Originalbetriebsanleitung SIRIUS Funktionsmodul IO-Link ...· Instruções de Serviço Originais HU

download Originalbetriebsanleitung SIRIUS Funktionsmodul IO-Link ...· Instruções de Serviço Originais HU

of 8

  • date post

    20-Jan-2019
  • Category

    Documents

  • view

    214
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of Originalbetriebsanleitung SIRIUS Funktionsmodul IO-Link ...· Instruções de Serviço Originais HU

sSIRIUS

3RA2711-.C3RA2711-0DDE

Funktionsmodul fr IO-Link, Stern-Dreieck-Start S00 / S0 / S2 / S3Originalbetriebsanleitung

EN

Function module for IO-Link, star-delta (wye-delta) startS00 / S0 / S2 / S3Original Operating Instructions

EL

IO-Link, S00 / S0 / S2 / S3

PL

Modu funkcyjny dla IO-Link, rozruch gwiazda-trjkt S00 / S0 / S2 / S3Oryginalna instrukcja obsugi

FR

Module de fonction pour IO-Link, dmarrage toile-triangleS00 / S0 / S2 / S3Instructions de service originales

ET

Funktsioonimoodul IO-Linki jaoks, tht-kolmnurkkiviti S00 / S0 / S2 / S3Originaal-kasutusjuhend

RO

Modul funcional pentru IO-Link, pornire stea-triunghi S00 / S0 / S2 / S3Instruciuni originale de utilizare

ES

Mdulo de funcin para IO-Link, arranque estrella-tringuloS00 / S0 / S2 / S3Instructivo original

FI

Toimintomoduuli IO-Linkiin, thtikolmiokynnistys S00 / S0 / S2 / S3Alkuperinen kyttohje

SK

Funkn modul pre IO-Link, tart hviezda-trojuholnk S00 / S0 / S2 / S3Originlny nvod na obsluhu

ITModulo funzionale per IO-Link, avvio stella-triangolo S00 / S0 / S2 / S3Istruzioni operative originali

HR

Funkcijski modul za sustav IO-Link, pokretanje zvijezda-trokut S00 / S0 / S2 / S3Originalne upute za uporabu

SL

Funkcijski modul za IO-Link, zvezdasti trikotni zagon S00 / S0 / S2 / S3Originalno navodilo za obratovanje

PT

Mdulo de funo para link IO, para partida estrela-tringuloS00 / S0 / S2 / S3Instrues de Servio Originais

HU

Funkcionlis modul IO-linkhez, csillag-hromszg indts S00 / S0 / S2 / S3Eredeti zemeltetsi tmutat

SV

Funktionsmodul till IO-link, stjrn-triangel-start S00 / S0 / S2 / S3Originalbruksanvisning

BG

IO-Link, - S00 / S0 / S2 / S3

LT

Funkcinis modulis, skirtas IO-Link, paleidimui vaigds-trikampio perjungimu S00 / S0 / S2 / S3Originali eksploatacijos instrukcija

TR

IO link iin fonksiyon modl, Yldz-gen startS00 / S0 / S2 / S3Orijinal letme Klavuzu

CS

Funkn modul pro IO-Link, start hvzda-trojhelnk S00 / S0 / S2 / S3Originln nvod k obsluze

LV

IO-Link, zvaigznes-trsstra palaides funkcionlais modulis S00 / S0 / S2 / S3Oriinl lietoanas pamcba

IO-Link, - S00 / S0 / S2 / S3

DAFunktionsmodul til IO-link, stjerne-trekant-start S00 / S0 / S2 / S3Original brugsanvisning

NLFunctiemodule voor IO-link,ster-driehoekstart S00 / S0 / S2 / S3Originele handleiding

IO-Link , S00 / S0 / S2 / S3

3RA2711-1C... + 3RA2711-0DB00

A8E96801686000A/RS-AC/006 Last update: 09 June 20163ZX1012-0RA27-1CA1

SIEMENS AG Telephone: +49 (911) 895-5900 (8 - 17 CET)http://support.industry.siemens.com3ZX1012-0RA27-1AC1

Technical Assistance Fax: +49 (911) 895-5907Breslauer Str. 5 E-mail: technical-assistance@siemens.comD-90766 Frth Internet: www.siemens.com/sirius/technical-assistance

https://support.industry.siemens.com/cs/#start?lc=en-WWhttps://support.industry.siemens.com/cs/#start?lc=en-WWmailto: technical-assistance@siemens.comwww.siemens.com/sirius/technical-assistance

DE GEFAHRGefhrliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gert spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gert drfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgefhrt werden.

EN DANGERHazardous voltage. Will cause death or serious injury.Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and maintenance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.

FR DANGERTension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.Mettre hors tension avant dintervenir sur lappareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet appareil doivent uniquement tre raliss par une personne qualifie en lectricit.

ES PELIGROTensin peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.Desconectar la alimentacin elctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalacin y mantenimiento de este equipo solo puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.

IT PERICOLOTensione pericolosa. Pu provocare la morte o lesioni gravi.Scollegare lalimentazione elettrica prima di eseguire interventi sullapparecchiatura. L'installazione e la manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuati solo da specialisti dell'elettronica autorizzati.

PT PERIGOTenso perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.Desligue a alimentao elctrica antes de iniciar os trabalhos no equipamento.Os trabalhos de instalao e manuteno neste equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autorizados.

BG . . . .

CS NEBEZPENebezpen napt. Nebezpe smrtelnho nebo tkho razu.Ped zahjenm prac odpojte zazen a modul od napt. Instalan a drbsk prce sm na tomto pstroji provdt pouze kvalifikovan elektrik.

