το Havana Blackberry προκύπτει από τα αρώματα κακάο, καφέ, κα-πνού και μπαχαρικών που περιλαμβάνονται στο Havana Club A ejo Reserva, ενισχύονται με τη μαρμέλαδα βατόμουρου, το Crème de Cassis και τον χυμό μήλου.

απολαύστε τις νέες γεύσεις των κουβανέζικων cocktails συ-ντροφιά με τις αγαπημένες σας γεύσεις. μάλιστα, με κάθε αγο-ρά ενός cocktail, τα T.G.I. Friday’s® σας δίνουν δώρο ένα συλ-λεκτικό ποτήρι του Havana Club από ανακυκλωμένο μπουκάλι.

www.fridays.gr TGI Friday's Greece @TGIFridaysGR

Havana CoCteles: tHe t.G.I. FrIday’s® edItIon

Page 30: Winter Taste 2012

30

30

τα κοκτeΪλ του Βar 42Είναι με διαφορά τα καλύτερα στην πόλη.

Η ομάδα του 42 δουλεύει με πάθος και δημιουργεί περίτεχνα κοκτέιλ με χαρακτήρα, χιούμορ και, πάνω απ’ όλα,

γνώση και τρομερή εκλέπτυνση. Ένα μεγάλο μπράβο!

42, Κολοκοτρώνη 3

Page 31: Winter Taste 2012

3234

31 33tsantali raPsani grand

reserVe Θαυμάστε την πορφυρή

φορεσιά του. Μυρίστε και απολαύστε τα πυκνά αρώματα από το χαρμάνι των γηγενών ποικιλιών Κρασάτο, Ξινόμαυ-

ρο, Σταυρωτό. Βατόμουρα, δαμάσκηνα, αλλά και νότες

από μπαχαρικά και γλυκόρρι-ζα. Στόμα ζεστό, πυκνό, που

πλανεύει τον ουρανίσκο.

grande reserVe Boutari

Το χοιρινό ρολό με δαμάσκηνα και ξηρούς καρπούς ζητάει δί-πλα του ένα πλούσιο κρασί. Το βαθυκόκκινο Grande Reserve

Boutari είναι ο ιδανικός παρτενέρ. Στιβαρό κρασί με

γλυκά αρώματα αποξηραμένων φρούτων, ώριμες τανίνες και

επίμονη επίγευση.

Vinsanto αργυρου

Δημοφιλές κρασί από το νησί της Σαντορίνης που κάνει εξαι-ρετικό γάμο με τα σοκολατένια επιδόρπια. Παράγεται από τις ποικιλίες 80% Ασύρτικο, 10% Αηδάνι, 10% Αθήρι και παλαι-ώνει για 20 χρόνια σε γαλλικά δρύινα βαρέλια. Χάλκινο χρώ-μα, συναρπαστικά αρώματα

ξηρών καρπών και σοκολάτας, πλούσια γεύση και απίστευτα

επίμονη επίγευση.

ρΕτσινα Αθόρυβα ίσως στην αρχή,

αλλά με ολοένα και περισσό-τερο αποφασιστικά βήματα η ρετσίνα επιχειρεί τα τελευταία χρόνια την πλήρη επαναφορά της στο ελληνικό οινικό προ-

σκήνιο. Η βραβευμένη ρετσίνα «Το δάκρυ του πεύκου» είναι ένας μοντέρνος ρητινίτης του

Στέλιου Κεχρή.

Οι bartenders του 42, Χρήστος

Χουσέας και Γιάννης Σαμα-

ράς, επιλέγουν για τη LifO δύο

κοκτέιλ.

Curly Locks

3-4 φύλλα βασιλικός πλατύφυλλος50 ml Methexis, απόσταγμα στα-

φυλής Cabernet Sauvignon10 ml σιρόπι βανίλιας

15 ml αγουρίδα10 ml φρέσκος χυμός λάιμ

Πιέστε ελαφρά τα φύλλα του βασιλικού στον πάτο του

ποτηριού με ένα γουδοχέρι, προσθέστε ένα μεγάλο κομμά-τι πάγου και τα υπόλοιπα υλικά και αναδέψτε με ένα κουτάλι

10 με 15 φορές.

