MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch...

24
Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste nécessaire E’ necessario in officina specializzata Especialista em montagem requerido Montage door vakman nodig Montage ved professionelt værksted påkrævet Nødvendig med montering fra fagvegverksted Verkstadsmontage erfordras Asennus tarpeen merkkikorjaamossa Montáž ve specializované dÍlně nutná A szereléshez szakműhely kell Konieczny montaż przez warsztat specjalistyczny Nα τoπoθεί απo συνεργείo Nα τoπoθεί απo συνεργείo Необходима установка специалистами Необходима установка специалистами D EINPARKHILFE Einbauanleitung PARKING AID Installation Instruction GB ASSISTANCE DE RANGEMENT Instructions de montage F CONTROL DE DISTANCIA PARA APARCAR Instrucciones de montaje E COLLIMATORE D’AIUTO PARCHEGGIO Istruzioni di montaggio I PARKEERHULP Inbouw-instructie NL CONTROLE DE ESTACIONAMENTO À DISTÂNCIA Instruções de montagem P PARKEERHULP Monteringsvejledning DK PARKERINGSKONTROLL Monteringsveiledning N PYSÄKÖINTIAPU Asennusohje SF PAERKINGSHJÄLP Monteringsanvisning S NAVÁDŮCÍ SYSTÉM PRO PARKOVÁNÍ Návod k montáži CZ PARKOLÁSI TÁVOLSÁGJELZŐ Beszerelési utasítás H PILOT PARKOWANIA Instrukcja zabudowy PL Έλεγχος απόστασης παρκαρίσματος Οδηγίες τοποθέτησης GR Парковочные сенсоры спереди сзадия инструкция по установке RUS Part Number: C855-V7-300 Date: 05 - 08 - 2016 © Copyright MAZDA Sheet 1 of 24 MAZDA 3 ΒL *MZB* ************

Transcript of MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch...

Page 1: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Expert Fitment RequiredMontage durch Fachwerkstatt erforderlich

Montaje sólo por el concesionarioMontage par spécialiste nécessaire

E’ necessario in officina specializzataEspecialista em montagem requerido

Montage door vakman nodigMontage ved professionelt værksted påkrævetNødvendig med montering fra fagvegverksted

Verkstadsmontage erfordrasAsennus tarpeen merkkikorjaamossaMontáž ve specializované dÍlně nutná

A szereléshez szakműhely kellKonieczny montaż przez warsztat specjalistyczny

Nα τoπoθεί απo συνεργείoNα τoπoθεί απo συνεργείo Необходима установка специалистами Необходима установка специалистами

D EINPARKHILFEEinbauanleitung

PARKING AIDInstallation InstructionGB

ASSISTANCE DE RANGEMENTInstructions de montageF

CONTROL DE DISTANCIA PARA APARCARInstrucciones de montajeE

COLLIMATORE D’AIUTO PARCHEGGIOIstruzioni di montaggioI

PARKEERHULPInbouw-instructieNL

CONTROLE DE ESTACIONAMENTO À DISTÂNCIAInstruções de montagemP

PARKEERHULPMonteringsvejledningDK

PARKERINGSKONTROLL MonteringsveiledningN

PYSÄKÖINTIAPUAsennusohjeSF

PAERKINGSHJÄLPMonteringsanvisningS

NAVÁDŮCÍ SYSTÉM PRO PARKOVÁNÍNávod k montážiCZPARKOLÁSI TÁVOLSÁGJELZŐBeszerelési utasításHPILOT PARKOWANIAInstrukcja zabudowyPLΈλεγχος απόστασης παρκαρίσματοςΟδηγίες τοποθέτησηςGRПарковочные сенсоры спереди сзадия инструкция по установкеRUS

Part Number: C855-V7-300

Date: 05 - 08 - 2016

© Copyright MAZDA

Sheet 1 of 24

MAZDA 3 ΒL*MZB* ************

Page 2: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 2 of 24

Subject to alteration without noticeTechnische Änderungen vorbehaltenReservadas modificaciones técnicas

Sous réserve de modifications techniquesCon riserva di apportare modifiche tecniche

Reservamo-nos o direito a alteraćões técnicasTechnische wijzigingen voorbehouden

Med forbehold for tekniske ĺndringerTekniske forendringer forbeholdes

Med reservation för tekniska ändringarTekniset muutokser pidätetään

Technické zmeny vyhrazenyA változtatások technika jogát fenntartjuk

Zmniany techniczne zastrzezęoneΕπιφυλασσόμεθα για αλλαγές

Можно изменять без уведомления

D Lackierung gemäß Mazda-Service-Vorschriften.

