ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE...

67
ST 10.1 MAGNETIC ROWER EN FR HR ES EL IT SR DE BS SV FI DA SL PL BG RO

Transcript of ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE...

Page 1: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

ST 10.1 MAGNETIC ROWER

EN

FR

HR

ES

EL

IT

SR

DE

BS

SV

FI

DA

SL

PL

BG

RO

Page 2: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

2

Table of contents - Inhaltsverzeichnis - Tables des matières – Tabla de contenidos - Περιεχοµενο – Indice - Kazalo vsebine - Innehållsförteckning – Sisältö – Indholdsfortegnelse – Sadržaj – Sadržaj – Sadržal – Spis treści –Съдържание - Cuprins

1. English P. 3

2. Deutsch P. 7

3. Français P. 11

4. Español P. 15

5. Italiano P. 19

6. Ελληνικα P. 23

7. Slovensko P. 27

8. Svenska P. 31

9. Suomi P. 35

10. Dansk P. 39

11. Hrvatski P. 43

12. Srpski P. 47

13. Bosanski jezik P. 51

14. Polski P. 55

15. Български P. 59

16. Româneşte P. 63

EN © The owner’s manual is only for the customer reference. ENERGETICS can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product.

DE © Die Gebrauchsanweisung dient nur zur Referenz für den Kunden. ENERGETICS übernimmt keine Haftung für Fehler die durch Übersetzung oder technische Änderungen des Produkts entstehen.

FR © Le manuel d'utilisation ne sert que d'information au consommateur. ENERGETICS ne peut être tenu responsable pour d'éventuelles erreurs de traduction, ou pour d'éventuelles modifications techniques du produit.

ES © El manual del usuario es sólo para referencia del cliente. ENERGETICS no se hace responsable de los errores que se produzcan debido a la traducción o cambio de las especificaciones técnicas del producto.

IT © Il presente manuale è solo per riferimento dell’acquirente. ENERGETICS non può garantire per errori occorsi durante la traduzione o cambiamenti nelle specifiche tecniche del prodotto.

EL © το εγχειριδιο οδηγιων ειναι για βοηθεια προς τους πελατες µας. H Eταιρεια ENERGETICS δεν αναλαµβανει ευθυνη για τυχον λαθη που

συµβηκαν κατα τη διαρκεια της µεταφρασης, η λογω αλλαγης των τεχνικων προδιαγραφων του προιοντος.

SL © Ta navodila so samo za kupca. ENERGETICS ne more garantirati za napake, ki se pojavijo zaradi prevajanja oziroma zaradi spremembe tehnične specifikacije proizvoda.

SV © Bruksanvisningen är enbart avsedd som upplysning till kunden. ENERGETICS avsäger sig ansvar för ev. felaktigheter till följd av översättningsfel eller tekniska ändringar på produkterna.

FI © Nämä käyttöohjeet ovat ainoastaan asiakasta varten. ENERGETICS ei takaa kielenkäännöksestä tai tuotteen teknisistä muunnoksista johtuvia virheitä.

DA © Brugermanualen er kun til kundens oplysning, ENERGETICS påtager sig intet ansvar for fejl der opstår på grund af oversættelse eller eventuelle ændringer i produktets tekniske specifikation.

HR © Uve upute za uporabu služe samo kao pomoć kupcu. ENERGETICS ne preuzima na sebe nikakvu odgovornost u slučaju greški nastalih prilikom prevoñenja teksta ili tehničkih promjena u izradi.

SR © Ovo uputstvo za upotrebu namenjeno je da bude pomoć kupcu. ENERGETICS ne garantuje za moguće greške u prevodu ili izmene u tehničkoj specifikaciji proizvoda.

BS © Uputstvo za korišćenje je samo preporuka za kupce. ENERGETICS ne preuzima nikakvu garanciju za greške prouzročene prilagoñavanjem ili izmjenama u tehničkoj specifikacji proizvoda.

PL © Instrukcja obsługi jest informacja dla klienta. ENERGETICS nie ponosi odpowiedzialności za usterki powstałe w wyniku tłumaczenia lub technicznych zmian produktu.

BG © Инструкциите за употреба са предназначени само за клиентите. ENERGETICS не дава никаква гаранция за грешки, възникнали при превода или при промяната на техническата спецификация на продукта.

RO © InstrucŃiunile de utilizare sunt doar recomandări pentru cumpărători. ENERGETICS nu preia nici un fel de garanŃie pentru greşelile datorate traducerii sau modificărilor în specificaŃia tehnică a produsului.

© Copyright by ENERGETICS

Page 3: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

3

Dear Customer, Congratulations on your purchase of an ENERGETICS home exerciser. This product has been designed and manufactured to meet the needs and requirements of in-home use. Please carefully read the instructions prior to assembly and first use. Be sure to keep the instructions for reference and/ or maintenance. If you have any further questions, please contact us. We wish you lots of success and fun while training, Your - Team

Warranty ENERGETICS offers high quality home exercisers that have been tested and certified according to European Norm EN 957.

Safety Instructions • This training equipment is not suitable for therapeutic purposes.

• Consult your physician before starting with any exercise programme to receive advice on the optimal

training.

• Warning: incorrect/ excessive training can cause health injuries. Stop using the home exerciser when

feeling uncomfortable.

• Please follow the advice for correct training as detailed in the training instructions.

• Ensure that training only starts after correct assembly, adjustment and inspection of the home exerciser.

• Always start with a warm-up session.

• Only use original ENERGETICS parts as delivered (see checklist).

• Follow the steps of the assembly instruction carefully.

• Only use suitable tools for assembly and ask for assistance if necessary.

• Place the home exerciser on an even, non-slippery surface.

• Tighten all adjustable parts to prevent sudden movement while training.

• This product is designed for adults. Please ensure that children only use it under the supervision of an

adult.

• Ensure that those present are aware of possible hazards, e.g. movable parts during training.

• The resistance level can be adjusted to your personal preference: see training instructions.

• Do not use the home exerciser without shoes or loose shoes.

• Ensure that sufficient space is available to use the home exerciser.

• Be aware of non-fixed or moving parts whilst mounting or dismounting the home exerciser.

- This home exerciser is speed dependent, i.e. a higher/ lower rotation will respectively lead to a higher/ lower performance.

- The resistance can be changed by turning the resistance knob. - This product is made for home use only and tested up to a maximum body weight of 100 kilograms.

EN

Page 4: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

4

To shorten your Rower for storage, first roll the Seat (85) all the way forward and follow the instruction on the Knob (90) to adjust it then shorten Sliding seat frame (98) as shown in figure A & B.

For proper form when using your rower begin with your knees bent in a seated position. Lean forward slightly with your arms outstretched and grip the handlebar as shown in figure A. In a smooth, fluid motion, extend back, pushing out with your legs while pulling your arms into your chest as shown in figure B. To avoid injury keep from locking your knees or leaning back too far. Return to the starting position.

There are two rollers equipped on the front foot. For moving, you can lift up the rear foot and drive it to where you would like to locate or store it.

Safety of the equipment can be maintained only if the equipment is inspected regularly for damage or wear.

Stow Away

Body Positioning

Comment

Warning

Page 5: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

5

- The home exerciser should not be used or stored in a moist area because of possible corrosion.

- Check at least every 4 weeks that all connecting elements are tightly fitted and in good condition.

- In case of repair please ask your dealer for advice.

- Replace defective components immediately and/or keep the equipment out of use until repair.

- Only use original spare parts for repair.

- Use a damp cloth to clean the Home Exerciser and avoid the use of aggressive detergents when

cleaning this product.

- After exercising, immediately wipe of the sweat; perspiration can ruin the appearance and proper

function of the Home Exerciser.

NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY

1 ALLEN HEAD SCREW M8*58 2 31 NYLOCK NUT M10 6 2 ALLEN HEAD SCREW M8*15 2 32 WH NUT 3/8" 2 3 ALLEN HEAD SCREW M8*70 1 33 NUT 3/8" 2 4 ALLEN HEAD SCREW M8*75 1 34 NUT M6 1 5 SCREW M5*10 8 35 ROLLER 2 6 SCREW M6*15 4 36 ADJUSTED BRACKET 2 7 SCREW M6*10 8 37 MIDDLE PULLEY 1 8 SCREW M4*16 10 38 MAGNET 4 9 SCREW M4*30 3 39 PHILIPS HEAD SCREW M5*15 2 10 SCREW M4*8 4 40 COVER PLATE 2 11 SCREW M6*15 2 41 AXLE FOR PULLEY 1 12 SCREW M3.5*16 2 42 SPRING BOX ASSY 1 13 SCREW M4*8 8 43 BEARING 6000ZZ 4 14 SCREW M5*10 1 44 BEARING 608Z 2 15 CARRIAGE BOLT M10*60 2 45 BEARING INSERT 2 16 HEX HEAD BOLT M8*52 1 46 BEARING 6001ZZ 2 17 HEX HEAD BOLT M6*65 1 47 PLASTIC WHEEL 1 18 CLIP C10 2 48 PEDAL FRAME (R) 1 19 M30*0.8mm WASHER M30*0.8 1 49 PULLING STRAP WHEEL 1 20 WASHER M8*1.2 4 50 PIN 1 21 WASHER M8*1.2 4 51 HEX HEAD M5*12 1 22 WASHER M10*2 6 52 NYLON WASHER M12 1 23 WASHER M6*1.2 1 53 WASHER M5 1 24 WASHER M6*1.2 4 54 WASHER M12 1 25 NYLON WASHER M6 1 55 SCREW M6*10 7 26 SPRING WASHER M8 4 56 SCREW M6*6 6 27 SPRING WASHER M10 6 57 SCREW M4*14 1 28 NYLOCK NUT M6 1 58 ROLLER 1 29 NYLOCK NUT M8 5 59 PLASTIC SLEEVE 2 30 NYLOCK NUT M8 2 60 PULLING STRAP WHEEL 1

Care and Maintenance

Part list – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 6: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

6

NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD 1 63 BEARING 6000ZZ 1 92 PEDAL AXLE SLEEVE 2 64 BEARING 6003ZZ 2 93 WASHER M8*1.5T 2 65 BEARING 6300ZZ 1 94 SCREW M6*15 2 66 FRONT FOOT END CAP ( L ) 1 95 SENSOR WIRE 1 67 FRONT FOOT END CAP ( R ) 1 96 BASE FRAME 1 68 SENSOR BRACKET 1 97 REAR SUPPORT 1 69 COMPUTER TZ-4172 1 98 SLIDING TUBE 1 70 SENSOR WIRE 1 99 SLIDING SEAT FRAME 1 71 CHAIN COVER (L) 1 100 PEDAL AXLE 1 72 CHAIN COVER (R) 1 101 FRONT FOOT 1 73 BELT 1 102 MAGNETIC HOLDER 1 74 PEDAL (L / R) 2 103 U SHAPE BRACKET 1 75 PEDAL STRAP 1 104 FLYWHEEL DIA.260 1

76 FAN - LEFT 1 105 AXLE OF SLIDING SEAT FRAME 1

77 FAN - RIGHT 1 106 METAL SLEEVE 2

78 END CAP FOR BASE FRAME 1 107 SPACER SLEEVE FOR ROLLER 4

79 END CAP FOR SLIDING TUBE 1 108 ROLLER AXLE 2

80 FIXED KNOB 1 109 HANDLEBAR 1 81 RUBBER PAD 1 110 FRONT PULLEY 1

82 END CAP OF HANDLEBAR 2 111 BEARING IC1735-FT 1

83 FOMA GRIP 2 112 FLYWHEEL AXLE 1 84 TENSION CONTROL 1 113 BUSHING FOR ROLLER 2 85 SEAT 1 114 BUSHING FOR ROLLER 1 86 PULLING STRAP 1 115 PEDAL FRAME (L) 1 87 SCREW M5*15 1 116 Rail stop pad 1 88 WASHER M5 1 117 Screw M8*20 1 89 SPRING 1

Part list – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 7: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

7

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines ENERGETICS Heimtrainers. Dieses Produkt ist für den Heimbereich konzipiert um den Wünschen und Anforderungen dieses Bedarfs gerecht zu werden. Bitte lesen Sie vor dem Aufbau und dem ersten Gebrauch zunächst sorgfältig diese Anleitung. Bitte bewahren Sie die Anleitung als Referenz und für den richtigen Umgang mit Ihrem Fitness-Gerät auf. .Bei weiteren Fragen dazu stehen wir Ihnen selbstverständlich gerne zur Verfügung. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg bei Ihrem Training. Ihr - Team

Garantie ENERGETICS Qualitätsprodukte werden konstruiert und getestet um für ein engagiertes Fitness-Training eingesetzt zu werden. Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN 957.

Sicherheitshinweise • Dieses Trainingsgerät ist nicht für den therapeutischen Einsatz gedacht • Bei gesundheitlichen Einschränkungen oder für individuelle und persönliche Trainingsparameter

konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt. Er kann Ihnen sagen, welche Art des Trainings und welche Belastung für Sie geeignet sind.

• Achtung: Falsches oder exzessives Training kann Ihre Gesundheit gefährden. • Für ein sicheres und effektives Training folgen Sie bitte den Hinweisen in der Trainingsanleitung. • Beginnen Sie erst mit dem Training, nachdem Sie sichergestellt haben, dass der Heimtrainer korrekt

aufgebaut und eingestellt ist. • Starten Sie immer mit einer Aufwärm-Phase. • Verwenden Sie nur die der Lieferung beigelegten ENERGETICS Originalteile (siehe Check-Liste). • Gehen Sie beim Aufbau des Geräts exakt nach der Montageanweisung vor. • Verwenden Sie nur geeignetes Werkzeug für die Montage und lassen Sie sich ggf. von einer zweiten

Person helfen • Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, rutschfesten Untergrund auf. • Schrauben Sie vor dem Training alle verstellbaren Teile fest, um eine Lockerung während des Trainings

zu vermeiden. • Das Gerät ist für das Training erwachsener Personen konzipiert. Stellen Sie sicher, dass eine Nutzung

des Geräts von Kindern nur unter Aufsicht von Erwachsenen erfolgt. • Weisen Sie anwesende Personen auf Gefährdung, z.B. durch bewegliche Teile, hin. • Der Widerstand kann auf Ihre persönlichen Bedürfnisse eingestellt werden: siehe auch

Trainingsanleitung. • Verwenden Sie den Heimtrainer nicht ohne Schuhe oder mit losem Schuhwerk. • Stellen Sie sicher, dass ausreichend Platz vorhanden ist, um den Heimtrainer zu benutzen. • Beachten Sie die nicht fixierten oder beweglichen beim Auf- und Absteigen auf das Gerät.

- Dieser Heimtrainer ist geschwindigkeitsabhängig, d.h. eine höherer/niedrigere Umdrehung ergibt eine höhere/niedrigere Leistung.

- Der Widerstand kann durch drehen an der Einstellschraube verstellt werden. - Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimanwendungsbereich konzipiert und einem maximalen

Körpergewicht von 100 Kilogramm getestet.

DE

Page 8: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

8

Um die Stellfläche Ihres Rudergerätes zu verringen, rollen Sie bitte zuerst den Sitz (85) nach vorne, öffnen die Verstellschraube (90) und schieben den Rahmen (98) zusammen wie in der Abbildung A&B dargestellt.

Wenn Sie mit dem Training starten, setzen Sie sich sich auf den Sitz und winkeln die Knie an. Beugen Sie sich mit ausgestreckten Armen nach vorne und nehmen den Handgriff (siehe Abbildung A). In einer ruhigen, gleichmäßigen Bewegung strecken Sie Ihre Beine und ziehen gleichzeitig die Arme an (siehe Abbildung B). Um Verletzungen zu vermeiden, beugen Sie die Knie nicht zu sehr und lehnen sich nicht zu weit zurück. Wiederholen Sie die diese Übung.

An der Vorderseite des Gerätes sind zwei Transportrollen. Um das Gerät zu verschieben, heben Sie es bitte an der hinteren Querstütze an und schieben Sie es an die gewünschte Stelle.

Die Sicherheit des Trainingsgerätes kann nur gewährleistet werden, wenn es regelmäßig auf Beschädigung oder Verschleiß überprüft wird.

Aufbewahrung

Körperhaltung

Anmerkung

Warnung

Page 9: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

9

- Um die Gefahr von Korrosionsschäden zu vermeiden, verwenden oder lagern Sie dieses Heim-

Fitness-Gerät nicht in feuchten Räumen.

- Überprüfen Sie spätestens alle 4 Wochen, dass alle Verbindungen fest angezogen und in einem

guten Zustand sind.

- Im Falle einer Reparatur kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.

- Ersetzen Sie beschädigte Teile sofort und/oder verwenden Sie diese nicht bis sie repariert sind.

- Bitte verwenden Sie für Reparaturen nur original Ersatzteile

- Verwenden Sie zum reinigen einen feuchten Lappen und vermeiden Sie die Anwendung von

aggressiven Reinigungsmitteln.

- Wischen Sie unmittelbar nach dem Training den Schweiß ab. Schweiß kann zu Schäden führen und

die Funktion des Heim-Fitness-Gerätes beeinträchtigen.

Nr. Bezeichnung Größe Menge Nr. Bezeichnung Größe Menge 1 Schraube M8*58 2 31 Mutter M10 6 2 Schraube M8*15 2 32 Mutter 3/8" 2 3 Schraube M8*70 1 33 Mutter 3/8" 2 4 Schraube M8*75 1 34 Mutter M6 1 5 Schraube M5*10 8 35 Rolle 2 6 Schraube M6*15 4 36 Justierung 2 7 Schraube M6*10 8 37 Riemenscheibe 1 8 Schraube M4*16 10 38 Magnet 4 9 Schraube M4*30 3 39 Schraube M5*15 2

10 Schraube M4*8 4 40 Platte 2 11 Schraube M6*15 2 41 Achse 1 12 Schraube M3.5*16 2 42 Feder-Box 1 13 Schraube M4*8 8 43 Lager 6000ZZ 4 14 Schraube M5*10 1 44 Lager 608Z 2 15 Schraube M10*60 2 45 Lagerabdeckung 2 16 Schraube M8*52 1 46 Lager 6001ZZ 2 17 Schraube M6*65 1 47 Kunststoffrolle 1 18 Sprengring C10 2 48 Pedalhalterung (R) 1 19 M30*0.8mm Unterlegscheibe M30*0.8 1 49 Rolle für Zugriemen 1 20 Unterlegscheibe M8*1.2 4 50 Pin 1 21 Unterlegscheibe M8*1.2 4 51 Schraube M5*12 1 22 Unterlegscheibe M10*2 6 52 Unterlegscheibe M12 1 23 Unterlegscheibe M6*1.2 1 53 Unterlegscheibe M5 1 24 Unterlegscheibe M6*1.2 4 54 Unterlegscheibe M12 1 25 Unterlegscheibe M6 1 55 Schraube M6*10 7 26 Unterlegscheibe M8 4 56 Schraube M6*6 6 27 Unterlegscheibe M10 6 57 Schraube M4*14 1 28 Mutter M6 1 58 Rolle 1 29 Mutter M8 5 59 Kunststoffeinsatz 2 30 Mutter M8 2 60 Rolle 1

Sorgfalt und Wartung

Ersatzteilliste – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 10: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

10

Nr. Bezeichnung Größe Menge Nr. Bezeichnung Größe Menge 61 Distanzhülse 1 90 Verstellschraube 1 62 Lager 608ZZ 2 91 Abdeckplatte 1 63 Lager 6000ZZ 1 92 Achse für Pedalhalterung 2 64 Lager 6003ZZ 2 93 Unterlegscheibe M8*1.5T 2 65 Lager 6300ZZ 1 94 Schraube M6*15 2 66 Transportrolle ( L ) 1 95 Sensorkabel 1 67 Transportrolle ( R ) 1 96 Grundrahmen 1 68 Sensorfixierug 1 97 Stütze 1 69 Computer TZ-4172 1 98 Rahmen, ausfahrbar 1 70 Sensor 1 99 Sitzschlitten 1 71 Seitenverkleidung (L) 1 100 Achse 1 72 Seitenverkleidung (R) 1 101 Querstütze, vordere 1 73 Riemen 1 102 Magnetschlitten 1 74 Pedal (L / R) 2 103 U-Rahmen 1 75 Pedalriemen 1 104 Schwungrad DIA.260 1 76 Ventilator (L) 1 105 Achse für Sitzschlitten 1 77 Ventilator (R) 1 106 Distanzhülse 2 78 Kunststoffeinsatz 1 107 Distanzhülse 4 79 Kunststoffeinsatz 1 108 Achse für Rolle 2 80 Fixierschraube 1 109 Haltegriff 1 81 Gummimatte 1 110 Freilauf 1 82 Endkappe für Haltegriff 2 111 Lager IC1735-FT 1

83 Schaumstoffüberzug für Haltegriff 2 112 Achse für Schwungrad 1

84 Wiederstandsverstellung 1 113 Distanzhülse für Rolle 2 85 Sitz 1 114 Distanzhülse für Rolle 1 86 Zugriemen 1 115 Pedalhalterung (LR) 1 87 Schraube M5*15 1 116 Gummidämpfer 1 88 Unterlegscheibe M5 1 117 Schraube M8*20 1 89 Feder 1

Ersatzteilliste – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 11: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

11

Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat d’un appareil ENERGETICS. Cet appareil est conçu pour l’entraînement à domicile et assure les vœux et les demandes de l’utilisateur. Veuillez lire soigneusement le mode d’emploi avant le montage et la première utilisation. Veuillez garder cette instruction comme référence pour l’utilisation correcte de cet appareil. Nous sommes volontiers à votre disposition pour vous fournir des renseignements supplémentaires. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès avec cet appareil. Votre équipe

Garantie Les produits ENERGETICS sont conçus, fabriqués, testés et garantis pour l’entraînement fitness. Ces produits correspondent à la Norme Européenne NE 957.

