MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DME 7121X...

24
NOTICE MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DME 7121X CODIC: 4319109

Transcript of MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DME 7121X...

NOTICE

MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DME 7121X CODIC: 4319109

FOUR MICRO-ONDES

FR GUIDE D’UTILISATIONCS NÁVOD K POUŽITÍDE GEBRAUCHSANLEITUNGEL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣEN USER GUIDEES GUÍA DE UTILIZACIÓNPT GUIA DE UTILIZAÇÃO

MIKROVLNNÁ TROUBAMIKROWELLENHERD

ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝMICROWAVE OVEN

HORNO MICROONDASFORNO MICROONDAS

380

23

331

120

592

390

540.5

600

100

4 x 13 mmx2

x2

x1

x13.5 x 9.5 mm

Nr

SERVICE: TYPE: CCXXXXXXXXX

XXXXXXXXX

XXXXX XXX

XXXX

XXXXX

XXXXXXXXX

XXXXXXXXX

XX XX XXXX

XXXXX

100≥ mm

380

100

≥mm

450 ≥100 mm

≥ 10

0 mm

850

• 1A

B C

3.5 x 9.5 mm

(x 2)

4 x 13 mm

(x 2)

1.2.3

X mm

X mm

1 mm

X mm

2 mm

3 mm

• 1

1.2.4

D

E

• 2A B

CHÈRE CLIENTE,CHER CLIENT

FR

Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques.L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design

s’illustre par l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendantchaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres. Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes

et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s’assure la réalisation

de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passionpartagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons

beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel appareil. En vous remerciant de votre confiance.

2

TABLE DES MATIERES FR

Sécurité et précautions importantes ................................................3

Environnement....................................................................................6

Installation et raccordement électrique ..........................................7

Présentation du four ..........................................................................8L’appareil ..............................................................................................8Les accessoires ....................................................................................8Le bandeau de commande ..................................................................9L’afficheur ..........................................................................................10

Réglages............................................................................................11Mise à l’heure......................................................................................11Modification de l’heure ........................................................................11Utilisation de la minuterie....................................................................11vérrouillage des commandes ..............................................................11Menu réglages ....................................................................................11

Cuisson..............................................................................................12Principe de fonctionnement ................................................................12Fonctions de cuissons ........................................................................13Fonction micro-ondes ........................................................................13Programmation ..................................................................................13Les fonctions de cuisson automatique ..............................................14Les fonctions de décongélation automatique ....................................15Fonctions Mémo ................................................................................15

Entretien ............................................................................................16

Anomalies et solutions ....................................................................16

Aptitude à la fonction ......................................................................17

Service Après-Vente ........................................................................18

3

Important : Avant de mettre votre

appareil en marche, veuillezlire attentivement ce guided'installation afin de vous fami-liariser plus rapidement avecson fonctionnement. Conser-vez cette notice d'utilisationavec votre appareil. Si l'appa-reil devait être vendu ou cédéà une autre personne, assu-rez-vous que la notice d'utili-sation l'accompagne. Merci de prendre connais-sance de ces conseils avantd'installer et d'utiliser votreappareil. Ils ont été rédigéspour votre sécurité et celled'autrui.

— Cet appareil est destiné àêtre utilisé dans des applica-tions domestiques etanalogues telles que:les coins cuisines réservés aupersonnel des magasins,bureaux et autres environne-ments professionnels; lesfermes; l'utilisation par lesclients des hôtels, motels etautres environnements àcaractère résidentiel; les envi-

ronnements de type chambred'hôtes.— Cet appareil peut êtreutilisé par des enfants âgés de8 ans et plus, et par despersonnes aux capacitésphysiques, sensorielles oumentales réduites, oudénuées d’expérience et deconnaissance, si elles ont pubénéficier d’une surveillanceou d’instructions préalablesconcernant l’utilisation de l’ap-pareil de façon sûre et en ontcompris les risques encourus.Les enfants ne doivent pasjouer avec l’appareil. Lesopérations de nettoyage et demaintenance ne doivent pasêtre faites par des enfantslaissés sans surveillance.— Il convient de surveiller lesenfants pour s’assurer qu’ilsne jouent pas avec l’appareil.

