Living in the Future The Hellenic Community of Ottawa Ελληνική ... · 2015-12-18 · The...

4
The Hellenic Community of Ottawa Dormition of the Virgin Mary Greek Orthodox Church Protopresbyter Fr. Alex Michalopulos Church office: 613-225-8016 ext. 222 Father Alex’s personal line: ext. 230 Life threatening emergency answering service: 239-4736 Community office: 613-225-8016 ext. 221 Website: www.helleniccommunity.com Ελληνική Κοινότητα Οττάβας Ορθόδοξος Ιερός Ναός Κοιμήσεως της Θεοτόκου Πρωτοπρεσβύτερος Πατήρ Αλέξανδρος Μιχαλόπουλος Γραφείο Ιερού Ναού: 613-225-8016 εσωτ. 222 Προσωπική γραμμή π. Αλέξανδρου: εσωτ. 230 Επείγοντα περιστατικά: 613-239-4736 Γραφείο Κοινότητας: 613-225-8016 εσωτ. 221 Ιστοσελίδα: www.helleniccommunity.com Sunday December 13, 2015 Κυριακή, 13 Δεκεμβρίου 2015 11th Sunday of Luke Κυριακή ΙA’ Λουκάν ************************************************************************* Church Calendar ~ Εκκλησιαστικό Ημερολόγιο Tuesday, December 15 St. ELEFTHERIOS Matins 9:00 a.m., Divine Liturgy 9:45 a.m. Τρίτη, 15 Δεκεμβρίου Αγ. ΕΛΕΥΘΕΡΙΟΥ Όρθρος 9.00 π.μ., Θεία Λειτουργία 9.45 π.μ. ********************************* Thursday, December 17 St. DIONYSIOS of ZAKYNTHOS Matins 9:00 a.m., Divine Liturgy 9:45 a.m. Πέμπτη, 17 Δεκεμβρίου Αγ. ΔΙΟΝΥΣΙΟΥ ΖΑΚΥΝΘΟΥ Όρθρος 9.00 π.μ., Θεία Λειτουργία 9.45 π.μ. Prepared under Ecclesiastical Supervision Living in the Future Some people live in the past; others in the future. “How strange it is, our little procession of life!” wrote Stephen Leacock. “The child says, ‘When I grow up!’ And grown-up, he says, ‘When I get married.’ Then the thought changes to ‘When I’m able to retire.’ And when retirement comes, he looks back over the landscape traversed; a cold wind seems to sweep over it; somehow he has missed it all, and it is gone. Life, we learn too late, is in the living, in the tissue of every day and hour.” As Father Yelchaninov writes in “Russian Spirituality,” “Either we look back sadly on the past or live in the expectation of a future in which, it seems to us, real life will begin. But the present—that is, what actually is our life – is spent in these fruitless dreams and regrets.” One can take a flashlight and flash the light so far in the distance that one will not be able to see what is on the path immediately in front. Sometimes we can focus so much on the paths of tomorrow that we falter and fall on the path of today. As someone so well said, “First do the good you know; then the good that you do not know will be shown to you.” The best way to cope with life is not to look to the past or be anxious about the future, but to trust God who gives us life one day at a time and promises to give us “our daily bread,” our much-needed com- fort, strength and sustenance for each day. Anthony Coniaris, Daily Vitamins for Spiritual Growth. Vol. 1 page 338 Ζώντας στο μέλλον Μερικοί άνθρωποι ζουν στο παρελθόν κι άλλοι, πάλι, ζουν στο μέλλον. «Πόσο παράξενη είναι αυτή η μικρή διαδρομή της ζωής μας» έγραφε ο Stephen Leacock (Καναδός δάσκαλος, πολιτικός επιστήμονας και συγγραφέας). «Ο άνθρωπος, όταν είναι παιδί λέει: “Όταν μεγαλώσω!” Ως ενήλικας λέει: “Όταν παντρευτώ”. Στη συνέχεια αλλάζει ο τρόπος σκέψης του και λέει: “Όταν συνταξιοδοτηθώ”. Kαι όταν, πια, συνταξιοδοτηθεί, κοιτάζει πίσω, στο δρόμο που έχει διανύσει, και βλέπει ένα τοπίο που μοιάζει σαν και να πέρασε από πάνω του ένας παγωμένος αέρας που σάρωσε τα πάντα και δεν άφησε τίποτα στο διάβα του. Και τότε πια καταλαβαίνει πως όλα έχουν χαθεί αφού πίσω του δεν έχει μείνει τίποτα. Είναι πολύ αργά όταν συνειδητοποιούμε ότι η ζωή βρίσκεται στο «να ζεις»·. Ότι η ζωή υπάρχει στην κάθε ίνα και το κάθε δευτερόλεπτο της κάθε μέρας και της κάθε ώρας. Όπως γράφει ο πατήρ Yelchaninov (Ορθόδοξος Ρώσος ιερέας στη Γαλλία) «(Οι άνθρωποι) Ή κοιτάμε πίσω με θλίψη ή ζούμε με την προσδοκία ενός μέλλοντος κατά το οποίο, σύμφωνα με την γνώμη μας, θα αρχίζει και η πραγματική μας ζωή. Αλλά το σήμερα -που, στην πραγματικότητα, είναι η ίδια μας η ζωή - δαπανάται σε όνειρα απατηλά και στο να μετανιώνουμε για ό,τι έχουμε χάσει. » Kάποιος μπορεί να πάρει έναν φακό και να ρίξει το φως του πολύ μακριά, τόσο, που ο ίδιος δεν είναι σε θέση να δει δυο βήματα μπροστά του. Έτσι κάποιες φορές εστιάζουμε την προσοχή μας τόσο πολύ στα μονοπάτια τού αύριο που παραπατάμε και πέφτουμε στην πορεία μας στο σήμερα. Όπως, πολύ σωστά, είπε κάποιος «Πρώτα κάνε aυτό που εσύ νομίζεις ότι είναι αλό και σωστό και το καλό που δεν γνωρίζεις θα έρθει μόνο του». Ο καλύτερος τρόπος για ζήσoυμε τη ζωή μας είναι να μην κοιτάμε το παρελθόν ή να αγχωνόμαστε για το μέλλον αλλά να εμπιστευόμαστε το Θεό που μας δίνει τη ζωή, που μας χαρίζει “μια μέρα την κάθε φορά”, που μας παρέχει παρηγοριά, δύναμη και «τον άρτον ημών τον επιούσιον». Πατήρ Αντώνιος Κονιάρης «Καθημερινές Βιταμίνες για Πνευματική Ανάπτυξη» Κεφ. 1, σελ. 338 Celebration of Christmas: Everyone is invited to join our Church Choir & Sunday School to celebrate the upcoming joyous birth of Jesus with hymns, songs and a short Christmas play, at the Church today, immediately following the Liturgy. A light reception is being offered in the Church Hall αfter the celebration. Χριστουγεννιάτικη Γιορτή: H χορωδία και το Κατηχητικό Σχολείο σάς προσκαλούν στην εκδήλωση που θα ακολουθήσει της Θείας Λειτουργίας με ύμνους, τραγούδια και μία θεατρική παράσταση. Θα ακαλουθήσει δεξίωση στο χωλ του ιερού ναού.

