TRANSMITTER TRANSMETTEUR TRANSMITTER … · The Medtronic MiniLink ® transmitter is a component of...

356
® TRANSMITTER TRANSMETTEUR TRANSMITTER TRANSMISOR ZENDER TRASMETTITORE TRANSMITTER LÄHETIN SÄNDARE SENDER TRANSMISSOR ODDAJNIK VYSÍLAČ TÁVADÓ NADAJNIK VERİCİ VYSIELAČ ΠΟΜΠΟΣ ТРАНСМИТТЕР ز البث جها משדרMP6025647-21A3 / A RELEASED

Transcript of TRANSMITTER TRANSMETTEUR TRANSMITTER … · The Medtronic MiniLink ® transmitter is a component of...

  • TRANSMITTERTRANSMETTEURTRANSMITTERTRANSMISORZENDERTRASMETTITORETRANSMITTERLHETINSNDARESENDERTRANSMISSORODDAJNIKVYSLATVADNADAJNIKVERCVYSIELA

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Contacts:Africa: Medtronic Africa (Pty) Ltd.Tel: +27 (0) 11 677 4800

    Argentina: Corpomedica S.A.Tel: +(11) 4 814 1333Medtronic Directo 24/7: +0800 333 0752

    Australia: Medtronic Australasia Pty. Ltd.Tel: 1800 668 670 (product orders)Tel: 1800 777 808 (customer help)

    Azerbaijan: IsomedTel: +994 (12) 464 11 30

    Bangladesh: Sonargaon Healthcare Pvt Ltd.Mobile: (+91)-9903995417or (+880)-1714217131

    Belarus: Badgin LtdTel: +375 17 313 0990

    Belgi/Belgique: N.V. Medtronic Belgium S.A.Tel: 0800-90805

    Bosnia and Herzegovina: Medimpex d.o.o.Tel: +387 33 476 444or +387 33 476 400Fax: +387 33 476 401or +387 33 432 241

    Brasil: Medtronic Comercial Ltda.Tel: +(11) 2182-9200Medtronic Directo 24/7: +0800 773 9200

    Bulgaria: Interagro-90 LtdTel: +359 888 636 033

    Canada: Medtronic of Canada Ltd.Tel: 1-800-284-4416 (toll free/sans-frais)

    Chile: Medtronic ChileTel: +(9) 66 29 7126Medtronic Directo 24/7: +1 230 020 9750Medtronic Directo 24/7 (From Santiago): +(2)595 2942

    China: Medtronic (Shanghai) Ltd.24 Hour Help (Cell): +86 400-820-198124 Hour Help (Landline): +86 800-820-1981

    Colombia: Medtronic Latin America Inc. SucursalColombiaTel: +(1) 742 7300Medtronic Directo 24/7 (Landline): +01 800 7102170Medtronic Directo 24/7 (Cellular): +1 381 4902

    Croatia: Oktal PharmaTel: +385 1 659 57 77

    Croatia: Medtronic Adriatic d.o.o.Tel: +385 1 488 11 20Fax: +385 1 484 40 60

    Danmark: Medtronic Danmark A/STel: +45 32 48 18 00

    Deutschland: Medtronic GmbHGeschftsbereich DiabetesTelefon: +49 2159 8149-370Telefax: +49 2159 8149-11024-Stdn-Hotline: 0800 6464633

    Eire: Accu-Science LTD.Tel: +353 45 433000

    Espaa: Medtronic Ibrica S.A.Tel: +34 91 625 05 42Fax: +34 91 625 03 9024 horas: +34 901 120 335

    Europe: Medtronic Europe S.A. Europe, MiddleEast and Africa HeadquartersTel: +41 (0) 21-802-7000

    France: Medtronic France S.A.S.Tel: +33 (0) 1 55 38 17 00

    Hellas: Medtronic Hellas S.A.Tel: +30 210677-9099

    Hong Kong: Medtronic International Ltd.Tel: +852 2919-1300To order supplies: +852 2919-132224-hour helpline: +852 2919-6441

    India: India Medtronic Pvt. LtdTel: (+91)-80-22112245 / 32972359Mobile: (+91)-9611633007

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Indonesia: Medtronic International Ltd.Tel: +65 6436 5090or +65 6436 5000

    Israel: AgentekTel: +972 3649 3111

    Italia: Medtronic Italia S.p.A.Tel: +39 02 24137 261Fax: +39 02 24138 210Servizio assistenza tecnica:N verde 24h: 800 20 90 20

    Japan: Medtronic Japan Co. Ltd.Tel: +81-3-6430-201924 Hr. Support Line: 0120-56-32-56

    Kazakhstan: Medtronic BV in KazakhstanTel: +7 727 311 05 80 (Almaty)Tel: +7 717 224 48 11 (Astana)

    Latin America: Medtronic, Inc.Tel: 1(305) 500-9328Fax: 1(786) 709-4244

    Latvija: Ravemma Ltd.Tel: +371 7273780

    Macedonia: Alkaloid Kons DooelTel: +389 2 3204 430

    Magyarorszg: Medtronic Hungria Kft.Tel: +36 1 889 0688

    Malaysia: Medtronic International Ltd.Tel: +603 7946 9000

    Middle East and North Africa: Regional OfficeTel: +961-1-370 670

    Montenegro: GlosarijTel: +382 20 642 495Fax: +382 20 642 540

    Mxico: Medtronic Servicios S. de R. L. de C.V.Tel (Mxico DF): +(11) 029 058Tel (Interior): +01 800 000 7867Medtronic Directo 24/7 (from Mxico DF): +(55) 36869 787Medtronic Directo 24/7: +01 800 681 1845

    Nederland, Luxembourg: Medtronic B.V.Tel: +31 (0) 45-566-8291Gratis: 0800-3422338

    New Zealand: Medica PacificaPhone: 64 9 414 0318Free Phone: 0800 106 100

    Norge: Medtronic Norge A/STel: +47 67 10 32 00Fax: +47 67 10 32 10

    POCC: Medtronic B. V.Tel: +7 495 580 73 7724h: 8-800-200-76-36

    Philippines: Medtronic International Ltd.Tel: +65 6436 5090or +65 6436 5000

    Polska: Medtronic Poland Sp. Z.o.o.Tel: +48 22 465 6934

    Portugal: Medtronic Portugal LdaTel: +351 21 7245100Fax: +351 21 7245199

    Puerto Rico: Medtronic Puerto RicoTel: 787-753-5270

    Republic of Korea: Medtronic Korea, Co., Ltd.Tel: +82.2.3404.3600

    Romania: Trustmed SRLTel: +40 (0) 21 220 6477

    Schweiz: Medtronic (Schweiz) AGTel: +41 (0)31 868 016024-Stunden-Hotline: 0800 633333Fax Allgemein: +41 (0)318680199

    Serbia: EpsilonTel: +381 11 311 5554Fax: +381 11 311 5554

    Serbia: Medtronic B.V. SerbiaTel: +381 11 2095 900Fax: +381 11 2095 985

    Singapore: Medtronic International Ltd.Tel: +65 6436 5090or +65 6436 5000

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Slovenija: Zaloker & Zaloker d.o.o.brezplana tevilka: 080 1880Tel: +386 1 542 51 1124-h pomo: 386 51 316 560

    Slovensk republika: Medtronic Slovakia, s.r.o.Tel: +421 26820 6942HelpLine: +421 26820 6986

    Sri Lanka: Swiss Biogenics Ltd.Mobile: (+91)-9003077499or (+94)-777256760

    Suomi: Medtronic Finland OyTel: +358 20 7281 200Help line: +358 400 100 313

    Sverige: Medtronic ABTel: +46 8 568 585 20Fax: +46 8 568 585 11

    Taiwan: Medtronic-Taiwan Ltd.Tel: +886.2.2183.6068Toll Free: +886.0800.005.285

    Thailand: Medtronic (Thailand) Ltd.Tel: +662 232 7400

    Trkiye: Medtronic Medikal TeknolojiTicaret Ltd. Sirketi.Tel: +90 216 4694330

    USA: Medtronic Diabetes Global HeadquartersTel: +1-800-646-463324 Hour HelpLine: +1-800-826-2099To order supplies: +1-800-843-6687

    Ukraine: Med EK Service Ltd.Tel: +380 44 545 7705

    United Kingdom: Medtronic Ltd.Tel: +44 1923-205167

    sterreich: Medtronic sterreich GmbHTel: +43 (0) 1 240 44-024 Stunden Hotline: 0820 820 190

    esk republika: Medtronic Czechia s.r.o.Tel: +420 233 059 401Non-stop help line:+420 233 059 059

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • The Medtronic MiniLink transmitter is a component of select continuous glucosesensing systems and sensor-enabled insulin pump systems. The transmitter powersthe glucose sensor, collects glucose data, and wirelessly sends the data to aMedtronic continuous glucose sensing monitor or Medtronic MiniMed sensor-enabled insulin pump.

    A complete MiniLink kit includes:MiniLink transmitter (MMT-7703)Watertight tester (MMT-7726)Sensor insertion device

    Charger (MMT-7715)AAA or LR-03 alkaline battery(ies)

    Indications for useThe transmitter is indicated for use as a component of select Medtronic continuousglucose sensing systems and Medtronic MiniMed sensor-enabled pump systems.

    ContraindicationsNone known.

    WarningsProduct contains small parts and may pose a choking hazard for young children.The sensor should be removed if redness, bleeding, pain, tenderness, irritation, orinflammation develops at the insertion site, or if you experience unexplained fever.Optional occlusive dressing should be removed if irritation or reaction to the tapedevelops.Wait five minutes after sensor insertion before connecting the transmitter to thesensor.Make sure that the site is not bleeding before connection.If bleeding occurs, apply steady pressure with a sterile gauze or clean cloth at

    the insertion site until bleeding stops. After bleeding stops, attach the transmitterto the sensor.

    -1-

    EnglishMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • If bleeding persists after three minutes, remove the sensor and discard. Insert a newsensor in a different location.

    Contact your local help line or representative for assistance if you experience anyadverse reactions associated with the transmitter or sensor.

    Exposure to magnetic fields and radiationIf you are going to have an X-ray, MRI, diathermy treatment, CT scan, or other type ofexposure to radiation, take off your sensor and transmitter before entering a roomcontaining any of these equipment. The magnetic fields and radiation in the immediatevicinity of these devices can make the transmitter non-functional. If your transmitter isinadvertently exposed to a magnetic field, discontinue use and contact your local helpline or representative for further assistance.

    Airport securityImportant information about airport security systems, and using your transmitter on anairplane, can be found on the Emergency Card. Be sure to carry the Emergency Cardprovided when you are traveling.

    PrecautionsEstablish a rotation schedule for choosing new sensor sites. Avoid sites that areconstrained by clothing, have scar tissue, or are subject to rigorous movement duringexercise.

    NoticeThis device complies with the United States Federal Communications Commission (FCC)and international standards for electromagnetic compatibility.This device complies with Part 15 Rules. Operation is subject to the following twoconditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device mustaccept any interference received, including interference that may cause undesirableoperation.The transmitter does not interfere with any radio frequency signals transmitted fromoutside sources. These FCC standards are designed to provide reasonable protectionagainst excessive radio frequency interference and prevent undesirable operation of thedevice from unwanted electromagnetic interference.Important: Changes or modifications not expressly approved by the partyresponsible for compliance could void the users authority to operate theequipment.