DA FAREFarlig spnding. Livsfare eller fare for alvorlige kvstelser.Inden arbejdet pbegyndes skal anlgget og enheden gres spndingsfri. Installationer og vedligeholdelser p dette apparat m kun gennemfres af en autoriseret elektriker.

EL . - . . .

ET OHT Ohtlik pinge. Eluoht vi tsiste vigastuste oht.Enne tde algust tuleb ssteemi ja seadme pinge vlja llitada. Seadme paigaldus- ja hooldustid vib teha ainult atesteeritud elektrik.

FI VAARAVaarallinen jnnite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.Laite ja laitteisto on kytkettv jnnitteettmiksi ennen tiden aloittamista. Tmn laitteen asennus-ja huoltotit saa suorittaa ainoastaan valtuutettu shkteknikko.

HR OPASNOSTOpasni napon. Opasnost po ivot ili opasnost od tekih ozljeda.Prije poetka radova postrojenje i ureaj spojiti bez napona. Radove instalacije i odravanja na ureaju smije izvoditi samo ovlateno struno elektrotehniko osoblje.

HU VESZLYVeszlyes feszltsg. letveszly vagy slyos srlsveszly.A munkk megkezdse eltt vgezze el a berendezs vagy kszlk feszltsg-mentestst. Ezen az eszkzn a teleptssel s a karbantartssal kapcsolatos feladatokat kizrlag megfelel felhatalmazssal rendelkez villamossgi szakember vgezheti.

LT PAVOJUSPavojinga tampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susialojimo pavojus.Prie darb pradi atjunkite sistemos ir prietaiso tamp. io renginio rengimo ir technins prieiros darbus leidiama atlikti tik galiotam elektrikui.

LV BSTAMIBstams spriegums. Letlu seku vai smagu traumu riski.Pirms uzskt darbu, atsldziet iekrtu un ierci no baroanas. s ierces uzstdanu un tehnisks apkopes darbus drkst veikt viengi pilnvarots elektriis.

NL GEVAARGevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.Schakel vr aanvang van de werkzaamheden installatie en apparaat spanningsvrij. De installatie- en onderhoudswerken aan dit toestel mogen enkel door een geautorisseerde elektricien uitgevoerd worden.

PL NIEBEZPIECZESTWONiebezpieczne napicie. Zagroenie ycia lub niebezpieczestwo cikich obrae.Przed rozpoczciem wszelkich prac naley urzdzenie i przyrzd odczy od sieci elektrycznej. Prace instalacyjne i konserwacyjne na tym urzdzeniu moe przeprowadza wycznie posiadajcy odpowiednie kwalifikacje elektryk.

RO PERICOLTensiune periculoas. Pericol de moarte sau de accidentri grave.naintea nceperii lucrrilor, deconectai instalaia i aparatul de la tensiune. Lucrrile de instalare i ntreinere pentru acest dispozitiv pot fi efectuate doar de ctre un electrician autorizat.

SK NEBEZPEENSTVONebezpen naptie. Nebezpeenstvo ohrozenia ivota alebo vzniku akch zranen.Pred zaatm prc zariadenie a prstroj odpojte od naptia. Intalan a drbrske prce na tomto prstroji me vykonva vlune autorizovan elektrikr.

SL NEVARNOSTNevarna napetost. Nevarnost za ivljenje ali nevarnost hudih pokodb.Pred zaetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje. Intalacijska in vzdrevalna dela na tej napravi sme izvesti samo pooblaen elektriar.

SV FARAFarlig spnning. Livsfara eller risk fr allvarliga personskador.Koppla anlggningen och apparaten spnningsfri innan du pbrjar arbetena. Installation och underhll av denna apparat fr endast utfras av en behrig elektriker.

TR TEHLKETehlikeli gerilim. lm tehlikesi veya ar yaralanma tehlikesi.almalara balamadan nce, sistemin ve cihazn gerilim beslemesini kapatnz.Bu cihazn montaj ve bakm yalnz yetkili bir elektrik teknisyeni tarafndan yaplmaldr.

. . . .

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

2 3ZX1012-0RA27-1CA1

3ZX1012-0RA27-1CA1 3

S00

S0

S2 / S3

4 3ZX1012-0RA27-1CA1

3ZX1012-0RA27-1CA1 5

3RA2711-.CA00

3RA2711-.CA00

6 3ZX1012-0RA27-1CA1

3ZX1012-0RA27-1CA1 7

IO-Link Master

IO-Link Master

http://support.industry.siemens.com3ZX1012-0RA27-1AC1

IO-Link Master

https://support.industry.siemens.com/cs/#start?lc=en-WWhttps://support.industry.siemens.com/cs/#start?lc=en-WWhttp://www.siemens.com/sirius/support

0,5 mm

3,0 mm3RA2908-1A 3,0 x 0,5 [mm]

3RA2711-1CA00 3RA2711-2CA00

PZ2 ( 5 ... 6 mm)0,8 ... 1,2 Nm

(7 to 10.3 lb in) 3RA2908-1A 3,0 x 0,5 [mm]

1 x (0,5 ... 4) mm2 x (0,5 ... 2,5) mm 2 x (0,25 ... 1,5) mm

2 x (0,25 ... 1,5) mm

1 x (0,5 ... 2,5) mm2 x (0,5 ... 1,5) mm 2 x (0,25 ... 1,5) mm

AWG 2 x (20 to 14) 2 x (24 to 16)

10

10

10

Technische nderungen vorbehalten. Zum spteren Gebrauch aufbewahren.Subject t