TOP ENERGY 1-2 - AFPumps ENERGY 2850 l/min 50 Hz. 1-2 ... Curva Codice Elettropompa Galleggiante P2...
Transcript of TOP ENERGY 1-2 - AFPumps ENERGY 2850 l/min 50 Hz. 1-2 ... Curva Codice Elettropompa Galleggiante P2...
Curva caratteristica - Performance curve
Caratteristiche ed impieghi
Elettropompa sommergibile portatile per impieghi universali.Ideale per il drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o fi lamentosi in sospensione, prosciugamento di scavi e terreni acquitrinosi, svuotamento di pozzetti e fosse nere, smaltimento acque usate domestiche e industriali.La particolare costruzione garantisce una lunga durata, con limitata e semplice manutenzione inoltre avendo la mandata in verticale, ne favorisce l’impiego in pozzetti di limitate dimensioni.Motore elettrico asincrono a gabbia di scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione IP 68, isolamento in classe F. Versione monofase con motoprotettore incorporato e con il condensatore posizionato sotto al coperchio mentre nella versione trifase la protezione è a carico dell’utente. Fusioni principali in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.
Features and used
Universal portable submersible electric motor pump. Best uses for draining dirty liquids and sewage with
sespended solid or fi brous materials, on costruction sites and for dewatering fl oated fi elds, emptying
out sump pits and septic tanks, for domestic and industrial waste water. The overall result is a pump which offers a long working life with little and simple maintenance needs. The special construction ensures long life, with limited and easy maintenance also the outlet vertical, encourages its use in wells of limited size. Motor asynchronous squirrel cage type in dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP 68 and insulation class F. Single-phase feeding with incorporated motor protector and with built in capacitor and the
three-phase feeding with compulsory protection to be provided by the user. Motor housing Cast
iron GG 25, shaft stainless steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F oil resistant, bolt A2 class
AISI 304, O.ring and lip seal nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.
Per drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o fi lamentosi in sospensione, con girante vortex.
For draining dirty liquids and sewage with suspended solid or fi brous materials, vortex impeller.
14
13
12
11
10
9
8
7
6 10 20
5 45 55
4 75 90
3 100 115
2 120 135
1 140 155
m l/min l/min
Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2
Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head
Temperatura Max. del liquido pompato 40°CMassima profondità di immersione 20 mPH del liquido pompato 6 ÷ 10Massima densità liquido pompato 1,1 Kg/dm³Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10% L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB
Max. temperature of pumped fl uid 40°CMax. immersion depth 20 mPH of pumped fl uid 6 ÷ 10Max. density of pumped fl uid 1,1 Kg/dm³Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10% The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB
ENGITA
Data 31/01/’14
Mod. E
Serie
2850 l/min 50 Hz.TOP ENERGY
1-2
Operating limits
Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteristiche tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.
Limiti di impiego
F1.a
Mandata 1" ¼
1 2
TOP ENERGY 2
TOP ENERGY 1
Girante vortex
Vortex impeller
Passaggio libero 20 mm
Free Passage 20 mm
- Ingombri al minimo
con il galleggiante magnetico.
- Dimensions to a minimum
with magnetic float switch.
ghi
eghi
i
F1.b
Dati tecnici - Technical data 50 Hz.
Pos. Descrizione Description
2 Maninglia in nylon Handle
3 Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts) Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
5 Passacavo NBR Chock NBR
6 Pressacavo INOX 316 Cable entry nut INOX 316
10 Flangia portacuscinetto GG 25 Flange intermedie GG 25
12 Cuscinetto superiore Upper ball bearing
13/14 Albero motore AISI 420 + rotore Rotor + shaft AISI 420
15 Cuscinetto inferiore Lower ball bearing
16 Girante vortex GG 25 Vortex impeller GG 25
17 Linguetta Key
20 Corpo pompa GG 25 Pump body GG 25
21 Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina Mechanical seal on silicon carbide + allumina
22 Tenuta a labbro Lip seal nitrile
24 Cassa motore GG 25 Motor casing GG 25
25 Statore Stator
30 Coperchio del motore GG 25 Cover for motor casing GG 25
6 3
30
12
15
20
16
13/14
10
25
22
24
21
17
5 2
Costruzione - Construction
Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights
A1 B1
H1
Elettropompa DNH A B C D H1 A1 B1 Kg.
