Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički...

38
Strip Cut Shredder UAV 150 A1 Strip Cut Shredder Operating instructions 7 Καταστροφέας εγγράφων Οδηγίες χρήσης Sjeckalica za papir Upute za upotrebu Шредер Ръководство за експлоатация Aktenvernichter Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: UAV 150 A1-05/11-V1 IAN: 69112 Distrugător documente Instrucţiunile R

Transcript of Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički...

Page 1: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

Strip Cut Shredder UAV 150 A1

Strip Cut ShredderOperating instructions

7

Καταστροφέας εγγράφωνΟδηγίες χρήσης

Sjeckalica za papirUpute za upotrebu

ШредерРъководство за експлоатация

AktenvernichterBedienungsanleitung

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: UAV 150 A1-05/11-V1

IAN: 69112

Distrugător documenteInstrucţiunile

R

CV_69112_UAV150A1_LB7.qxd 04.07.2011 16:11 Uhr Seite 1

Page 2: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

UAV 150 A1

3

21 4

CV_69112_UAV150A1_LB7.qxd 04.07.2011 16:11 Uhr Seite 4

Page 3: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 1 -

Content PageIntended Application 2

Important safety instructions 2

Technical data 3

Items supplied 3

Appliance description 3

Commissioning 3

Operation 3

Cleaning 4

Non-functionality 4

Disposal 5

Warranty and Service 6

Importer 6

Read the operating instructions carefully before using the device for the first time and preserve this bookletfor later reference. Pass this manual on to whoever might acquire the device at a future date.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 1

Page 4: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 2 -

Strip Cut Shredder

Intended Application

This Strip Cut Shredder is intended exclusively for theshredding of paper. All other usages or modifica-tions are regarded as being contrary to the operatinginstructions and carry with them a real risk of seriousaccidents.

Important safety instructions

The following safety instructions must always becomplied with when using electrical appliances:

• Do not place the appliance in close vicinity tosources of heat and water sources. There wouldbe the risk of fire and of receiving an electricshock!

• Do not use the appliance close to inflammableor explosive materials and/or ignitable gases orin dusty environments. Risk of explosion!

• Do not use the appliance outdoors. The applian-ce could be irreparably damaged!

To avoid potentially fatal electricshocks:

• Should the power cable or the plug become damaged, arrange for it/them to be repaired by authorised specialists or Customer Servicesas soon as possible.

• Arrange for damaged or malfunctioning appliancesto be inspected and/or repaired by a qualifiedspecialist or the Customer Service Departmentas soon as possible.

• Do not expose the appliance to rain and neveruse it in a humid or wet environment.

• Ensure that the power cable never becomes moistor wet during operation.

To avoid the risk of injury:• This Strip Cut Shredder attachment should be

used by only one person at a time.• Never leave the appliance unattended whilst in

use.• Keep loose clothing , long hair and jewel-

ry etc. well away from the cutter opening.• NEVER place your fingers into the cutter opening

. • Keep pets away from the appliance. They could

injure themselves.• This appliance is not intended for use by individuals

(including children) with restricted physical, physio-logical or intellectual abilities or deficiences inexperience and/or knowledge unless they aresupervised by a person responsible for their safetyor receive from this person instruction in how theappliance is to be used.

• The packaging material can be a source of dangerfor children. Dispose of the material immediatelyafter unpacking or keep it in a safe place not ac-cessible to children.

• Lay the power cable in such a way that no onecan tread on or trip over it.

Tips for safety:• Place the appliance in the immediate vicinity of an

electrical power socket. Do not use an extensioncable. Ensure that the appliance and the powersocket are easily and quickly accessible in theevent of an emergency.

• Never overburden the appliance. This Strip CutShredder attachment is designed for brief opera-ting periods only.

• In cases of danger, immediately remove the elec-trical plug from the socket.

• NEVER use this Strip Cut Shredder attachmentfor tasks for which it was not designed.

• Always be attentive! Always pay attention towhat you are doing and act with common sense.Never use the appliance when you are distractedor don’t feel well.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 2

Page 5: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 3 -

Technical data

Mains voltage: 220-240 V ~50 Hz

Rated current : 0,7 ARated output: 150 WProtection class: II Cutting process for paper: Strip cut

security level 2Working width: 217 mmCutting capacity: 5 Sheets (80g/m2)

Collection container size:Length min. 280 mm

Max. 410 mmWidth min. 115 mm

Overheating protection This appliance is fitted with overheating protection.Should the motor overheat due to an overload, theappliance switches itself off automatically. In thiscase, remove the plug and wait until the appliancehas cooled down to room temperature. You canthen reconnect the plug to the mains power socketand take the appliance back into use.We recommend that, after 2 minutes of operation,you allow the appliance to cool down for approx.60 minutes.

Items supplied

Strip Cut ShredderOperating instructions

Appliance description

1 Switch2 Cutter opening3 Power cable4 Telescope arm

Commissioning

� Take note: As every paper shredder is testedfor functionality after manufacture, it could hap-pen that paper remnants may be found in thecutters.

• Place the Strip Cut Shredder attachment onto a suitable container:First place the broad end of the appliance on theedge of the container. Then pull the telescopearm 4 out sufficiently to ensure that this also sits securely on the edge of the container.

• Insert the plug into a mains power socket.

Operation

You can shred up to 5 sheets (80g/m2-Paper)at the same time.

Warning:

Remove all staples and paper clips before feedingpaper into the cutter opening 2. Otherwise the ap-pliance could be damaged.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 3

Page 6: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 4 -

Switching the appliance into the Fwd mode:• Place the switch 1 for continuous shredding at

the position "Fwd" (forward). The appliance runscontinuously. Insert paper from above and inportrait format into the cutter opening 2.

Switching the appliance into the Auto mode:• Place the switch 1 for shredding into the position

"Auto". The motor starts automatically and switchesitself off automatically if no further paper is in-serted.

� Take note: Always guide smaller papers intothe middle of the cutter opening 2. The contactwhich starts the cutting process is located there.

Clearing a material blockage:• Slide the switch 1 into the position "Rev" (Re-

verse = reverse) should the paper to be shred-ded jam. The appliance now goes into reverse and the paper to be shredded is returned.

• Pull the paper to be shredded out of the applianceand then place the switch 1 at "Auto".

• The appliance is now once again ready for ope-ration.

Switching the appliance off:• When you no longer need the appliance, always

remove the plug from the mains power socket.

Notice regarding overheating of the appliance:If it overheats, the appliance switches off automati-cally.

Warning: Remove the plug from the mains power socket toavoid an unintended starting of the appliance.

• Empty the container.• Allow the appliance to cool down. • Re-insert the plug into the mains power socket.• Switch the appliance on, in that the switch 1 is

placed into the position "Auto".

Cleaning

Danger!Always remove the power plug before cleaning theappliance. There is a risk of receiving an electricshock!

Warning! The cutters in the appliance are very sharp! Injuryhazard!

• Remove any remnants that may be present in thecutter opening 2 or the cutter blades with a suita-ble object, such as a pair of tweezers. Ensure thatthe plug has been disconnected.

• Clean the appliance with a lightly moistenedcloth. For stubborn soiling use a mild detergenton the cloth.

Non-functionality

If the material to be shredded jams:This means that you have inserted too much paperinto the appliance (max. 5 Sheets 80g/m2).

• Slide the switch 1 into the position "Rev" shouldthe paper to be shredded jam. The appliancenow goes into reverse and the material to beshredded is returned.

• Pull the paper to be shredded out of the applianceand then place the switch 1 at "Auto".

• The appliance is now once again ready for operation.

If the appliance suddenly ceases operation:This means that the appliance is overheated and the automatic safety cut-out has activated itself.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 4

Page 7: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 5 -

Warning: Remove the plug from the mains power socket toavoid an unintended starting of the appliance.

• Allow the appliance to cool down. • Replace the plug into the mains power socket.• Switch the appliance on, in that the switch 1

is placed into the position "Auto" or "Fwd".

If the appliance doesn`t allow itself to be switched on:• Check that the plug is correctly connected to

a mains power socket.• Try out a different mains power socket.• The appliance is probably defective. Have the

appliance checked by qualified specialists.• The appliance has overheated and triggered

the automatic safety switch-off. For this, proceedas follows:

Warning: Remove the plug from the mains power socket toavoid an unintended starting of the appliance.

• Allow the appliance to cool down. • Replace the power plug into the socket.• Switch the appliance on, in that the switch 1

is placed into the position "Auto" or "Fwd".

Disposal

Do not dispose of the appliance in yournormal domestic waste. This product issubject to the European guideline2002/96/EC.

Dispose of the appliance through an approved dis-posal centre or at your community waste facility.Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposalcentre.