Conseils d´utilisation de Sécurité • Cet équipement d’entraînement n’est pas destiné à des fins thérapeutiques. • En cas de restrictions de santé ou des paramètres individuels et personnels d´entraînement, veuillez

consulter d´abord votre médecin: il pourra vous indiquer les types d’exercices qui vous conviennent ainsi que le niveau de difficultés.

• Attention: l’entraînement excessif/incorrect peut mettre en danger votre santé. • Pour une réussite effective et sécurisée de l´entraînement, suivez les instructions de la description

d’entraînement. • Avant tout entraînement, assurez-vous que le montage est conforme et que l’appareil est correctement

réglé. • Veuillez toujours commencer par une phase d´échauffement. • N’utilisez que des pièces originales d ‘ENERGETICS contenues dans la livraison. (voir liste de contrôle) • Procédez au montage de l´appareil d´après les instructions de montage. • N’utilisez que des outils appropriés de montage et faites-vous le cas échéant aider par une seconde

personne lors du montage. • Posez l’appareil sur un sol plat et non glissant. • Veuillez utiliser le clapet pour réglage de la hauteur se trouvant sur la barre transversale arrière pour

garantir une position idéale de votre appareil. • Assurez-vous que les roulettes de transport avant sont montées de manière correcte. (voir mode

d’emploi) • Pour toutes les pièces ajustables assurez-vous que les positions maximales auxquelles elles peuvent

être ajustées sont correctement réglées. • Vissez solidement toutes les pièces ajustables avant l´entraînement pour éviter un desserrage pendant

l´entraînement. • L´appareil est conçu pour l´entraînement d´adultes. Assurez-vous que les enfants ne puissent l´utiliser

sans la surveillance des adultes. • Avertissez les personnes présentes des dangers, liés par exemple aux pièces détachables/mobiles. • L´intensité de l´entraînement peut être réglée suivant vos besoins personnels : voir aussi les instructions

d´entraînement. • N´utilisez pas l´appareil sans chaussures. • Assurez-vous qu´il y a suffisamment de place disponible pour l´utilisation de l´appareil. • Faites attention aux pièces non fixées ou détachables pendant le montage/démontage de l´appareil.

- Cet appareil est dépendant de la vitesse, c’est-à-dire une haute/basse rotation produit une haute/basse performance.

- La résistance peut être changée en tournant la vis de réglage. - Cet appareil à été uniquement conçu et testé pour un entraînement à domicile et pour un poids

corporel maximal de 100 kg.

FR

Page 12: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

12

Pour réduire la taille de votre rameur pour le ranger, faites d'abord rouler le siège (85) complètement vers l'avant et suivez les instructions sur le bouton (90) pour l'ajuster, puis raccourcissez le cadre du siège (98) comme indiqué sur les dessins A & B.

Pour adopter la bonne position sur votre rameur, commencez par plier vos genoux en position assise. Penchez-vous légèrement avec vos bras tendus et attrapez la barre comme indiqué figure A. Dans un mouvement fluide, étendez-vous vers l’arrière en poussant avec vos jambes et ramenant vos bras vers votre poitrine comme indiqué figure B. Pour éviter les blessures, ne bloquez pas vos genoux et évitez de pousser trop loin. Retournez à la position de départ.

Il y a deux rouleaux équipés sur le pied avant. Pour le transport, vous pouvez lever le pied arrière et rouler jusqu'à un autre lieu ou l'endroit de stockage.

La sécurité de l'équipement est assurée seulement si l'équipement est vérifié régulièrement pour les dommages ou l'usure.

Rangement

Position du corps

Commentaire

Attention

Page 13: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

13

- Pour éviter le danger de dommage à cause de corrosion, utilisez ou posez cet appareil dans des

endroits non humides.

- Vérifiez toutes les 4 semaines au moins que toutes les pièces sont bien montées /serrées et en bon

état.

- Si une réparation est nécessaire, contactez votre vendeur spécialisé.

- Veuillez immédiatement remplacer les pièces dégradées et/ou ne plus utiliser l’appareil jusqu’à ce

qu’elles soient réparées.

- N’utilisez pour les réparations que les pièces de rechange originales.

- Pour le nettoyage, n´utilisez que des chiffons humides et évitez l’utilisation des produits de

nettoyage agressifs.

- Essuyez immédiatement la sueur après l’entraînement. La sueur peut causer des dommages et

entraver la fonction de l´appareil.

N° Description TAILLE Qté N° Description TAILLE Qté 1 VIS TETE ALLEN M8*58 2 31 ECROU NYLOCK M10 6 2 VIS TETE ALLEN M8*15 2 32 ECROU WH 3/8" 2 3 VIS TETE ALLEN M8*70 1 33 ECROU 3/8" 2 4 VIS TETE ALLEN M8*75 1 34 ECROU M6 1 5 VIS M5*10 8 35 ROULEAU 2 6 VIS M6*15 4 36 PLAQUETTE AJUSTEE 2 7 VIS M6*10 8 37 POULIE DU MILIEU 1 8 VIS M4*16 10 38 AIMANT 4 9 VIS M4*30 3 39 VIS TETE PHILIPS M5*15 2 10 VIS M4*8 4 40 PLAQUE COUVERCLE 2 11 VIS M6*15 2 41 ESSIEU POUR POULIE 1

12 VIS M3.5*16 2 42 ASSEMBLAGE BOITE RESSORT 1

13 VIS M4*8 8 43 COUSSINET 6000ZZ 4 14 VIS M5*10 1 44 COUSSINET 608Z 2 15 BOULON M10*60 2 45 INSERT COUSSINET 2 16 BOULON TETE HEX M8*52 1 46 COUSSINET 6001ZZ 2 17 BOULON TETE HEX M6*65 1 47 ROUE PLASTIQUE 1 18 CLIP C10 2 48 CADRE PEDALE (D) 1 19 RONDELLE M30*0.8mm M30*0.8 1 49 ROUE TIRAGE SANGLE 1 20 RONDELLE M8*1.2 4 50 CHEVILLE 1 21 RONDELLE M8*1.2 4 51 TETE HEX M5*12 1 22 RONDELLE M10*2 6 52 RONDELLE NYLON M12 1 23 RONDELLE M6*1.2 1 53 RONDELLE M5 1 24 RONDELLE M6*1.2 4 54 RONDELLE M12 1 25 RONDELLE NYLON M6 1 55 VIS M6*10 7 26 RONDELLE RESSORT M8 4 56 VIS M6*6 6 27 RONDELLE RESSORT M10 6 57 VIS M4*14 1 28 ECROU NYLOCK M6 1 58 ROULEAU 1 29 ECROU NYLOCK M8 5 59 DOUILLE PLASTIQUE 2 30 ECROU NYLOCK M8 2 60 ROUE TIRE-SANGLE 1

Soin et Maintenance

Liste de pièces de rechange – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 14: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

14

Nr. Description SIZE Qté Nr. Description SIZE Qté 61 ROULEAU PLASTIQUE 1 90 BOUTON AJUSTE 1

62 COUSSINET 608ZZ 2 91 COUSSINET POTENCE COULISSANTE 1

63 COUSSINET 6000ZZ 1 92 DOUILLE ESSIEU PEDALE 2 64 COUSSINET 6003ZZ 2 93 RONDELLE M8*1.5T 2 65 COUSSINET 6300ZZ 1 94 VIS M6*15 2 66 BOUCHON PIED AVANT (G) 1 95 CABLE CAPTEUR 1

67 BOUCHON PIED ARRIERE (D) 1 96 CADRE DE BASE 1

68 POTENCE CAPTEUR 1 97 SUPPORT ARRIERE 1 69 ORDINATEUR TZ-4172 1 98 TUBE COULISSANT 1 70 CABLE CAPTEUR 1 99 CADRE SIEGE COULISSANT 1 71 COUVERCLE CHAINE (G) 1 100 ESSIEU PEDALE 1 72 COUVERCLE CHAINE (D) 1 101 PIED AVANT 1 73 SANGLE 1 102 SUPPORT MAGNETIQUE 1 74 PEDALE (G / D) 2 103 POTENCE EN FORME DE U 1 75 SANGLE PEDALE 1 104 ROUE D'INERTIE DIA.260 1

76 VENTILATEUR - GAUCHE 1 105 ESSIEU POUR CADRE DE SIEGE COULISSANT 1

77 VENTILATEUR - DROIT 1 106 DOUILLE METAL 2

78 BOUCHON POUR CADRE DE BASE 1 107 DOUILLE D'ESPACE POUR

ROULEUR 4

79 BOUCHON POUR TUBE COULISSANT 1 108 ESSIEU ROULEAU 2

80 BOUTON FIXE 1 109 POIGNEE 1 81 COUSSINET CAOUTCHOUC 1 110 POULIE AVANT 1

82 BOUCHON POIGNEE 2 111 COUSSINET IC1735-FT 1

83 POIGNEE MOUSSE 2 112 ESSIEU ROUE D'INERTIE 1 84 CONTROLE TENSION 1 113 DOUILLE POUR ROULEAU 2 85 SIEGE 1 114 DOUILLE POUR ROULEAU 1 86 SANGLE A TIRER 1 115 CADRE PEDALE (G) 1 87 VIS M5*15 1 116 COUSSINET CAOUTCHOUC 1 88 RONDELLE M5 1 117 VIS M8*20 1 89 RESSORT 1

Liste de pièces de rechange – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 15: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

15

Estimado Cliente, Felicitaciones por comprar un producto de ENERGETICS ejercitadores caseros. Este producto ha sido diseñado y manufacturado para satisfacer las necesidades y requerimientos de uso doméstico. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones antes de armarlo y usarlo. Asegúrese de guardar las instrucciones por referencia y/o mantenimiento. Si usted tiene alguna pregunta adicional por favor contáctenos. Le deseamos mucho éxito y diversión entrenando, Su Equipo

Garantía ENERGETICS ofrece una alta calidad en ejercitadores caseros los cuales han sido probados y certificados de acuerdo a la norma europea EN 957.

Instrucciones de seguridad • Este equipo de entrenamiento no es apropiado para propósitos terapéuticos. • Consulte a su médico antes de empezar cualquier programa de ejercicios para recibir consejos sobre el

entrenamiento óptimo. • Advertencia: incorrecto/excesivo entrenamiento puede causar daños en su salud. • Por favor siga los consejos para un entrenamiento apropiado como está detallado en las instrucciones

de entrenamiento. • Asegúrese de que el entrenamiento empieze sólo después de haber ensamblado correctamente e

inspeccionado al producto. • Empieze siempre con una sesión de calentamiento. • Use sólo piezas originales para su reparación. (mire el checklist). • Siga cuidadosamente las instrucciones para el montage. • Para armarlo utilize sólo herramientas adecuadas y pregúnte por asistencia si fuera necesario. • Ponga el ejercitador casero en una superficie plana que no sea resbalosa. • Ajuste todas las partes regulables para prevenir movimientos repentinos durante el entrenamiento. • Este producto está diseñado para adultos. Por favor asegúrese de que los niños lo utilizen sólo bajo la

supervisión de un adulto. • Asegúrese de advertir a los presentes de posibles peligros, por ejemplo, de las partes movibles durante

el entrenamiento. • El nivel de resistencia puede ser regulado según su preferencia personal: mire instrucciones de

entrenamiento. • No use el ejercitador casero sin zapatos o con zapatillas. • Asegúrese de que exista espacio suficiente para usar el ejercitador casero. • Tome en cuenta las partes no fijas o movibles durante el montaje o desmontaje del ejercitador casero.

- Este ejercitador casero depende de la velocidad, por ejemplo, con una rotación alta/baja resulta un desempeño alto/bajo respectivamente.

- La resistencia puede ser cambiada girando la palanca de resistencia. - Este producto está diseñando sólo para uso doméstico y ha sido probado con un máximo de peso

corporal de 100 kg.

ES

Page 16: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

16

Para encoger el remo y guardarlo, primero mueva el asiento hacia delante y siga las instrucciones del pomo (90 para encoger el tubo deslizante (98) tal como muestra la figura a y B.

Para usarlo adecuadamente, siéntese y doble sus rodillas. Dirígase hacia adelante con sus brazos extendidos y toma la barra de halar como se muestra en la figura A. Con un moviemiento suave y fluido, la espalda extendida, presione con sus piernas hacia afuera, mientras hala con sus brazos hacia su pecho como se muestra en la figura B. Para evitar lesiones, evite estirar demasiado las rodillas y mantega la espalda derecha. Regrese a la posición inicial.

Hay dos ruedas en la pata frontal.Para mover la máquina debe levantar la pata trasera y mover la máquina al lugar que desee.

La seguridad del equipo sólo puede ser mantenida si el equipo es inspeccionado regularmente para prevenir daños o desgastes

Como guardar el remo

Posición del cuerpo

Comentario

Advertencia

Page 17: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

17

- Para evitar daños posibles por corrosión de éste ejercitdor casero, se debe evitar su uso o

utilización en lugares húmedos.

- Verifique por lo menos cada 4 semanas que todos los elementos de conección esten bien ajustados

y en buenas condiciones.

- En caso de reparación pregunte al distribuidor por consejo.

- Reemplaze piezas defectuosas inmediatamete y/o mantenga el equipo sin uso hasta que sea

reparado.

- Use sólo piezas originales para su reparación.

- Utilize para la limpieza un trapo húmedo y evite la utilización de limpiadores agresivos.

- Limpie inmediatamente después del entrenamiento el sudor. El sudor puede dañar la apariencia y

funcionamiento correcto del ejercitador.

Nr. Descripción TAMAÑO Can. Nr. Descripción TAMAÑO Can. 1 TORNILLO ALLEN M8*58 2 31 TUERCA DE BLOQUEO M10 6 2 TORNILLO ALLEN M8*15 2 32 TUERCA WH 3/8" 2 3 TORNILLO ALLEN M8*70 1 33 TUERCA 3/8" 2 4 TORNILLO ALLEN M8*75 1 34 TUERCA M6 1 5 TORNILLO M5*10 8 35 RUEDA 2 6 TORNILLO M6*15 4 36 SOPORTE AJUSTABLE 2 7 TORNILLO M6*10 8 37 POLEA INTERMEDIA 1 8 TORNILLO M4*16 10 38 IMÁN 4 9 TORNILLO M4*30 3 39 TORNILLO DE ESTRELLA M5*15 2 10 TORNILLO M4*8 4 40 SOPORTE POLEA 2 11 TORNILLO M6*15 2 41 EJE DE LA POLEA 1 12 TORNILLO M3.5*16 2 42 MUELLE DE RETROCESO 1 13 TORNILLO M4*8 8 43 COJINETE 6000ZZ 4 14 TORNILLO M5*10 1 44 COJINETE 608Z 2 15 TORNILLO M10*60 2 45 SOPORTE COJINETE 2

16 TORNILLO CABEZA HEXAGONAL M8*52 1 46 COJINETE 6001ZZ 2

17 TORNILLO CABEZA HEXAGONAL M6*65 1 47 RUEDA DE PLÁSTICO 1

18 CLIP C10 2 48 SOPORTE PEDAL (R) 1 19 ARANDELA M30*0.8mm M30*0.8 1 49 POLEA DE LA CORREA 1 20 ARANDELA M8*1.2 4 50 PIN 1 21 ARANDELA M8*1.2 4 51 TORNILLO HEXAGONAL M5*12 1 22 ARANDELA M10*2 6 52 ARANDELA DE NYLON M12 1 23 ARANDELA M6*1.2 1 53 ARANDELA M5 1 24 ARANDELA M6*1.2 4 54 ARANDELA M12 1 25 ARANDELA DE NYLON M6 1 55 TORNILLO M6*10 7 26 ARANDELA ONDULADA M8 4 56 TORNILLO M6*6 6 27 ARANDELA ONDULADA M10 6 57 TORNILLO M4*14 1 28 TUERCA DE BLOQUEO M6 1 58 RUEDA 1 29 TUERCA DE BLOQUEO M8 5 59 ADAPTADOR DE PLÁSTICO 2 30 TUERCA DE BLOQUEO M8 2 60 POLEA DE LA CORREA 1

Cuidadao y Mantenimiento

Lista de repuestos – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 18: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

18

Nr. Descripción TAMAÑO Can. Nr. Descripción TAMAÑO Can. 61 RUEDA DE PLÁSTICO 1 90 POMO AJUSTABLE 1

62 COJINETE 608ZZ 2 91 ALMOHADILLA SOPORTE DESLIZANTE 1

63 COJINETE 6000ZZ 1 92 FUNDA EJE PEDAL 2 64 COJINETE 6003ZZ 2 93 ARANDELA M8*1.5T 2 65 COJINETE 6300ZZ 1 94 TORNILLO M6*15 2

66 PATA DELANTERA IZQUIERDA ( L ) 1 95 CABLE DEL SENSOR 1

67 PATA DELANTERA DERECHA ( R ) 1 96 CUADRO PRINCIPAL 1

68 SOPORTE SENSOR 1 97 SOPORTE TRASERO 1 69 MONITOR TZ-4172 1 98 TUBO DESLIZANTE 1 70 CABLE DEL SENSOR 1 99 SOPORTE ASIENTO 1 71 CARCASA IZQUIERDA (L) 1 100 EJE DEL PEDAL 1 72 CARCASA DERECHA (R) 1 101 PATA DELANTERA 1 73 CORREA POLY V 1 102 FRENO MAGNETICO 1 74 PEDAL (L / R) 2 103 SOPORTE FORMA DE U 1 75 CORREA DEL PEDAL 1 104 VOLANTE DE INERCIA DIA.260 1