Electric Pump (inch)
TOP ENERGY 11" ¼ 263 190 135 78 160 310 200 180
9,5
TOP ENERGY 2 10
Installazione: mobile Fig. B; fi ssa Fig. CInstallation: trasportable Fig. B; fi xed Fig. C
TOP ENERGY 1-2 MGR Il galleggiante magnetico permette alla pompa di lavorare
in pozzetti piccoli dove il galleggiante elettromeccanico
non avrebbe spazio per svolgere il suo funzionamento.
Impiego anche con acque sporche previa pulizia periodica.
The magnetic fl oat allows the pump to work
in small wells where the electromechanical
fl oat does not have the space to do its work.
Used with dirty water by providing a
regular cleaning.
min. Ø 220
OFF
ON
Curva Codice Elettropompa Galleggiante P2Volts
In μF Polil/min
Cavo
Curve Code Electric Pump Float swicht HP kW A Poles Cable
1
ES.02.201 TOP ENERGY 1 M NO
0,4 0,31 ~ 230 2,2 8
2 2850
3 x 1 mm2 - 5 mES.02.202 TOP ENERGY 1 MG SI ELET-MEC.
ES.02.202R TOP ENERGY 1 MGR SI MAGNETICO
ES.02.715 TOP ENERGY 1 T - 3 ~ 400 0,85 - 4 x 1 mm2 - 5 m
2
ES.02.203 TOP ENERGY 2 M NO
0,5 0,371 ~ 230 2,7 16 3 x 1 mm2 - 5 mES.02.204 TOP ENERGY 2 MG SI ELET-MEC.
ES.02.204R TOP ENERGY 2 MGR SI MAGNETICO
ES.02.716 TOP ENERGY 2 T - 3 ~ 400 1 - 4 x 1 mm2 - 5 m
1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor
B
D
A
H
CC
B
DN
Fig. B Fig. C
ON
Timbro del rivenditore - Retailer’s stamp
www.afpumps.com [email protected]
Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteristiche tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.
AFPUMPS s.r.l.Via dell’Artigianato n. 4
35020 PERNUMIA (PD) ITALYTel. (+39) 0429 778295 r.a.Fax. (+39) 0429 763049
Max. temperature of pumped fl uid 40°CMax. immersion depth 20 mPH of pumped fl uid 6 ÷ 10Max. density of pumped fl uid 1,1 Kg/dm³Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10% The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB
Temperatura Max. del liquido pompato 40°CMassima profondità di immersione 20 mPH del liquido pompato 6 ÷ 10Massima densità liquido pompato 1,1 Kg/dm³Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10% L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB
Operating limitsLimiti di impiego
F2.a
Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2
Curva caratteristica - Performance curve14
13
12
11
10 25
9 60
8 15 85
7 50 115
6 80 140
5 105 165
4 130 190
3 160 210
2 180 230
1 205 255
m l/min l/min
1 2
Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteristiche tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.
Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head
TOP ENERGY 4
TOP ENERGY 3
Data 31/01/’14
Mod. E
2850 l/min 50 Hz.
Mandata 1" ½
Caratteristiche ed impieghi
Elettropompa sommergibile portatile per impieghi universali.Ideale per il drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o fi lamentosi in sospensione, prosciugamento di scavi e terreni acquitrinosi, svuotamento di pozzetti e fosse nere, smaltimento acque usate domestiche e industriali.La particolare costruzione garantisce una lunga durata, con limitata e semplice manutenzione inoltre avendo la mandata in verticale, ne favorisce l’impiego in pozzetti di limitate dimensioni.Motore elettrico asincrono a gabbia di scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione IP 68, isolamento in classe F. Versione monofase con motoprotettore incorporato e con il condensatore posizionato sotto al coperchio mentre nella versione trifase la protezione è a carico dell’utente. Fusioni principali in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.
