Multi - Singer - Romania

16
GB INSTRUCTION MANUAL GR ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ FR MODE D’EMPLOI RO MANUAL DE UTILIZARE SER UPUTSTVO ZA UPOTREBU BG ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Multi Food processor - TOCATOR Πολυκόφτης Robot de cuisine Prerađivač hrane

Transcript of Multi - Singer - Romania

Page 1: Multi - Singer - Romania

GB INSTRUCTION MANUALGR ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ FR MODE D’EMPLOIRO MANUAL DE UTILIZARESER UPUTSTVO ZA UPOTREBUBG ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Multi Food processor - TOCATORΠολυκόφτηςRobot de cuisine Prerađivač hrane

Page 2: Multi - Singer - Romania

GB ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

GR EΛΛΗΝΙΚΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

FR FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

RO ROMANIAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

SER SERBIAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

BG БЪЛГАРСКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Page 3: Multi - Singer - Romania

3

ENGLISH

DESCRIPTION

A.One button speed controlB.Motor unitC.Lid collarD.LidE.BladeF.BowlG.Blade Support spindle, milk shake blade

This appliance is used only for food.

SAFETY INSTRUCTIONS• Please read carefully the instruction manual before the fi rst use and keep it in safe place for

future use.• The appliance should never be left unattended. Please keep the appliance away from children.

Never allow children to use this appliance.• Please make sure that the power supply is compatible with the voltage of the appliance which

is mentioned at the bottom of the motor unit of the appliance.• This appliance is intended for domestic use only. Misuse or use for commercial or any other

purpose will render the guarantee invalid.• When you fi nish, unplug the appliance from the power supply. Never leave the appliance

plugged.• Before attempting any cleaning always unplug the appliance from power supply.• Do not put the motor unit under a tap or in a dish washer but clean it with a damp sponge.• Do not store the appliance near to hot ovens or heating appliances.• If the electrical cable is damaged the complete cable assembly must be replaced, please con-

tact one of the authorized Singer Service Center stores or call Singer Costumer Service.• For your safety use only original spare parts and accessories.• Be careful of the blades.• Never use the appliance empty.• Do not take off the lid wait until the blade stops.• This appliance is intended for small quantities. Liquid should not be more than 0.4 liters.

A

B

CD

EFG

G

Page 4: Multi - Singer - Romania

4

ENGLISH

USE Before the fi rst use please clean all the parts of the appliance.Fit the blade E onto the blade support G in the bowl and pour the food to be chopped (Fig.1)Lock the lid C onto the bowl F and place the motor unit B on the lid/bowl assembly.Plug the appliance in. Press down on the motor unit and at the same time press the on button* A to chop the food. When fi nish, stop pressing the On button, unplug the appliance and wait until the blade stops.Remove the motor unit the blade and the mixture On button, two speeds • Speed 1 press slightly on the button to obtain speed1 (minimum)• Speed 2 press slightly on the button to obtain speed 2(maximum)• You can premix ingredients by using a pulse action.

Food Speed

Vegetables 1 or 2

Nuts 2

Cheese 2

Boiled Egg 2

Chopped Meat 2

Fruits 2

CLEANING AND MAINTENANCE• Unplug the appliance • Clean the motor unit with a damp cloth• You can clean the bowl, the blades and the lid under a tap or place them into the dish washer.

IN CASE THE APPLIANCE IS NOT WORKINGFirst check your power supply. If the appliance still doesn’t work please contact one of the authorized service stores Singer Service.

Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other Eu-ropean countries with separate collection systems).

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treat-ed as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this productis disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more de-tailed information about recycling of this product, please contact your local city offi ce, your

household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Page 5: Multi - Singer - Romania

5

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Α. Κουμπί έναρξης λειτουργιάς, επιλογή ταχύτηταςΒ. Σώμα συσκευήςC. Καπάκι (στεφάνι)D. ΚαπάκιE. ΜαχαίριF. ΔοχείοG. Στήριγμα μαχαιριού, εξάρτημα για Milk shake

Η συσκευή αυτή προορίζεται αποκλειστικά για την επεξεργασία τροφίμων.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ• Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή σας και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση.

• Μην αφήνετε τη συσκευή σε μέρος που να την φτάνουν παιδιά.• Βεβαιωθείτε πως η τάση ρεύματος της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι η ίδια με αυτή που δείχνει η βάση της συσκευής.

• Η συσκευή αυτή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση.• Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν είναι στην πρίζα όταν έχετε τελειώσει ή όταν θέλετε να καθαρίσετε τη συσκευή.

