Manual de Griego Clásico para Primero de BACHILLERATO (gramática y ejercicios)
-
Author
emilio-gonzalez-mellado -
Category
Documents
-
view
411 -
download
53
Embed Size (px)
Transcript of Manual de Griego Clásico para Primero de BACHILLERATO (gramática y ejercicios)
-
GRIEGO
1 de Bachillerato
1
-
ALPHABETUM GRCUM Verbum sum . Prsens.................................................................................................................Adjectiva..................................................................................................................................................Presente de indicativo, imperativo e infinitivo de verbos regulares. Voz activa. Ejemplo con el verbo desatar.
1.2. Casus et declinationes. Praefatio..............................................................................................................Declinacin Temtica ..............................................................................................................................El verbo con preverbios..................................................................................................................Verba Perispomna - - Verbos Contractos..............................................Ejercicios con verbos contractos. Exercitationes cum verbis perispomnis............................................TEXTO : .......................................................................................................................Nomina interrogativa - e)rwthmathkai/ le/ceiv......................................................................................Declinacin en -. (I)...............................................................................................................................1.5.2. Adjetivos [tipo I] :Adjetivos irregulares : mucho................................................................................................Adjetivos irregulares : grande...............................................................................................EL ARTCULO....................................................................................................................................10T EXTO : ..................................................................................................................................Declinacin en (II): Sustantivos de gnero gramatical masculino................................................11.1.4.2. La formacin de adverbios a partir de adjetivos.......................................................................121.5. Tertia declinatio. Terminaciones de caso......................................................................................121.5.1 TEXTUS : .1.7. Preposiciones................................................................................................................................132.1.1 Modus imperativus - . Vox activa. Verba regulria. Recensio..............152.1.2. Pronombres personales..................................................................................................................2.1.3 Tercera declinacin. Temas en consonante oclusiva................................................................18TEXTO. AI GUNAIKES TOUS ANDRAS PEIQOUSIN.............................................................18Voz Media. Presente de indicativo, imperativo e infinitivo de verbos regulares.................................19Presente de indicativo, imperativo e infinitivo de verbos contractos. Voz Media...................................3.1.1.1 TEXTO : ().........................3.1.1.2. Tercera declinacin. temas en ...............................................................................................TEXTO (3) : O QHSEUS THN ARIADNHN KATALEIPETraduccin inversa. Ariadna....................................................................................................................3.4. Gramtica: tercera declinacin. Temas en -r- , nombres de parentesco en -thr; el sustantivo a0nh/r; el adjetivo pa=v pa=sa pa=n; los numerales; indefinidos ei[v, oudei/v, du/o, trei=v, te/ttarev...................Tercera declinacin. temas en , ....................................................................................................... ! ! ............................................................................Traduccin inversa : La diosa GEA y el TORO......................................................................................3.5 Morfologa. Participios de presente, activos y medios......................................................................Participios en -, -, -..................................................................................................................3.6 TEXTO : ..............................................................................................................5.1.1 Pretrito imperfecto activo y medio................................................................................................5.1.2. Imperfecto del verbo ei)mi/:.............................................................................................................5.1.3. Verbos con preverbio (continuacin). Preverbios y Preposiciones.6.1 El Aoristo, voz activa........................................................................................................................7.1. Pronombres y adjetivos interrogativos e indefinidos........................................................................El aoristo II..............................................................................................................................................
LECTURAS. ..........................................................................................................................TEXTO : basado en HERDOTO, iv, 152)...........................TEXTO : .......................................................................................................................anexo 1 : 20.7 CUADRO RESUMEN DE los VERBOS REGULARES. VOZ ACTIVA......................CUADRO RESUMEN DE TIEMPOS VERBALES. VOZ MEDIA......................................................Verbo ser, estar, haber.......................................................................................................
2
-
Alphabetum graecumAlphabetum graecum, sicut latinum, est accomodatio alphabeti phoenici (in saeculo IX ante Chr.). Igiturmultae litterae simillimae sunt latinis litteris, ut minimum litterae maximae. Decet eorum nomina et ordinemmemoriae mandare.
nomen et sonus alfa /a/ beta /b/ gamma /g/ delta /d/ psilon / / dseta /ds/ eta / / zeta ( th del ingls thin) iota /i/ kappa /k/ lambda /l/ mi /m/ ni /n/
ksi /ks/
micron //
pi /p/
ro /r/
sigma /s/
slo final de palabra
tau /t/
psilon /i/ (cuando va sola):
/eu/, /au/ /u/
, fi /f/ (in principio ph)
ji ( jota espaola, originalmente kh)
psi /ps/
omega //
Exercitatio lectionis et, postea, dictationis.Legete et dicite quod creditis utsignificent. .1. , , , , , , , , , .
.2. , , , ,, , , ,, , , , ,, , , ,, , , ,.
Exercitatio. Qurte in dictionario.
.1. , , , , , , , , ,
.2. , , , , , .
3
-
Otras cuestiones sobre pronunciacin: ut latine puellae /nk/ /ng/ cf. /nj/ /st/ : a)sqenh/v dbil, h}sqa /sta / t eras...
LOS ESPRITUS:El signo ( sobre una vocal a principio de palabra indica el sonido /h/ , como en ingls hello!:
/hds/ dulce (espritu spero)El signo ) indica que no hay tal aspiracin:h)san /san/ eran.... (espritu suave)
Los acentos. Casi todas las palabras llevan uno de estos tres tipos de tilde:agudo: en cualquier slaba, excepto en la finalgrave: slo en slaba final, a menos que siga una pausa.circunflejo: slo en vocales largas o diptongos, ltima o antepenltima slabaLa iota subscrita: es una iota pequeita que se escribe debajo de una vocal, y no se pronuncia. suenan como
El signo : equivale a punto y coma o a dos puntos.El signo ; equivale al signo de interrogacin.: = ; o bien :; = ?
1.1. Verbum sum . Prsens.
modus indicativus imperativus infinitivus
sum es (n) este)sme/n sumuse)ste/ estisei)si/ (n)1 sunt
es!e!stw sit!
e)ste/ este!E i } n a i esse
Graeci habent articulum ( ): o( h( to\ (hispanice: el..., la .... , lo ....)
.1. , , o( prw~tov
o( e1sxatov. .2. e)sti\ . .3. . .4. ou1k ,
. .5. e)sti/ . .6. .
Quondam, in sententiis brevibus, verbum ommititur:
.1. . 2. Qeo\v ou)damw=v a1dikov.
Los adjetivos se buscan en el diccionario por su forma en masculino singular. As, si quieres encontrar (femenino) o (gnero neutro) , debes pensar cul ser la forma masculina y buscar :
1 La final aparece si le sigue una vocal o una pausa.
4
-
masc. fem. Neutrum -o - -o
Ejemplo de un pgina del diccionario:
pulcher pulchra pulchrum
Algunos adjetivos femeninos terminan en - : - necessarius necessaria necessarium
Exercitatio. Quaerite in dictionario haec nomina: , , , ,
Presente de indicativo, imperativo e infinitivo. Voz activa. Ejemplo con el verbo desatar.INDICATIVO IMPERATIVO INFINITIVO lu/w solvo lu/eiv solvis lu/ei solvit etc. lu/omen solvimus lu/ete solvitis lu/ousi() solvunt
lu~e desata !lue/tw que desate l !
lu/ete desatad !luo/ntwn que desaten !
lu&ein desatar
Quaesito in dictionario.Verba quearuntur in vocabulariosecundum primam personam prsentistemporis, sicut in latina lingua:
Exercitationes. Analysis verborum (dicite personam, tempus verbale...). Quaesito in dictionario. Versi.paideu/ei qu/ousin a!gein fe/rousi e1xei a)kou/ein le/ge keleu/omen a)kou/etesu\ e)qe/leiv e)gw\ e)qe/lw u(mei=v le/geteh(mei=v badi/zomen su\ fe/reiv e)gw\ a!gw
1.2. Casus et declinationes. Praefatio. Nomina, adjectiva et pronomina declinantur, id est mutant formas secundum fuctionem in sententia. Exemplum: a)nh/r homo (sujeto), a1ndra hominem (complemento directo), a)ndri/ homini (complemento indirecto).... In Graeca lingua sunt quinque casus.casus ( =forma) functio versio in Hispanicumcasus nominativus, o)nomastikh/
SJ (preposicin cero, sin preposicin)
vocativus exclamacin, llamada oh.........!acusativus ai)tiatikh/ Comp. Directo a... (si es una persona)
... (si es una cosa)genitivus, genikh/ Comp. del Nombre de...dativus, dotikh/ Comp. Indirecto
C. Instrumento C. Agente
a..., para.... con... por...
Se usarn estas preposiciones para traducir los casos cuando la palabra griega no lleva ya alguna otra preposicin, en cuyocaso se traducir acompaada de dicha preposicin:
toi=v ploi/oiv PARA los barcos (dativo), pero... e)n toi=v ploi/oiv EN los barcos (e)n =EN).
5
-
En griego hay TRES declinaciones. Es decir, no todas las palabras forman su plural y su declinacin de igualmanera, sino que se agrupan en TRES grupos o declinaciones (comprese con el castellano: nombres en A (casa),nombres en O (caso), nombres en E o consonante (coche, rbol)).
1.4. Declinacin Temtica o segunda declinacin .Esta 'declinacin temtica' o 'segunda declinacin' contiene sustantivos de gnero masculino (), neutro ( 'vaso', 'rbol') y algunos femeninos ( 'camino')
' : masculinos (y femeninos) ' : neutrosExempla: hombre, persona rbol
Sing. Pl. Sing. Pl.N V A G D
ATTENDTE! ! Nomina pluralia neutri generis habent numerum verbi singularem animalia currunt
METAFRASIS .1. .2.
(Menandro). .3.
. .4. ,
. .5. u3pnov e)sti/ tou= qana/tou a)delfo/v. .6.
o( u#pnov i)atro\v no/sou. .7. oi( ba/rbaroi qu/ousin i3ppouv tw=|
ei)dw/lw| tou= qeou=. [ sacrificar, anotar en VOX] .8. o( )
Agame/mnwn ou) qe/lei foneu/ein to\ te/knon. .9. fula/ssomen ta\
de/ndra e)n toi=v a)groi=v.
Ejemplos de sustantivos de gnero femenino: arena; camino, (m & f) grulla, tiza, yeso, roco; ruta, camino; mirto; abismo, hornillo
VERSIO: .1. o(do/v e)stin h( qa/lassa, dio/ti ei)v ta\v nh/souv a!gei.
El verbo con preverbios. VERSIO: .1. ei) mh\ pa/restin o( Dikaio/poliv, o( dou=lov ou) ponei=.
Verbos Contractos. - - Los verbos contractos son aquellos cuya raz acaba en vocal - Esta vocal final de la raz se une a las marcas depersona, provocando ciertos cambios. Por ejemplo, *tima/-w se convierte en timw~. NOTA : en el diccionario hayque buscarlos por la primera persona del singular SIN CONTRAER : tima/w, poie/w, dhlo/w... Vase tambin elcuadro completo en la seccin 20.7.
6
-
Presente de verbos contractos en : poie/w hacer
Verbos contractos en : tima/w honrar
IND IMP INFpoiw~ poiei~v poiei~ poiei~npoiou~menpoiei~te poiou~si ()
INDIC IMPERAT. INF.timw~tima~|v tima~| tima~ntimw~mentima~te timw~si()
Verbos contractos en o : mostrar ()
Otros verbos contractos: - : vivir
Ejercicios con verbos contractos. Exercitationes cum verbis perispomnis. ! : sacerdote; ciudadanos; Prota/gorav Protgoras (un sofista); Spartia/thv espartano; )Aria/dnh Ariadna; puerto; las mujeres; mi/a una; cada.1. . 2. o( Prota/gorav le/gei siga~te, w}
fi/loi, kairo\v ga\r e)sti/n a)kou/ein tou=v lo/gouv tou= Swkra&touv. 3. h( )Aria/dnh o(ra~| o(/ti ou!k
e)stin . 4. . 5.