76 VENTILADOR IZQUIERDO 1 105 EJE DEL SOPORTE DEL ASIENTO 1

77 VENTILADOR DERECHO 1 106 ADAPTADOR METALICO 2

78 TAPÓN CUADRO PRINCIPAL 1 107 ESPACIADOR PARA

RUEDA 4

79 TAPÓN CUADRO DESLIZANTE 1 108 EJE DE RUEDA 2

80 POMO FIJO 1 109 MANILLAR 1 81 ALMOHADILLA DE GOMA 1 110 POLEA DELANTERA 1 82 TAPÓN DEL MANILLAR 2 111 COJINETE IC1735-FT 1

83 PUÑOS DE ESPUMA 2 112 EJE DEL VOLANTE DE INERCIA 1

84 REGULADOR DE TENSIÓN 1 113 ESPACIADOR DE RUEDA 2

85 ASIENTO 1 114 ESPACIADOR DE RUEDA 1 86 CORREA 1 115 SOPORTE PEDAL (L) 1 87 TORNILLO M5*15 1 116 ALMOHADILLA DE GOMA 1 88 ARANDELA M5 1 117 TORNILLO M8*20 1 89 MUELLE 1

Lista de repuestos – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 19: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

19

Gentile cliente, congratulazioni per avere acquistato un prodotto Home Fitness Energetics. Questo prodotto é stato progettato e prodotto per soddisfare le richieste di un utilizzo domestico. Leggete attentamente queste istruzioni prima dell’assemblaggio e del primo utilizzo. AccertateVi di conservare queste istruzioni come riferimento e per il giusto utilizzo dell’apparecchio.Per qualsiasi ulteriore domanda, Vi preghiamo di contattarci. Vi auguriamo tanta soddisfazione e divertimento durante l’allenamento. Il vostro –Team Garanzia I prodotti di qualitá ENERGETICS vengono fabbricati e testati per essere impiegati in un allenamento Fitness impegnativo. Questo prodotto é conforme alla norma europea EN 957. Norme di sicurezza • Questo attrezzo ginnico non è stato concepito per scopi terapeutici. • In caso di problemi di salute o per un programma di allenamento individuale e personalizzato, rivolgeteVi

dapprima al Vostro medico. Lui potrá suggerirVi il tipo di allenamento e il carico piú adatto a Voi. • Attenzione: un allenamento non corretto o eccessivo puó danneggiare la Vostra salute. • Per un allenamento sicuro ed efficace seguite i consigli riportati nella sezione Suggerimenti per

l’allenamento. • Iniziate l’allenamento solo dopo esserVi assicurati che l’attrezzo sia stato montato e regolato

correttamente. • Iniziate sempre con una fase di riscaldamento. • Utilizzate sempre esclusivamente le parti originali ENERGETICS contenute nella confezione (vedi lista di

controllo). • Durante l’assemblaggio dell’attrezzo seguite scrupolosamente le istruzioni di montaggio. • Per il montaggio utilizzate attrezzi adatti e chiedete assistenza se dovesse rendersi necessario. • Posizionate l’apparecchio su una superficie piana e non scivolosa. • Utilizzate le calotte di regolazione dell’altezza nell’appoggio diagonale inferiore per garantire una

posizione corretta e sicura dell’attrezzo. • AssicurateVi che le rotelle anteriori per il trasporto siano montate nella giusta posizione (vedi istruzioni di

montaggio). • Per ogni parte regolabile fate attenzione al limite massimo al quale puó essere regolata. • Prima dell’allenamento fissate saldamente tutte le parti regolabili per evitare un allentamento durante

l’attivitá. • Questo attrezzo é destinato ad un utilizzatore adulto. L’utilizzo da parte dei bambini é consigliato

esclusivamente in presenza di adulti. • AccertateVi che i presenti siano consapevoli dei possibili rischi derivanti dall’utilizzo, es.:parti in

movimento durante l’allenamento. • La resistenza puó essere regolata secondo le Vostre esigenze personali: vedi anche Suggerimenti per

l’allenamento. • Non utilizzate l’attrezzo senza scarpe o con i lacci slegati. • AssicurateVi che lo spazio disponibile per utilizzare l’attrezzo sia sufficiente. • Durante il montaggio/smontaggio dell’attrezzo fate attenzione alle parti non fisse o mobili.

- La capacitá di questo attrezzo dipende dalla velocitá: ció significa che una rotazione piú rapida/lenta dá un rendimento maggiore/minore.

- La resistenza puó essere regolata ruotando l’apposita vite. - Questo attrezzo é progettato esclusivamente per uso domestico ed é stato testato per sopportare un

peso corporeo massimo di 100 kg.

IT

Page 20: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

20

Per un immagazzinamento più facile, potete minorare il Vostro Rower nel modo che prima spostate la sedia (85) in avanti, poi procedete secondo le istruzioni sulla ruota (90) e minorate la slitta di spostamento della sedia (98) – vedi l’immagine A e B. .

Quando cominciate l’allenamento, sedetevi sul sedile e piegate le ginocchia. Piegatevi con le braccia distese in avanti ed afferrate l’impugnatura (vedere figura A). Con un movimento tranquillo ed uniforme distendete le gambe a contemporaneamente tirate le braccia (vedere figura B). Per evitare di farvi male, non piegate troppo le ginocchia e non tendetevi troppo indietro. Ripetete l’esercizio.

Al lato anteriore dell‘impianto si trovano due rullini di trasporto. Per lo spostamento dell’impianto, levarlo per la traversa posteriore e spostarlo al posto desiderato.

La sicurezza dell’impianto da allenamento può essere garantita solo in caso del controllo periodico relativo ai danneggiamenti o usura eventuali.

Immagazinamento

Posizione del corpo

Nota

Avvertimento

Page 21: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

21

- Pena rischio di possibile corrosione, non utilizzate o lasciate questo attrezzo per allenamento

domestico in zone umide.

- Controllate almeno una volta al mese che tutti gli elementi di connessione siano serrati saldamente e

si trovino nella posizione corretta.

- In caso di riparazione, contattate il vostro rivenditore.

- Sostituite le componenti difettose immediatamente e non utilzzate l’equipaggiamento fino a che la

riparazione non sia avvenuta.

- Utilizzate per le riparazioni esclusivamente parti originali.

- Per la pulizia dell’attrezzo utilizzate uno straccio umido ed evitate l’uso di detergenti aggressivi.

- Pulite le tracce di sudore subito dopo l’allenamento: questo potrebbe infatti provocare dei danni e

pregiudicare la corretta funzionalitá dell’attrezzo.

Nr. Descrizione GRANDEZZA Qtà Nr. Descrizione GRAND. Qtà

1 VITE AD ESAGONO INTERNO M8*58 2 31 DADO DI SICUREZZA M10 6 2 VITE AD ESAGONO INTERNO M8*15 2 32 DADO 3/8" 2 3 VITE AD ESAGONO INTERNO M8*70 1 33 DADO 3/8" 2 4 VITE AD ESAGONO INTERNO M8*75 1 34 DADO M6 1 5 VITE M5*10 8 35 RULLO 2 6 VITE M6*15 4 36 MORSETTO AGGIUSTABILE 2 7 VITE M6*10 8 37 PULEGGIA MEDIA 1 8 VITE M4*16 10 38 MAGNETE 4 9 VITE M4*30 3 39 VITE PHILIPS M5*15 2

10 VITE M4*8 4 40 PIANO DI COPERTURA 2 11 VITE M6*15 2 41 ASSE DELLA PULEGGIA 1 12 VITE M3.5*16 2 42 MOLLEGGIO 1 13 VITE M4*8 8 43 CUSCINETTO 6000ZZ 4 14 VITE M5*10 1 44 CUSCINETTO 608Z 2 15 BULLONE M10*60 2 45 CAPSULA DEL CUSCINETTO 2 16 VITE A TESTA ESAGONALE M8*52 1 46 CUSCINETTO 6001ZZ 2 17 VITE A TESTA ESAGONALE M6*65 1 47 RUOTA DI PLASTICA 1 18 MOLLETTA C10 2 48 TELAIO DEL PEDALE (DX) 1 19 RONDELLA M30*0.8 1 49 PULEGGIA 1 20 RONDELLA M8*1.2 4 50 CHIODO 1 21 RONDELLA M8*1.2 4 51 VITE A TESTA ESAGONALE M5*12 1 22 RONDELLA M10*2 6 52 RONDELLA DI NYLON M12 1 23 RONDELLA M6*1.2 1 53 RONDELLA M5 1 24 RONDELLA M6*1.2 4 54 RONDELLA M12 1 25 RONDELLA DI NYLON M6 1 55 VITE M6*10 7 26 RONDELLA ELASTICA M8 4 56 VITE M6*6 6 27 RONDELLA ELASTICA M10 6 57 VITE M4*14 1 28 DADO DI SICUREZZA M6 1 58 RULLO 1 29 DADO DI SICUREZZA M8 5 59 BOCCOLA IN PLASTICA 2 30 DADO DI SICUREZZA M8 2 60 PULEGGIA 1

Cura e manutenzione

Lista Parti di Ricambio – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 22: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

22

Nr. Descrizione GRANDEZZA Qtà Nr. Descrizione GRAND. Qtà 61 RULLO IN PLASTICA 1 90 RUOTA AGGIUSTABILE 1

62 CUSCINETTO 608ZZ 2 91 RONDELLA DEL SOSTEGNO SPOSTABILE 1

63 CUSCINETTO 6000ZZ 1 92 BOCCOLA DELL’ASSE DEL PEDALE 2

64 CUSCINETTO 6003ZZ 2 93 RONDELLA M8*1.5T 2 65 CUSCINETTO 6300ZZ 1 94 VITE M6*15 2

66 COPERCHIO FINALE DEL SOSTEGNO ANT. (SX)

1 95 CAVO DEL SENSORE 1

67 COPERCHIO FINALE DEL SOSTEGNO ANT. (DX) 1 96 TELAIO PRINCIPALE 1

68 SOSTEGNO DEL SENSORE 1 97 SOSTEGNO POSTERIORE 1 69 COMPUTER TZ-4172 1 98 TUBO SPOSTABILE 1

70 CAVO DEL SENSORE 1 99 SLITTA SPOSTABILE DELLA SEDIA 1

71 COPERCHIO DELLA CINGHIA (SX) 1 100 ASSE DEL PEDALE 1

72 COPERCHIO DELLA CINGHIA (DX) 1 101 SOSTEGNO ANTERIORE 1

73 CINGHIA 1 102 SOSTEGNO MAGNETICO 1 74 PEDALE (SX / DX) 2 103 SOSTEGNO IN FORMA DI U 1 75 FERMAPIEDE 1 104 GIROSCOPIO Ø260 1

76 VENTILATORE (SX) 1 105 ASSE DELLA SLITTA SPOSTABILE DELLA SEDIA 1

77 VENTILATORE (DX) 1 106 BOCCOLA IN METALLO 2

78 COPERCHIO FINALE DEL TELAIO PRINCIPALE 1 107 BOCCOLA DISTANZIALE 4

79 COPERCHIO FINALE DEL TUBO SPOSTABILE 1 108 ASSE 2

80 BOTTONE DI SERRAMENTO 1 109 MANUBRIO 1 81 RONDELLA IN GOMMA 1 110 PULEGGIA ANTERIORE 1

82 COPERCHIO FINALE DEL MANUBRIO 2 111 CUSCINETTO IC1735-FT 1

83 GUAINA IN SCHIUMA DEL MANUBRIO 2 112 ASSE DEL GIROSCOPIO 1

84 REGOLAMENTO DELLA TRAZIONE 1 113 CUSCINETTO DELLA RUOTA 2

85 SEDIA 1 114 CUSCINETTO DELLA RUOTA 1 86 CINGHIA DI TRAZIONE 1 115 TELAIO DEL PEDALE (SX) 1 87 VITE M5*15 1 116 RONDELLA IN GOMMA 1 88 RONDELLA M5 1 117 VITE M8*20 1 89 MOLLA 1

Lista Parti di Ricambio – ST10.1 Magnetic Rower – 2012

Page 23: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

23

Αγαπητοι πελατες, Συγχαρητηρια για την αγορα ενος ENERGETICS Hοmetrainer. Aυτο το προιον εχει ειδικα σχεδιαστει και κατασκευαστει ετσι ωστε να εκπληρωσει ολες τις αναγκες σας για µια πληρη κατοικον εξασκηση. Σας παρακαλουµε οπως διαβασετε τις ακολουθες οδηγιες πριν τιν συναρµολογηση του µηχανηµατος. Επισης, σας παρακαλουµε να χρησιµοποιατε τις οδηγιες οποτε εχετε µια απορια σχετικα µε την χρηση η συντηρηση του µηχανηµατος. Εαν εχετε περισσοτερες αποριες ειστε ευπροσδεκτοι να επικοινωνησετε µαζι µας τηλεφωνικως. Σας ευχοµαστε καλη διασκεδαση και καλη επιτυχια κατα την διαρκεια της εξασκησεως σας. Η οµαδα σας.

Εγγυηση Τα προιοντα ENERGETICS κατασκευαζονται και ελεγχονται αυστηρα υπο την αιγιδα των Ευρωπαικων κανονισµων ΕΝ 957 ωστε να προσφερουν µια αποτελεσµατικη και ασφαλης εξασκηση.

Οδηγιες ασφαλης χρησεως • Η χρήση του µηχανήµατος δεν συνιστάτε για θεραπευτικούς σκοπούς. • Συµβουλευτειτε τον γιατρο σας πριν την αρχη οποιασδηποτε φυσικης εργασιας. Μπορει επισης να σας

συµβουλεψει πιο ειδος εργασιας ειναι περισσοτερο καταλληλο για το ατοµο σας. • Προσοχη: Λανθασµενη/Υπερβολικη ασκηση µπορει να προκαλεσει προβληµατα υγειας. Σταµατηστε την

χρηση του µηχανηµατος εαν νιωθετε πονους η αλλες ενοχλησεις. • Παρακαλουµε ακολουθηστε τις οδηγιες για ασφαλη χρηση οπως σας το περιγραφουµε στις οδηγιες. • Αρχιστε µε το προγραµµα σας αφου σιγουρευτειτε οτι εχετε συναρµολογησει, ρυθµισει και επιθεωρησει

σωστα το µηχανηµα σας. • Κανετε ενα ζεσταµα των µυων πριν τιν εναρξη του προγραµµατος σας. • Χρησιµοπειατε µονο αυθεντικα εξαρτηµατα ENERGETICS οπως σας εχουν σταλει ( ∆ες Checklist ). • Ακολυθειστε προσεκτικα τις οδηγιες για συναρµολογηση. • Χρησιµοποιηστε καταλληλα εργαλεια για την συναρµολογηση και και ζητηστε βοηθεια εαν ειναι

απαραιτητο. • Τοποθετηστε τον παγκο σε µια ιση, σταθερη επιφανεια. • Σιγουρευτειτε να χρησιµοποιησετε τους πισινους ρυθµιστες υψους εως ωστε να επιτυχετε την

σταθεροποιηση του µηχανηµατος. • Σιγουρευτειτε οτι οι µπροστινοι τροχοι εινε τοποθετηµενοι στην σωστη θεση ( κοιταξτε οδηγιες χρησως). • Για ολα τα ρυθµιζοµενα µερη, εχετε παντα υποψη τον µεγιστο αριθµο θεσεων που µπορουν να

ρυθµιστουν. • Σφιγξτε ολα τα ρυθµιζοµενα µερη για να αποφυγετε τυχον ατυχηµατα κατα την διαρκεια της εξασκησεως

σας. • Η συσκευη ειναι σχεδιασµενη για ενηλικες. Παρακαλουµε, σιγουρευτειτε οτι παιδια θα χρησιµοποιουν την

συσκευη µονο υπο την επιτηρηση ενος ενηλικα. • Σιγουρευτειτε οτι οι παρευρεσκοµενοι ειναι ενηµερωµενοι για τυχων πιθανους κινδυνους. Π.χ κινουµενα

µερη κατα την διαρκεια της εξασκησεως. • Ο βαθµος δυσκολιας της ασκησεως µπορει να ρυθµιστει συµφωνα µε τις δικες σας προτιµησεις( κοιταξτε

οδηγιες χρησως). • Μην χρησιµοποιατε το µηχανηµα χωρις να φορατε παπουτσια. Σιγουρευτειτε οτι δεν εινε χαλαρα πανω

στο ποδι σας. • Σιγουρευτειτε οτι υπαρχει αρκετος χωρος στο δωµατιο για σωστη χρηση του µηχανηµατος.

- Η επιβράδυνση της ταχύτητας σε αυτό το µηχάνηµα είναι ανάλογη της απόσταση µεταξύ των µαγνητών και του βολάν.

- Η ρύθµιση της αντίστασης µπορεί να ρυθµιστεί µε την περιστροφή της βίδας ρύθµισης. - Το µηχανηµα αυτο εινε κατασκευασµενο για κατοικον εργασια µονο και η χρηση του εχει ελεχθει

µεχρι και 100 κιλα σωµατικου βαρους.

EL

Page 24: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

24

Για να µειωθεί ο χώρος τοποθέτησης του δικού σας µηχανήµατος γύµνασης κωπηλασίας κατ΄ αρχήν ωθήστε τη σέλλα (85) µπροστά, χαλαρώστε τη βίδα ρύθµισης (90) και ωθήστε τον σκελετό (98) έτσι, όπως απεικονίζετα στην εικόνα A και B.

Εφόσον ξεκινάτε µε την προπόνηση, καθίστε στη σέλλα και λυγίστε τα γόνατα. Γέρνετε µε τεντωµένα τα χέρια µπροστά και πιάστε τη λαβή (βλέπε την εικόνα A). Με ήρεµη και οµαλή κίνηση τεντώστε τα πόδια και ταυτόχρονα τραβήξτε τα χέρια (βλέπε την εικόνα B). Για να περιορίσετε τον τραυµατισµό, µην πολύ λυγίζετε τα γόνατα και µη γέρνετε πάρα πολύ πίσω. Την άσκηση αυτήν επαναλαµβάνετε.

Στην εµπρόσθια πλευρά της συσκευής είναι δυο κύλινδροι µεταφοράς. Για να µετακινήσετε τη συσκευή σηκώστε την από το πίσω στήριγµα και ωθήστε το στην απαιτούµενη θέση.

Η ασφάλεια της συσκευής µπορεί να εξασφαλιστεί µόνο σε περίπτωση, που θα ελέγχεται τακτικά για τις ενδεχόµενες ζηµίες ή φθορές

Τοποθέτηση

Παρατήρηση

Προειδοποίηση

Page 25: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

25

- Το µηχανηµα αυτο, δεν πρεπει να αποθηκευθει σε υγρο δωµατιο, για αποφυγη της πιθανοτητας

διαβρωσης.

- Ελεγχετε καθε 4 βδοµαδες οτι ολα τα ενωτικα σηµεια εινε σφιγχτα ενωµενα µεταξυ τους και οτι

βρισκονται σε καλη κατασταση.

- Σε περιπτωση αναγκης επιδιορθωσεως, συµβουλευτειτε τον µεταπωλητη σας πρωτα.

- Αλλαγξτε ελαττωµατικα εξαρτηµατα αµεσως, και/η µην χρησιµοποιησετε το µηχανηµα µεχρι εως

οτου επιδιορθωθει.

- Χρησιµοποιηστε µονο αυθεντικα υλικα για επισκευες.

- Χρησιµοποιηστε ενα υγρο ρουχο για να καθαρισµο του µηχανηµατος και αποφυγετε την χρηση

επιζηµιων χηµικων ουσιων.