    -2-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • RF interference from other devicesCommon consumer electronic devices that transmit in the same frequency band usedby the transmitter may prevent the receiving device (Guardian REAL-Time monitoror MiniMed Paradigm REAL-Time insulin pump) from receiving the glucoseinformation sent by the transmitter. Most cellular (mobile) phones and 900 MHzcordless phones, when transmitting or receiving, may cause significant interruption oftransmitter-receiver communication. It is likely that other devices operating in similarfrequency ranges will have a similar effect. This interference, however, will not causeany incorrect data to be sent and will not cause any harm to your transmitter.Guardian REAL-Time monitors and MiniMed Paradigm REAL-Time insulin pumpsinclude a programmable Weak Signal alert that notifies you when one or moretransmitter transmissions were not received as expected by the receiving device.(The receiving device will also issue a Lost Sensor alert if communication isinterrupted for approximately 40 minutes.)Communication problems can typically be resolved by ensuring that the distancebetween transmitter and receiving device is less than 1.8 meters (six feet), and byturning off or moving away from other RF transmitting devices. You can also reorientor relocate the transmitter and/or the receiving device to try to correct theinterference. Testing conducted with several different cellular phones suggests thatinterference will not be a problem if the phone is at least 31 cm (12 inches) from thetransmitter or receiving device while it is being used (greater separation distance maybe required for certain devices).Medtronic declares that this product is in conformity with the essential requirementsof Directive 1999/5/EC on Radio and Telecommunications Terminal Equipment.For additional information, contact Medtronic MiniMed at the address or phonenumber provided on the back cover.

    AssistancePlease contact your local representative for assistance. Refer to the MedtronicDiabetes International Contacts list at the beginning of this user guide for contactinformation.

    ChargerThe transmitter contains a non-replaceable, rechargeable battery that you canrecharge as needed with the charger. The charger has a green light that shows thecharging status and a red light that communicates any problems during charging. Ifyou see a red light, see the Troubleshooting section. The charger needs one AAAalkaline battery, size E92, type LR03 (Energizer brand recommended) to operate.

    -3-

    EnglishMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Note: A new AAA or LR-03 battery contains enough power to recharge the transmittermore than 40 times. If the battery is installed incorrectly or is low, the charger willnot work. Repeat the battery installation steps using a new battery.

    Installing a battery in the charger1Push the battery cover in and slide it off (as shown).

    2Insert a new AAA or LR-03 battery. Make sure that the + and - symbols on the batteryalign with these same symbols shown on the charger.

    3Slide the cover back on the charger until it clicks into place (as shown).

    Charging the transmitterBefore using the transmitter for the first time, you must fully charge the transmitterbattery. This may take up to eight hours. It is recommended to recharge the transmitterafter each sensor use. If you choose to recharge the MiniLink after a 6-day sensor use,

    -4-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • the charging time will be less than 20 minutes. A fully charged transmitter batteryworks more than 14 days without recharging. After 14 days of use, the transmitterrecharges in less than two hours.To charge the transmitter:1If a green light on the transmitter is lit or flashing, do not

    connect it to the charger. The transmitter will not chargewith its green light on. Wait until the green light turns off(approximately 30 seconds), and then connect thetransmitter to the charger.

    2Connect the transmitter to the charger by lining it up, flatside down, with the charger. Push the two componentstogether fully.

    3Within 10 seconds after the transmitter is connected, agreen light on the charger will flash for 1 to 2 seconds asthe charger powers on. For the rest of the charging time,the chargers green light will continue to flash in a pattern offour flashes with a pause between the four flashes.

    4When charging is complete, the green light on the chargerwill stay on, without flashing, for 15 to 20 seconds and thenturn off.

    5After the green charger light turns off, disconnect the transmitter from thecharger. The green light on the transmitter will flash for about 5 seconds and thenturn off.

    Setting up the transmitterFor instructions on setting up your transmitter, see the user guide for your pump.

    Connecting the transmitter to the sensorAfter you have confirmed that the insertion site is not bleeding, connect thetransmitter to the sensor.

    Note: The transmitter must be fully charged before connecting it to the sensor.Before physically connecting your transmitter to your sensor, consult the user guidefor your pump or monitor for details on setting up and starting the sensor.

    -5-

    EnglishMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Once connected, the sensor requires a short warm-up period. The pump notifies youwhen the warm-up period ends and the sensor is ready to use.To connect the transmitter to the sensor:1If you are using Enlite Sensor (MMT-7008), apply the Enlite overtape to the sensor

    and wait five minutes before connecting the transmitter. Consult the user guide foryour Enlite Serter for details on applying Enlite overtape. If you are using a differentsensor (MMT-7002/MMT-7003), wait 10 to15 minutes before connecting thetransmitter.

    2Touch the rounded end of the inserted sensor to prevent it from moving duringconnection.

    3Hold the transmitter as shown. Line up the two notches on thetransmitter with the side arms of the sensor. The flat side of thetransmitter should face the skin.

    4Slide the transmitter onto the sensor until the sensors flexiblearms snap into the notches on the transmitter. If the transmitteris properly connected, and if the sensor has had enough time tobecome hydrated, the green light on the transmitter will flashwithin 10 seconds.

    5If the transmitter light does not flash, disconnect it from the sensor, wait for severalseconds and then reconnect. If the transmitter light still does not flash, charge thetransmitter.

    6After the transmitter light flashes green, use your pump or monitor to communicatewith the sensor. For more instructions, see the user guide for your pump or monitor.

    7After the transmitter successfully sends sensor data to the pump or monitor, attachthe adhesive tab from the Enlite sensor (MMT-7008) to the transmitter. For othersensors (MMT-7002 or MMT-7003), continue to the next step.

    8[Optional]: Apply occlusive dressing over the transmitter and the sensor.

    Disconnecting the transmitter from the sensor1Carefully remove any occlusive dressing from the transmitter

    and sensor.2For the Enlite sensor, remove the adhesive tab from the top of

    the transmitter.3Hold the transmitter as shown, and pinch the flexible side arms

    of the sensor between your thumb and forefinger.4Gently pull the transmitter away from the sensor.

    -6-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Bathing and swimmingAfter the transmitter and sensor are connected, they form a waterproof seal to adepth of 2.4 meters (eight feet) for up to 30 minutes. You can shower and swimwithout removing them. No occlusive dressing is needed.

    Watertight testerThe tester is used to test the transmitter to make sure it is working. It is also used asa required component for cleaning the transmitter. Properly connecting the tester tothe transmitter will ensure that fluids do not come in contact with the transmittersconnector pins. Fluids can cause connector pins to corrode and affect thetransmitters performance.Each tester can be used a total of 30 times. Open and use one tester at a time. Keeptrack of the tester uses on the supplied log sheet and discard the tester after 30 usesin a bio-waste container. If you continue to use the tester beyond 30 times, thetransmitter's connector pins could be damaged, because the tester cannot continueto provide a waterproof seal. For instructions on how to check the connector pins,see Inspecting the transmitter connector pins, on page 7.Caution: Only use the watertight tester with the transmitter. Do not use any

    other test plug.

    i

    Inspecting the transmitter connector pinsThis image is an example of how the connector pins should look.

    connector opening

    connector pins

    housing

    -7-

    EnglishMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Look inside the transmitters connector opening to make sure that the connector pins arenot damaged or corroded. If the connector pins are damaged or corroded, the transmittercannot communicate with the charger or pump. Contact your local help line orrepresentative for assistance. It may be time to replace your transmitter.Also look for moisture inside the connector opening. If you see any moisture, allow thetransmitter to dry for at least one hour. Moisture inside the connector opening couldcause the transmitter to not work properly, and could cause corrosion and damage overtime.

    Connecting the tester for testing or cleaningTo connect the tester:1Hold the transmitter and the tester as shown. Line up the flat

    side of the tester with the flat side of the transmitter.2Push the tester into the transmitter until the flexible side arms of

    the tester click into the notches on both sides of the transmitter.Within 20 seconds the green light on the transmitter will flashfor about 10 seconds when properly connected.

    3To test the transmitter, check the sensor icon on the pump ormonitor to ensure that the transmitter is sending a signal (seethe user guide for your device).

    4To clean the transmitter, see Cleaning/disinfecting the transmitter, on page 9.5After testing or cleaning, disconnect the tester from the transmitter.Disconnecting the testerTo disconnect the tester:1Hold the transmitter body as shown and pinch the side arms of

    the tester.2With the tester arms pinched, gently pull the transmitter away

    from the tester.

    Note: To save transmitter battery life, do NOT leave the testerconnected after cleaning or testing.

    -8-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Cleaning/disinfecting the transmitterThe transmitter is intended for personal use at home (single-patient use) or for use inhealthcare facilities (multiple-patient use). Single-patient use requires cleaning aftereach use, while multi-patient use requires cleaning and disinfection after each use.When using the transmitter in a healthcare facility, always follow the cleaning anddisinfecting procedure for multiple-patient use.Caution: Do not discard the transmitter in a medical waste container or

    otherwise subject it to incineration. The transmitter contains abattery that may explode upon incineration.

    Note: The tester is a required component for cleaning and disinfecting thetransmitter. For details, see Watertight tester, on page 7.

    For single-patient useAlways clean the transmitter after each use.To clean the transmitter:1Wash your hands thoroughly.2Attach the tester to the transmitter.3Rinse the transmitter under cool tap water for at least one minute and until visibly

    clean. Make sure all hard-to-reach areas are rinsed completely.4Prepare a mild liquid soap solution using 5 milliliters (one teaspoon) of mild liquid

    soap per 3.8 liters (one gallon) of room temperature tap water. Never use organicsolvents, such as paint thinner or acetone, to clean the transmitter.

    5With tester still attached, submerge the transmitter in the mild liquid soap solutionand soak for one minute.

    6Holding the tester, brush the entire surface of the transmitter using a soft-bristledtoddler toothbrush. Make sure to brush all hard-to-reach areas until visibly clean.

    7Rinse the transmitter under running room temperature tap water for at least oneminute, and until all visible liquid soap is gone.

    8Dry the transmitter and tester with a clean, dry cloth.9Place the transmitter and tester on a clean, dry cloth and air dry them completely.10Disconnect the tester from the transmitter.

    -9-

    EnglishMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • For multiple-patient useWhen using the transmitter in a healthcare facility, always clean and disinfect thetransmitter after each use.To clean and disinfect the transmitter:1Wash your hands and put on gloves.2Inspect the inside of the transmitter's connector opening for any sign of body fluid. For

    instructions on how to inspect the connector pins, see Inspecting the transmitterconnector pins, on page 7.

    Caution: The person inspecting the transmitter must have sufficient vision thatenables him or her to see small drops of body fluid or debris.

    Warning: If you see any body fluid in the connector opening, you must discardthe transmitter. Because the transmitter contains a battery, do notdiscard in a bio-waste container. Instead, continue to clean anddisinfect the transmitter, and then discard according to localregulations for battery disposal (non-incineration).

    3Attach the tester to the transmitter.4If there is adhesive residue on the transmitter, follow the instructions in Removing

    adhesive residue, on page 11.5Rinse the transmitter under cool tap water for at least one minute and until any visible

    debris is gone.6Prepare an enzymatic solution using 29.5 milliliters (1 ounce) of enzymatic detergent

    per 3.8 liters (1 gallon) of lukewarm tap water. Make sure to prepare a fresh solutionfor each use.