Dispose of packaging materials in an environmentally responsible manner.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 5

Page 8: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 6 -

Warranty and Service

The warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been ma-nufactured with care and meticulously examined be-fore delivery. Please retain your receipt as proof ofpurchase. In the event of a warranty claim, pleasemake contact by telephone with our Service Depart-ment. Only in this way can a post-free despatch foryour goods be assured.The warranty covers only claims for material andmaufacturing defects, but not for transport damage,for wearing parts or for damage to fragile compo-nents, e.g. buttons or batteries. This product is forprivate use only and is not intended for commercialuse. The warranty is void in the case of abusive andimproper handling, use of force and internal tampe-ring not carried out by our authorized servicebranch. Your statutory rights are not restricted in anyway by this warranty.The warranty period will not be extended by repairsmade under warranty. This applies also to replacedand repaired parts. Any damage and defects extanton purchase must be reported immediately after un-packing the appliance, at the latest, two days afterthe purchase date. Repairs made after the expira-tion of the warranty period are subject to payment.

Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)E-Mail: [email protected]

Service IrelandTel.: 1890 930 034

(0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak))

E-Mail: [email protected]

Service CyprusTel.: 8009 4409E-Mail: [email protected]

Importer

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

IAN 69112

CY

IAN 69112

IAN 69112

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 6

Page 9: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 7 -

Sadržaj StranaUpotreba u skladu sa namjenom 8

Važne sigurnosne napomene 8

Tehnički podaci 9

Obim isporuke 9

Opis uređaja 9

Puštanje u rad 9

Rukovanje 9

Čišćenje 10

U slučaju pogreške 10

Zbrinjavanje 11

Jamstvo i servis 12

Uvoznik 12

Upute za rukovanje prije prve upotrebe pažljivo pročitajte i sačuvajte ih za kasnije korištenje. Ukoliko uređajdajete trećim osobama, priložite i ove upute.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 7

Page 10: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 8 -

Sjeckalica za papir

Upotreba u skladu sa namjenom

Uređaj je namijenjen isključivo za usitnjavanje papira.Svaki drugi oblik uporabe i svaka promjena uređajasmatra se nenamjenskom i krije znatnu opasnost odnezgode.

Važne sigurnosne napomene

Slijedeće sigurnosne upute prilikom upotrebeelektričnih uređaja u svakom slučaju moraju bitiuzete u obzir:

• Uređaj ne postavljajte u blizini izvora toplote ilivode. Postoji opasnost od požara i opasnost odstrujnog udara!

• Uređaj ne koristite u prašnjavim okruženjima ili uokruženjima sa opasnošću od eksplozije (zapaljiviplinovi, pare, isparenja organskih otapala).Opasnost od eksplozije!

• Uređaj nikada ne koristite vani. Uređaj u tom slučaju može biti nepopravljivo oštećen!

Da biste izbjegli opasnost po životuslijed strujnog udara:

• Oštećene mrežne kablove ili mrežne utikače nei-zostavno dajte na popravak ovlaštenim stručnimosobama ili servisu za kupce, kako biste izbjeglinastanak mogućih opasnosti.

• Uređaje, koji ne funkcioniraju besprijekorno ili kojisu pretrpjeli oštećenja, neizostavno dajte autori-ziranom stručnom osoblju ili servisu za kupce napregled i popravak.

• Uređaj ne izložite kiši i ne koristite ga u vlažnomili mokrom okruženju.

• Obratite pažnju na to, da mrežni kabel za vrijemerada uređaja nikada ne bude vlažan ili mokar.

Da biste izbjegli opasnost od ozljeđivanja:

• Uništavač dokumenata treba posluživati samojedna osoba.

• Uređaj za vrijeme rada nikada ne ostavite beznadzora.

• Držite labavu odjeću , dugu kosu , nakiti sl. na udaljenosti od otvora za rezanje.

• Nikada ne umetnite prst u otvor za usitnjavanje.

• Životinje držite dalje od uređaja. One bi moglebiti ozlijeđene.

• Ovaj uređaj nije namijenjen da bude korišten odstrane osoba (uključujući djecu) sa ograničenimfizičkim, senzoričnim i mentalnim osobinama i ned-ostatkom iskustva ili znanja, osim ako ove osobestoje pod nadzorom druge osobe zadužene zanjihovu sigurnost, ili ako su od nje primili uputeza ispravno korištenje uređaja.

• Materijal za pakiranje predstavlja opasnost zadjecu. Materijal ambalaže nakon raspakiranjaodmah zbrinite ili ga čuvajte na mjestu nedostup-nom djeci.

• Mrežni kabel postavite tako, da nitko ne možestati na njega ili se preko njega protepsti.

Ovako ćete sigurno postupati:• Uređaj postavite u neposrednoj blizini utičnice.

Ne koristite produžni kabel. Osigurajte, da uređaji mrežni utikač budu lako dostupni i da u slučajuopasnosti brzo možete doći do njih.

• Ne preopteretite uređaj. Uništavač dokumenataje prikladan samo za kratkotrajan pogon.

• U slučaju opasnosti odmah izvucite utikač iz utičnice.

• Uništavač dokumenata nikada ne koristite u svrhesuprotne njegovoj namjeni.

• Uvijek budite pažljivi! Uvijek obratite pažnju nato, što činite i uvijek razumno postupajte. Uređajnikako ne upotrebljavajte, kada ste nekoncentrir-ani ili kada se ne osjećate dobro.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 8

Page 11: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 9 -

Tehnički podaci

Mrežni napon: 220-240 V ~50 Hz

Nominalna struja: 0,7 ANominalna snaga: 150 WZaštitna klasa: II Postupak rezanja za Papir: Rezanje u trake

2. stupanj sigurnostiRadna širina: 217 mmKapacitet rezanja: 5 listova (80g/m2)

Veličina prihvatne posude:Dužina min. 280 mm

maks. 410 mmŠirina min. 115 mm

Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna jena internet stranici www.lidl.hr.

Zaštita od pregrijavanjaOvaj ure?aj je opremljen sa funkcijom zaštite odpregrijavanja. Ako zbog preopterećenja do?e dopregrijavanja motora, ure?aj se automatski isključu-je. U tom slučaju izvucite mrežni utikač i pričekajteda se ure?aj ohladi na sobnu temperature. Zatimmrežni utikač možete ponovo povezati sa strujnommrežom i ure?aj ponovo pustiti u rad.Preporučujemo da nakon 2 minute rada ure?aj ost-avite da se hladi u trajanju od ca. 60 minuta.

Obim isporuke

Sjeckalica za papirUpute za rukovanje

Opis uređaja

1 Prekidač2 Otvor za rezanje3 Mrežni kabel4 Teleskopski krak

Puštanje u rad

� Napomena: Poдto je funkcionalnost svakoguniдtvaЛa dokumenata nakon proizvodnje pre-kontrolirana, moмe se dogoditi da se u reznimnoмevima joд nalaze ostaci papira.

• Postavite uništavač dokumenata na prikladanspremnik: Široki kraj uređaja postavite na rubspremnika. Nakon toga izvucite teleskopski krak 4toliko van, da on sigurno bude postavljen naovom rubu.

• Utaknite mrežni utikač u mrežnu utičnicu.

Rukovanje

Možete najviše 5 listova (80g/m2-papira)rezati istovremeno.

Pažnja:

Odstranite sve spajalice ili žice za spajanje, prijenego što papir u otvor za rezanje 2 umetnete. U protivnom uređaj za rezanje može biti oštećen.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 9

Page 12: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 10 -

Uključivanje uređaja u Fwd-modusu:• Postavite prekidač 1 za kontinuirano usitnjavanje

u poziciju „Fwd“ (forward = naprijed). Uređajkontinuirano radi. Umetnite papir u uspravnomformatu sa gornje strane u otvor za rezanje 2.

Uključivanje uređaja u auto-modusu:• Postavite prekidač 1 za usitnjavanje u poziciju

„Auto“. Motor se automatski pokreće prilikomumetanja papira i automatski se ponovo isključuje,kada više ne umećete novi papir.

� Napomena: Manje papire uvijek umetnite krozsredinu otvora 2. Tamo se nalazi kontakt, koji po-kreće postupak rezanja.

Otklanjanje zastoja materijala:• Gurnite prekidač 1 u poziciju „Rev“(reverse =

unatrag), ako dođe do zaglavljivanja papira. Sada je uključen povratni hod, a rezani materijalće ponovo biti izbacivan.

• Izvucite papir iz uređaja i zatim prekidač 1postavite u položaj „Auto“.

• Uređaj je sada ponovo spreman za pogon.

Isključivanje uređaja:• Ako Vam uređaj više nije potreban, izvucite mrežni

utikač iz utičnice.

Napomena o pregrijavanju uređaja:Prilikom pregrijavanja uređaj se automatski isključuje.

Pažnja: Izvucite mrežni utikač iz utičnice, kako biste izbjeglinehotično uključivanje uređaja.

• Ispraznite spremnike.• Pustite, da se uređaj ponovo ohladi. • Utaknite mrežni utikač ponovo u mrežnu utičnicu.

• Uređaj uključite tako, što ćete prekidač 1 stavitiu poziciju „Auto“.

