The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas...

32
K OSTAS S PIROPOULOS Κ ΩΣΤΑΣ Σ ΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ The Hellenic Centre 3-30 / 10 / 2017 ΑSSUMPTIONS OVER ASSUMPTIONS H ΕΙΚΑΣΙΑ ΤΗΣ ΕΙΚΑΣΙΑΣ THE HELLENIC CENTRE: 16-18 PADDINGTON STREET, LONDON W1U 5AS, +44 20 7487 5060 WWW.HELLENICCENTRE.ORG | WWW.AGEORGIADIS.GR

Transcript of The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas...

Page 1: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

KOSTAS SPIROPOULOS

ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ

The Hellenic Centre3-30 / 10 / 2017

ΑSSUMPTIONS OVER ASSUMPTIONSH Ε Ι Κ Α Σ Ι Α Τ Η Σ Ε Ι Κ Α Σ Ι Α Σ

THE HELLENIC CENTRE: 16­18 PADDINGTON STREET, LONDON W1U 5AS, +44 20 7487 5060

WWW.HELLENICCENTRE.ORG | WWW.AGEORGIADIS.GR

Page 2: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

2

ASSUMPTIONS OVER ASSUMPTIONS Kostas Spiropoulos

Contemporary thinking claims that space is not void. It is connected with the creation of instantly

formed “virtual” particles, which fill the void ­ the virtual space, leaving clear traces of their activities,

one of which is visual excitation. Ironically, our vision, our means of seeing and getting to know the

world, is partially “blind”, as it cannot tell many small particles apart and interprets them as one. Thus,

based on our vision, we form a distorted view of the real world of forms as Plato describes it. Because

the world is formed by both mater and space. Space however, is a vacuum that bubbles, full of field

escalations, a soup of virtual particles constantly coming to life and dying. Space is there. It is dynamic,

a developing entity, it is not static nor empty, it is the scrim on which our “visible” world's shadow theatre

is performed. Figures hold leading roles in the theatre of life, the scrim acting as the prerequisite for the

play. Painting is the sought­after, colourful maiden exploring the truth in the play and the roles. Because

in the play called life, the subject is very important, but the distribution of roles is ridiculous.

Painting is, anyhow, one of the most beloved children of human artistic senses. It emerged together

with man and will forever accompany him. I have been her companion for a very long time. I hope that

she can bear with me, because I am only driven by good intentions. I always follow an uphill road and

feel free in this course of mine, as I always set goals that I strive to conquer. The goals of painting are

connected to the interpretation of life and create assumptions that feed art and are fed by it. Thus the

world changes. This strange, inexplicable, colourful, wonderful world bordering the ocean of the

unknown. In the course of the search I described I feel like an only child that suddenly discovers the

world does not revolve around it and that it shares common ancestors with the butterflies, the colours

and the Aura of the Spring, its homeland. Often times I do not count, I do not calculate, I try to grow as

patiently as a tree, defying Spring showers, waiting for the summer to come. I believe that the fact that

useless objects can become useful, constitutes the usefulness of life. This is why I do not hesitate to draw

“useless” objects, empty boxes, useless media advertisements, philosophical opinions and street scenes.

Cars and motorbikes that may become useful under certain conditions are frequent references within

the common cultural field of everyday life, complexity and relevance. I believe that the therapy that is

painting should serve the notion of freedom, which does not form part of the human genetic code, but

is taught and forms part of a society's education. To me, painting should not serve expedient purposes.

It should always escape the limits of technique and technology. Painting assumes and is being assumed.

This note was written just a few kilometres west of Plato's academy; timewise, it feels just as close.

Page 3: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

3

Η σύγχρονη σκέψη δέχεται, ότι το κενό δεν είναι άδειο, αλλά σχετίζεται με την δημιουργία στιγμιαία

διαμορφούμενων σωματιδίων των «εικονικών» που γεμίζουν ολόκληρο τον κενό χώρο, τον εικονικό,

αφήνοντας εμφανή ίχνη των δραστηριοτήτων τους, μια από τις οποίες είναι η διέγερση της όρασης.