To be painted to Mazda Service Specification.GB

Peinture conformément aux directives de Service de Mazda.F

Lacado según las Instrucciones de Servicio Mazda.E

Verniciatura secondo le prescrizioni di servizio de Mazda.I

Lakken dient te geschieden overeenkomstig de Mazda Service-voorschriften.NL

Laquear em conformidade com as instruções de serviço Mazda.P

Lakering i henhold til Mazda Service-forskrifter.DK

Lakkering i henhold til Mazda Service forskrifter.N

Maalausta suojattava Mazdain huolto-ohjeiden Service.SF

Lackering enligt Mazdas serviceföreskrifter.S

Lakujte podle specifikace Mazda.CZ

A Mazda-előírásoknak megfelelően végezze el a lakkozást.H

Lakierowanie zgodnie ze specyfikacją Mazda.PL

Βάϕετε σύμϕωνα με τους καυουισμούς της εταιρείας Mazda.GR

Лакируйте согласно сервисным предписаниям Mazda.RUS

Page 3: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 3 of 24

GB D E F I P NL DKL Blue Blau Azul Bleu Blu Azul Blauw BlåB Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart SortBR Brown Braun Marrón Marron Marrone Castanho Bruin BrunDL Dark blue Dunkelblau Azul oscuro Bleu foncé Blu scuro Azul-escuro Donkerblauw MørkeblåDG Dark green Dunkelgrün Verde oscuro Vert foncé Verde scuro Verde-escuro Donkergroen MørkegrønG Green Grün Verde Vert Verde Verde Greon GrønGY Grey Grau Gris Gris Grigio Cinzento Grijs GråLB Light blue Hellblau Azul claro Bleu clair Blu chiaro Azul-claro Lichtblauw LyseblåLG Light green Hellgrün Verde claro Vert clair Verde chiaro Verde-claro Lichtgroen LysegrønN Natural colour Naturfarbe Color natural Nature Colori naturali Cores naturais Naturel NaturfarvetO Orange Orange Naranja Orange Arancione Laranja Oranje OrangeP Pink Rosa Rosa Rose Rosa Rosa Rosé RosaR Red Rot Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood RødPU Purple Purpur Púrpura Pourpre Rosso porpora Púrpura Paars PurpurSB Sky blue Himmelblau Azul cielo Bleu ciel Celeste Azul-céu Hemelsblauw HimmelblåT Yellow brown Gelbbraun Amarillo-marrón Marron-jaune Giallomarrone Castanho-amarelado Geelbruin GulbrunW White Weiß Bianco Blanc Bianco Branco Wit HvidY Yellow Gelb Amarillo Jaune Giallo Amarelo Geel GulV Violet Violett Violeta Violet Viola Violeta Vilolet Violet

