Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification....

14
English / Ελληνικά Range Catalogue www.termoluxradiators.com

Transcript of Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification....

Page 1: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

English / Ελληνικά

RangeCatalogue

www.termoluxradiators.com

Page 2: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

index

ΕΙΣΑΓΩΓΗ Novart

Από το 1977 η εταιρεία Novart δραστηριοποιείται δυναµικά στους τοµείς θέρµανσης, ύδρευσης, φ. αερίου και κλιµατισµού.

Παρέχει πρωτοποριακά, αξιόπιστα προϊόντα µε πολλές εναλλακτικές και ολοκληρωµένες λύσεις που καλύπτουν ακόµα και τους πιο απαιτητικούς επαγγελµατίες και καταναλωτές.

Με την πρόσφατη ένταξή της στο υπό διαµόρφωση group εταιρειών Novartia έχει τη δυνατότητα να σας προσφέρει τις πιο προηγµένες λύσεις που υπάρχουν στο διεθνή και κυρίως στον Ευρωπαϊκό ορίζοντα.

Οι λύσεις που σας προσφέρει στηρίζονται στην πλέον σύγχρονη τεχνολογία αιχµής, στην εξοικονόµηση ενέργειας και τον σεβασµό του περιβάλλοντος, στην διασφάλιση συνθηκών υγείας για τους χώρους και τα δίκτυα ύδρευσης, χωρίς να αγνοεί την αισθητική των χώρων µέσα στους οποίους ζείτε και δραστηριοποιήστε.

Διαθέτει ένα υπερσύγχρονο κέντρο logistics στην Θήβα και διακινεί 14.000 κωδικούς ειδών για να καλύπτει άµεσα κάθε ανάγκη σας. Όλα τα είδη προέρχονται από συγκεκριµένα εργοστάσια της Δυτικής Ευρώπης, κυρίως (Γερµανία, Γαλλία, Βέλγιο, Φινλανδία, Ιταλία κ.α.) µε τα οποία υπάρχουν µακροχρόνιες συνεργασίες.

Όλα τα προϊόντα είναι πιστοποιηµένα, µε προδιαγραφές συγκεκριµένης προέλευσης.

Η Novart και το δίκτυο των καταστηµάτων της είναι πιστοποιηµένα κατά ISO 9001:2000 για την οργάνωσή της και την ποιότητα των υπηρεσιών που σας προσφέρουν.Η Novart αξιοποιεί την 30 και πλέον ετών πείρα της, την οργανωτική και τεχνικό - οικονοµική υποδοµή της και κυρίως τα εµπειρότατα και πάντα πρόθυµα στελέχη της τα οποία σας υποδεικνύουν τις καταλληλότερες για τις ανάγκες σας λύσεις και θα βρίσκονται στο πλευρό σας όποτε και για όποιο λόγο το ζητήσετε.

ISO 9001:2000

INTRODUCTION ING Group

The Ideal Stelrad Group (ISG), is a worldwide market leader in central heating radiators and offers the widest range in more sizes than any other manufacturer. ISG began in 1936 manufacturing steel column radiators from a purpose built factory in Southall.

The production line including distribution facilities use the latest manufacturing techniques. With extensive research and development facilities in Belgium, ISG is always looking to bring innovative products to market and extend their wide product range even further to cater for every taste.

Every radiator is kite - marked to quality standards under BS EN 442 for output and specification, and manufactured under quality procedures certified by ISO 9001.

In 1999 Termo Teknik became part of the Ideal Stelrad Group (formerly known as Caradon).Termo Teknik was founded in 1966. In the following years Termo Teknik widened its product portfolio and expanded the product lines up to 5 becoming in 2005 the largest steel panel radiator producer in Europe (3,200,000 radiators). With new buildings and warehouses built the annual capacity of Termo Teknik reached 4,200,000 radiators in 2008 ensuring the best quality production by purchasing the most modern machinery (welding lines and paint lines from Switzerland, presses from Germany and tooling from Austria).

Termo Teknik was one of the first radiator factories in Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation and the radiators are certified according to DIN, BSI, NF, EMI, GOST, AR, UkrSEPRO, BAGUV, TSE and many other national standards as well as the international EN 442 steel radiator standard and CE. Termolux is a premium brand of the Group.To ensure the highest level of quality, each radiator goes through a four stage inspection process and is rigorously tested in accordance with the latest European manufacturing standard EN 442. As a result of the commitment to excellence, Termolux radiators offer up to 10- year guarantee on all their radiators under generally accepted warranty conditions. This indicates the company’s confidence in the quality of its products.

All Termolux panels are insured under the global indemnity of the Ideal Stelrad Group.

BS EN ISO 9001:2008

3

Introduction 3

Termolux Classic 4

Termolux VK 5

TermoluxΤεχνικάΧαρακτηριστικά6

VK & Eco - SetVentil 8

Eco - SetVentil 9

TermoDesign 10

TermoStyle 11

TermoDesignVertical 12

TermoStyleVertical 13

TechnicalInformation 14

Page 3: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

• Κοµψό, αποδοτικό και ανθεκτικό ατσάλινο θερµαντικό σώµα κατασκευασµένο σύµφωνα µε τα Ευρωπαϊκά πρότυπα ΕΝ442 & ISO 9001

• Περσίδες ειδικά κατασκευασµένες για την ακριβή εφαρµογή στο πάνω και πλαϊνό µέρος των σωµάτων παρέχουν ένα κοµψό τελείωµα

• Μεγάλη γκάµα για να καλύπτει όλες τις εφαρµογές

• Οι εναλλάκτες θερµότητας είναι συγκοληµένοι επάνω στις διόδους του νερού παρέχοντας έτσι υψηλότερες θερµικές αποδόσεις • Ολοκληρωµένο πακέτο εξαρτηµάτων το οποίο περιλαµβάνει εξαεριστική βαλβίδα και τάπες, βίδες και ούπατ παρέχεται µε τη συσκευασία κάθε σώµατος

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχουν ευελιξία τοποθέτησης

• Στιβαρή συσκευασία που εξασφαλίζει ασφάλεια µε διάρκεια κατά τη µεταφορά και στο χώρο εγκατάστασης

• Οικολογική διεργασία βαφής πολλαπλών σταδίων για αυξηµένη διάρκεια ζωής του προϊόντος και κοµψό τελείωµα - επεξεργασία καθαρισµού απολίπανσης και φωσφάτωσης σιδήρου - Πρώτη βαφή µε υδατικό χρώµα - Τελική επίστρωση µε εποξική σκόνη (βερνίκι πολυεστέρα)

• Χρώµα βαφής RAL 9016

1458

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Connections

4 x DIN G1/2

No of Sizes

TermoluxVentil -VK

• 6-connection panel radiators supplied with insert valve

• Provides hassle free / plumber friendly installation

• Wide range to suit all applications

• Enhanced user control and room comfort with use of thermostatic head

• Can be used with most thermostatic head brands

• “L” brackets provided as standard, “J” brackets can be provided upon request

• VK panel radiators are available with the installation set Eco - Set Ventil with apparent advantages (pg. 8 - 9) in comfort and energy saving

1458

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Sizes

5

No of Connections

6 x DIN G1/2

Δυνατότητα παράδοσης µε την ενσωµατωµένη βαλβίδα είτε στην δεξιά πλευρά είτε στην αριστερή πλευρά

“Insert valve is on the right-handside on standard models, left-handside version available upon request”

• Stylish, efficient, durable steel panel radiators produced in accordance with EN442 & ISO9001 • Factory fitted top grills and side panels provide an elegant finish

• Wide range to suit all applications

• Convectors welded on water channels providing high heat output

• Comprehensive hardware pack including airvent & blind plugs, screws and screw caps

• “L” wall brackets providing mounting flexibility (other bracket options available on request)

• Robust packaging ensuring long-lasting protection during transport and on-site

• Environmentally friendly multistage painting process for increased product life and stylish finish - Degreasing and Fe-Phosphating - Water based primary paint - Epoxy-polyester powder coating

• Architects’ preferred RAL 9016 paint color

• Τα θερµαντικά σώµατα τύπου Ventil παρέχονται µε ενσωµατωµένη βαλβίδα

• Δίνει τη δυνατότητα της φιλικής προς τον υδραυλικό και χωρίς προβλήµατα εγκατάστασης

• Μεγάλη γκάµα για να εξυπηρετεί όλες τις εφαρµογές

• Βελτιωµένος έλεγχος από τον χρήστη και δυνατότητα ρύθµισης της θερµοκρασίας κάθε δωµατίου µε τη χρήση της θερµοστατικής κεφαλής

• Συµβατό µε τις περισσότερες µάρκες θερµοστατικών κεφαλών

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχονται δωρεάν ως standard µπορούν να αντικατασταθούν µε στηρίγµατα τύπου “J” κατόπιν ζήτησης • Τα σώµατα τύπου Ventil διατίθενται µε το σετ εγκατάστασης Eco set Ventil το οποίο προσφέρει πολλά πλεονεκτήµατα (βλ. σελ. 8-9) άνεσης και εξοικονόµησης ενέργειας