Transcript of Living in the Future The Hellenic Community of Ottawa Ελληνική ... · 2015-12-18 · The...

  • The Hellenic Community of Ottawa

    Dormition of the Virgin Mary

    Greek Orthodox Church Protopresbyter

    Fr. Alex Michalopulos

    Church office: 613-225-8016 ext. 222

    Father Alex’s personal line: ext. 230

    Life threatening emergency answering service: 239-4736

    Community office: 613-225-8016 ext. 221

    Website: www.helleniccommunity.com

    Ελληνική Κοινότητα Οττάβας

    Ορθόδοξος Ιερός Ναός

    Κοιμήσεως της Θεοτόκου Πρωτοπρεσβύτερος

    Πατήρ Αλέξανδρος Μιχαλόπουλος

    Γραφείο Ιερού Ναού: 613-225-8016 εσωτ. 222

    Προσωπική γραμμή π. Αλέξανδρου: εσωτ. 230

    Επείγοντα περιστατικά: 613-239-4736

    Γραφείο Κοινότητας: 613-225-8016 εσωτ. 221

    Ιστοσελίδα: www.helleniccommunity.com

    Sunday December 13, 2015 Κυριακή, 13 Δεκεμβρίου 2015

    11th Sunday of Luke Κυριακή ΙA’ Λουκάν

    *************************************************************************

    Church Calendar ~ Εκκλησιαστικό Ημερολόγιο

    Tuesday, December 15 St. ELEFTHERIOS

    Matins 9:00 a.m., Divine Liturgy 9:45 a.m.