. .6. gela=| o( mwro\v, o(po/te ou)de\n geloi=o/n e)stin. .7.
. .8. h(/ te mh/thr kai\ h( quga/thr ta\v u(dri/av plhrou~si. .9.
, th\n u(dri/an e)n th|= krh/nh| plh/rou. .10. w(v h(du/ e)sti th\n qa/lassan a)po\ tou= parali/ou o(ra=n.
TEXTO : : ,
. gewrgei= ou}n to\n klh=ron kai\ ponei= e)n toi=v a)groi=v. xalepo\v de/ e)stin
o( bi/ov: o( ga\r e)sti mikro/v, makro\v de\ o( po/nov. ai)ei\ ou}n ponei= o( Dikaio/poliv
kai\ polla/kiv stena/zei kai\ le/gei: w} Zeu~, xalepo/v e)stin o( bi/ov: a)te/lestov ga/r
e)stin o( po/nov, mikro\v de\ o( klh~rov kai\ ou) polu\n si~ton pare/xei.
parcela
: mucho
e)kbai/nei e)k tou~ oi)/kou kai\ kalei~ to\n Canqi/an. o( dou~lo/v
e)stin, i)sxurov me\n a)/nqrwpov, r(a/qumov de : ou) ga\r ponei~, ei) mh\ pa/restin o(
: Jantias
7
-
. nu~n de\ kaqeu/dei e)n tw|~ oi)/kw|. o( ou}n Dikaio/poliv kalei~ kai\ le/gei
deu~ro, w} Canqi/a, dia\ ti/ kaqeu/deiv mh\ ou(/tw r(a/qumov i)/sqi a)lla\ speu~de.
brade/wv e)kbai/nei e)k tou~ oi)/kou kai\ le/gei: ei} ou(/tw xalepo/v, w}
de/spota ou) ga\r r(a/qumo/v ei)mi a)lla\ h)/dh speu/dw. o( Dikaio/poliv le/gei o(ti e)lqe\
deu~ro kai\ boh/qei: to\ a)/rotron kai\ fe/re au)to\ pro\v to\n a)gro/n. e)gw\ ga\r
e)lau/nw tou\v bou~v. a)lla\ speu~de: mikro\v me\n ga/r e)stin o( a)gro/v, makro\v de\
o( po/nov. e)/peita de\ o( Dikaio/poliv to\ ke/ntron lamba/nei kai\ kentei~ tou\v bou~v kai\
le/gei: speu/dete, w} : e(/lkete to\ a)/rotron kai\ a)rotreu&ete to\n a)gro/n.
: lo : ven!
; por qu?
: lo
: bueyes
Nomina interrogativa - e)rwthmathkai\ le/ceiv ; quin? ; qu? ; de quin? ; a quin? ; por qu?; cundo? ; dnde ? :de donde?; a dnde?cmo? Qu clase de? Cul?cul de los dos?o:cunto?o:cuntos?:cuntas?
Ejercicio: preguntas-respuestas sobre el texto
ti/v e)stin o( Dikaio/poliv; pou= o)ikei= o( Dikaio/poliv;ti/v e)stin o( Canqi/av; ti/ lamba/nei o( dou=lov; e)stin o( bi/ov tou= gewrgou=; e)kbai/nei e)k tou~ oi)/kouo( Canqi/av; ti/ le/gei o( Dikaio/poliv pro\v tou\v bou~v;
Declinacin en -. (1 declinacin) La declinacin en la siguen numerosos sustantivos y adjetivos de gnerogramatical femenino, y algunos masculinos. Hay tres subgrupos, segn que la raz(tema) acabe en a , en -h o bien alternen a / -h en el singular.
temas en a h (me/ra dasing plural
Nom, VocAcusGenDat
h( h(me/rath\n h(me/ranth=v h(me/rav h(me/ra|
ai( h(me/raita&v h(me/ravtw=n h(merw=ntai=v h(me/raiv
Ms palabras: prueba
8
-
. (vocabulario : : Quirsofo, nombre de un general) .1. . .2. ei)sin ai( oi)ki/ai. 3.
oi)ki/a| qu/ra e)sti/n. 4. h( u(gi/eia/ a)nagkai/a . .5.
.
temas en a alternante: , - Musasing plural
Nom, VocAcusGenDat
th\n Mou=san Mou/sh|
ai( Mou=saita&v Mou=savtw=n Mousw~ntai=v Mou/saiv
Quoque : domina, thesaurum Regis , currus, raeda.
temas en h di/kh justiciasing plural
Nom, VocAcusGenDat
h( di/khth\n di/khnth=v di/khv di/kh|
ai( di/kaita&v di/kavtw=n dikw~ntai=v di/kaiv
Ejercicios. Traducir. sofi/a| th~v eu)tuxi/av ta_v ni/kavth~v ai)ti/av ta_v ai)ti/av th~v ei)rh/nhv tw~n ei)rhnw~n th_n ei)rh/nhn
. .1. eu)daimoni/av. 2.
. 3. . .4.
. 5. eu)tuxi/a . . 6.
spoudai=ai/ ei)sin. 7. w} de/spoina, w(v ta/laina . 8.. )En tai~v kefalai~v ei)sin
ai( ko/mai. 9. bi/ov braxu/v, h( te/xnh makra/.
1.5.2. Adjetivos [tipo I] :declinacin de adjetivos tipo I : - - - hermoso
Singular PluralNom.Voc.Ac.Gen.Dat.
-----
- - ---
--- --
-- ---
-- ---
--- --
9
-
Adjetivos irregulares : mucho, grandesing plural
masc. fem. neutro masc. fem. neutroN
A
G.
D.
sing plural masc. fem. neutro masc. fem. neutro
N.
A.
G.
D.
Ejercicios. .1. polla\ kala\ e1xei h( sigh/. 2. h( glw&ssa e)stin ai)ti/a pollw=n kakw=n.
EL ARTCULO
singularmasc. fem. neutro
pluralmasc. fem. neutro
nom. ac. gen. dat.
Vocabulario: , - Fenicia (hoy, El Lbano); transformado, metamorfoseado; : era...,haba, estaba...., eran, estaban (pto. imperfecto de ei)mi/ )
h( Eu)rw/ph e)n oi)kei= kai\ basi/lissa/ e)stin. bai/nousi
pote\ h( te Eu)rw/ph te kai\ a1llai ko/rai ei)v th\n para/lion, kai\ e)kei=
pai/zousin. ble/pei me\n o( Zeu\v ta\v kala\v ko/rav, e)piqumei= de\ th\n
Eu)rw/phn. o( ou}n Zeu\v ei)v tau=ron pai/zei su\n
th=| ko/rh|. o( tau/rov leuko\v te kai\ kalo/v e)stin. h( Eu)rw/ph to/lman
e!xei te kai\ e)pibai/nei e)pi\ tou= tau/rou. a(rpa/zei me\n o( Zeu\v th\n
ko/rhn, bai/nei de\ ei)v th\n qa/lattan kai\ nh/xei pro\v th\n Krh&thn.
10
-
attendte! : erat... : erant...
Prctica oral: ; ; ; ; ; ;
h( Krh&th kalh\ nh=sov e)sti\n e)n me/sh| th~| qala/tth|. o( qeo\v th\n tau/rou morfh\n lei/pei, nu=n de\ th\n a)nqrw&pou
morfh\n . e!peita de\ o( Zeu\v th\n Eu)rw&phn ei)v a!ntron a!gei kai\ e)kei= trei=v u(iou\v . o( de\
qeo\v th\n Eu)rw&phn e)n th=| nh&sw|| lei/pei. o( Aste/riov to/te tu/rannov th=v nh/sou h}n : o( tu/rannov th\n
ko/rhn gamei= kai\ tou\v u(iou\v tre/fei. o( Mi/nwv th=v Eu)rw&phv e)sti/n. oi( a!lloi du/o a)delfoi/
.
Prctica oral: ; ; ;
Declinacin en (2): Sustantivos de gnero gramatical masculino. Ejemplos: perla, pirata, papel; carta, ciudadano comn, dominus, - hoplita (untipo de soldado), - peltasta (soldado de infantera ligera)
ejemplo de un tema en h :poli/thv -ou ciudadanosing plural
NomVocAcusGenDat
poli/thv w} poli=ta oh, ciudadano!to\n poli/thntou= poli/tou poli/th||
oi( poli=tai poli=taitou\v poli/tavtw=n politw~ntoi=v poli/taiv
. Vocabulario: , - Esquilo (un poeta); , - : Eneas; - - griego
.1. e)n taiv e(llhnikai=v stratiai=v h}san toco/tai kai\ peltastai\ kai\ o(pli/tai. .2. oi( prodo/tai th\n h}ttan
th=| stratia|= fe/rousin. .3. . .4. o( poihth\v le/gei
o(ti ai( pe/trai ei)si\n o)ste/a th=v gh=v. .5. oi( Pe/rsai qu/ousin i3ppouv tw=| h(li/w|.
11
-
.1.4.2. La formacin de adverbios a partir de adjetivos. Obsrvese cmo se forman adverbios con el sufijo - (o bien ) a partir de adjetivos.
adjetivos adverbiosadjetivos acabados en , -
hermoso : exacto
hermosamente; bien : exactamente
adjetivos acabados en : grave : gravemente Ejercicio. Traduce los siguientes adverbios. Para ello has de imaginar y encontar en el diccionario el adjetivo a partir del cual se han formado.i(sxurw=v taxe/wv brade/wv h(de/wv a)lhqw=v
1.5. Tertia declinatio. Terminaciones de caso. Singularis Pluralis m/f neutra m/f neutra
Nom. ( - )
- -
Voc. Ac. - - Gen. - -Dat. - -()
Dentro de la tercera declinacin hay varios subgrupos, segn en qu tipo de consonante o vocal termina la raz, perose pueden resumir en cuatro modelos bsicos para memorizar: (1) temas en consonante, (2) temas en s, (3) temas en i,(4) temas en u. El cuadro anterior corresponde al grupo de palabras de temas en consonante, el ms sencillo ynumeroso. Ejemplo, orador, un tema en consonante lquida (,)
Singular Plural
Nom. Voc. Ac. Gen.
Dat. ()
Recurdese: para saber cul es la raz o tema de una palabra, y a qu declinacin y subgrupo pertenece, hay que observarsu GENITIVO (una informacin que es suministrada por el diccionario). A partir de la raz del genitivo declinamos elresto, salvo el nominativo singular, que nos lo dice el diccionario, y a veces puede ser algo irregular: por ejemplo, mujer (tema *-, acabado en consonante oclusiva -)
Singular PluralNom. Voc. Ac. Gen. Dat. ()
(< * )
12
-
1.5.1 TEXTO .Incluye pronombres personales reflexivos, vase 2.1.2. VOCABULARIO: ka/mnw estar cansando; e(auto/n se (pr.reflex. , VOX); ciudad.