Κατά ένα παράδοξο όμως τρόπο η όρασή μας, το όργανο που βλέπουμε και γνωρίζουμε τον κόσμο,

είναι μερικώς «τυφλή», διότι δεν μπορεί να ξεχωρίσει πολύ μικρά σωματίδια μεταξύ τους και τα

ερμηνεύει ως ένα. Έτσι βασιζόμενοι στην όραση έχουμε μια στρεβλή εικόνα του πραγματικού κόσμου

των ιδεών όπως την περιγράφει ο Πλάτωνας. Γιατί ο κόσμος αποτελείται και από την ύλη και από το

κενό. Το κενό όμως είναι ένα κενό που κοχλάζει, γεμάτο από διακυμάνσεις πεδίων, μια σούπα από

εικονικά σωματίδια που γεννιούνται και πεθαίνουν διαρκώς. Το κενό υπάρχει, είναι δυναμικό, είναι

εξελισσόμενη οντότητα, δεν είναι στατικό και άδειο, είναι ο «μπερντές» πάνω στον οποίο παίζεται το

θέατρο σκιών του «ορατού» μας κόσμου. Οι φιγούρες είναι οι πρωταγωνιστές του έργου της ζωής, ο

μπερντές όμως είναι η απαραίτητη προϋπόθεση για να παιχθεί το έργο. Η ζωγραφική είναι η

πολύφερνη, πολύχρωμη πολυσχιδής κόρη που διερευνά την αλήθεια του έργου και των ρόλων. Γιατί

στο θεατρικό έργο της ζωής το θέμα είναι σοβαρό, αλλά η διανομή των ρόλων γελοία.

Η ζωγραφική που έτσι κι αλλιώς είναι ένα από τα αγαπημένα παιδιά του ανθρώπινου καλλιτεχνικού

ενστίκτου, εμφανίστηκε μαζί με τον άνθρωπο και τον συνοδεύει πάντα. Εγώ την συνοδεύω από πολύ παλιά.

Ελπίζω ότι με ανέχεται, γιατί έχω τις καλύτερες των προθέσεων. Ακολουθώ πάντα ανηφορικό δρόμο και

αισθάνομαι ελεύθερος σ’ αυτήν την πορεία, γιατί συνέχεια θέτω στόχους που προσπαθώ να κατακτήσω. Οι

στόχοι της ζωγραφικής, είναι αυτοί που σχετίζονται με την ερμηνεία της ζωής και δημιουργούν εικασίες που

τρέφουν την τέχνη και τρέφονται απ’ αυτήν. Έτσι αλλάζει ο κόσμος. Αυτός ο παράξενος, ανεξήγητος,

πολύχρωμος υπέροχος κόσμος που συνορεύει με τον ωκεανό του αγνώστου. Στην πορεία της αναζήτησης

που περιέγραψα νοιώθω σα μοναχοπαίδι που ξαφνικά μαθαίνει, ότι ο κόσμος δεν περιστρέφεται γύρο του

και ότι έχει κοινούς προγόνους με τις πεταλούδες, τα χρώματα και την Αύρα της Άνοιξης της πατρίδας του.

Πολύ συχνά δεν μετράω και δεν λογαριάζω, προσπαθώ να ψηλώσω με καρτερικότητα, σαν το δένδρο,

αψηφώντας τις Ανοιξιάτικες μπόρες, περιμένοντας να έρθει το καλοκαίρι. Πιστεύω ότι η χρησιμότητα του

αχρήστου αποτελεί την χρησιμότητα της ζωής. Γι’ αυτό δεν διστάζω να ζωγραφίζω «άχρηστα» πράγματα,

άδεια κουτιά, άχρηστες διαφημίσεις των Μ.Μ.Ε. φιλοσοφικές διατυπώσεις και σκηνές του δρόμου. Τα

αυτοκίνητα και οι μηχανές που υπό προϋποθέσεις είναι χρήσιμα πράγματα αποτελούν συχνές αναφορές

μέσα στο κοινό πολιτισμικό πεδίο της καθημερινότητας, της πολυπλοκότητας και της συνάφειας. Πιστεύω

ότι η θεραπεία της ζωγραφικής πρέπει να υπηρετεί την έννοια της ελευθερίας η οποία δεν αποτελεί μέρος

του ανθρώπινου γενετικού κώδικα, αλλά διδάσκεται και αποτελεί μέρος της παιδείας μιας κοινωνίας. Για

εμένα η ζωγραφική δεν πρέπει να υπηρετεί σκοπιμότητες και πρέπει πάντα να διαφεύγει τα όρια της τεχνικής

και της τεχνολογίας. Η ζωγραφική εικάζει και εικάζεται. Αυτό το σημείωμα το γράφω μερικά χιλιόμετρα

δυτικά της ακαδημίας του Πλάτωνα, αλλά δίχως να νοιώθω καθόλου χρονική απόσταση από αυτή.