MISE EN GARDE :L’appareil et ses partiesaccessibles deviennentchaudes au cours de l’utilisa-tion. Faire attention à ne pastoucher les éléments chauf-fants. Les enfants de moins de

SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTESINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVECATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de lamarque.

4

8 ans doivent être tenus àl’écart à moins qu’ils ne soientsurveillés en permanence.Il est dangereux pourquiconque autre qu’unepersonne compétente d’effec-tuer des opérations de mainte-nance ou de réparation entraî-nant le retrait d’un couverclequi protège de l’exposition àl’énergie micro-ondes.

MISE EN GARDE: Si l’appa-reil fonctionne en modecombiné, il est recommandéque les enfants n‘utilisent lefour que sous la surveillanced’adultes en raison destempératuresgénérées.

— N’utiliser que des usten-siles appropriés à l’usagedans les fours micro-ondes.— Pendant le chauffage dedenrées alimentaires dansdes contenants en plastiqueou en papier, gardez un œilsur le four en raison de lapossibilité d’inflammation.— Si de la fumée apparaît,arrêtez ou débranchez le fouret gardez la porte fermée pourétouffer les flammes éven-tuelles.

MISE EN GARDE: Lesliquides et autres aliments nedoivent pas être chauffés dansdes récipients fermés herméti-quement car ils risquent d’ex-ploser.

Les récipients métalliquespour aliments et boissons nesont pas admis lors de la cuis-son par micro-ondes.

— Le chauffage des boissonspar micro-ondes peut provo-quer un jaillissement brusqueet différé de liquide en ébulli-tion, pour cette raison desprécautions doivent elles êtreprises lors de la manipulationdu récipient.— Le contenu des biberons etdes pots d’aliments pour bébédoit être remué ou agité et latempérature doit en être véri-fiée avant consommation, defaçon à éviter les brûlures.— Il n’est pas recommandé dechauffer les œufs dans leurcoquille et les œufs dursentiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’explo-ser, même après la fin de cuis-son.

— Cet appareil est conçu pourfaire des cuissons porte

SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

5

fermée.— Le four à micro-ondes estprévu pour chauffer desdenrées alimentaires et desboissons.Le séchage de denréesalimentaires ou de linge et lechauffage de coussins chauf-fants, pantoufles, éponges,linge humide et autres articlessimilaires peuvent entraînerdes risques de blessures, d’in-flamation ou de feu.

MISE EN GARDE: Si la porte ou le joint de

porte sont endommagés, lefour ne doit pas être mis enfonctionnement avant d’avoirété réparé par une personnecompétente.

Il est recommandé de nettoyerle four régulièrement et d’enle-ver tout dépôt alimentaire.— Si l’appareil n’est pas main-tenu dans un bon état depropreté, sa surface pourraitse dégrader et affecter defaçon inexorable la durée devie de l’appareil et conduire àune situation dangereuse.Ne pas utiliser de produitsd’entretien abrasifs ou de grat-toirs métalliques durs pournettoyer la porte en verre du

four, ce qui pourrait érafler lasurface et entraîner l’éclate-ment du verre.Ne pas utiliser d’appareil denettoyage à la vapeur.

La fiche de prise de courantdoit être accessible aprèsinstallation.Il doit être possible de décon-necter l'appareil du réseaud'alimentation, soit à l'aided'une fiche de prise de courantsi l’appareil en est pourvu, soiten incorporant un interrupteurdans les canalisations fixesconformément aux règlesd’installation.Si le câble d’alimentation estendommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, sonservice après-vente ou unepersonne de qualification simi-laire afin d’éviter un danger.Centrez le four dans le meublede façon à garantir unedistance minimum de 10mmavec le meuble voisin. Lamatière du meuble d'encastre-ment doit résister à la chaleur(ou être revêtu d'une tellematière). Pour plus de stabi-lité, fixer le four dans lemeuble par 2 vis au traversdes trous prévus à cet effet.

SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

6

ENVIRONNEMENT

RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT

Les matériaux d'emballage de cetappareil sont recyclables.Participez à leur recyclage etcontribuez ainsi à la protection del'environnement en les déposant

dans les conteneurs municipaux prévus à ceteffet. Votre appareil contient également denombreux matériaux recyclables. Il est doncmarqué de ce logo afin de vous indiquer queles appareils usagés ne doivent pas être

mélangés avec d'autres déchets.Le recyclage des appareils qu'organise votrefabricant sera ainsi réalisé dans les meilleuresconditions, conformément à la directiveeuropéenne 2002/96/CE sur les déchetsd'équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votrerevendeur pour connaître les points de collectedes appareils usagés les plus proches devotre domicile.Nous vous remercions pour votre collaborationà la protection de l'environnement.

SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

MISE EN GARDE : N'autorisez les enfants à utili-ser le four sans surveillanceque si des instructions appro-priées leur ont été données,permettant à l'enfant d'utiliserle four de façon sûre et decomprendre les dangersd'une utilisation incorrecte.

Cet appareil n'est pas conçupour fonctionner au dessusd'un four en mode pyrolyse

Cet appareil doit être installé àune hauteur supérieure à850mm du sol.Cet appareil peut être installé

en colonne comme indiquésur le schéma d'installation.

7

Vérifiez que:- la puissance de l'installation est suffisante(16 Ampères),Si l'installation électrique de votre habitationnécessite une modification pour lebranchement de votre appareil, faites appel àun électricien qualifié.Lors des opérations d'entretien, l'appareil doitêtre débranché du réseau électrique, lesfusibles doivent être coupés ou retirés.

Attention : Le fil de protection (vert-jaune) est

relié à la borne de l'appareil et doitêtre relié à la terre de l'installation.

Si le four présente une quelconqueanomalie, débranchez l'appareil ouenlevez le fusible correspondant à la lignede branchement du four.

Attention :Notre responsabilité ne saurait être

engagée en cas d’accident ou d’incidentconsécutif à une mise à la terreinexistante, défectueuse ou incorrecte.

DEBALLAGE A la réception de l'appareil, déballez-le oufaites le déballer immédiatement. Vérifiez sonaspect général. Faites les éventuellesréserves par écrit sur le bon de livraison dontvous gardez un exemplaire. Enlevez tous leséléments de protection. Vérifiez et respectezles caractéristiques de l’appareil figurant sur laplaque signalétique (fig. A).

CHOIX DE L’EMPLACEMENT ETENCASTREMENT Cet appareil doit être installé en colonnecomme indiqué sur le schéma d'installation(fig. B-C-D-E). N’utilisez pas immédiatement votre appareil(attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoirtransféré d’un endroit froid vers un endroitchaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement.Centrer le four dans le meuble de façon àgarantir une distance minimum de 10 mmavec le meuble voisin. La matière du meubled'encastrement doit résister à la chaleur (ouêtre revêtue d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixer le four dans lemeuble par 2 vis au travers des trous prévusà cet effet.

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Attention:L'installation est réservée aux

installateurs et techniciens qualifiés.

La sécurité électrique doit être assurée par unencastrement correct. Le raccordementélectrique est à réaliser avant la mise en placede l'appareil dans le meuble.

• 1 INSTALLATION

8

• 2 PRESENTATION DU FOUR

LES ACCESSOIRES

• Le plateau tournant : permet unecuisson homogène de l’aliment sansmanipulation.Il tourne indifféremment dans les 2 sens.S’il ne tourne pas, vérifiez que tous leséléments sont bien positionnés.Il peut être utilisé comme plat decuisson. Pour le retirer, prenez-le enutilisant les zones d’accès prévues dansla cavité (fig.A). Ne cherchez pas à lefaire tourner manuellement, vousrisqueriez de détériorer le systèmed’entrainement.