    Τρίτη, 15 Δεκεμβρίου Αγ. ΕΛΕΥΘΕΡΙΟΥ

    Όρθρος 9.00 π.μ., Θεία Λειτουργία 9.45 π.μ.

    *********************************

    Thursday, December 17 St. DIONYSIOS of ZAKYNTHOS

    Matins 9:00 a.m., Divine Liturgy 9:45 a.m.

    Πέμπτη, 17 Δεκεμβρίου Αγ. ΔΙΟΝΥΣΙΟΥ ΖΑΚΥΝΘΟΥ

    Όρθρος 9.00 π.μ., Θεία Λειτουργία 9.45 π.μ.

    Prepared under Ecclesiastical Supervision

    Living in the Future

    Some people live in the past; others in the future. “How strange it is, our little procession of life!”

    wrote Stephen Leacock. “The child says, ‘When I grow up!’ And grown-up, he says, ‘When I get married.’

    Then the thought changes to ‘When I’m able to retire.’ And when retirement comes, he looks back over the

    landscape traversed; a cold wind seems to sweep over it; somehow he has missed it all, and it is gone. Life,

    we learn too late, is in the living, in the tissue of every day and hour.”

    As Father Yelchaninov writes in “Russian Spirituality,” “Either we look back sadly on the past or

    live in the expectation of a future in which, it seems to us, real life will begin. But the present—that is,

    what actually is our life – is spent in these fruitless dreams and regrets.”

    One can take a flashlight and flash the light so far in the distance that one will not be able to see

    what is on the path immediately in front. Sometimes we can focus so much on the paths of tomorrow that

    we falter and fall on the path of today. As someone so well said, “First do the good you know; then the

    good that you do not know will be shown to you.”

    The best way to cope with life is not to look to the past or be anxious about the future, but to trust

    God who gives us life one day at a time and promises to give us “our daily bread,” our much-needed com-

    fort, strength and sustenance for each day.

    Anthony Coniaris, Daily Vitamins for Spiritual Growth. Vol. 1 page 338

    Ζώντας στο μέλλον

    Μερικοί άνθρωποι ζουν στο παρελθόν κι άλλοι, πάλι, ζουν στο μέλλον. «Πόσο παράξενη είναι

    αυτή η μικρή διαδρομή της ζωής μας» έγραφε ο Stephen Leacock (Καναδός δάσκαλος, πολιτικός

    επιστήμονας και συγγραφέας). «Ο άνθρωπος, όταν είναι παιδί λέει: “Όταν μεγαλώσω!” Ως ενήλικας λέει:

    “Όταν παντρευτώ”. Στη συνέχεια αλλάζει ο τρόπος σκέψης του και λέει: “Όταν συνταξιοδοτηθώ”. Kαι

    όταν, πια, συνταξιοδοτηθεί, κοιτάζει πίσω, στο δρόμο που έχει διανύσει, και βλέπει ένα τοπίο που μοιάζει

    σαν και να πέρασε από πάνω του ένας παγωμένος αέρας που σάρωσε τα πάντα και δεν άφησε τίποτα στο

    διάβα του. Και τότε πια καταλαβαίνει πως όλα έχουν χαθεί αφού πίσω του δεν έχει μείνει τίποτα. Είναι

    πολύ αργά όταν συνειδητοποιούμε ότι η ζωή βρίσκεται στο «να ζεις»·. Ότι η ζωή υπάρχει στην κάθε ίνα

    και το κάθε δευτερόλεπτο της κάθε μέρας και της κάθε ώρας.

    Όπως γράφει ο πατήρ Yelchaninov (Ορθόδοξος Ρώσος ιερέας στη Γαλλία) «(Οι άνθρωποι)

    Ή κοιτάμε πίσω με θλίψη ή ζούμε με την προσδοκία ενός μέλλοντος κατά το οποίο, σύμφωνα με την

    γνώμη μας, θα αρχίζει και η πραγματική μας ζωή. Αλλά το σήμερα -που, στην πραγματικότητα, είναι

    η ίδια μας η ζωή - δαπανάται σε όνειρα απατηλά και στο να μετανιώνουμε για ό,τι έχουμε χάσει.»