Termolux Classic

4BS EN ISO 9001:2008BS EN ISO 9001:2008

VK & Classicστην

ίδια τιµήVK & Classic

στηνίδια τιµή

Page 4: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

• Κοµψό, αποδοτικό και ανθεκτικό ατσάλινο θερµαντικό σώµα κατασκευασµένο σύµφωνα µε τα Ευρωπαϊκά πρότυπα ΕΝ442 & ISO 9001

• Περσίδες ειδικά κατασκευασµένες για την ακριβή εφαρµογή στο πάνω και πλαϊνό µέρος των σωµάτων παρέχουν ένα κοµψό τελείωµα

• Μεγάλη γκάµα για να καλύπτει όλες τις εφαρµογές

• Οι εναλλάκτες θερµότητας είναι συγκοληµένοι επάνω στις διόδους του νερού παρέχοντας έτσι υψηλότερες θερµικές αποδόσεις • Ολοκληρωµένο πακέτο εξαρτηµάτων το οποίο περιλαµβάνει εξαεριστική βαλβίδα και τάπες, βίδες και ούπατ παρέχεται µε τη συσκευασία κάθε σώµατος

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχουν ευελιξία τοποθέτησης

• Στιβαρή συσκευασία που εξασφαλίζει ασφάλεια µε διάρκεια κατά τη µεταφορά και στο χώρο εγκατάστασης

• Οικολογική διεργασία βαφής πολλαπλών σταδίων για αυξηµένη διάρκεια ζωής του προϊόντος και κοµψό τελείωµα - επεξεργασία καθαρισµού απολίπανσης και φωσφάτωσης σιδήρου - Πρώτη βαφή µε υδατικό χρώµα - Τελική επίστρωση µε εποξική σκόνη (βερνίκι πολυεστέρα)

• Χρώµα βαφής RAL 9016

1458

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Connections

4 x DIN G1/2

No of Sizes

TermoluxVentil -VK

• 6-connection panel radiators supplied with insert valve

• Provides hassle free / plumber friendly installation

• Wide range to suit all applications

• Enhanced user control and room comfort with use of thermostatic head

• Can be used with most thermostatic head brands

• “L” brackets provided as standard, “J” brackets can be provided upon request

• VK panel radiators are available with the installation set Eco - Set Ventil with apparent advantages (pg. 8 - 9) in comfort and energy saving

1458

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Sizes

5

No of Connections

6 x DIN G1/2

Δυνατότητα παράδοσης µε την ενσωµατωµένη βαλβίδα είτε στην δεξιά πλευρά είτε στην αριστερή πλευρά

“Insert valve is on the right-handside on standard models, left-handside version available upon request”

• Stylish, efficient, durable steel panel radiators produced in accordance with EN442 & ISO9001 • Factory fitted top grills and side panels provide an elegant finish

• Wide range to suit all applications

• Convectors welded on water channels providing high heat output

• Comprehensive hardware pack including airvent & blind plugs, screws and screw caps

• “L” wall brackets providing mounting flexibility (other bracket options available on request)

• Robust packaging ensuring long-lasting protection during transport and on-site

• Environmentally friendly multistage painting process for increased product life and stylish finish - Degreasing and Fe-Phosphating - Water based primary paint - Epoxy-polyester powder coating

• Architects’ preferred RAL 9016 paint color

• Τα θερµαντικά σώµατα τύπου Ventil παρέχονται µε ενσωµατωµένη βαλβίδα

• Δίνει τη δυνατότητα της φιλικής προς τον υδραυλικό και χωρίς προβλήµατα εγκατάστασης

• Μεγάλη γκάµα για να εξυπηρετεί όλες τις εφαρµογές

• Βελτιωµένος έλεγχος από τον χρήστη και δυνατότητα ρύθµισης της θερµοκρασίας κάθε δωµατίου µε τη χρήση της θερµοστατικής κεφαλής

• Συµβατό µε τις περισσότερες µάρκες θερµοστατικών κεφαλών

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχονται δωρεάν ως standard µπορούν να αντικατασταθούν µε στηρίγµατα τύπου “J” κατόπιν ζήτησης • Τα σώµατα τύπου Ventil διατίθενται µε το σετ εγκατάστασης Eco set Ventil το οποίο προσφέρει πολλά πλεονεκτήµατα (βλ. σελ. 8-9) άνεσης και εξοικονόµησης ενέργειας

Termolux Classic

4BS EN ISO 9001:2008BS EN ISO 9001:2008

VK & Classicστην

ίδια τιµήVK & Classic

στηνίδια τιµή

Page 5: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

6

• Πίεση δοκιµής 13 bar

• Πίεση λειτουργίας 10 bar

• Εξαρτήµατα που περιλαµβάνονται στη συσκευασία: βίδες και πλαστικά βύσµατα, στηρίγµατα τοίχου, τάπα και εξαεριστικό • Τυποποιηµένα ύψη σωµάτων 200, 300, 400, 500, 600, 700, 900 mm

• Τυποποιηµένα µήκη σωµάτων 400 - 3000 mm (ανά 10mm)

• Ατσάλι κατά ΕΝ 10130

• Πάχος λαµαρίνας: 1,2 +/- 0,09mm (ΕΝ 442)

• Κατεργασία επιφάνειας και βαφή κατά DIN - 55900 - 1

• Βαφή σώµατος - RAL 9016 (DIN 55900 - 1)

• Test pressure 13 bar

• Max working pressure 10 bar

• Comprehensive hardware pack including airvent and blind plugs, screws and screw caps

• Standard panel heights 200, 300, 400, 500, 600, 700, 900mm

• Standard panel lengths 400 - 3000 mm (per 10 mm)

• Steel according to EN 10130

• Metal sheet 1,2 +/- 0,09mm (ΕΝ 442) thick

• Painting and finish process according to DIN - 55900 - 1

• Panel paint - RAL 9016 (DIN 55900 - 1)

7

TermoluxTεχνικάΧαρακτηριστικά

BS EN ISO 9001:2008BS EN ISO 9001:2008

Tεχνικά χαρακτηριστικά σωµάτων Termolux

TermoluxTεχνικά

Χαρακτηριστικά

ΠΙΝΑΚΑΣ ΘΕΡΜΙΚΩΝ ΑΠΟΔΟΣΕΩΝ (kcal/m) ΓΙΑ ΤΑ ΣΩΜΑΤΑ CLASSIC ΚΑΙ VK

ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΤΥΠΟΣ 11 ΤΥΠΟΣ 22 ΤΥΠΟΣ 33

Μήκος / Ύψος 400 500 600 900 400 500 600 900 400 500 600 900

400 kcal/h 282 340 395 547 526 632 733 1006 742 892 1035 1441

500 kcal/h 352 425 494 683 658 790 916 1258 928 1114 1293 1801

600 kcal/h 423 510 593 820 789 948 1099 1509 1114 1339 1552 2161

700 kcal/h 493 565 691 957 921 1106 1282 1761 1299 1560 1811 2521

800 kcal/h 564 680 790 1093 1052 1264 1465 2012 1485 1783 2069 2881

900 kcal/h 634 765 889 1230 1184 1422 1650 2264 1670 2006 2328 3241

1000 kcal/h 704 849 987 1366 1315 1580 1831 2541 1856 2228 2586 3601

1100 kcal/h 775 935 1086 1503 1447 1738 2015 2767 2042 2451 2845 3962

1200 kcal/h 845 1020 1185 1640 1578 1896 2197 3018 2227 2674 3104 4322

1400 kcal/h 986 1190 1382 1913 1841 2212 2564 3521 2598 3120 3621 5042

1600 kcal/h 1127 1360 1580 2186 2104 2528 2930 4024 2970 3565 4138 5762

1800 kcal/h 1268 1530 1777 2459 2367 2844 3296 4527 3341 4011 4655 6482

2000 kcal/h 1408 1700 1974 2732 2630 3160 3662 5030 3712 4456 5172 7202

2200 kcal/h 1549 1870 2172 3006 2893 3476 4029 5533 4083 4902 5690 7923

2400 kcal/h 1690 2040 2369 3279 3156 3792 4395 6036 4454 5348 6207 8643

2600 kcal/h 1831 2210 2567 3552 3419 4108 4761 6539 4825 5793 6724 9363

2800 kcal/h 1971 2380 2764 3825 3682 4424 5127 7072 5197 6239 7241 10083

3000 kcal/h 2112 2550 2961 4098 3945 4740 5493 7545 5568 6684 7758 10803

Θερμικές αποδόσεις με θερμοκρασία νερού 90 °C / 70 °C και θερμοκρασία χώρου 20 0C κατά ΕΝ 442

ΑΠΟΣΤΑΣΕΙΣ ΚΕΝΤΡΩΝ - ΒΑΡΟΣ - ΠΕΡΙΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ ΝΕΡΟΥ

ΤΥΠΟΣ 11 ΤΥΠΟΣ 22 ΤΥΠΟΣ 33

Ύψος 400 500 600 900 400 500 600 900 400 500 600 900

Απόσταση κέντρων

350 450 550 850 350 450 550 850 350 450 550 850

Βάροςσώματος

12.3 14.9 18.2 26 22.9 28 34.3 49.6 33.8 41.4 50.9 73.5

Περιεκτικότητα νερού

2.22 2.51 2.8 4.13 4.37 5.13 5.9 7.9 6.47 7.63 8.8 11.63

Heat outputs for water temperature 90 οC/ 70 οC and room temperature 20 οC according to EN 442