Temptation

20 ml Cardenal Mendoza Solera Gran Reserva

30 ml Wild Turkey 101proof20 ml σιρόπι σύκου με δεντρολί-

βανο

Προσθέστε όλα τα υλικά σε ένα mixing glass παγωμένο και

γεμάτο πάγο και αναδέψτε 42 φορές… Σουρώστε σε ποτήρι αποστάγματος και γαρνίρετε

με ένα σύκο.

31

Page 32: Winter Taste 2012

Στην αθηναϊκή γαστρονομική σκηνή η ελλη-νική κουζίνα δίνει το παρών.

Το εστιατόριο Παπαδάκης όχι μόνο επιβεβαιώνει αυτή την τάση αλλά αναλαμβάνει και πρωταγωνιστικό ρόλο στη γαστρονομική «Εθνική Ελλάδος». Η Αργυρώ Μπαρ-μπαρίγου μαγειρεύει φαγητό αληθινό, επιβεβαιώνοντας ότι η μαγειρική είναι μια πράξη αγάπης. Το ανακαλύπτεις στην παραδοσιακή σιγομαγειρεμέ-νη ρεβιθάδα, όπως συνη-θίζουν να την μαγειρεύουν στην Πάρο, μέσα στο πήλινο τσουκάλι. Έρχεται χυλωμένη και με βαθιά νοστιμιά. Σπιτικό φαγητό, μαμαδίστικο, που σε κάθε μπουκιά καταλαβαίνεις την αυθεντική του γεύση. Εδώ η μαγειρική λειτουργεί με το αλάθητο ένστικτο, που το χέρι πλέον ξέρει πόσο αλάτι ή ελαι-όλαδο μπαίνει στο φαγητό.

Παπαδάκης, Φωκυλίδου 15, Κολωνάκι, 210 3608621

39

35 36 37 38κιτρινο-

κουλουρα αΠο το Εργαστηριο «ηλιανα» τησ αστυΠαλαιασ

Συνταγή παραδοσιακή που αξιοποιεί με τον καλύτερο τρό-πο την άγρια αυτοφυή ζαφορά από το εργαστήριο «Ηλιάνα».

Τα κουλούρια ζυμώνονται μόνο με γάλα, εξαιρετικό βούτυρο

και μπαχάρια που χαρίζουν μία ελαφριά πικάντικη γεύση.

«Ηλιάνα», 22430 61633, 22430 610

λουΠιναΟ Αθηναίος λέει ότι τα λούπινα

είναι σαν τα ρεβίθια, μια τροφή για τους πεινασμένους.

Πλούσια σε πρωτεΐνη, τα λούπινα κάλυπταν τις ανάγκες των κατοίκων της Μάνης, που

τα τιμούσαν στις νηστείες. Γίνονται σούπα, νοστιμίζουν μια σαλάτα και σε περιόδους κρίσης προσφέρουν έξυπνες

λύσεις σε μια κουζίνα που γυ-ρίζει την πλάτη στη σπατάλη.

Παναγιωτάκος Ευστράτιος, Δαφνί Λακωνίας, 27350 76369

αγουριδα λυραρακησ

Όταν δοκιμάσεις ροφό με μπάμιες και αγουρίδα από τον

σεφ Πέτρο Κοσμαδάκη στο Herbs Garden του Ηotel Lato στο Ηράκλειο, θα γλείψεις και τα δάχτυλά σου. Η αγουρίδα Lyrarakis από την έκθλιψη

άγουρων σταφυλιών κάνει τη διαφορά στη γεύση.

2810 284614

χυλοΠιτακι μΕ μΕλανι

σουΠιασ - χιωτικο

κΕλαρι Χυλοπιτάκι με μελάνι σουπιάς

που φτιάχνει η οικοτεχνία Κων-σταντουλάκη, με παράδοση στα

ζυμαρικά.