    Kάποιος μπορεί να πάρει έναν φακό και να ρίξει το φως του πολύ μακριά, τόσο, που ο ίδιος

    δεν είναι σε θέση να δει δυο βήματα μπροστά του. Έτσι κάποιες φορές εστιάζουμε την προσοχή μας τόσο

    πολύ στα μονοπάτια τού αύριο που παραπατάμε και πέφτουμε στην πορεία μας στο σήμερα. Όπως, πολύ

    σωστά, είπε κάποιος «Πρώτα κάνε aυτό που εσύ νομίζεις ότι είναι αλό και σωστό και το καλό που δεν

    γνωρίζεις θα έρθει μόνο του».

    Ο καλύτερος τρόπος για ζήσoυμε τη ζωή μας είναι να μην κοιτάμε το παρελθόν ή να

    αγχωνόμαστε για το μέλλον αλλά να εμπιστευόμαστε το Θεό που μας δίνει τη ζωή, που μας χαρίζει “μια

    μέρα την κάθε φορά”, που μας παρέχει παρηγοριά, δύναμη και «τον άρτον ημών τον επιούσιον».

    Πατήρ Αντώνιος Κονιάρης «Καθημερινές Βιταμίνες για Πνευματική Ανάπτυξη» Κεφ. 1, σελ. 338

    Celebration of Christmas: Everyone is invited to join our Church Choir & Sunday School to

    celebrate the upcoming joyous birth of Jesus with hymns, songs and a short Christmas play, at the

    Church today, immediately following the Liturgy. A light reception is being offered in the Church

    Hall αfter the celebration.

    Χριστουγεννιάτικη Γιορτή: H χορωδία και το Κατηχητικό Σχολείο σάς προσκαλούν στην εκδήλωση

    που θα ακολουθήσει της Θείας Λειτουργίας με ύμνους, τραγούδια και μία θεατρική παράσταση. Θα

    ακαλουθήσει δεξίωση στο χωλ του ιερού ναού.

  • Απόστολος: Επιστολή Παύλου - Προς Κολοσσαείς 3:4-11

    Εὐλογητὸς εἶ, Κύριε, ὁ Θεὸς τῶν Πατέρων ἡμῶν.

    Στίχ. Ὅτι δίκαιος εἶ ἐπὶ πᾶσιν, οἷς ἐποίησας ἡμῖν.

    Ἀδελφοί, ὅταν ὁ Χριστὸς φανερωθῇ, ἡ ζωὴ ἡμῶν, τότε καὶ ὑμεῖς σὺν αὐτῷ

    φανερωθήσεσθε ἐν δόξῃ. Νεκρώσατε οὖν τὰ μέλη ὑμῶν τὰ ἐπὶ τῆς γῆς, πορνείαν,

    ἀκαθαρσίαν, πάθος, ἐπιθυμίαν κακήν, καὶ τὴν πλεονεξίαν, ἥτις ἐστὶν εἰδωλολατρεία, διʼ

    ἃ ἔρχεται ἡ ὀργὴ τοῦ θεοῦ ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῆς ἀπειθείας· Ἐν οἷς καὶ ὑμεῖς περιεπατήσατέ

    ποτε, ὅτε ἐζῆτε ἐν αὐτοῖς. Νυνὶ δὲ ἀπόθεσθε καὶ ὑμεῖς τὰ πάντα, ὀργήν, θυμόν, κακίαν,

    βλασφημίαν, αἰσχρολογίαν ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν· μὴ ψεύδεσθε εἰς ἀλλήλους,

    ἀπεκδυσάμενοι τὸν παλαιὸν ἄνθρωπον σὺν ταῖς πράξεσιν αὐτοῦ, καὶ ἐνδυσάμενοι τὸν

    νέον, τὸν ἀνακαινούμενον εἰς ἐπίγνωσιν κατʼ εἰκόνα τοῦ κτίσαντος αὐτόν· ὅπου οὐκ ἔνι

    Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος, περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία, βάρβαρος, Σκύθης, δοῦλος, ἐλεύθερος·

    ἀλλὰ τὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός.