Čišćenje

Opasnost!Prije svakog čišćenja izvucite mrežni utikač. Postojiopasnost od strujnog udara!

Upozorenje! Noževi uređaja su vrlo oštri! Opasnost odozljeđivanja!

• Odstranite eventualne ostatke u reznom otvoru2 ili u reznim noževima uz pomoć prikladnogpredmeta, na primjer pincete. Osigurajte, da pri-tom mrežni utikač bude izvučen.

• Uređaj očistite sa vlažnom krpom. U slučajutvrdokornih onečišćenja na krpu dodajte blagosredstvo za pranje suđa.

U slučaju pogreške

Ako rezani materijal ostane zaglavljen u uređaju:To znači, da ste preveliku količinu papira umetnuli u uređaj (maks. 5 lista 80g/m2).

• Gurnite prekidač 1 u poziciju „Rev“, ako dođedo zaglavljivanja papira. Sada je uključen povratnihod, a rezani materijal će ponovo biti izbacivan.

• Izvucite papir iz uređaja i zatim prekidač 1postavite u položaj „Auto“.

• Uređaj je sada ponovo spreman za pogon.

Kada uređaj odjednom stane:To znači, da se uređaj pregrijao i da je došlo doaktiviranja automatskog isključivanja.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 10

Page 13: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 11 -

Pažnja: Izvucite mrežni utikač iz utičnice, kako biste izbjeglinehotično uključivanje uređaja.

• Pustite, da se uređaj ponovo ohladi. • Mrežni utikač ponovo utaknite u utičnicu.• Uređaj uključite tako, što ćete prekidač 1

postaviti u poziciju „Auto“ ili „Fwd“.

Ako uređaj ne možete uključiti:• Prekontrolirajte, da li se mrežni utikač nalazi u

utičnici.• Isprobajte drugu utičnicu.• Uređaj je eventualno defektan. Uređaj dajte na

provjeru kvalificiranom stručnom osoblju.• Uređaj je pregrijan i sigurnosni uređaj za auto-

matsko isključivanje je aktiviran. Postupite na slijedeći način:

Pažnja: Izvucite mrežni utikač iz utičnice, kako biste izbjeglinehotično uključivanje uređaja.

• Pustite, da se uređaj ponovo ohladi. • Mrežni utikač ponovo utaknite u utičnicu.• Uređaj uključite tako, što ćete prekidač 1

postaviti u poziciju „Auto“ ili „Fwd“.

Zbrinjavanje

Uređaj nikako ne bacajte u obično kuć-no smeće. Ovaj pzoizvod spada u važnost uredbe evropske direktive2002/96/EC.

Uređaj zbrinite preko autoriziranog poduzeća zazbrinjavanje otpada ili preko Vašeg komunalnogpoduzeća.Obratite pažnju na aktualno važeće propise. U slučaju dvojbe se povežite sa svojim mjesnim poduzećem za zbrinjavanje otpada.

Sve materijale ambalaže zbrinite na načinneškodljiv za okoliš.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 11

Page 14: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 12 -

Jamstvo i servis

Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godi-ne od datuma kupovine. Uređaj je pažljivo proizve-den i prije isporuke brižljivo kontroliran. Molimo sa-čuvajte blagajnički račun kao dokaz o kupnji.Molimo da se u slučaju ostvarivanja prava na jamst-vo telefonski povežete sa Vašom servisnom isposta-vom. Samo na taj način vaša roba može biti be-splatno uručena.Jamstvo vrijedi samo za greške materijala i izrade,a ne za transportne štete, potrošne dijelove ili ošte-ćenja lomljivih dijelova, na primjer prekidača ili ba-terija. Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, a neza gospodarstvenu uporabu.U slučaju nestručnog rukovanja, rukovanja protiv-nog namjeni uređaja, primjene sile i zahvata, kojinisu izvršeni od strane našeg ovlaštenog servisnogpredstavništva, važenje jamstva prestaje. Vaša za-konska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta.Jamstveni rok se ne produžava uslijed ostvarivanjaprava na jamstvo. To vrijedi i za zamijenjene i po-pravljene dijelove. Eventualno već prilikom kupovi-ne prisutna oštećenja i nedostaci moraju biti javlje-na neposredno nakon raspakiranja, ali najkasnijedva dana nakon datuma kupovine. Popravke vršenenakon isteka jamstvenog roka podliježu obaveziplaćanja.

Servis HrvatskaTel.: 0800 777 999E-Mail: [email protected]

IAN 69112

Uvoznik

Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., p.p. 6110020 Novi Zagreb

Proizvođač: KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUM, Njemačkawww.kompernass.com

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 12

Page 15: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 13 - R

Cuprins PaginaUtilizarea conform destinaţiei 14Indicaţii de siguranţă importante 14

Date tehnice 15

Furnitura 15

Descrierea aparatului 15Punerea în funcţiune 15

Operarea 15Curăţarea 16

În caz de defecţiune 16

Eliminarea aparatelor uzate 17Garanţia şi service-ul 18

Importator 18

Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de prima utilizare şi păstraţi-le pentru o consultare ulterioară.Dacă înmănaţ iaparatul unor terţi, ataşaţi şi instrucţiunile de utilizare.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 13

Page 16: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 14 -R

Distrugător de documente

Utilizarea conform destinaţiei

Distrugătorul de documente poate fi utilizat numaipentru mărunţirea hârtiei. Orice altă utilizare saumodificare este considerată a fi contrară destinaţieişi aduce cu sine pericole serioase de accidentare.

Indicaţii de siguranţă importante

La utilizarea aparatelor electrice trebuie respectatede fiecare dată următoarele indicaţii de siguranţă:

• nu aşezaţi aparatul în apropierea surselor de căldură sau apă; Pericol de incendiu şi de elec-trocutare!

• nu utilizaţi aparatul în medii cu praf sau care pre-zintă pericol de explozie (gaze şi aburi inflamabili,aburi degajaţi din solvenţi organici); Pericol deexplozie!

• nu utilizaţi aparatul în aer liber. Aparatul se poa-te defecta iremediabil!

Pentru a evita pericolul de moarteprin electrocutare:

• dacă ştecărul sau cablul de alimentare se defectea-ză, solicitaţi imediat repararea de către personalspecializat sau de către service-ul pentru clienţi,pentru a evita periclitările;

• aparatele defecte sau care nu mai funcţioneazăcorespunzător trebuie inspectate şi reparate decătre personal de specialitate autorizat sau decătre serviciul clienţi;

• nu expuneţi aparatul ploii şi nu-l utilizaţi în mediiumede;

• cablul nu are voie să se ude sau să se umezeascăîn timpul utilizării.

Pentru evitarea pericolului de rănire:

• a nu se opera de mai multe persoane în acelaşitimp;

• nu lăsaţi niciodată aparatul nesupravegheat întimpul funcţionării;

• ţineţi la distanţă îmbrăcămintea largă , părullung , bijuteriile etc. de deschizătura de tăiere;

• nu introduceţi niciodată degetele în deschizăturade tăiere ;

• ţineţi animalele la depărtare de aparat. Acestease pot răni;

• acest aparat nu este destinat utilizării de cătrepersoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice,senzoriale sau mentale limitate sau cu o experienţălimitată şi/sau cunoştinţe limitate, cu excepţia cazului în care sunt supravegheate de către opersoană responsabilă cu siguranţa lor sau auprimit instrucţiuni de la aceasta privind modul deutilizare a aparatului;

• materialele de ambalare sunt periculoase pentrucopii. Eliminaţi ambalajele după despachetaresau ţineţi-le la distanţă de copii;

• pozaţi cablul de alimentare astfel încât să nu se calce pe el sau să devină un obstacol pentrupersoane.

Comportamentul pentru o utilizarefără pericole:

• aşezaţi aparatul lângă o priză. Nu utilizaţi cabluriprelungitoare. Asiguraţi-vă că aparatul şi ştecărulsunt uşor accesibile şi că se poate ajunge uşor laele în caz de urgenţă;

• nu suprasolicitaţi aparatul. Distrugătorul de actepoate funcţiona doar perioade scurte;

• în caz de pericol scoateţi imediat ştecărul din priză;

• nu modificaţi destinaţia de utilizare a aparatului;• fiţi totdeauna atenţi! Acţionaţi tot timpul raţional

şi în cunoştinţă de cauză. Nu utilizaţi niciodatăaparatul, dacă nu vă puteţi concentra sau dacănu vă simţiţi bine.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 14

Page 17: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 15 -

Date tehnice

Tensiune: 220-240 V ~ 50 HzCurent nominal: 0,7 APutere nominală: 150 WClasa de protecţie: II Procedura de tăiere a hârtiei: Tăierea în fâşii

Treapta de siguranţă 2Lăţime de lucru: 217 mmCapacitatea de tăiere: 5 coli (80g/m2)

Dimensiunea recipientului colectorLungime min. 280 mm

max. 410 mmLăţime min. 115 mm

PPrrootteeccţţiiaa ccoonnttrraa ssuupprraaîînnccăăllzziirriiiiAcest aparat este prevăzut cu o siguranţă de protecţieîmpotriva temperaturilor ridicate. Dacă, din cauza suprasarcinii, motorul se încălzeşte prea tare, aparatulse opreşte automat. În acest caz scoateţi ştecărul dinpriză şi aşteptaţi până ce aparatul a ajuns la tempe-ratura camerei. Apoi, puteţi să introduceţi din nouştecărul în priză şi să puneţi aparatul din nou înfuncţiune.Vă recomandăm ca după 2 minute în care aţi folositaparatul să-l lăsaţi să se răcească timp de cca 60de minute.