    7With the tester still attached, fully submerge the transmitter in the enzymatic solutionfor one minute.

    8Holding the tester, remove the transmitter from the solution. Brush the entire surfaceof the transmitter using a soft-bristled brush, paying close attention to hard-to-cleanareas, until visibly clean.

    9Rinse the transmitter under room temperature tap water until all visible detergent isgone.

    10Dry any excess moisture by wiping the outside of the transmitter with a clean, drycloth.

    11Prepare a 1:10 bleach solution by using one (1) part 8.25% bleach to nine (9) partswater, for a final concentration of 0.825%. Make sure to prepare a fresh solution foreach use.

    -10-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • 12With the tester still attached, soak the transmitter in the bleach solution for 20minutes.

    13Rinse the transmitter under room temperature tap water for three minutes.14Holding the tester, wipe the transmitter with 70% isopropyl alcohol.15Place the transmitter and tester on a clean, dry cloth and air dry them completely.16Important: If you saw any body fluid inside the connector opening on earlier

    inspection, you must now discard the transmitter with tester still attached,according to local regulations for battery disposal (non-incineration).

    17Disconnect the tester from the transmitter by gently squeezing the arms of thetester.

    18Inspect the housing of the transmitter for any signs of cracking, flaking, ordamage. If you see any of these signs, you must now discard the disinfectedtransmitter according to local regulations for battery disposal (non-incineration).

    Warning: Cracking, flaking, or damage of the housing are signs ofdeterioration and the performance of the device may becompromised. This may affect the ability to properly clean anddisinfect the transmitter. If these signs are noted, the device mustbe discarded according to local regulations for battery disposal(non-incineration).

    19Discard the used gloves and thoroughly wash hands with soap and water.Removing adhesive residueYou may need to perform this procedure only if you have used optional occlusivedressing, which may leave adhesive residue on the transmitter. If you visually inspectthe transmitter and see adhesive residue on it, follow the instructions below.To remove adhesive residue, you will need the following materials: Detacholmedical adhesive remover and cotton swabs. You can buy Detachol at http://www.amazon.com/.To remove adhesive residue:1Make sure the tester is attached to the transmitter.2Holding the tester, saturate a cotton swab in the Detachol solution and gently rub

    the adhesive residue on the transmitter until it is fully removed.3Continue with the appropriate single-patient or multi-patient cleaning procedure

    above.

    -11-

    EnglishMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Cleaning the chargerThe charger cannot be disinfected. This procedure is for general cleaning as required,based on physical appearance.Caution: The charger is NOT waterproof. Do NOT immerse in water or any other

    cleaning agent.Caution: Dispose the charger according to the local regulations for battery

    disposal (non-incineration).Warning: For multiple-patient use, always clean and disinfect the transmitter after

    removing it from the patient and before attaching it to the charger. Ifblood comes in contact with any surface areas of the charger, thecontaminated device must be discarded. The charger contains a batterywhich may explode upon incineration.

    To clean the charger:1Wash your hands thoroughly.2Use a damp cloth with mild cleaning solution, such as a dishwashing detergent, to

    clean any dirt or foreign material from the outside of the charger. Never use organicsolvents, such as paint thinner or acetone, to clean the charger.

    3Place the charger on a clean, dry cloth and air dry for 23 minutes.

    TroubleshootingQuestion: Why do I see quick flashing red lights on the charger?

    about 2 secs about 2 secs about 2 secs

    Answer: The transmitter battery is very low. Leave the transmitter on the charger for8 hours to completely recharge. If the red light is still flashing after 8 hours, leave yourtransmitter on the charger for 24 hours. If the red light is still flashing after it has beencharging continuously for 24 hours, contact your local help line or representative forassistance. It may be time to replace your transmitter.

    -12-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Question: Why did the flashing green charger light turn off and a longer flashing redcharger light turn on during charging?

    about 2 secs about 2 secs about 2 secs

    Answer: Your charger battery is low. Make sure the transmitter is not connected tothe charger and replace the charger battery with a new AAA or LR-03 battery.Question: Why do I see a mix of quick and long flashing red lights on the charger?

    about 2 secsabout 1 sec

    about 1 sec

    about 1 sec

    about 1 sec

    Answer: Your charger AND transmitter batteries are very low. Replace the chargersAAA or LR-03 battery. If you now get the pattern for very low transmitter battery,leave the transmitter on the charger for 8 hours to recharge. If the red light is stillflashing after 8 hours, leave your transmitter on the charger for 24 hours. If the redlight is still flashing after it has been charging continuously for 24 hours, contact yourlocal help line or representative for assistance. It may be time to replace yourtransmitter.Question: I had my transmitter on the charger for a day. Will this damage mytransmitter?Answer: It will not damage the transmitter. You cannot overcharge it.Question: What should I do if the transmitter green light does not flash whenconnected to the sensor?Answer: Is the sensor inserted in the body? If it is not inserted, the transmitter willnot flash green or send signals to your pump or monitor.If the sensor is inserted in the body, you need to disconnect the transmitter from thesensor, wait for several seconds and then reconnect. If the green light still does notflash, charge the transmitter.Question: Why didnt I see the transmitter green light flash after connecting it to thetester?

    -13-

    EnglishMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Answer: Check the connection. If you still do not see a green light flash, fully rechargethe transmitter battery. Test the transmitter with the tester. If you still do not see a greenlight flash, contact your local help line or representative for assistance. It may be time toreplace your transmitter.

    Storing the devicesStore the transmitter, charger, and tester in a clean, dry location at room temperature.Although not required, you may store the transmitter on the charger. If the transmitter isnot in use, you must charge the transmitter at least once every 60 days.

    SpecificationsBiocompatibility Transmitter: Complies with ISO 10993-1 for body contact

    Applied parts TransmitterSensor

    Operating conditions Transmitter Temperature: +32 to +122F (0 to 50C)Caution: When operating the transmitter on a tester in airtemperatures greater than 41C (106F), the temperature ofthe transmitter may exceed 43C (109F).Transmitter Relative Humidity: 10% to 95% with no condensa-tion

    Charger Temperature: +50 to +104F (10 to 40C)

    Charger Relative Humidity: 30% to 75% with no condensation

    Storage conditions Transmitter Temperature: -4 to +131F (-20 to +55C)Transmitter Relative Humidity: 10% to 100% with condensation

    Charger Temperature: +14 to +122F (-10 to +50C)

    Charger Relative Humidity: 10% to 95% with no condensation

    Battery life Transmitter: 14 days of continuous glucose monitoring immedi-ately following a full charge

    Charger: Completes 40 typical charging operations using a newAAA or LR-03 battery

    Transmitter frequency MMT-7703NA 916.5 megahertzMMT-7703WW 868.35 megahertz

    Declaration of Conformity Medtronic declares that this product is in conformity with the es-sential requirements of Directive 1999/5/EC on Radio and Tele-communications Terminal Equipment and Directive 93/42/EECon Medical Devices.

    -14-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Icon Table

    Serial number

    Model number

    One per container/package

    Two per container/package

    Date of manufacture

    Manufacturer

    Refer to instruction manual/booklet before every use. (Appears blue on label.)

    [Storage] Temperature limit

    Marking of [European] conformity. This symbol means that the device fully complies withMDD 93/42/EEC (NB 0459) and R&TTE Directive 1999/5/EC.

    RF device distributed in Australia

    Non-ionizing electromagnetic radiation

    Configuration

    Type BF applied part: Degree of protection against electric shock

    RF device distributed in Canada

    Degree of protection against water under conditions identified by the manufacturer: 8feet or 2.4 meters immersion for 30 minutes or less.

    Caution: Operator awareness is required in order to avoid undesirable consequences.

    [Storage] Humidity limitation

    Authorized representative in the European community

    2014 Medtronic MiniMed, Inc. All rights reserved.

    MiniMed and MiniLink are registered trademarks of Medtronic MiniMed, Inc. Enlite is a trademark of Medtronic MiniMed, Inc. Detachol isa registered trademark of Ferndale Laboratories Inc. Energizer is a registered trademark of Eveready Battery Company.

    -15-

    EnglishMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • -16-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Le transmetteur MiniLink de Medtronic est un composant des systmes de pointede mesure du glucose en continu et des systmes intgrs capteur/pompe. Letransmetteur alimente le capteur de glucose, collecte les taux de glucose et envoieles donnes par communication sans fil vers un moniteur de mesure du glucose encontinu de Medtronic ou une systme intgr capteur/pompe de MedtronicMinimed.

    Le kit complet du MiniLink inclut :Transmetteur MiniLink (MMT-7703)Testeur tanche (MMT-7726)Appareil d'insertion du capteur

    Chargeur (MMT-7715)Pile(s) alcaline(s) AAA ou LR-03

    IndicationsLe transmetteur est conu pour tre utilis comme composant des systmes demesure du glucose en continu de Medtronic et des systmes intgrs capteur/pompede Medtronic MiniMed.

    Contre-indicationsAucune n'est connue.

    AvertissementsLe produit comporte des pices de petite taille qui peuvent consitituer un risque pourles jeunes enfants.Le capteur doit tre retir en cas de rougeur, saignement, douleur, sensibilit,irritation ou inflammation au niveau du site d'insertion, ou en cas de fivreinexplique.Le pansement occlusif facultatif doit tre retir en cas de raction ou d'irritation due la bande adhsive.Aprs l'insertion du capteur, attendez cinq minutes avant de connecter letransmetteur au capteur.

    -17-

    FranaisMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Avant la connexion, vrifiez l'absence de saignement au niveau du site d'insertion.En cas de saignement, appliquez une pression constante avec une gaze strile ou

    un tissu propre sur le site d'insertion jusqu' l'arrt du saignement. Lorsque lesaignement s'arrte, connectez le transmetteur au capteur.

    Si le saignement persiste plus de trois minutes, retirez le capteur et jetez-le. Insrezun nouveau capteur un autre endroit.

    Contactez l'aide en ligne ou votre reprsentant local en cas de ractions indsirableslies au transmetteur ou au capteur.

    Exposition aux champs magntiques et aux radiationsAvant une radiographie, une IRM, un traitement par diathermie, une tomodensitomtrieou un autre examen utilisant des radiations, retirez le capteur et le transmetteur avantd'entrer dans une pice contenant ces appareils. Les champs magntiques et lesradiations proximit immdiate de ces appareils peuvent rendre le transmetteur nonoprationnel. En cas dexposition involontaire du transmetteur un champ magntique,arrtez lutilisation du transmetteur et contactez l'assistance technique ou unreprsentant local pour obtenir une assistance supplmentaire.

    Scurit aroportuaireVous trouverez sur votre carte d'urgence des informations importantes sur les systmesde scurit des aroports et sur l'utilisation de votre transmetteur dans les avions.Vrifiez que vous portez toujours sur vous votre carte d'urgence lorsque vous voyagez.

    Prcautionstablissez un programme de rotation pour le choix des nouveaux sites d'insertion ducapteur. vitez de choisir les endroits du corps enserrs par les vtements, ceux soumis des mouvements violents lors d'exercices physiques, ainsi que les tissus cicatriciels.