H EIKΑΣΙΑ ΤΗΣ ΕΙΚΑΣΙΑΣΚώστας Σπυρόπουλος

Page 4: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

4

A walk in the rain Acrylic on canvas

30 × 30 cm

Μια βόλτα στη βροχήAκρυλικό σε καμβά

Urban myths, acrylic on canvas

60 × 120 cm

Aστικοί μύθοι, ακρυλικό σε καμβά

Page 5: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

5

Τhe difference is in the sock Acrylic on canvas

50 × 60 cm

Η διαφορά είναι στην κάλτσαAκρυλικό σε καμβά

When the parrot talks with the cat Acrylic on canvas

40 × 40 cm

Όταν ο παπαγάλος συνομιλούσεμε την γάταAκρυλικό σε καμβά

Page 6: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

6

Original sin, acrylic on canvas

60 × 100 cm

Το προπατορικό αμάρτημα, ακρυλικό σε καμβά

Page 7: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

7

Consumptions of symbols, acrylic on canvas

30 × 49 cm

Κατανάλωση συμβόλων, ακρυλικό σε καμβά

Page 8: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

8

A walk with motherAcrylic on canvas

40 × 60 cm

Βόλτα με τη μητέραAκρυλικό σε καμβά

Αfrodite in the rainMixed technique

60 × 70 cm

Αφροδίτη στη βροχή Μικτή τεχνική

Page 9: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

9

ParadeAcrylic on canvas

60 × 40 cm

ΠαρέλασηAκρυλικό σε καμβά

Car rideAcrylic on canvas

40 × 40

Bόλτα με αυτοκίνητοAκρυλικό σε καμβά

Page 10: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

10

Game at homeAcrylic on canvas

40 × 60 cm

Παιχνίδι στο σπίτιAκρυλικό σε καμβά

Patras carnivalAcrylic on canvas

50 × 50 cm

Το καρναβάλι της ΠάτραςAκρυλικό σε καμβά

Page 11: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

The oposersAcrylic on canvas

40 × 40 cm

Οι αντίπαλοιAκρυλικό σε καμβά

Το the stationAcrylic on canvas

30 × 40 cm

Στη στάσηAκρυλικό σε καμβά

Page 12: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

12

No entry, mixed technique

80 × 90

Απαγορεύεται η είσοδος, μικτή τεχνική

Page 13: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

13

Everyday life with rain, acrylic on canvas

80 × 80 cm

Καθημερινότητα με βροχή, ακρυλικό σε καμβά

Page 14: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

14

Colgate Construction

5 × 15 × 25 cm

ColgateΚατασκευή

A football player in theroomAcrylic on canvas

50 × 70 cm

Ποδοσφαιριστής στοδωμάτιοAκρυλικό σε καμβά

Page 15: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

15

Parade number twoAcrylic on canvas

30 × 30 cm

Παρέλαση νούμερο δύοAκρυλικό σε καμβά

LessonAcrylic on canvas

40 × 60 cm

MάθημαAκρυλικό σε καμβά

Page 16: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

16

Τhe rider, acrylic on canvas

35 × 55 cm

Ο μοτοσυκλετιστής, ακρυλικό σε καμβά

Page 17: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

17

Speed limit, acrylic on canvas

30 × 40 cm

Όριο ταχύτητας, ακρυλικό σε καμβά

Page 18: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

18

Going to the pediment Acrylic on canvas

20 × 30 cm

Πηγαίνοντας στο αέτωμαAκρυλικό σε καμβά

The lie is prohibited Acrylic on canvas

30 × 49 cm

Απαγορεύεται το ψέμα Aκρυλικό σε καμβά

Page 19: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

19

CarnivalAcrylic on canvas

80 × 80 cm

KαρναβάλιAκρυλικό σε καμβά

Coffee parrot Acrylic on canvas

30 × 40 cm

Καφές παπαγάλος Aκρυλικό σε καμβά

Page 20: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

20

Traffic lightsAcrylic on canvas

40 × 60 cm

Φωτεινός σηματοδότηςAκρυλικό σε καμβά

The statue is playingAcrylic on canvas

50 × 60 cm

To άγαλμα που παίζειAκρυλικό σε καμβά

Page 21: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

21

A walk in the cityAcrylic on canvas

50 × 60 cm

Βόλτα στην πόληAκρυλικό σε καμβά

A walk with the statueAcrylic on canvas

40 × 60 cm

Mια βόλτα με το άγαλμαAκρυλικό σε καμβά

Page 22: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

22

ConversationAcrylic on canvas