• Σε περίπτωση βλάβης ή φθοράς μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή. Μην προσπαθήσετε να τη φτιάξετε μόνοι σας. Παρακαλώ απευθυνθείτε σε κάποιο εξουσιοδοτημένο κατάστημα τεχνικής υποστήριξης Singer Service.

• Μην βουτάτε τη συσκευή μέσα σε νερό ή μέσα σε οποιοδήποτε άλλο υγρό. Μην βάζετε τη μονάδα του μοτέρ κάτω από τη βρύση ή στο πλυντήριο πιάτων , αλλά καθαρίστε τη με ένα υγρό σφουγγάρι.

• Το καλώδιο δεν πρέπει να βρίσκεται σε πηγή μεγάλης θερμότητας, να έρχεται σε επαφή με κοφτερές γωνίες ή να βρίσκεται σε σημείο που να το φτάνουν παιδιά.

• Σε περίπτωση βλάβης ή φθοράς του καλωδίου μην χρησιμοποιήσετε άλλο τη συσκευή. Παρακαλώ ζητήστε να σας το αλλάξουν σε ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Singer Service.

• Για την ασφάλειά σας χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά Singer.• Προσοχή στις λάμες του μαχαιριού οι οποίες είναι πολύ κοφτερές.• Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή άδεια.• Το καπάκι πρέπει να αφαιρείτε μόνο αφού σταματήσει εντελώς το μαχαίρι.• Η συσκευή είναι κατασκευασμένη για μικρές ποσότητες. Στα υγρά ξεπερνάτε τα 0,4 λίτρα.

A

B

CD

EFG

G

Page 6: Multi - Singer - Romania

6

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΧΡΗΣΗ Πριν την πρώτη χρήση καθαρίστε τη συσκευή.• Συνδέστε το μαχαίρι Ε στο κάτω στήριγμα του μαχαιριού G (εικ.1), ρίξτε μέσα τα υλικά και τοποθετήστε το πάνω στήριγμα του μαχαιριού G (εικ.2).

• Κλειδώστε το κάλυμμα D στο δοχείο της συσκευής F.• Τοποθετήστε το σώμα της συσκευής Β στο κάλυμμα/δοχείο.• Βάλτε τη συσκευή στην πρίζα και πατήστε το κουμπί έναρξης της λειτουργίας* Α, πιέζοντας ελαφρώς προς τα κάτω το σώμα της συσκευής.

• Όταν τελειώσετε, αφήστε ελεύθερο το κουμπί έναρξης λειτουργίας Α, βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα περιμένετε μέχρι το μαχαίρι να σταματήσει τελείως.

• Αφαιρέστε το σώμα της συσκευής , το καπάκι και το μαχαίρι και αδειάστε το μείγμα. Το κουμπί έναρξης λειτουργίας έχει δύο ταχύτητες.• ταχύτητα 1 για ελαφριά πίεση (ελάχιστη) και• ταχύτητα 2 για πιο δυνατή πίεση (μέγιστη)• για την ανάμιξη διαφορετικών υλικών αρχικά πιέζετε βαθμιαία.

ΥΛΙΚΑ ΤΑΧΥΤΗΤΑ

Λαχανικά 1

Ξηρούς καρπούς 2

Γραβιέρα 2

Αυγό Βραστό 2

Ζαμπόν,κρέας για κιμά 2

Φρούτα ψιλοκομμένα 2

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ• Βγάζετε πάντα τη συσκευή από την πρίζα.• Καθαρίζετε το σώμα της συσκευής με ένα βρεγμένο σφουγγάρι. Μην το βουτάτε ποτέ μέσα σε νερό ή άλλο υγρό.

• Το δοχείο, το μαχαίρι , το κάλυμμα και το πάνω στήριγμα του μαχαιριού μπορείτε να το πλένετε κάτω από τη βρύση ή στο πλυντήριο πιάτων.

Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ• Ελέγξτε τη σύνδεση με το ρεύμα.• Εάν εξακολουθεί να μην λειτουργεί επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Singer Service.

Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων

Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση. Εξασφαλίζοντας τη σωστή αποκομιδή του προϊόντος βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις υπηρεσίες καθαριότητας του δήμου σας ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.

Page 7: Multi - Singer - Romania

7

FRANÇAIS

DESCRIPTION

A. Commande de vitesseB. Bloc moteur C. BouchonD. CouvercleE. CouteauF. BolG. Arbre, Accessoires pour milk shake

A

B

CD

EFG

G

Cet appareil est destiné à la préparation d’aliments/ de liquides.