    RemarqueL'appareil est conforme la rglementation de la FFC (Commission fdrale amricainedes communications) et aux normes internationales de compatibilit lectromagntique.Cet appareil est conforme la section 15 de la rglementation FCC. Son fonctionnementest soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer debrouillage nuisible et (2) cet appareil doit accepter les brouillages reus, y compris ceuxpouvant entraner un fonctionnement indsirable.Le transmetteur n'interfre pas avec les signaux de radiofrquence transmis par dessources extrieures. Ces normes FCC ont pour but d'assurer une protection raisonnablecontre les interfrences de radiofrquence excessives et d'viter un fonctionnementindsirable de l'appareil caus par des interfrences lectromagntiques.

    -18-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Important : Tous changements ou modifications non expressment approuvspar la partie responsable de la conformit peuvent annuler le droit d'usage del'quipement de l'utilisateur.

    Interfrences RF provenant d'autres appareilsLes appareils lectroniques d'usage courant qui transmettent dans la mme bandede frquence utilise par le transmetteur peuvent empcher le rcepteur (moniteurGuardian REAL-Time ou pompe insuline MiniMed Paradigm REAL-Time) derecevoir les informations de glycmie envoyes par le transmetteur. La plupart destlphones cellulaires (portables) et des tlphones sans fil de 900 MHz, lorsqu'ilsmettent ou reoivent, peuvent provoquer des perturbations significatives de lacommunication transmetteur-rcepteur. Il est probable que d'autres appareilsfonctionnant dans des plages de frquences similaires auraient le mme effet.Toutefois, ces interfrences ne provoquent aucun envoi de donnes incorrectes etne causent aucun dommage au transmetteur.Les moniteurs Guardian REAL-Time et les pompes insuline MiniMed ParadigmREAL-Time comprennent une alerte programmable "Signal faible" qui informel'utilisateur si une ou plusieurs transmissions attendues, provenant du transmetteur,n'ont pas t reues comme prvu par le rcepteur. (L'appareil rcepteur metgalement une alerte "Capteur perdu" si la communication est interrompue pendantenviron 40 minutes.)Les problmes de communication peuvent gnralement tre rsolus en s'assurantque la distance entre le transmetteur et le rcepteur est infrieure 1,8 mtre(6 pieds) et en dsactivant ou en loignant les autres appareils metteurs deradiofrquences. Vous pouvez galement rorienter ou dplacer le transmetteuret/ou le rcepteur pour tenter de corriger les interfrences. Des essais raliss avecplusieurs tlphones portables diffrents indiquent que les interfrences neprsentent pas de problmes si le tlphone se trouve 31 cm (12 pouces) au moinsdu transmetteur ou du rcepteur pendant son utilisation (une distance plusimportante peut tre requise pour certains appareils).Medtronic dclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles de ladirective 1999/5/CE concernant les quipements de radio et de tlcommunications.Pour des informations supplmentaires, contactez Medtronic MiniMed au numro detlphone ou l'adresse qui figure au dos du manuel.

    AssistanceContactez votre reprsentant local pour obtenir de l'aide. La liste avec les contactsinternationaux de Medtronic Diabetes se trouve au dbut de ce manuel d'utilisation.

    -19-

    FranaisMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • ChargeurLe transmetteur contient une pile rechargeable non remplaable qui peut tre rechargeselon les besoins l'aide du chargeur. Le chargeur possde un tmoin lumineux vertindiquant le statut du chargement et un tmoin lumineux rouge indiquant un ventuelproblme de chargement. Si le tmoin lumineux rouge s'allume, consultez la sectionProblmes et solutions. Le chargeur ncessite une pile alcaline AAA, dimension E92,type LR03 (la marque Energizer est recommande) pour fonctionner.

    Remarque : Une pile AAA ou LR-03 neuve contient suffisamment d'nergie pourrecharger le transmetteur plus de 40 fois. Si la pile n'est pas insrecorrectement ou si elle est faiblement charge, le chargeur ne fonctionnerapas. Le cas chant, rptez les tapes d'insertion ci-dessus avec une pileneuve.

    Insertion d'une pile dans le chargeur1Enfoncez le couvercle du compartiment de la pile et faites le glisser pour l'enlever

    (comme illustr).

    2Insrez une pile AAA ou LR-03 neuve. Vrifiez que les symboles +/- de la pile sontaligns avec les mmes symboles du chargeur.

    3Glissez le couvercle sur le chargeur pour le remettre en place (comme illustr).

    -20-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Recharge du transmetteurAvant d'utiliser le transmetteur pour la premire fois, chargez compltement la pile.Cela peut prendre jusqu' huit heures. Il est conseill de recharger le transmetteuraprs chaque utilisation du capteur. Si le MiniLink n'est recharg qu'aprs 6 joursd'utilisation du capteur, le temps de chargement sera infrieur 20 minutes. La piledu transmetteur compltement recharge a une capacit de fonctionnement de14 jours sans recharge. Aprs 14 jours d'utilisation, le transmetteur se rechargecompltement en moins de deux heures.Chargement du transmetteur :1Si un tmoin lumineux vert est allum ou clignote sur le

    transmetteur, ne pas connecter celui-ci au chargeur. Letransmetteur ne chargera pas tant que le tmoin lumineuxvert sera allum. Attendez que le tmoin lumineux verts'teigne (environ 30 secondes) avant de connecter letransmetteur au chargeur.

    2Connectez le transmetteur au chargeur en l'alignant avec lechargeur, ct plat vers le bas. Poussez les deux lments fond l'un dans l'autre.

    3Dans les 10 secondes suivant la connexion dutransmetteur, un tmoin lumineux vert s'allume sur lechargeur pendant 1 2 secondes, au dmarrage duchargeur. Pendant le reste du temps de charge, le tmoinvert du chargeur clignote continuellement par srie dequatre clairs suivis d'une pause entre les quatre clairs.

    4Une fois la charge termine, le tmoin lumineux vert duchargeur s'allume en continu pendant 15 20 secondes,puis s'teint.

    5Une fois le tmoin lumineux vert teint, dconnectez le transmetteur du chargeur.Le tmoin lumineux vert du transmetteur clignote alors pendant 5 secondesenviron, puis s'teint.

    Configuration du transmetteurPour les instructions relatives la configuration de votre transmetteur, consultez lemanuel d'utilisation de votre pompe.

    -21-

    FranaisMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Connexion du transmetteur au capteurConnectez le transmetteur au capteur aprs avoir verifi l'absence de saignement auniveau du site d'insertion.

    Remarque : Le transmetteur doit tre entirement charg avant d'tre connect aucapteur.

    Consultez le manuel d'utilisation de la pompe ou du moniteur pour plus de dtailsconcernant la configuration et l'initialisation du capteur avant de connecter letransmetteur au capteur.Une fois connect, le capteur ncessite une brve priode d'initialisation. La pompeavertit l'utilisateur quand la priode d'initialisation est termine et le capteur est prt l'emploi.Connexion du transmetteur au capteur :1Si vous utilisez le capteur Enlite (MMT-7008), appliquez l'adhsif de protection Enlite

    sur le capteur et attendez cinq minutes avant de connecter le transmetteur.Consultez le manuel d'utilisation de votre inserteur Enlite pour les dtails relatifs l'application de l'adhsif de protection Enlite. S'il s'agit d'un autre capteur(MMT-7002/MMT-7003), attendez 10 15 minutes avant de connecter letransmetteur.

    2Retenez l'extrmit arrondie du capteur insr pour l'empcher de bouger pendant laconnexion.

    3Tenez le transmetteur comme illustr. Alignez les deuxencoches situes sur le transmetteur avec les brancheslatrales du capteur. La face plate du transmetteur doit treplace ct peau.

    4Glissez le transmetteur dans le capteur jusqu' ce que lesbranches latrales flexibles du capteur s'enclenchent dans lesencoches du transmetteur. Si le transmetteur est correctementconnect et si le capteur a bien pu tre hydrat, le tmoinlumineux vert du transmetteur clignote dans les 10 secondes.

    5Si le tmoin lumineux du transmetteur ne clignote pas, dconnectez le transmetteurdu capteur, attendez quelques secondes, puis reconnectez-le. Si le tmoin lumineuxne s'allume toujours pas, rechargez le transmetteur.

    6Une fois que le tmoin lumineux vert s'est allum, utilisez la pompe ou le moniteurpour dmarrer la communication avec le capteur. Rfrez-vous au manueld'utilisation de la pompe ou du moniteur pour des instructions supplmentaires.

    -22-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • 7Une fois que le transmetteur envoie les donnes du capteur la pompe ou aumoniteur, fixez la bandelette adhsive du capteur Enlite (MMT-7008) autransmetteur. Pour d'autres capteurs (MMT-7002 ou MMT-7003), passez l'tape suivante.

    8[Facultatif] : Couvrez le transmetteur et le capteur avec un pansement occlusif.

    Dconnexion du transmetteur du capteur1Retirez avec prcaution tout pansement occlusif du

    transmetteur et capteur.2S'il s'agit d'un capteur Enlite, enlevez la bandelette

    adhsive de la partie suprieure du transmetteur.3Tenez le transmetteur comme illustr et appuyez sur les

    branches latrales flexibles du capteur entre le pouce etl'index.

    4Tirez doucement sur le transmetteur pour le sparer ducapteur.

    Toilette et natationUne fois le transmetteur et le capteur connects, ils forment un ensemble tanche l'eau jusqu' une profondeur de 2,4 mtres (8 pieds) pendant un maximum de30 minutes. Par consquent, il est possible de vous doucher et de nager sans lesenlever. Un pansement occlusif n'est pas ncessaire.

    Testeur tancheLe testeur permet de contrler que le transmetteur fonctionne normalement. Il est parailleurs obligatoire pour nettoyer le transmetteur. La connexion adquate du testeurau transmetteur garantit qu'aucun fluide n'entre en contact avec les broches deconnecteur du transmetteur. Les fluides peuvent entraner une corrosion des brochesdu connecteur et affecter les performances du transmetteur.Chaque testeur peut tre utilis un total de 30 fois. N'ouvrez et n'utilisez qu'un testeur la fois. Gardez une trace des utilisations du testeur dans le registre fourni et, aprs30 utilisations, jetez le testeur dans un conteneur pour dchets biologiques. Si vouscontinuez utiliser le testeur au-del de 30 fois, il existe un risqued'endommagement des broches de connecteur du transmetteur car l'tanchit dujoint du testeur ne sera plus garantie. Pour savoir comment vrifier les broches duconnecteur, consultez la section Vrification des broches de connecteur dutransmetteur, la page 24.

    -23-

    FranaisMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Attention : Utilisez exclusivement le testeur tanche avec le transmetteur.N'utilisez aucun autre testeur.

    i

    Vrification des broches de connecteur du transmetteurCette image illustre ce quoi les broches du connecteur doivent ressembler.

    Ouverture duconnecteur

    Broches du connecteur

    Logement

    Regardez l'intrieur de l'ouverture du connecteur du transmetteur pour vous assurerque les broches ne sont pas endommages ou corrodes. Si les broches du connecteursont endommages ou corrodes, le transmetteur ne peut pas communiquer avec lechargeur ou la pompe. Pour toute question, contactez l'assistance technique ou unreprsentant. Il est peut-tre temps de remplacer votre transmetteur.Vrifiez galement l'absence d'humidit l'intrieur de l'ouverture du connecteur. Si cen'est pas le cas, laissez scher le transmetteur pendant au moins une heure. Laprsence d'humidit l'intrieur de l'ouverture du connecteur peut empcher lefonctionnement correct du transmetteur et entraner long terme sa corrosion et sonendommagement.