Χιώτικο κελάρι από Χίο, 22710 73378, & στο Παντοπωλείο Μεσογειακής Διατροφής, Σοφοκλέους 1, Αθήνα,

210 3628738

φαγητο τησ μαμασ

32

Page 33: Winter Taste 2012

33

Το κρασί και η παραγωγή του έχουν τον δικό τους κό-σμο, τους κώδικές τους και τη δική τους γλώσσα. Υπάρ-χουν κάποιοι παθιασμένοι γνώστες που αναλαμβάνουν να σε μυήσουν στον μαγικό κόσμο του κρασιού, όπως ο Γιάννης Καϋμενάκης, σομελιέ και συνιδιοκτήτης του εστιατόριου Cucina Povera, που σερβίρει κρασί σε ποτήρι ανοίγοντας φιάλες

από τον ελληνικό και ξένο αμπελώνα κι εξηγεί τα μυ-στικά και τις χάρες του κάθε κρασιού. Σε κάθε ποτήρι ενσωματώνονται η ιστορία μίας περιοχής, μίας εποχής ή χρονιάς και η σχέση τους με την εμπειρία του φαγητού.

Cucina Povera, Ευφορίωνος 13, Καλλιμάρμαρο, Παγκράτι, 210 7566008

40κρασι

σΕ Ποτηρι

Page 34: Winter Taste 2012

41

42 43

carPoΣτη μόδα που θέλει την πόλη γεμάτη με καταστήματα με ξηρούς καρπούς το εν λόγω κατάστημα είναι ο βασιλιάς. Όχι μόνο για την άριστη ποιό-τητα των προϊόντων του αλλά και για την ευγένεια, το στυλ και τη γνώση του προσωπικού του. Δικά μας αγαπημένα τα αποξηραμένα φρούτα τους, και πιο ειδικά το αλόε βέρα και τα μικρά, ολόκληρα λεμο-νάκια.

Carpo, Κανάρη 6 & Μέρλιν, Κολωνάκι, 210 3605617

«santo» ΠροδορΠιο

Σε καψαλισμένο ψωμί ταιριά-ζει το βελουδένιο άλειμμα από ντοματάκι Σαντορίνης. Η Santo προτείνει προδόρπιο από ντοματοπολτό τριπλής συμπύκνωσης μαζί με έξτρα παρθένο ελαιόλαδο, άγρια ντόπια κάππαρη και ευωδι-αστή ρίγανη. Δεν θέλεις να τελειώσει.

«Santo», Ένωση Συνεταιρισμών Θηραϊκών Προϊόντων – Σαντορίνη Ντοματάκι

μΕλiνο Γεύση από το «κουτί» της μνήμης χαρίζει η μαρμελάδα βερίκοκο Μελίνο που συνο-δεύει τη ραστώνη του πρωινού ξυπνήματος. Τα λαχταριστά βιολογικά βερίκοκα γίνονται σπιτική μαρμελάδα με μέλι, μια και η οικογένεια του Δημήτρη Νοβακίδη από την Ελευθερούπολη Καβάλας έχει παράδοση στη μελισσοκομία.

Μελίνο, 25920 24340

34

Page 35: Winter Taste 2012

!he LifOrestaurant GUIDE "# $%&'()'*+ ',+ LifO *-#./01%& '2 202-,µ/&2 '1%+ *$'#2'34#2 2-3 '1& 02$'41&1µ#)3 5(4', ',+ 678&2+.!"I#"$%: &'#'()'* !+),%-'* - .%*,/'* !%0%*!'*

"1,#E/",%: .%*I/'* !%0A*!'*

23(O: $I!4* !%(*%)O*

Page 36: Winter Taste 2012

36

ROCK N ROLL ROCK -

-

Page 37: Winter Taste 2012

37

Page 38: Winter Taste 2012

38

9:;!6<=I"<

-

-

-

-

Page 39: Winter Taste 2012

39

O

-

GASPAR FOOD & MOOD

Page 40: Winter Taste 2012

40

-

-

-

-

-

-

CASH RESTAURANT /BAR

Page 41: Winter Taste 2012

41

Page 42: Winter Taste 2012

42

Page 43: Winter Taste 2012

43

-

-

-

--

DIMASO ALL DAY CAFÉ BAR RESTAURANT

Page 44: Winter Taste 2012

44

MELOUK

-

Page 45: Winter Taste 2012

45

ABOVO RESTAURANT

,

-

-

-

-

p

p

p

pp

p

p

p

ppp

p

Page 46: Winter Taste 2012

46

!>I!>?@6A @6? BE:BCD@6A

Page 47: Winter Taste 2012

47

LA SCALA

--

Page 48: Winter Taste 2012

48

« »