Page 6: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

6

• Πίεση δοκιµής 13 bar

• Πίεση λειτουργίας 10 bar

• Εξαρτήµατα που περιλαµβάνονται στη συσκευασία: βίδες και πλαστικά βύσµατα, στηρίγµατα τοίχου, τάπα και εξαεριστικό • Τυποποιηµένα ύψη σωµάτων 200, 300, 400, 500, 600, 700, 900 mm

• Τυποποιηµένα µήκη σωµάτων 400 - 3000 mm (ανά 10mm)

• Ατσάλι κατά ΕΝ 10130

• Πάχος λαµαρίνας: 1,2 +/- 0,09mm (ΕΝ 442)

• Κατεργασία επιφάνειας και βαφή κατά DIN - 55900 - 1

• Βαφή σώµατος - RAL 9016 (DIN 55900 - 1)

• Test pressure 13 bar

• Max working pressure 10 bar

• Comprehensive hardware pack including airvent and blind plugs, screws and screw caps

• Standard panel heights 200, 300, 400, 500, 600, 700, 900mm

• Standard panel lengths 400 - 3000 mm (per 10 mm)

• Steel according to EN 10130

• Metal sheet 1,2 +/- 0,09mm (ΕΝ 442) thick

• Painting and finish process according to DIN - 55900 - 1

• Panel paint - RAL 9016 (DIN 55900 - 1)

7

TermoluxTεχνικάΧαρακτηριστικά

BS EN ISO 9001:2008BS EN ISO 9001:2008

Tεχνικά χαρακτηριστικά σωµάτων Termolux

TermoluxTεχνικά

Χαρακτηριστικά

Page 7: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

Innovative technology of panel radiators with 6 connections and insert valve providing you with a competitive advantage

Forget about external switches, prominent on the side of the panels involving the danger of leakage or corrosion, common problems with the panel tubes switches of external connections

• For improved aesthetics and clean spaces

• For your efficiency and comfort

• For energy saving (up to 10% of consumed heating energy)

• To comply with BOILEFF program of E.U. dealing with energy saving in conventional heating installations

Καινούρια τεχνολογία θερµαντικών σωµάτων ενσωµατωµένου βρόχου που σας πηγαίνουν πολλά βήµατα µπροστά

Ξεχάστε τους ακαλαίσθητους διακόπτες που εξέχουν στο πλάι των σωµάτων µε τον κίνδυνο διαρροών ή διάβρωσης, συνήθη προβλήµατα στα σωληνάκια διακόπτων εξωτερικού βρόχου

• Για την αισθητική και καθαριότητα του χώρου σας

• Για τη λειτουργικότητα και την άνεσή σας

• Για την οικονοµία σας (µέχρι και 10% της καταναλισκόµενης ενέργειας θέρµανσης)

• Για να ανταποκρίνεται η εγκατάσταση σας στο πρόγραµµα BOILEFF της Ε.Ε. που αφορά την εξοικονόµηση ενέργειας σε συµβατικές εγκαταστάσεις θέρµανσης

8

Πλεονεκτήµατα για τον ιδιώτη

• Καλαίσθητη εµφάνιση: Χωρίς τους διακόπτες και τα σωληνάκια που εξέχουν στο πλάι του panel. Χωρίς τους κινδύνους διαρροών ή διάβρωσης που συνήθως εµφανίζονται στα σωληνάκια των διακοπτών εξωτερικού βρόχου

• Το panel καταλαµβάνεις λιγότερο χώρο εξαιτίας του διακόπτη τύπου Η ο οποίος συνδέεται στο κάτω µέρος του σώµατος (µε επιλογή δεξιάς ή αριστερής τοποθέτησης)

• Ενσωµατωµένη θερµοστατική βαλβίδα - χρειάζεται µόνο η προσθήκη θερµοστατικής κεφαλής - για µεγαλύτερη οικονοµία και πλήρη έλεγχο της θερµοκρασίας του χώρου

• Καλύπτεται µία από τις προϋποθέσεις του ενεργειακού πιστοποιητικού των κτιρίων (θερµοστατική βαλβίδα - κεφαλή). Στην περίπτωση του διακόπτη εξωτερικού βρόχου χρειάζεται αντικατάστασή του και τοποθέτηση νέου θερµοστατικού διακόπτη

Πλεονεκτήµατα για τον εγκαταστάτη

• Μικρότερος απαιτούµενος χρόνος τοποθέτησης του σώµατος λόγω των λιγότερων και πιο εύκολων συνδέσεων

• Λιγότερα εξαρτήµατα - συνδέσεις και λιγότερα υλικά συνδέσεων (τεφλόν ή νήµα ή κάναβι)

Advantages for the consumer

• Improved appearance: Avoiding switches and panel tubes sticking out at the side of the panel. Avoiding leakage and corrosion dangers common with the panel tubes of external connection switches

• The panel radiator takes up less space due to the H type switch placed at the bottom part of the radiator (with the option of left hand side or right hand side available upon request)

• Insert thermostatic valve - additional only thermostatic head - for greater economy and complete control over the room temperature

• In accordance with one of the conditions for the building energy certificate (thermostatic valve - head). In the case of an external connection switch it needs to be replaced with a new thermostatic valve

Advantages for the installer

• Shorter installing times needed for the panel radiators due to fewer and easier connections

• Fewer fittings - connections leading to less material for the connections (teflon or thread)

9

VK &Eco - SetVentil

Eco - Set Ventil

Σώµατα ενσωµατωµένου βρόχουVentil type panel radiators

BS EN ISO 9001:2008BS EN ISO 9001:2008

Η Novart σε συνεργασία µε τη Siemens προσφέρουν σε προνοµιακή τιµή το σετ εγκατάστασης ECO - SET Ventil η αξία του οποίου αποσβένεται σε µερικούς µήνες ενώ τα πλεονεκτήµατα τα απολαµβάνεται καθ’ όλη τη διάρκεια της εγκατάστασης. Η θερµοκρασία κάθε δωµατίου µπορεί να ρυθµιστεί ανεξάρτητα µε εύκολο χειρισµό και ο χρήστης να απολαµβάνει ιδανικές συνθήκες θερµοκρασίας στη στιγµή και στο χώρο που τις χρειάζεται, περιορίζοντας σηµαντικά την κατανάλωση ενέργειας

Το Eco Set Ventil περιλαµβάνει:• Θερµοστατική κεφαλή της SIEMENS RTN 51

• Διακόπτες τύπου Η µε ρακόρ για χαλκοσωλήνες ή Pex ή Multi layer

• Καλαίσθητη στιβαρή εµφάνιση σε λευκό χρώµα RAL 9016 του panel και εξοικονόµηση χώρου

• Αυτοενεργοποίηση χωρίς βοηθητική παροχή ισχύος

• Υψηλής ποιότητας αισθητήρια, µε πλήρωση υγρού και δυνατότητα ταχείας παρακολούθησης των αλλαγών της θερµοκρασίας χώρου

• Άµεση τοποθέτηση µε περικόχλιο σύνδεσης, χωρίς να χρειάζονται εργαλεία

• Στιβαρή κατασκευή, χωρίς ανάγκη συντήρησης, αθόρυβη λειτουργία

• Διαβαθµίσεις µε σύµβολα για: - Πλήρως κλειστή βάνα - Για αντιπαγετική προστασία - 5 διαβαθµίσεις επιθυµητών θερµοκρασιών από 12 °C έως 28 °C

Το Eco Set Ventil προσφέρει:• Μέγιστη άνεση και οικονοµία

• Ταχύτερη, ευκολότερη και ασφαλέστερη τοποθέτηση του panel

• Καλύπτει µια από της απαραίτητες προϋποθέσεις του ενεργειακού πιστοποιητικού των κτηρίων (θερµοστατική βαλβίδα - κεφαλή). Το πιστοποιητικό αυτό είναι υποχρεωτικό βάσει του Ευρωπαϊκού προγράµµατος BOILEFF για εξοικονόµηση ενέργειας σε συµβατικές εγκαταστάσεις θέρµανσης και τίθεται σε ισχύ από την 01/01/2009 και στην Ελλάδα

• Η απόσβεση επιτυγχάνεται σε µόλις µια χειµερινή περίοδο

Eco-Set Ventil δηµιουργία της Novartσε συνεργασία µε τη Siemens

Suggested sale price complete 29,90€ + VATSuggested sale pricewithout the thermostatic valve 22,90€ + VAT

Προτεινόµενη τιµή πώλησης πλήρης 29,90€ + ΦΠΑΠροτεινόµενη τιµή πώλησηςχωρίς την θερµοστατική κεφαλή 22,90€ + ΦΠΑ

Σώµατα

ενσωµατωµένου

βρόχου

Σώµατα

ενσωµατωµένου

βρόχου

Σώµατα

εξωτερικού

βρόχου

Novart in cooperation with Siemens offers in a competitive price the installing set ECO - SET Ventil. Its value is returned in few months while the advantages you enjoy throughout the duration of the installation. Every rooms temperature can be independently controlled with easy operation and the user can enjoy ideal temperature conditions the time and at the exact place he needs, reducing significantly energy consumption

Eco Set Ventil includes:

• SIEMENS RTN 51 thermostatic valve

• Η type switches with union for copper tubes or Pex or Multi layer

• Beautiful robust appearance of the panel in white RAL 9016 color and space saving

• Self activated without auxiliary power supply

• High quality sensors, with liquid filling and the possibility of quick monitoring temperature changes in the area

• Direct installation with union fitting, without additional tools

• Robust construction, without any need for maintenance, silent operation

• Gradation with symbols for: - Fully closed valve - Antifreeze protection - 5 grading of desirable temperature from 12οC to 28οC

Eco Set Ventil offers:

• Maximum comfort and economy

• Faster, easier and safer installation of the panel • It fulfills one of the necessary requirements of the building energy certificate (thermostatic valve - head) This certificate is mandatory according to the European programm BOILEFF for energy saving in conventional heating installations and is valid from 01/01/2009 in Greece.