CONSEILS DE SÉCURITÉ• Lire attentivement de mode d’emploi avant la première utilisation et le conserver pour un us-

age ultérieur• Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants• S’assurer que la tension de votre appareil correspond à votre prise de courant. Une mauvaise

tension pourrait endommager le moteur et blesser l’utilisateur. La tension préconisée est indi-quée au dos de l’appareil.

• Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. • Ne jamais laissé l’appareil sans surveillance quand il est branché. Débrancher l’appareil quand

il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer.• Ne pas utiliser l’appareil si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé. Dans

ce cas, vous devez contacter le Service après vente SINGER le plus proche ou notre service consommateurs.

• Pour éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, ou de blessures corporels ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas placer le bloc moteur sous le robinet. Pour le nettoyage utiliser une éponge mouillée.

• Ne pas laisser le cordon d’alimentation en contact avec des surfaces chaudes ou des bords tranchants.

• Ne pas utiliser l’appareil si le cordon ou toute autre partie de l’appareil sont endommagés. Dans ce cas, vous devez contacter le Service après vente SINGER le plus proche ou notre service consommateurs.

• Pour votre sécurité n’utilisez que les pièces détachées SINGER• Manipuler le couteau avec précaution : il est extrêmement coupant. • Ne pas faire fonctionner l’appareil à vide.• N’enlever le couvercle que lorsque le couteau est complètement arrêté.• L’appareil est prévu pour la préparation d’aliments en petite quantité. Ne jamais mixer des

liquides dont la quantité est supérieur à 0,4L.

Page 8: Multi - Singer - Romania

8

FRANÇAIS

FONCTIONNEMENT Nettoyer l’appareil avant la première utilisation.• Poser le couteau E sur l’arbre G (photo 1), mettez les ingrédients dans le bol et posez l’arbre

supérieur du couteau G (photo 2)• Placer et verrouiller le couvercle D sur le bol F.• Poser le bloc moteur B sur le bol.• Brancher l’appareil et appuyer sur la commande de vitesse A et presser légèrement le bloc

moteur.• Pour terminer l’opération, arrêter d’appuyer sur la commande de vitesse A, débrancher

l’appareil et attendre que le couteau arrête de tourner.• Lorsque le couteau s’est complètement arrêté, retirer le bloc moteur, le couvercle, le couteau

puis vider le bol de son contenu.On button, two speeds • Speed 1 press slightly on the button to obtain speed1 (minimum)• Speed 2 press slightly on the button to obtain speed 2(maximum)• You can premix ingredients by using a pulse action.

Ingrédients Vitesses

Légumes 1

Fruits secs 2

Fromage dur 2

Œufs durs 2

Jambon / viande hâchée 2

Fruits 2

NETTOYAGE • Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer. • Essuyez le avec un chiffon humide. Ne plongez jamais le bloc moteur dans l’eau. • Lavez le bol, le couteau et l’axe central à l’eau du robinet ou dans le lave vaisselle.

QUE FAIRE SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS ?• Vérifi er les branchements. • Si votre appareil ne fonctionne toujours pas, adressez vous au service après vente SINGER.

Traitement des appareils électriques et électroniques en fi n de vie (Applicable dans le pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre

municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Page 9: Multi - Singer - Romania

9

ROMANIAN

DESCRIERE

A. Buton pornire, alegere vitezaB. Bloc motorC. Margine capacD. Capac E. Lame de taiereF. BolG. Ax de sustinere

A

B

CD

EFG

G

Acest aparat trebuie utilizat doar pentru mixat mancare.

INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA• Va rugam cititi cu atentie manualul de instructiuni inainte de prima utilizare si pastrati-l la inde-

mana pentru utilizari ulterioare. • Aparatul nu trebuie lasat nesupravegheat. Va rugam tineti aparatul departe de copii. Nu lasati

niciodata copiii sa foloseasca acest aparat. • Va rugam verifi cati ca tensiunea retelei este compoatibila cu cea a aparatului, mentionata in

partea de jos a blocului motor al aparatului. • Acest aparat este doar pentru uz casnic. Utilizarea sa necorespunzatoare sau in scopuri com-

erciale sau alte scopuri, va putea duce la anularea garantiei. • Cand terminati de utilizat, deconectati aparatul de la retea. Nu lasati niciodata aparatul conec-

tat la retea. • Inainte de a curata aparatul, intotdeauna deconectati-l de la retea. • Nu puneti blocul motor sub robinetul cu apa sau in masina de spalat vase, dar curatati-l cu o

laveta umeda. • Nu puneti aparatul langa un aragaz incins sau langa alte aparate de incalzit. • Daca fi rul electric este deteriorat, intregul ansamblu de cordon de alimentare trebuie inlocuit.