Furnitura

Distrugător de documenteInstrucţiuni de utilizare

Descrierea aparatului

1 Comutator2 Deschizătură de tăiere3 Cablu de alimentare4 Braţ telescopic

Punerea în funcţiune

� Indicaţie: deoarece fiecare aparat este testatdupă producţie, se poate întâmpla ca întrecuţite să existe resturi de hârtie.

• Aşezaţi aparatul pe un recipient adecvat:aşezaţi capătul lat al aparatului pe marginea recipientului. Apoi, extindeţi braţul telescopic 4până când stă rezemat într-o poziţie sigură pemargine.

• Introduceţi ştecărul în priză.

Operarea

Puteţi tăia concomitent până la 5 coli dehârtie (hârtie de 80g/m2).

Atenţie!

Îndepărtaţi toate agrafele înainte de a introducehârtia în deschizătura de tăiere 2. Altfel, mecanismulde tăiere se poate defecta.

R

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 15

Page 18: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 16 -R

Pornirea aparatului în regimul Fwd:• poziţionaţi comutatorul 1 pentru mărunţirea

continuă pe „Fwd“ (forward = înainte). Aparatulfuncţionează continuu. Introduceţi hârtia de formatmare în deschizătura de tăiere 2.

Pornirea aparatului în regimul automat:• poziţionaţi comutatorul 1 pentru mărunţire pe

„Auto“. Motorul porneşte automat la introducereahârtiei şi se opreşte automat, dacă nu mai este introdusă nicio hârtie.

� Indicaţie: hârtiile mici trebuie introduse tot timpulpe mijloc în deschizătura de tăiere 2. Acolo se găseşte contactul care porneşte tăierea.

Remedierea aglomerării de material:• Poziţionaţi comutatorul 1 pe „Rev“ (reverse =

revers), în cazul în care hârtia se blochează. Mersul înapoi este acum activat, iar materialul de tăiat este scos din nou afară.

• Scoateţi hârtia din aparat şi poziţionaţi comuta-torul 1 pe „Auto“.

• Aparatul este acum din nou pregătit de operare.

Oprirea aparatului:• Dacă nu mai utilizaţi aparatul, scoateţi totdeauna

ştecărul din priză.

Indicaţie privind supraîncălzirea aparatului:În caz de supraîncălzire, aparatul se opreşte automat.

Atenţie! Scoateţi ştecărul din priză, pentru a evita o pornireneintenţionată.• Goliţi recipientul.• Lăsaţi aparatul să se răcească.• Introduceţi din nou ştecărul în priză.• Porniţi aparatul prin poziţionarea comutatorului 1

pe „Auto“.

Curăţarea

Pericol!Înaintea fiecărei curăţări, scoateţi ştecherul. Există pericol de electrocutare!

Avertizare! Cuţitele aparatului sunt foarte ascuţite! Pericol de rănire!

• Îndepărtaţi regulat eventualele resturi din deschi-zătura de tăiere 2 sau dintre cuţitele de tăiat cu un obiect adecvat, de exemplu, cu o pensetă.Asiguraţi-vă că ştecărul este scos din priză.

• Curăţaţi aparatul cu un prosop umed. În cazulmurdăriei persistente turnaţi puţin detergent peprosop.

În caz de defecţiune

Când produsul de tăiat rămâne blocat în aparat:aceasta înseamnă că aţi introdus prea multă hârtieîn aparat (max. 5 coli 80g/m2).

• Poziţionaţi comutatorul 1 pe „Rev“, dacă hârtiase blochează. Mersul înapoi este acum activat,iar materialul de tăiat este scos din nou afară.

• Scoateţi hârtia din aparat şi poziţionaţi comuta-torul 1 pe „Auto“.

• Aparatul este acum din nou pregătit de operare.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 16

Page 19: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 17 -

Când aparatul se opreşte brusc:aceasta înseamnă că aparatul este supraîncălzit şică s-a activat sistemul de întrerupere automată.

Atenţie! Scoateţi ştecărul din priză, pentru a evita o pornireneintenţionată.

• Lăsaţi aparatul să se răcească; • Introduceţi din nou ştecărul în priză.• Porniţi aparatul prin poziţionarea comutatorului 1

pe „Auto“ sau „Fwd“.

Dacă aparatul nu poate fi pornit:• verificaţi dacă aţi introdus ştecărul în priză;• încercaţi cu o altă priză;• se poate ca aparatul să fie defect. Solicitaţi verifi-

carea aparatului de către un specialist calificat;• aparatul este supraîncălzit şi sistemul de întrerupere

automată este activat. Apoi, procedaţi în modulurmător:

Atenţie! Scoateţi ştecărul din priză, pentru a evita o pornireneintenţionată.

• Lăsaţi aparatul să se răcească; • Introduceţi din nou ştecărul în priză.• Porniţi aparatul prin poziţionarea comutatorului 1

pe „Auto“ sau „Fwd“.

Eliminarea aparatelor uzate

Nu aruncaţi aparatul sub nicio formă îngunoiul menajer obişnuit. Acest produscade sub incidenţa directivei europene2002/96/EC.

Eliminaţi aparatul prin intermediul unei firmei specia-lizate şi autorizate sau prin intermediul serviciului localde eliminare a deşeurilor.Respectaţi reglementările actuale în vigoare. Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi serviciul dumnea-voastră local de eliminare a deşeurilor.

Eliminaţi toate materialele de ambalare într-un mod ecologic.

R

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 17

Page 20: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 18 -R

Garanţia şi service-ul

Pentru acest aparat se acordă o garanţie de 3 aniîncepând cu data cumpărării. Aparatul a fost produscu grijă şi verificat cu scrupulozitate înaintea livrării. Păstraţi bonul de casă pentru a dovedi cumpărarea.Dacă aveţi solicitări privind garanţia, contactaţi tele-fonic centrul dumneavoastră de service. Numai astfelpoate fi asigurată o expediere gratuită a produsuluidumneavoastră.Garanţia acoperă numai defectele de material saude fabricaţie, nu şi deteriorările rezultate în urmatransportului, piesele de uzură sau deteriorările apă-rute la componentele fragile, de ex. comutatoare sauacumulatoare. Aparatul este destinat numai pentruuz privat şi nu pentru o utilizare profesională.În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare,uzului de forţă şi intervenţiilor care nu au fost reali-zate de către filiala noastră autorizată de service,garanţia îşi pierde valabilitatea. Drepturile dumnea-voastră legale nu sunt limitate prin această garanţie.Perioada de garanţie obligatorie, prevăzută de lege,este inclusă în această garanţie. Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate. Dacă lacumpărare se constată deteriorări sau vicii, acesteatrebuie anunţate cel târziu în două zile de la datacumpărării. Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost.

Service RomâniaTel.: 0800896637E-Mail: [email protected]

Importator

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANIA

www.kompernass.com

IAN 69112

R

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 18

Page 21: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 19 -

Съдържание СтраницаУпотреба по предназначение 20

Важни указания за безопасност 20

Технически характеристики 21

Окомплектовка на доставката 21

Описание на уреда 21

Включване 21

Обслужване 21

Почистване 22

В случай на повреда 22

Изхвърляне 23

Гаранция и сервиз 24

Вносител 24

Прочетете внимателно ръководството за експлоатация преди да използвате уреда за първи път и гозапазете за по-нататъшна употреба. Когато предавате уреда на трети лица, предайте и това ръководство.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 19

Page 22: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 20 -

Шредер

Употреба по предназначение

Шредер е предназначен само за нарязване нахартия. Всяка друга употреба или промяна сесчита за употреба не по предназначение и криезначителни опасности от злополука.

Важни указания за безопасност

Следните указания за безопасност трябва да се спазват непременно при използване на електрически уреди:

• Не поставяйте уреда в близост до топлинни и водни източници. Съществува опасност отпожар и токов удар!

• Не използвайте уреда в прашни или експлозивнисреди (запалими газове, пари, пари на органи-чни разтворители). Опасност от експлозия!

• Не използвайте уреда на открито. Уредътможе да се повреди непоправимо!

За избягване на опасност за животаот токов удар:

• Сменете веднага повредения щепсел или кабелпри оторизиран електротехник или в оторизирансервиз, за да предотвратите евентуални опаснос-ти.