Αρ. Περιγραφη ΜεγΜεγΜεγΜεγεθοςεθοςεθοςεθος Ποσοτης Αρ. Περιγραφη ΜεγεθοςΜεγεθοςΜεγεθοςΜεγεθος Ποσοτης 1 Βίδα M8*58 2 31 Παξιµάδι M10 6 2 Βίδα M8*15 2 32 Παξιµάδι 3/8" 2 3 Βίδα M8*70 1 33 Παξιµάδι 3/8" 2 4 Βίδα M8*75 1 34 Παξιµάδι M6 1 5 Βίδα M5*10 8 35 τροχίσκος 2 6 Βίδα M6*15 4 36 Ρύθµιση 2 7 Βίδα M6*10 8 37 Τροχαλία 1 8 Βίδα M4*16 10 38 Μαγνήτης 4 9 Βίδα M4*30 3 39 Βίδα M5*15 2

10 Βίδα M4*8 4 40 Πλάκα 2 11 Βίδα M6*15 2 41 Άξονας 1 12 Βίδα M3.5*16 2 42 Ελαστικό στόµιο 1 13 Βίδα M4*8 8 43 Ρουλεµάν 6000ZZ 4 14 Βίδα M5*10 1 44 Ρουλεµάν 608Z 2 15 Βίδα M10*60 2 45 Κάλυµµα του ρουλεµάν 2 16 Βίδα M8*52 1 46 Ρουλεµάν 6001ZZ 2 17 Βίδα M6*65 1 47 Πλαστικός τροχίσκος 1 18 ∆ακτυλίδι διαστήµατος C10 2 48 Λαβή του πεταλιού (∆) 1

19 Ροδέλα M30*0,8mm M30*0.8 1 49 Τροχός του ελκυστικού ιµάντα 1

20 Ροδέλα M8*1.2 4 50 Πείρος 1 21 Ροδέλα M8*1.2 4 51 Βίδα M5*12 1 22 Ροδέλα M10*2 6 52 Ροδέλα M12 1 23 Ροδέλα M6*1.2 1 53 Ροδέλα M5 1 24 Ροδέλα M6*1.2 4 54 Ροδέλα M12 1 25 Ροδέλα M6 1 55 Βίδα M6*10 7 26 Ροδέλα M8 4 56 Βίδα M6*6 6 27 Ροδέλα M10 6 57 Βίδα M4*14 1 28 Παξιµάδι M6 1 58 Τροχίσκος 1 29 Παξιµάδι M8 5 59 Πλαστικό ένθετο 2 30 Παξιµάδι M8 2 60 Κυλινδρίσκος 1

Οδηγιες για συντηρηση

Λιστα εξαρτηµατων – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 26: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

26

Αρ. Περιγραφη ΜεγεθοςΜεγεθοςΜεγεθοςΜεγεθος Ποσοτης Αρ. Περιγραφη ΜεγΜεγΜεγΜεγεθοςεθοςεθοςεθος Ποσοτης

61 Συνδετικός δακτύλιος διαστήµατος 1 90 Βίδα ρύθµισης 1

62 Ρουλεµάν 608ZZ 2 91 Προστατευτικό κάλυµµα 1

63 Ρουλεµάν 6000ZZ 1 92 Άξονας της λαβής του πεταλιού 2

64 Ρουλεµάν 6003ZZ 2 93 Ροδέλα M8*1.5T 2 65 Ρουλεµάν 6300ZZ 1 94 Βίδα M6*15 2

66 Μεταφορικός τροχίσκος (Α) 1 95 Καλώδιο του αισθητήρα ανίχνευσης 1

67 Μεταφορικός τροχίσκος (∆) 1 96 Βασικός σκελετός 1

68 Στερέωση του αισθητήρα ανίχνευσης 1 97 Στήριγµα 1

69 Υπολογιστής TZ-4172 1 98 Σκελετός, πτυσσόµενος 1 70 Αισθητήρας ανίχνευσης 1 99 Οδηγός της σέλλας 1 71 Πλευρικό κάλυµµα (Α) 1 100 Άξονας 1

72 Πλευρικό κάλυµµα (∆) 1 101 Εγκάρσιο στήριγµα, µπροστινό 1

73 Ιµάντας 1 102 Οδηγός του µαγνήτη 1 74 Πετάλιο (Α / ∆) 2 103 Σκελετός U 1 75 Λωρίδα του πεταλιού 1 104 Σφόνδυλος DIA.260 1

76 Αεριστήρας (Α) 1 105 Άξονας του οδηγού της σέλλας 1

77 Αεριστήρας (∆) 1 106 Σύνδεσµος διάστασης 2 78 Πλαστικό ένθετο 1 107 Σύνδεσµος διάστασης 4 79 Πλαστικό ένθετο 1 108 Άξονας του τροχίσκου 2 80 Βίδα στερέωσης 1 109 Λαβή ελευθέρου τροχού 1

81 Λαστιχένιος µουσαµάς εδάφους 1 110 Ελευθέρος τροχός 1

82 Τερµατικό κάλυµµα της λαβής 2 111 Ρουλεµάν IC1735-FT 1

83 Αφρώδης δακτύλιος επαφής στη λαβή 2 112 Άξονας του σφονδύλου 1

84 Ρύθµιση της αντίστασης 1 113 Σύνδεσµος διάστασης του τροχίσκου 2

85 Σέλλα 1 114 Σύνδεσµος διάστασης του τροχίσκου 1

86 Ελκυστικός ιµάντας 1 115 Στερέωση του πεταλιού (Α/∆) 1

87 Βίδα M5*15 1 116 Λαστιχένιος µουσαµάς εδάφους

1

88 Ροδέλα M5 1 117 Βίδα M8*20 1 89 Ελατήριο 1

Λιστα εξαρτηµατων – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 27: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

27

Spoštovani kupec, Čestitamo vam ob nakupu fitnes naprave za domačo vadbo ENERGETICS. Ta izdelek je bil oblikovan in izdelan za vašo zadovoljitev potreb pri domači uporabi. Prosimo vas, da natančno preberete navodila za montažo in uporabo. Navodila shranite za napotke in/ali vzdrževanje. Če imate kakršnokoli vprašanje, se brez oklevanja obrnite na vašega prodajalca. Pri vadbi vam želimo veliko uspeha in severa zabave. Vaša ekipa

Jamstvo Proizvajalec ENERGETICS vam ponuja visoko kakovostne naprave za vadbo, ki so testirane in potrjene v skladu z Evropsko Normo EN 957.

Varnostna opozorila • Ta naprava za vadbo ni primerna za terapevtske namene. • Posvetujte se z vašim zdravnikom pred začetkom kakršnega koli programa vadbe. On vam lahko

svetuje, kakšna vadba in intenzivnost je za vas primerna. • Opozorilo: napravilna/pretirana vadba škoduje zdravju. Če se ne počutite dobro, takoj prekinite z vadbo. • Prosimo vas, da upoštevate nasvete za pravilno vadbo, ki so podrobno navedeni v navodilih za vadbo. • Z vadbo začnite po pravilni montaži in temeljitem pregledu kolesa. • Vedno začnite vaditi s programom za ogrevanje. • Uporabljajte le originalne dobavljene dele. • Natančno upoštevajte vsa navodila faze sestavljanja. • Pri sestavljanju uporabljajte le primerno orodje, in če je potrebno, prostite za pomoč pri sestavi. • Napravo postavite na ravno, ne-drsečo podlago. • Privijte vse elemente, da ne bo prišlo do nenadne okvare med samo vadbo. • Klop je namenjena vadbi odraslih oseb. Pazite, da je otroci ne uporabljajo brez nadzora odrasle osebe. • Prisotne osebe opozorite na možne nevarnosti npr. zaradi premikajočih se delov naprave med

opravljanjem vaj. • Nivo obremenitve lahko nastavite glede na vaše preference (glejte navodila ua vadbo). • Pri vadbi vedno uporabljajte primerno športno obutev. • Zagotovite, da bo zadosten prostor za vadbo na napravi. • Med sestavljanjem in razstavljanjem naprave bodite pozorni na nepritrjene in gibljive dele.

- Naprava je v odvisnosti s hitrostjo, npr. hitrejše/počasnjejše vrtenje posledično privede do boljših/slabših rezultatov vadbe.

- Nivo obremenitve nastavite s pomočjo gumba za nastavitev obremenitve. - Naprava je narejena le za domačo uporabo in testirana za maksimalno telesno težo do 100

kilogramov.

SL

Page 28: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

28

Da bi zmanjšali velikost veslača (za lažje shranjevanj), najprej zložite sedalo (85) do konca naprej, zato pa sledite navodilom na gumbu (90) za uravnavanje, zatem pa skrajšajte premični okvir sedala (98) tako, kot je prikazano na spodnjih dveh slikah A in B.

Kadar uporabljate vaš veslača, se za začetek vadbe postavite v pravilno držo: postavite se v sedeči položaj z upognjenimi koleni. Nagnite se rahlo naprej z iztegnjenimi rokami in zgrabite ročaje, kot kaže slika A. V gladki, tekoči potezi, napnite hrbet in pri tem potisnite noge naprej, medtem, ko potegnete vaši roki k prsim, kot kaže slika B. Da se nebi poškodovali, pazite, da ne boste preveč stegnili kolen, ali se nagnili preveč nazaj. Potem se vrnite na začetni položaj.

Na sprednjem delu noge sta nameščena dva koleščka. Za premikanje naprave preprosto dvignite zadnjo nogo naprave in jo zapeljite na mesto, kjer jo želite imeti nameščeno.

Varnost naprave boste ohranjali le z rednim pregledovanjem ter odpravo morebitnih okvar in poškodb.

Shranjevanje

Položaj telesa

Opomba

Opozorilo

Page 29: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

29

- Fitnes naprave za domačo vadbo ne smete uporabljati ali imeti shanjene v vlažnem prostoru, saj

lahko pride do korozije oziroma zarjavelosti.

- Najmanj vsake štiri tedne preverite, če so vsi deli dobro pritrjeni in če so v dobrem stanju.

- V primeru popravila, za nasvet vprašajte vašega prodajalca.

- Pokvarjene dele nemudoma zamenjajte in/ali v času okvare naprave ne uporabljajte.

- Za popravilo uporabljajte le originalne rezervne dele.

- Za čiščenje naprave uporabljajte vlažno krpo, hkrati pa se pri čiščenju izogibajte agresivnih čistil.

- Po končani vadbi z naprave nemudoma obrišite pot oziroma znoj, saj lahko le ta uniči zunanjost in

pravilno delovanje naprave.

Št. Opis Vel. kom Št. Opis Vel. kom 1 VIJAK Z GLAVICO »ALLEN« M8*58 2 31 MATICA VIJAKA »NYLOCK« M10 6 2 VIJAK Z GLAVICO »ALLEN« M8*15 2 32 MATICA VIJAKA WH 3/8" 2 3 VIJAK Z GLAVICO »ALLEN« M8*70 1 33 MATICA VIJAKA 3/8" 2 4 VIJAK Z GLAVICO »ALLEN« M8*75 1 34 MATICA VIJAKA M6 1 5 VIJAK M5*10 8 35 KOLESCE 2 6 VIJAK M6*15 4 36 NAMESTLJIV OKVIR 2 7 VIJAK M6*10 8 37 SREDNJI ŠKRIPEC 1 8 VIJAK M4*16 10 38 MAGNET 4 9 VIJAK M4*30 3 39 KAPICA VIJAKA »PHILIPS« M5*15 2 10 VIJAK M4*8 4 40 POKROVNA PLOŠČA 2 11 VIJAK M6*15 2 41 OS ŠKRIPČEVJA 1 12 VIJAK M3.5*16 2 42 OKVIR Z VZMETJO »ASSY« 1 13 VIJAK M4*8 8 43 LEŽAJ 6000ZZ 4 14 VIJAK M5*10 1 44 LEŽAJ 608Z 2 15 VIJAK ŠASIJE M10*60 2 45 VSTAVNIK LEŽAJA 2

16 VIJAK S ŠESTEROKOTNO GLAVICO M8*52 1 46 LEŽAJ 6001ZZ 2

17 VIJAK S ŠESTEROKOTNO GLAVICO M6*65 1 47 PLASTIČNO KOLESCE 1

18 SPONKA C10 2 48 OKVIR PEDALA (DESNO) 1 19 TESNILO M30*0.8mm M30*0.8 1 49 KOLO ZA POMIČNI TRAK 1 20 TESNILO M8*1.2 4 50 SPONKA 1 21 TESNILO M8*1.2 4 51 ŠESTEROKOTNA GLAVICA M5*12 1 22 TESNILO M10*2 6 52 TESNILO VIJAKA »NYLON« M12 1 23 TESNILO M6*1.2 1 53 TESNILO M5 1 24 TESNILO M6*1.2 4 54 TESNILO M12 1 25 TESNILO VIJAKA »NYLON« M6 1 55 VIJAK M6*10 7 26 VZMETNO TESNILO M8 4 56 VIJAK M6*6 6 27 SPRING WASHER M10 6 57 VIJAK M4*14 1 28 MATICA VIJAKA »NYLOCK« M6 1 58 KOLESCE 1 29 MATICA VIJAKA »NYLOCK« M8 5 59 PLASTIČNI POKROVČEK 2 30 MATICA VIJAKA »NYLOCK« M8 2 60 KOLO ZA POMIČNI TRAK 1

Nega in vzdrževanje

Seznam sestavnih delov za – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 30: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

30

Št. Opis Vel. kom Št. Opis Vel. kom 61 PLASTIČNO KOLESCE 1 90 NAMESTITVENI GUMB 1 62 LEŽAJ 608ZZ 2 91 BLAZINICA POMIČNEGA OKVIRJA 1 63 LEŽAJ 6000ZZ 1 92 OS PEDALA 2 64 LEŽAJ 6003ZZ 2 93 TESNILO M8*1.5T 2 65 LEŽAJ 6300ZZ 1 94 VIJAK M6*15 2

66 ZAKLJUČNI POKROVČEK SPREDNJE STOPALNICE (LEVO) 1 95 SENZORSKA ŽIČKA 1

67 ZAKLJUČNI POKROVČEK SPREDNJE STOPALNICE (DESNO) 1 96 OSNOVNO OGRODJE 1

68 OKVIR SENZORJA 1 97 ZADNJI PODPORNIK 1 69 RAČUNALNIK TZ-4172 1 98 PREMIČNA CEV 1 70 SENZORSKA ŽIČKA 1 99 PREMIČNI OKVIR SEDALA 1 71 POKROV VERIGE (LEVO) 1 100 OS PEDALA 1 72 POKROV VERIGE (DESNO) 1 101 SPREDNJI DROG STOPALNICE 1 73 PAS 1 102 MAGNETNO DRŽALO 1 74 PEDALO (LEVO / DESNO) 2 103 OKRIV V OBLIKI ČRKE »U« 1 75 TRAK PEDALA 1 104 VZTRAJNIK DIA.260 1

76 PREZRAČEVALNIK - LEVO 1 105 OS OKVIRJA PREMIČNEGA SEDALA 1

77 PREZRAČEVALNIK - DESNO 1 106 KOVINSKI POKROVČEK 2

78 ZAKLJUČNI POKROVČEK OSNOVNEGA OGRODJA 1 107 DISTANČNIK KOLESCA 4

79 ZAKLJUČNI POKROVČEK PREMIČNE CEVI 1 108 OS KOLESCA 2

80 GUMB ZA FIKSIRANJE 1 109 ROČKA 1 81 GUMIJASTA BLAZINICA 1 110 SPREDNJI DEL ŠKRIPCA 1

82 ZAKLJUČNI POKROVČEK ROČKE 2 111 LEŽAJ IC1735-FT

1

83 PENASTO DRŽALO 2 112 OS VZTRAJNIKA 1 84 KONTROLNIK NAPETOSTI 1 113 LEŽAJNA BLAZINA KOLESCA 2 85 SEDALO 1 114 LEŽAJNA BLAZINA KOLESCA 1 86 PREMIČNI TRAK 1 115 OKVIR PEDALA (LEVO) 1 87 VIJAK M5*15 1 116 GUMIJASTA BLAZINICA 1 88 TESNILO M5 1 117 VIJAK M8*20 1 89 VZMET 1

Seznam sestavnih delov za – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 31: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

31

Bästa kund! Gratulerar till ett bra produktval! ENERGETICS träningsprodukter för hemmabruk är framtagna för att motsvara högt ställda krav. Läs noga igenom användarinstruktionen och monteringsanvisningarna innan produkten används första gången. Spara informationen för framtida behov. Vi önskar dig all glädje och framgång med din träning! Välkommen att kontakta oss om du har frågor. Ditt - Team

Garanti ENERGETICS träningsprodukter för hemmabruk är kvalitetstestade och certifierade i enlighet med European Norm EN 957.

Säkerhetsinstruktion • Vid montering använd endast medlevererade ENERGETICS originaldelar (se checklistan). • Följ monteringsanvisningarna steg för steg. Dra fast justerbara delar så att de inte kann lossna. • Kontrollera att utrustningen är korrekt monterad och i fullt funktionsdugligt skick innan du börjar träna. • Kontrollera samtliga lösa/rörliga delar vid montering/demontering av cykeln. • Placera utrustningen på ett plant, halkfritt underlag. • Använd lämpliga verktyg vid monteringen. Kontakta din återförsäljare om du har frågor. • Motståndet kan ställas in på önskad nivå: se träningsinstruktionen. • Utrustningen är inte avsedd för medicinskt bruk eller annat behandlingsändamål. • Kontakta alltid läkare innan du börjar träna för att få råd och anvisningar om bästa träningsmetod och

träningsnivå. • Följ bifogade träningsinstruktion för bästa möjliga resultat och utbyte av din träning. • Använd träningsskor. • Börja alltid med en stunds uppvärmning. • Varning: Felaktig/överdriven träning kan medföra hälsorisker. Avbryt träningen om du känner smärta

eller obehag. • Produkten är avsedd för vuxna. Barn ska övervakas av en vuxen person. • Tänk på säkerhetsavståndet för ev. rörliga delar när produkten används.

- Maskinen är hastighetsanpassad, dvs. ju högre/lägre varvtal desto högre/lägre funktionsnivå. - Belastningen kan ställas in med hjälp av justerskruven. - Produkten är endast avsedd för hemmabruk och testad för en kroppsvikt på max 100 kg.

SV

Page 32: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

32

Maskinen kan skjutas ihop för smidig förvaring: Dra fram sittdynan (85) så långt som möjligt och följ instruktionen på justerskruven (90) för att skjuta ihop sitsramen (98), se figur A & B.

Sitt med böjda knän. Luta överkroppen lätt framåt och ta tag med båda händerna om handtagen - se fig. A. Räta upp ryggen och tryck benen framåt medan armarna dras in mot bröstet i en och samma rörelse– se fig. B. Lås inte knäna och luta inte överkroppen bakåt. Återgå mjukt till utgångsläget.

Den främre foten är försedd med två transporthjul. Vid förflyttning: lyft upp den bakre foten så att hjulen kan rulla fritt.

Slitage/skador: Kontrollera samtliga delar regelbundet för största möjliga säkerhet under träning.

Förvaring

Sittställning under träning

Anm

Säkerhetsvarning

Page 33: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

33

- Maskinen är ej avsedd att användas eller förvaras i våta eller fuktiga utrymmen pga korrosionsrisk.

- Kontrollera regelbundet att alla delar är ordentligt åtdragna och fullt funktionsdugliga.

- Kontakta närmaste återförsäljare vid ev. behov av reparation.

- Slitna eller skadade delar skall bytas omedelbart.

- Maskinen skall inte användas under reparationstiden.

- Använd enbart originaldelar.