Th|~ de\ u(sterai/a| h(me/ra|, e)pei\ a)nate/llei o( h(/liov h( gunh\ to\n a)/ndra
kalei~ kai/, e)/paire seauto/n, w)~ a)/ner, fhsi/n: o( ga\r h(/liov a)nate/llei
o( de\ dou~lov h)/dh a)/gei tou\v bou~v pro\v to\n a)gro/n, e)gw\ de\ kai\ h( quga/thr
e)qe/lomen badi/zein pro\v th\n krh/nhn. o( de\ Dikaio/poliv ma/la ka/mnei kai\
ou)k e)qe/lei e)pai/rein e(auto/n: le/gei ou}n: mh\ xaleph\ i)/sqi, w)~ gu/nai: ma/la
ga\r ka/mnw kai\ e)qe/lw kaqeu/dein . h( de\ gunh/ a)ll ) ou) dunato/n
e)stin kaqeu/dein fhsi/n kairo\v ga/r e)sti ponei~n. e)/paire seauto/n, w)~
r(a/qume .
o( me\n Dikaio/poliv mo/liv e)pai/rei e(auto\n kai\ badi/zei pro\v to\n
a)gro/n, h( de\ Murri/nh kai\ h( Me/litta pro\v th\n krh/nhn badi/zousi (h( Me/litta quga/thr e)sti/n, ko/rh
ma/la kalh/). h(/ te mh/thr kai\ h( quga/thr brade/wv badi/zousin: ta\v ga\r u(dri/av fe/rousin: mega/lai d
) ei)si\n ai( u(dri/ai, w(/ste ou) dunato/n e)sti speu/dein.
e)pei\ de\ th|~ krh/nh| prosxwrou~sin, i)dou/: a)/llai gunai~kev h)/dh pa/reisi kai\ ta\v u(dri/av plhrou~sin. h(
Murri/nh ta\v gunai~kav kalei~ kai/, xai/rete, w)~ fi/lai, fhsi/n: h)/dh plhrou~te ta\v u(dri/av ai( de\
le/gousin : xai~re kai\ a)/koue: a)/ggelov ga\r h(/kei a)po\ tou~ : le/gei de\ o(/ti oi( e(orth\n
poiou~sin. h(mei~v e)n nw~| e)/xomen badi/zein pro\v : tou\v ga\r xorou\v e)qe/lomen qewrei~n kai\
tou\v a)gw~nav. e)qe/leiv kai\ su\ th\n e(orth\n qewrei~n
1.7. Preposiciones. Vase tambin pgina 29. preposiciones con Genitivo con Acusativo con Dativoperi\ pro\v
*alrededor de*delante de; antes de
en relacin a
*hacia*a, hacia
alrededor de
cerca de
*sobrepara\ de parte de *junto a junto a
13
-
*por, a travs de por, a causa de *alrededor de;
aproximadamente *en lugar de *sobre hacia, contra sobre, en, encima de *desde
*debajo depor [C.Agente]
bajo, al pie de debajo de, al pie de
*sobre, por encima depor (=en favor de)
ms all de
meta\ *con (compaa) *despus de *debajo de segn;
cada ( ante vocal) *desde *con (instrumento)e)n *en
CASOS Y PREPOSICIONES. Algunas preposiciones van siempre con un mismo caso ( e)n +Dat). Otras puedenconstruirse con varios casos y un significado diferente (meta\ +Ac. despus de; meta\ +Gen con): elacusativo se emplea cuando hay una idea de movimiento hacia una meta, el genitivo indica movimiento deprocedencia o salida de un lugar, y el dativo indica el no-movimiento, la permanencia:
pro\v th\n po/lin e)n th|= po/lei e)k th=v po/lewv
(El signo * indica el significado bsico que conviene memorizar con cada preposicin)Algunas expresiones idiomticas: a eso de medioda, por la tarde, a la hora de la cena; a eso de medianoche; los de alrededor del Rey, el squito del Rey; con todas sus fuerzas; por tierra y por mar
. .Nota: subrayadas cuestiones gramaticales an no estudiadas. .1. (se sientan). .2. (estar) .
3. . 4. ,
, . 5.
. 6. . 7. . 8.
. 9. . 10.
. 11.
14
-
. 12. (ir). 13. h(
.
1.6. TEXTO h( Me/litta, ou)k ai)ti/a e)gw/, fhsi/n:mega/lh ga/r e)stin h( u(dri/a.
vocabulario: severo; marido; regresar; ... lo , ...la (vase pron. person.); imperativo de.
h( de\ Murri/nh, ti/ le/gete, fi/lai ; a)lhqw~v e(orth\n poiou~sin oi( )
Aqhnai~oi; e)gw\ me\n ma/lista e)qe/lw au)th\n qewrei~n: su\ de/, Me/litta,
kai\ su\ e)qe/leiv qewrei~n; a)ll ) ou) dunato/n e)stin: xalepo\v ga/r e)stin
o( a)nh/r: ai)ei\ ga\r ponei~ kai\ spani/wv e)qe/lei i)e/nai pro\v to\ a)/stu.
h( de\ Melitta, a)ll ) ou) ma/la xalepo/v e)stin o( path/r: r(a/|dion ga/r e)sti pei/qein au)to/n. h( de\
Murri/nh, mh\ ou3tw flua/rei a)lla\ th\n u(dri/an taxe/wv plh/rou: kairo\v ga/r e)stin oi)/kade e)panie/nai
h(/ te mh/thr kai\ h( quga/thr ta\v u(dri/av taxe/wv plhrou~si kai\ oi)/kade badi/zousin. e)n de\ th~| o(dw=|
ptai/ei h( Me/litta kai\ kataba/llei th\n u(dri/an pro\v th\n gh~n kai\ au)th/n. stena/zei ou)~n kai\ ou)k
ai)ti/a e)gw/, : mega/lh ga/r e)stin h( u(dri/a kai\ ou) dunato/n e)sti fe/rein au)th/n . h( de\ mh/thr, ti/
le/geiv, mh\ flua/rei a)lla\ oi)/kade speu~de kai\ a)/llhn u(dri/an fe/re.
h( me\n Me/litta oi)/kade speu/dei, h( de\ Murri/nh brade/wv badi/zei: mega/lh ga/r e)stin h( u(dri/a kai\ ou)k
e)qe/lei kataba/llein au)th/n.
2.1.1 Modus imperativus - . Vox activa. Verba regulria. Recensio.IMPERATIVO contractos
en -contractos en -
contractos en -o
lu~e desata !lue/tw que desate !
lu/ete desatad !luo/ntwn que desaten !
. .1. , w} a!ndrev: de\ e!xei le/gein (otra cosa tiene que decir),
15
-
ou[tov lege/tw. .2. oi( pai/dev a)ei\ a)lhqeuo/ntwn. .3. gra/fe to\ o!noma tou= ce/nou kai\ o3qen e)sti/. .4. pi/steue
toi=v kaloi=v kai\ .
2.1.2. Pronombres personales - primera persona segunda persona tercera persona
NAG
D
yo me de m me, para m
t te de t te, para t
(, -h/, -o/ ) l, ella, ello; l mismo..., -h/n, -o/ lo, la, -h=v, -ou de l, de ella , -h|=, -w|~ le, para l / ella
NAGD
nosotros nos de nosotros nos, para nosotros
vosotros os de vosotros nos, para vosotros
( au)toi/, ai//, -a/ ) ellos ... etcau)tou/v, -a/v, -a/ a ellos, los... etc. de ellos/ellasau)toi=v au)tai=v autoi=v les, para ellos ...
En cuanto al uso de las formas tnicas o tonas, vase SINTAXIS .
. .1. . 2. ,
. 3. . 4. . .5.
, , to\ tou= i#ppou dih/ghma. .6. ,
. .7. .
El verbo ei)mi/ con dativo se traduce por tener: e)sti\n e)moi\ oi]kov tengo una casa.
8. polloi\ kai\ a)gaqoi\ fi/loi ei)si/n e)moi/. .9. ou!k e)stin au)toi=v e)lpi/v. 10. h(mi=n te/kna ou!k ei)sin. .11. au)toi=v
no/moi ou!k ei)sin. 12. fobera\ no/sov soi/ e)stin.
Los pronombres personales en genitivo equivalen a posesivos: o( oi]kov mou mi casa
.13. e)gw& ei)mi o( Ku/riov, o( Qeo/v sou. .14. h( po/liv h(mw=n lampra/ e)stin. .15. a)ei\ pisteu/w toi=v tou= e)mou=
e)tai/rou lo/goiv.
Uso de au)to/v : ste tiene dos valores, mismo (determinante), o bien lo, la, le, de l, de ella etc.(pronombre personal, 3 pers., excepto en nominativo). .16. .
Ejercicio de traduccin inversa: El Rey nos enva. Su casa no est cerca. Cada da te observamos.Losciudadanos lo honran mucho. Te doy la espada. Vosotros no sois marineros.
16
-
Pronombres personales. El reflexivoa m mismo, de m mismo etc a ti mismo, de t mismo etc a l mismo, a ella misma, etc. o bien SE...
AGD
e)mauto/n, -h/ne)mautou=, -h=ve)mautw|~, -h|=
seauto/n, -h/n (= etc)seautou=, -h=vseautw|~, -h|= autou
e(auto/n, -h/n, -o/ (= etc)e(autou=, -h=v, -ou=e(autw|~, -h|=, -w|~
AGD
h(ma=v au)tou/vh(mw=n au)tw=nh(m=in au)toi=v
u(ma=v au)tou/vu(mw=n au)tw=nu(mi=n au)toi=v
e(autou/v, -a/v, -a/ a ellos, a s mismos etc e(autw=ne(autoi=v -ai=v -oi=v
.17. gignw/ske seauto/n. 18. oi( a!ggeloi le/gousin o#ti pe/mpei e(autou\v o( basileu/v. .19. w} pai=,
pra=tte ta\ seautou= []. 20.
au)tou= ou)k e!stin a)be/baia.
EJERCICIO. Completar huecos.
o( basileu\v _________ pe/mpei h( oi)kia _________ ou!k e)sti plhsi/on _________ ble/pomenoi( i)diw&tai ma/la ________ ______ ________
El Rey los enva.Mi casa no est cerca.cada da os observamos.los ciudadanos la honran mucho.Le doy esta espadanosotros no somos marineros
LOS NUMERALES.
, , UNO DOS TRES CUATROmasc. fem. neut. masc & fem neut. masc & fem neut.
N
A G D
numerales cardinales (y ordinales)
, , () ( ) () () () () (o) ()
() ()
Notas: letra
17
-
Otros: (11) , (12), (20) , (30), (100),
(1000), (10.000)
2.1.3 Tercera declinacin. Temas en consonante oclusiva. Recurdese que en la tercera declinacin hay varios subgrupos, segn en qu tipo de consonante o vocal termine la raz:
temas en consonante oclusiva
gutural vase pg. 13labialdental vase pg. 19
temas en vase pg. 19, 32
temas en vase pg. 22, 26
temas en - vase pg. 13, 24
temas en -
temas en vocal , -
En los temas en consonante oclusiva, el encuentro de la consonante con / -() provoca ciertos cambios:
raz + --> resultado1. Gutural: , , + > vg. perdiz,
escalera, calix , 2. Labial: , , + > vg. , grifo3. Dental: , , + > vg e(sqh/v, e(sqh=tov vestido;
moneda, , zona; clima
EJEMPLOS. Temas en dentaltipo 1: masculinos (y femeninos) tipo 2: neutros
nio (raz *-) cuerpo (raz *-)Singular Plural Singular Plural
N (*- ) (*-) V A G D () (*- ) () (*-)
TEXTO. AI GUNAIKES TOUS ANDRAS PEIQOUSINvocabulario: tener en mente, pretender; : mientras que...
pollai\ gunai~kev h(/kousin ei)v th\n krh/nhn. de\ plhrou~si ta\v
u(dri/av, a)/ggelov prosxwrei~. e)pei\ de\ pa/restin, a)kou/ete, gunai~kev,
fhsi/n: oi( ga\r )Aqhnai~oi e(orth\n poiou~sin. a}r ) ou)k e)qe/lete au)th/n
qewrei~n pei/qete ou}n tou\v a)/ndrav u(ma~v e)kei~se a)/gein. ai( de\ gunai~kev
xai/rousi kai\ le/gousin, ma/lista e)qe/lomen qewrei~n kai\
tou\v a)/ndrav pei/qein. ta\v ou}n u(dri/av taxe/wv plhrou~si kai\ oi)/kade
18
-
speu/dousin. e)pei\ de\ h(/kousin oi( a)/ndrev e)k tw~n a)grw~n, e(ka/sth h( gunh\ le/gei: a)/koue, w} fi/le a)/ner:
a)/ggelov ga\r le/gei o(/ti oi( )Aqhnai~oi e(orth/n poiou~sin. a}r ) ou)k e)qe/leiv me e)kei~se a)/gein; kai\ r(a|di/wv
pei/qousin au)tou/v: oi( ga\r a)/ndrev au)toi\ e)qe/lousi th\n e(orth\n qewrei~n.