Features and used
Universal portable submersible electric motor pump. Best uses for draining dirty liquids and sewage with
sespended solid or fi brous materials, on costruction sites and for dewatering fl oated fi elds, emptying
out sump pits and septic tanks, for domestic and industrial waste water. The overall result is a pump which offers a long working life with little and simple maintenance needs. The special construction ensures long life, with limited and easy maintenance also the outlet vertical, encourages its use in wells of limited size. Motor asynchronous squirrel cage type in dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP 68 and insulation class F. Single-phase feeding with incorporated motor protector and with built in capacitor and the
three-phase feeding with compulsory protection to be provided by the user. Motor housing Cast
iron GG 25, shaft stainless steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F oil resistant, bolt A2 class
AISI 304, O.ring and lip seal nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.
Per drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o fi lamentosi in sospensione, con girante vortex.
For draining dirty liquids and sewage with suspended solid or fi brous materials, vortex impeller.
ENGITA
Serie
TOP ENERGY3-4
- Ingombri al minimo
con il galleggiante magnetico.
- Dimensions to a minimum
with magnetic float switch.
ghi
hi
oil ro in
F2.b
Dati tecnici - Technical data 50 Hz.
Pos. Descrizione Description
2 Maninglia in nylon Handle
3 Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts) Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
5 Passacavo NBR Chock NBR
6 Pressacavo INOX 316 Cable entry nut INOX 316
10 Flangia portacuscinetto GG 25 Flange intermedie GG 25
12 Cuscinetto superiore Upper ball bearing
13/14 Albero motore AISI 420 + rotore Rotor + shaft AISI 420
15 Cuscinetto inferiore Lower ball bearing
16 Girante vortex GG 25 Vortex impeller GG 25
17 Linguetta Key
20 Corpo pompa GG 25 Pump body GG 25
21 Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina Mechanical seal on silicon carbide + allumina
22 Tenuta a labbro Lip seal nitrile
24 Cassa motore GG 25 Motor casing GG 25
25 Statore Stator
30 Coperchio del motore GG 25 Cover for motor casing GG 25
Costruzione - Construction
24
25
22
10
21
17
5 26 3
30
12
15
20
16
13/14
Elettropompa DNH A B C D H1 A1 B1 Kg.
Electric Pump (inch)
TOP ENERGY 31" ½ 317 230 164 104 197 380 250 200
13,5
TOP ENERGY 4 14,5
Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights
A1 B1
H1
Curva Codice Elettropompa Galleggiante P2Volts
In μF Polil/min
Cavo
Curve Code Electric Pump Float swicht HP kW A Poles Cable
1
ES.02.205 TOP ENERGY 3 M NO
0,8 0,61 ~ 230 4,3 16
2 2850
3 x 1 mm2 - 10 mES.02.206 TOP ENERGY 3 MG SI ELET-MEC.
ES.02.206R TOP ENERGY 3 MGR SI MAGNETICO
ES.02.217 TOP ENERGY 3 T - 3 ~ 400 1,5 - 4 x 1 mm2 - 10 m
2
ES.02.207 TOP ENERGY 4 M NO
1 0,751 ~ 230 4,8 20 3 x 1 mm2 - 10 mES.02.208 TOP ENERGY 4 MG SI ELET-MEC.
ES.02.208R TOP ENERGY 4 MGR SI MAGNETICO
ES.02.218 TOP ENERGY 4 T - 3 ~ 400 1,9 - 4 x 1 mm2 - 10 m
1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor
Installazione: mobile Fig. B; fi ssa Fig. CInstallation: trasportable Fig. B; fi xed Fig. C
TOP ENERGY 3-4 MGR Il galleggiante magnetico permette alla pompa di lavorare
in pozzetti piccoli dove il galleggiante elettromeccanico
non avrebbe spazio per svolgere il suo funzionamento.
Impiego anche con acque sporche previa pulizia periodica.
The magnetic fl oat allows the pump to work
in small wells where the electromechanical
fl oat does not have the space to do its work.
Used with dirty water by providing a regular
cleaning.
min. Ø 240
OFF
ON
A
H
B
D
CC
B
D
DN
Fig. B Fig. C
ON
Timbro del rivenditore - Retailer’s stamp
www.afpumps.com [email protected]
Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteristiche tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.
