SE 4002 de utilizare se4002.pdfmeteorologice externe, a umiditii i a surselor de cldur. În cazul...

12
www.kaercher.com/register-and-win 59652150 (12/13) SE 4002 206 ΔϳΒήόϠ 221 Deutsch 5 English 12 Français 19 Italiano 27 Nederlands 35 Español 42 Português 50 Dansk 58 Norsk 65 Svenska 72 Suomi 79 Ελληνικά 86 Türkçe 94 Русский 101 Magyar 110 Čeština 117 Slovenščina 124 Polski 131 Româneşte 139 Slovenčina 147 Hrvatski 154 Srpski 161 Български 168 Eesti 176 Latviešu 183 Lietuviškai 190 Українська 197

Transcript of SE 4002 de utilizare se4002.pdfmeteorologice externe, a umiditii i a surselor de cldur. În cazul...

www.kaercher.com

/register-and-win

59652150 (12/13)

SE 4002

206

221

Deutsch 5English 12Français 19Italiano 27Nederlands 35Español 42Português 50Dansk 58Norsk 65Svenska 72Suomi 79Ελληνικά 86Türkçe 94Русский 101Magyar 110Čeština 117Slovenščina 124Polski 131Româneşte 139Slovenčina 147Hrvatski 154Srpski 161Български 168Eesti 176Latviešu 183Lietuviškai 190Українська 197

2

3

4

– 5

Mult stimate client,Înainte de prima utilizare a apa-ratului dvs. citiţi acest instrucţi-

uni original, respectaţi instrucţiunile cuprin-se în acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţa-rea ulterioară sau pentru următorii pose-sori.

Acest aparat este prevăzut pentru uzul cas-nic şi nu este conceput pentru solicitările aferente utilizării în scop comercial.– Prin cumpărarea acestui aparat aţi

achiziţionat un aspirator pulverizator, potrivit pentru curăţarea de întreţinere şi de bază a covoarelor, cu un efect de curăţare profund.

– Cu ajutorul adaptorului pentru suprafeţe dure al duzei de spălare (inclus în pa-chetul de livrare) puteţi curăţa şi supra-feţe dure.

– Prevăzut cu un accesoriu corespunză-tor (inclus în livrare), aparatul poate fi folosit şi ca un aspirator umed/uscat.

Materialele de ambalare sunt reci-clabile. Ambalajele nu trebuie arun-cate în gunoiul menajer, ci trebuie duse la un centru de colectare şi re-valorificare a deşeurilor.Aparatele vechi conţin materiale re-ciclabile valoroase, care pot fi supu-se unui proces de revalorificare. Din acest motiv, vă rugăm să apelaţi la centrele de colectare abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi.

Observaţii referitoare la materialele con-ţinute (REACH)Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute puteţi găsi la adresa: www.kaercher.com/REACH(Pentru adresă vedeţi pagina din spate)

Dacă aveţi întrebări sau în caz de defecţuni reprezentanţa noastră KÄRCHER vă stă la dispoziţie cu plăcere în continuare.(Pentru adresă vedeţi pagina din spate)

Folosiţi doar piese de schimb originale şi accesorii aprobate de producător, pentru a nu afecta siguranţa aparatului.Piese de schimb şi accesorii puteţi procura de la comerciant sau de la filiala KÄR-CHER.(Pentru adresă vedeţi pagina din spate)

În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de ga-ranţie publicate de reţeaua noastră de des-facere. Eventuale defecţiuni ale aparatului dumneavoastră, care survin în perioada de garanţie şi care sunt cauzate de defecte de fabricaţie sau de material, se repară în mod gratuit. În cazul producerii unei defecţiuni care se încadrează în garanţie, prezentaţi aparatul, accesoriile şi chitanţa de cumpă-rare la centrul de desfacere sau cea mai apropiată unitate de reparaţii autorizată.