Voz Media. Presente de indicativo, imperativo e infinitivo de verbos regulares. En griego no hay una sola serie de terminaciones verbales para indicar persona. Adems de la que ya conoces (- - - .... ) tenemos estas otras, que llamaremos desinencias medias o voz media:
INDICATIVO IMPERATIVO INFINITIVO quiero quieres quiere queremos queris quieren
quiere!
quered!
querer
Con frecuencia la voz media equivale en castellano a formas verbales reflexivas: lu/omai ME desato , lu&esqaidesatarSE. Pero hay muchos verbos que, aunque tengan desinencias de voz media, su equivalencia en castellano es unavoz activa: v.g. bou/lomai quiero, poreu/omai voy etc. El diccionario advierte de estos casos.
Ejercicio de traduccin inversa..1. Recibimos amablemente a los extranjeros. .2. Quieres regresar rpidamente al campo. .3. Ordena a suscompaeros regresar con l a Corinto. .4. Por qu no contestas?
2.1.4. Tercera declinacin. Temas en Ejemplos: - combate, raz -; imagen, raz -
Singular Plural Singular PluralNom. VocAc.Gen. Dat.
- - -
- - - -()
- - -
- - - -()
. . .1. ai( tou= h(li/ou a)kti=nev th\n gh=n qermai/nousin. .2. , kai\ Poseidw=nov
Polu/fhmov o( ku/klwy. .3. e)n Maraqw=ni o( Miltia/dhv e(llhnikh=v stratia=v .
19
-
Presente de indicativo, imperativo e infinitivo de verbos contractos. Voz Media. INDICATIVO IMPERATIVO INFINITIVO
cont
ract
os e
n - a)fiknou=mai llego
a)fi/knh| llegasa)fiknei=tai llegaa)fiknou/meqa etc.a)fiknei=sqea)fiknou=ntai
a)fiknou=
a)fiknei=sqe
a)fiknei=sqai llegar
cont
ract
os e
n - timw=mai soy respetado
tima=| eres respetadotima=tai etc.timw/meqatima=sqetimw=ntai
timw=
tima=sqe
tima=sqai ser honrado, ser respetado
3.1.1.1 TEXTO (I) : ()
o( Mi/nwv oi)kei~ e)n th|~ Krh/th|: basileu/v e)sti th~v nh/sou. kai\ e)n th~| tou~
Mi/nwov oi)ki/a| e)stin o( labu/rinqov: e)kei~ d ) oi)kei~ o( Minw/taurov,
qhri/on, to\ me\n h(/misu a)/nqrwpov, to\ d ) h(/misu tau~rov. o( de\
Minw/taurov e)sqi/ei a)nqrw/pouv. o( Mi/nwv a)nagka/zei tou\v
Aqhnai/ouv e(pta/ te neani/av kai\ e(pta\ parqe/nouv pe/mpein pro\v th\n
Krh/thn kat e)/tov kai\ pare/xei au)tou\v tw~| Minwtau/rw| e)sqi/ein.
GRAMTICA. El indefinido M F N (Vase el cuadro completo
en el apartado 7.1.). Obsrvese cmo se utiliza: pai~v tiv un nio, un hijo
e)n de\ tai~v ) Aqh/naiv basileu/ei o( Ai)geu/v: e)/sti de\ au)tw| pai~v tiv
o)no/mati Qhseu/v. o( de\ e)pei\ h(ba~|, tou\v e(tai/rouv oi)kti/rei kai\ bou/letai bohqei~n au)toi~v. prosxwrei~ ou}n
tw|~ patri\ kai/, pa/ppa fi/le, fhsi/n, tou\v e(tai/rouv oi)kti/rw kai\ bou/lomai sw/|zein au)tou/v. pe/mpe me
ou}n meta\ tw~n e(tai/rwn pro\v th\n Krh/thn. o( d ) Ai)geu\v ma/lista fobei~tai a)ll ) o(/mwv pei/qetai au)tw~|.
o( ou}n Qhseu\v ei)v th\n nau~n ei)sbai/nei meta\ tw~n e(tai/rwn kai\ plei~ pro\v th\n Krh/thn. e)pei\ de\ ei)v th\n
nh~son a)fiknou~ntai, o(/ te basileu\v kai\ h( basi/leia kai\ h( quga/thr au)tw~n, o)no/mati )Aria/dnh, de/xontai
au)tou\v kai\ a)/gousi pro\v th\n Knwsso/n (ou(/tw ga\r th\n tou~ Mi/nwov po/lin o)noma/zousin) kai\
fula/ttousin e)n tw~| desmwthri/w|.
20
-
Declinacin de nave. Como sta, algunas palabras de la tercera declinacin son irregulares.Consltese el diccionario.
sing. pluralN A G D
3.1.1.2.Tercera declinacin. temas en raz - diente - anciano - gigante
sing pl. sing. pl. sing. pl.Nom. Voc.Ac. Gen. Dat.
()
()
()
1. desaparece ante -- con alargamiento compensatorio (*- -> ) 2. Obsrvese la diferenciaentre palabras con la slaba - acentuada o no acentuada. .1. oi( a!rxontev bouleu/ousin. .2. e)n tw|= sto/mati/ ei)sin oi( o)do/ntev kai\ h( glw/tta. .3. (Paroimi/a tiv: )
pai=v me\n pai/da te/rpei, ge/rwn de\ ge/ronta. .4. o( gei/twn ta\v tou= a!rxontov ai!gav tre/fei. .5. ta\ tw=n
qew=n a)ga/lmata ou) mo/non e)k li/qou, a)lla kai\ e)k xrusou= kai\ e)le/fantov h}n. .6. gignw/skomen to\n le/onta
e)k tw=n o)nu/xwn. .7. di\v pai=dev ei)si/n oi( ge/rontev.
Pronombres Demostrativos
, , este -a -o , , este, ese singular plural sg plm. f. n. m. f. n. m. f. n. m. f. n.
N A G D
c) : aqul
Singular Plural m. f. n. m. f. n.
Nom. Nom. Ac. Ac. Gen. Gen. Dat. Dat.
Como determinantes demostrativos suelen preceder al sustantivo con su artculo (el cual no se traduce):
(= ) este amigo (= ) ese amigo
(= ) aquel amigo
21
-
.1. gra/fe ta\ o)no/mata kai\ o3qen ei)si/n
Otros demostrativos usuales () tal () tan , tan grande tantos
Cancin infantil ( vocabulario etimol.: > persil > perejil )
(solista) ; ;
;(coro) , ,
TEXTO II .
h( d ) )Aria/dnh e)pei\ o(ra~| to\n Qhse/a, e)ra~| au)tou~ kai\ bou/letai sw/|zein.
e)pei\ ou)~n gi/gnetai h( nu/c, speu/dei pro\v to\ desmwth/rion kai\ to\n Qhse/a
kalei~ kai/, si/ga, w)~ Qhseu~, fhsi/n: e)gw/, )Aria/dnh, pa/reimi. e)rw~ sou~
kai\ bou/lomai sw/|zein. i)dou/: pare/xw ga/r soi tou~to to\ ci/fov kai\ tou~to
to\ li/non. mh\ ou)~n fobou~, a)lla\ a)ndrei/wv ei)/sbaine ei)v to\n labu/rinqon
kai\ a)po/kteine to\n Minw/tauron. e)/peita de\ e)/kfeuge meta\ tw~n e(tai/rwn
kai/ speu~de pro\v th\n nau~n. e)gw\ ga\r e)qe/lw pro\v th~| nhi\ me/nein:
bou/lomai ga\r a)po\ th~v Krh/thv a)pofeu/gein kai\ meta\ sou~ pro\v ta\v )
Aqh/nav plei~n. ou(/tw le/gei kai\ taxe/wv a)pe/rxetai pro\v th\n po/lin.
o( de\ Qhseu\v ma/la me\n qauma/zei, de/xetai de\ to\ ci/fov kai\ me/nei th\n h(me/ran.
TEXTO : o( Qhseu\v ou) fobei~tai a)lla\ a)ndrei/wv ma/xetai kai\ to\n Minw/tauron
a)poktei/nei.
e)pei\ de\ gi/gnetai h( h(me/ra, o( Mi/nwv e)/rxetai pro\v to\ desmwth/rion kai\ kalei~ to/n te Qhse/a kai\ tou\v
e(tai/rouv kai\ a)/gei au)tou\v pro\v to\n labu/rinqon. e)pei\ de\ a)fiknou~ntai, oi( dou~loi a)noi/gousi ta\v pu/lav
kai\ tou\v )Aqhnai/ouv ei)selau/nousin. e)/peita de\ ta\v pu/lav klei/ousi kai\ a)pe/rxontai: ou(/tw ga\r tw~|
Minwtau/rw| si~ton pare/xousin ei)v polla\v h(me/rav. oi( me\n ou)~n e(tai~roi ma/lista fobou~ntai, o( de\
22
-
Qhseu/v, mh\ fobei~sqe, w} fi/loi, fhsi/n: e)gw\ ga\r u(ma~v sw|/sw. e(/pesqe/ moi ou)~n a)ndrei/wv. ou(/tw le/gei
kai\ h(gei~tai au)toi~v ei)v to\n labu/rinqon.
o( me\n ou)~n Qhseu\v e)n me\n th~| a)ristera~| e)/xei to\ li/non, e)n de\ th~| decia=| to\ ci/fov kai\ proxwrei~ ei)v to\n
sko/ton. oi( de\ e(tai~roi ma/lista fobou~ntai a)ll ) o(/mwv e(/pontai. makra\n ou)~n o(do\n poreu/ontai kai\
polla/kiv me\n tre/pontai, polla/kiv de\ yo/fouv deinou\v a)kou/sin: o( ga\r Minw/taurov diw/kei au)tou\v e)n
tw~| sko/tw| kai\ ma/la deinw~v bruxa~tai. te/lov de \ e)pi\ to\n Qhse/a o(rma~tai.
o( de\ Qhseu\v ou) fobei~tai a)lla\ ma/la a)ndrei/wv ma/xetai: th~| me\n ga\r a)ristera|~ lamba/netai th~v
kefalh~v tou~ qhri/ou, th~| de\ decia| to\ sth~qov tu/ptei. o( de\ Minw/taurov deinw~v kla/zei kai\ katapi/ptei
pro\v th\n gh~n. oi( de\ e(tai~roi e)pei\ o(rw~si to\ qhri/on e)pi\ th| gh=| kei/menon xai/rousi kai/, w) Qhseu~, fasi/n,
w(v a9ndrei~ov ei} : w(v qauma/zome/n se kai\ timw~men. a)lla\ nu~n ge sw~|ze h(ma~v e)k tou~ laburi/nqou kai\ h(gou~
pro\v ta\v pu/lav. makra\ ga/r e)stin h( o(do\v kai\ polu\v o( sko/tov: th\n d ) o(do\n a)gnoou~men.
o( de\ Qhseu\v to\ li/non lamba/nei (ou(/tw ga\r th\n o(do\n gignw/skei) kai\ h(gei~tai toi~v e(tai/roiv pro\v ta\v
pu/lav. e)pei\ d )a)fiknou~ntai, to\n moxlo\n diako/ptousi kai\ me/nousin e)kei~: e)/ti ga\r h(me/ra e)sti/n. e)pei\ de\
gi/gnetai h( nu/c, e)ce/rxontai e)k tou~ laburi/nqou kai\ speu/dousi pro\v th\n nau~n. e)kei~ de\ th\n )Aria/dnhn
o(rw~sin: me/nei ga\r pro\v th~| nhi/. taxe/wv ou)~n ei)sbai/nousi kai\ a)pople/ousi pro\v ta\v )Aqh/nav.
ou(/tw perai/nei to\n mu~qon h( Murri/nh, h( de\ Me/litta, kai\ h( )Aria/dnh, -fhsi/n- a)~ra xai/rei; a)~ra filei~
au)th\n o( Qhseu/v; h( de\ Murri/nh, ou)xi/: ou) xai/rei h( )Aria/dnh ou)de\ filei~ au)th\n o( Qhseu/v. h( de\
Me/litta, dia\ ti/ ou) filei~ au)th\n o( Qhseu/v; ti/ gi/gnetai; h( de\ mh/thr, e)kei~non to\n mu~qon ou)k e)qe/lw soi
ei)pei~n nu~n ge.