- Torka av maskinen efter varje användning med en fuktad trasa. Kemiska rengöringsmedel får inte

användas.

- Vårda din utrustning så att du får största möjliga utbyte av din träning!

Nr Beskrivning Typ St Nr Beskrivning Typ St 1 INV. SEXKANTSSKRUV M8*58 2 31 LÅSMUTTER M10 6 2 INV. SEXKANTSSKRUV M8*15 2 32 WH MUTTER 3/8" 2 3 INV. SEXKANTSSKRUV M8*70 1 33 MUTTER 3/8" 2 4 INV. SEXKANTSSKRUV M8*75 1 34 MUTTER M6 1 5 SKRUV M5*10 8 35 RULLE 2 6 SKRUV M6*15 4 36 KONSOL 2 7 SKRUV M6*10 8 37 MELLANDREV 1 8 SKRUV M4*16 10 38 MAGNET 4 9 SKRUV M4*30 3 39 KRYSSKRUV M5*15 2 10 SKRUV M4*8 4 40 TÄCKPLATTA 2 11 SKRUV M6*15 2 41 DRIVAXEL 1 12 SKRUV M3.5*16 2 42 SPRING BOX ASSY 1 13 SKRUV M4*8 8 43 LAGER 6000ZZ 4 14 SKRUV M5*10 1 44 LAGER 608Z 2 15 RAMBULT M10*60 2 45 LAGERINSATS 2 16 SEXKANTSBULT M8*52 1 46 LAGER 6001ZZ 2 17 SEXKANTSBULT M6*65 1 47 PLASTHJUL 1 18 CLIPS C10 2 48 FOTSTÖD (H) 1 19 M30*0.8mm BRICKA M30*0.8 1 49 DRAGHJUL 1 20 BRICKA M8*1.2 4 50 PINNE 1 21 BRICKA M8*1.2 4 51 SEXKANT M5*12 1 22 BRICKA M10*2 6 52 NYLONBRICKA M12 1 23 BRICKA M6*1.2 1 53 BRICKA M5 1 24 BRICKA M6*1.2 4 54 BRICKA M12 1 25 NYLON BRICKA M6 1 55 SKRUV M6*10 7 26 FJÄDERBRICKA M8 4 56 SKRUV M6*6 6 27 FJÄDERBRICKA M10 6 57 SKRUV M4*14 1 28 LÅSMUTTER M6 1 58 RULLE 1 29 LÅSMUTTER M8 5 59 PLASTHYLSA 2 30 LÅSMUTTER M8 2 60 DRAGHJUL 1

Skötselinstruktion

Reservdelslista – ST10.1 Magnetic Rower – 2012

Page 34: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

34

Nr Beskrivning Typ St Nr Beskrivning Typ St 61 Plastrulle 1 90 JUSTERSKRUV 1 62 LAGER 608ZZ 2 91 GLID 1 63 LAGER 6000ZZ 1 92 AXELHYLSA 2 64 LAGER 6003ZZ 2 93 BRICKA M8*1.5T 2 65 LAGER 6300ZZ 1 94 SKRUV M6*15 2 66 ÄNDSKYDD, stödfot (V) 1 95 DATORKABEL 1 67 ÄNDSKYDD, stödfot (H) 1 96 RAM 1 68 DATORKONSOL 1 97 BAKRE STÖDFOT 1 69 TRÄNINGSDATOR TZ-4172 1 98 SKJUTBAR DEL 1 70 DATORKABEL 1 99 RÖRLIG DEL, SITS 1 71 KEDJESKYDD (V) 1 100 PEDALAXEL 1 72 KEDJESKYDD (H) 1 101 FRÄMRE STÖDFOT 1 73 DRIVREM 1 102 MAGNETHÅLLARE 1 74 FOTPLATTA (V/H) 2 103 U-KONSOL 1 75 FOTREM 1 104 SVÄNGHJUL DIA.260 1 76 FLÄKT – VÄNSTER 1 105 AXEL, RÖRLIG SITSDEL 1 77 FLÄKT – HÖGER 1 106 METALLHYLSA 2 78 ÄNDSKYDD, ram 1 107 DISTANSHYLSA, RULLE 4 79 ÄNDSKYDD, skjutbar del 1 108 AXEL 2 80 Fäste, JUSTERSKRUV 1 109 HANDTAG 1 81 GUMMIDYNA 1 110 FRÄMRE DREV 1

82 ÄNDSKYDD, handtag 2 111 LAGER IC1735-FT 1

83 SKUMGUMMIGREPP 2 112 AXEL 1 84 SPÄNNSKRUV 1 113 BUSSNING FÖR RULLE 2 85 SITTDYNA 1 114 BUSSNING FÖR RULLE 1 86 DRAGLINA 1 115 FOTSTÖD (V) 1 87 SKRUV M5*15 1 116 GUMMIDYNA 1 88 BRICKA M5 1 117 SKRUV M8*20 1 89 FJÄDER 1

Reservdelslista – ST10.1 Magnetic Rower – 2012

Page 35: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

35

Arvoisa asiakas, Onnittelemme Sinua ENERGETICS-kotikuntolaitteen hankkimisesta. Laite on suunniteltu ja valmistettu kotikäyttötarpeiden ja -vaatimusten mukaisesti. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen kokoonpanoa ja ensimmäistä käyttöä. Säilytä ohjeet varmassa paikassa tulevaa tarvetta ja tarkoituksen mukaista käyttöä varten. Käänny puoleemme lisäkysymysten ilmetessä. Toivotamme Sinulle paljon iloa ja menestystä harjoitteluun. Ystävällisesti - Team

Takuu ENERGETICS -laatutuotteet on suunniteltu ja testattu tehokasta kuntoharjoittelua varten. Tämä laite vastaa Euroopan normia EN 957.

Turvaohjeet • Tämä kuntolaite ei ole tarkoitettu terapeuttisiin tehtäviin.

• Ota yhteys lääkäriin ennen minkään harjoitteluohjelman aloittamista ja myös jos Sinulla on

terveysongelmia, saadaksesi harjoittelun tyyppiä ja tehoa koskevia neuvoja.

• VAROITUS: vääräntyyppinen/liiallinen harjoittelu voi aiheuttaa terveysongelmia!

• Noudata harjoitteluohjeiden yksilöityjä neuvoja oikean harjoittelun varmistamiseksi.

• Aloita harjoittelu vasta, kun laite on oikein koottu ja tarkistettu.

• Aloita aina lämmittelyvaiheella (verryttelyllä).

• Käytä vain pakkauslaatikossa olevia ENERGETICS-alkuperäisosia (katso tarkistuslistasta).

• Noudata tarkkaan laitteen kokoamisohjeita.

• Käytä ainoastaan sopivia työkaluja ja pyydä tarvittaessa apua laitteen kokoamista varten.

• Aseta laite tasaiselle, luistamattomalle alustalle.

• Käytä korkeudensäädinnuppia taemmassa ristivarressa, varmistaaksesi kotikuntolaitteen turvallisen

asennon.

• Huomioi kaikkien säädettävien osien kohdalla ääriasennot, joihin ne voidaan säätää/kiristää.

• Kiristä kaikki säädettävät osat ennen harjoittelun alkamista estääksesi niiden löystymisen harjoittelun

aikana.

• Tarkista, että edessä olevat kuljetuspyörät ovat oikeassa asennossa (katso kokoamisohjeita).

• Tämä laite on suunniteltu aikuisille. Lasten on lupa käyttää laitetta ainoastaan aikuisen henkilön

valvonnassa.

• Varmista, että läsnä olevat henkilöt ovat tietoisia liikkuvien osien aiheuttamasta vaarasta harjoittelun

aikana.

• Vastusta voidaan säätää henkilökohtaisen tarpeen mukaan: katso myös harjoitteluohjeita.

• Älä käytä kotikuntolaitetta ilman kenkiä tai avoimilla jalkineilla.

• Varmista, että kotikuntolaitteen käyttöä varten on riittävästi tilaa. • Huomioi löysät ja liikkuvat osat kotikuntolaitteen kokoonpanossa/purkamisessa.

- Tämä kotikuntolaite on nopeudesta riippuvainen, siis korkeampi/alempi kierrosluku tuottaa korkeamman/alemman tehon.

- Vastusta voi säätää kääntämällä säätöruuvia. - Tämä laite on tehty kotikäyttöä varten ja testattu 100 kg painoista henkilöä varten.

FI

Page 36: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

36

Siirrä tilan säästämiseksi silloin, kun soutulaitetta ei käytetä, ensin istuinta (85) eteenpäin, löysää asetusruuvi (90) ja työnnä runkoa (98) sisään kuvien A ja B mukaan.

Kun aloitat harjoittelun istuudu istuimelle ja koukista polvet (katso kuva A). Ojenna käsivartesi eteen ja pidä kiinni kädensijatangosta. Ojenna jalkasi ja vedä samanaikaisesti käsivarsilla tankoa hitaasti ja tasaisesti liikuttaen (katso kuva B). Älä koukista polviasi liikaa, äläkä nojaa liikaa taaksepäin estääksesi loukkaantumiset. Toista tämä harjoitus.

Laitteen etuosassa on kaksi kuljetusrullaa. Laitteen siirtämiseksi nosta sitä takatukijalasta ja siirrä laite haluamaasi paikkaan.

Laitteen turvallisuuden varmistamiseksi se on tarkastettava säännöllisesti kiinnittäen huomiota mahdollisiin vikoihin ja kuluneisiin osiin.

Säilytys

Vartalon asento

Huomautus

Varoitus

Page 37: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

37

- Älä käytä ja säilytä tätä kotikuntolaitetta kosteissa tiloissa estääksesi ruostumista.

- Tarkista viimeistään joka neljäs viikko, että kaikki osat ovat tiukasti kiinni ja hyvässä kunnossa.

- Ota yhteys urheiluvälineliikkeeseen korjausta vaativassa tapauksessa.

- Vaihda vialliset osat välittömästi, äläkä käytä laitetta ennen kuin se on korjattu.

- Käytä varaosina ainoastaan alkuperäisosia.

- Käytä puhdistamiseen kosteata riepua ja vältä voimakkaita puhdistusaineita.

- Pyyhi hikoilun aiheuttama kosteus heti käytön jälkeen. Hiki voi aiheuttaa vaurioita ja haitata

kotikuntolaitteen toimintaa.

Nro. Kuvaus osasta Koko Määrä Nro. Kuvaus osasta Koko Määrä

1 Ruuvi M8*58 2 31 Mutteri M10 6 2 Ruuvi M8*15 2 32 Mutteri 3/8" 2 3 Ruuvi M8*70 1 33 Mutteri 3/8" 2 4 Ruuvi M8*75 1 34 Mutteri M6 1 5 Ruuvi M5*10 8 35 Rulla 2 6 Ruuvi M6*15 4 36 Säätö 2 7 Ruuvi M6*10 8 37 Hihnapyörä 1 8 Ruuvi M4*16 10 38 Magneetti 4 9 Ruuvi M4*30 3 39 Ruuvi M5*15 2 10 Ruuvi M4*8 4 40 Levy 2 11 Ruuvi M6*15 2 41 Akseli 1 12 Ruuvi M3.5*16 2 42 Joustava holkki 1 13 Ruuvi M4*8 8 43 Laakeri 6000ZZ 4 14 Ruuvi M5*10 1 44 Laakeri 608Z 2 15 Ruuvi M10*60 2 45 Laakerin peitelevy 2 16 Ruuvi M8*52 1 46 Laakeri 6001ZZ 2 17 Ruuvi M6*65 1 47 Muovipyörä 1 18 Välikerengas C10 2 48 Jalkatuen pidike (O) 1 19 Aluslevy M30*0,8mm M30*0.8 1 49 Vetohihnan pyörä 1 20 Aluslevy M8*1.2 4 50 Tappi 1 21 Aluslevy M8*1.2 4 51 Ruuvi M5*12 1 22 Aluslevy M10*2 6 52 Aluslevy M12 1 23 Aluslevy M6*1.2 1 53 Aluslevy M5 1 24 Aluslevy M6*1.2 4 54 Aluslevy M12 1 25 Aluslevy M6 1 55 Ruuvi M6*10 7 26 Aluslevy M8 4 56 Ruuvi M6*6 6 27 Aluslevy M10 6 57 Ruuvi M4*14 1 28 Mutteri M6 1 58 Rulla 1 29 Mutteri M8 5 59 Muoviholkki 2 30 Mutteri M8 2 60 Rulla 1

Hoito ja huolto

Varaosaluettelo – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 38: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

38

Nro. Kuvaus osasta Koko Määrä Nro. Kuvaus osasta Koko Määrä 61 Välikeholkki 1 90 Asetusruuvi 1 62 Laakeri 608ZZ 2 91 Suojalevy 1 63 Laakeri 6000ZZ 1 92 Jalkatuen pidikkeen akseli 2 64 Laakeri 6003ZZ 2 93 Aluslevy M8*1.5T 2 65 Laakeri 6300ZZ 1 94 Ruuvi M6*15 2 66 Kuljetuspyörä (V) 1 95 Anturin kaapeli 1 67 Kuljetuspyörä (O) 1 96 Perusrunko 1 68 Anturin kiinnitys 1 97 Tuki 1 69 Tietokone TZ-4172 1 98 Runko, ulosvedettävä 1 70 Anturi 1 99 Istuimen alusta 1 71 Sivukate (V) 1 100 Akseli 1 72 Sivukate (O) 1 101 Tukijalka, etummainen 1 73 Hihna 1 102 Magneetin johde 1 74 Jalkatuki (V/O) 2 103 U-kehys 1 75 Jalkatuen hihna 1 104 Vauhtipyörä DIA.260 1 76 Tuuletin (V) 1 105 Istuimen alustan akseli 1 77 Tuuletin (O) 1 106 Välikeholkki 2 78 Muoviholkki 1 107 Välikeholkki 4 79 Muoviholkki 1 108 Rullan akseli 2 80 Kiinnitysruuvi 1 109 Kädensija 1 81 Kumialusta 1 110 Vapaapyörä 1

82 Kädensijan peitetulppa 2 111 Laakeri IC1735-FT 1

83 Kädensijan vaahtomuovipäällys 2 112 Vauhtipyörän akseli 1

84 Vastuksen säätö 1 113 Rullan välikeholkki 2 85 Istuin 1 114 Rullan välikeholkki 1 86 Vetohihna 1 115 Jalkatuen kiinnitys (V/O) 1 87 Ruuvi M5*15 1 116 Kumialusta 1 88 Aluslevy M5 1 117 Ruuvi M8*20 1 89 Jousi 1

Varaosaluettelo – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 39: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

39

Kære kunde, Tillykke med dit valg af Romaskine. Vi ønsker dig al mulig fornøjelse og effekt af din træning. Læs venligst den efterfølgende sikkerhedsanvisning og montagevejledning grundigt igennem. Skulle du have spørgsmål eller reklamationer, står vi selvfølgelig til din rådighed. Dit -Team

Garanti ENERGETICS tilbyder hjemme øvelser af høj kvalitet, som er testet og certificeret I henhold til European Norm EN 957.

Sikkerhedsanvisning • Dette træningsanlæg er ikke egnet for terapæutiske formål. • Konsulter din læge før opstart på træningsprogram, for at modtage råd omkring optimal træning. • Advarsel: Ukorrekt/overdreven træning kan give helbredsskader. Stop brugen af hjemmetræneren hvis

du føler ubehag. • Følg venligst råd omkring korrekt træning som beskrevet i træningsinstruktionen. • Kontroller at ibrugtagning først sker efter korrekt samling, indstilling og kontrol af hjemme træneren. • Start altid med opvarmning. • Brug kun originale ENERGETICS dele som leveret (se checkliste). • Følg montagevejledningen nøje. • Ved montage brug kun korrekt værktøj og bed om assistance ved montage hvis nødvendigt. • Anbring apparatet på et plant underlag, hvor den ikke rutscher. • Fastspænd alle justerbare dele for at undgå en pludselig forskydning under træning. • Maskinen er beregnet til voksne. Børn må kun benytte maskinen under opsyn/rådgivning af voksne. • Sikre at øvrige personer, som er tilstede, er opmærksomme på faren ved at komme for tæt på

bevægelige dele under træningen • Modstandsniveauet kan justeres til dine personlige præferencer: se trænings instruktionen. • Brug ikke hjemmetræneren uden sko eller med løse sko. • Kontroller at der er tilstrækkelig plads til brug af hjemmetræneren. • Vær opmærksom på ikke fastspændte dele ved montering/afmontering af hjemme træneren.

- Denne hjemmetræner er hastighedsafhængig, dvs. en højere/ lavere rotation vil hhv. føre til en højere/lavere ydelse.

- Modstanden kan ændres ved at dreje på modstandsknappen. - Dette produkt er kun beregnet til hjemmebrug og testet op til en maksimum kropsvægt på 100 kg

DA

Page 40: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

40

For fralægelses plads reducering af din romaskine skal først flyttes sædel (85) fremad, indstillings skrue skal løsnes (90) og ramme trækkes ind (98) sådan som vist på billedet A og B.

For at få en god figur når du benytter din romaskine, begynd da med knæene bøjet i en siddeposition. Læn dig lidt fremad med dine arme strakte og grib håndtagene som vist i figur A. I en jævn, flydende bevægelse, trækkes tilbage, skub med benene mens du trækker armene ind til dit bryst som vist i figur B. For at undgå skader undgå at låse i knæene eller at læne dig for langt tilbage. Returner til start position.

På den foreste side af apparatet er to transport cylinder. For flytning skal apparat løftes med bagerste tværsarm og skubbes til det ønskede sted.

Apparats sikerhed kan gøres alene i tilfældet at det kontrolleres regelmæssig for evt. skader eller slitage.

Opbevaring

Placering af kroppen

Bemærkning

Advarsel

Page 41: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

41

- Denne Hjemme Træner må ikke benyttes eller opbevares i et dampet/vådt område på grund af fare

for mulig tæring.

- Kontroller mindst én gang hver 4. uge, at alle samlede dele er fastspændt og i god stand.

- I tilfælde af behov for reparation spørg venligst din forhandler til råds.

- Erstat straks defekte komponenter og/eller undlad at benytte udstyret indtil reparation er foretaget.

- Brug kun originale reservedele til reparation.

- Brug en fugtig klud til at rense din Hjemme Træner og undgå brug af aggressive rensemidler ved

rensning af produktet.

- Efter træning, tør straks sveden af; sved kan ødelægge udseendet og den rigtige drift af Hjemme

Træneren.