• Дайте уредите, които не функционират правилноили са повредени, за проверка и ремонт отелектротехник или сервиз.

• Не излагайте уреда на дъжд и никога не го използвайте във влажна или мокра обстановка.

• По време на работа внимавайте мрежовияткабел никога да не се мокри или навлажнява.

За да предотвратите опасността от нараняване:

• Горната част на шредера трябва да се обслужвасамо от едно лице.

• По време на експлоатация уредът не трябвада се оставя никога без наблюдение.

• Дръжте настрана свободно облекло , дългикоси , бижута и др. от отвора на шредера.

• Не пъхайте пръстите си в отвора на шредера.

• Дръжте животните настрана от шредера. Те могат да бъдат наранени.

• Този уред не е предвиден за използване от лица(включително и деца) с ограничени физически,органолептични или умствени способности илиот лица, които не притежават необходимия опити/или знания, освен ако не са под надзора налица, отговорни за тяхната безопасност или неса получили от тях указания как трябва да сеизползва уредът.

• Опаковъчният материал представлява опасностза децата. Рециклирайте опаковъчния материалведнага след като разопаковате уреда или госъхранявайте на място, недостъпно за деца.

• Полагайте кабела така, че никой да не гонастъпва или да не се спъва в него.

За безопасна работа с уреда:• Поставете уреда в непосредствена близост до

контакта. Не използвайте удължителен кабел.Уверете се, че уредът и щепселът са бързодостъпни и в случай на авария могат да бъдатдостигнати без проблеми.

• Не претоварвайте уреда. Шредерът може дасе използва само за кратко време.

• При опасност изключвайте веднага щепселаот контакта.

• Не използвайте никога шредера за други цели.• Бъдете винаги внимателни! Непрекъснато

внимавайте какво правите и действайтевинаги разумно. В никакъв случай не изпо-лзвайте уреда, когато не сте достатъчноконцентрирани или не се чувствате добре.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 20

Page 23: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 21 -

Технически характеристики

Мрежово напрежение: 220-240 V ~50 Hz

Номинален ток: 0,7 AНоминална мощност 150 WКлас на защита: II Метод на рязане нахартия: на лентички

Степен ба безопасност 2

Работна широчина: 217 mmМощност на рязане: 5 листа (80g/m2)

Размер на поемащия съд:дължина мин. 280 mm

макс. 410 mmШирочина мин. 115 mm

Кратковременен режим: 2 минутиСлед като уредът е бил включен в продължение на2 минути, оставете го да се охлади за 60 минути.

Защита от прегряванеТози уред е снабден със защита от прегряване.Ако поради претоварване моторът прегрее, тойсе изключва автоматично. В такъв случайизключете щепсела от контакта и изчакайте,докато уредът се охлади до стайнатемпература. След това можете да включитещепсела отново в електрическата мрежа и дапуснете уреда отново в действие.Препоръчваме след 2 минути работа даоставяте уреда да се охлажда около 60минути.

Окомплектовка на доставката

ШредерРъководство за обслужване

Описание на уреда

1 превключвател2 отвор за рязане3 мрежов кабел4 телескопично рамо

Включване

� Указание: След производството всякамашина за унищожаване на документи сеподлага на проверка за правилнофункциониране, затова е възможно да имаостатъци от хартия в режещите ножове.

• Поставете шредера върху подходящ съд: Поставете широкия край на уреда на ръба на съда. След това изтеглете телескопичноторамо 4 дотолкова, че и то да улегне сигурнона ръба.

• Включете щепсела в контакта.

Обслужване

Вие можете да режете едновременно до 5 листа хартия (80g/m2 хартия).

Внимание:

Отстранете всички кламери преди да поставитехартията в отвора на шредера 2. В противенслучай е възможно да се повреди режещиятмеханизъм.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 21

Page 24: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 22 -

Включване на уреда в режим Fwd:• Поставете превключвателя 1 на непрекъснато

рязане в позиция „Fwd“ (forward = напред).Уредът работи непрекъснато. Пъхайте хартията вотвора за рязане 2 във висок формат в посокаотгоре.

Включване на уреда в автоматичен режим:• Поставете превключвателя 1 за рязане в

позиция „Auto“. Двигателят се включва авто-матично при поставяне на хартията и сеизключва автоматично, когато не се въвеждаповече хартия.

� Указание: По малките листове хартия трябвада се поставят винаги в средата на отвора 2.Там се намира контактът, който стартирапроцеса на рязане.

Премахване на блокиране• Преместете превключвателя 1 на позиция

„Rev“, ако режещата се хартия се задръстинякъде. Обратният ход се включва и режещатасе хартия се връща обратно.

• Издърпайте хартията от уреда и поставетеслед това превключвателя 1 на „Auto“.

• Уредът се намира отново в експлоатационнаготовност.

Изключване на уреда:• Когато не използвате уреда, изключете

щепсела от контакта.

Указание при прегряване на уреда:При прегряване уредът се изключва автоматично.

Внимание: Изключвайте щепсела от контакта, за дапредотвратите неволното включване.

• Изпразвайте съда.• Оставете уреда да се охлади. • Включете отново щепсела в контакта.

• Включете уреда отново като поставитепревключвателя 1 в позиция „Auto“.

Почистване

Опасност!Преди всяко почистване изключете щепсела отконтакта. Съществува опасност от токов удар!

Предупреждение! Режещите ножове на уреда са много остри! Опасност от нараняване!

• Отстранете евентуалните остатъци в отвора зарязане 2 с помощта на подходящ предмет.Уверете се, че е изключен щепселът.

• Почиствайте уреда с влажна кърпа. Приупорити замърсявания върху кърпатапоставете мек миещ препарат.

В случай на повреда

Когато режещата се хартия блокира в уреда:Това означава, че сте поставили прекалено многохартия в уреда (макс. 5 листа 80g/m2).

• Преместете превключвателя 1 на позиция„Rev“, ако режещата се хартия се задръстинякъде. Обратният ход се включва ирежещата се хартия се връща обратно.

• Издърпайте хартията от уреда и поставетеслед това превключвателя 1 на „Auto“.

• Уредът се намира отново в експлоатационнаготовност.

Когато уредът спре внезапно да работи:Това означава, че уредът е прегрял и се еактивирал механизма за автоматично изключване.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 22

Page 25: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 23 -

Внимание: Изключвайте щепсела от контакта, за дапредотвратите неволното включване.

• Оставете уреда да се охлади. • Включете отново щепсела в контакта.• Включете уреда отново като поставите превклю-

чвателя 1 в позиция „Auto“ или „Fwd“.

Ако уредът не може да се включи:• Контролирайте дали щепселът е включен в

контакта.• Изпробвайте друг контакт.• Уредът е евентуално дефектен. Оставете уредът

да бъде проверен от квалифициран персонал.• Уредът е прегрял и се е активирал механизмът

за автоматично изключване. Постъпете последния начин:

Внимание: Изключвайте щепсела от контакта, за дапредотвратите неволното включване.

• Оставете уреда да се охлади. • Включете отново щепсела в контакта.• Включете уреда отново като поставите превклю-

чвателя 1 в позиция „Auto“ или „Fwd“.

Изхвърляне

В никакъв случай не изхвърляйте уредас обикновените битови отпадъци. Този уред подлежи на европейскатаДиректива 2002/96/EC.

Изхвърляйте уреда чрез лицензирана фирма заизхвърляне на отпадъци или общинската службаза изхвърляне на отпадъци.Спазвайте актуално валидните разпоредби. В случай на съмнение се свържете със службатаза изхвърляне на отпадъци.

Предавайте опаковъчните материали заекологично изхвърляне.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 23

Page 26: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 24 -

Гаранция и сервиз

За този уред получавате гаранция от 3 години от датата на закупуване. Уредът е произведенстарателно и е проверен добросъвестно предидоставката. Запазете касовата бележка като доказателствоза покупката. В гаранционен случай се свържетепо телефона с вашия сервиз. Само по този начинможе да се осигури безплатното изпращане навашата стока.Даването на гаранция важи само за материалниили фабрични дефекти, но не и за транспортнищети, износващи се части или при повреда налесно чупливи части, напр. ключове или акуму-латорни батерии. Продуктът е предназначен единст-вено за домашна, а не за професионална употреба.При непозволена и неправилна употреба, приприлагане на сила или интервенции, които не са извършени от нашия оторизиран сервизенфилиал, гаранцията отпада. Законните права несе ограничават от тази гаранция.Гаранционният срок не се удължава от гаранцията.Това важи и за сменени и ремонтирани части. Заевентуалните, налични още при закупуванетоповреди и недостатъци трябва да се съобщи ве-днага след разопаковането, но най-късно двадена след датата на закупуване. След като изтечегаранционният срок, ремонтите трябва да сезаплащат.