• L’entraîneur : permet au plateau verrede tourner (fig.B).Si vous enlever l’entraîneur, évitez defaire pénétrer de l’eau dans le trou del’axe moteur.

N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, lesupport à roulettes et le plateautournant. Ne cherchez pas à le fairetourner manuellement, vous risqueriezde détériorer le système d’entrainement.

• Le support à roulettes : En cas demauvaise rotation assurez-vous del’absence de corps étrangers sous leplateau.

• Le plateau en position arrêt : permetl’utilisation de grands plats sur toute lasurface du four. Dans ce cas, il estnécessaire de tourner le récipient ou demélanger son contenu à mi-programme.

L’APPAREIL

A B C D E

Plateau tournant

Entraîneur

Suport à roulettes

Etiquette d’identification A

B

C

D

E Bandeau de commande

9

LE BANDEAU DE COMMANDE

• 2 PRESENTATION DU FOUR

L'afficheur :vous facilite la programmation enaffichant :la fonction, le temps, le poids ou l’heure.

Le sélecteur rotatif :permet de sélectionner une fonction decuisson.

La touche ouverture de porte

La touche horloge : permet de mettre l’horloge à l’heure oud’accéder à la minuterie.

Les touches + et -permettent de régler le poids, deprogrammer la durée de cuisson, laminuterie et de sélectionner une desmémoires.

La touches Mémoire 1-2-3 :permet de valider l’enregistrement d’unprogramme de cuisson (maxi 3).

La touche Annulation :un appui long sur cette touche arrête lacuisson ou la programmation en cours.

La touche Arrêt plateau :permet l’arrêt et le redémarrage duplateau tournant.

La touche départ :permet de débuter tout programme.

B

A

C

B

A

C

10

Indicateur de micro-ondes.Indicateur du temps de programmation et del’horloge.Affichage de la puissance micro-ondes, de l’heure,du poids ou de la durée de cuisson.Indicateur de poids.Indicateur de minuterie.

Indicateur des programmations mémorisées.

1 2 3

45

12

3

45

6

L’AFFICHEUR

• 2 PRESENTATION DU FOUR

6

11

• 3 REGLAGES

MISE A L’HEURE

A la mise sous tension ou après unecoupure de courant, 12:00 clignote.

Réglez l’heure à l’aide des touches + et- puis appuyez sur la touche pourvalider.

MODIFICATION DE L’HEURE

Appuyez sur la touche jusqu’à ce quel’heure clignote. Ajustez le réglage del’heure avec les touches + et - etappuyez sur la touche pour valider.Votre appareil est maintenant à l’heure.

MENU REGLAGES

Vous pouvez intervenir sur différentsparamètres de votre four: sons et mode démonstration. Pour cela, appuyez quelques secondessur les touches - et + pour accéder aumenu réglages. Voir tableau ci-dessous:

Pour sélectionner les différentsparamètres si nécessaire, appuyez sur latouche et appuyez sur la touche +pour modifier la sélection.Pour sortir du menu réglages à n’importequel moment, appuyez sur .

Paramètres installéspar défaut

Sons des touches- bips:Position ON, sons actifs.Position OFF, pas de sons.

Mode DEMO:Position ON, mode actif.Position OFF, mode normaldu four.

VERROUILLAGE DES COMMANDES

Sécurité enfants

Appuyez sur la touche jusqu’à

l’affichage du symbole .

Pour déverouiller, appuez sur la touche

jusqu’à ce que le symbole

disparaisse de l’écran.

UTILISATION DE LA MINUTERIE

Appuyez sur la touche l’indicateur deminuterie s’affiche, la durée clignote.

Réglez la durée à l’aide des touches + et- puis appuyez sur la touche pourvalider. Ala fin du temps, un signal sonoreretentit, appuyez sur une touche pourstopper la sonnerie.