• Return of investment is accomplished only within a winter season

Σώµατα

εξωτερικού

βρόχου

Page 8: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

Innovative technology of panel radiators with 6 connections and insert valve providing you with a competitive advantage

Forget about external switches, prominent on the side of the panels involving the danger of leakage or corrosion, common problems with the panel tubes switches of external connections

• For improved aesthetics and clean spaces

• For your efficiency and comfort

• For energy saving (up to 10% of consumed heating energy)

• To comply with BOILEFF program of E.U. dealing with energy saving in conventional heating installations

Καινούρια τεχνολογία θερµαντικών σωµάτων ενσωµατωµένου βρόχου που σας πηγαίνουν πολλά βήµατα µπροστά

Ξεχάστε τους ακαλαίσθητους διακόπτες που εξέχουν στο πλάι των σωµάτων µε τον κίνδυνο διαρροών ή διάβρωσης, συνήθη προβλήµατα στα σωληνάκια διακόπτων εξωτερικού βρόχου

• Για την αισθητική και καθαριότητα του χώρου σας

• Για τη λειτουργικότητα και την άνεσή σας

• Για την οικονοµία σας (µέχρι και 10% της καταναλισκόµενης ενέργειας θέρµανσης)

• Για να ανταποκρίνεται η εγκατάσταση σας στο πρόγραµµα BOILEFF της Ε.Ε. που αφορά την εξοικονόµηση ενέργειας σε συµβατικές εγκαταστάσεις θέρµανσης

8

Πλεονεκτήµατα για τον ιδιώτη

• Καλαίσθητη εµφάνιση: Χωρίς τους διακόπτες και τα σωληνάκια που εξέχουν στο πλάι του panel. Χωρίς τους κινδύνους διαρροών ή διάβρωσης που συνήθως εµφανίζονται στα σωληνάκια των διακοπτών εξωτερικού βρόχου

• Το panel καταλαµβάνεις λιγότερο χώρο εξαιτίας του διακόπτη τύπου Η ο οποίος συνδέεται στο κάτω µέρος του σώµατος (µε επιλογή δεξιάς ή αριστερής τοποθέτησης)

• Ενσωµατωµένη θερµοστατική βαλβίδα - χρειάζεται µόνο η προσθήκη θερµοστατικής κεφαλής - για µεγαλύτερη οικονοµία και πλήρη έλεγχο της θερµοκρασίας του χώρου

• Καλύπτεται µία από τις προϋποθέσεις του ενεργειακού πιστοποιητικού των κτιρίων (θερµοστατική βαλβίδα - κεφαλή). Στην περίπτωση του διακόπτη εξωτερικού βρόχου χρειάζεται αντικατάστασή του και τοποθέτηση νέου θερµοστατικού διακόπτη

Πλεονεκτήµατα για τον εγκαταστάτη

• Μικρότερος απαιτούµενος χρόνος τοποθέτησης του σώµατος λόγω των λιγότερων και πιο εύκολων συνδέσεων

• Λιγότερα εξαρτήµατα - συνδέσεις και λιγότερα υλικά συνδέσεων (τεφλόν ή νήµα ή κάναβι)

Advantages for the consumer

• Improved appearance: Avoiding switches and panel tubes sticking out at the side of the panel. Avoiding leakage and corrosion dangers common with the panel tubes of external connection switches

• The panel radiator takes up less space due to the H type switch placed at the bottom part of the radiator (with the option of left hand side or right hand side available upon request)

• Insert thermostatic valve - additional only thermostatic head - for greater economy and complete control over the room temperature

• In accordance with one of the conditions for the building energy certificate (thermostatic valve - head). In the case of an external connection switch it needs to be replaced with a new thermostatic valve

Advantages for the installer

• Shorter installing times needed for the panel radiators due to fewer and easier connections

• Fewer fittings - connections leading to less material for the connections (teflon or thread)

9

VK &Eco - SetVentil

Eco - Set Ventil

Σώµατα ενσωµατωµένου βρόχουVentil type panel radiators

BS EN ISO 9001:2008BS EN ISO 9001:2008

Η Novart σε συνεργασία µε τη Siemens προσφέρουν σε προνοµιακή τιµή το σετ εγκατάστασης ECO - SET Ventil η αξία του οποίου αποσβένεται σε µερικούς µήνες ενώ τα πλεονεκτήµατα τα απολαµβάνεται καθ’ όλη τη διάρκεια της εγκατάστασης. Η θερµοκρασία κάθε δωµατίου µπορεί να ρυθµιστεί ανεξάρτητα µε εύκολο χειρισµό και ο χρήστης να απολαµβάνει ιδανικές συνθήκες θερµοκρασίας στη στιγµή και στο χώρο που τις χρειάζεται, περιορίζοντας σηµαντικά την κατανάλωση ενέργειας

Το Eco Set Ventil περιλαµβάνει:• Θερµοστατική κεφαλή της SIEMENS RTN 51

• Διακόπτες τύπου Η µε ρακόρ για χαλκοσωλήνες ή Pex ή Multi layer

• Καλαίσθητη στιβαρή εµφάνιση σε λευκό χρώµα RAL 9016 του panel και εξοικονόµηση χώρου

• Αυτοενεργοποίηση χωρίς βοηθητική παροχή ισχύος

• Υψηλής ποιότητας αισθητήρια, µε πλήρωση υγρού και δυνατότητα ταχείας παρακολούθησης των αλλαγών της θερµοκρασίας χώρου

• Άµεση τοποθέτηση µε περικόχλιο σύνδεσης, χωρίς να χρειάζονται εργαλεία

• Στιβαρή κατασκευή, χωρίς ανάγκη συντήρησης, αθόρυβη λειτουργία

• Διαβαθµίσεις µε σύµβολα για: - Πλήρως κλειστή βάνα - Για αντιπαγετική προστασία - 5 διαβαθµίσεις επιθυµητών θερµοκρασιών από 12 °C έως 28 °C

Το Eco Set Ventil προσφέρει:• Μέγιστη άνεση και οικονοµία

• Ταχύτερη, ευκολότερη και ασφαλέστερη τοποθέτηση του panel

• Καλύπτει µια από της απαραίτητες προϋποθέσεις του ενεργειακού πιστοποιητικού των κτηρίων (θερµοστατική βαλβίδα - κεφαλή). Το πιστοποιητικό αυτό είναι υποχρεωτικό βάσει του Ευρωπαϊκού προγράµµατος BOILEFF για εξοικονόµηση ενέργειας σε συµβατικές εγκαταστάσεις θέρµανσης και τίθεται σε ισχύ από την 01/01/2009 και στην Ελλάδα

• Η απόσβεση επιτυγχάνεται σε µόλις µια χειµερινή περίοδο

Eco-Set Ventil δηµιουργία της Novartσε συνεργασία µε τη Siemens

Suggested sale price complete 29,90€ + VATSuggested sale pricewithout the thermostatic valve 22,90€ + VAT

Προτεινόµενη τιµή πώλησης πλήρης 29,90€ + ΦΠΑΠροτεινόµενη τιµή πώλησηςχωρίς την θερµοστατική κεφαλή 22,90€ + ΦΠΑ

Σώµατα

ενσωµατωµένου

βρόχου

Σώµατα

ενσωµατωµένου

βρόχου

Σώµατα

εξωτερικού

βρόχου

Novart in cooperation with Siemens offers in a competitive price the installing set ECO - SET Ventil. Its value is returned in few months while the advantages you enjoy throughout the duration of the installation. Every rooms temperature can be independently controlled with easy operation and the user can enjoy ideal temperature conditions the time and at the exact place he needs, reducing significantly energy consumption

Eco Set Ventil includes:

• SIEMENS RTN 51 thermostatic valve

• Η type switches with union for copper tubes or Pex or Multi layer

• Beautiful robust appearance of the panel in white RAL 9016 color and space saving

• Self activated without auxiliary power supply

• High quality sensors, with liquid filling and the possibility of quick monitoring temperature changes in the area

• Direct installation with union fitting, without additional tools

• Robust construction, without any need for maintenance, silent operation

• Gradation with symbols for: - Fully closed valve - Antifreeze protection - 5 grading of desirable temperature from 12οC to 28οC

Eco Set Ventil offers:

• Maximum comfort and economy

• Faster, easier and safer installation of the panel • It fulfills one of the necessary requirements of the building energy certificate (thermostatic valve - head) This certificate is mandatory according to the European programm BOILEFF for energy saving in conventional heating installations and is valid from 01/01/2009 in Greece.