Сервизно обслужване БългарияТел.:00800 111 4920Е-мейл: [email protected]

IAN 69112

Вносител

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 24

Page 27: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 25 -

ΠΠεερριιεεχχόόμμεενναα ΣΣεελλίίδδαα

Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς 26

Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 26

Τεχνικές πληροφορίες 27

Σύνολο αποστολής 27

Περιγραφή συσκευής 27

Θέση σε λειτουργία 27

Χειρισμός 27

Καθαρισμός 28

Στην περίπτωση σφάλματος 28

Απομάκρυνση 29

Εγγύηση και σέρβις πελατών 30

Εισαγωγέας 30

Διαβάστε το εγχειρίδιο χειρισμού πριν από την πρώτη χρήση προσεκτικά και φυλάξτε το για μια μελλοντικήχρήση. Παραδώστε το εγχειρίδιο σε όποιον παραδοθεί στη συνέχεια η συσκευή.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 25

Page 28: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 26 -

ΚΚαατταασσττρροοφφέέααςς εεγγγγρράάφφωωνν

Χρήση σύμφωνη με τουςκανονισμούς

Ο καταστροφέας εγγράφων ενδείκνυται αποκλειστικάγια το κομμάτιασμα χαρτιού. Κάθε άλλη χρήση ή μετατροπή δεν ισχύει ως σύμφωνη με τουςκανονισμούς και κρύβει σημαντικούς κινδύνουςατυχημάτων.

Σημαντικές υποδείξειςασφαλείας

Οι ακόλουθες υποδείξεις ασφαλείας πρέπει να ληφθούν υπόψη σε κάθε περίπτωση κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών:

• Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγέςθερμότητας ή σε νερό. Υπάρχει κίνδυνοςπυρκαγιάς και κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιβάλλονταμε σκόνη ή όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης(εύφλεκτα αέρια, ατμοί, ατμοί από οργανικάδιαλυτικά μέσα). Κίνδυνος έκρηξης!

• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο.Η συσκευή μπορεί να πάθει ανεπανόρθωτη βλάβη!

Προς αποφυγή κινδύνου ζωής απόηλεκτροπληξία:

• Τα βύσματα ή καλώδια δικτύου με βλάβη πρέπεινα αντικαθίστανται αμέσως από εξουσιοδοτημένοειδικό προσωπικό ή από το τμήμα εξυπηρέτησηςπελατών, ώστε να αποφεύγονται κίνδυνοι.

• Οι συσκευές οι οποίες δεν λειτουργούν άψογα ή έχουν βλάβη, πρέπει να ελέγχονται και επισκευά-ζονται άμεσα από ειδικό προσωπικό ή από τοτμήμα εξυπηρέτησης πελατών.

• Μην εκθέτετε τη συσκευή στη βροχή και ποτέ μηντη χρησιμοποιείτε σε υγρό ή βρεγμένο περιβάλλον.

• Προσέχετε ώστε το καλώδιο δικτύου κατά τηδιάρκεια της λειτουργίας να μην βρέχεται ή να μην είναι υγρό.

Για την αποφυγή κινδύνουτραυματισμού:

• Κάθε φορά πρέπει να χειρίζεται τον καταστροφέαμόνο ένα άτομο.

• Μην αφήνετε τη συσκευή ποτέ χωρίς επιτήρησηκατά τη λειτουργία.

• Κρατάτε το χαλαρό ρουχισμό , τα μακριάμαλλιά , τα κοσμήματα και παρόμοια,μακριά από το άνοιγμα κοπής.

• Ποτέ μην βάζετε τα δάχτυλα στο άνοιγμα κοπής .

• Κρατάτε τα ζώα μακριά από τη συσκευή. Αυτά μπορεί να τραυματιστούν.

• Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με περιορισμένες φυσικές, αισθητηριακές ήπνευματικές δυνατότητες ή με έλλειψη εμπειρίαςκαι/ ή με έλλειψη γνώσεων, εκτός εάν επιτηρούνταιμέσω ενός υπεύθυνου ατόμου για την ασφάλειάτους ή εάν έχουν λάβει υποδείξεις για το πωςχρησιμοποιείται η συσκευή.

• Το υλικό συσκευασίας αποτελεί κίνδυνο για ταπαιδιά. Απομακρύνετε το υλικό συσκευασίαςαμέσως μετά την αποσυσκευασία ή φυλάξτε τοέτσι ώστε να μην είναι προσβάσιμο από παιδιά.

• Να τοποθετείτε το καλώδιο έτσι ώστε να μηνμπορεί να το πατήσει κανείς ή να σκοντάψει σεαυτό.

Έτσι θα συμπεριφέρεστε με ασφάλεια:• Τοποθετείτε τη συσκευή πολύ κοντά στην πρίζα.

Μην χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκταση. Για αυτόφροντίστε ώστε η συσκευή και το βύσμα δικτύουνα είναι εύκολα προσβάσιμα και σε περίπτωσηκινδύνου να μπορείτε να τα φτάσετε χωρίςπρόβλημα.

• Μην υπερφορτώνετε τη συσκευή. Ο καταστροφέαςεγγράφων έχει κατασκευαστεί για σύντομουςχρόνους λειτουργίας.

• Σε περίπτωση κινδύνου τραβήξτε αμέσως τοβύσμα από την πρίζα.

• Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τον καταστροφέαεγγράφων για άλλη χρήση.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 26

Page 29: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 27 -

• Να είστε πάντα προσεκτικοί! Προσέχετε πάντατι κάνετε και να εργάζεστε πάντα με λογική. Σεκαμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε τη συσκευήόταν δεν είστε συγκεντρωμένοι ή δεν αισθάνεστεκαλά.

Τεχνικές πληροφορίες

Τάση δικτύου: 220-240 V ~50 Hz

Ρεύμα : 0,7 AΟνομαστική απόδοση: 150WΚατηγορία προστασίας : II Διαδικασία κοπής για χαρτί: Κοπή λωρίδων

επίπεδο ασφαλείας 2Πλάτος εργασίας: 217 χιλ.Απόδοση κοπής: 5 φύλλα (80g/m2)

Μέγεθος δοχείου συγκέντρωσης:Μήκος ελάχ. 280 χιλ.

μέγ. 410 χιλ.Πλάτος ελάχ. 115 χιλ.

Προστασία υπερθέρμανσηςΑυτή η συσκευή είναι εξοπλισμένη με μια προστασίαυπερθέρμανσης. Όταν το μοτέρ γίνεται πολύ καυτόλόγω υπερφόρτωσης, η συσκευή απενεργοποιείταιαυτόματα. Σε αυτή την περίπτωση τραβήξτε τοβύσμα και περιμένετε έως ότου η συσκευή φτάσει στηθερμοκρασία δωματίου. Στη συνέχεια μπορείτε νασυνδέσετε πάλι το βύσμα με το δίκτυο ρεύματος καινα θέσετε πάλι τη συσκευή σε λειτουργία.Προτείνουμε, μετά από λειτουργία 2 λεπτών νααφήσετε τη συσκευή να κρυώσει για περ. 60 λεπτά.

Σύνολο αποστολής

Καταστροφέας εγγράφωνΟδηγίες χρήσης

Περιγραφή συσκευής

1 Διακόπτης2 Άνοιγμα κοπής3 Καλώδιο τροφοδοσίας4 Τηλεσκοπικός βραχίονας

Θέση σε λειτουργία

� Υπόδειξη: Επειδή κάθε καταστροφέαςεγγράφων ελέγχεται μετά την κατασκευή, για τηδυνατότητα λειτουργίας του, μπορεί να συμβείνα υπάρχουν υπολείμματα χαρτιού στις λεπίδεςκοπής.

• Τοποθετήστε τον καταστροφέα εγγράφων επάνωσε ένα κατάλληλο δοχείο: Τοποθετήστε το φαρδύ άκρο της συσκευής επάνωστο άκρο του δοχείου. Στη συνέχεια τραβήξτετον τηλεσκοπικό βραχίονα 4 τόσο προς τα έξωώστε και αυτός να εδράζεται με ασφάλεια επάνωστο άκρο.

• Εισάγετε το βύσμα σε μια πρίζα δικτύου.

Χειρισμός

Μπορείτε να κόψετε ταυτόχρονα έως 5 φύλλα (χαρτί 80g/m2).

Προσοχή:

Απομακρύνετε όλους τους συνδετήρες ή τασιδεράκια προτού εισάγετε το χαρτί στο άνοιγμακοπής 2. Αλλιώς μπορεί η διάταξη κοπής να πάθειβλάβη.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 27

Page 30: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 28 -

Ενεργοποιήστε τη συσκευή στη λειτουργία Fwd:• Θέστε το διακόπτη 1 στη θέση „Fwd“ (forward

= προς τα εμπρός) για το συνεχές κομμάτιασμα. Η συσκευή λειτουργεί συνεχόμενα.Εισάγετε το χαρτίαπό τη στενή πλευρά, από επάνω, στο άνοιγμακοπής 2.