Nr. Beskrivelse Størrelse Antal Nr. Beskrivelse Størrelse Antal 1 Skrue M8*58 2 31 Møtrik M10 6 2 Skrue M8*15 2 32 Møtrik 3/8" 2 3 Skrue M8*70 1 33 Møtrik 3/8" 2 4 Skrue M8*75 1 34 Møtrik M6 1 5 Skrue M5*10 8 35 Hjul 2 6 Skrue M6*15 4 36 Justering 2 7 Skrue M6*10 8 37 Kædemekanisme 1 8 Skrue M4*16 10 38 Magnet 4 9 Skrue M4*30 3 39 Skrue M5*15 2

10 Skrue M4*8 4 40 Plade 2 11 Skrue M6*15 2 41 Akse 1 12 Skrue M3.5*16 2 42 Elastisk foderal 1 13 Skrue M4*8 8 43 Leje 6000ZZ 4 14 Skrue M5*10 1 44 Leje 608Z 2 15 Skrue M10*60 2 45 Lejes dæksel 2 16 Skrue M8*52 1 46 Leje 6001ZZ 2 17 Skrue M6*65 1 47 Kunststofts hjul 1 18 Udspændings ring C10 2 48 Pedals holder (H) 1 19 Skive M30*0,8mm M30*0.8 1 49 Trækrems hjul 1 20 Skive M8*1.2 4 50 Pløk 1 21 Skive M8*1.2 4 51 Skrue M5*12 1 22 Skive M10*2 6 52 Skive M12 1 23 Skive M6*1.2 1 53 Skive M5 1 24 Skive M6*1.2 4 54 Skive M12 1 25 Skive M6 1 55 Skrue M6*10 7 26 Skive M8 4 56 Skrue M6*6 6 27 Skive M10 6 57 Skrue M4*14 1 28 Møtrik M6 1 58 Hjul 1 29 Møtrik M8 5 59 Kunststofs indlæg 2 30 Møtrik M8 2 60 Cylinder 1

Pasning og vedligeholdelse

Del liste – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 42: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

42

Nr. Beskrivelse Størrelse Antal Nr. Beskrivelse Størrelse Antal 61 Distans holder 1 90 Indstillings skrue 1 62 Leje 608ZZ 2 91 Beskyttelses skærm 1 63 Leje 6000ZZ 1 92 Pedals holderakse 2 64 Leje 6003ZZ 2 93 Skive M8*1.5T 2 65 Leje 6300ZZ 1 94 Skrue M6*15 2 66 Transport hjul (V) 1 95 Kabel til optager 1 67 Transport hjul (H) 1 96 Grundramme 1 68 Optagers holdepunkt 1 97 Udspænding 1 69 Computer TZ-4172 1 98 Udtræks ramme 1 70 Optager 1 99 Sædels styring 1 71 Sidedæksel (V) 1 100 Akse 1 72 Sidedæksel (H) 1 101 Foreste tværs udspænding 1 73 Rem 1 102 Magnets styring 1 74 Pedal (V/H) 2 103 Ramme U 1 75 Pedals rem 1 104 Vedvaremekanisme DIA.260 1 76 Ventilator (V) 1 105 Sædels styrings akse 1 77 Ventilator (H) 1 106 Distans holder 2 78 Kunststofs indlæg 1 107 Distans holder 4 79 Kunststofs indlæg 1 108 Hjuls akse 2 80 Befestnings skrue 1 109 Holder 1 81 Gummi underlag 1 110 Friløbs mekanisme 1 82 Holders endedæksel 2 111 Leje IC1735-FT 1 83 Holders skumbetræk 2 112 Vedvaremekanismes akse 1 84 Modstands indstilling 1 113 Hjuls distans holder 2 85 Sædel 1 114 Hjuls distans holder 1 86 Trækrem 1 115 Pedals fastpunkt (V/H) 1 87 Skrue M5*15 1 116 Gummi underlag 1 88 Skive M5 1 117 Skrue M8*20 1 89 Fjeder 1

Del liste – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 43: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

43

Štovani, čestitamo Vam na kupnji ENERGETICS kućanskog trenera. Ovaj proizvod koncipiran je tako da zadovolji Vaše potrebe treniranja u kući. Prije sastavljanja i prve uporabe najprije pažljivo pročitajte ove upute. Sačuvajte ovaj priručnik kao referencu za održavanje. U slučaju bilo kakvih pitanja molimo Vas obratite se Vašem prodavcu. Želimo Vam ugodan trening. Vaš - tim

Jamstvo ENERGETICS nudi visoko kvalitetne naprave koje su konstruirane i testirane da odgovaraju europskoj normi EN 957.

Sigurnosne upute • Ovaj trenažer nije podoban za uporabu kao terapeutsko pomagalo. • Prije otpočinjanja vježbi konsultirajte Vašeg liječnika. On Vam može pomoći u pravilonom odabiru vrste

treninga i oterećenja. • POZOR: nepravilan ili pretjeran trening može biti opasan po Vaše zdravlje • Za optimalan i siguran trening molimo Vas pročitajte upute za trening. • Otpočnite Vaš trening tek pošto utvrdite da je naprava pravilno sastavljena i podešena. • Započnite vježbanje uvijek sa zagrijevanjem. • Koristite samo originalne ENERGETICS dijelove (pogledajte listu dijelova). • Pri sastavljenju pridržavajte se uputa sa montažu. • Koristite samo prikladan alat i radite zajedno sa još nekim. • Spravu postavite na ravnu i nesklisku površinu. • Podesite visinu kako biste osigurali ravnotežu sprave. • Uvjerite se da su pedale sprijeda učvršćene. (vidite upute za sastavljanje) • Kod dijelova koje se mogu podešavati molimo Vas proverite maksimalnu poziciju do koje se mogu

podešavati i provjerite da su pravilno namješteni. • Prije početka treninga sve podesive dijelove čvrsto zavrnite kako se ne bi olabavili tijekom treninga. • Trenažer je namjenjen odraslima. Pazite da djeca ne koriste spravu bez nazočnosti neke odrasle osobe. • Prisutne osobe upozorite na moguće opasnosti od na primjer pokretnih dijelova. • Otpor možete podesiti prema vašim potrebama: Vidjeti upute za trening • Pri korišćenju uvijek nosite obuću. • Pazite da ostavite dovoljno mjesta za trening. • Obratite posebnu pozornost na pomjerljive i ne fiksirane dijelove pri sastavljanju i rastavljanju.

- Ova sprava zavisi od brzine, brže/sporije okrijetanje daje različite rezultate vežbe. - Otpor se može podesiti uz pomoć gumba za podešavanje otpora. - Ova sprava je namjenjena isključivo uporabi kod kuće i testirana je do težine od 100 kg.

HR

Page 44: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

44

Za smanjenje prostora koji zauzuma trebažer kada ga odližite, najprije trebate prevući sjedalo (85) naprijed, odvrnite vijak za podešavanje (90) i sklopite okvir (98) kako je prikazano na slikama A&B.

Kad počnete sa treningom, sjedite se na sjedalo i savijte koljena. Savijte se ispruženih ruku naprijed i uhvatite se za ručice (Slika A). Mirnim i ravomjernim pokretima ispružite noge i privucite ruke ka sebi (Slika B). Da biste spriječili ozlijede ne savijate previše koljena i ne naginjite se previše nazad. Ponavljate vježbu.

Spreda se nalaze dva točkića za transportovanje. Kako biste odgurali trenažer, samo odignite zadnje oslonce i pospremite trenažer na mjesto.

Sigurnost ureñaja Vam se može jamčiti samo ako ga redovito provjeravate na oštećenja i habanje.

Čuvanje

Držanje tijela

Primjedba

Pozor

Page 45: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

45

- Kako biste vašeg kućanskog trenera zaštitili o pojave hrñe, ne korisitte ga niti ga odlažite u vlažnim

prostorijama.

- Provjerite barem svake četiri sedmice da li su svi spojevi čvrsti i u dobrome stanju.

- Ukoliko spravu treba popraviti kontaktirajte Vašeg prodavca.

- Promjenite oštećene dijelove odmah i/ili ne koristite ih dok ne budu opravljeni.

- Pri opravci korisitte samo originalne dijelove.

- Za čišćenje korisitte samo mokru krpu i ne koristite agresivna sredstva za čišćenje.

- Nakon treninga obrišite znoj sa stroja jer u suprotnom može doći do poremjećaja u njegovom radu.

Br. Opis Veličina Kom Br. Opis Veličina Kom 1 Vijak M8*58 2 31 Matica M10 6 2 Vijak M8*15 2 32 Matica 3/8" 2 3 Vijak M8*70 1 33 Matica 3/8" 2 4 Vijak M8*75 1 34 Matica M6 1 5 Vijak M5*10 8 35 Valjak 2 6 Vijak M6*15 4 36 Ravnatelj 2 7 Vijak M6*10 8 37 Kaišnik 1 8 Vijak M4*16 10 38 Magnet 4 9 Vijak M4*30 3 39 Vijak M5*15 2

10 Vijak M4*8 4 40 Ploča 2 11 Vijak M6*15 2 41 Osovina 1 12 Vijak M3.5*16 2 42 Kućište za oprugu 1 13 Vijak M4*8 8 43 Ležaj 6000ZZ 4 14 Vijak M5*10 1 44 Ležaj 608Z 2 15 Vijak M10*60 2 45 Zaštita ležaja 2 16 Vijak M8*52 1 46 Ležaj 6001ZZ 2 17 Vijak M6*65 1 47 Plastični valjak 1 18 Prsten C10 2 48 Nosač pedale (R) 1

19 M30*0.8mm podloška M30*0.8 1 49 Valjak kaiša za povlačenje 1

20 Podloška M8*1.2 4 50 Klinčić 1 21 Podloška M8*1.2 4 51 Vijak M5*12 1 22 Podloška M10*2 6 52 Podloška M12 1 23 Podloška M6*1.2 1 53 Podloška M5 1 24 Podloška M6*1.2 4 54 Podloška M12 1 25 Podloška M6 1 55 Vijak M6*10 7 26 Podloška M8 4 56 Vijak M6*6 6 27 Podloška M10 6 57 Vijak M4*14 1 28 Matica M6 1 58 Valjak 1 29 Matica M8 5 59 Plastični umetak 2 30 Matica M8 2 60 Valjak 1

Održavanje

Lista dijelova – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 46: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

46

Br. Opis Veličina Kom Br. Opis Veličina Kom 61 Držač razmaka 1 90 Vijak za podešavanje 1 62 Ležaj 608ZZ 2 91 Ploča za pokrivanje 1 63 Ležaj 6000ZZ 1 92 Osovina nosača pedala 2 64 Ležaj 6003ZZ 2 93 Podloška M8*1.5T 2 65 Ležaj 6300ZZ 1 94 Vijak M6*15 2 66 Točkovi za transport ( L ) 1 95 Kabel za sensor 1 67 Točkovi za transport ( D ) 1 96 Osnovni okvir trenažera 1 68 Nosač senzora 1 97 Zadnji oslonac 1 69 Računalo TZ-4172 1 98 Okvir, produžujući 1 70 Senzor 1 99 Voñica sjedala 1 71 Stranična zaštita (L) 1 100 Osovina 1 72 Stranična zaštita (R) 1 101 Prednji oslonac 1 73 Kaiš 1 102 Magnetna voñica 1 74 Pedala (L / D) 2 103 U-okvir 1 75 Steznik pedale 1 104 Zamašnjak DIA.260 1 76 Ventilator (L) 1 105 Osovina za voñicu sjedala 1 77 Ventilator (D) 1 106 Držač razmaka 2 78 Plastični umetak 1 107 Držač razmaka 4 79 Plastični umetak 1 108 Osovina za valjak 2 80 Vijak za učvršćivanje 1 109 Držač 1 81 Gumena podloga 1 110 Točak slobodnog hoda 1 82 Kapica na držaču 2 111 Ležaj IC1735-FT 1 83 Spužvasta navlaka na držaču 2 112 Osovina zamašnjaka 1 84 Vijak za odreñivanje otpora 1 113 Držač razmaka za valjak 2 85 Sjedalo 1 114 Držač razmaka za valjak 1 86 Kaiš za povlačenje 1 115 Držač pedale (L i D) 1 87 Vijak M5*15 1 116 Gumena podloga 1 88 Podloška M5 1 117 Vijak M8*20 1 89 Opruga 1

Lista dijelova – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 47: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

47

Štovani, čestitamo Vam na kupnji ENERGETICS kućanskog trenera. Ovaj proizvod koncipiran je tako da zadovolji Vaše potrebe treniranja u kući. Prije sastavljanja i prve uporabe najprije pažljivo pročitajte ove upute. Sačuvajte ovaj priručnik kao referencu za održavanje. U slučaju bilo kakvih pitanja molimo Vas obratite se Vašem prodavcu. Želimo Vam ugodan trening. Vaš - tim

Garancija ENERGETICS nudi visoko kvalitene kućne trenažere koji su testirani i imaju evropski sertifikat EN 957.

Sigurnosna uputstva • Ovaj trenažer nije zamišljen za korišćenje u terapeutske svrhe. • Ako imate nekih zdravstvenih ograničenja ili za odabir ličnih parametara vežbanja konsultujte se sa

svojim lekarom. On Vam može reći koaj vrsta i tećina treninga je za Vas najpogodnija. • Pažnja: Nepravilan ili preteran trening može biti štetan po Vaše zdravlje. • Za siguran i efikasan trening pratite uputstva u priručniku za vežabanje. • Sa vežbama započnite tek nakon što ste s uverili da ste sve pravilno sastavili i podesili na Vašem

kućnom trenažeru • Uvek prvo radite vežbe zagrevanja. • Koristite samo originalne ENERGETICS delove koji su Vam dostavljeni sa spravom (videti listu delova). • Prilikom sastavljanja držite se uputstava za montažu. • Koristite samo prikladan alat prilikom sastavljanja i po potrebi tražite da vam neko pomogne. • Postavite trenažer na ravnu površinu koja se ne kliže. • Sve delove čvrsto pritegnite kako bi izbegli da se u toku treninga olabave. • Ovaj proizvod je namenjen odraslim osobama. Ako deca koriste trenažer pazite da to bude uvek u

prisustvu neke punoletne osobe. • Prisutni treba da budu svesni moguće opasnosti od npr. pokretnih delova koji se mogu otkačiti u toku

treninga. • Nivo otpora može se podestiti prema ličnim željama: videti uputsvo za treniranje. • Ne koristite trenažer bosih nogu ili u obući koja lako spada. • Obezbedite dovoljno mesta za korišćenje trenažera. • Pazite na pokretne i nefiksirane delove prilikom sastavljanja i rastavljanja trenažera.

- Ovaj trenažer zavisi od brzine što znači da brže/sporije okretanje daje viši/niži učinak. - Otpor se menja okretanjem točkića za podešavanje otpora. - Ovaj proizvod je namenjen za kućnu upotrebu i testiran je za telesne težine do 100 kg.

SR

Page 48: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

48

Kako biste smanjili prostor koji zauzima ovaj simulator veslanja, najpre povucite sedište (85) napred, odvrnite vijak (90) i sklopite ram trenažera (98) kao što je prikazano na slikama A i B.

Kada započnete trening sedite na sedište i savijte kolena. Savijte se sa ispruženim rukama napred i uhvatite se za ručku. (vidi sliku A). U mirnom i jednakom pokretu ispružite noge i pritom privucite ruke ka sebi. (vidi sliku B). Kako biste sprečili moguće povrede nemojte previše savijati kolena i ne odmačinjite se previše unazad. Ponavljajte vežbu.

Na prednjoj strani trenažera se nalaze točkovi za transportovanje. Da biste odgurali ureñaj, podignite zadnji kraj i potom jednostavno odgurajte trenažer na željeno mesto.

Sigurnost trenažera se može garantovati samo ako ga redovno održavate i proveravate da li su delovi oštećeni ili pohabani.

Odlaganje

Držanje tela

Napomena

Napomena

Page 49: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

49

- Kako ne bi došlo do pojave rñe, trenažer ne koristite niti ostavljajte da stoji u vlažnim prostorijama.

- Proverite najmanje svake 4 nedelje da li su svi spojevi u dobrom stanju.

- U slučaju opravke pozovite svog prodavca.

- Zamenite oštećene delove i/ili ih ne koristite dok se ne poprave.

- Prilikom opravke koristite samo originalne delove.

- Za čišćenje koristite vlažnu krpu i izbegavajte upotrebu agresivnig sredstava za čišćenje.

- Odmah nakon treninga obrišite znoj sa trenažera. Znoj može da dovede do štete na trenažeru i da

utiče na njegovu funkcionalnost.

Br. Opis Veličina Kom Br. Opis Veličina Kom 1 Vijak M8*58 2 31 Matica M10 6 2 Vijak M8*15 2 32 Matica 3/8" 2 3 Vijak M8*70 1 33 Matica 3/8" 2 4 Vijak M8*75 1 34 Matica M6 1 5 Vijak M5*10 8 35 Valjak 2 6 Vijak M6*15 4 36 Regulator 2 7 Vijak M6*10 8 37 Kaišnik 1 8 Vijak M4*16 10 38 Magnet 4 9 Vijak M4*30 3 39 Vijak M5*15 2 10 Vijak M4*8 4 40 Ploča 2 11 Vijak M6*15 2 41 Osovina 1 12 Vijak M3.5*16 2 42 Kućište sa oprugom 1 13 Vijak M4*8 8 43 Ležaj 6000ZZ 4 14 Vijak M5*10 1 44 Ležaj 608Z 2 15 Vijak M10*60 2 45 Zaštita za ležaj 2 16 Vijak M8*52 1 46 Ležaj 6001ZZ 2 17 Vijak M6*65 1 47 Plastični valjak 1 18 Prenapregnuti prsten C10 2 48 Držač pedale (D) 1

19 M30*0.8mm podloška M30*0.8 1 49 Valjak uzica za povlačenje 1

20 Podloška M8*1.2 4 50 Klin 1 21 Podloška M8*1.2 4 51 Vijak M5*12 1 22 Podloška M10*2 6 52 Podloška M12 1 23 Podloška M6*1.2 1 53 Podloška M5 1 24 Podloška M6*1.2 4 54 Podloška M12 1 25 Podloška M6 1 55 Vijak M6*10 7 26 Podloška M8 4 56 Vijak M6*6 6 27 Podloška M10 6 57 Vijak M4*14 1 28 Matica M6 1 58 Valjak 1 29 Matica M8 5 59 Plastični umetak 2 30 Matica M8 2 60 Valjak 1

Održavanje

Lista delova – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 50: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

50

Br. Opis Veličina Kom Br. Opis Veličina Kom 61 Odstojnik 1 90 Vijak za podešavanje 1 62 Ležaj 608ZZ 2 91 Pokrivna ploča 1 63 Ležaj 6000ZZ 1 92 Osovina držača pedala 2 64 Ležaj 6003ZZ 2 93 Podloška M8*1.5T 2 65 Ležaj 6300ZZ 1 94 Vijak M6*15 2 66 Točak za transportovanje (L) 1 95 Kabel senzora 1 67 Točak za transportovanje (D) 1 96 Osnovni ram 1 68 Držač senzora 1 97 Oslonac 1 69 Računar TZ-4172 1 98 Ram koji se može izvlačiti 1 70 Senzor 1 99 Klizač sedišta 1 71 Stranična oplata (L) 1 100 Osovina 1 72 Stranična oplata (D) 1 101 Osonac, prednji 1 73 Remen 1 102 Magnetna voñica 1 74 Pedala (L / D) 2 103 U-ram 1 75 Steznik na pedali 1 104 Zamajac DIA.260 1 76 Ventilator (L) 1 105 Osovina klizača sedišta 1 77 Ventilator (D) 1 106 Odstojnik 2 78 Plastični umetak 1 107 Odstojnik 4 79 Plastični umetak 1 108 Osovina valjka 2 80 Vijak za fiksiranje 1 109 Drška 1 81 Gumeni podmetač 1 110 Točak slobodnog hoda 1 82 Umetak na dršci 2 111 Ležaj IC1735-FT 1 83 Penasta navlaka za dršku 2 112 Osovina zamajca 1 84 Vijak za odrañivanje otpora 1 113 Odstojnik za valjak 2 85 Sedište 1 114 Odstojnik za valjak 1 86 Uzice za povlačenje 1 115 Držač pedale (L i D) 1 87 Vijak M5*15 1 116 Gumeni podmetač 1 88 Podloška M5 1 117 Vijak M8*20 1 89 Opruga 1

Lista delova – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 51: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

51

Poštovana klijentica, poštovani klijent, čestitamo Vam što ste kupili kućni ENERGETICS ureñaj za trening. Ovaj proizvod je konstruiran tako da odgovara Vašoj potrebi i Vašim zahtjevima. Molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za korišćenje prije prve montaže i prve upotrebe. Molimo vas da uputstvo za korišćenje sačuvate kao primjerak za ispravno rukovanje sa Vašim ureñajem za trening. U slučaju dodatnih pitanja, bit ćemo Vam na raspolaganju. Želimo Vam puno uspjeha i zadovoljstva prilikom Vašeg treninga. Vaš tim

Garancija ENERGETICS proizvodi su kvalitetni, konstruirani i testirani za teški fitnes-trening. Ovaj ureñaj odgovara europskom standardu EN 957.