    -24-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Connexion du testeur pour test ou nettoyagePour connecter le testeur :1Tenez le transmetteur et le testeur comme illustr. Alignez

    la face plate du testeur avec la face plate du transmetteur.2Poussez le testeur dans le transmetteur jusqu' ce que les

    branches latrales flexibles du testeur s'enclenchent dansles encoches situes de chaque ct du transmetteur.Dans les 20 secondes suivant l'insertion, le tmoinlumineux vert du transmetteur clignote pendant environ10 secondes si la connexion est correcte.

    3Pour tester le transmetteur, contrlez l'icne du capteur sur la pompe ou lemoniteur pour vrifier que le transmetteur envoie un signal (cf. manueld'utilisation de l'appareil).

    4Pour nettoyer le transmetteur, reportez-vous Nettoyage/dsinfection dutransmetteur, la page 25.

    5Aprs le test ou le nettoyage, dconnectez le testeur du transmetteur.Dconnexion du testeurPour dconnecter le testeur :1Tenez le corps du transmetteur comme illustr et appuyez

    sur les branches du testeur.2En maintenant les branches du testeur enfonces, tirez

    doucement sur le transmetteur pour le sparer du testeur.

    Remarque : Pour prserver la dure de vie de la pile dutransmetteur, ne laissez PAS le testeurconnect aprs avoir effectu un test ou lenettoyage.

    Nettoyage/dsinfection du transmetteurLe transmetteur est destin un usage personnel domicile (pour un seul patient) et un usage dans les tablissements de soins de sant (pour plusieurs patients).L'usage pour un patient unique exige un nettoyage aprs chaque utilisation tandisque l'usage pour plusieurs patients exige un nettoyage et une dsinfection aprschaque utilisation. Lorsque le transmetteur est utilis dans un tablissement de soinsde sant, respectez systmatiquement la procdure de nettoyage et de dsinfectionrelative un usage pour plusieurs patients.

    -25-

    FranaisMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Attention : Ne jetez pas le transmetteur dans un conteneur de dchets mdicauxou autre conteneur destin tre incinr. Le transmetteur contientune pile qui peut exploser lors de l'incinration.

    Remarque : Le testeur est un composant obligatoire pour le nettoyage et la dsinfectiondu transmetteur. Pour plus de dtails, reportez-vous Testeur tanche, lapage 23.

    Pour une utilisation sur un seul patientNettoyez systmatiquement le transmetteur aprs chaque utilisation.Pour nettoyer le transmetteur :1Lavez-vous soigneusement les mains.2Reliez le testeur au transmetteur.3Rincez le transmetteur l'eau froide du robinet pendant au moins une minute, et

    jusqu' ce que visuellement il semble propre. Veillez ce que toutes les zonesdifficiles d'accs soient compltement rinces.

    4Prparez une solution de savon liquide doux avec 5 millilitres (une cuillre th) desavon liquide doux pour 3,8 litres (un gallon) d'eau du robinet tempratureambiante. N'utilisez jamais de solvants organiques, tels quun diluant ou de l'actone,pour nettoyer le transmetteur.

    5Le testeur tant toujours fix, immergez le transmetteur dans la solution de savonliquide doux et laissez tremper pendant une minute.

    6Maintenez le testeur et brossez toute la surface du transmetteur l'aide d'une brosse dents poils souples pour enfants. Veillez brosser toutes les zones difficilesd'accs jusqu' ce que visuellement elles semblent propres.

    7Rincez le transmetteur sous l'eau courante du robinet temprature ambiante,pendant au moins une minute, et jusqu' limination complte du savon liquidevisible.

    8Schez le transmetteur et le testeur avec un tissu propre et sec.9Placez le transmetteur et le testeur sur un tissu propre et sec et laissez-les scher

    l'air.10Dconnectez le testeur du transmetteur.

    -26-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Pour une utilisation sur plusieurs patientsLorsque le transmetteur est utilis dans un tablissement de sant, nettoyez etdsinfectez systmatiquement le transmetteur aprs chaque utilisation.Pour nettoyer et dsinfecter le transmetteur :1Lavez-vous les mains et mettez des gants.2Vrifiez qu'aucun fluide corporel ne se trouve l'intrieur de l'ouverture du

    connecteur du transmetteur. Pour savoir comment inspecter les broches duconnecteur, consultez la section Vrification des broches de connecteur dutransmetteur, la page 24.

    Attention : La personne charge d'inspecter le transmetteur doit prsenter uneacuit visuelle suffisante pour reprer les ventuelles gouttes defluide corporel ou les dbris.

    Avertissement : Si vous constatez la prsence de fluide corporel dansl'ouverture du connecteur, vous devez jeter le transmetteur.tant donn que le transmetteur contient une pile, ne le jetezpas dans un conteneur pour dchets biologiques. Poursuivezle nettoyage et la dsinfection du transmetteur puis jetez-leconformment aux rglementations locales pour l'liminationdes piles (sans incinration).

    3Reliez le testeur au transmetteur.4S'il reste des rsidus adhsifs sur le transmetteur, procdez comme indiqu la

    section limination des rsidus adhsifs, la page 28.5Rincez le transmetteur l'eau froide du robinet pendant au moins une minute, et

    jusqu' limination complte des dbris visibles.6Prparez une solution enzymatique en utilisant 29,5 millilitres (1 once) de

    dtergent enzymatique pour 3,8 litres (1 gallon) d'eau tide du robinet. Assurez-vous de prparer une nouvelle solution chaque utilisation.

    7Le testeur tant toujours fix, immergez compltement le transmetteur dans lasolution enzymatique pendant une minute.

    8Maintenez le testeur et sortez le transmetteur de la solution. Brossez l'ensemblede la surface du transmetteur l'aide d'une brosse poils souples jusqu' ce quele dispositif soit visiblement propre, en insistant sur les zones difficiles nettoyer.

    9Rincez le transmetteur l'eau tide du robinet jusqu' disparition de toute tracede dtergent.

    10Enlevez l'excs d'humidit en schant le transmetteur l'aide d'un tissu doux etsec.

    -27-

    FranaisMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • 11Prparez une solution d'eau de Javel 1:10 en utilisant un (1) volume d'eau de Javel 8,25% pour neuf (9) volumes d'eau afin d'obtenir une concentration finale de 0,825%.Assurez-vous de prparer une nouvelle solution chaque utilisation.

    12Le testeur tant toujours fix, laissez tremper le transmetteur dans la solution d'eaude Javel pendant 20 minutes.

    13Rincez le transmetteur l'eau du robinet temprature ambiante pendant troisminutes.

    14Tenez le testeur et essuyez le transmetteur avec de l'alcool isopropylique 70%.15Placez le transmetteur et le testeur sur un tissu propre et sec et laissez-les scher

    l'air.16Important : Si, lors d'une prcdente inspection, vous aviez constat la prsence de

    fluide corporel l'intrieur de l'ouverture du connecteur, vous devez jeterimmdiatement le transmetteur et le testeur conformment aux rglementationslocales pour l'limination des piles (sans incinration).

    17Dbranchez le testeur du transmetteur en comprimant lgrement les branches dutesteur.

    18Inspectez le botier du transmetteur la recherche d'ventuelles fissures, cailluresou autres dgts. Si vous constatez la prsence de ces signes de dtrioration, vousdevez immdiatement jeter le transmetteur dsinfect conformment auxrglementations locales applicables l'limination des piles (sans incinration).

    Avertissement : Les fissures, les caillures et tout dgt constat sur le botiersont autant de signes de dtrioration et pourraient compromettreles performances de l'appareil. Cela pourrait affecter la capacit correctement nettoyer et dsinfecter le transmetteur. Si de telssignes sont constats, l'appareil doit tre mis au rebutconformment aux rglementations locales pour l'limination despiles (sans incinration).

    19Jetez les gants utiliss et nettoyez-vous soigneusement les mains l'eau et ausavon.

    limination des rsidus adhsifsVous n'aurez raliser cette procdure que si vous avez utilis le pansement occlusiffacultatif qui pourrait avoir laiss des rsidus adhsifs sur le transmetteur. Si vousconstatez des rsidus adhsifs lors de l'inspection visuelle du transmetteur, procdezcomme suit.

    -28-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Pour l'limination des rsidus adhsifs, vous aurez besoin du matriel suivant :Dissolvant d'adhsif mdical Detachol et coton-tiges. Vous pouvez acheter duDetachol sur http://www.amazon.com/.Pour liminer les rsidus adhsifs :1Veillez ce que le testeur soit reli au transmetteur.2Tenez le testeur, imbibez un coton-tige de solution Detachol jusqu' saturation

    puis frottez doucement les rsidus adhsifs prsents sur le transmetteur, jusqu'limination.

    3Poursuivez avec la procdure de nettoyage patient unique ou patients multiplesapproprie ci-dessus.

    Nettoyage du chargeurLe chargeur ne peut pas tre dsinfect. Cette procdure concerne le nettoyagegnral selon les besoins, en fonction de l'aspect de l'appareil.Attention : Le chargeur n'est PAS tanche l'eau. Ne l'immergez PAS dans

    l'eau ou tout autre agent nettoyant.Attention : liminez le chargeur conformment la rglementation locale

    applicable l'limination des piles (sans incinration).Avertissement : Pour une utilisation chez plusieurs patients, nettoyez et

    dsinfectez toujours le transmetteur aprs l'avoir retir dupatient et avant de l'attacher au chargeur. Si du sang entre encontact avec une des surfaces du chargeur, l'appareilcontamin doit tre jet. Le chargeur contient une pile quipeut exploser lors de l'incinration.

    Nettoyage du chargeur :1Lavez-vous soigneusement les mains.2Utilisez un tissu humide avec une solution nettoyante douce, telle qu'un

    dtergent pour vaisselle, pour nettoyer toute trace de salet ou de corpstrangers de l'extrieur du chargeur. N'utilisez jamais de solvants organiques,tels quun diluant ou de l'actone, pour nettoyer le chargeur.

    3Placez le chargeur sur un tissu propre et sec et laissez-le scher l'air pendant 2 3 minutes.

    -29-

    FranaisMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Problmes et solutionsQuestion : Pourquoi le tmoin lumineux rouge du chargeur clignote-t-il rapidement ?

    environ2 sec.

    environ2 sec.

    environ2 sec.

    Rponse : La pile du transmetteur est trs faible. Laissez le transmetteur connect auchargeur pendant 8 heures pour le recharger compltement. Si le tmoin lumineux rougecontinue de clignoter au bout de 8 heures, laissez le transmetteur connect au chargeurpendant 24 heures. Si le tmoin lumineux rouge continue de clignoter aprs unchargement continu pendant 24 heures, contactez l'aide en ligne ou le reprsentant local.ll est peut-tre temps de remplacer votre transmetteur.Question : Pendant le chargement, pourquoi le tmoin lumineux vert du chargeurs'arrte-t-il de clignoter et pourquoi le tmoin lumineux rouge du chargeur clignote-t-illonguement ?

    environ2 sec.

    environ2 sec.

    environ2 sec.