-

O"ZORA

Page 49: Winter Taste 2012

49

CRÉME ROYALE CRÉ

Page 50: Winter Taste 2012

50

AMALOUR

10

-

Page 51: Winter Taste 2012

51

CUCINA FRESCA / @=EA:? «;9OD=?6 !6FE:<6»

Page 52: Winter Taste 2012

52

-

-

-

MAMA ROUX

Page 53: Winter Taste 2012

53

TSIPOUTAPAS

-

--

Page 54: Winter Taste 2012

54

BOGART

-

-

-

Page 55: Winter Taste 2012

55

LOLITAS MEZZE

-

-

Page 56: Winter Taste 2012

56

A LIAR MAN

-

Page 57: Winter Taste 2012

57

APPLEBEE’S

Page 58: Winter Taste 2012

58

B9;:6:I6 1989

--

Page 59: Winter Taste 2012

59

-

:">6EI6

Page 60: Winter Taste 2012

60 lifo taste 2012

lifo choice Νέες τροφές, εξαιρετικά delis, κρασιά, χυμοί, ηδύποτα και πολλά ακόμα!

ΕΛΜΑH πρώτη ελληνική τσίκλα με μαστίχα Χίου κυκλοφορεί σε τρεις νέες και δροσερές γεύσεις.

Αυθεντική όπως όταν πρω-τοκυκλοφόρησε, αποτελεί τη φυσική συνέχεια της πρώτης τσίκλας των αρχαίων χρόνων, την οποία μασούσαν οι λαοί της Ανατολικής Μεσογείου για τον καθαρισμό των δοντιών και τη φρεσκάδα της αναπνοής. Τώρα, εκτός από τις κλασικές γεύσεις, κυκλοφορεί σε τρεις ολοκαίνουργιες: τριαντάφυλλο, δυόσμος και λεμόνι.

www.gummastic.gr

Μικρος ΒοριAς ΤριοΤο νέο κρασί από τον Άγγελο Ρούβαλη μπήκε δυναμικά στην οικογένεια της σειράς των φρέ-σκων και φρουτώδων κρασιών της εταιρείας. Στο κρασί αυτό συνδυάζονται αρμονικά τρεις ιδιαίτερες διαφορετικές ποικι-λίες, η Λαγόρθι, η Riesling και η Sauvignon Βlanc, διατη-ρώντας τα ιδιαίτερα στοιχεία της καθεμιάς: την ιδιαίτερη προσωπικότητα της αυτόχθο-νος ποικιλίας της Αιγιαλείας, Λαγόρθι, τον ανθώδη και κομψό χαρακτήρα του Riesling και τις μεθυστικές «πράσινες» νότες του Sauvignon Βlanc.

www.oenoforos.gr

HELLMANN’SH Hellmann’s βραβεύτηκε πρόσφατα με το 1ο Βραβείο «Καλού Αυγού» για τη δέσμευ-σή της να χρησιμοποιεί σε όλα τα προϊόντα της Real, μόνο με 3% λιπαρά και Light, αυγά ελευθέρας βοσκής. Από το 2010 η εταιρεία επιλέγει αυγά που προέρχονται από κότες ελευθέρας βοσκής, στοιχείο που προσδίδει μοναδική γεύση στο τελικό προϊόν της εται-ρείας. Το βραβείο δόθηκε από την οργάνωση Compassion in World Farming, στο πλαίσιο των Ευρωπαϊκών Βραβείων για τις Καλές Συνθήκες Διαβίωσης των Ζώων. www.hellmanns.com

ΒΕΝΕΤΗς FOOD HALLTo νέο concept καταστήμα-τος που εισήγαγε στην αγορά η εταιρεία το 2010 γνωρίζει μεγάλη ανάπτυξη. Πρόκειται για πολυχώρους διατροφικών προτάσεων που καλύπτουν όλες τις ανάγκες του κατανα-λωτή. Στα ράφια τους θα βρει κανείς 12 αρτοσκευάσματα ειδικής διατροφικής αξίας και μία μοναδική ποικιλία επιλογών. Πρόσφατα ξεκίνησαν τη λειτουργία τους τα τρία νέα ΒΕΝΕΤΗΣ FOOD HALL στη Νέα Σμύρνη, τη Λεωφόρο Αλε-ξάνδρας και στο Γαλάτσι.