Ενεργοποιήστε τη συσκευή στη λειτουργία Auto:• Θέστε το διακόπτη 1 για το κομμάτιασμα στη

θέση „Auto“. Το μοτέρ ξεκινά αυτόματα κατά την εισαγωγή του χαρτιού και απενεργοποιείταιαυτόματα, εάν δεν εισαχθεί περαιτέρω χαρτί.

� Υπόδειξη: Εισάγετε μικρότερα χαρτιά πάνταπερ. 2 εκ. αριστερά από το κέντρο στο άνοιγμακοπής 2. Εκεί υπάρχει η επαφή, η οποία ξεκινάτη διαδικασία κοπής.

Διόρθωση συγκέντρωσης υλικού:• Ωθήστε το διακόπτη 1 στη θέση „Rev“ (reverse

= προς τα πίσω), στην περίπτωση που το είδοςκοπής κολλάει. Η αντίστροφη διαδρομή έχειτώρα ενεργοποιηθεί και το προϊόν κοπής βγαίνειπάλι έξω.

• Τραβήξτε το είδος κοπής προς τα έξω από τησυσκευή και στη συνέχεια θέστε το διακόπτη 1στο „Auto“.

• Η συσκευή είναι τώρα πάλι έτοιμη για λειτουργία.

Απενεργοποίηση συσκευής:• Εάν δε χρειάζεστε πλέον τη συσκευή, τραβήξτε

το βύσμα από την πρίζα.

Υπόδειξη για την περίπτωση υπερθέρμανσης τηςσυσκευής:Σε υπερθέρμανση η συσκευή απενεργοποιείταιαυτόματα.

Προσοχή: Τραβήξτε το βύσμα από την πρίζα ώστε νααποφύγετε μια μη ηθελημένη ενεργοποίηση.• Αδειάστε το δοχείο.• Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. • Βάλτε πάλι το βύσμα στην πρίζα.

• Ενεργοποιήστε τη συσκευή θέτοντας το διακόπτη 1στη θέση „Auto“.

Καθαρισμός

Κίνδυνος!Πριν από κάθε καθαρισμό τραβάτε το βύσμα. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Προειδοποίηση! Οι λεπίδες κοπής της συσκευής είναι πολύ αιχμηρές! Κίνδυνος τραυματισμού!

• Απομακρύνετε ενδεχόμενα υπολείμματα στο άνοι-γμα κοπής 2 ή στις λεπίδες κοπής με ένακατάλληλο αντικείμενο, για παράδειγμα με ένατσιμπιδάκι. Εξασφαλίστε ότι το βύσμα έχειτραβηχτεί.

• Καθαρίστε τη συσκευή με ένα μαλακό πανί. Σεπιο σκληρές βρομιές βάλτε στο πανί λίγο ήπιοαπορρυπαντικό.

Στην περίπτωση σφάλματος

Όταν το προϊόν κοπής μένει κολλημένο μέσα στησυσκευή:Αυτό σημαίνει ότι έχετε εισάγει πολύ χαρτί μέσα στησυσκευή (μέγ. 5 φύλλα 80g/m2).

• Ωθήστε το διακόπτη 1 στη θέση „Rev“, στηνπερίπτωση που το είδος κοπής κολλάει. Η αντίστροφη διαδρομή έχει τώρα ενεργοποιηθείκαι το προϊόν κοπής βγαίνει πάλι έξω.

• Τραβήξτε το είδος κοπής προς τα έξω από τησυσκευή και στη συνέχεια θέστε το διακόπτη 1στο „Auto“.

• Η συσκευή είναι τώρα πάλι έτοιμη για λειτουργία.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 28

Page 31: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 29 -

Όταν ξαφνικά η συσκευή σταματά:Αυτό σημαίνει ότι η συσκευή έχει υπερθερμανθεί καιότι έχει ενεργοποιηθεί η αυτόματη απενεργοποίησηασφαλείας.

Προσοχή: Τραβήξτε το βύσμα από την πρίζα ώστε νααποφύγετε μια μη ηθελημένη ενεργοποίηση.

• Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. • Βάλτε πάλι το βύσμα στην πρίζα.• Ενεργοποιήστε τη συσκευή, θέτοντας το διακόπτη 1

στη θέση „Auto“ ή „Fwd“.

Όταν δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί η συσκευή:• Ελέγξτε εάν το βύσμα βρίσκεται στην πρίζα.• Δοκιμάστε σε μια άλλη πρίζα.• Η συσκευή είναι ενδεχομένως ελαττωματική.

Επιτρέψτε η συσκευή να ελεγχθεί απόεξειδικευμένο προσωπικό.

• Η συσκευή έχει υπερθερμανθεί και έχει ενεργοποιηθείη αυτόματη απενεργοποίηση ασφαλείας.Ακολουθήστε τότε την εξής διαδικασία:

Προσοχή: Τραβήξτε το βύσμα από την πρίζα ώστε νααποφύγετε μια μη ηθελημένη ενεργοποίηση.

• Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. • Βάλτε πάλι το βύσμα στην πρίζα.• Ενεργοποιήστε τη συσκευή, θέτοντας το διακόπτη 1

στη θέση „Auto“ ή „Fwd“.

Απομάκρυνση

Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε τησυσκευή στα οικιακά απορρίμματα.Αυτό το προϊόν υπόκειται στηνΕυρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EC.

Απομακρύνετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένηςεπιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικήςεπιχείρησης απόρριψης.Να τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς. Σε περίπτωση αμφιβολιών ελάτε σε επαφή με τηνεπιχείρηση απόρριψης.

Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασιών με φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 29

Page 32: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 30 -

Εγγύηση και σέρβις πελατών

Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύηση απότην ημερομηνία αγοράς. Η συσκευή κατασκευάστηκεκαι ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή.Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη ταμείου ωςαπόδειξη για την αγορά. Παρακαλούμεεπικοινωνήστε τηλεφωνικά με την υπηρεσία σέρβις σεπερίπτωση εγγύησης. Μόνο έτσι μπορεί ναεξασφαλιστεί μια δωρεάν αποστολή τουεμπορεύματός σας.Η απόδοση εγγύησης ισχύει μόνο για σφάλματαυλικού ή κατασκευής, όχι όμως για ζημιές από τημεταφορά, για εξαρτήματα φθοράς ή για βλάβες σεεύθραυστα εξαρτήματα, π.χ. διακόπτες ήσυσσωρευτές. Το προϊόν προορίζεται μόνο για τηνιδιωτική και όχι για την επαγγελματική χρήση.Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληληςχρήσης, σε χρήση βίας και σε παρεμβάσεις οιοποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένομας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. Τα νο-μικά σας δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω αυτήςτης εγγύησης.Ο χρόνος εγγύησης δεν επεκτείνεται μέσω τηςαπόδοσης εγγύησης. Αυτό ισχύει και γιαεξαρτήματα τα οποία έχουν αντικατασταθεί ήεπισκευαστεί. Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες κατάτην αγορά, ζημιές και ελλείψεις πρέπει νααναφέρονται αμέσως μετά την αποσυσκευασία, τοαργότερο όμως δύο ημέρες μετά την ημερομηνίααγοράς. Επισκευές που εμφανίζονται μετά τη λήξητου χρόνου εγγύησης χρεώνονται.

Σέρβις ΕλλάδαTel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.)E-Mail: [email protected]

Σέρβις ΚύπροςTel.: 8009 4409E-Mail: [email protected]

IAN 69112

CY

IAN 69112

Εισαγωγέας

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, ΓΕΡΜΑΝΙΑ

www.Kompernass.com

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 30

Page 33: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 31 -

Inhaltsverzeichnis SeiteBestimmungsgemäßer Gebrauch 32

Wichtige Sicherheitshinweise 32

Technische Daten 33

Lieferumfang 33

Gerätebeschreibung 33

Inbetriebnahme 33

Bedienung 33

Reinigung 34

Im Fehlerfall 34

Entsorgen 35

Garantie und Service 36

Importeur 36

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese fürden späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 31

Page 34: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 32 -

Aktenvernichter

BestimmungsgemäßerGebrauch

Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum Zerklei-nern von Papier geeignet. Jede andere Verwen-dung oder Veränderung gilt als nicht bestimmungs-gemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren.

Wichtige Sicherheitshinweise

Die folgenden Sicherheitshinweise müssen beimEinsatz von elektrischen Geräten in jedem Fallberücksichtigt werden:

• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme- oder Wasserquellen auf. Es bestehtBrandgefahr und die Gefahr eines elektrischenSchlages!

• Benutzen Sie das Gerät nicht in staubigen oderexplosionsgefährdeten Umgebungen (entzündliche Gase, Dämpfe, Dämpfe von organischen Lösungsmitteln). Explosionsgefahr!

• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden!

Um Lebensgefahr durch elektri-schen Schlag zu vermeiden:

• Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-kabel sofort von autorisiertem Fachpersonaloder dem Kundendienst austauschen, um Ge-fährdungen zu vermeiden.