Cuprins

Observaţii generale . . . . . . . . . RO . . .5Măsuri de siguranţă . . . . . . . . . RO . . .6Punerea în funcţiune . . . . . . . . RO . . .7Utilizarea . . . . . . . . . . . . . . . . . RO . . .8Scoaterea din funcţiune . . . . . . RO . .10Îngrijire şi întreţinere. . . . . . . . . RO . . 11Defecţiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . RO . . 11Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . RO . .12Accesorii opţionale . . . . . . . . . . RO . .12

Observaţii generale

Utilizarea corectă

Protecţia mediului înconjurător

Service-ul autorizat

Comandarea pieselor de schimb şi a accesoriilor speciale

Condiţii de garanţie

139RO

– 6

Pe lângă indicaţiile conţinute în acest ma-nual de utilizare trebuie respectate normele legale generale pentru protecţie şi preveni-rea accidentelor.Orice utilizare diferită de indicaţiile din acest manual duce la anularea garanţiei.– Aparatul nu este destinat pentru a fi fo-

losit de persoane cu capacităţi psihice, senzoriale sau mintale limitate sau de persoane, care nu dispun de experienţa şi/sau cunoştinţa necesară, cu excepţia acelor cazuri, în care ele sunt suprave-gheate de o persoană responsabilă de siguranţa lor sau au fost instruite de că-tre această persoană în privinţa utilizării aparatului şi sunt conştiente de perico-lele care rezultă din aceasta.

– Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.– Nu lăsaţi copii nesupravegheaţi, pentru

a vă asigura, că nu se joacă cu apara-tul.

– Curăţarea şi întreţinerea fierului de căl-cat pot fi efectuate de copii doar dacă sunt supravegheaţi.

– Ţineţi foliile de ambalaj departe de co-pii, pentru a evita pericolul de sufocare!

– Opriţi aparatul după fiecare utilizare sau înainte de curăţarea/întreţinerea aces-tuia.

– Pericol de incendiu. Nu aspiraţi obiecte aprinse sau incandescente.

– Aparatul trebuie amplasat pe o suprafa-ţă de sprijin stabilă.

– Beneficiarul are obligaţia de a utiliza aparatul conform prevederilor. Acesta trebuie să respecte condiţiile locale şi în timpul utilizării să fie atent la terţi, în special la copii.

– Înainte de utilizare verificaţi aparatul şi accesoriile în privinţa stării corespunză-toare. Dacă starea nu este ireproşabilă, acestea nu pot fi utilizate.

– Nu scufundaţi niciodată aparatul, cablul sau ştecherul în apă sau în alte lichide.

– Este interzisă utilizarea în încăperi unde există pericol de explozie.

La utilizarea aparatului în zone pericu-loase trebuie respectate normele de se-curitate corespunzătoare.

– Protejaţi aparatul împotriva influenţelor meteorologice externe, a umidităţii şi a surselor de căldură.

– În cazul în care aparatul a căzut jos, el trebuie verificat la un service autorizat, deoarece ar putea exista defecte inter-ne ce ar putea afecta siguranţa produ-sului.

– Nu aspiraţi substanţe toxice.– Nu aspiraţi materiale precum gips, ci-

ment etc. deoarece acestea se pot întă-ri în contact cu apa şi pot afecta funcţi-onarea aparatului.

– În timpul funcţionării, aparatul trebuie să fie aşezat orizontal.

– Folosiţi numai detergenţi recomandaţi de utilizator şi respectaţi indicaţiile de utilizare, de eliminare şi avertismentele producătorului detergenţilor.

� Pericol de electrocutare– Conectaţi aparatul numai la prize cu îm-

pământare corespunzătoare.– Aparatul se conectează numai la curent

alternativ. Tensiunea trebuie să cores-pundă celei de pe plăcuţa aparatului.

– Nu apucaţi niciodată fişa de alimentare şi priza având mâinile ude.

– Când scoateţi ştecherul din priză, nu trageţi de cablu.

– Înainte de fiecare utilizare verificaţi ca-blul de conectare să nu aibă defecţiuni. Cablul de reţea deteriorat trebuie înlo-cuit neîntârziat într-un atelier electric / service pentru clienţi autorizat.

– Pentru evitarea accidentelor electrice recomandăm utilizarea prizei cu întreru-pător de protecţie preconectat (max 30 mA intensitate nominală curent de deconectare)

– Utilizaţi numai un cablu prelungitor pro-tejat la stropirea cu apă, având un dia-metru minim de 3x1 mm˛.