La fonction minuterie estaccessible uniquement hors

cuisson.

12

Les micro-ondes utilisées pour la cuissonsont des ondes électromagnétiques. Ellesexistent couramment dans notreenvironnement comme les ondesradioélectriques, la lumière, ou bien lesrayonnements infrarouges.Leur fréquence se situe dans la bandedes 2450 MHz.Leur comportement :

• Elles sont réfléchies par lesmétaux.

• Elles traversent tous les autresmatériaux.

• Elles sont absorbées par les

molécules d’eau, de graisse et de sucre.Lorsqu’un aliment est exposé aux micro-ondes, il s’ensuit une agitation rapide desmolécules, ce qui provoque unéchauffement.La profondeur de pénétration des ondesdans l’aliment est d’environ 2,5 cm, sil’aliment est plus épais, la cuisson à cœurse fera par conduction comme encuisson traditionnelle.Il est bon de savoir que les micro-ondesprovoquent à l’intérieur de l’aliment unsimple phénomène thermique et qu’ellesne sont pas nocives pour la santé.

• 4 CUISSON

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

13

FONCTIONS MICRO-ONDES

• 4 CUISSON

Ouvrez la porte. Placez l’aliment dansl’appareil, fermez la porte.

Si la porte n’est pas bien fermée,l’appareil ne fonctionnera pas.

Si vous estimez que le plat ne peut pastourner, utilisez la touche arrêt plateauavant ou en cours de programme.

Vous avez à votre disposition 5puissances micro-ondes :

350, 500, 700 et 900 Watts.

Programmer une cuisson :1 . Sélectionnez la puissance à l’aide dusélecteur de fonction (ex. : 900 W -cuisson forte).2 . Programmez la durée à l’aide destouches + et - (exemple 5 minutes).

Position Utilisation

Pour cuire tous les légumes et potages. Pour chauffer tous les liquides.

Pour réchauffer tous vos plats cuisinés frais ou congelés. Pour mettre àtempérature les plats préparés et les légumes surgelés.Pour tous les poissons et volailles. Pour terminer les préparations commencéesen “CUISSON FORTE”, telles que haricots, lentilles, laitages.Pour terminer la cuisson de plats commencée en “CUISSON FORTE” quirisquent de trop cuire en surface, tels que rôti de veau, de porc.Pour décongeler de la viande, du poisson, des fruits, du pain ou les alimentsdélicats.

Pour la cuisson de légumes frais.

Pour la cuisson de poisson.

Pour la décongélation de plats préparés.

Pour la décongélation de viande, volaille.

Pour la décongélation de pain, viennoiseries et gâteaux.

Pour la décongélation de légumes.

Pour accéder au programme MEMO.

FONCTIONS DE CUISSONS

14

3 . Appuyez sur la touche départ .Le programme démarre, le plateautourne, l’éclairage intérieur s’allume.Un triple signal sonore indique la fin duprogramme.Ce signal est répété toutes les minutespendant dix minutes jusqu’à l’ouverturede la porte.

En cours de programme :

-Vous pouvez changer la puissance avecle sélecteur.

Programmer une décongélation :

Procédez de la même manière en

sélectionnant la fonction de

décongélation .

1 . Programmez la durée avec lestouches + et - (ex. : 10 minutes).2 . Appuyez sur la touche départ .

En fonction décongélation (150W), un bipretentit à mi-programme et TURN s’affichevous indiquant qu’il faut retournerl’aliment pour un meilleur résultat.Refermez la porte et appuyez sur latouche pour redémarrer ladécongélation.

En cours de programme :

-Vous pouvez arrêter ou démarrer leplateau tournant en appuyant sur latouche .

Le symbole clignote dans l’afficheuravec l’indication OFF vous signalant l’arrêt

• 4 CUISSON

du plateau.Pour redémarrer le plateau tournantappuyez sur la touche .Le symbole clignote dansl’afficheur avec l’indication ON voussignalant le redémarrage du plateau.