    Rponse : La pile du chargeur est faible. Assurez-vous que le transmetteur n'est pasconnect au chargeur et remplacez la pile du chargeur par une pile AAA ou LR-03neuve.Question : Pourquoi le tmoin lumineux rouge du chargeur clignote-t-il rapidement puislonguement de manire successive ?

    environ2 sec.

    environ1 sec.

    environ1 sec.

    environ1 sec.

    environ1 sec.

    Rponse : La pile du chargeur ET la pile du transmetteur sont trs faibles. Remplacez lapile AAA ou LR-03 du chargeur. Ensuite, si la squence indiquant que la pile dutransmetteur est faible apparat, laissez le transmetteur connect au chargeur pendant8 heures pour le recharger. Si le tmoin lumineux rouge continue de clignoter au bout de8 heures, laissez le transmetteur connect au chargeur pendant 24 heures. Si le tmoin

    -30-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • lumineux rouge continue de clignoter aprs un chargement continu pendant24 heures, contactez l'aide en ligne ou le reprsentant local. ll est peut-tre temps deremplacer votre transmetteur.Question : Mon transmetteur est connect au chargeur depuis 24 heures. Letransmetteur risque-t-il d'tre endommag ?Rponse : Le transmetteur ne sera pas endommag. Il est impossible de lesurcharger.Question : Quelle est la procdure suivre si le tmoin lumineux vert dutransmetteur ne clignote pas lors de la connexion au capteur ?Rponse : Le capteur est-il insr dans le corps du sujet ? Si le capteur n'est pasinsr, le tmoin lumineux vert du transmetteur ne clignotera pas ou ne transmettrapas de signaux votre pompe ou moniteur.Si le capteur est insr dans le corps du sujet, dconnectez le transmetteur ducapteur, attendez quelques secondes puis reconnectez-le. Si le tmoin lumineux vertne s'allume toujours pas, rechargez le transmetteur.Question : Pourquoi le tmoin lumineux vert du transmetteur ne clignote-t-il pas unefois connect au testeur ?Rponse : Vrifiez la connexion. Si le tmoin lumineux vert ne s'allume toujours pas,rechargez compltement la pile du transmetteur. Contrlez le transmetteur avec letesteur. Si le tmoin lumineux vert ne clignote toujours pas, contactez l'aide en ligneou le reprsentant local. Il est peut-tre temps de remplacer votre transmetteur.

    Stockage des appareilsConservez le transmetteur, chargeur et testeur dans un endroit propre et sec unetemprature ambiante. Bien que ce ne soit pas requis, le transmetteur peut trestock sur le chargeur. Si le transmetteur n'est pas utilis, il doit tre recharg aumoins tous les 60 jours.

    CaractristiquesBiocompatibilit Transmetteur : Conforme la norme ISO 10993-1 pour contact

    corporel

    Pices appliques TransmetteurCapteur

    -31-

    FranaisMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Conditions de service Temprature du transmetteur : 0 C 50 C (+32 F +122 F)Attention : Lors de l'utilisation du transmetteur sur un tes-teur une temprature de l'air suprieure 41 C (106 F),la temprature du transmetteur risque de dpasser 43 C(109 F).Humidit relative du transmetteur : 10% 95% sans condensa-tion

    Temprature du chargeur : 10 C 40 C (+50 F +104 F)

    Humidit relative du chargeur : 30% 75% sans condensation

    Conditions de stockage Temprature du transmetteur : -20 C +55 C (-4 F +131 F)

    Humidit relative du transmetteur : 10% 100% avec conden-sation

    Temprature du chargeur : -10 C +50 C (+14 F +122 F)

    Humidit relative du chargeur : 10% 95% sans condensation

    Dure de vie de la pile Transmetteur : 14 jours de mesures du glucose en continu im-mdiatement aprs une charge complte

    Chargeur : 40 oprations de chargement courantes avec unepile AAA ou LR-03 neuve.

    Frquence du transmetteur MMT-7703NA 916,5 megahertzMMT-7703WW 868,35 megahertz

    Dclaration de conformit Medtronic dclare que ce produit est conforme aux exigencesessentielles de la Directive 1999/5/CE concernant les quipe-ments hertziens et les quipements de tlcommunications etde la Directive 93/42/CEE concernant les appareils mdicaux.

    Tableau des symboles

    Numro de srie

    Numro de modle

    Un produit par conteneur/emballage

    Deux par conteneur/emballage

    Date de fabrication

    Fabricant

    Reportez-vous au manuel d'instructions/ la brochure avant chaque utilisation. (Enbleu sur l'tiquette.)

    -32-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • [Stockage] Limite de temprature

    Marquage de conformit [europenne]. Ce symbole signifie que l'appareil estentirement conforme aux directives MDD 93/42/CEE (organisme notifi 0459) etR&TTE 1999/5/CE.

    Dispositif RF distribu en Australie

    Radiation lectromagntique non ionisante

    Configuration

    Pice applique de type BF : degr de protection contre les chocs lectriques

    Dispositif RF distribu au Canada

    Degr de protection contre l'eau dans les conditions identifies par le fabricant :immersion de 8 pieds ou 2,4 mtres pendant 30 minutes maximum.

    Attention : l'oprateur doit y tre sensibilis afin d'viter des consquences indsirables.

    [Stockage] Limite de l'humidit

    Reprsentant autoris dans la Communaut europenne

    2014 Medtronic MiniMed, Inc. Tous droits rservs.

    MiniMed et MiniLink sont des marques dposes de Medtronic MiniMed, Inc. Enlite est une marque commerciale deMedtronic MiniMed, Inc. Detachol est une marque dpose de Ferndale Laboratories Inc. Energizer est une marque dpose deEveready Battery Company.

    -33-

    FranaisMP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • -34-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Der Medtronic MiniLink Transmitter ist Bestandteil sensorfhigerInsulinpumpensysteme und bestimmter Systeme zur kontinuierlichenGlukosemessung. Der Transmitter versorgt den Glukosesensor mit Strom, erfasst dieGlukosedaten und sendet diese Daten per Funk an einen Medtronic Monitor zurkontinuierlichen Glukosemessung oder eine sensorfhige Medtronic MiniMedInsulinpumpe.

    Ein vollstndiges MiniLink-Set enthlt die folgendenKomponenten:

    MiniLink Transmitter (MMT-7703)Wasserdichter Teststecker (MMT-7726)Sensoreinfhrhilfe

    Ladegert (MMT-7715)AAA-Alkalibatterie(n) (Typ LR-03)

    IndikationenDer Transmitter ist als Komponente fr verschiedene Medtronic Systeme zurkontinuierlichen Glukosemessung und sensorfhige Medtronic MiniMed-Insulinpumpensysteme indiziert.

    KontraindikationenNicht bekannt.

    WarnhinweiseDas Produkt enthlt Kleinteile, die fr kleine Kinder bei Verschlucken einErstickungsrisiko darstellen knnen.Falls es an der Einfhrstelle zu Rtungen, Blutungen, Schmerzen, erhhterEmpfindlichkeit, Reizungen oder Entzndungen kommt oder falls ein unerklrlichesFieber auftritt, muss der Sensor entfernt werden.Wenn die optionale Wundabdeckung Reizungen oder andere Reaktionen hervorruft,muss sie entfernt werden.

    -35-

    Deutsch

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Warten Sie nach der Einfhrung des Sensors fnf Minuten, bevor Sie den Transmitter anden Sensor anschlieen.Stellen Sie vor dem Anschlieen sicher, dass die Einfhrstelle nicht mehr blutet.Drcken Sie bei anhaltender Blutung eine sterile Kompresse oder ein sauberes Tuch

    an der Einfhrstelle gleichbleibend fest auf, bis die Blutung gestillt ist. Nachdem dieBlutung gestillt ist, knnen Sie Transmitter und Sensor miteinander verbinden.

    Sollte die Blutung nach drei Minuten noch fortbestehen, so entfernen Sie den Sensorund entsorgen Sie ihn. Fhren Sie einen neuen Sensor an einer anderen Stelle ein.

    Wenden Sie sich beim Auftreten von unerwnschten Nebenwirkungen imZusammenhang mit dem Transmitter oder dem Sensor an die lokale Hotline oder an denfr Sie zustndigen Reprsentanten.

    Exposition gegenber Magnetfeldern und StrahlungWenn Sie sich einer Rntgenuntersuchung, einer MRT, einer Diathermiebehandlungoder einem CT-Scan unterziehen oder einer anderen Art von Strahlung aussetzenmssen, legen Sie den Sensor und den Transmitter ab, bevor Sie den Raum mit demjeweiligen Gert betreten. Die in unmittelbarer Umgebung dieser Gerte auftretendenMagnetfelder und Strahlungen knnen den Transmitter funktionsuntchtig machen.Wurde der Transmitter unbeabsichtigt einem Magnetfeld ausgesetzt, so verwenden Sieihn nicht weiter und wenden Sie sich an die fr Sie zustndige Hotline oder an den frSie zustndigen Reprsentanten.

    Sicherheitssysteme an FlughfenDie Notfallkarte enthlt wichtige Informationen zu den an Flughfen eingesetztenSicherheitssystemen und zur Verwendung des Transmitters an Bord eines Flugzeugs.Denken Sie daran, die Notfallkarte auf Reisen immer mit sich zu fhren.

    VorsichtsmanahmenWechseln Sie systematisch die Krperstelle, an der Sie den Sensor einfhren.Vermeiden Sie Stellen, die durch enge Kleidung, Narbengewebe oder durch heftigeBewegungen bei krperlicher Bettigung gereizt werden knnten.

    HinweisDieses Gert entspricht den Vorschriften der US-amerikanischen FederalCommunications Commission (FCC) und internationalen Normen zurelektromagnetischen Vertrglichkeit.

    -36-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Dieses Gert entspricht den Regeln von Abschnitt 15. Der Betrieb unterliegt denbeiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gert darf keine schdlichen Strungenverursachen, und (2) dieses Gert muss jegliche auf es einwirkende Strungaufnehmen knnen, auch solche Strungen, die zu unerwnschtemBetriebsverhalten fhren knnen.Der Transmitter wirkt sich nicht strend auf Hochfrequenzsignale aus, die vonexternen Quellen ausgestrahlt werden. Diese FCC-Standards wurden geschaffen,um einen angemessenen Schutz vor starken Funkstrungen zu sichern und einunerwnschtes Gerteverhalten aufgrund strender elektromagnetischerInterferenzen zu verhindern.Wichtig: nderungen/Modifikationen des Systems, die nicht ausdrcklich vonder hierfr zustndigen Einrichtung genehmigt wurden, knnen zum Erlschender Betriebserlaubnis fr das System fhren.