– La înlocuirea racordurilor de la cablul de alimentare sau prelungitor trebuie asigurate protecţia la stropirea cu apă şi rezistenţa mecanică.

Măsuri de siguranţă

140 RO

– 7

– Înainte de a deconecta aparatul de la reţeaua de curent, acesta trebuie oprit de la întrerupătorul principal.

� AvertismentPrin turbionare, anumite substanţe pot for-ma, împreună cu aerul aspirat, aburi sau amestecuri explozive!Niciodată să nu aspiraţi următoarele sub-stanţe:– gaze, lichide şi pulberi explozive sau in-

flamabile (pulberi reactive)– pulberi metalice reactive (ex. aluminiu,

magneziu, zinc) împreună cu soluţii de curăţat puternic alcaline sau acide

– acizi sau soluţii alcaline puternice, nedi-luate

– solvenţi organici (ex. benzină, diluant, acetonă, păcură).

Suplimentar, aceste substanţe pot coroda materialele utilizate în construcţia aparatu-lui.

� PericolPericol iminet, care duce la vătămări corpo-rale grave sau moarte.� AvertismentPosibilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moar-te.AtenţiePosibilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la vătămări corporale uşoare sau pa-gube materiale.

În timpul despachetării, verificaţi existenţa tuturor componentelor. Dacă lipsesc unele componente sau dacă în timpul despachetării constataţi un defect care se datorează unui transport necores-punzător, anunţaţi imediat distribuitorul dvs.

Pentru imagini vezi pagina in-terioară!Figura 1 Carcasa motorului2 Mâner pentru transport3 Filtru spumă4 Închizătoare de filtru5 Cablu de alimentare cu ştecăr6 Depozitarea, cablul de alimentare7 Comutator pentru aspirare (0/l)8 Comutator pentru pulverizare (0 / l)9 Deblocare, rezervor de apă proaspătă10 Rezervor de apă curată11 Rezervoare12 Role de ghidare13 Racord pentru furtunul de aspirare al

aspiratorului umed/uscat14 Racord, furtun de pulverizare15 Furtun pentru pulverizare-aspirare16 Mâner17 Clapetă de aer18 Manetă de pulverizare19 Buton de fixare pentru maneta de pul-

verizare20 Maneta de blocare21 Ţeavă de pulverizare-aspirare 2 x 0,5 m22 Suport pentru tuburi de aspirare şi ac-

cesorii 23 Duză de spălare pentru curăţarea mo-

chetelor, cu adaptor pentru suprafeţe dure

24 Duză de spălare pentru curăţarea tapi-ţeriilorAccesoriu pentru aspirare umedă/uscată

25 Adaptor pentru aspirare umedă/uscată26 Duză de curăţare a podelelor, cu adap-

tor pentru suprafeţe dure27 Duză pentru rosturi28 Duză pentru tapiţerie29 Sac filtrant

Simboluri din manualul de utilizare

Punerea în funcţiune

Descrierea aparatului

141RO

– 8

Figura Demotaţi rezervorul de apă proaspă-

tă. Apăsaţi sistemul de deblocare şi scoateţi rezervorul.Observaţie: Puteţi să scoateţi compartimentul moto-rului numai după demontarea rezervo-rului de apă proaspătă.

Figura Demotaţi compartimentul motorului.

Împingeţi în faţă mânerul pentru trans-port, pentru a debloca rezervorul. Scoa-teţi din rezervor accesoriile şi rolele de ghidare.

Figura Întoarceţi rezervorul şi introduceţi rolele

de ghidare în orificiile de pe fundul re-zervorului, până intră în locaş.

Figura Rotiţi carcasa motorului şi montaţi filtrul

de spumă pe coşul de filtrare. Montaţi închizătorul de filtru şi rotiţi-l în

poziţia de blocare. Motaţi carcasa motorului. Trageţi în

sus mânerul de transport pentru a bloca carcasa.

Figura Motaţi rezervorul de apă proaspătă.

Montaţi mai întâi piesa inferioară, apoi apăsaţi sus la carcasa motorului şi veri-ficaţi dacă este fixat corect.