Va rugam contactati una din Unitatile Service autorizate sau sunati la Centrul de Asistenta tehnica si Service Singer.

• Pentru siguranta dvs., utilizati doar piese de schimb si accesorii Singer originale. • Fiti atent cu lamele de taiat. • Nu utilizati niciodata aparatul gol. • Nu indepartati blocul motor si capacul pana cand lamele nu s-au oprit. • Aparatul e conceput pentru cantitati mici. Lichidele nu trebuie sa depaseasca 0,4l.

Page 10: Multi - Singer - Romania

10

ROMANIAN

MODUL DE UTILIZARE

Inainte de prima utilizare va rugam sa curatati toate partile aparatului. • Montati axul cu lame de taiat E in suportul de ax lame de taiere G din vas si turnati in vas

mancarea de preparat. (Fig.1) • Fixati capacul C pe vasul F si plasati blocul motor B pe ansamblul vas cu capac. • Racordati aparatul la retea. Apasati blocul motor si simultan apasati si pe butonul de pornire

ca sa mixati mancarea din vas. • Cand terminati, eliberati butonul de pornire, deconectati aparatul de la retea si asteptati pana

ce lamele de taiat se opresc. • Demontati cu atentie blocul motor si lamele de taiat si goliti vasul cu mancare. Butonul de pornire : 2 Viteze la Motor Viteza 1: Apasati usor pe buton pentru viteza de rotire 1 (minimum). Viteza 2: Apasati mai tare pe buton pentru a obtine viteza de rotire 2 (maximum). Puteti pre-mixa ingredientele utilizand o actionare in pulsuri a aparatului.

Tip Mancare Viteza

Vegetale 1 sau 2

Nuci 2

Branza 2

Ou fi ert 2

Carne tocata 2

Fructe 2

CURATAREA SI INTRETINEREA • Deconectati aparatul. • Curatati blocul motor cu o laveta umeda. • Puteti curata vasul, axul cu lamele de taiat si capacul sub robinetul cu apa sau le puteti pune

in masina de spalat vase.

IN CAZUL CA APARATUL NU FUNCTIONEAZA Mai intai verifi cati reteaua de alimentare. Daca aparatul tot nu functioneaza, va rog sa contactati una din Unitatile Service autorizate Singer.

Debarasarea Echipamentelor electrice şi electronice vechi (aplicabilă în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de colectare).

Acest simbol pe produs sau pe ambalaj denotă faptul că acest produs nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer. În schimb, trebuie predat la un punct de colectare pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Dacă debarasaţi acest produs în mod corect, veţi preveni consecinţele negative posibile asupra mediului şi sănătăţii umane care pot fi cauzate de manipularea incorectă a deşeurilor. Materialele reciclate ajută la conser-varea resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii cu privire la reciclarea acestui pro-dus, contactaţi biroul orăşenesc local, serviciul local de debarasare a deşeurilor menajere

sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.

Page 11: Multi - Singer - Romania

11

SERBIAN

OPIS

A. Dugme ON – kontrola brzineB. MotorC. Prsten poklopcaD. PoklopacE. NožF. ČinijaG. Osovina noža, Nož za milk-šejk

Ovaj uređaj se koristi isključivo za prerađivanje hrane

VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA

• Molimo da pažljivo pročitate ovo upustvo za urkovanje pre korišćenja uređaja, kao i da ga sačuvate za dalju upotrebu.

• Uređaj ne sme biti ostavljen bez nadzora. Molimo držite uređaj podalje od dece. Nikada ne dozvoliti deci da koriste ovaj uređaj.

• Molimo da se uverite da je voltaža kompatibilna sa voltažom koja je navedena na donjoj strani motora uređaja.

• Ovaj uređaj je predviđen isključivo za kućnu upotrebu. Zloupotreba, korišćenje u komercijalne svrhe ili neke druge svrhe neće biti pokrivena garancijom za ovaj uređaj.