    HF-Strungen durch andere GerteUnterhaltungselektronikgerte, die Signale in demselben Frequenzband abstrahlenwie der Transmitter, knnen mglicherweise bewirken, dass das Empfangsgert(Guardian REAL-Time Monitor oder MiniMed Paradigm REAL-Time Insulinpumpe)die vom Transmitter gesendeten Glukoseinformationen nicht empfangen kann. Diemeisten Mobiltelefone und 900-MHz-Schnurlostelefone knnen die Kommunikationzwischen Transmitter und Empfangsgert erheblich stren. Es ist wahrscheinlich,dass andere, in hnlichen Frequenzbereichen arbeitende Gerte einenvergleichbaren Effekt haben. Eine solche Strung fhrt jedoch weder dazu, dassfehlerhafte Daten gesendet werden, noch verursacht sie Schden am Transmitter.Guardian REAL-Time Monitore und MiniMed Paradigm REAL-Time Insulinpumpenverfgen ber eine programmierbare Signal Schwach-Warnung, die Ihnen mitteilt,wenn bei einer oder mehreren Transmitter-Datenbertragungen die Daten nicht wieerwartet empfangen wurden. (Das Empfangsgert gibt auerdem die Warnung KeinSensor aus, wenn die Kommunikation fr mehr als 40 Minuten unterbrochen wurde.)Kommunikationsprobleme knnen in der Regel behoben werden, indem der Abstandzwischen Transmitter und Empfangsgert auf unter 1,8 m (sechs Fu) reduziert undandere HF-Strahlung abgebende Gerte entfernt oder ausgeschaltet werden. Sieknnen auerdem den Transmitter und/oder das Empfangsgert neu ausrichten oderan anderer Stelle platzieren, um die Strung zu beseitigen. Tests mit verschiedenenMobiltelefonen haben gezeigt, dass Strungen blicherweise kein Problemdarstellen, wenn das Mobiltelefon mindestens 31 cm (12 Zoll) vom Transmitter bzw.vom Empfangsgert entfernt ist. Bei bestimmten Gerten kann ein grererMindestabstand erforderlich sein.

    -37-

    Deutsch

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Medtronic erklrt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen derRichtlinie 1999/5/EG fr Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungenentspricht.Fr weitere Informationen nehmen Sie bitte Kontakt mit Medtronic MiniMed auf. DieAdressen oder Telefonnummern finden Sie auf der hinteren Einbandinnenseite diesesDokuments.

    UntersttzungSollten Sie Untersttzung bentigen, so wenden Sie sich bitte an den fr Sie zustndigenReprsentanten. Adressen und Telefonnummern von Medtronic Diabetes finden Sie zuBeginn dieser Bedienungsanleitung.

    LadegertDer Transmitter enthlt eine nicht austauschbare wiederaufladbare Batterie, die beiBedarf mit dem Ladegert aufgeladen werden kann. Das Ladegert besitzt eine grneKontrollleuchte, die den Ladestatus der Batterie anzeigt, sowie eine rote Kontrollleuchte,die auf Strungen beim Ladevorgang aufmerksam macht. Falls die rote Kontrollleuchteleuchtet, sehen Sie bitte im Abschnitt Fehlerbehebung nach. Das Ladegert wird miteiner AAA-Alkalibatterie, Gre E92, Typ LR03 (vorzugsweise der Marke Energizer)betrieben.

    Hinweis: Eine neue AAA-Alkalibatterie (Typ LR-03) verfgt ber gengend Energie, umden Transmitter mindestens vierzigmal aufzuladen. Wenn die Batterie falscheingesetzt wurde oder schwach ist, funktioniert das Ladegert nicht.Wiederholen Sie in diesem Fall die Schritte zum Einsetzen der Batterie miteiner neuen Batterie.

    Einsetzen einer Batterie in das Ladegert1Drcken Sie die Batteriefachabdeckung ein und ziehen Sie sie ab (siehe Abbildung).

    -38-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • 2Setzen Sie eine neue AAA- oder LR-03-Batterie ein. Achten Sie darauf, dass diePolarittssymbole der Batterie (+ und ) mit den Symbolen am Ladegertbereinstimmen.

    3Schieben Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf das Ladegert auf, bis siehrbar einrastet (siehe Abbildung).

    Aufladen des TransmittersBevor Sie den Transmitter zum ersten Mal verwenden, muss er vollstndigaufgeladen werden. Dies kann bis zu acht Stunden dauern. Um die Ladezeit kurz zuhalten, sollten Sie den Transmitter jedes Mal aufladen, wenn Sie den Sensorabnehmen oder austauschen. Wenn Sie den MiniLink nach 6-tgigemSensorgebrauch aufladen, betrgt die Ladezeit weniger als 20 Minuten. Bei vollaufgeladener Batterie kann der Transmitter mehr als 14 Tage verwendet werden,ohne dass er zwischendurch aufgeladen werden muss. Nach 14-tgigem Gebrauchdauert das Aufladen des Transmitters weniger als zwei Stunden.So laden Sie den Transmitter auf:1Wenn die grne Kontrollleuchte des Transmitters leuchtet

    oder blinkt, darf er nicht an das Ladegert angeschlossenwerden, da die Transmitterbatterie in diesem Modus nichtaufgeladen wird. Warten Sie, bis die grne Kontrollleuchtevollstndig erloschen ist (ca. 30 Sekunden). Verbinden Sieden Transmitter dann mit dem Ladegert.

    2Verbinden Sie den Transmitter mit dem Ladegert, indemSie den Konnektor des Transmitters (mit der flachen Seitenach unten) am Ladegert ausrichten. Schieben Sie beide Komponentenvollstndig ineinander.

    -39-

    Deutsch

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • 3Nachdem Sie Transmitter und Ladegert miteinanderverbunden haben, schaltet sich das Ladegert innerhalb vonmaximal 10 Sekunden ein, wobei die grne Kontrollleuchte desLadegerts fr 1 bis 2 Sekunden blinkt. Fr den Rest derLadezeit blinkt die grne Kontrollleuchte des Ladegertskontinuierlich in Abstnden viermal auf.

    4Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die grneKontrollleuchte des Ladegerts dauerhaft fr 15 bis20 Sekunden und erlischt dann.

    5Nachdem die grne Kontrollleuchte erloschen ist, knnen Sie Transmitter undLadegert voneinander trennen. Die grne Kontrollleuchte des Transmitters blinkt frca. 5 Sekunden und erlischt dann.

    Einrichten des TransmittersAnweisungen zum Einrichten des Transmitters finden Sie in der Bedienungsanleitung derPumpe.

    Verbinden von Sensor und TransmitterVergewissern Sie sich, dass an der Einfhrstelle kein Blut austritt, bevor Sie Sensor undTransmitter miteinander verbinden.

    Hinweis: Der Transmitter muss vor dem Verbinden mit dem Sensor vollstndigaufgeladen sein.

    Informieren Sie sich zunchst in der Bedienungsanleitung der Pumpe bzw. des Monitorsber die genaue Vorgehensweise zum Einrichten und Starten des Sensors, bevor SieSensor und Transmitter miteinander verbinden.Nachdem Sie Sensor und Transmitter miteinander verbunden haben, durchluft derSensor eine kurze Aufwrmphase. Die Pumpe gibt eine entsprechende Meldung aus,sobald diese Aufwrmphase abgeschlossen und der Sensor einsatzbereit ist.So verbinden Sie Sensor und Transmitter miteinander:1Bringen Sie bei Verwendung eines Enlite Sensors (MMT-7008) das Enlite Overtape

    am Sensor an und warten Sie fnf Minuten, bevor Sie den Transmitter anschlieen.Detaillierte Anweisungen zum Anbringen des Overtapes finden Sie in derBedienungsanleitung des Enlite Serters. Bei Verwendung eines anderen Sensors(MMT-7002/MMT-7003) warten Sie 10 bis 15 Minuten, bevor Sie den Transmitteranschlieen.

    2Untersttzen Sie den eingefhrten Sensor am abgerundeten Ende, damit er beimAnschlieen nicht verrutscht.

    -40-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • 3Halten Sie den Transmitter wie abgebildet. Richten Sie diebeiden Aussparungen am Transmitter an den seitlichenRastlaschen des Sensors aus. Die flache Seite desTransmitters muss zur Haut weisen.

    4Schieben Sie den Transmitter auf den Sensor, bis dieflexiblen Rastlaschen des Sensors hrbar in denAussparungen am Transmitter einrasten. Wurde derTransmitter korrekt angeschlossen und konnte sich derSensor in der Zeit seit dem Einfhren gengend durchtrnken, beginnt die grneKontrollleuchte des Transmitters innerhalb von 10 Sekunden zu blinken.

    5Sollte die grne Kontrollleuchte des Transmitters nicht blinken, so trennen SieTransmitter und Sensor voneinander, warten Sie einige Sekunden und verbindenSie sie wieder miteinander. Sollte die Kontrollleuchte dann immer noch nichtblinken, laden Sie den Transmitter auf.

    6Sobald die grne Kontrollleuchte des Transmitters blinkt, kann die Insulinpumpebzw. der Monitor die Kommunikation mit dem Sensor aufnehmen.Weitergehende Anweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Pumpebzw. des Monitors.

    7Vergewissern Sie sich, dass die Pumpe bzw. der Monitor die vom Transmittergesendeten Sensordaten ordnungsgem empfngt. Bringen Sie dann denKlebestreifen des Enlite Sensors (MMT-7008) am Transmitter an. BeiVerwendung anderer Sensoren (MMT-7002 oder MMT-7003): fahren Sie mitdem nchsten Schritt fort.

    8Optional: Decken Sie Transmitter und Sensor mit einer Wundabdeckung ab.

    Trennen des Transmitters vom Sensor1Entfernen Sie vorsichtig die Wundabdeckung vom

    Transmitter und Sensor.2Bei Verwendung des Enlite Sensors: entfernen Sie den

    Klebestreifen von der Oberseite des Transmitters.3Halten Sie den Transmitter wie abgebildet fest und drcken

    Sie die flexiblen, seitlichen Rastlaschen des Sensors mitDaumen und Zeigefinger zusammen.

    4Ziehen Sie den Transmitter behutsam vom Sensor ab.

    -41-

    Deutsch

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Baden und SchwimmenMiteinander verbunden bilden Transmitter und Sensor eine wasserdichte Einheit bis zueiner Tiefe von 2,4 m (8 Fu) und einer maximalen Dauer von 30 Minuten. Sie knnenduschen und schwimmen, ohne sie abnehmen zu mssen. Es ist keine Wundabdeckungerforderlich.

    Wasserdichter TeststeckerMithilfe des Teststeckers kann geprft werden, ob der Transmitter ordnungsgemfunktioniert. Er wird ferner als erforderliche Komponente beim Reinigen des Transmittersbenutzt. Der ordnungsgeme Anschluss des Teststeckers an den Transmitter stelltsicher, dass keine Flssigkeiten mit den Kontakten des Transmitterkonnektors inBerhrung kommen. Durch Flssigkeiten knnen die Kontakte des Konnektorskorrodieren und die Leistung des Transmitters kann beeintrchtigt werden.Jeder Teststecker kann insgesamt bis zu 30-mal verwendet werden. ffnen undverwenden Sie immer nur einen Teststecker gleichzeitig. Protokollieren Sie die Anzahlder Teststeckerverwendungen in dem beiliegenden Protokollbogen und entsorgen Sieden Teststecker nach 30-maligem Gebrauch in einem Behlter fr biologische Abflle.Wird der Teststecker hufiger als 30-mal verwendet, besteht die Gefahr, dass dieKontakte des Transmitterkonnektors beschdigt werden, da der Teststecker nicht mehrwasserdicht abdichtet. Anweisungen zur Kontrolle der Kontakte des Konnektors findenSie unter Kontrolle der Kontakte des Transmitterkonnektors, auf Seite 43.Vorsicht: Verwenden Sie mit dem Transmitter nur den wasserdichten

    Teststecker. Verwenden Sie keine anderen Teststecker.

    i

    -42-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Kontrolle der Kontakte des TransmitterkonnektorsDiese Abbildung zeigt, wie die Kontakte des Konnektors aussehen sollten.