• Return of investment is accomplished only within a winter season

Σώµατα

εξωτερικού

βρόχου

Page 9: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

• Σύγχρονο, αποδοτικό και ανθεκτικό θερµαντικό σώµα διαθέσιµο τύπου Ventil που παραδίνεται µε ενσωµατωµένη βαλβίδα

• Μεγάλη γκάµα για να καλύπτει όλες τις εφαρµογές

• Δίνει τη δυνατότητα της φιλικής προς τον υδραυλικό και χωρίς προβλήµατα εγκατάστασης

• Βελτιωµένος έλεγχος από τον χρήστη και δυνατότητα ρύθµισης της θερµοκρασίας κάθε δωµατίου µε τη χρήση της θερµοστατικής κεφαλής

• Συµβατό µε τις περισσότερες µάρκες θερµοστατικών κεφαλών

• Ολοκληρωµένο πακέτο εξαρτηµάτων το οποίο περιλαµβάνει εξαεριστική βαλβίδα και τάπες, βίδες και ούπατ παρέχεται µε τη συσκευασία κάθε σώµατος

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχουν ευελιξία τοποθέτησης

• Στιβαρή συσκευασία που εξασφαλίζει ασφάλεια µε διάρκεια κατά τη µεταφορά και στο χώρο εγκατάστασης

• Τα σώµατα TermoDesign τύπου Ventil διατίθενται µε το σετ εγκατάστασης Eco - Set Ventil το οποίο προσφέρει πολλά πλεονεκτήµατα (βλ. σελ. 8-9) άνεσης και εξοικονόµησης ενέργειας

10

• Stylish efficient and durable panel radiators with sectional/ribbed appearance

• 6 connections and insert valve supplied as standard

• Comprehensive range to suit all applications

• Provides hassle-free plumber friendly installation

• Enhanced user control and room comfort with use of thermostatic head

• Insert valve can be specified on the left or right-hand side

• Can be used with most thermostatic head brands

• Comprehensive hardware pack including airvent & blind plugs, screws and screw caps

• “L” wall brackets providing mounting flexibility (other bracket options available on request)

• Robust packaging ensuring long-lasting protection during transport and on-site

• VK panel radiators are available with the installation set Eco - Set Ventil with apparent advantages (pg. 8-9) in comfort and energy saving

11

• Σύγχρονο, αποδοτικό και ανθεκτικό θερµαντικό σώµα µε ραβδωτή εµπρόσθια όψη

• 6 συνδέσεις και ένθετη βαλβίδα παρέχονται µε το κανονικό πακέτο

• Μεγάλη γκάµα για να καλύπτει όλες τις εφαρµογές

• Δίνει τη δυνατότητα της φιλικής προς τον υδραυλικό και χωρίς προβλήµατα εγκατάστασης

• Βελτιωµένος έλεγχος από τον χρήστη και δυνατότητα ρύθµισης της θερµοκρασίας κάθε δωµατίου µε τη χρήση της θερµοστατικής κεφαλής

• Δυνατότητα παράδοσης µε την ενσωµατωµένη βαλβίδα είτε στην δεξιά πλευρά είτε στην αριστερή πλευρά

• Συµβατό µε τις περισσότερες µάρκες θερµοστατικών κεφαλών

• Ολοκληρωµένο πακέτο εξαρτηµάτων το οποίο περιλαµβάνει εξαεριστική βαλβίδα και τάπες, βίδες και ούπατ παρέχεται µε τη συσκευασία κάθε σώµατος

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχουν ευελιξία τοποθέτησης

• Στιβαρή συσκευασία που εξασφαλίζει ασφάλεια µε διάρκεια κατά τη µεταφορά και στο χώρο εγκατάστασης

• Τα σώµατα TermoStyle τύπου Ventil διατίθενται µε το σετ εγκατάστασης Eco set Ventil το οποίο προσφέρει πολλά πλεονεκτήµατα (βλ. σελ. 8-9) άνεσης και εξοικονόµησης ενέργειας

783

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Sizes

No of Connections

6 x DIN G1/2

783

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Sizes

No of Connections

6 x DIN G1/2

“Insert valve is on the right-handside on standard models, left-handside version available upon request”

“Δυνατότητα παράδοσης µε την ενσωµατωµένη βαλβίδα είτε στην δεξιά πλευρά είτε στην αριστερή πλευρά“

• Modern, efficient and durable panel radiators with 6 connections and insert valve

• Comprehensive range to suit all applications

• Provides hassle-free plumber friendly installation

• Enhanced user control and room comfort with use of thermostatic head

• Can be used with most thermostatic head brands

• Comprehensive hardware pack including airvent & blind plugs, screws and screw caps

• “L” wall brackets providing mounting flexibility (other bracket options available on request)

• Robust packaging ensuring long-lasting protection during transport and on-site

• VK panel radiators are available with the installation set Eco - Set Ventil with apparent advantages (pg. 8 - 9) in comfort and energy saving

TermoDesign TermoStyle

BS EN ISO 9001:2008BS EN ISO 9001:2008

Page 10: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

• Σύγχρονο, αποδοτικό και ανθεκτικό θερµαντικό σώµα διαθέσιµο τύπου Ventil που παραδίνεται µε ενσωµατωµένη βαλβίδα

• Μεγάλη γκάµα για να καλύπτει όλες τις εφαρµογές

• Δίνει τη δυνατότητα της φιλικής προς τον υδραυλικό και χωρίς προβλήµατα εγκατάστασης

• Βελτιωµένος έλεγχος από τον χρήστη και δυνατότητα ρύθµισης της θερµοκρασίας κάθε δωµατίου µε τη χρήση της θερµοστατικής κεφαλής

• Συµβατό µε τις περισσότερες µάρκες θερµοστατικών κεφαλών

• Ολοκληρωµένο πακέτο εξαρτηµάτων το οποίο περιλαµβάνει εξαεριστική βαλβίδα και τάπες, βίδες και ούπατ παρέχεται µε τη συσκευασία κάθε σώµατος

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχουν ευελιξία τοποθέτησης

• Στιβαρή συσκευασία που εξασφαλίζει ασφάλεια µε διάρκεια κατά τη µεταφορά και στο χώρο εγκατάστασης

• Τα σώµατα TermoDesign τύπου Ventil διατίθενται µε το σετ εγκατάστασης Eco - Set Ventil το οποίο προσφέρει πολλά πλεονεκτήµατα (βλ. σελ. 8-9) άνεσης και εξοικονόµησης ενέργειας

10

• Stylish efficient and durable panel radiators with sectional/ribbed appearance

• 6 connections and insert valve supplied as standard

• Comprehensive range to suit all applications

• Provides hassle-free plumber friendly installation

• Enhanced user control and room comfort with use of thermostatic head

• Insert valve can be specified on the left or right-hand side

• Can be used with most thermostatic head brands

• Comprehensive hardware pack including airvent & blind plugs, screws and screw caps

• “L” wall brackets providing mounting flexibility (other bracket options available on request)

• Robust packaging ensuring long-lasting protection during transport and on-site

• VK panel radiators are available with the installation set Eco - Set Ventil with apparent advantages (pg. 8-9) in comfort and energy saving

11

• Σύγχρονο, αποδοτικό και ανθεκτικό θερµαντικό σώµα µε ραβδωτή εµπρόσθια όψη

• 6 συνδέσεις και ένθετη βαλβίδα παρέχονται µε το κανονικό πακέτο

• Μεγάλη γκάµα για να καλύπτει όλες τις εφαρµογές

• Δίνει τη δυνατότητα της φιλικής προς τον υδραυλικό και χωρίς προβλήµατα εγκατάστασης

• Βελτιωµένος έλεγχος από τον χρήστη και δυνατότητα ρύθµισης της θερµοκρασίας κάθε δωµατίου µε τη χρήση της θερµοστατικής κεφαλής

• Δυνατότητα παράδοσης µε την ενσωµατωµένη βαλβίδα είτε στην δεξιά πλευρά είτε στην αριστερή πλευρά

• Συµβατό µε τις περισσότερες µάρκες θερµοστατικών κεφαλών

• Ολοκληρωµένο πακέτο εξαρτηµάτων το οποίο περιλαµβάνει εξαεριστική βαλβίδα και τάπες, βίδες και ούπατ παρέχεται µε τη συσκευασία κάθε σώµατος

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχουν ευελιξία τοποθέτησης

• Στιβαρή συσκευασία που εξασφαλίζει ασφάλεια µε διάρκεια κατά τη µεταφορά και στο χώρο εγκατάστασης

• Τα σώµατα TermoStyle τύπου Ventil διατίθενται µε το σετ εγκατάστασης Eco set Ventil το οποίο προσφέρει πολλά πλεονεκτήµατα (βλ. σελ. 8-9) άνεσης και εξοικονόµησης ενέργειας

783

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Sizes

No of Connections

6 x DIN G1/2

783

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Sizes

No of Connections

6 x DIN G1/2

“Insert valve is on the right-handside on standard models, left-handside version available upon request”