www.fournosveneti.gr

ΒΑΛςΑΜικο ΤοΠΤο βραβευμένο Βαλσάμικο ΤΟΠ, με 2 Αστέρια Ανώτατης Γεύσης στον ∆ιεθνή Οργανισμό International Taste & Quality Institute (iTQi), παρουσιάζει το νέο Βαλσάμικο ΤΟΠ με θυ-μαρίσιο μέλι. Ένα ακόμα 100% ελληνικό προϊόν που συνδυάζει εξαιρετικά τη γλυκιά αίσθηση του μελιού με αυτήν του ξιδιού, δημιουργώντας μια τέλεια ισορροπία. Τώρα η μαγειρική σας μπορεί να απογειωθεί με μία μόνο κίνηση, δημιουργώ-ντας εμπνευσμένες σαλάτες και γλυκόξινες μαρινάδες που θα ξαφνιάσουν ευχάριστα εσάς και τους γύρω σας.

www.vinegartop.com/el/company

Page 61: Winter Taste 2012

KFCΕσύ τι θα έκανες, αν ξύπναγες κι έβλεπες ότι ο αγαπημένος σου «κουβάς» KFC, με ζουμε-ρό, λαχταριστό κοτόπουλο είναι άδειος; Στο video της διαφημι-στικής καμπάνιας, πάντως, για τη γνωστή αλυσίδα εστιατορίων ο Άκης Πετρετζίκης τρέχει προς το κοντινότερο KFC, ξεπερνώντας όλα τα εμπόδια που συναντά στον δρόμο του, προκειμένου να φτάσει στον αγαπημένο του προορισμό. Απολαύστε τη μοναδική μυστι-κή συνταγή των 11 μυρωδικών και μπαχαρικών από φρέσκο ελληνικό κοτόπουλο και κάντε στον εαυτό σας το καλύτερο δώρο.

www.kfc.gr

61

Αυτές τις γιορτές ένας μοναδικός προορισμός σας περιμένει να τον ανακαλύψετε. Δεν θα έχει για οδηγό ένα αστέρι αλλά μοναδικές πρωτότυπες γεύσεις από τα χέρια του διακεκριμένου σεφ Κωνστα-ντίνου Μουζάκη. Δοκιμάστε καθημερινά τα μοναδικά χειροποίητα μελομακάρονα και τους λαχταριστούς κουραμπιέδες ακριβώς την ώρα που βγαίνουν ζεστά από τον φούρνο. Στολίστε το γιορτινό σας τραπέζι με σοκολατάκια, χριστουγεννιάτικα ελατάκια, κέικ, και υποδεχτείτε τον νέο χρόνο κόβοντας βασιλόπιτα με λεμόνι. Όλες οι συνταγές φτιάχνονται από τα καλύτερα υλικά, ενώ χρησιμο-ποιείται βούτυρο γάλακτος και μέλι από το Άγιον Όρος. Για όσους επιθυμούν να φέρουν αυτές τις γεύσεις στο σπίτι ή στην επιχείρη-ση, το κατάστημα αναλαμβάνει και catering σε τιμές χονδρικής-λιανικής.

Ακαδημίας 34, Κολωνάκι, 2110 120146, www.to-paradosiako.gr

ςΗΜΕιο ςΤιΞΗς Βάλτε μια άνω τελεία στην καθημερινότητά σας με τη νέα σειρά κρασιών της εταιρείας Μπουτάρης Σημείο Στίξης, σε κόκκινο, λευκό και ροζέ. Το κόκκινο κρασί της σειράς χαρα-κτηρίζεται από έντονο άρωμα κόκκινων μικρών φρούτων. Το λευκό κρασί της σειράς, με την έντονη φρεσκάδα και το άρω-μα, συνδυάζεται άριστα με κο-τόπουλο, γαλοπούλα και ψάρι. Τέλος, το καμάρι της σειράς, με διεθνή διάκριση, χαρακτη-ρίζεται από γλυκό, φρουτώδες άρωμα και συνδυάζεται ιδανικά με ζυμαρικά, κοτόπουλο, ξιφία αλλά και φρούτα.