• Po završetku korišćenja, isključiti uređaj iz struje. Nikada ne ostavljati uređaj uključen u struju.• Ne stavljati osnovu uređaja pod slavinu ili u mašinu za pranje sudova, već je čisiti isceđenim

sunđerom.• Ne držati uređaj u blizini vruće rerne ili grejnih uređaja.• Ukoliko je električni kabl oštećen, kompletan priključak sa kablom mora biti promenjen. Moli-

mo, kontaktirajte jedan od ovlašćenih SINGER-ovih servisa.• Zbog vaše sigurnosti koristiti isključivo originalne SINGER-ove rezervne delove i opremu. • Obratiti pažnju na noževe.• Nikada ne puštati u rad prazan uređaj.• Nikada ne skidati poklopac sve dok se ne nož ne zaustavi u potpunosti.• Ovaj uređaj je predviđen za male količine. Količina tečnosti ne treba da prevazilazi 0.4 litra.

A

B

CD

EFG

G

Page 12: Multi - Singer - Romania

12

SERBIAN

UPOTREBA Pre prvog korišćenja molimo da očistite sve delove uređaja.• Postaviti nož E na držač noža G u činiji i ubaciti hranu da se isecka (slika1).• Zaključati poklopac C preko činije F i postaviti telo s motorom B preko poklopca/spoja s činijom.

• Uključiti uređaj u struju. Pritisnuti telo s motorom i istovremeno stisnuti dugme ON A, da bi se iseckala hrana.

• Po završetku, prestati s pristiskanjem dugmeta ON, isključiti uređaj iz struje i sačekati da se nož zaustavi.

• Ukloniti telo uređaja s motorom, nož i isprazniti mešavinu.DUGME ON – dve brzine# Brzina 1. Pritisnuti lagano dugme dok se ne postigne brzina 1 (minimum).# Brzina 2. Pritisnuti lagano dugme dok se postigne brzina 2 (maksimum).# Sastojci hrane se mogu dodatno miksati korišćenjem pulsne akcije.

Namirnice Brzina

Povrće 1 ili 2

Koštunjavi plodovi 2

Sir 2

Kuvana jaja 2

Seckano meso 2

Voće 2

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE• Isključiti motor iz struje.• Vlažnom krpom obrisati telo s motorom.• Činija, noževi i poklopac se mogu prati pod česmom ili u mašini za pranje sudova.

U SLUČAJU DA UREĐAJ NE RADINajpre proveriti dovod struje.Ukoliko uređaj i dalje ne radi, molimo kontaktirajte ovlašćeni SINGER-ov servis.

Odlaganje starih električnih i elektronskih uređaja (odnosi se na Evropsku Uniju i ostale evropske zemlje sa sistemom odvajanja smeća).

Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju znači da se ovaj proizvod ne sme treti-rati kao kućno smeće. Umesto toga, mora se predati odgovarajućoj službi za skupljanje i recikliranje električne i elektronske opreme. Ispravnim odlaganjem ovog proizvoda pomoći ćete u sprečavanju negativnih posledica po prirodnu sredinu i ljudsko zdravlje koje bi neadekvatno odlaganja smeća izazvalo. Reciklaža materijala ima svrhu očuvanja prirodnih resursa. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda obratite se opštinskoj vlasti, službi za skupljanje smeća ili prodavnici gde ste kupili ovaj proizvod.

Page 13: Multi - Singer - Romania

13

БЪЛГАРСКИ

DESCRIPTION

A. БУТОН ЗА ВКЛЮЧВАНЕ И ИЗБОР НА СКОРОСТ B. ТЯЛО НА УРЕДАC. КАПАК D. КАПАКE. НОЖОВЕF. СЪДG. ПОСТАВКА ЗА НОЖОВЕТЕ /ПРИСТАВКА ЗА МЛЕЧЕН ШЕЙК/

Този уред е предназначен само за обработката на храни и хранителни продукти!

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ• Прочетете внимателно инструкциите преди първата употреба и ги запазете за бъдещо използване

• Не оставяйте деца без надзор, докато уредът е в работен режим• Проверете дали напрежението, обозначено върху уреда отговаря на това, на Вашата електрическа мрежа

• Този уред е предназначен само за домашна употреба и в затворени помещения• Когато не използвате уреда или го почиствате - изключете от електрическата мрежа• Не използвайте уреда, ако има установена повреда! Не се опитвайте да я отстраните сами! Обърнете се към оторизирания сервиз на SINGER!

• За да избегнете опасността от токов удар, пожар или наранявания, не потапяйте уреда във вода или други течности! Не мийте уред във миялна машина!