80 × 80 cm

ΣυνομιλίαAκρυλικό σε καμβά

I love footballConstruction PVC, canvas and acrylics

60 × 70 cm

Aγαπώ το ποδόσφαιροΚατασκευή PVC, μουσαμάς, ακρυλικά

Page 23: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

23

Playing with my history, construction, acrylic on canvas and PVC

60 × 70 cm

Έπαιζα με την ιστορία μου, κατασκευή, ακρυλικό σε καμβά και PVC

Page 24: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

24

The cat longed the rainAcrylic on canvas

50 × 50 cm

H γάτα νοσταλγούσε τη βροχήAκρυλικό σε καμβά

New bulletin in sunshineAcrylic on canvas

40 × 60 cm

Δελτίο ειδήσεων,ηλιοφάνειαAκρυλικό σε καμβά

Page 25: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

25

Why i left my cat and i am running inthe rainAcrylic on canvas

40 × 40 cm

Γιατί άφησα τη γάτα μου και τρέχωστη βροχήAκρυλικό σε καμβά

Perform transportsAcrylic on canvas

30 × 30 cm

Eκτελούνται μεταφορέςAκρυλικό σε καμβά

Page 26: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

26

Trip of civilisations, construction with acrylic, PVC and canvas

5 × 55 × 65 cm

Ταξίδι πολιτισμών, κατασκευή με ακρυλικά, PVC και καμβά

Page 27: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

27

Consumer products, acrylic on canvas

50 × 50 cm

Καταναλωτικά προϊόντα, ακρυλικό σε καμβά

Page 28: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

28

Without title, acrylic on canvas

40 × 40 cm

Χωρις τίτλο, ακρυλικό σε καμβά

Page 29: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

29

Without title 2, acrylic on canvas

40 × 60 cm

Χωρις τίτλο 2, ακρυλικό σε καμβά

Page 30: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

30

BRIEF CVKostas Spiropoulos was born in Patras. He studied Medicine in Athens,

Indianapolis (USA) and London. He also studied painting in Heron Art Institute

in Indianapolis. He is a Professor of Medicine at the University of Patras. During

the period 2000 – 2008, he contributed to the operation of the School of Fine

Arts, University of Ioannina, working as an Associate Professor of Visual Arts.

He has exhibited painting at art galleries, international Art Fairs and Biennale

in Greece, but mainly in various countries of Europe and North America. He has

presented thirty – two (32) solo exhibitions and thirty seven (37) group

exhibitions in Athens, Patras, Thessaloniki, Larissa, Ioannina, Delfi, Italy

(Florence, Piacenza, Verona, Brindisi, Asolo, Palermo, San Marino), Bulgaria

(Sofia), USA (Los Angeles), France (Paris, Louvre Museum), Turkey (Istanbul), Canada (Vancouver),

Belgium (Brussels), Czech Republic (Prague, Pilsen), Azerbaijan (Kampala), China (Beijing),

Switzerland (Basel) and London.

The Italian Academy of Fine Arts features his portrait in a special volume on the representatives

of modern European Painting, 2016 edition. Significant Greek and foreign painters and art

historians have referred to his work, such as Alekos Fasianos, Gabriella Hajkova (Director of the

International Biennial of Drawing Pilzen), Chrysanthos Christou (Professor of Art History,

University of Athens), Barbara Angiolini (Art Historian), Harris Kambouridis (Art Historian),

Salvatore Autovino (Professor of Art History), Georgios Pantis (President of the School of Fine

Arts, University of Ioannina), Georgios Katsaggelos (Fine Arts Professor AUTH), Nikos Zias

(Professor of Art History, University of Athens), Roberto Chiavarini (member of the Italian Fine

Arts Academy), Polyxena Veleni (Director of the Archaeological Museum of Thessaloniki), Aglaia

Archontidou (Athens Museum Director), Ruhangiz Heydarova (Art Historian), Antigoni Kapsali,

Dora Iliopoulou Rogan, Iris Kritikou e.t.c.

He has received the first prize for art and literature from the newspaper Peloponissos, as person

of the year 2016

He is a member of the Chamber of Fine Arts of Greece.