AFPUMPS s.r.l.Via dell’Artigianato n. 4
35020 PERNUMIA (PD) ITALYTel. (+39) 0429 778295 r.a.Fax. (+39) 0429 763049
Caratteristiche ed impieghi
Elettropompa sommergibile portatile per impieghi universali.Ideale per il drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o fi lamentosi in sospensione, prosciugamento di scavi e terreni acquitrinosi, svuotamento di pozzetti e fosse nere, smaltimento acque usate domestiche e industriali.La particolare costruzione garantisce una lunga durata, con limitata e semplice manutenzione inoltre avendo la mandata in verticale, ne favorisce l’impiego in pozzetti di limitate dimensioni.Motore elettrico asincrono a gabbia di scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione IP 68, isolamento in classe F. Versione monofase con motoprotettore incorporato e con il condensatore posizionato sotto al coperchio mentre nella versione trifase la protezione è a carico dell’utente. Fusioni principali in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.
Data 31/01/’14
Mod. E
Serie
2850 l/min 50 Hz.TOP ENERGY
Mandata 2"
Max. temperature of pumped fl uid 40°CMax. immersion depth 20 mPH of pumped fl uid 6 ÷ 10Max. density of pumped fl uid 1,1 Kg/dm³Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10% The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB
Temperatura Max. del liquido pompato 40°CMassima profondità di immersione 20 mPH del liquido pompato 6 ÷ 10Massima densità liquido pompato 1,1 Kg/dm³Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10% L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB
5-6
Operating limits
Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteristiche tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.
Limiti di impiego
F3.a
Per drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o fi lamentosi in sospensione, con girante vortex.
For draining dirty liquids and sewage with suspended solid or fi brous materials, vortex impeller.
ENGITA
Curva caratteristica - Performance curve
Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2
14
13
12
11
10
9
8
7
6 20 65
5 60 110
4 100 165
3 150 220
2 210 295
1 300 400
m l/min l/min
1 2
Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head
Girante vortex
Vortex impeller
Passaggio libero 40 mm
Free Passage 40 mm
TOP ENERGY 6
TOP ENERGY 5
Features and used
Universal portable submersible electric motor pump. Best uses for draining dirty liquids and sewage with
sespended solid or fi brous materials, on costruction sites and for dewatering fl oated fi elds, emptying out sump pits and septic tanks, for domestic and industrial waste water. The overall result is a pump which offers a long working life with little and simple maintenance needs. The special construction ensures long life, with limited and easy maintenance also the outlet vertical, encourages its use in wells of limited size. Motor asynchronous squirrel cage type in dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP 68 and insulation class F. Single-phase feeding with incorporated motor protector and with
built in capacitor and the three-phase feeding with compulsory protection to be provided by the
user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F oil
resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.
- Ingombri al minimo
con il galleggiante magnetico.
- Dimensions to a minimum
with magnetic float switch.
ISI
F3.b
Dati tecnici - Technical data 50 Hz.
Pos. Descrizione Description
2 Maninglia in nylon Handle
3 Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts) Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
5 Passacavo NBR Chock NBR
6 Pressacavo INOX 316 Cable entry nut INOX 316
10 Flangia portacuscinetto GG 25 Flange intermedie GG 25
12 Cuscinetto superiore Upper ball bearing
13/14 Albero motore AISI 420 + rotore Rotor + shaft AISI 420
15 Cuscinetto inferiore Lower ball bearing
16 Girante vortex GG 25 Vortex impeller GG 25
17 Linguetta Key
20 Corpo pompa GG 25 Pump body GG 25
21 Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina Mechanical seal on silicon carbide + allumina
22 Tenuta a labbro Lip seal nitrile
24 Cassa motore GG 25 Motor casing GG 25
25 Statore Stator
30 Coperchio del motore GG 25 Cover for motor casing GG 25
Costruzione - Construction
Elettropompa DNH A B C D H1 A1 B1 Kg.
Electric Pump (inch)
TOP ENERGY 52" 345 257 170 118 130 380 250 200
15
TOP ENERGY 6 16
Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights
A1 B1
H1
Installazione: mobile Fig. B; fi ssa Fig. CInstallation: trasportable Fig. B; fi xed Fig. C
TOP ENERGY 5-6 MGR Il galleggiante magnetico permette alla pompa di lavorare
in pozzetti piccoli dove il galleggiante elettromeccanico
non avrebbe spazio per svolgere il suo funzionamento.
Impiego anche con acque sporche previa pulizia periodica.
The magnetic fl oat allows the pump to work
in small wells where the electromechanical
fl oat does not have the space to do its work.