• Lassen Sie Geräte, die nicht einwandfrei funktionieren oder beschädigt wurden, sofortvon autorisiertem Fachpersonal oder vom Kun-dendienst untersuchen und reparieren.

• Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus undbenutzen Sie es auch niemals in feuchter odernasser Umgebung.

• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel währenddes Betriebs niemals nass oder feucht wird.

Um Verletzungsgefahr zu vermeiden:

• Den Aktenvernichter jeweils nur durch eine Per-son bedienen.

• Das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt lassen.

• Halten Sie lose Kleidung , langes Haar , Schmuck u.ä. von der Schneidöffnung fern.

• Stecken Sie nie die Finger in die Schneidöffnung.

• Halten Sie Tiere vom Gerät fern. Diese könnensich verletzen.

• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk-ten physischen, sensorischen oder geistigen Fä-higkeiten oder mangels Erfahrung und/odermangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän-dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihrAnweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

• Das Verpackungsmaterial stellt eine Gefahr fürKinder dar. Entsorgen Sie das Verpackungs-material nach dem Auspacken sofort oder be-wahren Sie es für Kinder unzugänglich auf.

• Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemanddarauf treten oder darüber stolpern kann.

So verhalten Sie sich sicher:• Stellen Sie das Gerät in unmittelbarer Nähe zur

Steckdose auf. Benutzen Sie kein Verlängerungs-kabel. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und derNetzstecker leicht zugänglich und im Notfall problemlos erreichbar sind.

• Überlasten Sie das Gerät nicht. Der Aktenver-nichter ist für kurze Betriebszeiten ausgelegt.

• Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzsteckeraus der Steckdose.

• Verwenden Sie den Aktenvernichter niemalszweckentfremdet.

• Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immerdarauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinemFall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich un-wohl fühlen.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 32

Page 35: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 33 -

Technische Daten

Netzspannung: 220-240 V ~50 Hz

Nennstrom: 0,7 ANennleistung: 150 WSchutzklasse: II Schnittverfahren für Papier: Streifenschnitt

Sicherheitsstufe 2Arbeitsbreite: 217 mmSchneidekapazität: 5 Blatt (80g/m2)

Auffangbehältergröße:Länge min. 280 mm

max. 410 mmBreite min. 115 mm

ÜÜbbeerrhhiittzzuunnggsssscchhuuttzzDieses Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz aus-gestattet. Wenn der Motor aufgrund von Überla-stung zu heiß wird, schaltet sich das Gerät automa-tisch aus. Ziehen Sie in diesem Fall den Netzsteckerund warten Sie, bis sich das Gerät auf die Raumtem-peratur abgekühlt hat. Sie können dann den Netz-stecker wieder mit dem Stromnetz verbinden und dasGerät wieder in Betrieb nehmen.Wir empfehlen, nach 2 Minuten Betrieb das Gerätfür ca. 60 Minuten abkühlen zu lassen.

Lieferumfang

AktenvernichterBedienungsanleitung

Gerätebeschreibung

1 Schalter2 Schneidöffnung3 Netzkabel4 Teleskoparm

Inbetriebnahme

� Hinweis: Da jeder Aktenvernichter nach derHerstellung auf Funktionalität geprüft wird,kann es passieren, dass sich Papierreste in denSchneidmessern befinden.

• Setzen Sie den Aktenvernichter auf einen geeig-neten Behälter:Setzen Sie das breite Ende des Gerätes auf denRand des Behälters. Danach ziehen Sie den Te-leskoparm 4 soweit heraus, dass auch dieser si-cher auf dem Rand sitzt.

• Stecken Sie den Netzstecker in eine Netz-steckdose.

Bedienung

Sie können bis zu 5 Blatt (80g/m2-Papier) gleichzeitig schneiden.

Achtung:

Entfernen Sie alle Büroklammern oder Heftklam-mern, bevor Sie das Papier in die Schneidöffnung2 geben. Ansonsten kann das Schneidwerk be-schädigt werden.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 33

Page 36: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 34 -

Gerät einschalten im Fwd-Modus:• Stellen Sie den Schalter 1 zum kontinuierlichen

Zerkleinern in die Position „Fwd“ (forward = vor-wärts). Das Gerät läuft kontinuierlich. Führen Siedas Papier im Hochformat von oben in dieSchneidöffnung 2 ein.

Gerät einschalten im Auto-Modus:• Stellen Sie den Schalter 1 zum Zerkleinern in

die Position „Auto“. Der Motor startet automa-tisch beim Einführen des Papieres und schaltetauch automatisch wieder ab, wenn kein weiteresPapier zugeführt wird.

� Hinweis: Führen Sie kleinere Papiere immermittig in die Schneidöffnung 2 ein. Dort befindetsich der Kontakt, der den Schneidvorgang startet.

Materialstau beheben:• Schieben Sie den Schalter 1 in die Position

„Rev“ (reverse = rückwärts), falls das Schneidgutstecken bleibt. Der Rückwärtslauf ist nun eingeschaltet und dasSchneidgut wird wieder ausgegeben.

• Ziehen Sie das Schneidgut aus dem Gerät her-aus und stellen Sie dann den Schalter 1 auf„Auto“.

• Das Gerät ist nun wieder betriebsbereit.

Gerät ausschalten:• Wenn Sie das Gerät nicht mehr brauchen, zie-

hen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

Hinweis zur Überhitzung des Gerätes:Bei Überhitzung schaltet das Gerät automatisch ab.

Achtung: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, umein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.

• Leeren Sie die Behälter.• Lassen Sie das Gerät abkühlen. • Stecken Sie den Netzstecker wieder in die

Steckdose.• Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den

Schalter 1 in die Position „Auto“ stellen.

Reinigung

Gefahr!Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker. Esbesteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!

Warnung! Die Schneidmesser des Geräts sind sehr scharf! Verletzungsgefahr!

• Entfernen Sie eventuelle Rückstände in derSchneidöffnung 2 oder den Schneidmessernmit einem geeigneten Gegenstand, zum Beispielmit einer Pinzette. Stellen Sie sicher, dass dabeider Netzstecker gezogen ist.

• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch.Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sieein mildes Spülmittel auf das Tuch.

Im Fehlerfall

Wenn das Schneidgut im Gerät stecken bleibt:Dies bedeutet, dass Sie zu viel Papier in das Geräteingeführt haben (max. 5 Blatt 80g/m2).

• Schieben Sie den Schalter 1 in die Position„Rev“, falls das Schneidgut stecken bleibt. Der Rückwärtslauf ist nun eingeschaltet und dasSchneidgut wird wieder ausgegeben.

• Ziehen Sie das Schneidgut aus dem Gerät her-aus und stellen Sie dann den Schalter 1 auf„Auto“.

• Das Gerät ist nun wieder betriebsbereit.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 34

Page 37: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 35 -

Wenn das Gerät plötzlich stehen bleibt:Dies bedeutet, dass das Gerät überhitzt ist und sichdie automatische Sicherheitsabschaltung aktivierthat.

Achtung: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, umein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.

• Lassen Sie das Gerät abkühlen. • Stecken Sie den Netzstecker wieder in die

Steckdose.• Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den

Schalter 1 in die Position „Auto“ oder „Fwd“stellen.

Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt:• Überprüfen Sie, ob sich der Netzstecker in der

Steckdose befindet.• Probieren Sie eine andere Steckdose aus.• Das Gerät ist eventuell defekt. Lassen Sie das

Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprü-fen.

• Das Gerät ist überhitzt und die automatische Sicherheitsabschaltung ist aktiviert. Gehen Siedann wie folgt vor:

Achtung: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, umein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.

• Lassen Sie das Gerät abkühlen. • Stecken Sie den Netzstecker wieder in die

Steckdose.• Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den

Schalter 1 in die Position „Auto“ oder „Fwd“stellen.

Entsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in dennormalen Hausmüll. Dieses Produktunterliegt der europäischen Richtlinie2002/96/EC.

Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenenEntsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs-einrichtung in Verbindung.

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 35

Page 38: Strip Cut Shredder UAV 150 A1 - Lidl · PDF fileStrip Cut Shredder UAV 150 A1 ... Tehnički podaci 9 Obim isporuke 9 Opis uređaja 9 Puštanje u rad 9 Rukovanje 9 Čišćenje 10 U

- 36 -

Garantie und Service

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweisfür den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantie-fall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Waregewährleistet werden.Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer-brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. DasProdukt ist lediglich für den privaten und nicht fürden gewerblichen Gebrauch bestimmt.Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, dienicht von unserer autorisierten Service-Niederlas-sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistungnicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa-rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandeneSchäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zweiTage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie-zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Service DeutschlandTel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt.

Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)E-Mail: [email protected]

Service ÖsterreichTel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)E-Mail: [email protected]

Service SchweizTel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)E-Mail: [email protected]

Importeur

KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

IAN 69112

IAN 69112

IAN 69112

IB_69112_UAV150A1_LB7 06.07.2011 11:20 Uhr Seite 36