Figura Intoduceţi furtunul de absorbţie şi furtu-

nul de pulverizare pe racordurile de la aparat.Indicaţie: Împingeţi bine furtunul de absorbţie în racord, până acesta intră în locaş.

Figura Îmbinaţi ţeava de pulverizare-aspirare

şi fixaţi-o pe mâner. Maneta de blocare trebuie să fie dispusă la mijloc la îmbi-nare, pentru a vă asigura rotiţi-o în sen-sul acelor de ceas.

Aplicaţi duza pentru podele pe ţeava de pulverizare-aspirare şi asiguraţi-o cu maneta de blocare.

Aparatul este pregătit pentru curăţare umedă.

AtenţieAsiguraţi-vă că filtrul de spumă se folo-seşte la toate lucrările, atât la cele de cu-răţare umedă cât şi la cele de aspirare umedă/uscată!

AtenţieÎnainte de a utiliza aparatul, verificaţi pe o porţiune ascunsă dacă obiectul de curăţat este rezistent la apă şi nu se decolorează.Nu curăţaţi suprafeţe sensibile la apă, de ex. parchet (altfel umezeala poate pătrun-de în material şi deteriora podeaua).ObservaţieApa caldă (maxim 50 °C) creşte eficacita-tea curăţării.

Utilizaţi duza de spălare pentru podea. Lucraţi fără accesoriul pentru suprafeţe

dure.Pentru curăţare utilizaţi doar soluţia de curăţat pentru covoare RM 519 de la KÄRCHER.

Utilizaţi duza de spălare pentru podea. Împingeţi în lateral adaptorul pentru su-

prafeţe dure de pe duza de pulverizare şi aspirare. Periile trebuie să fie îndrep-tate în spate.

Utilizaţi duza de spălare manuală.

Indicaţie: Pentru umplere puteţi să scoateţi rezervorul de apă proaspătă sau puteţi să-l umpleţi direct pe aparat.Figura Împingeţi în sus capacul rezervorului. Introduceţi 100 - 200 ml de soluţie

RM 519 (dozaţi conform gradului de murdărire) în rezervorul de apă proas-pătă şi umpleţi rezervorul cu apă de la robinet, nu umpelţi excesiv.

Închideţi capacul rezervorului.

Înainte de punerea în funcţiune

Utilizarea

Curăţarea umedă a covoarelor / suprafeţelor dure / tapiţeriilor

Curăţarea umedă a covoarelor

Curăţarea umedă a suprafeţelor dure

Curăţarea umedă a tapiţeriilor

Umpleţi rezervorul de apă proaspătă

142 RO

– 9

Figura Introduceţi ştecherul în priză. Apăsaţi comutatorul pentru aspirare

(poziţia l), porneşte turbina aspiratoare.Figura Închideţi în totalitate clapeta de aer de

pe mâner.Figura Apăsaţi comutatorul pentru pulverizare

(poziţia l), pompa pentru detergent este gata de funcţionare.

Figura Pentru pulverizarea soluţiei de curăţare

acţionaţi maneta de pulverizare de pe mâner.

Figura Pentru pulverizare continuă puteţi fixa

maneta de pulverizare, pentru acesta acţionaţi maneta de pulverizare şi tra-geţi butonul de fixare în spate.

Parcurgeţi suprafaţa de curăţat în linii suprapuse. Pentru aceasta trageţi duza în spate (nu împingeţi).

Indicaţie: Dacă rezervorul este plin, un plu-titor închide orificiul de aspiraţie, iar apara-tul funcţionează cu turaţie mărită. Opriţi imediat aparatul şi goliţi rezervorul. Opriţi aparatul, pentru acesta apăsaţi

comutatorul pentru aspirare şi pulveri-zare (poziţia 0).

Deconectaţi furtunul de pulverizare-as-pirare şi cel de aspirare de la aparatIndicaţie: Restul de apă, care rămâne eventual în aparat poate să scurgă, de-pozitaţi-l de aceea în vana de baie sau de duş.

Îndepărtaţi accesoriile şi rezervorul de apă proaspătă şi deblocaţi carcasa mo-torului.