“Δυνατότητα παράδοσης µε την ενσωµατωµένη βαλβίδα είτε στην δεξιά πλευρά είτε στην αριστερή πλευρά“

• Modern, efficient and durable panel radiators with 6 connections and insert valve

• Comprehensive range to suit all applications

• Provides hassle-free plumber friendly installation

• Enhanced user control and room comfort with use of thermostatic head

• Can be used with most thermostatic head brands

• Comprehensive hardware pack including airvent & blind plugs, screws and screw caps

• “L” wall brackets providing mounting flexibility (other bracket options available on request)

• Robust packaging ensuring long-lasting protection during transport and on-site

• VK panel radiators are available with the installation set Eco - Set Ventil with apparent advantages (pg. 8 - 9) in comfort and energy saving

TermoDesign TermoStyle

BS EN ISO 9001:2008BS EN ISO 9001:2008

Page 11: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

• Vertical panel radiators with factory fitted top grilles and side panels

• Contemporary fascia providing enhanced aesthetics

• Ideal for space restricted areas

• Centertap connections available as standard

• Provides hassle-free plumber friendly installation

• Comprehensive hardware pack including airvent & blind plugs, screws and screw caps

• “L” wall brackets providing mounting flexibility (other bracket options available on request)

• Robust packaging ensuring long-lasting protection during transport and on-site

• VK panel radiators are available with the installation set Eco - Set Ventil with apparent advantages (pg. 8-9) in comfort and energy saving

• Θερµαντικά σώµατα κάθετου τύπου µε ειδικά κατασκευασµένες περσίδες για την ακριβή εφαρµογή τους στο επάνω µέρος και στα πλαϊνά

• Σύγχρονη εµπρόσθια όψη µε βελτιωµένη αισθητική

• Ιδανικό για σηµεία µε περιορισµένο χώρο

• Οι συνδέσεις µε κεντρική τάπα είναι διαθέσιµες µε το κανονικό µοντέλο

• Δίνει τη δυνατότητα της εγκατάστασης φιλική προς τον υδραυλικό και χωρίς προβλήµατα

• Το ολοκληρωµένο πακέτο εξαρτηµάτων που περιλαµβάνει εξαεριστική βαλβίδα και τάπες, βίδες και ούπατ παρέχεται µε τη συσκευασία κάθε σώµατος

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχουν ευελιξία τοποθέτησης

• Στιβαρή συσκευασία που εξασφαλίζει ασφάλεια µε διάρκεια κατά τη µεταφορά και στο χώρο εγκατάστασης

• Τα σώµατα TermoDesign Vertical τύπου Ventil διατίθενται µε το σετ εγκατάστασης Eco set Ventil το οποίο προσφέρει πολλά πλεονεκτήµατα (βλ. σελ. 8-9) άνεσης και εξοικονόµησης ενέργειας

40

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Sizes

No of Connections

12

4 x DIN G1/2

2 x DIN G3/4

13

• Stylish vertical panel radiators providing solutions for space restricted areas

• Contemporary fascia for enhanced aesthetics

• Factory fitted top grills and side panels providing smooth finish

• Centertap connections available as standard

• Provides hassle-free plumber friendly installation

• Comprehensive hardware pack including airvent & blind plugs, screws and screw caps

• “L” wall brackets providing mounting flexibility (other bracket options available on request)

• Robust packaging ensuring long-lasting protection during transport and on-site

• VK panel radiators are available with the installation set Eco - Set Ventil with apparent advantages (pg. 8-9) in comfort and energy saving

40

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Sizes

• Κοµψά θερµαντικά σώµατα κάθετου τύπου που δίνουν λύση σε χώρους περιορισµένης επιφάνειας

• Μοντέρνα εµπρόσθια όψη µε βελτιωµένη αισθητική

• Ειδικά κατασκευασµένες περσίδες για την ακριβή εφαρµογή τους στο επάνω µέρος και στα πλαϊνά

• Η βασική σύνδεση των παροχών είναι τοποθετηµένη στο κέντρο της κάτω πλευράς του θερµαντικού σώµατος

• Δίνει τη δυνατότητα της εγκατάστασης φιλική προς τον υδραυλικό και χωρίς προβλήµατα

• Το ολοκληρωµένο πακέτο εξαρτηµάτων που περιλαµβάνει εξαεριστική βαλβίδα και τάπες, βίδες και ούπατ παρέχεται µε τη συσκευασία κάθε σώµατος

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχουν ευελιξία τοποθέτησης

• Στιβαρή συσκευασία που εξασφαλίζει ασφάλεια µε διάρκεια κατά τη µεταφορά και στο χώρο εγκατάστασης

• Τα σώµατα TermoStyle Vertical τύπου Ventil διατίθενται µε το σετ εγκατάστασης Eco set Ventil το οποίο προσφέρει πολλά πλεονεκτήµατα (βλ. σελ. 8-9) άνεσης και εξοικονόµησης ενέργειας

No of Connections

4 x DIN G1/2

2 x DIN G3/4

“Centertap connections provided as standard”

“Η βασική σύνδεση των παροχών είναι τοποθετηµένη στο κέντρο της κάτω πλευράς του θερµαντικού σώµατος“

TermoDesign Vertical

TermoStyleVertical

BS EN ISO 9001:2008BS EN ISO 9001:2008

Oι δίοδοι νερού είναι κάθετα διαµορφωµένες για την βέλτιστη λειτουργία και οι εναλλάκτες θερµότητας συγκολληµένοι επάνω στις διόδους για µεγαλύτερη απόδοση και οικονοµία

Water channels are vertically designed for the optimum function of the panel radiator. Convectors welded on water channels providing higher heat output

Page 12: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

• Vertical panel radiators with factory fitted top grilles and side panels

• Contemporary fascia providing enhanced aesthetics

• Ideal for space restricted areas

• Centertap connections available as standard

• Provides hassle-free plumber friendly installation

• Comprehensive hardware pack including airvent & blind plugs, screws and screw caps

• “L” wall brackets providing mounting flexibility (other bracket options available on request)

• Robust packaging ensuring long-lasting protection during transport and on-site

• VK panel radiators are available with the installation set Eco - Set Ventil with apparent advantages (pg. 8-9) in comfort and energy saving

• Θερµαντικά σώµατα κάθετου τύπου µε ειδικά κατασκευασµένες περσίδες για την ακριβή εφαρµογή τους στο επάνω µέρος και στα πλαϊνά

• Σύγχρονη εµπρόσθια όψη µε βελτιωµένη αισθητική

• Ιδανικό για σηµεία µε περιορισµένο χώρο

• Οι συνδέσεις µε κεντρική τάπα είναι διαθέσιµες µε το κανονικό µοντέλο

• Δίνει τη δυνατότητα της εγκατάστασης φιλική προς τον υδραυλικό και χωρίς προβλήµατα

• Το ολοκληρωµένο πακέτο εξαρτηµάτων που περιλαµβάνει εξαεριστική βαλβίδα και τάπες, βίδες και ούπατ παρέχεται µε τη συσκευασία κάθε σώµατος

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχουν ευελιξία τοποθέτησης

• Στιβαρή συσκευασία που εξασφαλίζει ασφάλεια µε διάρκεια κατά τη µεταφορά και στο χώρο εγκατάστασης

• Τα σώµατα TermoDesign Vertical τύπου Ventil διατίθενται µε το σετ εγκατάστασης Eco set Ventil το οποίο προσφέρει πολλά πλεονεκτήµατα (βλ. σελ. 8-9) άνεσης και εξοικονόµησης ενέργειας

40

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Sizes

No of Connections

12

4 x DIN G1/2

2 x DIN G3/4

13

• Stylish vertical panel radiators providing solutions for space restricted areas

• Contemporary fascia for enhanced aesthetics

• Factory fitted top grills and side panels providing smooth finish

• Centertap connections available as standard

• Provides hassle-free plumber friendly installation

• Comprehensive hardware pack including airvent & blind plugs, screws and screw caps

• “L” wall brackets providing mounting flexibility (other bracket options available on request)

• Robust packaging ensuring long-lasting protection during transport and on-site

• VK panel radiators are available with the installation set Eco - Set Ventil with apparent advantages (pg. 8-9) in comfort and energy saving

40

Max Water Temperature

95

Test Pressure

Max Working Pressure

10 bars

Warranty

10 years

Paint Finish

9016RAL

No of Sizes

• Κοµψά θερµαντικά σώµατα κάθετου τύπου που δίνουν λύση σε χώρους περιορισµένης επιφάνειας

• Μοντέρνα εµπρόσθια όψη µε βελτιωµένη αισθητική

• Ειδικά κατασκευασµένες περσίδες για την ακριβή εφαρµογή τους στο επάνω µέρος και στα πλαϊνά

• Η βασική σύνδεση των παροχών είναι τοποθετηµένη στο κέντρο της κάτω πλευράς του θερµαντικού σώµατος

• Δίνει τη δυνατότητα της εγκατάστασης φιλική προς τον υδραυλικό και χωρίς προβλήµατα

• Το ολοκληρωµένο πακέτο εξαρτηµάτων που περιλαµβάνει εξαεριστική βαλβίδα και τάπες, βίδες και ούπατ παρέχεται µε τη συσκευασία κάθε σώµατος