Used with dirty water by providing a regular
cleaning.
min. Ø 260
OFF
ON
Curva Codice Elettropompa Galleggiante P2Volts
In μF Polil/min
Cavo
Curve Code Electric Pump Float swicht HP kW A Poles Cable
1
ES.02.209 TOP ENERGY 5 M NO
0,8 0,61 ~ 230 4,3 16
2 2850
3 x 1 mm2 - 10 mES.02.210 TOP ENERGY 5 MG SI ELET-MEC.
ES.02.210R TOP ENERGY 5 MGR SI MAGNETICO
ES.02.219 TOP ENERGY 5 T - 3 ~ 400 1,5 - 4 x 1 mm2 - 10 m
2
ES.02.211 TOP ENERGY 6 M NO
1 0,751 ~ 230 4,8 20 3 x 1 mm2 - 10 mES.02.212 TOP ENERGY 6 MG SI ELET-MEC.
ES.02.212R TOP ENERGY 6 MGR SI MAGNETICO
ES.02.220 TOP ENERGY 6 T - 3 ~ 400 1,9 - 4 x 1 mm2 - 10 m
1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor
DN
A
H
B
D
C
Fig. B Fig. C
ON
Timbro del rivenditore - Retailer’s stamp
www.afpumps.com [email protected]
Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteristiche tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.
AFPUMPS s.r.l.Via dell’Artigianato n. 4
35020 PERNUMIA (PD) ITALYTel. (+39) 0429 778295 r.a.Fax. (+39) 0429 763049
6 30
3
12
15
20
16
13/14
24
25
22
10
21
17
5 2
Per drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o fi lamentosi in sospensione, con girante vortex.
For draining dirty liquids and sewage with suspended solid or fi brous materials, vortex impeller.
TOP ENERGY
Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2
Curva caratteristica - Performance curve
Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2
15 60
14 120
13 170
12 60 225
11 100 270
10 150 320
9 215 360
8 260 400
7 310 440
6 360 470
5 405 510
4 445 540
3 480 570
2 520 600
1 - -
m l/min l/min
1 2
Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head
Girante vortex
Vortex impeller
Passaggio libero 40 mm
Free Passage 40 mm
TOP ENERGY 8TOP ENERGY 7
Serie
Features and used
Universal portable submersible electric motor pump. Best uses for draining dirty liquids and sewage with
sespended solid or fi brous materials, on costruction sites and for dewatering fl oated fi elds, emptying out sump pits and septic tanks, for domestic and industrial waste water. The overall result is a pump which offers a long working life with little and simple maintenance needs. The special construction ensures long life, with limited and easy maintenance also the outlet vertical, encourages its use in wells of limited size. Motor asynchronous squirrel cage type in dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP 68 and insulation class F. Single-phase feeding: 1,5 HP with incorporated motor protector and with built
in capacitor; 2 HP with box control. The three-phase feeding with compulsory protection to be
provided by the user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless steel AISI 420, electric cable neoprene
H07RN8-F oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.
Max. temperature of pumped fl uid 40°CMax. immersion depth 20 mPH of pumped fl uid 6 ÷ 10Max. density of pumped fl uid 1,1 Kg/dm³Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10% The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB
Temperatura Max. del liquido pompato 40°CMassima profondità di immersione 20 mPH del liquido pompato 6 ÷ 10Massima densità liquido pompato 1,1 Kg/dm³Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10% L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB
Operating limits
Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteristiche tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.
Limiti di impiego
F4.a
ENGITA
Data 31/01/’14
Mod. E
2850 l/min 50 Hz.
Mandata 2"7-8
Caratteristiche ed impieghi
Elettropompa sommergibile portatile per impieghi universali.Ideale per il drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o fi lamentosi in sospensione, prosciugamento di scavi e terreni acquitrinosi, svuotamento di pozzetti e fosse nere, smaltimento acque usate domestiche e industriali.La particolare costruzione garantisce una lunga durata, con limitata e semplice manutenzione inoltre avendo la mandata in verticale, ne favorisce l’impiego in pozzetti di limitate dimensioni.Motore elettrico asincrono a gabbia di scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione IP 68, isolamento in classe F.Versione monofase: 1,5 HP con motoprotettore e condensatore incorporati, 2 HP in un quadretto elettrico esterno. Versione trifase: protezione a carico dell’utente. Fusioni principali in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.