Demontaţi carcasa motorului şi goliţi re-zervorul.

– Lucraţi întotdeauna de la lumină înspre umbră (de la fereastră înspre uşă).

– Lucraţi întotdeauna de la suprafaţa cu-răţată înspre suprafaţa necurăţată.

– Mocheta cu suport de iută poate se poate mici şi decolora dacă folosiţi prea multă apă la curăţare.

– Covoarele cu firul lung trebuie periate ude după curăţare, în direcţia firelor, pentru a le ridica (de ex. cu o mătură pentru co-voare cu fir lung sau cu o perie).

– Impregnarea cu Care Tex RM 762 după curăţarea umedă împiedică o remurdă-rire rapidă a materialului textil.

– Nu călcaţi pe suprafaţa curăţată şi nu plasaţi mobilă pe aceasta până la usca-re pentru a evita lăsarea de urme sau petele de rugină.

Porniţi aspirarea şi pulverizarea (poziţia l). Pulverizaţi şi aspiraţi în acelaşi timp so-

luţia de curăţat, într-o singură etapă de lucru.

Opriţi apoi comutatorul pentru pulveri-zare şi aspiraţi restul de soluţie de cură-ţat.

După curăţare, curăţaţi covoarele încă odată cu apă curată şi caldă şi impreg-naţi dacă doriţi.

Porniţi pulverizarea (poziţia I). Aplicaţi soluţia de curăţare şi lăsaţi să

acţioneze 10 -15 minute (opriţi aspira-rea).

Curăţaţi suprafaţa ca şi în cazul murdă-ririi normale.

După curăţare, curăţaţi covoarele încă odată cu apă curată şi caldă şi impreg-naţi dacă doriţi.

Începerea lucrului

Golirea rezervorului în timpul funcţionării

Sfaturi pentru curăţare / mod de lucru

Metode de curăţare

Murdărire uşoară/normală

Suprafeţe foarte murdare sau pete

143RO

– 10

Spălaţi conductele de pulverizare din aparat, pentru acesta:umpleţi rezervorul de soluţie de curăţat cu cca. 1 l apă curată.Ţineţi duza deasupra gurii de scurgere şi porniţi pompa de pulverizare până când este consumată toată apa.

AtenţieLucraţi întotdeauna cu sacul de filtrare montat, în afara cazurilor când folosiţi un fil-tru-cartuş (accesoriu special).Rezervorul şi accesoriile trebuie să fie us-cate, pentru a nu se lipi.Figura Introduceţi sacul de filtrare.Figura Utilizaţi adaptorul pentru aspirare ume-

dă/uscată. Aplicaţi adaptorul pe mâner sau pe ţeava de aspirare, rotiţi maneta de blocare pentru a-l asigura.

Alegeţi accesoriul dorit şi fixaţi-l direct pe ţevile de pulverizare-aspirare sau di-rect pe adaptor.

Porniţi aspirarea (poziţia I).

Figura Introduceţi inserţia pentru suprafeţe

dure în duza pentru podea. Perii trebuie să fie îndreptaţi înainte.

Figura Lucraţi fără accesoriul pentru suprafeţe

dure. Acţionaţi clapeta de aer pentru ajusta-

rea puterii de aspirare.Observaţie: După utilizare închideţi din nou clapeta de aer!

� Atenţie:Nu utilizaţi sac filtrant !Dacă se formează spumă sau se constată scurgeri de lichid opriţi imediat aparatul !Indicaţie: Dacă rezervorul este plin, un plu-titor închide orificiul de aspiraţie, iar apara-tul funcţionează cu turaţie mărită. Opriţi imediat aparatul şi goliţi rezervorul. Pentru aspirarea murdăriei umede şi a

lichidelor utilizaţi duza de spălare.În cazul utilizării duzei pentru rosturi: Aplicaţi adaptorul pentru aspirare ume-

dă/uscată şi asiguraţi-l. Apoi aplicaţi duza pentru rosturi direct pe adaptor.

Porniţi aspirarea (poziţia I).Figura Deschideţi clapeta de aer când aspiraţi

apă dintr-un rezervor. Închideţi-o la loc după utilizare.