N S SF CZ H PL GR RUSL Blå Blå Sininen Modrá Kék Niebieska Μπλε СинийB Sort Svart Musta Černá Fekete Czarna Μαύρο ЧёрныйBR Brun Brun Ruskea Hnědá Barna Brązowa Καφέ КоричневыйDL Mørkeblå Mörkblå Tummansininen Tmavomodrá Sötétkék Granatowa Σκούρο μπλε Тёмно-синийDG Mørkegrønn Mörkgrön Tummanvihreä Tmavozelená Sötétzöld Ciemnozielona Σκούρο πράσινο Тёмно-зелёныйG Grønn Grön Vihreä Zelená Zöld Zielona Πράσινο ЗелёныйGY Grå Grå Harmaa Šedá Szürke Szara Γκρι СерыйLB Lyseblå Ljusblå Vaaleansininen Bleděmodrá Világoskék Jasnoniebieska Ανοικτό μπλε ГолубойLG Lysegrønn Ljusgrön Vaaleanvihreä Světlezelená Világoszöld Jasnozielona Ανοικτό πράσινο Светло-зелёныйN Naturfarger Naturfärger Luonnonväri Přírodní barva Természetes színü Barwy naturalne Φυσικά χρτοκαλί ТелесныйO Orange Orange Oranssi Oranžová Narancs Pomarańczowa Πορφυρό ОранжевыйvP Rosa Rosa Rosa Růžová Rózsaszín Różowa Ροζ РозовыйR Rød Röd Punainen Červená Piros Czerwona Κόκκινο КрасныйPU Purpur Pur Pur PurPurra Purpurová Bíborvörös Purpurowa Πορφυρό ПурпурныйSB Himmelblå Himmelsblå Taivaansininen Blankytná Égszínkék Bękitna Γαλάζιο Небесно-голубой

T Gulbrun Gulbrun Keltaisenrus-kea Žlutohnědá Sárgásbarna Żółtobrązowa Κίτρινοκαφέ Жёлто-коричневый

W Hvid Vit Valkionen Bílá Fehér Biała Λευκό БелыйY Gul Gul Keltainen Žlutá Sárga Żółta Κίτρινο ЖёлтыйV Fiolett Violett Violett Fialová Ibolyakék Fioletowa Μοβν Фй Фиолетовый

Mazda Color Table

Page 4: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 4 of 24

GBDEF

IP

NLDKNS

SFCZHPLGR

Movement ArrowBewegungspfeilFlecha de moviemientoFlèche indiquant sens du vouvementFreccia di movimentovFlexa de movimentoRichtingspijlBevægelsespilBevegelsespilRörelsepilLiikesuuntanuoliŠipka pohybuMozgásirányjelző nyílStrzałka kierunku ruchuΒέλoς κίνησης

RUS Стрелка по направлению

GBDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGR

WarningAchtungAtención

AttenzioneAtençãoLet opBemærkPass påVarningHuomioPozorFigyelemUwagaΠροσχή

Attention

RUS Осторожно

GBDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGR

See Workshop Manual Siehe Werkstatthandbuch Ver manual de taller

Vedere manuale officina Cf. o manual da oficina Zie werkplaatshandboek Se værkstedshåndbog Se verkstedshånboka Se verkstadshandboken Katso korjaamon käsikirjasta Viz dílenskou příručku Lásd a Műhely-kézikönyvben Patrz podręcznik warsztatowyλέπε Εγχειρίδιο Συνεργείου

Voir Manuel d’atelier

RUS Смотри руководство для мастерской

??

LOC

GB

P

SF

D

NL

CZ

E

DK

PLH

F

N

GR

I

S

RUS

Refer to specific view

Cf. figura

Katso kuva

Siehe Abbildung

Zie tekeningnummer

Viz obrázek

Ver figura

Se fig.

Patrz rysunek Lásd az ábrán

Vedi figura

Se figur

Смотри соответствующую картинку

Cf. figure

Se bilde

Βλέπε Εικ

LOC

GB

P

SF

D

NL

CZ

E

DK

PL

H

F

N

GR

I

S

RUS

Disconnect

Desligar

Irrota

Abklemmen

Demonteren

Odpojit

Desconectar

Frakobles

Rozłączć

Szakítsa meg, kapcsolja szét

Staccare

Koppla los

Разъедините

Déconnecter

Klem av

Αποσύνδεση

GB

P

SF

D

NL

CZ

E

DK

PLH

F

N

GR

I

S

RUS

Connect

Ligar

Yhdistä

Verbinden

In elkaar

Spoijt

Conectar

Kobles

Połączyć Kapcsolja össze

Collegare

Ansult

Соедините

Connecter

Tilkopling

Σύνδεση

LOC

GBDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGR

Degrease Entfetten Desengrasar

Sgrassare Desengordurar Ontvetten Fjerne fedt To bort fettet Avfettning Rasvanpoisto Odmastit Zsírtalanétás OdtłuścićΑπολίπανση