    Ευαγγέλιο: Κατά Λουκάν 14: 16-24

    Εἶπεν ὁ Κύριος τήν παραβολὴν ταύτην· Ἄνθρωπός τις ἐποίησε δεῖπνον μέγα

    καὶ ἐκάλεσε πολλούς· καὶ ἀπέστειλε τὸν δοῦλον αὐτοῦ τῇ ὥρᾳ τοῦ δείπνου εἰπεῖν

    τοῖς κεκλημένοις· ἔρχεσθε, ὅτι ἤδη ἕτοιμά ἐστι πάντα. Kαὶ ἤρξαντο ἀπὸ μιᾶς

    παραιτεῖσθαι πάντες. Ο πρῶτος εἶπεν αὐτῷ· ἀγρὸν ἠγόρασα, καὶ ἔχω ἀνάγκην

    ἐξελθεῖν καὶ ἰδεῖν αὐτόν· ἐρωτῶ σε, ἔχε με παρῃτημένον. Καὶ ἕτερος εἶπε· ζεύγη

    βοῶν ἠγόρασα πέντε, καὶ πορεύομαι δοκιμάσαι αὐτά· ἐρωτῶ σε, ἔχε με

    παρῃτημένον. Καὶ ἕτερος εἶπε· γυναῖκα ἔγημα, καὶ διὰ τοῦτο οὐ δύναμαι ἐλθεῖν. Καὶ

    παραγενόμενος ὁ δοῦλος ἐκεῖνος ἀπήγγειλε τῷ κυρίῳ αὐτοῦ ταῦτα. Τότε ὀργισθεὶς ὁ

    οἰκοδεσπότης εἶπε τῷ δούλῳ αὐτοῦ· ἔξελθε ταχέως εἰς τὰς πλατείας καὶ ῥύμας τῆς

    πόλεως, καὶ τοὺς πτωχοὺς καὶ ἀναπήρους καὶ χωλοὺς καὶ τυφλοὺς εἰσάγαγε ὧδε. Καὶ

    εἶπεν ὁ δοῦλος· κύριε, γέγονεν ὡς ἐπέταξας, καὶ ἔτι τόπος ἐστί. Καὶ εἶπεν ὁ κύριος

    πρὸς τὸν δοῦλον· ἔξελθε εἰς τὰς ὁδοὺς καὶ φραγμοὺς καὶ ἀνάγκασον εἰσελθεῖν, ἵνα

    γεμισθῇ ὁ οἶκος μου. Λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς τῶν ἀνδρῶν ἐκείνων τῶν κεκλημένων

    γεύσεταί μου τοῦ δείπνου. Πολλοί γὰρ εἰσιν κλητοί, ὀλίγοι δέ ἐκλεκτοί.

    Ανακοινώσεις

    Η Χριστουγεννιάτικη Γιορτή για τα παιδιά της Η.Ο.Ρ.Ε. θα γίνει στις 15 Δεκεμβρίου.

    Θα είναι μια ξεχωριστή ημέρα με παιχνίδια, τραγούδια , λιχουδιές και τον Αϊ-Βασίλη που

    θα φέρει δώρα στα παιδιά. Προσκαλούνται όλα τα παιδιά της Κοινότητας (νεογέννητα–5

    ετών). Για περισσότερες πληροφορίες παρακαλούμε επικοινωνήστε με το γραφείο του Ιερού

    Ναού.

    Χριστουγεννιάτικη Γιορτή Ελληνικού Σχολείου - Κοινοτική Γιορτή για όλα τα παιδιά - 19 Δεκεμβρίου

    Η Χριστουγεννιάτικη Κοινοτική γιορτή του Ελληνικού Σχολείου και για όλα τα παιδιά της

    Κοινότητας θα πραγματοποιηθεί στις 19 Δεκεμβρίου, στις 10 το πρωί στο Κοινοτικό Κέντρο.

    Όλα τα παιδιά της Κοινότητας είναι ευπρόσδεκτα για να καλωσορίσουν τον Αϊ-Βασίλη. Ο

    Σύλλογος Γονέων και Κηδεμόνων θα πουλάει λουκουμάδες, αμέσως μετά τη γιορτή.