    Konnektorffnung

    Konnektorkontakte

    Gehuse

    Schauen Sie in die ffnung des Transmitterkonnektors und vergewissern Sie sich,dass die Kontakte des Konnektors weder beschdigt noch korrodiert sind. Sind dieKontakte des Konnektors beschdigt oder korrodiert, kann der Transmitter nicht mitdem Ladegert oder der Pumpe kommunizieren. Bitte wenden Sie sich an dieProdukthotline, wenn Sie Untersttzung bentigen. Mglicherweise muss derTransmitter ausgetauscht werden.Achten Sie auch auf Feuchtigkeit in der ffnung des Konnektors. Sollte IhnenFeuchtigkeit auffallen, lassen Sie den Transmitter mindestens eine Stunde langtrocknen. Feuchtigkeit in der ffnung des Konnektors kann dazu fhren, dass derTransmitter nicht einwandfrei funktioniert, und bei lngerer Einwirkung kann es zuKorrosion und Schden kommen.

    Anschlieen des Teststeckers zum Testen oder ReinigenSo schlieen Sie den Teststecker an:1Halten Sie den Transmitter und den Teststecker wie

    abgebildet. Richten Sie beide Gerte mit den flachenSeiten aneinander aus.

    2Schieben Sie den Teststecker in den Transmitter, bis dieflexiblen, seitlichen Rastlaschen des Teststeckers in denAussparungen an beiden Seiten des Transmitterseinrasten. Wurde der Anschluss ordnungsgemhergestellt, beginnt innerhalb von 20 Sekunden die grneKontrollleuchte des Transmitters fr ca. 10 Sekunden zu blinken.

    3Zum Testen des Transmitters berprfen Sie das Sensorsymbol an der Pumpebzw. auf dem Monitor, um sicherzustellen, dass der Transmitter ein Signalsendet (siehe die Gebrauchsanweisung Ihres Gerts).

    -43-

    Deutsch

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • 4Informationen zum Reinigen des Transmitters finden Sie unter Reinigen/Desinfizierendes Transmitters, auf Seite 44.

    5Nach dem Testen oder Reinigen trennen Sie den Teststecker vom Transmitter.Trennen des TeststeckersSo trennen Sie den Teststecker:1Halten Sie den Transmitterkrper wie abgebildet fest und

    drcken Sie die seitlichen Rastlaschen des Teststeckerszusammen.

    2Bei zusammengedrckten Rastlaschen des Teststeckersziehen Sie den Transmitter vorsichtig vom Teststecker ab.

    Hinweis: Um die Transmitterbatterie zu schonen, drfen Sieden Teststecker nach der Reinigung oder einem TestNICHT am Transmitter angeschlossen lassen.

    Reinigen/Desinfizieren des TransmittersDer Transmitter ist zur privaten Verwendung zu Hause (Verwendung bei einemPatienten) oder in medizinischen bzw. Pflegeeinrichtungen (Verwendung bei mehrerenPatienten) bestimmt. Fr die Verwendung bei einem Patienten ist die Reinigung nachjeder Verwendung erforderlich, whrend bei der Verwendung bei mehreren Patienteneine Reinigung und Desinfektion nach jeder Verwendung erfolgen muss. Wenn derTransmitter in einer medizinischen bzw. Pflegeeinrichtung verwendet wird, befolgen Sieimmer das Reinigungs- und Desinfektionsverfahren fr die Verwendung bei mehrerenPatienten.Vorsicht: Der Transmitter darf keinesfalls mit gewhnlichen medizinischen

    Abfllen entsorgt oder auf anderem Wege der Verbrennung zugefhrtwerden. Der Transmitter enthlt eine Batterie, die bei Verbrennungexplodieren kann.

    Hinweis: Der Teststecker ist eine erforderliche Komponente beim Reinigen undDesinfizieren des Transmitters. Details hierzu finden Sie im AbschnittWasserdichter Teststecker, auf Seite 42.

    Bei Verwendung durch einen einzigen PatientenReinigen Sie den Transmitter nach jeder Verwendung.So reinigen Sie den Transmitter:1Waschen Sie sich grndlich die Hnde.

    -44-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • 2Verbinden Sie den Teststecker mit dem Transmitter.3Splen Sie den Transmitter mindestens eine Minute lang unter khlem

    Leitungswasser, bis er sichtbar sauber ist. Vergewissern Sie sich, dass alleschwer zugnglichen Stellen vollstndig abgesplt werden.

    4Bereiten Sie eine milde Lsung aus Flssigseife zu, indem Sie 5 ml (1 Teelffel)milde Flssigseife auf 3,8 l (1 Gallone) Leitungswasser mit Raumtemperaturgeben. Verwenden Sie zur Reinigung des Transmitters auf keinen Fallorganische Lsungsmittel wie Verdnner oder Azeton.

    5Tauchen Sie den Transmitter mit weiterhin angestecktem Teststecker in dermilden Flssigseifenlsung unter und lassen Sie ihn eine Minute langeinweichen.

    6Halten Sie den Teststecker fest und brsten Sie die gesamte Oberflche desTransmitters mit einer Kinderzahnbrste mit weichen Borsten ab. VergewissernSie sich, dass alle schwer zugnglichen Stellen gebrstet werden, bis siesichtbar sauber sind.

    7Splen Sie den Transmitter mindestens eine Minute lang unter flieendemLeitungswasser mit Raumtemperatur ab und bis alle sichtbare Flssigseifeabgewaschen ist.

    8Trocknen Sie den Transmitter samt Teststecker mit einem sauberen, trockenenTuch ab.

    9Legen Sie den Transmitter samt Teststecker auf ein sauberes, trockenes Tuchund lassen Sie ihn an der Luft vollstndig trocknen.

    10Trennen Sie den Teststecker vom Transmitter.Bei Verwendung durch mehrere PatientenBei Verwendung des Transmitters in einer Einrichtung der Gesundheitsversorgungmuss der Transmitter nach jeder Verwendung gereinigt und desinfiziert werden.Vorgehensweise zum Reinigen und Desinfizieren des Transmitters:1Hnde grndlich waschen und Handschuhe anziehen.2Inspizieren Sie das Innere der Konnektorffnung des Transmitters auf Anzeichen

    (welcher Art auch immer) fr Krperflssigkeiten. Anweisungen zur Inspektionder Konnektorkontakte finden Sie unter Kontrolle der Kontakte desTransmitterkonnektors, auf Seite 43.

    Vorsicht: Die Person, die den Transmitter inspiziert, muss in der Lage sein,kleine Trpfchen Krperflssigkeit und Verunreinigungen zuerkennen.

    -45-

    Deutsch

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • Warnung: Wenn Sie irgendwelche Krperflssigkeiten in der Konnektorffnungsehen, mssen Sie den Transmitter entsorgen. Da der Transmitter eineBatterie enthlt, darf er nicht in einem Behlter fr biologische Abflleentsorgt werden. Setzen Sie stattdessen die Reinigung undDesinfektion des Transmitters fort und entsorgen Sie ihn dann unterEinhaltung der einschlgigen Vorschriften fr die Entsorgung vonBatterien (keine thermische Entsorgung).

    3Verbinden Sie den Teststecker mit dem Transmitter.4Wenn Kleberrckstnde am Transmitter vorhanden sind, befolgen Sie die

    Anweisungen unter Entfernen von Kleberckstnden, auf Seite 47.5Splen Sie den Transmitter mindestens eine Minute lang unter khlem

    Leitungswasser, bis keine sichtbaren Verunreinigungen mehr vorhanden sind.6Bereiten Sie eine enzymatische Lsung, bestehend aus 29,5 ml (1 Unze)

    enzymatischem Reinigungsmittel auf 3,8 Liter (1 Gallone) lauwarmem Wasser, vor.Setzen Sie fr den Desinfektionsvorgang unbedingt jedes Mal eine frische Lsungan.

    7Tauchen Sie den Transmitter mit weiterhin angestecktem Teststecker eine Minutelang vollstndig in die enzymatische Lsung ein.

    8Entnehmen Sie den Transmitter aus der Lsung, wobei Sie ihn am Teststeckerhalten. Brsten Sie die gesamte Oberflche des Transmitters mit einerweichborstigen Brste ab, bis keine Verunreinigungen mehr zu sehen sind. AchtenSie dabei insbesondere auf schwer zu reinigende Bereiche.

    9Splen Sie den Transmitter unter Leitungswasser von Raumtemperatur ab, bis keinesichtbaren Reinigungslsungsrckstnde mehr vorhanden sind.

    10Trocknen Sie den Transmitter mit einem sauberen, trockenen Tuch ab.11Setzen Sie eine 1:10-Bleiche-Lsung an, indem Sie einen (1) Teil Bleiche (8,25 %)

    auf neun (9) Teile Wasser geben. Dies ergibt eine Lsung mit einer Konzentrationvon 0,825 %. Setzen Sie fr den Desinfektionsvorgang unbedingt jedes Mal einefrische Lsung an.

    12Lassen Sie den Transmitter mit weiterhin angestecktem Teststecker 20 Minuten langin der Bleiche-Lsung einweichen.

    13Splen Sie den Transmitter drei Minuten lang unter Leitungswasser vonRaumtemperatur ab.

    14Halten Sie den Teststecker fest und wischen Sie den Transmitter mit Isopropylalkohol(70 %) ab.

    15Legen Sie den Transmitter samt Teststecker auf ein sauberes, trockenes Tuch undlassen Sie ihn an der Luft vollstndig trocknen.

    -46-

    MP6025647-21A3 / A

    RELE

    ASED

  • 16Wichtig: Wurden bei einer vorangehenden Inspektion Krperflssigkeiten imKonnektorinneren festgestellt, mssen Sie den Transmitter nun mit weiterhinangeschlossenem Teststecker entsorgen. Dabei sind die einschlgigenVorschriften fr die Entsorgung von Batterien (keine thermische Entsorgung) zubeachten.

    17Trennen Sie den Teststecker vom Transmitter, indem Sie die Rastlaschen desTeststeckers behutsam zusammendrcken.

    18Inspizieren Sie das Gehuse des Transmitters auf Anzeichen fr Risse,Absplitterungen oder Beschdigungen. Sollten irgendwelche derartigen Zeichensichtbar sein, mssen Sie den desinfizierten Transmitter nun unter Beachtungder einschlgigen Vorschriften fr die Entsorgung von Batterien (keinethermische Entsorgung) entsorgen.

    Warnung: Risse, Absplitterungen oder Beschdigungen des Gehuses sindAnzeichen fr Verschlei und die Leistung des Gerts kannbeeintrchtigt sein. Dies kann sich auf die Mglichkeit einerordnungsgemen Reinigung und Desinfektion des Transmittersauswirken. Werden diese Anzeichen beobachtet, muss das Gertunter Beachtung der einschlgigen Vorschriften fr die Entsorgungvon Batterien (keine thermische Entsorgung) entsorgt werden.

    19Entsorgen Sie die benutzten Handschuhe und waschen Sie sich die Hndesorgfltig mit Wasser und Seife.

    Entfernen von KleberckstndenMglicherweise mssen Sie dieses Verfahren nur durchfhren, wenn Sie eineoptionale Wundabdeckung verwendet haben, die Kleberckstnde am Transmitterhinterlassen ka