Dégraisser

RUS Обезжирьте

Page 5: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 5 of 24

GBDEFIP

NLDKNS

SFCZHPL

GR

Tape up Mit Klebeband befestigen Fijar con cinta adhesiva

Fissare con nastro adesivo Sujeitar com fita adesiva Vastzetten met tape Fastgøres med tape Fest fast med klebebånd Fästed med tejp Kiinnytys teipillä Upevnit lepicí páskou Rögzítse ragasztószalaggal Umocować taśmą samoprzylepnąΣτερεωση με κoλλητκή ταινία

Fixer avec ruban adhésif

RUS Прикрепите клейкой лентой

GBDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGR

Tighten Festdrehen Apretar fuerte girando

Stringere bene Apertar bem Vastdraaien Tilspændes Drei fast Dra fast Kiristä tiukalle Utáhnout Feszesen csarvarja be Silnie dokręcićΠεριοτροϕή γερά

Bien serrer

RUS Закрутите

GBDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGR

Use Drill Bohrer verwenden Utilizar broca

Utilizzare trapano Utilizar a perfuradora Boordiameter Bor anvendes Bruk diameter Använd borr Käytä poraa Použít vrták Használjon fúrót Stosować wiertarkęXρησιμoπoιείτε τρυπάνι

Utiliser une mèche

RUS Используйте дрель

GBDE

FIP

NLDKNS

SFCZHPL

GR

Use Crimping Tool Kabelschuhzange verwenden Utilizar alicates para terminalesde cables

Utilizzare pinza per capocorda Sujeitar com fita adesiva Kabelschoentang Kabelskotang anvendes Bruk kabelskotang Använd kabelskotång Käytä kaapelikenkäpihtejä Použít kleště na kabelová oka Használjon kábelsarufogót Stosować cęgi do końcówek kablowychΧρησιμοποιείτε πένσα πέδιλων αλωδίων

Use pince pour brosses de câble

RUS Используйте щипцы с кабельным наконечником

GB

P

SF

D

NL

CZ

E

DK

H

F

N

PL

I

S

GR

Throw away

Eliminar

Hävittää

Entsorgen

Weggooien

Vyhodit

Tratamiento de residuos

Affald

Távolítsa el

Smaltire

Ta hand om avfallet

Απόσυρση Выбросите

Jeter aux déchets

Avskaffe

Usunàç jako odpad

RUS

GBDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGR

Location/Position ArrowPositionspfeilFlecha de posición

Freccia di posizioneFlexa de posiçãoLokatie/Positie pijlLokaliseringspilPosisjonspilPositionpilPaikannusnuoliŠipka na poziciHelyzetjelző nyílStrzałka położeniaΒέλoς θέσης

Flèche de Position

RUS Позиция

GB Use ScissorsD Schere verwendenE Utilizar tijeras

I Utilizzare forbiceP Utilizar serra

NL Gebruik SchaarDK Saks anvendesN Bruk saksS Använd sax

SF Käytä saksiaCZ Použít nůžkyH Használjon ollótPL Stosować nożyceGR

RUSΧρησιμοποιείτε αλίδИспользовать ножницы

F Utiliser des ciseaux

GB Make Wire ToolD Metalldraht verwendenE Utilizar alambre metálico

I Utilizzare filo metallicoP Utilizar fio de metal

NL Gebruik metaaldraadDK Metaltråd anvendesN Bruk metalltrådS Använd metalltråd

SF Käytä metallilankaa

F Utiliser un fil métallique

CZ Použít kovový drátH Használjon fémdrótotPL Stosować drut metalowyGR

RUSXρησιμoπoιείτε μεταλλικό σύρμαИспользовать металлическуюпроволоку

Page 6: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 6 of 24

GBDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGR

Pierce with Sharp ImplementDorn verwendenUtilizar punzòn

Utilizzare mondriloUtilizar mandrilPriemSyl anvendesBruk sylAnvänd dornKäytä tuurnaaPouží trnHasználjon tüskétStosowác przebijakХρησιμοπιιείτε στιγέα