TEXTO (III) : O QHSEUS THN ARIADNHN KATALEIPEI
ou(/twv ou)~n o( Qhseu\v tou\v e(tai/rouv
sw/|zei kai\ a)po\ th~v Krh/thv a)pofeu/gei.
prw~ton me\n ou)~n pro\v nh~so/n tina, Na/con
o)no/mati, ple/ousin. e)pei\ de\ a)fiknou~ntai,
e)kbai/nousin e)k th~v new\v kai\ a)napau/ontai. e)pei\ de\ gi/gnetai h( nu/c, oi( me\n a)/lloi kaqeu/dousin: o( de\
Qhseu\v ou) kaqeu/dei a)lla\ h(/suxov me/nei: ou) ga\r filei~ )Aria/dnhn ou)de\ bou/letai fe/rein au)th\n pro\v ta\v
23
-
)Aqh/nav. di ) o)li/gou ou)~n, e)pei\ kaqeu/dei h( )Aria/dnh, o( Qhseu\v e)gei/rei tou\v e(tai/rouv kai\, siga~te, w)~
fi/loi, fhsi/n: kairo/v e)stin a)poplei~n. speu/dete ou)~n pro\v th\n nau~n. e)pei\ ou)~n ei)v th\n nau~n
a)fiknou~ntai, taxe&wv lu/ousi ta\ pei/smata kai\ a)pople/ousin: th\n d ) ))Aria/dnhn lei/pousin e)n th| nh/sw|.
e)pei\ de\ gi\gnetai h( h(me/ra, a)negei/retai h( )Aria/dnh kai\ o(ra~| o(/ti ou)/te Qhseu\v ou)/te oi( e(tai~roi pa/reisin.
tre/xei ou)~n pro\v th\n para/lion kai\ ble/pei pro\v th\n qa/lattan: th\n de\ nau~n ou)x o(ra~|. ma/lista ou)~n
fobei~tai kai\ boa~|: w)~ Qhseu~, pou~ ei}; a)~ra/ me katalei/peiv; e)pa/nelqe kai\ sw~|ze/ me.
Prctica oral: ti/v e)stin h( )Aria/dnh; ti/ pare/xei h( )Aria/dnh Qhsei=; ei)sbai/nei o( Qhseu/v; me/nei h( )Aria/dnh;
Traduccin inversa. Copia en tu cuaderno dejando espacio doble para la traduccin interlineal. Finalmente comprueba AQU tu traduccin.Mientras Ariadna llama, el dios Dioniso mira desde el cielohacia la tierra; ve a Ariadna y se enamora de ella. As que vueladesde el cielo a la tierra. Y cuando llega a la isla, se aproxima aella y dice: Ariadna, no temas. Yo, Dioniso, estoy aqu. Te amo yquiero salvarte. Ven conmigo al cielo.
Ariadna se alegra y va hacia l. As que Dioniso la lleva al cielo;Ariadna se convierte en una diosa y permanece para siempre enel cielo.Vase anexo I, vocabulario espaol-griego: mientras ... : ...; llamar: -; Dioniso : ; cielo : -; tierra :, ; enamorarse : -; as que : ... ...; aproximarse : +D; no...! : [+IMP]; temer : ; estaraqu : ; salvar : ; ven! : ; alegrarse : ;permanecer : ; para siempre : .
Gramtica: tercera declinacin. Temas en , , nombres de parentesco en -thr; el sustantivo a0nh/rSingular Plural Singular Plural Singular Plural
24
-
raz *- orador *- padre *- hombreNom. Voc.Ac. Gen. Dat.
- - -
-
- - -()
- - -
-
- - -()
- - -
-
- - -()
1. -, - se mantienen ante --. 2. , nombres de parentesco acabados en -thr y tienen algunas irregularidades.
temas en -r- : 1. ta\ tou= r(h&torov r(h&mata te/rpei tou\v poli/tav. 2. mh\ dou&leue tw~|
gastri/. 3. oi( Pe/rsai qu/ousi tw~| h(li/w| kai\ selh&nh| kai\ puri/. 4. Persefo/nh quga/thr h]n Dh/mhtrov. 5.
oi( pate/rev kai\ ai( mhth/rev ste/rgousi tou\v pai/dav. 6. #Omhrov toi=v #Ellhsin h]n w(v path&r sofi/av.
77. ai( xelido/nev ei)si\n a!ggeloi tou= e!arov.
Declinacin de uno, una, ningn, ninguna, nada
uno, una
m f n
ningn, ninguna, nada Singular m f n
Plural
N.A. G.D.
o
()
Traduccin inversa : La diosa GEA y el TORO
En la poca neoltica los hombres adoran a la diosa Tierra, la gran diosa de la fertilidad,
madre de todo. El smbolo de la diosa Tierra era la vaca. Su esposo e hijo era el Toro. Los
cuernos del toro tienen la forma de la luna creciente, que continuamente muere y de nuevo
nace: el toro es pues tambin el smbolo de la resurreccin.
25
-
lxico: : poca; : neoltico; : hombre, persona;se/bw & se/bomai : adorar; qea/ -a=v : diosa; Gai=a & gh= gh=v : la Tierra; :grande ; polugoni/a : fertilidad; , (acus.) : madre; gen.:todo, toda, todo; : smbolo; bou~v boo/v : vaca; : esposo; : hijo; : toro ; : como; : cuerno;, - : forma; - : luna creciente (lunita) [menisco(cartlago en forma semilunar, en la rodilla)]; : que, el cual [pr. relativo]; selh/nh,hv: luna. (adv.) sin cesar, continuamente; : morir; :de nuevo; : nacer; kai\ : tambin; a)na/stasiv -ewv : resurreccin.
el participio de presente, activo y medio. conjugacin en ( = voz activa) conjugacin en ( = voz media) desatando & que desata
viniendo & que viene
Para formar el participio presente activo, masculino y neutro, se aade (--) a la raz, y se declina por la 3 declinacin (temas en ). El femenino tiene un sufijo y sigue la declinacin en .VASE el cuadro completo de en el anexo, al finaldel cuadernillo
Para formar el participio presente medio se aade elsufijo , declinado como un adjetivo del tipo . El participio medio se traduce igualque el activo, o bien se aaden pronombres reflexivos segnla persona: luo/menov desatndoSE, que SE desata,mientras SE desata.
Participios en -, -, - sing plural
masc. fem. neutro masc fem neutrosn.v. ac.
gen.
dat. () ()
26
-
Prctica oral. Cmo diras aprendiendo (l), aprendiendo (ella), aprendiendo (l)acusativo, aprendiendo (ellas) (nom. plural, etc. Practicar con , , , , ,
Participios de presente en funcin ADVERBIAL, traducidos por gerundios. El participio se declina y se pone en el mismo gnero, nmero y caso que la palabra que sea su sujeto (obsrvese que el participio sigue siendo un VERBO, y como tal tiene su propio sujeto y los complementos propios de un verbo).
oi( poli/tai kaqi/zontai e0n th|~ stoa|~ a!llantav e0sqi/ontev kai\ oi]non pi/nontev.
Los ciudadanos se sientan en el prtico comiendo morcillas y bebiendo vino.
( e0sqi/ontev , pi/nontev en nominativo plural, lo mismo que oi( poli/tai, su sujeto)
( ) Completar la traduccin .1. . .2. o9 de\ Fi/lippov th\n po/lin qew&menov fhsi/n: w(vkalh/ e)stin (qew&menov, participio de qea/omai) .3. o( Dikaio/poliv kai\ o( pai=v ei0v ta\v pu/lav to\n h(mi/onon prosa/ptousi de/ndrw|.(, participio de )
.1. Los enemigos ______________ sus casas huyenhacia los montes.
.2. Filipo, __________ la ciudad, dice: Qu hermosaes!
.3. Dicepolis y su hijo, _____________ a las puertas,atan el asno a un rbol
. Participios de presente atributivos (funcin de adyacente), traducidos por oracin subordinada adjetiva (de relativo), declinados en diversos casos. .
1. o( a)nh\r manqa/nwn ta\ maqh/mata/ e)sti filo/sofoj. 2. oi( a)/ndrej
manqa/nontej ta\ maqh/mata/ ei)sin filo/sofoi. 3. o(rw~ to\n a!ndra
manqa/nonta ta\ maqh/mata. 4. o(rw~ tou\j a!ndraj manqa/nontaj ta\
maqh/mata. 5. oi( fi/loi tou~ a)ndro\j manqa/nontoj ta\ maqh/mata/
ei)sin a)gaqoi/. 6. oi( fi/loi tw~n a)ndrw~n manqano/ntwn ta\ maqh/mata/
ei)sin a)gaqoi/. 7. pe/mpw to\ dw~ron tw~| a)ndri\ manqa/nonti ta\
maqh/mata. 8. pe/mpw ta\ dw~ra toi~j a)ndra/si manqa/nousi ta\
maqh/mata.
Ejercicios. Ms participios atributivos (participios traducidos por oracinadjetiva [de relativo]). Completar la traduccin.
.1. ta\v 0Aqh/nav o9rw=si ka/tw keime/nav. (keime/nov, participio de kei/mai estar). .2. qew~ntai tou_va0nqrw&pouv speu/dontav dia\ tou= dro/mou (speu/dw apresurarse, ir corriendo). .3. poreuo/meqa ei)v kw/mhna)pe/xousan stadi/ouv e(ch/konta a)po\ Ierousalh\m (a0pe/xw , distar, estar distante) .
.1. Ven [la ciudad de] Atenas, .... ........... abajo. .2. Observan a las personas .... ................... por la calle. .3.Vamos a una aldea .... ................ sesenta estadios (=10 kms) de Jerusaln.
27
-
3. El participio PREDICATIVO.Nota: Con el verbo pau/omai cesar, dejar de (hacer algo), se emplea un participio PREDICATIVO que se traduce por DE + INFINITIVO
ou0 pau/ontai ti/ptontev : no dejan de golpear.