Sigurnosne upute

• Ovaj ureñaj za trening nije namijenjen u terapeutske svrhe. • U slučaju zdravstvenog ograničenja ili za utvrñivanje osobnih mogućnosti treninga, savjetujte se sa

Vašim liječnikom, on će Vam preporučiti, koja vrsta treninga i kakvo opterećenje je za vas dobro. • Pažnja: neispravni ili pretjerani trening može ugroziti Vaše zdravlje. • Za siguran i učinkovit trening, molim poštujte upute iz uputstva za trening. • Prije početka treninga se najprije uvjerite da li je ureñaj za trening ispravno montiran i namješten. • Uvijek počnite sa fazom zagrijavanja. • Koristite samo priložene originalne dijelove ENERGETICS (vidi spisak kontrola). • Tijekom montaže ureñaja poštujte uputstvo za montažu. • Prilikom montaže koristite samo prikladni alat te po potrebi potražite pomoć druge osobe. • Ureñaj se mora smjestiti na ravnu podlogu koja isključuje mogućnost klizanja ureñaja. • Za sigurno postavljanje ureñaja na pod, koristite čepove za namještanje visine na zadnjem poprečnim

osloncima. • Prije treninga sve sastavne dijelove čvrsto pritegnite, tako da ne mogu olabaviti u toku treniga. • Ureñaj za trening je koncipiran za odrasle osobe. Vodite računa da ga djeca koriste samo pod

dogledom odrasle osobe. • Upozorite osobe prisutne u blizini na moguće opasnosti, npr. od povrede okretljivim dijelovima. • Otpor se namješta prema Vašoj osobnoj potrebi: vidi upute za trening. • Kućni ureñaj za trening koristite obuveni i to čvrstu obuću. • Osigurajte da je oko ureñaja dovoljno mjesta za njegovo korišćenje. • Prilikom sjedanja i dizanja se sa ureñaja pazite na ne učvršćene ili pokretne dijelove.

- Ovaj kućni ureñaj za trening ne ovisi o brzini, znači da od veće/niže brzine proizlazi veća/niža snaga. - Otpor ureñaja se može namjestiti okretanjem podesnog vijka. - Ovaj ureñaj je koncipiran isključivo za kućnu upotrebu i dimenzioniran je za maks. tjelesnu vagu od

100 kilograma.

BS

Page 52: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

52

Radi smanjenja površine za odlaganje Vašeg trenažara veslanja najprije pomaknite sjedalo (85) naprijed, pustite podesni vijak (90) i gurnite okvir (98) kao što je prikazano na slici A i B.

Kada počinjete trenirati, sjednite na sjedalo i skrčite koljena. Sa slobodnim rukama se nagnite prema napred i uhvatite dršku (vidi sliku A). Laganim i ravnomjernim pokretima naprežite noge i istovremeno naprežite ruke (vidi sliku B). Kako biste ne zadobili ozljede, koljena previše ne savijati i ne nagibajte se previše prema natrag. Ovu vježbu ponovite.

Na prednjoj strani trenažera se nalaze točkovi za transportovanje. Da biste odgurali ureñaj, podignite zadnji kraj i potom jednostavno odgurajte trenažer na željeno mesto.

Sigurnost trenažera se može garantovati samo ako ga redovno održavate i proveravate da li su delovi oštećeni ili pohabani.

Rukovanje

Držanje tijela

Napomena

Napomena

Page 53: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

53

- Radi ograničenja korozije ne koristite i ne skladištite ureñaj u vlažnim prostorijama.

- Najmanje jednom za 4 tjedna prekontrolirajte sve spojeve, da li su u dobrom stanju i dovoljno

stegnuti

- U slučaju popravka ureñaja javite Vašem prodavaču ureñaja.

- Oštećene dijelove zamijenite odmah i/ili ureñaj ne koristite dok ga ne popravite.

- Za popravak koristite samo originalne rezervne dijelove.

- Za čišćenje ureñaja koristite vlažnu krpu te izbjegavajte korišćenje agresivnih sredstava za čišćenje.

- Odmah nakon treninga ureñaj obrišete od znoja. Znoj ga može oštetiti i ispravna funkcija kućnog

fitnes-ureñaja može biti oslabljena

Br. Oznaka Veličina Količina Br. Oznaka Veličina Količina 1 Vijak M8*58 2 31 Matica M10 6 2 Vijak M8*15 2 32 Matica 3/8" 2 3 Vijak M8*70 1 33 Matica 3/8" 2 4 Vijak M8*75 1 34 Matica M6 1 5 Vijak M5*10 8 35 Kotačić 2 6 Vijak M6*15 4 36 Namještanje 2 7 Vijak M6*10 8 37 Remenica 1 8 Vijak M4*16 10 38 Magnet 4 9 Vijak M4*30 3 39 Vijak M5*15 2

10 Vijak M4*8 4 40 Ploča 2 11 Vijak M6*15 2 41 Osa 1 12 Vijak M3.5*16 2 42 Elastična čaura 1 13 Vijak M4*8 8 43 Ležaj 6000ZZ 4 14 Vijak M5*10 1 44 Ležaj 608Z 2 15 Vijak M10*60 2 45 Pokrov ležaja 2 16 Vijak M8*52 1 46 Ležaj 6001ZZ 2

17 Vijak M6*65 1 47 Kotačić od umjetnog materijala 1

18 Račvasti kružić C10 2 48 Držač pedala (P) 1 19 Podloška M30*0,8mm M30*0.8 1 49 Kolo vučnog remena 1 20 Podloška M8*1.2 4 50 Klin 1 21 Podloška M8*1.2 4 51 Vijak M5*12 1 22 Podloška M10*2 6 52 Podloška M12 1 23 Podloška M6*1.2 1 53 Podloška M5 1 24 Podloška M6*1.2 4 54 Podloška M12 1 25 Podloška M6 1 55 Vijak M6*10 7 26 Podloška M8 4 56 Vijak M6*6 6 27 Podloška M10 6 57 Vijak M4*14 1 28 Matica M6 1 58 Kotačić 1

29 Matica M8 5 59 Uložak od umjetnog materijala 2

30 Matica M8 2 60 Valjak 1

Njega i održavanje

Spisak rezervnih dijelova – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 54: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

54

Br. Oznaka Veličina Količina Br. Oznaka Veličina Količina 61 Distanciona obujmica 1 90 Podesni vjak 1 62 Ležaj 608ZZ 2 91 Zaštitni pokrov 1 63 Ležaj 6000ZZ 1 92 Osovina držača pedala 2 64 Ležaj 6003ZZ 2 93 Podloška M8*1.5T 2 65 Ležaj 6300ZZ 1 94 Vijak M6*15 2 66 Transportni kotačić (L) 1 95 Kabao za senzor 1 67 Transportni kotačić (P) 1 96 Osnovni okvir 1 68 Pričvršćenje senzora 1 97 Naslon 1 69 Računalo TZ-4172 1 98 Okvir, izlazni 1 70 Senzor 1 99 Vod sjedala 1 71 Bočni pokrov (L) 1 100 Osovina 1 72 Bočni pokrov (P) 1 101 Poprečni naslon, prednji 1 73 Remen 1 102 Vod magneta 1 74 Pedalo (L/P) 2 103 Okvir U 1 75 Remenčić pedala 1 104 Zamašnjak DIA.260 1 76 Ventilator (L) 1 105 Osovina voda sedla 1 77 Ventilator (P) 1 106 Distanciona obujmica 2 78 Uložak od umjetnog materijala 1 107 Distanciona obujmica 4 79 Uložak od umjetnog materijala 1 108 Osovina kotačića 2 80 Pričvrsni vijak 1 109 Držalo 1 81 Gumeni podmetač 1 110 Slobodno kretanje 1 82 Krajnja kapica držala 2 111 Ležaj IC1735-FT 1 83 Presvlaka ručke od pjene 2 112 Osovina zamašnjaka 1

84 Namještanje otpora 1 113 Distanciona obujmica kotačića 2

85 Sjedalo 1 114 Distanciona obujmica kotačića 1

86 Vučni remen 1 115 Pričvršćenje pedala (L/R) 1 87 Vijak M5*15 1 116 Gumeni podmetač 1 88 Podloška M5 1 117 Vijak M8*20 1 89 Opruga 1

Spisak rezervnih dijelova – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 55: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

55

Szanowna Klientko, szanowny kliencie, gratulujemy zakupu trenera domowego ENERGETICS. Produkt ten został opracowany do uŜytku domowego, aby sprostać wymaganiom treningowym w tym zakresie. Przed montaŜem urządzenia i pierwszym zastosowaniem przeczytaj dokładnie instrukcję i zachowaj ją, aby właściwie korzystać ze sprzętu. W razie pytań pozostajemy do Twojej dyspozycji. śyczymy przyjemności i powodzenia podczas treningu. Twój - Team

Gwarancja Produkty ENERGETICS są konstruowane i testowane w celu stosowania ich do zaangaŜowanego treningu fitness. Urządzenie odpowiada europejskiej normie EN 957.

Wskazówki bezpieczeństwa • To urządzenie treningowe nie zostało skonstruowane z myślą o zastosowaniu terapeutycznym. • W przypadku ograniczeń zdrowotnych lub indywidualnych parametrów treningu, skonsultuj się najpierw

z lekarzem, który doradzi jaki sposób i rodzaj treningu będzie dla Ciebie właściwy. • Uwaga: Niewłaściwy lub nadmierny trening moŜe zagraŜać zdrowiu. • Aby Twój trening był bezpieczny i efektywny, postępuj zgodnie ze wskazówkami instrukcji dot. treningu. • Rozpocznij trening dopiero wtedy, gdy upewnisz się, Ŝe trener domowy jest prawidłowo złoŜony i

właściwie nastawiony. • Rozpoczynaj zawsze rozgrzewką. • UŜywaj tylko oryginalnych części ENERGETICS znajdujących się w zestawie (patrz lista kontrolna). • Podczas montaŜu urządzenia postępuj dokładnie ze wskazówkami podanymi w instrukcji montaŜu. • UŜywaj tylko odpowiednich do montaŜu narzędzi, w razie potrzeby z pomocą drugiej osoby. • Postaw urządzenie na płaskiej, nieśliskiej powierzchni. • Aby zapewnić bezpieczną i pewną pozycję podczas treningu, uŜywaj pokrywy regulującej wysokość przy

tylnej podstawie poprzecznej. • Zwróć uwagę na to, aby przednie rolki transportowe przymocowane były we właściwej pozycji. • Upewnij się, Ŝe maksymalne pozycje, do których mogą być ustawiane wszystkie regulowane części, są

właściwie ustawione. • Przykreć przed treningiem wszystkie regulowane cześci, aby uniknać obluzowania podczas treningu. • Urządzenie zostało skonstruowane do treningu osób dorosłych. Zapewnij, aby korzystanie ze sprzętu

przez dzieci odbywało się tylko pod nadzorem osób dorosłych. • Zwróć uwagę obecnych osób na zagroŜenie np. przez cześci ruchome. • Opór moŜe być ustawiony do Twoich indywidualnych potrzeb: zobacz instrukcję treningu. • Nie korzystaj z trenera domowego bez obuwia, ani w obuwiu luźnym. • Zapewnij wystarczająco duŜo miejsca, aby moŜna było korzystać z trenera domowego. • UwaŜaj na niezamocowane i ruchome części podczas montaŜu/demontaŜu trenera domowego.

- Ten trener domowy jest niezaleŜny od prędkości, to znaczy wyŜsza/ niŜsza liczba obrotów prowadzi do wyŜszej/ niŜszej wydajności.

- Opór moŜe być zmieniany poprzez kręcenie gałki regulującej. - Przyrząd jest przeznaczony wyłącznie do uŜytku domowego i testowany na maksymalnej wadze

ciała 100 kilogramów.

PL

Page 56: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

56

Aby zmniejszyć powierzchnię na której ustawisz wioślarza, przesuń najpierw siodełko (85) do przodu, odkręć gałkę regulującą (90) i zsuń ramę (98) jak przedstawiono na ilustracji A&B.

Zaczynając trening, usiądź na siodełku i ugnij kolana. Pochyl się z wyciągniętymi ramionami do przodu i złap uchwyt (zobacz ilustrację A). Spokojnym i równomiernym ruchem rozciągaj nogi i równocześnie przyciągaj ramiona (zobacz ilustrację B). Aby zapobiec obraŜeniom nie uginaj za bardzo kolan i nie przechylaj się zbyt mocno do tyłu. Powtarzaj te ćwiczenia.

Na przedniej stronie urządzenia znajdują sią rolki transportowe. Aby przesunąć urządzenie, podnieś tylną podstawę poprzeczną i przesuń je na wybrane miejsce.

Bezpieczeństwo urządzenia treningowego moŜe być tylko wtedy gwarantowane, jeśli to urządzenie będzie regularnie sprawdzane pod względem uszkodzeń i zuŜycia

Przechowywanie

Prawidłowa pozycja

Adnotacja

OstrzeŜenie

Page 57: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

57

- Aby uniknąć niebezpieczeństwa uszkodzenia przez korozję, nie uŜywaj ani nie przechowuj

urządzenia fitness w wilgotnych pomieszczeniach.

- Sprawdzaj przynajmniej co 4 tygodnie, czy wszystkie łączenia są stabilne i znajdują się w dobrym

stanie.

- W razie naprawy skontaktuj się z punktem sprzedaŜy.

- Uszkodzone części wymieniaj natychmiast i/lub nie uŜywaj ich do momentu naprawy.

- Do naprawy uŜywaj tylko oryginalnych części zamiennych.

- Do czyszczenia uŜywaj tylko wilgotnej szmatki, unikaj stosowania ostrych środków czyszczących.

- Bezpośrednio po treningu zetrzyj pot z urządzenia. Pot moŜe doprowadzić do uszkodzenia

urządzenia fitness i jego funkcji.

Nr. Oznaczenie Rozmiar Ilość Nr. Oznaczenie Rozmiar Ilość 1 Śruba M8*58 2 31 Nakrętka M10 6 2 Śruba M8*15 2 32 Nakrętka 3/8" 2 3 Śruba M8*70 1 33 Nakrętka 3/8" 2 4 Śruba M8*75 1 34 Nakrętka M6 1 5 Śruba M5*10 8 35 Rolka 2 6 Śruba M6*15 4 36 Nastawnik 2

7 Śruba M6*10 8 37 Tarcza pasa napędowego 1

8 Śruba M4*16 10 38 Magnes 4 9 Śruba M4*30 3 39 Śruba M5*15 2

10 Śruba M4*8 4 40 Płyta 2 11 Śruba M6*15 2 41 Oś 1 12 Śruba M3.5*16 2 42 SpręŜyna w kasecie 1 13 Śruba M4*8 8 43 ŁoŜysko 6000ZZ 4 14 Śruba M5*10 1 44 ŁoŜysko 608Z 2 15 Śruba M10*60 2 45 Osłona łoŜyska 2 16 Śruba M8*52 1 46 ŁoŜysko 6001ZZ 2

17 Śruba M6*65 1 47 Rolka z tworzywa sztucznego 1

18 Pierścien osadczy rozpręŜny C10 2 48 Podstawa pedału (P) 1 19 M30*0.8mm Podkładka M30*0.8 1 49 Rolka pasa napędu 1 20 Podkładka M8*1.2 4 50 Klin 1 21 Podkładka M8*1.2 4 51 Śruba M5*12 1 22 Podkładka M10*2 6 52 Podkładka M12 1 23 Podkładka M6*1.2 1 53 Podkładka M5 1 24 Podkładka M6*1.2 4 54 Podkładka M12 1 25 Podkładka M6 1 55 Śruba M6*10 7 26 Podkładka M8 4 56 Śruba M6*6 6 27 Podkładka M10 6 57 Śruba M4*14 1 28 Nakrętka M6 1 58 Rolka 1

29 Nakrętka M8 5 59 Wkładka z tworzywa sztucznego 2

30 Nakrętka M8 2 60 Rolka 1

Pielęgnacja i konserwacja

Lista części zamiennych – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 58: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

58

Nr. Oznaczenie Rozmiar Ilość Nr. Oznaczenie Rozmiar Ilość 61 Tuleja dystansowa 1 90 Gałka regulacji 1 62 ŁoŜysko 608ZZ 2 91 Płytka pokrywająca 1 63 ŁoŜysko 6000ZZ 1 92 Oś podstawy pedałów 2 64 ŁoŜysko 6003ZZ 2 93 Podkładka M8*1.5T 2 65 ŁoŜysko 6300ZZ 1 94 Śruba M6*15 2 66 Rolka transportowa ( L ) 1 95 Kabel czujnika pulsu 1 67 Rolka transportowa ( P ) 1 96 Rama podstawowa 1 68 Przymocowanie czujnika 1 97 Wspornik 1 69 Komputer TZ-4172 1 98 Rama, wysuwana 1 70 Czujnik 1 99 Suwak siodełka 1 71 Osłona boczna (L) 1 100 Oś 1

72 Osłona boczna (P) 1 101 Podstawa poprzeczna, przednia 1

73 Pas 1 102 Suwak magnetyczny 1 74 Pedał (L / P) 2 103 U-szyna 1 75 Pasek na pedał 1 104 Koło zamachowe DIA.260 1 76 Wentylator (L) 1 105 Oś suwaka siodełka 1 77 Wentylator (P) 1 106 Tuleja dystansowa 2

78 Wkładka z tworzywa sztucznego 1 107 Tuleja dystansowa 4

79 Wkładka z tworzywa sztucznego 1 108 Oś rolki 2

80 Śruba zabezpieczająca 1 109 Uchwyt 1 81 Mata gumowa 1 110 Wolny bieg 1 82 Pokrywa końcowa uchwytu 2 111 ŁoŜysko IC1735-FT 1 83 Piankowa powłoka uchwytu 2 112 Oś koła zamachowego 1 84 Regulacja oporu 1 113 Tuleja dystansowa rolki 2 85 Siodełko 1 114 Tuleja dystansowa rolki 1 86 Pas pociągowy 1 115 Podstawa pedału (L) 1

87 Śruba M5*15 1 116 Mata gumowa 1

88 Podkładka M5 1 117 Śruba M8*20 1 89 SpręŜyna 1

Lista części zamiennych – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 59: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

59

Уважаеми клиенти, Да Ви е честита покупката на домашното фитнес съоръжение ENERGETICS. Този продукт е конструиран така, че да отговаря на Вашите изисквания и потребности. Моля, прочетете внимателно упътването преди първия монтаж и първата употреба. Моля, запазете упътването, за да можете да манипулирате правилно с вашето спортно съоръжение. Ако имате въпроси, ние сме на Ваше разположение. При упражняването Ви пожелаваме много веселие и успехи. Вашият - Тим

Гаранция ENERGETICS са качествени продукти, които са конструирани и тествани за усилени фитнес тренировки. Този уред отговаря на европейска норма EN 957.

Мерки за безопасност • Този тренировъчен уред не е предназначен за терапевтични цели. • В случай на здравословни проблеми или за определяне на индивидуалните тренировъчни

възможности се обърнете към Вашия лекар, който ще Ви посъветва какъв вид тренировка и какво натоварване е подходящо за Вас.