Utiliser un mandrin

RUS Использовать пробойник

GB Cut with Craft KnifeD Mit Messer ausschneidenE Recortar con cuchillo

I Ritagliare con coltelloP Cortar

NL WegsnijdenDK Udskæres med knivN Skjær ut med knivS Skär ut med kniv

SF Leikkaa irti veitselläCZ Vyříznout nožemH Vágja ki késselPL Wyciąć nożemGR

RUS

Kοπή με μαχαίριВырезать ножом

F Récouper avec couteau

GB CorrectD RichtigE Correcto

I GiustoP Certo

NL GoedDK RigtigN RiktigS Rätt

SF OikeinCZ SprávněH HelyesPL PrawidłowoGR

RUS

ΣωστόΠравильно

F Correct

GB IncorrectD FalschE Erróneo

I SbagliatoP Errado

NL FoutDK ForkertN FeiltS Fel

SF VäärinCZ ŠpatněH HelyesPL NieprawidłowoGR

RUS

ΛάθοςHеправильно

F Incorrect

GB Use Wire CuttersD Zange verwendenE Utilizar alicates

I Utilizzare pinzaP Utilizar pinca

NL DoorknippenDK Tang anvendesN Bruk tangS Använd tång

SF Käytä pihtejäCZ Použít kleštěH Használjon fogótPL Stosować obcęgiGR

RUS

Xρησιμοποιείτε πέυσαИспользовать клещи

F Utiliser pince

GB Mark with PencilD Mit Bleistift anzeichnenE Marcar con lápiz

I Segnare con matitaP Marcar con lápis

NL AftekenenDK Notér med blyantN PåtegneS Rita upp med blyertspenna

SF Merkitse lyijykynälläCZ Naznačit tužkouH Rajzolja be ceruzávalPL Zasznaczyć ołówkiemGR

RUS

Σημαδεμα/Σχεδιασμός με μολύßιОтметить карандашом

F Marquer avec crayon

GB Use FileD Feile verwendenE Utilizar lima

I Utilizzare limaP Utilizar lima

NL VijlDK Fil anvendesN Bruk filS Använd fil

SF Käytä viilaaCZ Použít pilníkH Használjon reszelőtPL Stosować pilnikGR

RUSΧρησιμοποιείτε λίμαИспользовать напильник

F Utiliser lime

GBDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGR

RUS

Mirror imageSpiegelbildImagen simétricaImage de miroirImmagine dello specchioImagem do espelhoMirror beeldSpejlbilldeSpeilbildeSpegelbildPeilikuvaVěrný obrazTükürképOdbicie lustrzaneεικ νακαθρεφτών3еркальное отражение

Page 7: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 7 of 24

GBDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGR

Do not use primerKein Primer verwendenNo utilizar imprimación

Non usare il fissanteNão utilizar primárioGeen primer gebruikenBrug ikke grunderIkke bruck grunningAnvänd inte grundfärgÄlä käytä pohjustusainettaNepoužívejte základni barvuHe használjon apapozótNie užywać podkładuΜη χρησιμοποιείτε αστάρι

Ne pas utiliser d’apprêt

RUS Не красить

PRIMER

GBDEFIP

NLDKNS

SFCZHPLGR

Do not grindNicht anschleifenNo lijar

Non molareNão polirNiet schurenMå ikke slibesIkke slipSlipa inteÄlä hioNebrousitNe csiszoljaNie szlifowaćΜη χρησιμοποιείτε τριβείο

Ne pas poncer

RUS Не шлифовать

GB See Bodyshop ManualD Siehe Karosserie-WerkstatthandbuchE Leer el manual del taller de carrocería

I Consultare il Manuale di CarrozzeriaP Vide Manual de Carroçaria

NL Zie Handboek carosserieherstellingDK Se karosseriværkstedshåndbogN Se karosseriverkstedshåndboka S Se karosseriverkstadshandboken