• Στηρίγµατα τύπου “L” τα οποία παρέχουν ευελιξία τοποθέτησης

• Στιβαρή συσκευασία που εξασφαλίζει ασφάλεια µε διάρκεια κατά τη µεταφορά και στο χώρο εγκατάστασης

• Τα σώµατα TermoStyle Vertical τύπου Ventil διατίθενται µε το σετ εγκατάστασης Eco set Ventil το οποίο προσφέρει πολλά πλεονεκτήµατα (βλ. σελ. 8-9) άνεσης και εξοικονόµησης ενέργειας

No of Connections

4 x DIN G1/2

2 x DIN G3/4

“Centertap connections provided as standard”

“Η βασική σύνδεση των παροχών είναι τοποθετηµένη στο κέντρο της κάτω πλευράς του θερµαντικού σώµατος“

TermoDesign Vertical

TermoStyleVertical

BS EN ISO 9001:2008BS EN ISO 9001:2008

Oι δίοδοι νερού είναι κάθετα διαµορφωµένες για την βέλτιστη λειτουργία και οι εναλλάκτες θερµότητας συγκολληµένοι επάνω στις διόδους για µεγαλύτερη απόδοση και οικονοµία

Water channels are vertically designed for the optimum function of the panel radiator. Convectors welded on water channels providing higher heat output

Page 13: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

14

Technical Information

PRODUCT HEIGHT TYPE LENGTH NO OF SIZESΠΡΟΪΟΝ ΥΨΟΣ ΤΥΠΟΣ ΜΗΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΕΓΕΘΩΝ

CONNECTIONSΣΥΝΔΕΣΕΙΣ

FINISHΕΠΙΣΤΡΩΣΗ

WARRANTY (YEARS)ΕΓΓΥΗΣΗ (ΧΡΟΝΙΑ)

INSERT VALVEΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΗ ΒΑΛΒΙΔΑ

TERMODESIGN 200/300/400/500/600/700/900

11/21/22/33/44 (H200&H300)

400mm up to / µέχρι 3000mm 100mm increments / βήµα

7836 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα RAL 9016 10√

TERMOLUX CLASSIC 200/300/400/450/500/550/600/700/900

10/11/20/21/22/33/44 (H200&H300)

400mm up to / µέχρι 3000mm 100mm increments / βήµα

14584 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα RAL 9016 10X

TERMOLUX VK 200/300/400/450/500/550/600/700/900

10/11/20/21/22/33/44 (H200&H300)

400mm up to / µέχρι 3000mm 100mm increments / βήµα

14586 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα RAL 9016 10√

TERMOSTYLE 200/300/400/500/600/700/900

11/21/22/33/44 (H200&H300)

400mm up to / µέχρι 3000mm 100mm increments / βήµα

7836 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα RAL 9016 10√

TERMODESIGN VERTICAL 1600/1800/2000/2200 10/20 400/500/600/700/900 404 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα 2 x DIN G3/4 outside thread / εξωτερικό σπείρωµα

RAL 9016 10 XX

TERMOSTYLE VERTICAL 1600/1800/2000/2200 10/20 400/500/600/700/9004 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα2 x DIN G3/4 outside thread / εξωτερικό σπείρωµα

RAL 9016 4010 XX

Τεχνικές Πληροφορίες

system to get rid of particles before testing or using the system

7. After the installation the systems should be tested by expertised personnel. Otherwise, damages may occur in the place of installation

8. Maximum working pressure of the radiators is 10 bars

9. While filling the radiators for the first time, the heating system controls should be closed and the system should be set to the correct pressure

10. Never empty the water in the heating system. Add water when needed. Each time you add or change water to your heating system corrosion occurs and its life time will decrease

11. Please take precautions against freezing risk

12. Use an anti-corrosion agent in the system if the water is aggressive or acidic

13. The guarantee does not cover incidental damages caused by Termolux product, cost for change of product, production loss of the customer, loss of profit or other indirect costs

14. Any products that are installed in areas of high humidity (including bathrooms and changing rooms, etc) are limited to a twelve months parts and labor warranty. Suitable and sufficient ventilation should be maintained, to prolong the life and finish of the product

InsuranceWarrantyTermolux panel radiators are guaranteed against defects in material or workmanship

The products must be installed and used according to accepted plumbing practices such as BS 5449, NF 047 or other national/ local standarts. Failure to dos o will void the guarantee. Below items must also be followed or else the warranty may be voided:

1. Termolux panel radiators should be used in closed heating systems. Never use in open circuit (steam, thermal spring, boiled water or tap water)

2. Do not use radiators in humid environments (swimming pool, sauna bath, green house, etc.)

3. Avoid dropping, hitting or flexing (bending) the radiator when carrying or transporting it Damage from transportation is not covered under the warranty

4. Do not over screw the stoppers, air vents or valves; otherwise the connection thread could be damaged

5. Keep the packaging on the radiator even after installing the radiator until all construction or renovation work is finished. The packaging will prevent scratches and damages on the radiator surface or paint

6. Please ensure that the connection elements are free of any dirt or burr after the installation. If necessary, flush the

καθαρίστε µε νερό το σύστηµα για φύγουν τα σωµατίδια προτού δοκιµαστεί ή χρησιµοποιηθεί το σύστηµα.

7. Μετά την εγκατάσταση το σύστηµα πρέπει να ελεγχθεί από ειδικευµένο προσωπικό. Σε διαφορετική περίπτωση µπορεί να συµβούν βλάβες στο χώρο της εγκατάστασης.

8. Η µέγιστη πίεση λειτουργίας των σωµάτων είναι τα 10 bar.

9. Κατά το γέµισµα των θερµαντικών σωµάτων την πρώτη φορά, ο έλεγχος του συστήµατος θέρµανσης πρέπει να είναι κλειστός και το σύστηµα πρέπει να είναι καθορισµένο στη σωστή πίεση.

10. Δεν πρέπει ποτέ να αδειάσει το νερό από το σύστηµα θέρµανσης. Μπορεί να συµπληρωθεί νερό εάν είναι απαραίτητο. Με κάθε προσθήκη ή αλλαγή νερού συµβαίνει διάβρωση και η διάρκεια ζωής ελαττώνεται.

11. Λάβετε τα απαραίτητα αντιπαγετικά µέτρα.

12. Σε περίπτωση όξινου ή επιθετικού νερού χρησιµοποιήστε αντιδιαβρωτικό µέσο.

13. Η εγγύηση δεν καλύπτει τυχαίες ζηµιές που προκαλούνται από το σώµα Termolux, το κόστος για την αλλαγή του σώµατος, απώλεια παραγωγής για τον πελάτη, απώλεια κέρδους ή άλλα έµµεσα κόστη.

14. Όλα τα προϊόντα που τοποθετούνται σε χώρους υψηλής υγρασίας (λουτρά, αποδυτήρια, κλπ) περιορίζονται σε δωδεκάµηνη εγγύηση για τα εξαρτήµατα και τα εργατικά. Ο κατάλληλος και επαρκής εξαερισµός στην παράταση τηε ζωής και της εµφάνισης του προϊόντος.

Εγγύηση

Τα θερµαντικά σώµατα Termolux έχουν εγγύηση για αποτυχία υλικών ή κατασκευής.Τα προϊόντα πρέπει να εγκαθίστανται και να λειτουργούν σύµφωνα µε αποδεκτές υδραυλικές εφαρµογές όπως οι BS 5449, NF 047 ή άλλα εθνικά / τοπικά πρότυπα. Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση µη εφαρµογής αυτών των προτύπων.

1. Τα θερµαντικά σώµατα Termolux πρέπει να λειτουργούν σε κλειστά συστήµατα θέρµανσης. Απαγορεύεται η χρήση σε ανοιχτά συστήµατα (ατµού, θερµοπίδακα, νερού βρασµού ή βρύσης).

2. Μη χρησιµοποιείτε τα θερµαντικά σώµατα σε υγρό περιβάλλον (πισίνες, σάουνα, θερµοκήπιο κλπ.)

3. Αποφύγετε τα χτυπήµατα, τις πτώσεις ή να λυγίζετε το σώµα κατά το κουβάληµα και τη µεταφορά. Καταστροφή κατά τη µεταφορά δεν καλύπτεται από την εγγύηση.

4. Μην βιδώνετε πολύ σφιχτά τα επιστόµια, τα εξαεριστικά και τις βαλβίδες γιατί το σπείρωµα των συνδέσεων µπορεί να καταστραφεί.

5. Κρατήστε το θερµαντικό σώµα συσκευασµένο ακόµα και µετά την τοποθέτησή του µέχρι να ολοκληρωθούν οι εργασίες κατασκευής ή ανακαίνισης. Η συσκευασία προστατεύει από τις γρατσουνιές και τις καταστροφές στην επιφάνεια ή στη βαφή του θερµαντικού σώµατος.

6. Εξασφαλίστε ότι τα στοιχεία των συνδέσεων είναι καθαρά από ακαθαρσίες ή φρέζες µετά την εγκατάσταση. Εάν είναι απαραίτητο

For all of our products we offer double layers of

insurance for showing our

commitment to our customers.