    Σύλλογος Ηλικιωμένων - Χριστουγεννιάτικο δείπνο – 19 Δεκεμβρίου

    Ο Σύλλογος Ηλικιωμένων θα έχει χριστουγεννιάτικο δείπνο (Pot-luck) το Σάββατο, 19

    Δεκεμβρίου, στις 6 μ.μ., στην Εστία Ηλικιωμένων. Για περισσότερες πληροφορίες

    παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε με την Μαρία Διαμαντοπούλου στο 613-254-7044.

    Έκτακτη Γενική Συνέλευση – 3 Ιανουαρίου 2016

    Η Κοινότητα καλεί τα μέλη της σε Έκτακτη Γενική Συνέλευση με θέμα τη συζήτηση και

    έγκριση τοποθέτησης νέων παραθύρων με υαλογραφίες (βιτρώ) στον ιερό ναό. Η

    Συνέλευση θα πραγματοποιηθεί την Κυριακή, 3 Ιανουαρίου, αμέσως μετά τη Θεία

    Λειτουργία στο Κοινοτικό Κέντρο. Παρακαλούμε όλα τα μέλη να παρευρεθούν.

    Λεπτομέρειες στάλθηκαν στα μέλη ταχυδρομικά. Παρακαλούμε σημειώστε ότι επειδή η

    Γενική Συνέλευση πραγματοποιείται πριν από τις 31 Ιανουαρίου, θα έχετε δικαίωμα να

    ψηφίσετε εάν έχετε πληρώσει τη συνδρομή σας για τα δύο προηγούμενα έτη (2014-2015)

    ή για το 2015 και 2016.

    Η ιστορία της Ελληνικής Κοινότητας και του Φεστιβάλ σε ένα ντοκιμαντέρ -17 Ιανουαρίου 2016

    Η Κοινότητα ετοίμασε ένα ντοκιμαντέρ το οποίο αφορά την ιστορική διαδρομή της, καθώς και

    τη διαδρομή του ετήσιου φεστιβάλ που θα προβληθεί την Κυριακή, 17 Ιανουαρίου 2016, στις 2

    το απόγευμα στο Κοινοτικό Κέντρο. Η είσοδος θα επιτρέπεται από τις 12.30 μ.μ. Ο αριθμός

    των θέσεων θα είναι περιορισμένος. Είσοδος ελεύθερη.

    H A.X.E.Π.A. διοργανώνει «Βραδιά Κωμωδίας» με τον Άγγελο Τσαρούχα, την

    Παρασκευή, 29 Ιανουαρίου 2016, στο Κοινοτικό Κέντρο. Η είσοδος θα είναι ανοιχτή από τις

    7.30 μ.μ. Το πρόγραμμα θα αρχίσει στις 8.30 μ.μ. Τιμή εισιτηρίου: 50 δολ. Για εισιτήρια

    παρακαλείσθε να απευθύνεστε στους: Νίκο Ηατζηθεοδοσίου 613-725-7847 ή hat-

    [email protected], Μάικ Σιάτρα 613-596-0705 ή [email protected] ή Γιάννη

    Χατζόπουλο 613-276-8201 ή [email protected].

    mailto:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]

  • Epistle of St. Paul: Colossians 3:4-11

    Blessed are you, O Lord, the God of our fathers.

    Verse: For you are just in all you have done.

    BRETHREN, when Christ who is our life appears, then you also will appear with

    him in glory. Put to death therefore what is earthly in you: fornication, impurity, passion,

    evil desire, and covetousness, which is idolatry. On account of these the wrath of God is

    coming upon the sons of disobedience. In these you once walked, when you lived in

    them. But now put them all away; anger, wrath, malice, slander, and foul talk from your

    mouth. Do not lie to one another, seeing that you have put off the old nature with its

    practices and have put on the new nature, which is being renewed in knowledge after the

    image of its creator. Here there cannot be Greek and Jew, circumcised and

    uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, free man, but Christ is all, and in all.