Ejercicios sobre el participio de presente activo. Completa con un participio. Cuidado con la declinacin! .1. ___________ . Han llegado al campo los esclavos conduciendo los bueyes. .2. ai9 gunai~kev e0n tw|~ a0grw|~ kaqi/zontai tou\v pai/dav ____________ . Las mujeres estn sentadas en el campo mirando (= mientras miran) a los nios. .3. oi9 pai~dev ou0 pau/ontai li/qouv _______________. Los nios no dejan de tirar piedras..4. a}ra o9ra|~v th\n parqe/non ei0v to\ i9ero\n _____________; Ves a la muchacha que corre hacia el templo?
Traducir: 1. Los esclavos van deprisa a casa conduciendo a los bueyes. 2. El extranjero ve a los nios que corren hacia la plaza. 3. o9 neani/av th\n parqe/non filei~ ma/la kalh\n ou}san.
Th=| ou]n u9sterai/a| e0pei\ gi/gnetai h9 h9me/ra, e0gei/retai/ te h9
Murri/nh kai\ to\n a!ndra e0gei/rei kai/ fhsi/n:
- e!paire seauto/n, a!ner: ou0 ga\r dunato/n e0stin e!ti
kaqeu/dein: kairo\v ga/r e0sti pro\v to\ a!stu poreu/esqai.
o9 ou]n a0nh\r e0pai/rei e9auto/n: kai\ prw=ton me\n to\n Canqi/an
kalei= kai\ keleu/ei au0to\n mh\ r(a|&qumov ei]nai mhde\ pau/esqai
e0rgazo/menon. e0n de\ tou/tw| h9 Murri/nh to/n te si=ton fe/rei kai\ to/n
te pa/ppon e0gei/rei kai\ tou\v pai=dav. e!peita de\ o0 Dikaio/poliv ei0v
th\n au0lh\n ei0se/rxetai kai\ toi=v a!lloiv h9gei=tai pro\v to\n bwmo/n,
spondh\n de\ poiou/menov. te/lov de\ to\n h9mi/onon e0ca/gei, o0 de\
pa/ppov a0nabai/nei e0p au0to/n. ou#twv ou]n poreu/ontai pro\v to\
.
Proxwrou=sin ou]n a0na\ to\ o!rov kai\ e0pei\ eiv a!kron a0fiknou=ntai, ta\v 0Aqh/nav o9rw=si ka/tw keime/nav. o9
de\ Fi/lippov th\n po/lin qew&menov fhsi/n:
Fi/l.- i0dou/: w9v kalh/ e0stin h0 po/liv. a]r o9ra=te th\n 0Akro/polin;
Me/l. - o9rw~ dh/. a]r o9ra=te kai\ to\n Parqenw~na; w9v kalo/v e0sti kai\ me/gav.
Fi/l.- a0lla\ speu=de, pa/ppa: katabai/nomen ga\r pro\v th\n po/lin.
taxe/wv ou]n katabai/nousi kai\ ei0v ta\v pu/lav a0fiknou=menoi to\n h(mi/onon prosa/ptousi de/ndrw| tini\
28
-
kai\ ei0se/rxontai. e0n de\ tw~| a!stei pollou\v a0nqrw&pouv o9rw~sin e0n tai~v o9doi~v badi/zontav: a!ndrev kai\
gunai~kev, neani/ai, pai~dev, poli=tai/ te kai\ ce/noi, speu/dousi pro\v th\n a0gora/n. h( ou]n Murri/nh
foboume/nh u9pe\r tw~n paidw~n fhsi/n:
Murr. - e0lqe\ deu~ro, w} Fi/lippe, kai\ lamba/nou th=v xeiro/v.
e)rwth/seiv: ti/na e9gei/rei h( Murri/nh?; ti/v a)nabai/nei e)pi\ to\n h(mio/non; ti/ poiei=o( Dikao/poliv, e)pei\ ei)v ta\v pu/lav a)fiknou=ntai; poi= speu/dousin oi( poli/tai; ti/ o(rw=sin e)ntai=v o(doi=v tou= a!stewv;
5.1.1 Pretrito imperfecto -
e1 lu on desataba...e1 lu ev etc.e1 lu e ()e) lu/ omene) lu/ /etee1 lu on
El aumento. Aparte de unas terminaciones de persona diferentes (llamadas secundarias),la otra caracterstica del imperfecto (y del aoristo de indicativo, y de algunos pretritosperfectos) es el llamado aumento. Consiste en anteponer una - a la raz, en los verbos quecomienzan por consonante. lu/w > e1 lu on Si la raz verbal comienza por vocal, en vez de prefijar una - lo que ocurre es que la vocalinicial se alarga, provocando estos cambios:, > , , > , > > > (, , , , no cambian)
Vanse las formas del imperfecto en voz media en el cuadro de los verbos al final del cuadernillo.Ejemplos: - ; - ; - ; - ; - ; -; - ; - ; gemir - ; - ; -; - ; - ; herir - ; - ; - NOTA Algunos verbos usuales tienen un aumento irregular: e!xw tener, imperfecto ei}xon ; seguir,imperfecto .
Ejercicios con imperfectos activos. Vocabulario: acusar; carducos.1. ta\ qhri/a e1trexe dia\ tou= pedi/ou .2. o( gewrgo\v a1rti ta\ de/ndra e1temne. .3. ou)dei\v u(mw~n e)pi/steue toi=v
tw~n polemi/wn o!rkoiv. .4.
. .5. , ,
. .6. e1nioi to\n h3lion e1legon o)fqalmo\n tou= ou)ranou=. .7. e)qau/mazon th=v tolmh=v tou=
a)nqrw/pou. .8. oi( )Aqhnai=oi )Alkibia/dhn a)sebei/av e)di/wkon kai\ qana/tou e1krinon (imperfectos
traducidos por perfectos).
Cuando el sujeto es un neutro plural, el verbo est en singular: ta\ zw=|a tre/xei los animales corren
5.1.2. Imperfecto del verbo ei)mi/: h}n h}men h}sqa h}te h}n h}san
Ejercicio. 9.. e!rhmoi h]san e)n tai=v oi)ki/aiv oi( pai/dev. .10. ta\ tou= polemi/ou to/ca h}n farma/kou mesta/. .11.
xalepa/ h}n ta\ tw=n doulw=n e1rga.
29
-
5.1.3. (continuacin). Preverbios y Preposiciones.La mayora de las preposiciones se usan como preverbios para formar verbos compuestos. Tnganse en cuenta los posiblescambios que sufren los preverbios (y las preposiciones) cuando le siguen una vocal (por ejemplo, la - del aumento), o ciertas consonantes. preposiciones ante vocal ante vocal
con espritu speroante gutural
ante labial
ante
peri\ alrededor depro\ delante depro\v haciaei)v a, hacia
no cambian
a)na sobre a)n- a)n-
para\ junto a par- par-
dia\ por di- di-a)nti\ frente a a)nt- a)nq-e)pi\ en, encima de e)p- e)f-
a)po\ desde a)p- a)f-
u(po\ debajo de u(p- u(f-meta\ con met- meq-
kata\ debajo de kat- kaq-e)k desde e)c e)csu\n con sug- sum- sul-e)n en e)g- e)m-
Analizar y decir qu preverbios llevan estos verbos compuestos.persona tiempo modo voz preverbio traduccin
e0kfeu&gomen 1 pl. pres. indicat. activa e)k huimosproxwrou~sia0poktei/neine0panerxo/meqa (dos preverbios!)
a0nabai/neinprose/rxesqaie0kpi/ptousipa/restin
IMPERFECTO de los verbos contract os y verbos con preverbio. Los verbos contractos tienenterminaciones de persona diferentes de las vistas anteriormente en el verbo lu/w (vase cuadro). En cuanto a losverbos compuestos con preverbio, el aumento se inserta entre el preverbio y la raz verbal. Recurdese que si elpreverbio acaba en vocal, sta se pierde ante el aumento:a)nalu/w disuelvo (= a)na-lu/w) > a)ne /luon disolva (= a)n-e1luon)
Ejercicio de anlisis: __________________ __________________ ________________ 2 _________________
2 tiene un aumento irregular : . (. = 'et cetera')
30
-
5.1.2. Ejercicio con imperfectos de verbos que comienzan por vocal o con preverbios12. .
TRADUCCIN INVERSAOi( pole/mioi___________ ____ ______________ th\n o)po/ran.Los enemigos vigilaban los puentes durante el otoo. Tripto/lemov _________ ______________ __________ __________Triptlemo enseaba a los hombres el cultivo del trigo._____ ___________ _____________ kaqeu/dousi.Los honestos duermen tranquilos.__________ ta\v _____________________ no/souv e)kba/llousi.Los mdicos expulsan las enfermedades de los hombres.
Ejercicios con imperfectos medios , .1. ,
.
.2. (se deca que...) .
.6.1. El Aoristo, voz activa.Aoristo I : --- desatindicativo imperativo subjuntivo optativo infinit. participio
--- ---- ---() ---- ---- ----
-- ---
--- ---
-- -- -- -- --- --()
--- -- (*---) -- (*-- ) --- --- -- (*---)
-
-- M
--
-- F
--
-- N
--Otros verbos regulares: , , , ,
6.1.2. Aoristo de verbos voclicos o contractos. Recordemos que un verbo voclico es aqul cuya raz acaba envocal (poie/-w, tima/-w, dhlo/-w). Pues bien, basta con alargar esta vocal ante la del aoristo. La y la cambian en y la o en . Ejemplos: poie/w > e)poi/hsa hice (*e)-poi/h-sa); tima/w > eti/mhsa honr (*e-ti/mh-sa ); dhlo/w > e)dh/lwsa mostr (*e)-dh/lw-sa ).NOTA . Algunos verbos no alargan la vocal en el aoristo, sino que mantienen la vocal breve de la raz: (-) llamar, ; (-) elegir > aor. pas. fui elegido
Traduccin..1. o( th\n a)diki/an ou)de/pote peri\ tou= a)nqrw/pwn bi/ou e)mele/thse. .2. oi( )Axaioi\ tou\v
Trw|ou\v e)ni/khsan e)ndo/cw| do/lw|. .3. .
31
-
Ejercicio. Conjugar -
hice hizo hacer
hicimos haciendo (l) hicieron
haciendo (ellos) hiciste haciendo (ella)
Ejercicio de repaso de formas verbales. Analizarpersona, tiempo modo voz enunciado traduccin
e1luelu/ontaiprose/rxesqeetu/gxanevdiale/gesqailu/ousa
6.1.3. Verbos consonnticos. En los verbos cuya raz acaba en una consonante, el encuentro de dicha consonante conla del aoristo provoca ciertos cambios. El siguiente cuadro indica los cambios que se producen ante la del aoristo (ydel futuro), as como ante la del pretrito perfecto activo, la del aoristo y futuro pasivos, y la del perfecto pasivo.consonantefinal de la raz
+ + + +
Ejemplos: r(i/ptw > e!rriya arroj (*e!-ript-sa); ple/kw > e!pleca trenc (*e!-plek-sa);nomi/zw > e)no/misa cre (*e)-no/miz-sa).
VERBOS EN LQUIDA Y NASAL. Los verbos cuya raz acaba en pierden la marca -: spei/rwsembrar > e!speira (*e!-speir-). Adems sufren modificaciones en la raz ( fai/n-w mostrar > e!-fhn-amostr), por lo que en la prctica conviene estudiarlos como si fueran irregulares (vase el cuadro 20.7. )
Ejercicios. Vocabulario: - monte (dat. ); dijo; Jantipa (esposa de Scrates); o Critn (amigo de Scrates); Harry..4. ou)dei\v tau=ta e1pracen ou)de/pote. .5. gra/yon tou/twn ta\ o)no/mata kai\ o3qen ei)si/n. .6. w} ce/ne,
kataoi/ktiro/n me th\n panaqli/an, lu=so/n me tw=n desmw=n. .7. o( ou!k h!qele dioi=cai tou\v
o)fqalmou/v. .8. .