Αll TERMO TEKNIK products has Global third persons ICG

insurance (ACE European Group,

policy number #47UKC07306 for 5

million GBP);

Ασφάλεια

Για όλα τα σώµατα παρέχεται διπλή

ασφάλιση δείγµα της δέσµευσης προς τους

πελάτες. Εκτός από την εγγύηση 10 χρόνων, όλα τα

προϊόντα της TermoTeknik έχουν

Global τρίτων προσώπων ICG ασφάλεια (ACE

European Group, αριθµός πολιτικής

#47UKC07306 για 5 εκατοµµύρια λίρες

Αγγλίας)

Page 14: Range Catalogue - ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΣ | ΑΕΡΙΟ }-Europe to achieve ISO 9000 certification. Currently, Termo Teknik’s factory and production has BS EN ISO 9001:2000 accreditation

14

Technical Information

PRODUCT HEIGHT TYPE LENGTH NO OF SIZESΠΡΟΪΟΝ ΥΨΟΣ ΤΥΠΟΣ ΜΗΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΕΓΕΘΩΝ

CONNECTIONSΣΥΝΔΕΣΕΙΣ

FINISHΕΠΙΣΤΡΩΣΗ

WARRANTY (YEARS)ΕΓΓΥΗΣΗ (ΧΡΟΝΙΑ)

INSERT VALVEΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΗ ΒΑΛΒΙΔΑ

TERMODESIGN 200/300/400/500/600/700/900

11/21/22/33/44 (H200&H300)

400mm up to / µέχρι 3000mm 100mm increments / βήµα

7836 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα RAL 9016 10√

TERMOLUX CLASSIC 200/300/400/450/500/550/600/700/900

10/11/20/21/22/33/44 (H200&H300)

400mm up to / µέχρι 3000mm 100mm increments / βήµα

14584 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα RAL 9016 10X

TERMOLUX VK 200/300/400/450/500/550/600/700/900

10/11/20/21/22/33/44 (H200&H300)

400mm up to / µέχρι 3000mm 100mm increments / βήµα

14586 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα RAL 9016 10√

TERMOSTYLE 200/300/400/500/600/700/900

11/21/22/33/44 (H200&H300)

400mm up to / µέχρι 3000mm 100mm increments / βήµα

7836 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα RAL 9016 10√

TERMODESIGN VERTICAL 1600/1800/2000/2200 10/20 400/500/600/700/900 404 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα 2 x DIN G3/4 outside thread / εξωτερικό σπείρωµα

RAL 9016 10 XX

TERMOSTYLE VERTICAL 1600/1800/2000/2200 10/20 400/500/600/700/9004 x DIN G1/2 inside thread / εσωτερικό σπείρωµα2 x DIN G3/4 outside thread / εξωτερικό σπείρωµα

RAL 9016 4010 XX

Τεχνικές Πληροφορίες

system to get rid of particles before testing or using the system

7. After the installation the systems should be tested by expertised personnel. Otherwise, damages may occur in the place of installation

8. Maximum working pressure of the radiators is 10 bars

9. While filling the radiators for the first time, the heating system controls should be closed and the system should be set to the correct pressure

10. Never empty the water in the heating system. Add water when needed. Each time you add or change water to your heating system corrosion occurs and its life time will decrease

11. Please take precautions against freezing risk

12. Use an anti-corrosion agent in the system if the water is aggressive or acidic

13. The guarantee does not cover incidental damages caused by Termolux product, cost for change of product, production loss of the customer, loss of profit or other indirect costs

14. Any products that are installed in areas of high humidity (including bathrooms and changing rooms, etc) are limited to a twelve months parts and labor warranty. Suitable and sufficient ventilation should be maintained, to prolong the life and finish of the product

InsuranceWarrantyTermolux panel radiators are guaranteed against defects in material or workmanship

The products must be installed and used according to accepted plumbing practices such as BS 5449, NF 047 or other national/ local standarts. Failure to dos o will void the guarantee. Below items must also be followed or else the warranty may be voided:

1. Termolux panel radiators should be used in closed heating systems. Never use in open circuit (steam, thermal spring, boiled water or tap water)

2. Do not use radiators in humid environments (swimming pool, sauna bath, green house, etc.)

3. Avoid dropping, hitting or flexing (bending) the radiator when carrying or transporting it Damage from transportation is not covered under the warranty

4. Do not over screw the stoppers, air vents or valves; otherwise the connection thread could be damaged

5. Keep the packaging on the radiator even after installing the radiator until all construction or renovation work is finished. The packaging will prevent scratches and damages on the radiator surface or paint

6. Please ensure that the connection elements are free of any dirt or burr after the installation. If necessary, flush the

καθαρίστε µε νερό το σύστηµα για φύγουν τα σωµατίδια προτού δοκιµαστεί ή χρησιµοποιηθεί το σύστηµα.

7. Μετά την εγκατάσταση το σύστηµα πρέπει να ελεγχθεί από ειδικευµένο προσωπικό. Σε διαφορετική περίπτωση µπορεί να συµβούν βλάβες στο χώρο της εγκατάστασης.

8. Η µέγιστη πίεση λειτουργίας των σωµάτων είναι τα 10 bar.

9. Κατά το γέµισµα των θερµαντικών σωµάτων την πρώτη φορά, ο έλεγχος του συστήµατος θέρµανσης πρέπει να είναι κλειστός και το σύστηµα πρέπει να είναι καθορισµένο στη σωστή πίεση.

10. Δεν πρέπει ποτέ να αδειάσει το νερό από το σύστηµα θέρµανσης. Μπορεί να συµπληρωθεί νερό εάν είναι απαραίτητο. Με κάθε προσθήκη ή αλλαγή νερού συµβαίνει διάβρωση και η διάρκεια ζωής ελαττώνεται.

11. Λάβετε τα απαραίτητα αντιπαγετικά µέτρα.

12. Σε περίπτωση όξινου ή επιθετικού νερού χρησιµοποιήστε αντιδιαβρωτικό µέσο.

13. Η εγγύηση δεν καλύπτει τυχαίες ζηµιές που προκαλούνται από το σώµα Termolux, το κόστος για την αλλαγή του σώµατος, απώλεια παραγωγής για τον πελάτη, απώλεια κέρδους ή άλλα έµµεσα κόστη.

14. Όλα τα προϊόντα που τοποθετούνται σε χώρους υψηλής υγρασίας (λουτρά, αποδυτήρια, κλπ) περιορίζονται σε δωδεκάµηνη εγγύηση για τα εξαρτήµατα και τα εργατικά. Ο κατάλληλος και επαρκής εξαερισµός στην παράταση τηε ζωής και της εµφάνισης του προϊόντος.

Εγγύηση

Τα θερµαντικά σώµατα Termolux έχουν εγγύηση για αποτυχία υλικών ή κατασκευής.Τα προϊόντα πρέπει να εγκαθίστανται και να λειτουργούν σύµφωνα µε αποδεκτές υδραυλικές εφαρµογές όπως οι BS 5449, NF 047 ή άλλα εθνικά / τοπικά πρότυπα. Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση µη εφαρµογής αυτών των προτύπων.

1. Τα θερµαντικά σώµατα Termolux πρέπει να λειτουργούν σε κλειστά συστήµατα θέρµανσης. Απαγορεύεται η χρήση σε ανοιχτά συστήµατα (ατµού, θερµοπίδακα, νερού βρασµού ή βρύσης).

2. Μη χρησιµοποιείτε τα θερµαντικά σώµατα σε υγρό περιβάλλον (πισίνες, σάουνα, θερµοκήπιο κλπ.)

3. Αποφύγετε τα χτυπήµατα, τις πτώσεις ή να λυγίζετε το σώµα κατά το κουβάληµα και τη µεταφορά. Καταστροφή κατά τη µεταφορά δεν καλύπτεται από την εγγύηση.

4. Μην βιδώνετε πολύ σφιχτά τα επιστόµια, τα εξαεριστικά και τις βαλβίδες γιατί το σπείρωµα των συνδέσεων µπορεί να καταστραφεί.

5. Κρατήστε το θερµαντικό σώµα συσκευασµένο ακόµα και µετά την τοποθέτησή του µέχρι να ολοκληρωθούν οι εργασίες κατασκευής ή ανακαίνισης. Η συσκευασία προστατεύει από τις γρατσουνιές και τις καταστροφές στην επιφάνεια ή στη βαφή του θερµαντικού σώµατος.

6. Εξασφαλίστε ότι τα στοιχεία των συνδέσεων είναι καθαρά από ακαθαρσίες ή φρέζες µετά την εγκατάσταση. Εάν είναι απαραίτητο

For all of our products we offer double layers of

insurance for showing our

commitment to our customers.

Αll TERMO TEKNIK products has Global third persons ICG

insurance (ACE European Group,

policy number #47UKC07306 for 5

million GBP);

Ασφάλεια

Για όλα τα σώµατα παρέχεται διπλή

ασφάλιση δείγµα της δέσµευσης προς τους

πελάτες. Εκτός από την εγγύηση 10 χρόνων, όλα τα

προϊόντα της TermoTeknik έχουν

Global τρίτων προσώπων ICG ασφάλεια (ACE

European Group, αριθµός πολιτικής

#47UKC07306 για 5 εκατοµµύρια λίρες

Αγγλίας)