SF Katso peltikorjaamon käsikirjastaCZ Více informací v servisním manuáluH Lásd a karosszéria-javítási kézikönyvbenPL Zobacz Podręcznik Napraw NadwoziaGR

RUS

δείτε το εγχειρίδιο του αμαξώματοςСмотрите Инструкцию по эксплуатации

F Voir manuel d’atelier pour la carrosserie

GB Use Mastic Sealer GunD Kartuschenpistole verwendenE Utilizar pistola de cartuchos

I Utilizzare pistola a cartucciaP Utilizar pistola de cartucho

NL KitspuitDK Fugemassepistol anvendesN Bruk kartusjpistolS Använd patronpistol

SF Käytä karussipistooliaCZ Použít kartušovou pistoliH Használjon hüvellyel tölthető pisztolytPL Stosować pistolet karuszowyGR

RUS

Χρησιμοποιείτε πιστσλέτο φυσιγγιών Kartuμ tabancas∂ kullan∂n∂zИспользовать картушный пистолет

F Utiliser pistolet à cartouche

Page 8: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 8 of 24

43

21

=

C855-V7-298 C830-V7-291 C840-V7-282

C840-V7-289

C840-V7-281Weiß/White

C855-V7-281Schwarz/Black

A

E

F

G H J

K L M

O P Q R

S

B C D

1x 1x 1x 1x

1x

1x

1x6x1x

25x6x1x

1x5x3x2x

1x

2x

2x

S1

S2

Page 9: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 9 of 24

43

21

X3

G/R

BR

BR/R

X2

X1

X7

X5

X6

CAN-L

CAN-H

+ 12VFront

Front

S2

S1

S

E

D

F

A

C

B

Page 10: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 10 of 24

CODE

2x

2x

12

1 2

3

4

S2

S1

Page 11: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 11 of 24

122

1

3

4 5 6

10,5 mm

30 mm

4 3 2 1

660 mm300 mm

660 mm300 mm

5

Page 12: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 12 of 24

1

2

4x

1 32

4

4 3 2 1

S

E

7

6

S2S1 S1

Page 13: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 13 of 24

500 mm

500 mm

400 mm

400 mm

42

2x 2x

11

21

1x 1x

3 3

2

2x

CLEAN

1

4 3 2 1

8

EE

E ME

E

Q

Q

H

Page 14: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 14 of 24

2

1

1

2

3

2

3

1

9

1110

Page 15: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 15 of 24

Y1

12

14

13E

E

Page 16: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 16 of 24

1

Do not damage OEM harness

2

3

1

2

1 2

17

15

16

E

E

E

Page 17: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 17 of 24

Y1

55 mm

40 mm

15 mmDo not damage OEM harness

4x

1

2

20

18

19

Page 18: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 18 of 24

31

CLEAN2

4X1

Y1

3 2CLEAN

1

32

4

CLEAN1

22

21

23

A

A

B

B

Page 19: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 19 of 24

Y1

2CLEAN

1

3

2CLEAN

1

3

3

2CLEAN

1

C

26

24 25

27

O

A

A

AA

B

A

Page 20: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 20 of 24

R

OBD CONNECTOR

W

R

RBR

BR1 2 3

W

WBR/R

BR/R1 2 3

R

W

o m k i g e c ap n l j h f d b

Y1

2

1 4

3

29

P

C

C

R28

Page 21: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 21 of 24

+ 15

‘MIRROR’

Y

YY

G/R

G/R

1

2 3

31

30

Page 22: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

Sheet 22 of 24

Click

Click GG/BO

O/BL

L/BP

P/B

GG/B

OO/B

LL/BP

P/B

1

3

G

G

2X2 X3

X2

X3

X5

X6

X7

CODE

34

32

33

B

F

F

C

A

D

E

Page 23: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

memo

Page 24: MAZDA 3 ΒL *MZB* - accessorybase.mazda.ph-wt.com€¦ · Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste

06DE3843D - 08/16