    The Gospel Reading: St. Luke 14:16-24

    The Lord said this parable: "A man once gave a great banquet, and invited many;

    and at the time of the banquet he sent his servant to say to those who had been invited,

    'Come; for all is now ready.' But they all alike began to make excuses. The first said to

    him, 'I have bought a field, and I go out and see it; I pray you, have me excused.' And

    another said, 'I have bought five yoke of oxen, and I must go to examine them; I pray

    you, have me excused.' And another said, 'I have married a wife, and therefore I cannot

    come.' So the servant came and reported this to his master. Then the householder in

    anger said to his servant, 'Go out quickly to the streets and lanes of the city, and bring in

    the poor and maimed and blind and lame.' And the servant said, 'Sir, what you

    commanded has been done, and there is still room.' And the master said to the servant,

    'Go out to the highways and hedges, and compel people to come in, that my house may

    be filled. For I tell you, none of those men who were invited shall taste my banquet. For

    many are called, but few are chosen.'"

    Ανακοινώσεις Φιλόπτωχος – Πώληση χριστουγεννιάτικων γλυκισμάτων - Σήμερα και την επόμενη Κυριακή

    Η Φιλόπτωχος Αδελφότης θα πωλεί, κι εφέτος, παραδοσιακά, χριστουγεννιάτικα

    γλυκίσματα (μελομακάρονα, κουραμπιέδες κλπ). Η πώληση θα γίνεται σήμερα και την

    επόμενη Κυριακή, 20 Δεκεμβρίου, αμέσως μετά το τέλος της Θείας Λειτουργίας, στο

    χωλ του Ιερού Ναού.

    Βοήθεια σε άπορες οικογένειες επ’ ευκαιρία των Εορτών των Χριστουγέννων και Πρωτοχρονιάς:

    H Φιλόπτωχος Αδελφότης συλλέγει μακράς διαρκείας τρόφιμα και δέχεται δωρεές για

    να προετοιμάσει τα καθιερωμένα «Χριστουγεννιάτικα καλάθια» για άπορες

    οικογένειες της πόλης μας. Στα παιδιά των οικογενειών αυτών, το Κατηχητικό

    Σχολείο θα δώσει δωροκάρτες γι’ αυτό και δέχεται δωρεές που θα βοηθήσουν στην

    αγορά των δωροκαρτών. Οι προσφορές σας θα γίνονται δεκτές μέχρι τις 18

    Δεκεμβρίου. Για να δώσετε τη δωρεά σας, μπορείτε να αποτανθείτε στα μέλη της

    Φιλοπτώχου ή τις δασκάλες του Κατηχητικού Σχολείου.

    Φιλόπτωχος Αδελφότης – Pajama Drive

    Η Φιλόπτωχος Αδελφότης, για δεύτερη κατά σειρά χρονιά, διοργανώνει Pajama

    Drive και σας καλεί να την στηρίξετε. Η προσπάθεια αυτή αποβλέπει στο να

    συγκεντρωθούν πιτζάμες για παιδιά των οποίων οι οικογένειες αντιμετωπίζουν

    φτώχεια, εθισμό, ενδοοικογενειακή βία και θέματα ψυχικής υγείας. Μέσω αυτού του

    προγράμματος, μπορείτε να συμβάλετε σε έναν «πιο ζεστό και πιο όμορφο ύπνο» για

    τα παιδιά αυτά. Οι πιτζάμες πρέπει να είναι για παιδιά ηλικίας 3 μηνών έως και 12

    ετών και, επιπλέον, να είναι καινούργιες και αμεταχείριστες. Μπορείτε να αφήνετε

    τις πιτζάμες: τις Κυριακές στο χωλ του ναού· στη διάρκεια της εβδομάδας στο γραφείο του ναού· τα

    Σάββατα στο Ελληνικό Σχολείο ή να τις φέρετε μαζί σας κατά την έναρξη. Εάν δεν έχετε χρόνο να

    ψωνίσετε οι ίδιοι, μπορείτε να δώσετε τη δωρεά σας στην Φιλόπτωχο που θα φροντίσει κάνει την

    αγορά εκ μέρους σας.

    Την επόμενη Κυριακή, 20Δεκεμβρίου

    Οι μοναχές από το μοναστήρι «Παναγία η Παρηγορήτισσα» θα πωλούν Xριστόψωμα και

    βασιλόπιτες στο χωλ του Ιερού Ναού.

    Πρωτοχρονιάτικος χορός της Κοινότητας

    Τα εισιτήρια για τον Πρωτοχρονιάτικο χορό έχουν εξαντληθεί.