Curva Codice Elettropompa Galleggiante P2Volts
In μF Polil/min
Cavo
Curve Code Electric Pump Float swicht HP kW A Poles Cable
1
ES.02.213 TOP ENERGY 7 M NO
1,5 1,11 ~ 230 8,4 30
2 2850
3 x 1 mm2 - 10 mES.02.313 TOP ENERGY 7 MG SI ELET-MEC.
ES.02.221 TOP ENERGY 7 T - 3 ~ 400 2,8 - 4 x 1 mm2 - 10 m
2
ES.02.214 TOP ENERGY 8 M* NO
2 1,51 ~ 230 9,4 40 4 x 1 mm2 - 10 m
ES.02.314 TOP ENERGY 8 MG* SI ELET-MEC.
ES.02.222 TOP ENERGY 8 T - 3 ~ 400 3,6 - 4 x 1 mm2 - 10 m
Elettropompa DNH A B C D H1 A1 B1 Kg.
Electric Pump (inch)
TOP ENERGY 72" 379 257 170 118 130 460 250 200
21
TOP ENERGY 8 23
F4.b
Dati tecnici - Technical data 50 Hz.
Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights
A1 B1
H1
Installazione: mobile Fig. B; fi ssa Fig. CInstallation: trasportable Fig. B; fi xed Fig. C
Pos. Descrizione Description
2 Maninglia in nylon Handle
3 Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts) Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
5 Passacavo NBR Chock NBR
6 Pressacavo INOX 316 Cable entry nut INOX 316
10 Flangia portacuscinetto GG 25 Flange intermedie GG 25
12 Cuscinetto superiore Upper ball bearing
13/14 Albero motore AISI 420 + rotore Rotor + shaft AISI 420
15 Cuscinetto inferiore Lower ball bearing
16 Girante vortex GG 25 Vortex impeller GG 25
17 Linguetta Key
20 Corpo pompa GG 25 Pump body GG 25
21 Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina Mechanical seal on silicon carbide + allumina
22 Tenuta a labbro Lip seal nitrile
24 Cassa motore GG 25 Motor casing GG 25
25 Statore Stator
30 Coperchio del motore GG 25 Cover for motor casing GG 25
Costruzione - Construction
1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phaseP2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motorTOP ENERGY 8 M*/MG* = Condensatore e motoprotettore in pannello di controllo esterno/starting capacitor and motor protector in the external box control.
A
H
B
D
CC
DN
Fig. CFig. B
Timbro del rivenditore - Retailer’s stamp
www.afpumps.com [email protected]
Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteristiche tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.
AFPUMPS s.r.l.Via dell’Artigianato n. 4
35020 PERNUMIA (PD) ITALYTel. (+39) 0429 778295 r.a.Fax. (+39) 0429 763049
6 30
3
12
15
20
17
13/14
24
25
22
10
21
16
5 2
Per drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o fi lamentosi in sospensione, con girante vortex.
For draining dirty liquids and sewage with suspended solid or fi brous materials, vortex impeller.
TOP ENERGY
Curva caratteristica - Performance curve
Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2
15
14
13
12
11 80
10 30 150
9 90 210
8 150 260
7 210 320
6 270 370
5 325 415
4 375 455
3 420 500
2 455 540
1 - -
m l/min l/min
1 2
Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head
Girante vortex
Vortex impeller
Passaggio libero 50 mm
Free Passage 50 mm
TOP ENERGY 85
TOP ENERGY 75
75-85
Serie
Caratteristiche ed impieghi
Elettropompa sommergibile portatile per impieghi universali.Ideale per il drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o fi lamentosi in sospensione, prosciugamento di scavi e terreni acquitrinosi, svuotamento di pozzetti e fosse nere, smaltimento acque usate domestiche e industriali.La particolare costruzione garantisce una lunga durata, con limitata e semplice manutenzione inoltre avendo la mandata in verticale, ne favorisce l’impiego in pozzetti di limitate dimensioni.Motore elettrico asincrono a gabbia di scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione IP 68, isolamento in classe F.Versione monofase: 1,5 HP con motoprotettore e condensatore incorporati, 2 HP in un quadretto elettrico esterno. Versione trifase: protezione a carico dell’utente. Fusioni principali in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.