• Внимание: Неправилната или прекалено дълга тренировка може да навреди на Вашето здраве! • За безопасна и ефективна тренировка спазвайте инструкциите в упътването за тренировка. • Преди да започнете тренировката, уверете се, че уредът за тренировка е правилно монтиран и

настроен. • Започвайте да тренирате винаги след загрявка. • Използвайте само наличните оригинални части ENERGETICS (виж контролния лист на доставката

- Check-Liste). • По време на монтажа на уреда спазвайте точно упътването за монтажа. • При монтажа използвайте само подходящи инструменти, евентуално потърсете помощ от друго

лице. • Уредът трябва да бъде поставен на равна повърхност, където да бъде изключена възможността

от плъзгане на уреда. • За безопасно поставяне на уреда върху основата използвайте главите за настройка на

височината на края на задните напречни подпорки. • Уверете се, че предните транспортни колелца се намират в правилна позиция (виж инструкцията

за монтаж). • Уверете се, че всички мобилни части са правилно настроени в допустимите граници (макс.

позиции). • Стегнете винтовете на всички части, които могат да бъдат настроени, преди началото на

тренировката така, че да не могат да бъдат разхлабени по време на тренировката. • Уредът за тренировка е конструиран за възрастни лица. Евентуалната употреба от деца трябва

винаги да се извършва под надзора на възрастно лице. • Предупредете хората, които се намират наблизо, за евентуалната опасност, напр. нараняване от

подвижните части. • Интензивността на тренировката може да се настрои според Вашите тренировъчни изисквания:

виж упътването за определяне на тренировка. • По време на тренировка използвайте само стабилни спортни обувки. • Уверете се, че около уреда има достатъчно място за използването му. • Обърнете специално внимание на подвижните и незакрепените части по време на монтирането и

демонтирането на уреда.

- Този домашен тренировъчен уред е независим от скоростта. Спирачната сила се контролира с помощта на разстоянието между магнита и маховика.

- Настройката на съпротивлението може да се променя чрез завъртането на винта за настройка.

- Този уред е конструиран единствено за домашна употреба и е предназначен за максимално тегло 100 килограма.

BG

Page 60: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

60

За намаляване на площта за прибиране на Вашия тренажор за гребане най-напред преместете седлото (85) напред, освободете застопоряващия винт (90) и пъхнете рамката (98) така, както е показано на картини А и В.

Ако започвате с тренировката, седнете на седлото и свийте колене. Наведете се напред с протегнати напред ръце и хванете дръжката (виж фигура A). Със спокойни и равномерни движения протягайте краката и едновременно с това дърпайте към себе си ръцете (виж фигура В). За да предотвратите нараняванията, не свивайте коленете прекалено много и не се накланяйте прекалено много назад. Повтаряйте упражнението.

На предната страна на уреда има две валячета за транспортиране. За преместване на уреда го повдигнете за задната напречна подпора и го преместете на желаното място.

Безопасността на уреда може да се гарантира само в случай, че се контролира редовно за евентуални повреди или износване.

Прибиране

Позиция на тялото

Забележка

Предупреждение

Page 61: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

61

- За ограничаване на корозията не използвайте и не складирайте уреда във влажни

помещения.

- Винаги на всеки 4 седмици проверявайте всички връзки – дали са в добро състояние и дали

са достатъчно стегнати.

- В случай на ремонт на уреда моля уведомете Вашия продавач.

- Подменете веднага повредените части / или не използвайте уреда, докато не бъде поправен.

- При ремонт моля използвайте само оригинални резервни части.

- За почистване на уреда почиствайте влажен парцал и не използвайте агресивни почистващи

препарати.

- Веднага след тренировка избършете уреда от потта. Потта може да повреди уреда и може да

повреди правилното функциониране на уреда.

№. ОПИСАНИЕ РАЗМЕР брой №. ОПИСАНИЕ РАЗМЕР брой 1 Винт M8*58 2 31 Гайка M10 6 2 Винт M8*15 2 32 Гайка 3/8" 2 3 Винт M8*70 1 33 Гайка 3/8" 2 4 Винт M8*75 1 34 Гайка M6 1 5 Винт M5*10 8 35 Кръгче 2 6 Винт M6*15 4 36 Настройка 2 7 Винт M6*10 8 37 Ремъчна шайба 1 8 Винт M4*16 10 38 Магнит 4 9 Винт M4*30 3 39 Винт M5*15 2

10 Винт M4*8 4 40 Платформа 2 11 Винт M6*15 2 41 Ос 1 12 Винт M3.5*16 2 42 Гъвкав калъф 1 13 Винт M4*8 8 43 Лагер 6000ZZ 4 14 Винт M5*10 1 44 Лагер 608Z 2 15 Винт M10*60 2 45 Покритие на лагера 2 16 Винт M8*52 1 46 Лагер 6001ZZ 2 17 Винт M6*65 1 47 Пластмасово колело 1 18 Разпъващ пръстен C10 2 48 Дръжка на педала (P) 1

19 Подложка M30*0,8 мм M30*0.8 1 49 Колело на дърпащия ремък 1

20 Подложка M8*1.2 4 50 Щифт 1 21 Подложка M8*1.2 4 51 Винт M5*12 1 22 Подложка M10*2 6 52 Подложка M12 1 23 Подложка M6*1.2 1 53 Подложка M5 1 24 Подложка M6*1.2 4 54 Подложка M12 1 25 Подложка M6 1 55 Винт M6*10 7 26 Подложка M8 4 56 Винт M6*6 6 27 Подложка M10 6 57 Винт M4*14 1 28 Гайка M6 1 58 Кръгче 1 29 Гайка M8 5 59 Пластмасова вложка 2 30 Гайка M8 2 60 Валяче 1

Грижа и поддръжка

Списък на частите – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 62: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

62

№. ОПИСАНИЕ РАЗМЕР брой №. ОПИСАНИЕ РАЗМЕР брой 61 Дистанционна втулка 1 90 Застопоряващ винт 1 62 Лагер 608ZZ 2 91 Предпазно покритие 1

63 Лагер 6000ZZ 1 92 Ос на дръжката на педала 2

64 Лагер 6003ZZ 2 93 Подложка M8*1.5T 2 65 Лагер 6300ZZ 1 94 Винт M6*15 2 66 Транспортно колело (Л) 1 95 Кабел към датчика 1 67 Транспортно колело (P) 1 96 Основна рамка 1 68 Захващане на датчика 1 97 Подпорка 1 69 Компютър TZ-4172 1 98 Рамка, изтегляща се 1 70 Датчик 1 99 Минаване на седлото 1 71 Странично покритие (Л) 1 100 Ос 1

72 Странично покритие (Д) 1 101 Напречна подпорка, предна 1

73 Ремък 1 102 Минаване на магнита 1 74 Педал (Л/Д) 2 103 Рамка U 1 75 Ремък на педала 1 104 Инертно колело DIA.260 1

76 Вентилатор (Л) 1 105 Ос на минаването на седлото 1

77 Вентилатор (Д) 1 106 2 78 Пластмасова вложка 1 107 Дистанционна втулка 4 79 Пластмасова вложка 1 108 Ос на колелото 2 80 Закрепващ винт 1 109 Дръжка 1

81 Гумена подложка 1 110 Изпреварващ съединител 1

82 Крайно покритие на дръжката 2 111 Лагер IC1735-FT 1

83 Дунапренено покритие на дръжката 2 112 Ос на инертното колело 1

84 Настройка на съпротивлението 1 113 Дистанционна втулка на

колелото 2

85 Седло 1 114 Дистанционна втулка на колелото 1

86 Дърпащ ремък 1 115 Захващане на педала (Л/Д) 1

87 Винт M5*15 1 116 Гумена подложка 1 88 Подложка M5 1 117 Винт M8*20 1 89 Пружина 1

Списък на частите – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 63: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

63

Stimate client, Vă felicităm pentru cumpărarea aparatului de antrenament casnic ENERGETICS. Acest produs este conceput pentru uz casnic, astfel încât să fie îndeplinite dorinŃele şi exigenŃele acestei cereri. Înaintea asamblării şi a primei întrebuinŃări, citiŃi cu atenŃie aceste instrucŃiuni. InstrucŃiunile păstraŃi-le ca recomandări şi ca ghid pentru utilizarea corectă a aparatului Dvs. Fitness. În cazul unor alte întrebări, Vă suntem, bineînțeles, la dispoziŃie. Vă dorim agrement plăcut şi succes în antrenament. Echipa Dvs.

GaranŃie Produsele de calitate ENERGETICS, sunt construite şi testate de a fi utilizate pentru un antrenament fitness eficace. Acest aparat corespunde normei europene EN 957.

Instrucțiuni de siguranŃă • Acest aparat de antrenament nu este destinat pentru scopuri terapeutice. • În cazul problemelor de sănătate şi în vederea alegerii unor parametri individuali şi personali de

antrenament, mai întâi sfătuiți-vă cu medicul Dvs. Acesta Vă poate spune care modalitate de antrenament şi solicitare este potrivită pentru Dvs.

• AtenŃie: antrenamentul incorect sau exagerat poate ameninŃa sănătatea Dvs. • Pentru un antrenament sigur şi eficace, respectaŃi indicaŃiile din instrucŃiunile pentru antrenament. • Antrenamentul începeŃi-l atunci când este sigur, că aparatul pentru antrenamentul casnic este corect

asamblat şi reglat. • Întotdeauna începeŃi cu faza de încălzire. • FolosiŃi numai piesele originale ENERGETICS, care au fost anexate la livrare (vezi lista de control). • În timpul asamblării aparatului, procedaŃi exact conform instrucŃiunilor de montaj. • FolosiŃi numai instrumentele care sunt potrivíte pentru montaj, eventual solicitaŃi ajutorul unei a doua

persoane. • Aparatul instalaŃi-l pe o suprafaŃă dreaptă, care nu alunecă. • Pentru asigurarea unei poziŃii sigure a aparatului pentru antrenamentul casnic, folosiŃi manşoanele

reglabile de înălŃime, de pe propteaua transversală din spate. • AsiguraŃi ca rulourile transportoare din faŃă, să se afle în poziŃie corectă (vezi instrucŃiunile pentru

asamblare). • La toate piesele reglabile asiguraŃi ca poziŃiile maxime care pot fi reglate să fie corect potrivite. • Înaintea antrenamentului, toate piesele reglabile înşurubaŃi-le strâns, pentru a se evita slăbirea acestora

în timpul antrenamentului. • Aparatul este conceput pentru antrenamentul persoanelor adulte. AsiguraŃi ca folosirea aparatului de

către copii să se facă numai sub supravegherea unei persoane adulte. • AtenŃionaŃi persoana prezentă asupra pericolelor, de exemplu, la piesele mobile. • RezistenŃa se poate regla conform necesităŃilor Dvs. personale: vezi instrucŃiunile pentru antrenament. • Nu utilizaŃi aparatul pentru antrenamentul casnic fără încălŃăminte sau cu o încălŃăminte lejeră. • În timpul folosirii aparatului pentru antrenament, asigurați-vă un spaŃiu suficient. • În timpul montajului/demontajului aparatului pentru antrenamentul casnic nu uitaŃi de piesele mobile şi

nefixate.

- Acest echipament de antrenament poate fi reglat pentru diferite viteze. La ajustarea unor rotaŃii mai mari/mai mici randamentul antrenamentului este mai mare/mai mic.

- RezistenŃa se poate regla cu ajutorul şurubului de reglare. - Acest aparat este conceput în exclusivitate pentru uzul casnic şi este testat la o greutate corporală

de maximum 100 kilograme.

RO

Page 64: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

64

Pentru o depozitare mai uşoară puteŃi scurta Rower-ul dumneavoastră astfel: prima dată deplasaŃi şaua (85) în faŃă la maxim, veŃi proceda conform instrucŃiunilor de pe rotiŃă (90) şi scurtaŃi sania culisantă a şeii (98) – vezi fig. A şi B.

La începutul antrenamentului aşezaŃi-vă pe aparat cu genunchii îndoiŃi. AplecaŃi-vă cu braŃele întinse înainte şi apucaŃi mânerul (vezi figura A). În cursul unei mişcări uniforme şi calme întindeŃi picioarele şi trageŃi mâinile spre trup (vezi figura B). Pentru a evita rănirile, nu îndoiŃi genunchii prea mult şi nu vă aplecaŃi prea mult în spate. RepetaŃi această mişcare în continuare.

Pe partea din fata a aparatului se află două role de transport. Pentru deplasarea aparatului ridicaŃi stabilizatorul transversal spate şi deplasaŃi în locul cerut.

Securitatea aparatului poate fi asigurată doar în cazul care acesta va fi verificat în mode regulat din punct de vedere al deteriorării sau al uzurii.

Depozitare

łinuta corpului în timpul antrenamentului

ObservaŃie

Avertizare

Page 65: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

65

- Pentru limitarea riscurilor de coroziune, nu folosiŃi sau nu depozitaŃi acest aparat fitness casnic în

locuri cu umiditate

- Măcar o dată la 4 săptămâni, controlaŃi dacă toate legăturile sunt bine strânse şi dacă sunt în stare

regulamentară.

- În cazul reparaŃiei, contactaŃi unitatea Dvs. vânzătoare.

- Piesele defectate, schimbaŃi-le imediat şi/sau nu le folosiŃi până când nu vor fi reparate.

- Pentru reparaŃii, folosiŃi numai piesele de schimb originale.

- Pentru curăŃire, folosiŃi o cârpă umedă şi evitaŃi folosirea soluŃiilor de curăŃit agresive.

- Imediat după antrenament, ştergeŃi transpiraŃia. TranspiraŃia poate provoca deteriorarea şi afectarea

funcŃiilor aparatului fitness casnic.

Nr. Denumire MĂRIME Număr bc. Nr. Denumire MĂRIME Număr

bc. 1 ŞURUB CU HEXAGON INTERN M8*58 2 31 PIULIłĂ DE SIGURANłĂ M10 6 2 ŞURUB CU HEXAGON INTERN M8*15 2 32 PIULIłĂ 3/8" 2 3 ŞURUB CU HEXAGON INTERN M8*70 1 33 PIULIłĂ 3/8" 2 4 ŞURUB CU HEXAGON INTERN M8*75 1 34 PIULIłĂ M6 1 5 ŞURUB M5*10 8 35 ROLĂ 2 6 ŞURUB M6*15 4 36 CLEMĂ AJUSTABILĂ 2 7 ŞURUB M6*10 8 37 ROATĂ MIJLOCIE DE CUREA 1 8 ŞURUB M4*16 10 38 MAGNET 4 9 ŞURUB M4*30 3 39 ŞURUB PHILIPS M5*15 2 10 ŞURUB M4*8 4 40 PLACĂ DE ACOPERIRE 2 11 ŞURUB M6*15 2 41 OSIE ROATĂ DE CUREA 1 12 ŞURUB M3.5*16 2 42 CUTIE ARC 1 13 ŞURUB M4*8 8 43 RULMENT 6000ZZ 4 14 ŞURUB M5*10 1 44 RULMENT 608Z 2 15 BOLł M10*60 2 45 BUCŞĂ RULMENT 2 16 ŞURUB CU CAP XECAGONAL M8*52 1 46 RULMENT 6001ZZ 2 17 ŞURUB CU CAP XECAGONAL M6*65 1 47 ROTIłĂ DIN MATERIAL PLASTIC 1 18 CLEMĂ C10 2 48 RAMĂ PEDALĂ (P) 1 19 ŞAIBĂ M30*0.8 1 49 ROATĂ DE CUREA 1 20 ŞAIBĂ M8*1.2 4 50 BOLł 1 21 ŞAIBĂ M8*1.2 4 51 ŞURUB CU CAP XEXAGONAL M5*12 1 22 ŞAIBĂ M10*2 6 52 ŞAIBĂ DE NAILON M12 1 23 ŞAIBĂ M6*1.2 1 53 ŞAIBĂ M5 1 24 ŞAIBĂ M6*1.2 4 54 ŞAIBĂ M12 1 25 ŞAIBĂ DE NAILON M6 1 55 ŞURUB M6*10 7 26 ŞAIBĂ FLEXIBILĂ M8 4 56 ŞURUB M6*6 6 27 ŞAIBĂ FLEXIBILĂ M10 6 57 ŞURUB M4*14 1 28 PIULIłĂ DE SIGURANłĂ M6 1 58 ROLĂ 1 29 PIULIłĂ DE SIGURANłĂ M8 5 59 CARCASĂ DIN MATERIAL PLASTIC 2 30 PIULIłĂ DE SIGURANłĂ M8 2 60 ROATĂ DE CUREA 1

ÎntreŃinerea şi service-ul

Lista pieselor de schimb – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 66: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

66

Nr. Denumire MĂRIME Număr

bc. Nr. Denumire MĂRIME

Număr bc.

61 ROLĂ DIN MATERIAL PLASTIC 1 90 ROTIłĂ DE AJUSTARE 1

62 RULMENT 608ZZ 2 91 ŞAIBĂ SUPORT CULISANT 1 63 RULMENT 6000ZZ 1 92 CARCASA OSIEI PEDALĂ 2 64 RULMENT 6003ZZ 2 93 ŞAIBĂ M8*1.5T 2 65 RULMENT 6300ZZ 1 94 ŞURUB M6*15 2

66 CAPAC TERMINAL STABILIZATOR FAłĂ (L) 1 95 CABLU SENZOR 1

67 CAPAC TERMINAL STABILIZATOR FAłĂ (P) 1 96 CADRU PRINCIPAL 1

68 SUPORT SENZOR 1 97 STABILIZATOR SPATE 1 69 COMPUTER TZ-4172 1 98 TUB CULISANT 1 70 CABLU SENZOR 1 99 SANIA CULISANTĂ A ŞEII 1 71 CAPAC LANł (L) 1 100 OSIE PEDALĂ 1 72 CAPAC LANł (P) 1 101 STABILIZATOR FAłĂÎ 1 73 CUREA 1 102 SUPORT MAGNETIC 1 74 ETRIER PEDALĂ (L / P) 2 103 MÂNER ÎN FORMĂ DE U 1 75 ETRIER PEDALĂ 1 104 VOLANTĂ Ø260 1 76 VENTILATOR (L) 1 105 OSIA SANIEI CULISANTE A ŞEII 1 77 VENTILATOR (P) 1 106 CARCASĂ DE METAL 2

78 CAPAC TERMINAL CADRU PRINCIPAL 1 107 CARCASĂ DE DISTANłARE 4

79 CAPAC TERMINAL TUB CULISANT 1 108 OSIE 2

80 BUTON STRÂNGERE 1 109 MÂNER 1 81 ŞAIBĂ DE CAUCIUC 1 110 ROATĂ DE CUREA FAłĂ 1

82 CAPAC TERMINAL MÂNER 2 111 RULMENT IC1735-FT 1

83 HUSĂ DE SPUMĂ PE MÂNER 2 112 OSIA VOLANTĂ 1 84 REGLARE TRACłIUNE 1 113 RULMENT ROATĂ 2 85 ŞA 1 114 RULMENT ROATĂ 1 86 CUREA TRACłIUNE 1 115 CADRU PEDALĂ (L) 1 87 ŞURUB M5*15 1 116 ŞAIBĂ DE CAUCIUC 1 88 ŞAIBĂ M5 1 117 ŞURUB M8*20 1 89 ARC 1

Lista pieselor de schimb – ST10.1 Magnetic Rower - 2012

Page 67: ST 10.1 MAGNETIC ROWER - Intersport countries...6 NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY NO. DESCRIPTION SIZE Q'TY 61 Plastic roller 1 90 ADJUSTED KNOB 1 62 BEARING 608ZZ 2 91 SLIDING BRACKET PAD

Woelflistrasse 2 CH-3006 Bern Switzerland

www.energetics.eu

© Copyright ENERGETICS 2012