Goliţi rezervorul plin (consultaţi capitolul „Golirea rezervorului”).

Opriţi aparatul. Goliţi rezervorul plin (consultaţi capitolul

„Golirea rezervorului”). Spălaţi rezervorul temeinic cu apă curată. Deconectaţi ţevile de pulverizare-aspi-

rare şi duza de spălare, pentru acesta deblocaţi maneta de blocare (poziţie mediană).

Spălaţi accesoriile individuale sub apă curentă şi lăsaţi-le apoi să se usuce.

Curăţaţi filtrul de spumă sub apă curen-tă şi lăsaţi-l să se usuce înainte să îl pu-neţi la loc.

Pentru uscare lăsaţi aparatul deschis. Păstrarea aparatului. Depozitaţi acce-

soriile împreună cu aparatul şi păstraţi aparatul într-o încăpere uscată.

Încheierea curăţării umede

Aspirarea uscată

Aspirarea suprafeţelor dure

Aspirarea covoarelor

Aspirarea umedă

Scoaterea din funcţiune

144 RO

– 11

� PericolÎnainte de orice lucrare de îngrijire şi între-ţinere decuplaţi aparatul şi scoateţi fişa ca-blului de alimentare din priză.Efectuarea lucrărilor de reparaţii precum şi a celor la ansamblurile electrice este permi-să numai service-ului autorizat pentru cli-enţi.� AvertismentNu utilizaţi detergenţi pentru vase, pentru sticle sau universali ! Nu scufundaţi nicio-dată aparatul în apă.

În cazul unui jet de pulverizare neuni-form.Figura Desprindeţi şi scoteţi duza de pulveriza-

re, curăţaţi-o sau schimbaţi-o.

O dată pe an sau când este necesar.Figura Rotiţi şi îndepărtaţi zăvorul. Scoateţi

sita în sus şi curăţaţi-o sub apă curentă curată.

Umpleţi rezervorul de apă proaspătă. Verificaţi poziţia corectă a rezervorului

de apă proaspătă. Pompa pentru detergent este defectă,

solicitaţi asistenţa servciului clienţi.

Curăţaţi duza de pulverizare a duzei de spălare.

Închideţi clapeta de aer de pe mâner.A se vedea şi figura 11

Accesoriile, furtunul sau ţevile de aspi-raţie sunt înfundate, în acest caz vă ru-găm să le desfundaţi.

Sacul filtrant este plin, intorduceţi un nou sac filtrant

pentru numărul de comandare vezi lista pieselor de schimb de la sfârşitul aces-tui manual

Curăţaţi filtrul de spumă.

Completaţi apă în rezervorul pentru apă proaspătă.

Introduceţi ştecherul în priză. S-a declanşat protecţia la supraîncălzi-

re, lăsaţi aparatul să se răcească.

Îngrijire şi întreţinere

Curăţarea duzei de pulverizare

Curăţaţi sita din rezervorul de apă proaspătă.

Defecţiuni

Din duză nu iese apă

Jet de pulverizare neuniform

Putere de aspirare insuficientă

Pompa pentru detergent este zgomotoasă

Aparatul nu funcţionează

145RO

– 12

Ne rezervăm dreptul de a efectua modi-ficări tehnice!

Date tehniceTensiune1~ 50/60 Hz

220 - 240 V

Siguranţă pentru reţea (temporizată)

10 A

Volumul rezervorului 18 lCapacitate pentru apă, max.

4 l

Puterea Pnominal 1200 WPuterea Pmax 1400 WCablu de reţea H05-VV-F2x0,75

Nivelul de zgomot (EN 60704-2-1)

74 dB(A)

Accesorii opţionale

Nr. de comandăSac de filtrare (5 ore) 6.959-130.0Filtru-cartuş 6.414-552.0Duză manuală de pulveri-zare şi aspirare pentru curăţarea tapiţeriilor

2.885-018.0

Soluţie de curăţat covoa-re RM 519 (Flacon 1 l)Internaţional 6.295-771.0Soluţie de imregnare Care TexRM 762 (Flacon 0,5 l)Internaţional 6.295-769.0

146 RO