www.boutaris.gr

ILIADAΗ ΑΓΡΟΒΙΜ Α.Ε. είναι μία από τις μεγαλύτερες ελαιοπαραγω-γικές εταιρείες στην Ελλάδα, που έχει βραβευτεί διεθνώς για τη σειρά προϊόντων που παρά-γει με βάση το λάδι, όπως το εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο, οι ελιές, η πάστα ελιάς Blends & Dressings, τα ξηρά σύκα και τα antipasti. Το ILIADA αποτελεί το βασικό brand της εταιρείας που διανέμεται σε περισσότερες από 50 χώρες παγκοσμίως και ξεχωρίζει τόσο για την ποιότητά του όσο και για τη συσκευασία του. Χρη-σιμοποιείστε το στο γιορτινό σας τραπέζι και απογειώστε τη γεύση των πιάτων σας.

www.agrovim.gr

ΜιΝΕρΒΑ Α.Ε.Με πάνω από εκατό χρόνια στον χώρο της παραγωγής ελαιόλαδου, η ΜΙΝΕΡΒΑ Α.Ε. αποτελεί μία από τις μεγαλύ-τερες εταιρείες της χώρας στον τομέα των τροφίμων, με σημα-ντική εξαγωγή σε 42 χώρες του κόσμου. Η εταιρεία παράγει ελαιόλαδο άριστης ποιότητας, μαργαρίνη, βούτυρο, βιολογικά και καινοτόμα προϊόντα. Στόχο έχει, πάντα μέσω προσεκτικής έρευνας, να παράγει όσο το δυνατόν καλύτερα προϊόντα και να καλύπτει τις ανάγκες των καταναλωτών της.

www.minerva.com.gr

TETRA PAKH Tetra Pak, η εταιρεία λύσεων επεξεργασίας και συσκευασίας τροφίμων, παρέχει ασφαλή, πρωτοπο-ριακά και οικολογικά προϊόντα, ικανοποιώντας όλες τις ανάγκες σας. Μέσα στον Δεκέμβριο του 2012 ανακοίνωσε ότι περισσότερες από 20 δισ. συσκευασίες της που πωλήθηκαν έχουν την πιστοποίηση του Συμβουλίου Διαχείρισης Δασών (Forest Stewardship Council-FSC). H πιστοποίηση κατά FSC, η οποία τυπώθηκε σε 8,5 δισ. συσκευασίες της εταιρείας το 2010, πιστοποιεί ότι το χαρτόνι που χρησι-μοποιείται ως πρώτη ύλη για τις συσκευασίες προέρχεται από δάση υπεύθυνης διαχείρισης και άλλες ελεγχόμενες πηγές.

www.tetrapak.com/gr

Το ΠΑρΑΔοςιΑκοΗ γεύση βρίσκει το στέκι της και φέτος τα Χριστούγεννα.

Page 62: Winter Taste 2012

Τhe

Na

ke

dch

efsGASTRONOMIC

COLLECTIVA

ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΗ ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΚΗ

ΚΟΛΕΚΤΙΒΑΦωτογραφήθηκαν στην κουζίνα του εστιατορίου

Osterman.

marco rossi

❝ Το 2013 μαγει-ρέψτε με αγάπη και

συναίσθημα ❞

γιάννης κατσανδρής

❝ Αγάπη, φαγητό και καλά κρασιά ❞

φωτογραφια:photoharrie

οι

αθη

ναι

οι

γδυν

ον

ται

για

καλ

ο σ

κο

πο

στο

μο

υσει

ο μ

πεν

ακη

Stay

tune

d γι

α πλ

ηροφ

ορίε

ς σχ

ετικ

ά με

τις

ημε

ρομη

νίες

της

επό

μενη

ς έκ

θεση

ς N

aked

Cit

y

62

Page 63: Winter Taste 2012
Page 64: Winter Taste 2012