.9. : .
7.1. Pronombres y adjetivos interrogativos e indefinidos.interrogativo ti/v: Quin? ti/ : qu? por qu?indefinido tiv: un..., uno, alguien, algn, cierto... ti : algo, un ..., una cosa...
32
-
masc & fem neutro masc & fem neutroNAGD
ti/v ti/ti/na ti/ ti/nov ti/ni
ti/nev ti/nati/nav ti/na ti/nwn ti/si
el indefinido tiv ti alguien, algo, un..., un cierto... se declina igual, pero sin tilde en la -
. Ejercicios con pr. interrogativo, indefinido; demostrativos, pto. imperfecto activo y medio, aoristo II.Ti/ de\ e)stin o( bi/ov; ti/ de\ o( qa/natov; ou)dei\v gignw&skei tou/to plh\n o( qeo/v. ti/nev e)ste/, w} ce/noi, kai\
ti/nov patri/dov; ti/ e!legon oi( filo/sofoi peri\ th=v a)qanasi/av th=v yuxh=v; peri\ ti/nov h)go/reuen
o( Swkra/thv toi=v neani/aiv; ti/ni fe/rete tau=ta ta\ kala\ bibli/a; e)n ti/ni to/pw| kai\ ti/sin o3ploiv
e)maxe/santo ou{toi oi( stratiw&tai;
Ejercicios con indefinidos
o( a!nqrwpov skia=v o!nar esti/n : tau=ta e!grayen o( Pi/ndarov, poihth/v tiv tw=n (Ellh/nwn, e)n
bibli/w| tini.e!krouon ce/noi tine/v th\n tou= Prwtago/rou qu/ran th=| bakthri/a| pa/nu
sfo/dra.gewrgo/v tiv e!mellen a)poqnh/skein kai\ toi=v te/knoiv le/gei tau=ta : .... tau=ta/ e)sti ta\
bibli/a sofistw=n tinw=n. 5. prosa/ptousi to\n h(mi/onon de/ndrw| tini/. .6.
: .
El aoristo II.En la mayora de los verbos irregulares, el aoristo-II (modo indicativo) tiene las mismas terminaciones personales que unpretrito imperfecto (pero la raz NO es la raz de un presente o imperfecto). Vase el cuadro con los verbos irregularesms frecuentes (punto 20.7.)
presente pto imperfecto (misma raz!!!) aoristo IIle/gw digo e!-leg-on decale/geiv e!-leg-evle/gei e!-leg-ele/gomen e)-le/g-omenle/gete e)-le/g-etele/gousi e!-leg-on
ei]p-on dijeei]p-evei]p-eei]p-omenei]p-eteei]p-on
Sin embargo, algunos aoristos-II muestran unas terminaciones personales diferentes (que se hallan tambin en el aoristo pasivo de la conjugacin regular: e)lu/ Ejemplos.
i# sth mi poner bai/nw ir gi gnw& sk w conocer---- - -- -- --
---- -- -- -- --
---- - -- -- --
33
-
Vocabulario: ), aor. : querer
.1. o( Dikaio/poliv ou0k h)qe/lhse th|~ gunaiki_ pro_v to_ a!stu h(gh/sasqai . 2. o( ce/nov ei)selqw_n eu)qu_v oi]non h|!
thsen. 3. ai9 gunai/kev, kai/per tou_v a!ndrav i0dou=sai, ou)k e0pau/santo bow~sai. 4. ei!selqe, w} pai=, kai_ to_n
pate/ra ka&leson. 5. e0lqe_ deu=ro, w} pai=, kai_ ei0pe/ moi ti/ e0poi/hsav. 6. h( parqe/nov tou_v xorou_v qeasame/nh
oi!kade e!speusen. 7. h(mei=v me_n a0gaqai_ h}men, u(mei=v de_ kakai/. 8. o( ge/rwn ou#tw geraio_v h}n, w#ste pa/ntev
au)to_n e0qauma/samen. 9. kai\ tou/twn ou)dei\v ou1t e)poi/hse kako\n ou)de\n ou1t ai)ti/an e1sxen.
Pronombres relativos (I):
El pronombre relativo se declina como el artculo (excepto el nominativo ) como si sustituyramos la por espritu spero. el que, la que, lo que, que el cual...
Singular Plural
m. el que f. la que n. lo que m. los que f. las quen. las cosas que, lo que
Nom. Nom. Ac. Ac. Gen. Gen. Dat. Dat.
.1. , ..2. ou)k gignw/skw
me/llei gene/sqai. .3. Pe/rshv profai/netai kai_ pa~sin, oi{v e0netu/gxanen, e0bo&a kai_
barbarikw~v kai_ e9llhnikw~v o(ti basileu_v prose/rxetai strateu/mati pollw~|. .4. oi( pai/dev
qew~ntai polu\n xro/non ta\ a)ga/lmata, to\ pa~n i(ero/n kosmei=. .5. o3 ble/peiv, gra/yon ei)v bibli/on kai\
pe/myon ei)v 1Efeson. .6. e)kei=nov o( pai=v, o$v pai/zei, e)mo\v a)delfo/v e)stin. .7.
. 8.
u(mi=n le/gw, w} :
34
-
LECTURAS.
TEXTO : O:ODUSSEUS:KAI:O:AIOLOS
e0pei\ e0k tou~ a!ntrou tou~ Ku/klwpov e0kfeu&gomen, e0panerxo/meqa taxe/wv pro\v tou~v e9tai/rouv. oi9
de\, e0pei\ h9ma=v o9rw~si, xai/rousin. th=| de\ u9sterai/a| keleu/w
au0tou_v ei0v th_n nau=n au}qiv ei0sbai/nein. ou#twv ou]n
a0pople/omen.
di o0li/gou de\ ei0v nh=son Ai0oli/an a0fiknou~meqa. e0kei=
de\ oi0kei= o9 Ai!olov, basileu_v tw~n a0nemw~n. o9 de\ h9ma=v
eu0menw~v dexo/menov polu_n xro/non ceni/zei. e0pei\ de\ e0gw_
keleu&w au0to_n h9ma=v a0pope/mpein, pare/xei moi a0sko/n tina, pa/ntav tou_v a0ne/mouv katadei= plh_n
e9no/v, Zefu&rou pra/ou. e0nne/a ou]n h9me/rav ple/omen, th~| de_ deka/th| o9rw~men th_n patri/da gh~n. e0ntau~qa dh_
e0gw_ kaqeu/dw: oi9 de_ e9tai=roi, e0pei_ o9rw~si/ me kaqeu/donta, ou#tw le/gousin: ti/ e0n tw|~ a0skw|~ e!nestin, polu/
te_ a0rgu/rion, dw~ra tou~ Ai0o/lou. a!ge dh/, lu/ete to_n a0sko_n kai_ to_n xruso_n ai9rei=te.
e0pei_ de_ lu/ousi to_n a0sko/n, eu0qu_v e0kpe/tontai pa/ntev oi9 a!nemoi kai_ xeimw~na deino_n poiou~si kai_
th_n nau~n a0po_ th~v patri/dov gh~v a0pelau&nousin. e0gw_ de_ e0gei/romai kai_ gignw/skw ti/ gi/netai. a0qumw~
ou}n kai_ bou/lomai r9i/ptein e0mauto_n ei0v th_n qa/lattan: oi9 de_ e9tai=roi sw|&zousi/ me. ou#twv ou}n oi9 a!nemoi
h9ma=v ei0v th_n tou~ Ai0o/lou nh~son pa/lin fe/rousin.
Prctica oral: Dibujar en la pizarra unas vietas y recrear oralmente la historia de Ulises y Eolo.
Traducir (lxico en el texto): Cuando llegamos a la isla, voy a la casa de Eolo. l, cuando me ve, se asombra mucho y
dice: Qu ocurre? Por qu ests aqu presente de nuevo? Yo contesto: Mis compaeros son los culpables, pues
liberaron a los vientos. Pero aydanos, oh amigo Eolo dice: aljate rpidamente de la isla. Pues no es posible ayudarte,
porque los dioses sin duda te odian.
* * *
35
-
oi9 Sa/mioi h]san prw~toi tw~n 9Ellh/nwn, oi$
ei0v Ta/rthsson a0fi/konto. ga\r tiv,
Kwlai=ov o0no/mati, a0po\ th=v Sa/mou o9rmw&menov
pro\v th\n Ai!gupton e!plei, a0lla\ xeimw_n
me/gistov e0ge/neto kai\ polla_v h9me/rav ou0k
e0pau/sato o9 a!nemov ai0ei\ fe/rwn th\n nau=n pro\v
th_n e9spe/ran. te/lov de\ (Hraklei/av sth=lav
diekperh&santev ei)v to\n w)keano\n ei)se/pleusan kai\
ou3twv ei)v Ta/rthsson a)fi/konto.
oi( de\ e)pixw&rioi labo/ntev au)tou\v ei)seko/misan para\
to\n basile/a, ge/ronta/ tina )Arganqw&nion o)no/mati. o( de\ h1reto (pregunt) au)tou\v
ti/nev ei)si\ kai\ po/qen h#kousin. o( de\ Kwlai=ov a)pekri/nato : #Ellhne/v e)smen : kai\ pro\v th\n Ai!
gupton ple/ontav xeimw\n h(ma=v ei)v th\n sh\n gh=n h!lasen.
o( de\ basileu\v pa/nta a)kou/sav e)qau/masen, eu)me/nwv de\ deca/menov au)tou\v plei=ston
kassi/teron au)toi=v pare/sxen, oi( de\ polu/n xro/non e)n Tarth&ssw| me/nontev e)mpori/an
e)poiou=nto. te/lov de\ to\n )Arganqw&nion xai/rein keleu/santev a)pe/pleusan kai\ ei)v th\n Sa/mon
e)panh=lqon ou)de\n kako\n paqo/ntev.
TEXTO
o( Promhqeu\v phlo\n lamba/nei kai\ to\n a!nqrwpon pla/ttei. oi( a!nqrwpoi gumnoi\ te kai\
. oi( me\n qeoi\ to\ pu=r e!xousin, oi( de\ a!nqrwpoi ou!k. o( Promhqeu\v kle/ptei kai\ kru/ptei to\
pu=r. e!peita au)to\ di/dwsi toi=v a)nqrw/poiv, ou4v e!placen. oi( me\n a!nqrwpoi to\ pu=r lamba/nousin, o( de\
Zeu\v, e)pei\ th\n kloph\n gignw&skei, ma/la o)rgi/zetai kai\ to\n fila/qrwpon qeo\n kai\ to\n a!nqrwpon au)to\n
kola/zei. me\n to\n Promhqe/a e)n Kauka/sw| o!rei desmei=, kai\ deino\n a)eto\n pe/mpei pro\v au)to/n:
o( ae)to\v to\n fila/nqrwpon qeo\n katesqi/ei.