Features and used
Universal portable submersible electric motor pump. Best uses for draining dirty liquids and sewage with
sespended solid or fi brous materials, on costruction sites and for dewatering fl oated fi elds, emptying out sump pits and septic tanks, for domestic and industrial waste water. The overall result is a pump which offers a long working life with little and simple maintenance needs. The special construction ensures long life, with limited and easy maintenance also the outlet vertical, encourages its use in wells of limited size. Motor asynchronous squirrel cage type in dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP 68 and insulation class F. Single-phase feeding: 1,5 HP with incorporated motor protector and with built
in capacitor; 2 HP with box control. The three-phase feeding with compulsory protection to be
provided by the user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless steel AISI 420, electric cable neoprene
H07RN8-F oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.
Max. temperature of pumped fl uid 40°CMax. immersion depth 20 mPH of pumped fl uid 6 ÷ 10Max. density of pumped fl uid 1,1 Kg/dm³Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10% The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB
Temperatura Max. del liquido pompato 40°CMassima profondità di immersione 20 mPH del liquido pompato 6 ÷ 10Massima densità liquido pompato 1,1 Kg/dm³Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10% L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB
Operating limits
Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteristiche tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.
Limiti di impiego
F5.a
ENGITA
Data 31/01/’14
Mod. E
2850 l/min 50 Hz.
Mandata 2"
Curva Codice Elettropompa Galleggiante P2Volts
In μF Polil/min
Cavo
Curve Code Electric Pump Float swicht HP kW A Poles Cable
1
ES.02.215 TOP ENERGY 75 M NO
1,5 1,11 ~ 230 8,4 30
2 2850
3 x 1 mm2 - 10 mES.02.315 TOP ENERGY 75 MG SI ELET-MEC.
ES.02.223 TOP ENERGY 75 T - 3 ~ 400 2,8 - 4 x 1 mm2 - 10 m
2
ES.02.216 TOP ENERGY 85 M* NO
2 1,51 ~ 230 9,4 40 4 x 1 mm2 - 10 m
ES.02.316 TOP ENERGY 85 MG* SI ELET-MEC.
ES.02.224 TOP ENERGY 85 T - 3 ~ 400 3,6 - 4 x 1 mm2 - 10 m
Elettropompa DNH A B C D H1 A1 B1 Kg.
Electric Pump (inch)
TOP ENERGY 752" 379 257 170 118 130 460 250 200
21
TOP ENERGY 85 23
F5.b
Dati tecnici - Technical data 50 Hz.
Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights
A1 B1
H1
Installazione: mobile Fig. B; fi ssa Fig. CInstallation: trasportable Fig. B; fi xed Fig. C
Pos. Descrizione Description
2 Maninglia in nylon Handle
3 Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts) Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
5 Passacavo NBR Chock NBR
6 Pressacavo INOX 316 Cable entry nut INOX 316
10 Flangia portacuscinetto GG 25 Flange intermedie GG 25
12 Cuscinetto superiore Upper ball bearing
13/14 Albero motore AISI 420 + rotore Rotor + shaft AISI 420
15 Cuscinetto inferiore Lower ball bearing
16 Girante vortex GG 25 Vortex impeller GG 25
17 Linguetta Key
20 Corpo pompa GG 25 Pump body GG 25
21 Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina Mechanical seal on silicon carbide + allumina
22 Tenuta a labbro Lip seal nitrile
24 Cassa motore GG 25 Motor casing GG 25
25 Statore Stator
30 Coperchio del motore GG 25 Cover for motor casing GG 25
Costruzione - Construction
1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phaseP2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motorTOP ENERGY 85 M*/MG* = Condensatore e motoprotettore in pannello di controllo esterno/starting capacitor and motor protector in the external box control.
A
H
B
D
CC
DN
Fig. CFig. B
Timbro del rivenditore - Retailer’s stamp
www.afpumps.com [email protected]
Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteristiche tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.
AFPUMPS s.r.l.Via dell’Artigianato n. 4
35020 PERNUMIA (PD) ITALYTel. (+39) 0429 778295 r.a.Fax. (+39) 0429 763049
6 30
3
12
15
20
17
13/14
24
25
22
10
21
16
5 2