Page 31: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

31

Ο Κώστας Σπυρόπουλος γεννήθηκε στην Πάτρα. Σπούδασε Ιατρική στην Αθήνα,

στην Ινδιανάπολη των ΗΠΑ και το Λονδίνο. Έκανε παράλληλες σπουδές στην

ζωγραφική στο Heron Art Institute στην Ινδιανάπολη. Είναι καθηγητής της

Ιατρικής στο Πανεπιστήμιο Πατρών και το χρονικό διάστημα 2000­2008

βοήθησε για να λειτουργήσει η Σχολή Καλών Τεχνών του Πανεπιστημίου

Ιωαννίνων διδάσκοντας ως αναπληρωτής καθηγητής, το μάθημα «Εικαστική

Ανατομία». Έχει εκθέσει την ζωγραφική του σε Γκαλερί, διεθνείς Art Fair και

Biennale στην Ελλάδα, αλλά κυρίως σε διάφορες χώρες της Ευρώπης και της

Βόρειας Αμερικής. Έχει παρουσιάσει τριάντα δύο (32) ατομικές εκθέσεις και

τριάντα επτά (37) ομαδικές στην Αθήνα, την Πάτρα, την Θεσσαλονίκη, την

Λάρισα, τα Ιωάννινα, τους Δελφούς, την Ιταλία (Φλωρεντία, Πιατσέντσα, Βερόνα, Πρίντεζι, Άζολο,

Παλέρμο, Σαν Μαρίνο), την Αυστρία (Ίνσμπουργκ), την Βουλγαρία (Σόφια), τις ΗΠΑ (Λος

Άντζελες), την Γαλλία (Παρίσι, Μουσείο Λούβρου), την Τουρκία (Κωνσταντινούπολη), τον Καναδά

(Βανκούβερ), το Βέλγιο (Βρυξέλλες), την Τσεχία (Πράγα, Πίλσεν), το Αζερμπαϊτζάν (Καμπάλα),

την Κίνα (Πεκίνο), την Ελβετία (Βασιλεία) και το Λονδίνο.

Η προσωπογραφία του παρουσιάζεται από την Ιταλική Ακαδημία Καλών Τεχνών σε ειδικό τόμο

που περιέχει τους εκπροσώπους της σύγχρονης Ευρωπαϊκής Ζωγραφικής, έκδοση 2016. Στο έργο

του έχουν αναφερθεί σημαντικοί Έλληνες ζωγράφοι και ιστορικοί της Τέχνης όπως ο Αλέκος

Φασιανός, Gabriella Hajkova (Διευθύντρια Διεθνούς Μπιενάλε Σχεδίου Πίλσεν), ο Χρύσανθος

Χρήστου (Ακαδημαϊκός Καθηγητής Ιστορίας Τέχνης Πανεπιστημίου Αθηνών), η Barbara Angiolini

(Ιστορικός Τέχνης), ο Χάρης Καμπουρίδης (Ιστορικός Τέχνης), ο Salvatore Autovino (Καθηγητής

Ιστορίας Τέχνης), ο Γιώργος Κατσάγγελος (Καθηγητής Καλών Τεχνών ΑΠΘ), ο Νίκος Ζίας

(Καθηγητής Ιστορίας Τέχνης Πανεπιστημίου Αθηνών), ο Γεώργιος Πανδής (Πρόεδρος της Σχολής

Καλών Τεχνών του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων), ο Roberto Chiavarini (Μέλος Ιταλικής Ακαδημίας

Καλών Τεχνών), η Πολυξένη Βελένη (Διευθύντρια Αρχαιολογικού Μουσείου Θεσσαλονίκης), η

Αγλαΐα Αρχοντίδου (Διευθύντρια Μουσείου Πόλεως των Αθηνών), η Ruhangiz Heydarova

(Ιστορικός Τέχνης), η Αντιγόνη Καψάλη, η Ντόρα Ηλιοπούλου Ρόγκαν, η Ίρις Κριτικού κ.α.

Από την εφημερίδα Πελοπόννησος έλαβε το πρώτο βραβείο ως πρόσωπο της χρονιάς 2016

για τα γράμματα και τις τέχνες.

Είναι μέλος του Επιμελητηρίου Εικαστικών Τεχνών Ελλάδος.

ΣΥΝΤΟΜΟ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ

Page 32: The Hellenic Centrekostas-spiropoulos.com/media/Assumptions.pdf · 2017-10-31 · kostas spiropoulos ΚΩΣΤΑΣ ΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ the hellenic centre 3-30 / 10 / 2017 Αssumptions

KOSTAS SPIROPOULOSΚΩΣΤΑΣΣΠΥΡΟΠΟΥΛΟΣ

The Hellenic Centre

3-30 / 10 / 2017

A S S U M P T I O N S O V E R A S S U M P T I O N SH Ε Ι Κ Α Σ Ι Α T H Σ Ε Ι Κ Α Σ Ι Α Σ