36
-
e!peita o( Zeu\v keleu/ei to\n poiei=n th\n Pandw=ran,
th\n prw&thn gunai/ka, ma/la kalh\n ou}san. me\n o(
gh=n lamba/nei kai\ kalh\n parqe/non pla/ttei:
pare/xei au)th|= kai\ th\n fwnh/n. e!peita de\ ai( qeai\ th\n parqe/non
kosmou=sin. o( de\ Zeu\v di/dwsin au)th|= qh/khn, kru/ptei pa/nta
ta\ kaka/, kai\ keleu/ei th\n Pand=w=ran mh\ e)kkalu/ptein au)th/n.
te/lov de\ h( gunh\ e)kkalu/ptei th\n qh/khn kai\ ta\ kaka\ e)ce/rxetai
kai\ feu/gei: mo/non h( e)lpi\v me/nei e)n th=| qh/kh|. mh\n o( Zeu\v
kola/zei tou\v a)nqrw/pouv, e)peidh\ a)po\ to/te to\ kako/n e)stin e)n
ko/smw|.
Ejercicio : (1) Describe la imagen usando la expresinhay... , (= ), ,, y los sustantivos (m & f),, - , , ,, , (= ), (= )
(2) Pregunta a un compaero frases del tipo: ;
(2) Pregunta a un compaero frases del tipo:o ;
37
-
.
,
.
.
.
.
.
.
.
.
. ,
.
,
, ,
.
.
; .
,
.
38
-
CANCIONES en griego demtico
,
Cinco griegos en el Hadesse encontraron una tardey la fiesta empezarony todo a su alrededor lo rompieron.
Con bouzoukis, baglamsdivirtieron a los diablos,y de alegra, mareados,bailaron los condenados
con la cancin bizantinasaltaron chispasy todos gritaban por turnoque viva Grecia!
! !
Que vivas _____________ tambin muchos aos,
grande llegues a ser con blancos cabellos
por doquier difundas del conocimiento la luz
y todos digan he aqu un sabio!
: subjuntivo de , vivir. : = ( = ) , 2 pers. sg. de
(= ), ser, llegar a ser. : = : =
Imagen: la diosa Ilita (), que preside losnacimientos, y Hefesto, asisten e Zeus en el parto deAtenea.
39
-
! ----------- Let's speak a little [modern] greek!
Try a dialog with your classmate using these words and this pattern
;
, .
;
, , .
10 20( cls. ) 7
( cls. ) 4( cls. )
12 100( cls. )
20( cls. )
100
4 5
1 19
( cls. ) 11
18
25
28
Adjectives: (cheap expensive) ( at. ) (at ) (beautiful ugly) (big small); (good bad)
Frases tiles
40
-
vender , compar (alimentos), comprar ; ....; .... ; ; (= ; ; )
: cereales
- : trigo., - : cebada (usu. en plural) , (n. pl) : harina : harina de cebada.
: gramo (& , ) : ctila, de litro - : qunice, medida de capacidad (4 ctilas, algo ms de un litro) : libra, medida de peso (1/3 de kilogramo)
T () verdulero a
- : fruta
: pepino : lechuga : cebolla : esprrago :puerro : alubia, chcharo
: manzana : cereza & , : meln
carne y embutidos - :pez
carnicero sausage-seller :carne : salchicha, embutido vaca, , , : cerdo :cerdo : cordero lechal. - : oveja
: sandalia; (nombre de un pez) (cf. Pers. sandal) : camarn : pez espada
lquidos especias , : miel : aceite -, : vino
, :mostaza,
pan y dulces otros : pan - : queso
: olivo; oliva : mantequilla, - azcarsacarinasacrido]
41
-
anexo 1 : CUADRO RESUMEN DE TIEMPOS VERBALES. VOZ ACTIVA
indicativo IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO participio
pres
ente
- ---- ---()
lu~e lue/tw
lu/eteluo/ntown
lu/w lu/h|v lu/h|| lu/wmen lu/hte lu/wsi ()
-- -- - -- -- --
- (m) lu/wn lu/ontov (f) lu/ousa luou=shv(n) lu=on lu/ontov (1) desataNDO; (2) que desata
impe
rfec
to e1luone1lueve1lue ()e)lu/omene)lu/etee1luon
Futu
r o
-- ------- -----()
--- --- -- --- --- ---
--
que desatar...., para desatar ....
aor
isto
()
--------
-- -- ---- --- --()
--- -- -- --- --- --
--- , ---- , ---- , --
pret
rito
per
fect
o ----------() ---------()
-----
----
------------- ---- ---()
- --- - --- - --- --- - --- - ---
- -- m
--- --- f
--- --- n
plus
cuam
perf
ecto
-- -- (-)----- (-)---- ----------- ----
VOZ MEDIA
indicativo IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO participio
42
-
pres
ente --
- (-)-- ------
---
----
----- ------
-- -- --------
--
luo/menov M
luome/nh F luo/menon N
desatndose; o bien...que se desata
impe
rfec
to
fu
turo
(-)
-o- --- ------------
M
F
N
a
oris
to ----------------------
--
----
lu/swmai lu/sh| lu/shtai lusw/meqa lu/shsqe lu/swntai
--- --- ------------
--- --- M
--- F
-- N
p
erfe
cto --
----------
- -- -
- - -
--
pluscuamperfecto
--- --- --- --- --- --
VERBOS CONTRACTOS EN Voz activaindicativo IMPERATI
VOSUBJUNTIVO OPTATIVO infinitivo participio
43
-
p
rese
nte (*-)
(*-) (*-) (*--) (*--) (*-)
(--)
(*())
- - -
impe
rfec
to (*---) (*---) (*--) (*---) (*---) (*---)
fut. etc.
VERBOS CONTRACTOS EN Voz medio-pasiva
indicativo IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO participio presente
, -, -
imperfecto
Verbo ser, estar, haberindicativo IMPERATIVO SUBJUNTIVO OPTATIVO INFINITIVO participio
pres
ente
ei)mi/ ei}e)sti/ (n) e)sme/ne)ste/ei)si/ (n)3
i!sqi se!stw sea
e)ste/
- - -()
- - --
E i } n a i - (m) (f) - (n)
impe
rfec
to h}n h}sqa h}n h}men h}te + h}san
anexo 2. LXICO para los ejercicios de traduccin inversa
3 La final aparece si le sigue una vocal o una pausa.
44
-
a : ei)v +Aa travs de : dia\ +Galegre : eu!frwn -onalegrarse : all : e)kei=amablemente : eu)menw=vamar : file/w, a)gapa/waproximarse : .aqu : e)ntau=qaArgos : !Argov ouas que : ... ...asombrarse : qauma/zomaiayudar : bohqe/wbalsa : sxedi/a -avbuey : bou=v boo/vCalipso : camino : h( o(do/v -ou= caballo : -cada : , cada da : casa : oi)ki/a -i/avcerca : , cielo : -ciudadano : compaero : e(tai=rovcon : meta\ +G, su\n +Dconducir : irreg.contestar : a)pokri/nomaiconvertirse en : Corinto : Ko/rinqov -oucorrer : tre/xw irreg.cuando : e)pei\, [IND],
[SUBJ] culpable : ai!tiov -i/a -ioncultivo futei/a avdar :
dcimo : de/katov -h -ondecir le/gw irreg., fhmi/ irreg.desde : a)po\ +Gda : h(me/ra -avdifcil : xalepo/v -h/ -o/nDioniso : -dios : qeo/v -ou=duda : a)pori/a -av, (sin duda : )durante ~ : [usar un acusativode extensin]l : e)kei=novenamorarse : -
enemigo : pole/miovenviar : pe/mpwensear : Eolo : Ai!olov -ouesclavo : dou=lov -ouespada : , -este esta esto :
estar presente : pa/reimiextranjero : ce(novfinalmente : te/lovhacer : poie/whacia : ei)v +Ac.hasta : me/xri +GenHermes : (Ermh=v -ou=hijo : ui(o/v -ou=hombre : -honesto xrhsto/v -h onhonrar : -ir : , irreg.ir deprisa : speu/dwisla : nh=sov -oulabrador: gewrgo/v -ou=liberar : e)leuqero/wllamar : -llegar : -llevar : fe/rw marinero : -mar : qa/latta, -hvmdico : omensajero : a!ggelov oumientras ... : ...mirar : ble/pwmucho : , mujer : gunh/ gunaiko/vninfa : , -nio : pai=v paido/v no : , no! : no...! : [+IMP]nuevo : ne/ov ne/a ne/on (de nuevo : pa/lin )nueve : e0nne/aobservar : -, , ocurrir : gi/gnomai irreg.odiar : mise/w -w=Odiseo : )Odusseu/v -e/wvordenar : keleu/wotro : a!llov -h opara siempre :
permanecer : pero : a)lla\plaza : a)gora/ -a=vpor qu : dia\ ti/porque : o3ti , dio/tiposible : dunato\v -h/ -o/npreparado : e(toi=movpuente ge/fura avqu? : ti/quedarse : me/nw irreg.querer : e)qe/lw, bou/lomairpidamente : taxe/wvrecibir : de/xomairegresar : e)pane/rxomai irreg.rey : salvar : siempre : a)ei/sin : a)neu= +Gen.temer : tierra : , tirar : ba/llwtranquilo h1suxov h ontrigo : si=tov outil : xrh/simov -h onven! : ver : o(ra/w w=viento : a!nemov -ouvigilar : fula&ttwvivir : za/wvolar : zarpar : a)pople/wZeus : Zeu/v Dio/v
45
1.2. Casus et declinationes. Praefatio. Nomina, adjectiva et pronomina declinantur, id est mutant formas secundum fuctionem in sententia. Exemplum: a)nh/r homo (sujeto), a1ndra hominem (complemento directo), a)ndri/ homini (complemento indirecto).... In Graeca lingua sunt quinque casus.1.4. Declinacin Temtica o segunda declinacin .El verbo con preverbios.Verbos Contractos. - -Ejercicios con verbos contractos. Exercitationes cum verbis perispomnis. TEXTO : Nomina interrogativa - e)rwthmathkai le/ceivDeclinacin en -. (1 declinacin) EL ARTCULODeclinacin en (2): Sustantivos de gnero gramatical masculino.1.5. Tertia declinatio. Terminaciones de caso.1.5.1 TEXTO .Pronombres personales. El reflexivo2.1.3 Tercera declinacin. Temas en consonante oclusiva.EJEMPLOS. Temas en dentalTEXTO. AI GUNAIKES TOUS ANDRAS PEIQOUSINVoz Media. Presente de indicativo, imperativo e infinitivo de verbos regulares.Presente de indicativo, imperativo e infinitivo de verbos contractos. Voz Media.3.1.1.1 TEXTO (I) : ()Pronombres Demostrativos , , este -a -o , , este, esec) : aqulComo determinantes demostrativos suelen preceder al sustantivo con su artculo (el cual no se traduce):Otros demostrativos usuales
TEXTO : o( Qhseuv ou) fobei~tai a)lla a)ndrei/wv ma/xetai kai ton Minw/tauron a)poktei/nei.TEXTO (III) : O QHSEUS THN ARIADNHN KATALEIPEITraduccin inversa. Copia en tu cuaderno dejando espacio doble para la traduccin interlineal. Finalmente comprueba AQU tu traduccin.Gramtica: tercera declinacin. Temas en , , nombres de parentesco en -thr; el sustantivo a0nh/rTraduccin inversa : La diosa GEA y el TORO el participio de presente, activo y medio.Participios en -, -, -5.1.1 Pretrito imperfecto - 5.1.2. Imperfecto del verbo ei)mi/:5.1.3. (continuacin). Preverbios y Preposiciones..6.1. El Aoristo, voz activa.7.1. Pronombres y adjetivos interrogativos e indefinidos.El aoristo II.Pronombres relativos (I):
LECTURAS. TEXTO ! ! anexo 1 : CUADRO RESUMEN DE TIEMPOS VERBALES. VOZ ACTIVAVOZ MEDIAVERBOS CONTRACTOS EN Voz activa (--)VERBOS CONTRACTOS EN Voz medio-pasivaVerbo ser, estar, haber