Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

10
3 ο Γυμνάσιο Καλαμαριάς Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Erasmus+ Travelling words Μέσα από τα μάτια των μαθητών

Transcript of Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

Page 1: Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

3ο Γυμνάσιο Καλαμαριάς

Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Erasmus+

Travelling wordsΜέσα από τα μάτια των μαθητών

Page 2: Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

Travelling words

Θέμα: γλωσσικά δάνεια και αντιδάνεια

Σχολεία:

3ο Γυμνάσιο Καλαμαριάς, Θεσσαλονίκη, Ελλάδα

Scoala Gimnaziala “Alexandru Ioan Cuza”, Dorohoi, Ρουμανία

Ou “Otec Paisii”, Silistra, Βουλγαρία

Μεγάλη του Γένους Σχολή, Κωνσταντινούπολη, Τουρκία

Page 3: Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

Travelling words

Δραστηριότητες

Παρουσιάσεις

Διαγωνισμοί

Παιχνίδια πόλης

Οπτικοακουστικό υλικό

Page 4: Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

Travelling words

Page 5: Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

Travelling words

Η βουλγαρική γλώσσα είναι μία Ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, μέλος του Νοτίου κλάδου των Σλαβικών γλωσσών.

Το βουλγαρικό αλφάβητο αποτελείται από 30 γράμματα, 6 γράμματα επιπλέον σε σχέση με το ελληνικό.  Αρκετά από τα γράμματα στις δυο γλώσσες διαβάζονται το ίδιο - το γράμμα "Ρ" δεν είναι τίποτα παρά "ελληνικό ρο", το ίδιο ισχύει και για τα σύμφωνα Β, Γ, Π, Φ, Χ όπως και για αρκετά από τα φωνήεντα.

Page 6: Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

ΡΟΥΜΑΝΙΑ

Page 7: Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

Travelling words

Τα ρουμάνικα είναι μια λατινογενής γλώσσα όπως και τα ιταλικά, τα γαλλικά και τα ισπανικά αλλά διατηρεί πιο αρχαϊκά χαρακτηριστικά της λατινικής τα οποία οι άλλες απόγονοί της τα έχουν χάσει.

Τα ρουμάνικα γράφονται στο ρουμάνικο αλφάβητο μια παραλλαγή του λατινικού αλφαβήτου που αποτελείται από 31 γράμματα. Πάνω από τα φωνήεντα μπαίνουν διακριτικά σημεία, 'καπέλα' για να αποδώσουν τα ημίφωνα.

Από το 19ο αιώνα τα ρουμανικά ήρθαν σε επαφή με πολλές γλώσσες, όπως π.χ. τα ελληνικάfolos = όφελοςproaspăt = πρόσφατος

Page 8: Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

Η τουρκική γλώσσα είναι η επίσημη γλώσσα της Τουρκίας, καθώς και, μαζί με την ελληνική, επίσημη γλώσσα της Κυπριακής Δημοκρατίας.

Παλαιότερα χρησιμοποιούσαν το οθωμανικό τουρκικό αλφάβητο, δηλαδή το αραβικό αλφάβητο συμπληρωμένο με περσικά γράμματα για να αποδώσουν κάποιους φθόγγους. Αλλά μετά την ορθογραφική μεταρρύθμιση του  Μουσταφά Κεμάλ Ατατούρκ τo 1928 η τουρκική γράφεται με το τουρκικό αλφάβητο, μια τροποποιημένη εκδοχή του λατινικού αλφαβήτου.

Travelling words

Page 9: Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

Travelling words αλάνα [ανοιχτός χώρος]

γιαρμάς [ροδάκινο]

γλέντι [διασκέδαση]

γρουσούζης [κακότυχος]

εργένης [άγαμος]

καΐκι [βάρκα]

κατσίκα [γίδα]

κουμπαράς [δοχείο χρημάτων]

λεβέντης [ανδρείος]

μαϊντανός [μακεδονίσι] κ.α.

Page 10: Travelling words - Festival of Education in Kalamaria

Ευχαριστούμε πολύ για την προσοχή σας!