  • Announcements

    Philoptochos Christmas Bake Sale - Today and next Sunday

    The Ladies of Philoptochos will be holding their annual Christmas Bake Sale of

    traditional sweets in the Church Hall following the Liturgy, today as well as on the 20th

    of December.

    Food & Donations needed for the Christmas Baskets – by December 18th

    The Greek Ladies Philoptochos Society are collecting non-perishable food and

    accepting donations in order to prepare the annual Christmas Food Baskets for families

    in the Ottawa area. The Sunday School families will be asked to offer gift cards for

    children of the families receiving baskets, and they are also accepting offerings to help

    with the purchase of the cards. Please bring any of the above items to the Church Hall

    next Sunday or weekdays by December 18th, or speak with any of the ladies of our

    Philoptochos or Sunday School teachers for more details.

    Philoptochos - Pajama Drive

    Please help the Greek Ladies Philoptochos for the second year provide new cozy pajamas to children

    in need in Ottawa and the Greater Ottawa Valley. These families face difficult challenges such as

    poverty, addiction, domestic violence and mental health issues. Through the Pajama Drive, you are

    contributing to a warmer, more loving bedtime. The pajamas are to be new and unused, a complete

    set for ages 3 months to 12 years old. Please feel free to drop off pajamas on Sundays in the Church

    Hall; during the week in the Church office; or on Saturdays at Greek School. No time to shop, please

    make a donation to Philoptochos for pajamas and we will buy them for you.

    Next Sunday, December 20th

    The sisters from Panagia the Comforter Monastery will be selling their Christmas Bread and

    Vasilopites in the Church Hall.

    Special General Assembly – January 3rd

    Please mark your calendar for a Special General Assembly for a Capital

    Improvement Project. This project is for the replacement of the Church windows

    and stained glass. It will be held on Sunday, January 3rd immediately following the

    Divine Liturgy at the Banquet Centre. All members are encouraged to participate;

    details have been sent to the members by mail. Please note that because this

    meeting is being held prior to January 31st, eligible voters for the motion that will

    be put forward will be anyone who has paid their membership for the two previous

    years (2014 & 2015) or for 2015 & 2016.

    Announcements

    H.O.P.E. Christmas Party - December 15th

    The children in H.O.P.E. Playgroup will enjoy a special morning of crafts, songs,

    delicious snacks and a visit from Santa Claus. Children in our Community ages newborn

    to 5 years are welcome to attend. Please contact the Church Office for more details.

    Hellenic School Christmas Program & Community Christmas Party - December 19th

    The students of the Hellenic School will present their Christmas program on Saturday,

    December 19th at 10:00 a.m., at the Banquet Centre. The program includes plays, poems

    and songs, followed by a visit from Santa Claus. All children of our Community are

    nvited to attend! The Parents & Guardians Association will be selling loukoumades

    following the program.

    Senior Citizens Association Pot-Luck Dinner - December 19th

    The Senior Citizens Association will be holding their Pot-luck Christmas Dinner on Saturday,

    December 19th at 6:00p.m., at the Seniors’ Centre. For more information, please contact Maria

    Diamantopoulos at 613-254-7044.

    New Year’s Eve

    We are happy to announce that this year’s New Year’s Eve Dinner/Dance is

    SOLD OUT.

    A Documentary-History of the HCO & Ottawa GreekFest – January 17th

    Our Community has produced a visual expression of the history of the Hellenic Community of

    Ottawa and Ottawa GreekFest. We invite you to the premier screening of this documentary on

    Sunday, January 17th, 2016 at 2:00 p.m. at the Hellenic Meeting and Reception Centre. Admission is

    free. Seating is limited. Doors open at 12:30 p.m

    AHEPA Comedy Night – January 29th

    The Ottawa Chapter of AHEPA is hosting a Comedy Night featuring comedian

    Angelo Tsarouchas on Friday, January 29th, 2016 at the Banquet Centre. Doors open

    at 7:30 pm, with the show starting at 8:30 pm. Tickets are $50. For more information

    & to purchase your tickets, please contact Niko Hatzitheodosiou 613-725-7847 or

    [email protected], Mike Siatras 613-596-0705 or [email protected] or

    John Hatzopoulos 613-276-8201 or [email protected].