-Si vous ouvrez la porte avant la fin d’unprogramme, refermez la porte et appuyez surla touche pour reprendre la cuisson.-A la fin d’un programme, la ventilation peutcontinuer à fonctionner pour assurer lerefoidissement du four. Elle s’arrêteraautomatiquement.

LES FONCTIONS DE CUISSONSAUTOMATIQUESLes fonctions de cuissons automatiquessélectionnent pour vous les paramètres decuisson appropriés en fonction de l'aliment àpréparer et de son poids. Sélectionnez unedes deux fonctions de cuissons automatiquessuivantes:

: Légumes frais*.

: Poisson.

Selectionnez la fonction. Un poids proposé clignote à l’écran. Ajustez le poids de l’aliment à l’aide destouches + et - puis validez en appuyant sur Le four démarre.

* Un bip retentit à mi-programme et TURN

s’affiche vous indiquant qu’il faut retournerl’aliment pour un meilleur résultat.Refermez la porte et appuyez sur latouche pour redémarrer la cuisson.

15

• 4 CUISSON

Les fonctions automatiques sélectionnentpour vous les paramètres de décongélationappropriés en fonction de l'aliment à prépareret de son poids. Sélectionnez un alimentpréprogrammé parmi la liste suivante:

: Décongélation de plats préparés.

: Décongélation de viande, volaille*.

: Décongélation de pain, viennoiserieset gâteaux*.

: Décongélation de légumes.

Sélectionnez une fonction automatique dedécongélation et renseignez le poids del’aliment avec+ et - (par palier de 50g) puisvalidez en appuyant sur . Le fourdémarre.

* Un bip retentit à mi-programme et TURN

s’affiche vous indiquant qu’il fautretourner l’aliment pour un meilleurrésultat. Refermez la porte et appuyezsur la touche pour redémarrer ladécongélation.

LES FONCTIONS DE DÉCONGÉLATIONAUTOMATIQUES

Les fonctions Mémoires vouspermettent d'enregistrer 3 programmescourants auxquels vous pouvezaccéder ensuite en sélectionnant la

fonction avec le sélecteur defonctions.

Tous les programmes peuvent être misen mémoire. Exemple :Programmez comme pour undémarrage immédiat :

1. Sélectionnez la fonction micro-ondesde votre choix Ex : CUISSON FORTE (900 W).2. Programmez la durée, ex. 2 minutes. 3. Au lieu d'appuyer sur la touchedépart, appuyez longuementsur la

touche mémoire .MEM1 s’affiche à l’écran.Choisissez MEM1, MEM2 ou MEM3avec les touches + et - .Appuyez sur la touche départ Un bip sonore confirme l'enregistrementde votre programme personnalisé.

Pour lancer un programmemémorisé:

Sélectionnez la fonction mémoire avec le sélecteur de fonction.Choisissez MEM1, MEM2 ou MEM3avec les touches + et - .Appuyez sur la touche départ , leprogramme démarre.

LA FONCTION MEMO

1616

Nous vous recommandons de nettoyerle four régulièrement et d’enlever toutdépôt alimentaire à l’intérieur et àl’extérieur de l’appareil. Utilisez uneéponge humide et savonneuse. Sil’appareil n’est pas maintenu dans unétat de propreté, sa surface pourrait sedégrader et affecter de façon inexorablesa durée de vie et conduire à unesituation dangereuse.Si la porte ou le joint de porte estendommagé, le four ne doit pas êtreutilisé avant d’avoir été remis en état parune personne compétente.

NETTOYAGE DE LA SURFACEINTERIEURE - EXTERIEURE

• 5 ENTRETIEN

L’emploi de produits abrasifs, d’alcoolou de diluant est déconseillé; ils sontsusceptibles de détériorer l’appareil.En cas d’odeur ou de four encrassé,faites bouillir de l’eau additionnée de jusde citron ou de vinaigre dans une tassependant 2 min et nettoyez les paroisavec un peu de liquide vaisselle.Le plateau peut être retiré pour faciliterle nettoyage. Pour ce faire, prenez-le enutilisant les zones d’accès prévues à ceteffet. Si vous enlevez l’entraîneur,évitez de faire pénétrer de l’eau dans letrou de l’axe moteur. N’oubliez pas deremettre l’entraîneur, le support àroulettes et le plateau tournant.