• Бъдете внимателни с кабела - да не опира нагорещени повърхности. Не поставяйте уреда в близост, или върху други отоплителни уреди!

• Ако кабелът или някоя друга част на уреда имат установена повреда, занесете го в оторизирания сервиз на SINGER!

• Използвайте ексесоари и резервни части предназначени само за този модел на SINGER• Внимавйте с ножовете – много са остри и има опасност от наранявания!• Не включвайте уредът, ако е празен, към електрическата мрежа!• Ножовете трябва да са напълно спрели когато сваляте капака• SINGER не носи отговорност при предизвикана повреда или нараняване на хора или животни, ако не бъдат спазени тези инструкции!

• Гаранцията на уреда престава да важи при неправилната употреба на уреда! • Уредът е за обработка на малки количества храна – течностите не трябва да превишават 0.400 л.

A

B

CD

EFG

G

Page 14: Multi - Singer - Romania

14

БЪЛГАРСКИ

НАЧИН НА УПОТРЕБАПреди първата употреба, почистете уреда! • Поставете ножовете /Е/ на пригодената за тях приставка /G/ /фиг. 1/, сложете вътре продуктите и поставете приставка /G/ /фиг. 2/

• Поставете капака /D/ върху тялото на уреда /F/• Поставяте тялото на уреда /B/• Включете го в контакта и натиснете бутона за включване /A/, като придържате тялото на уреда

• Когато приключите работа, изчакайте ножовете да спрат и изключете от контакта с бутон /А/

• Махнете тялото на уреда, отворете капака, извадете ножовете и изсипете съдържанието на съда

Бутонът за включване има 2 степени• Скорост 1 - слаба• Скорост 2 - силна• При разбъркване на разнородни смеси, сменете скоростта постепенно

Продукти Степен

Зеленчуци 1

Ядки 2

Варени яйца 2

Месо за кайма/шунка 2

Ситно нарязани плодове 2

Кашкавал 2

ПОЧИСТВАНЕ1. Преди почистване, изключете уреда от контакта!2. Тялото на уреда се почиства с влажна кърпа! Никога не го потапяйте във вода или

в други течности!3. Пластмасовият съд, ножовете и капакът могат да се мият и в съдомиялна машина!

УРЕДЪТ НЕ РАБОТИ• Проверете дали сте го включили към електрическата мрежа• Ако продължава да не работи, свържете се с оторизирания сервиз на SINGER

Във връзка със стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други европейски страни с разделно събиране на отпадъци)

Този знак, намиращ се върху уреда или опаковката му, означава ,че този продукт не трябва да бъде изхвърлен заедно с обикновените битови отпадъци, а трябва да бъде предаден в предназначените за тази цел пунктове за рециклиране. Правилното рециклиране помага за опазването на околната среда. За повече информация във връзка с рециклирането на продукта се обърнете към съответните служби във Вашето Кметство или Община.

Page 15: Multi - Singer - Romania

15

NOTES

Page 16: Multi - Singer - Romania

VELLANIS B. BROS S.A.HEAD OFFICES112 TATOIOU STR., 144 52 METAMORFOSI, ATHENS, GREECET: +30 210 5138141, F: +30 210 5136148

SERVICE / PARTS62 DIRAHIOU STR., 104 43 SEPOLIA, ATHENS, GRΕECET: +30 210 5136851

ΑΦΟΙ ΒΑΣ. ΒΕΛΛΑΝΗ Α.Ε.Β.Ε.ΕΔΡΑΤΑΤΟΪΟΥ 112, 144 52 ΜΕΤΑΜΟΡΦΩΣΗ, ΑΘΗΝΑT: 210 5138141, F: 210 5136148

ΣΕΡΒΙΣ / ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑΔΥΡΡΑΧΙΟΥ 62, 104 43 ΣΕΠΟΛΙΑT: 210 5136851

SINGER FRANCE SAS27-31 RUE D’ARRAS, 92022 NANTERRE, FRANCE, TEL : +33 1 41 91 65 65 , FAX : +33 01 41 91 64 90

SINGER APPLIANCES SRL - IMPORTATORStr. George Calinescu Nr. 49, sector 1, Bucuresti, RomaniaT: +40 31 8054500

„СИНГЕР-БЪЛГАРИЯ” ООД БУЛ.”ЧЕРНИ ВРЪХ” № 47СОФИЯ 1407, БЪЛГАРИЯТЕЛ: 02/9620444 ФАКС: 02/9625927

www.singer.grwww.singerfrance.comwww.singer.rowww.singer.bg