L’appareil ne démarre pas.Vérifiez le bon branchement de votreappareil.Vérifiez que la porte de votre four est bienfermée.

L’appareil est bruyant.Le plateau ne tourne pas correctement.Nettoyez les roulettes et la zone deroulement sous le plateau tournant.Vérifier si les roulettes sont bienpositionnées.

Vous constatez de la buée sur la vitre.Essuyez l’eau de condensation à l’aide d’un chiffon.

L’aliment n’est pas chauffé enprogramme micro-ondes.Vérifiez que les ustensiles conviennent aux fours à micro-ondes et que le niveau de puissance est bien adapté.Vérifiez si le four n’est pas réglé enmode «DEMO» (voir p.11).

L’appareil produit des étincelles.Bien nettoyer l’appareil : retirez graisses,particules de cuisson ...Eloignez tout élément métallique des paroisdu four.

• 6ANOMALIES ET SOLUTIONS

17

• 7APTITUDE A LA FONCTION

Essai Charge Tempsapprox.

Sélecteur depuissance

Récipients / Conseils

Crème auxœufs

(12.3.1)1000 g 16 - 18 min 500 W

Pyrex 227Sur le plateau tournant

Gâteau deSavoie (12.3.2)

475 g 7 - 8 min 700 WPyrex 827

Sur le plateau tournant

Pain de viande(12.3.3)

900 g 12 - 15 min 700 W

Pyrex 838Couvrir avec un film

plastique.Sur le plateau tournant

Décongélationde la viande

(13.3)500 g 14 - 15 min 150 W

Sur une assiette plateSur le plateau tournant

Décongélationdes framboises

(B.2.1)250 g 7 - 8 min 150 W

Sur une assiette plateSur le plateau tournant

Essais d’aptitude à la fonction selon les normes CEI/EN/NF EN 60705 ;

La commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative àdes essais de performance comparatifs effectués sur différents four à micro-ondes.Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil :

18

• 8 SERVICE APRES-VENTE

NOTA:• Dans le souci d’une améliorationconstante de nos produits, nous nousréservons le droit d’apporter à leurscaractéristiques techniques,fonctionnelles ou esthétiques toutesmodifications de leurs caractéristiquesliées à l’évolution technique. • Afin de retrouver aisément lesréférences de votre appareil, nous vousconseillons de les noter ici.

INTERVENTIONS FRANCE

Les éventuelles interventions sur votreappareil doivent être effectuées par unprofessionnel qualifié dépositaire de lamarque. Lors de votre appel, afin de faciliterla prise en charge de votre demande,munissez-vous des références complètesde votre appareil (référence commerciale,référence service, numéro de série). Cesrenseignements figurent sur la plaquesignalétique.

Vous pouvez nous contacter du lundi ausamedi de 8h00 à 20h00 au :

RELATIONS CONSOMMATEURSFRANCE

Pour en savoir plus sur nos produits ounous contacter, vous pouvez:> consulter notre site :www.dedietrich-electromenager.com

> nous écrire à l’adresse postalesuivante :

Service ConsommateursDE DIETRICH5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE95060 CERGY PONTOISE CEDEX

> nous appeler du lundi au vendredi de8h30 à 18h00 au :

Service fourni par Brandt France, S.A.S.au capital social de 100.000.000 euros.

RCS Nanterre 801 250 531.Nr

SERVICE: TYPE: CCXXXXXXXXX

XXXXXXXXX

XXXXX XXX

XXXX

XXXXX

XXXXXXXXX

XXXXXXXXX

XX XX XXXX

XXXXX

CZ5703149_00